Promoting Integration through Expat
Transcription
Promoting Integration through Expat
Promoting Integration through Expat-Swiss Collaboration – BaselConnect Report: Conference and Outcomes What Does ‘Expat’ Mean? Was bedeutet ‘Expat’? An expatriate – or expat – is a person temporarily or permanently residing in a country and experiencing a culture other than that of their upbringing. The word comes from the Latin terms ex (“out of”) and patria (“country, fatherland”). Expats usually have a tertiary education and/or special skills that are sought after in other countries. Expats in the Basel region include musicians, dancers, dental hygienists and physicians as well as scientists and business managers. The overall perception of expats is that they have come here with something to contribute both in the workplace and the community. The Swiss Federal Act on Foreign Nationals recognizes the need for the contribution of foreigners “in the interests the economy as a whole,” and emphasizes the need for “lasting integration in the Swiss employment market as well as in the social environment.” At the same time, the importance of foreigners respecting and understanding “Switzerland’s cultural and scientific needs” is stressed. Expats include not only individuals who have moved here for a job but also their accompanying partners, spouses and families. Children who spend a significant part of their developmental years outside their parents’ culture(s) are often referred to as “third culture kids” even if both parents are from the same culture of origin. Foreign spouses of locals often identify themselves with the label “expat”, despite having acquired Swiss citizenship. A further misconception is that expat refers only to native English speakers. English is the international language of business and is therefore the lingua franca of expats, but expats can come from any nation. The largest expat group in Switzerland comprises German nationals. Though they struggle less with language issues, they also have difficulties integrating, as numerous media reports in the past year have noted. There is an unfortunate confusion in the understanding of the term “expat” in Switzerland. Many human resource specialists use it to refer to someone on a limited international contract (as opposed to a local contract) instead of the more accurate term “international assignee”. This misnomer has led to the perception that expats are only here for a limited time and will therefore have limited interest in integrating. Research shows that the average length of the expat sojourn is significantly longer than the two years of a typical international assignment. Many expats who have come to this area on an international assignment have prolonged their stays indefinitely by becoming local hires and/or applying for Swiss citizenship. 2 Ein Expatriate (in abgekürzter Form, expat) ist eine Person, die vorübergehend oder dauerhaft ihren Wohnsitz in einem anderen Land (und in einer anderen Kultur) hat als in dem sie gelebt hat und aufgewachsen ist. Das Wort kommt aus dem Lateinischen ex (“aus”) und Patria (“Land, Vaterland”). Expats haben üblicherweise eine Universitätsausbildung und/oder spezielle Fähigkeiten, wonach es in anderen Ländern eine grosse Nachfrage gibt. Expats in der Region Basel sind MusikerInnen, TänzerInnen, DentalhygienikerInnen und ÄrztInnen sowie WissenschaftlerInnen und ManagerInnen. Im Allgemeinen kommen Expats hierher, um sich sowohl am Arbeitsplatz als auch in der Gemeinschaft einzubringen. Laut Bundesgesetz erfolgt die Zulassung von erwerbstätigen Ausländerinnen und Ausländer „im Interesse der Gesamtwirtschaft“. Auch unterstreicht es die Notwendigkeit einer längerfristigen Integration im Schweizer Arbeitsmarkt und im sozialen Umfeld. Gleichzeitig legt man Wert darauf, dass die Ausländer die kulturellen und wissenschaftlichen Bedürfnisse der Schweiz verstehen und respektieren. Expats sind nicht nur Einzelpersonen, die wegen einer Stelle hierher gezogen sind, sondern auch ihre Partner, Ehepartner und Familien. Kinder, die einen bedeutenden Teil ihrer Entwicklung ausserhalb der Kultur ihrer Eltern verbringen, werden oft als „Drittkulturkinder“ bezeichnet (sogar wenn beide Elternteile aus derselben Ursprungskultur stammen). Ausländische Ehepartner von Schweizern bezeichnen sich oft als „Expats“, obwohl sie die Schweizer Staatsangehörigkeit erworben haben. Oft glaubt man fälschlicherweise, der Begriff Expat beziehe sich nur auf Personen mit englischer Muttersprache. Englisch ist die internationale Geschäftssprache und ist daher die lingua franca der Expats. Aber Expats können aus jeder Nation kommen. Die grösste Gruppe der Expats in der Schweiz sind Deutsche. Obwohl diese Gruppe weniger Mühe mit der Sprache hat, gibt es Schwierigkeiten mit der Eingliederung, wie aus zahlreichen Medienberichten der letzten Jahre hervorgeht. Leider gibt es in der Schweiz Unklarheiten bezüglich des Begriffs „Expat“. Viele Personalverantwortliche benutzen den Begriff für jemanden, der einen zeitlich begrenzten Arbeitsvertrag hat (im Vergleich zu einem festen Vertrag), statt den korrekteren Begriff „internationaler Mitarbeiter“ (International Assignee) zu verwenden. Diese unzutreffende Bezeichnung erweckt den Eindruck, dass Expats nur für eine befristete Zeit hier sind und deshalb wenig Interesse daran haben, sich zu integrieren. Untersuchungen zeigen, dass Expats im Durchschnitt meist länger als zwei Jahre (typischer Zeitraum eines International Assignments) bleiben. Viele Expats, die auf einem International Assignment in diese Gegend kamen, haben ihren Aufenthalt auf unbestimmte Zeit verlängert, weil sie entweder einen lokalen Arbeitsvertrag bekommen oder die Schweizer Staatsbürgerschaft beantragt haben. 3 Who We Are Round Table Participants Christoph Brutschin Sabine Horvath Hans Beat Moser Hans Georg Signer Valerie GuertlerDoyle Caroline Luscombe Daniela Seabrook Christiane Schumacher Kathy HartmannCampbell Lorraine RytzThériault Guy Morin, President Executive Council Basel-Stadt Nicole von Jacobs Head Diversity & Integration Basel-Stadt Organizers Maureen Carlson Reinertsen Patrons David Epstein, Division Head Novartis Pharma AG We would like to thank our photographers, Anitra Green, Brigitta Hänggi, and Sally Jaeggin for the wonderful still shots they contributed to this report. Mark Hanks spent hours as our editor-in-chief and introduced us to our layout, graphics and publishing specialist Chris Maynard at Design Matters. We thank Canton Basel-Land for financing the design and printing of this report. We are grateful to all of the individuals who have so generously donated their time and energy to make this volunteer effort possible. 4 5 Contents 1 What is BaselConnect? 2 BaselConnect becomes a Verein 3 Roundtable Discussion 4 Workshops Education Employment/Entrepreneurs Workshop Internet Solutions Workshop Volunteering Opportunities Workshop Language Learning Workshop Welcome Information Workshop 5 Moving Forward ist eine europäische Stadt: ihr Flair, Ihre Bewohner und die Nähe zu “Basel Deutschland und Frankreich, machen sie zu einer offenen und attraktiven Stadt. Ich selber bin ursprünglich Italienerin und spreche verschiedene Sprachen, da mich das Grenzüberschreitende sowie andere Kulturen schon immer fasziniert haben. Als ich dann vom BaselConnect erfuhr, dass sie einen Anlass veranstalten, um Göttis und Gotten für hier lebende Expats zu suchen, habe ich mich sofort angemeldet. Der Anlass war liebevoll gestaltet sowie professionell organisiert und die ehrenamtlichen MitarbeiterInnen von BaselConnect haben mit ihrer sympathischen Art, allen das Gefühl gegeben willkommen zu sein. Mein Mann und ich haben dann auch ein isländisch-amerikanisches Paar kennen gelernt, mit dem wir uns bis heute regelmässig treffen und jeweils viel Spass haben. Was mir an den Expats, die ich bisher kennengelernt habe gefällt, ist diese herzliche und unkomplizierte Art auf Menschen zuzugehen. Ich hoffe, dass mehr Menschen in Basel die Veranstaltungen von BaselConnect besuchen, damit sie sich durch die Begegnung mit diesen Menschen aus anderen Ländern, die für kurze oder lange Zeit mitten unter uns in dieser schönen Stadt wohnen, ebenfalls beglückt und bereichert werden. ” Anna Felicetta What Is BaselConnect? BaselConnect is a new, non-profit association formally registered in Basel-Stadt. The group is dedicated to promoting increased cultural understanding and exchange between expats and locals in the tri-national region centered on Basel, Switzerland. What started as a single event has become a grass-roots movement all about integration. The Basel Region has always been international but never more so than today. The past decade has witnessed a sizeable increase in the number of expats arriving here, mainly for jobs in the Life Science industries. Recent estimates put the expat population in the region at approximately 36,000. But living in a place does not equal being integrated there. BaselConnect wants to help change that. Many newcomers arrive with good intentions to get involved but end up feeling held back by barriers such as language, social isolation in their daily environment and lack of familiarity with local customs. This leads to limited meaningful contact with locals and stands in the way of mutual understanding. As a result, some locals and expats may view each other with undue caution. BaselConnect believes that, through focus on and improvement of existing resources, coupled with the development of new ways to bring people together, Basel will be enriched for locals and expats alike. In a time when walls are being built in various parts of the world to keep out foreigners, our aim is to build bridges to help people benefit from increased interaction with each other. 6 The story so far The brainchild of long-term expats Maureen Carlson Reinertsen and Kathy HartmannCampbell, BaselConnect started with a halfday conference held in Basel on 29 August 2011 to which stakeholders from both public and private sectors, locals and expats, were invited. The nearly 150 participants wanted to be actively involved in making a difference to the region. Workshop groups first identified key areas for improvement in resources. A lively round table discussion followed during which key decision makers from the public and private sectors pledged financial and personal commitment to the practical implementation of BaselConnect’s vision and to ideas generated from the workshops. So far, enthusiasm for our ideas and efforts has been overwhelmingly positive. After all, who wouldn’t want to see a more united, culturally and professionally integrated Basel? As projects begin to move from ideas to reality, we are seeking a wider pool of contributors from both private and public sectors. With its registration as an official association in the Basel City Commercial Registry on 3 July 2012, BaselConnect is firmly committed to expanding its non-profit programs in many areas. This report provides an introduction to what we are, who we are, what we have achieved so far and what we still need to do in order to get where we want to be. BaselConnect believes in the power of people coming together. We hope you will join us on this journey. 7 Was ist BaselConnect? BaselConnect ist ein neuer, gemeinnütziger Verein, registriert in Basel-Stadt. Zweck des Vereins ist es, das kulturelle Verständnis und den Austausch zwischen Expats und den Einheimischen im Dreiländereck (Schwerpunkt Basel) zu fördern. Was mit einer einmaligen Veranstaltung begonnen hat, entwickelte sich zu einer Bürgerinitiative mit dem Ziel Integration. Die Region Basel war schon immer international, heute mehr denn je. Während des letzten Jahrzehnts ist die Anzahl der Expats beträchtlich gestiegen, hauptsächlich aufgrund von Jobs in der Pharma-/ChemieIndustrie. Laut neuester Schätzung leben heute etwa 36.000 Expats in der Region. Aber an einem Ort zu leben bedeutet nicht, integriert zu sein. BaselConnect möchte dabei helfen, das zu ändern. Viele Zugezogene kommen mit der guten Absicht, sich zu integrieren, sehen sich jedoch konfrontiert mit Problemen wie z.B. Sprache, sozialer Isolierung in ihrer täglichen Umgebung und fehlendem Verständnis für örtliche Sitten. Dies führt zu eingeschränktem Kontakt mit Einheimischen und behindert das gegenseitige Verständnis. Das hat zur Folge, dass sich einige Expats und Einheimische mit übertriebener Vorsicht begegnen. BaselConnect glaubt, dass eine Verbesserung der existierenden Mittel, verbunden mit der Schaffung neuer Möglichkeiten, Menschen zusammenzuführen, für Basel eine Bereicherung sein wird, sowohl für Einheimische als auch für Expats. In einer Zeit, in der in verschiedenen Teilen der Welt Mauern gebaut werden, um Fremde draussen zu lassen, ist es unser Ziel, Brücken zu bauen, um Menschen zu helfen, von einer verbesserten Interaktion miteinander zu profitieren. Die bisherige Entwicklung Die Idee der langjährigen Expats Maureen Carlson Reinertsen und Kathy HartmannCampbell, begann BaselConnect am 29. August 2011 als eine halbtägige Konferenz in Basel. Dazu wurden Stakeholder sowohl aus öffentlichen als auch privaten Bereichen, Einheimische und Expats eingeladen. Die fast 150 Teilnehmer wollten sich aktiv daran beteiligen, in der Region etwas zu bewegen. Zunächst wurden in Workshops Schlüsselbereiche zur Verbesserung der bestehenden Möglichkeiten identifiziert. Eine lebhafte Roundtable Diskussion folgte, wobei Entscheidungsträger aus öffentlichen und privaten Bereichen finanzielle und personelle Zugeständnisse gemacht haben zur praktischen Umsetzung von BaselConnect’s Vision und Ideen, die sich während des Workshops ergaben. Bisher war die Begeisterung für unsere Ideen und Bemühungen überaus positiv. Wer würde nicht gerne ein vereinteres, kulturell und beruflich integrierteres Basel sehen wollen? Da Projekte beginnen, sich zu realisieren, suchen wir eine grössere Unterstützung sowohl im privaten als auch im öffentlichen Bereich. Nach der Registrierung im Handelsregister der Stadt Basel am 3. Juli 2012 als offizieller Verein, setzt sich BaselConnect dafür ein, seine gemeinnützigen Programme auf vielen Gebieten zu erweitern. Mit diesem Bericht möchten wir uns vorstellen, wofür wir uns einsetzen, was wir bisher erreicht haben, und was wir für unsere weitere Entwicklung noch brauchen. BaselConnect glaubt an die Kraft der Menschen zusammenzufinden. Wir hoffen, Sie werden uns dabei unterstützen. BaselConnect Becomes A Verein Rationale for founding the BaselConnect Association (Verein) BaselConnect has been a strictly volunteer effort from the beginning. We have relied on the willingness of many individuals to contribute energy, knowledge and ideas as well as on the generosity of sponsors to hold the initial conference and follow-up activities. In order to maintain the non-profit status of BaselConnect, to protect it from being used for commercial purposes, and to be able to seek sponsorship and donations to achieve its goals, a legally recognized association (Verein) was formed in June and registered in Basel-Stadt in July 2012. The membership dues of CHF 50 per year will help to cover the expenses of having a bank account and other operational costs (postage, stationery, etc.). The dues are a kind of sponsorship that enable BaselConnect to continue to offer activities without charge to participants and to reach more of the community. All of the activities will continue to be volunteerdriven and measures will be taken to ensure that the association will not be exploited for personal gain or commercial promotion. We are hoping that more local people and expats committed to promoting integration and intercultural exchange will join us and become actively involved. 8 9 Round Table Discussion The roundtable discussion brought together stakeholders and representatives from public and private organizations to foster a better understanding of what expats need to become more integrated into Basel life. The discussion panel members were selected according to their commitment – individually and organizationally – to support and encourage expat integration. Participants listened to and discussed reports from the six workshop groups and suggested ways their organizations could support the proposed projects and initiatives. Key Themes The need for a single point of information Discussion centered on key findings and proposals emerging from the workshops. The strongest wish voiced by all six groups was for a single point of information to link all of the existing online information and resources. In his very first remark, Governing Council Member (Regierungsrat) Christoph Brutschin responded to this desire with a concrete offer: “I think that the Canton of Basel-Stadt could take over the coordination of such a website.” Mr. Brutschin’s offer was welcomed with enthusiastic applause. Christiane Schumacher of Roche noted that, “realizing how much information is lacking in English, yet seeing what is already available (in various places online), I think it’s a fantastic idea to centralize everything.” She added that Brutschin’s offer would solve a lot of other challenges raised by the integration process. While Mr. Moser of Basel-Land pointed out that the cantons have differing integration policies and that expats are only a small segment of the foreign population, he also supported the idea of a web portal to provide much-needed information. Moser proposed the development of private-public partnerships with all companies represented in the room. In order for this to succeed, it was agreed that it would be essential to link all existing expat integration resources, including company-internal ones. is a two-way process. We hope that the “Integration local population will reach out too and connect with the foreigners living here. It would be wonderful if we could build a truly linked community in which each member has the same access to all the many benefits this city and region offer, and a shared interest in the many cultural, social and leisure offerings. ” Nicole von Jacobs Head of Diversity and Integration, Canton Basel-Stadt Round Table Discussion Starting a Buddy/Götti System The second common proposal across all workshops was for a buddy or mentor system to be put in place, where expat individuals, couples and families are linked to Swiss locals with similar lifestyles and interests in order to ease integration into local culture. As a relative newcomer to Basel, Caroline Luscombe of Syngenta felt that a local buddy would help with the greatest challenge that she and her husband – an accompanying spouse – have encountered in their move here: getting in contact with locals. “One of the things we both lack is the opportunity to meet local Swiss people and actually start to network. Surprisingly, that’s been the hardest thing of all. Anything that would give others in our position the opportunity to meet locals would be excellent.” Christoph Brutschin noted that contact with locals is critical for integration and encouraged expats to get involved with their neighborhood or community social centers. Christiane Schumacher observed that the best integrated Roche expats are those who themselves or whose children are involved in community activities such as events at local sports clubs or playing instruments in local groups. Such pursuits automatically bring people into contact with locals, even if they don’t speak German. Christoph Brutschin urged locals to go to FCB matches, but not sit in the VIP lounges. Connecting people with common interests in the local and expat communities through social media was mentioned by nearly all of the speakers. Two other clear pathways toward integration are choosing public rather than international schools, and doing volunteer work where possible. Hans Georg Signer of the Education Department emphasized that attending public school gives children “the chance to learn German and multilingual and intercultural skills that enrich their lives.” He was also quick to assure parents that their children will learn German but won’t forget their English. This topic was also discussed in the question-and-answer session. Audience members spoke of the high quality of Swiss public schools and the support provided for foreign children and their parents. The ongoing support that a buddy system could provide for expats settling in – including the possibility of buddy families within the public schools – was welcomed and an offer was made to help the Swiss school system better market itself. “Expats are an important asset in Basel’s economy. From the government’s point of view, efforts to better integrate are important. ” Christoph Brutschin Member of Executive Council Head Dept of Economy, Social Issues and Environment Canton Basel-Stadt 10 11 “Meeting Basel citizens requires an effort and frequently the ability to speak German or Swiss German, which does not need to be perfect to be appreciated by the locals. ” Valerie Guertler-Doyle Head Diversity and Inclusion - CH Novartis Pharma AG Round Table Discussion Volunteering Caroline Luscombe highlighted the multiple benefits of volunteering in various organizations, especially for accompanying partners who are at the greatest risk of social isolation. Non-working spouses and partners often have difficulties finding ways to use their skills and experience to contribute to and participate in local society. Daniela Seabrook of Straumann pointed out that “it’s often the spouses who make the integration work or not work. For the person who is working, it is easier to form a professional network and have social contacts.” She agreed that many expats would like to volunteer but don’t really have the information or connections. Accordingly, a BaselConnect contact platform would provide a valuable, centralized resource. Currently, most expat volunteer work is directed at others in the expat community. This is a natural result of longer-term expats sharing their experience to support newcomers. In this spirit, Kathy HartmannCampbell appealed to the audience for active volunteer support to improve the availability of information in English by offering to translate documents for public websites. Kathy emphasized that expats cannot expect such resources to be provided without their active contribution. “We need to help make happen the things that we want to have happen.” Round Table Discussion The importance (and challenge) of learning German Hans Beat Moser explained that Canton Basel-Land expects foreign residents to learn enough German to be able to have an everyday conversation, to be able to ask for something in a shop or ask where a tram is going. He questioned the feasibility of expats doing volunteer work with Swiss people (e.g. for the Red Cross) without the possibility of speaking at least basic German. Kathy Hartmann-Campbell suggested that language buddying could be a way to bridge this gap. She mentioned the partnering programs for language learning that already exist: the tandem learning program run by the Sprachenzentrum of the University of Basel and the GGG Benevol program Besseres Deutsch durch Begegnung. Valerie Guertler-Doyle of Novartis agreed that it is important for expats to learn German, but acknowledged that people working in big companies mainly work in English and have little opportunity or need to use German in the workplace. Christiane Schumacher pointed out the additional challenge “it is often a challenge to get locals to speak to you in the local language,’ since Swiss will use English when they recognize a non-native speaker. The challenges of learning German were also addressed in the question-and-answer session, with calls for immersive and affordable German lessons, particularly for accompanying partners and spouses. While acknowledging that it is difficult to learn a first foreign language as a mature adult, Caroline Luscombe encouraged expats to make the effort. Both she and Christiane Schumacher considered the buddy system a promising solution to this problem. Luscombe urged active support: “Everything that companies can do to encourage learning German should be encouraged because it makes your life happier if you can speak the language. Anything that the companies and cantons can do to help get people together to exchange language lessons would be great.” “Both for their professional success and personal wellbeing, it is important that expatriates and their families are provided with the right level of support to adapt quickly to their new home, to enable them to be happy at work, to learn about the culture, and to enable them to participate positively in their new environment. ” Caroline Luscombe Global Head Human Resources Syngenta AG 12 13 “The relatively young and still developing politics of integration have not focused on the specific concerns of expats until recently. Studies have shown that a surprisingly high number of expats have stayed and will stay longer than expected. It is in the interest of the canton now to make an effort and offer opportunities and benefits of integration. It is our belief that everyone should make an effort to learn German in order to promote the interaction with the locals and develop a ” sense of belonging. Hans Beat Moser Head of Integration Canton Basel-Land Daniela Seabrook warned against equating competence in German with willingness to integrate. “I am not sure if integration only comes through language. I agree that the effort to learn the language also demonstrates an effort to integrate, but I am not sure if we can accuse people who don’t speak the language of not wanting to fit in. Integration has more to do with ‘Am I interested how it works here? Do I have respect for the country and the people here?’ than just seeing if someone is willing to learn the language or not.” The discussion then turned to the question of what is essential for integration. What is important for integration? The essential elements of successful integration are “an interest in the place where you live, a respect for other cultures and an understanding that things work differently than where you come from,” said Daniela Seabrook. She added that integration is a two-way street involving both newcomers and local society. Hans Georg Signer remarked that participation, rather than full integration, is key to progress. Kathy Hartmann-Campbell highlighted the importance of “the feeling of belonging, feeling like one is a part of the community and feeling welcome.” Expats often lack these feelings and find it hard to connect with locals. Valerie Guertler-Doyle believes this need not be the case. She urged expats to “get that curiosity going and learn what this country is all about, what really drives the people – and learn Swiss German.” Sabine Horvath of City Marketing encouraged expats to take advantage of the offers and vouchers in the city’s welcome package and go out and discover all that Basel has to offer. Round Table Discussion Conclusion Emphasizing that the Roundtable Discussion was not an end in itself but a beginning, Kathy Hartmann-Campbell invited the speakers to commit to carrying BaselConnect forward. Speakers agreed that it would be important to coordinate practical and unified efforts to make expats feel more at home. Christoph Brutschin summarized: “The companies that are engaging expats in greater numbers here in Basel are very important for us. They form the base of our wealth in the region. A next step could be that we – local authorities and representatives of these companies – sit together and see what we can do, how we can link the information that is already here and make it easier for expats to get to it. I think that’s something that could be done and I will see how we can make such a meeting take place in the near future.” 14 15 Workshops Education Workshop KEY FINDING: the need to develop a central clearing-house for information on the Swiss public education system, its integration and bilingual programs and public/private extra-curricular options for parents educating their children in Switzerland. The Education Workshop brought together parents, relocation specialists and educators to explore a broad range of topics concerning pre-school through post-secondary educational opportunities, both public and private. From the many issues addressed, five principal areas were targeted for future focus: • Better communication of options available to non-German speakers in the public school sector • Pre-school institutions as a bridge to unite the two parallel societies • Special needs of older children unsuited to the IB, A-levels or Swiss Matura • German and bilingual extra-curricular opportunities e.g., lunch clubs, after-school and holiday programs • A bridge program into Swiss post-secondary educational offerings: university, Fachhochschule, apprenticeship Education Workshop Educational Needs Expats with children have a variety of educational needs from pre-school through higher education. Levels of parental understanding vary regarding what is actually available in the public and private sectors. Some parents are uncomfortable with their own lack of local language skills vis-à-vis schoolwork and teacher communications, while many are unaware of the social and educational advantages of participating in public or private bilingual programs. Most expats expect their children to pursue a university education but are unaware of and underestimate the many options within the Swiss system. An in-depth discussion of all school stages enabled workshop members to identify key issues and develop a list of concerns grouped by educational levels. Day Care & Pre-Schools • Information not readily available in clear English • Openings/spaces often limited • Schedules incompatible with those of older children or working parents Swiss Public Primary & Secondary Schools • Good overview exists online but is not easy to locate • Unfamiliar educational philosophy, methods and schedule • Limited contact with teachers and school authorities • Concern about international recognition of the Swiss Matura “From my perspective, I would like to see some practical ways of connecting schools possibly with sport activities. I feel this would be a possible way of integrating more with local schools. ” Bernadette Allison Director, Early Learning Association 16 17 “As a long term Basel expat, I was excited by the positive energy and enthusiasm at the BaselConnect Conference. Thank you, BaselConnect for making that visible to everyone. ” Tiffany Melancon Basel Children’s Trust Education Workshop Post-Secondary Education • Alternatives to university (Fachhochschule, Lehrstellen/apprenticeships) not understood by expats • Worry about how young people who have not gone through the public school system can bridge to Swiss post-secondary programs Solutions While the issues raised are complex, it was agreed the above concerns can be addressed. To do so, BaselConnect will endeavor to: • Collect and maintain up-to-date online information • Suggest a Q&A section on the Education Department website where newcomers can seek advice from expats whose children are in the education system • Develop a buddy system of experienced expats and Swiss to support and guide parents in the Swiss public schools • Establish bilingual lunch clubs, after-school and holiday programs in child-care centers and schools • Develop programs for families to meet in child-care centers • Encourage more German language education opportunities in private institutions • Improve understanding of and access to higher-level Swiss education options, particularly the vocational programs Employment/Entrepreneurs Workshop KEY FINDING: create a “buddy” system through which locals help newcomers start a business, or establish a new business office, and in return gain new network connections to the international business world. The Americas, Europe and Asia were represented by 22 participants from government, corporations, SME’s and would-be start-up companies. The group was divided into those seeking work, those wishing to set up businesses, and those with established businesses. It soon became clear that all groups would welcome and benefit from experienced mentors who understand the details of employment, setting up and running a business in Switzerland. The following needs were identified: • Expats want to understand how to establishing a business but need local advice for practical details (e.g., an English-speaking accountant, or information on legal requirements and procedures). • Established local businesses could benefit from fresh international knowhow, contacts, networks, or services offered by incoming expats. • Once established, expats require local help to enlarge their networks and address early business challenges. • Many existing business and employment internet sites need to be easier to find and understand. Some exist only in German. • An open-source job platform would be useful to help connect employers and job-seekers. “One could observe on the one hand that new ideas can and will bring solutions, and on the other hand that many of these ideas have already been implemented, but people are not aware of it. One of the challenges of BaselConnect will be to create a well-known platform for information, communication and exchange. ” Evelyne Forster Nutrition Coach 18 19 “I was pleased to see the Expatriate and Swiss communities coming together to discuss our expectations and strengths. Such a wide spectrum of people provided their point of view and listened to others. ” Sheena Bethell Business Consultant BaselArea Economic Promotion Employment/Entrepreneurs Workshop Idea Development & Solutions Cantons Basel-Stadt, Basel-Land and Jura have mandated BaselArea to attract companies into the region. Accordingly, general information and support for those interested in setting up a business is available in German, French and English. However, once a company is officially registered, the Office of Economy & Labor Basel City and the office of KMUinfo Baselland are responsible for the concerns of settled companies. The Chamber of Commerce for Both Basels (HKBB) and many business associations provide additional public and private resources, but none specifically to address expat needs. The group agreed that expat-led businesses could benefit from earlier and more frequent interactions with established companies. Four main areas were proposed for such businesses and their supporting agencies and associations to focus future attention on. • Introduce an integrated, professional network within the Chamber of Commerce of Both Basels (HKKB). • Establish a Swiss host program for fledgling businesses. • Set up a Swiss Business Buddy network to link existing local businesses with new or potential businesses. • Create a comprehensive internet-based Business Portal. The consensus was that facilitating networking would result in win-win situations and better communication between expats and locals. Internet Solutions Workshop KEY FINDING: develop an online platform as the single point of information for expats and locals in the region wishing to connect with various websites. A diverse group representing both the public and private sectors attended this workshop, including members of social services, entrepreneurs, IT & media specialists, and educators. Their combined skills and experience made for a lively and productive discussion, and several key themes were quickly identified for exploration during the session, namely the need for: • IT solutions to supplement face-to-face interaction • Overview of available information and services for adults and children • Definition of mutual expectations (expat and host country) • Centralized resources and good publicity to ensure awareness of them • Affordable framework for publishing web content Internet Needs The experience of moving to another country varies for each newcomer. Perception and appreciation of the host country is linked to the online integration information and support available. Successful adaptation is affected by age, stage of life, linguistic ability, expected length of stay, education and employment level, and cultural background. Workshop members outlined principal expat needs still unmet within the Basel region and grouped expat desires into the categories below. Personal • Mentoring on everyday logistics and cultural differences would ease transition to a new culture and improve confidence of incomers. • A volunteer database would identify opportunities for community work and encourage early involvement. • A centralized information source in simple English would increase efficiency and prevent expats from tiring of the search for information. “The conclusion was clear: expats would welcome an online platform. Not ‘just another website,’ but one that combines existing information and provides uniformed access, is broadly based, and supported by the expats themselves. ” Marco Grossmann, Project Leader, ecos 20 21 Internet Solutions Workshop Language and Culture • A condensed and focused integration program will speed up the language learning process and accelerate immersion into local communities. • Information tailored to highly diverse target audience (native/non-native English speakers). • Information and personal stories will help manage local and expat expectations about challenges and achievements in language learning. Local Knowledge • Region-specific information for community, cantonal and cross-border areas will intensify sense of locality and belonging. • Consolidation of multiple existing online and offline resources into a single, clearly structured, easily navigable tool would prove immensely valuable and foster understanding of and enthusiasm for the region. Solutions It was agreed that the above needs would be best met through development of an online resource as a single point of contact. The proposed resource name was Basel Bridge. Requirements for its success include: • Region-specific content • Up-to-date content collaboratively driven and managed by members • Interpersonal communication as well as support for information cascade and broadcast • Commercial and political interests vs. community interaction tightly controlled • Publicizing resource via local media public authorities, corporations and social interest groups • Novartis/Syngenta/Roche/Straumann - can support with information cascade to new associates from abroad Volunteer Opportunities Workshop KEY FINDING: create an English internet portal that identifies websites such as Benevol, NachbarNET, Swiss Red Cross, and smaller niche groups with volunteer opportunities for expats. Workshop Summary Experienced volunteers and those keenly interested in community service focused on what volunteer opportunities are available today and considered what is missing that would help expats to further participate. Two groups were formed: one to identify criteria necessary for rewarding volunteer work, the other to develop ideas on how to increase accessibility of volunteer opportunities to expats. The combined findings indicated the steps to be taken to access an untapped pool of expat volunteers for local organizations: • Provide volunteer activities with a broad mix of work types, duration and intensity, level of contact and atmosphere • Identify opportunities where German is not essential • Create additional offerings tailored to the expat community • Make existing volunteer information more accessible to expats • Improve the network among groups offering volunteer opportunities “Our association is also a network organization with a focus on civic participation. Many independent groups within the various neighborhoods of Basel host events in ” which expats could have contact with the local people. Angelina Koch, Stadtteilsekretariat Basel-West 22 23 Volunteer Opportunities Workshop Volunteer Needs Although a number of volunteer opportunities exist in the Basel region, most information about them is provided in German. Thus expats with limited German have restricted knowledge of and access to volunteering outside of their own communities. Six areas for improvement in creating volunteer opportunites became clear: • Existing websites are the point of entry for people seeking links to volunteer organizations. More information can be provided in English. • Communication through existing media – distribution of brochures in German and English through neighborhood organizations and groups • Personal contacts and guidance: Swiss and expat individuals and groups could create a network of bilingual people to act as facilitators • A phase-in program for expats with insufficient German skills • Opportunities requiring little or no German; expats offer English translations • Expats are willing to engage but need the help of local organizations to find opportunities Idea Development & Solutions Bridges can be built through better understanding of expat needs and capacities by local volunteer organizations. Small changes can lead to mutually beneficial results. Concrete suggestions for moving forward include: • informing local volunteer organizations about the growing amount of comprehensive information, studies, and data examining expat integration • better publicity of language programs such as Besseres Deutsch durch Begegnung • improved volunteer websites with drop-down menus and bilingual helpdesks • improved use of existing media, e.g., radio talk shows, Swiss news “I lived abroad for over 15 years and am thus well aware of the challenges facing expats. I think volunteering can be a great way of integrating and that we at GGG Benevol can support expats in finding worthwhile and fulfilling ” placements. Ulla Ziegler Goppelsroeder Commission of GGG Benevol Basel Language Learning Workshop KEY FINDING: create a central, interactive information resource in German and English to connect expats with formal and informal language learning opportunities. Workshop Summary Newcomers, short-term and long-term expats from all over the world joined language specialists to review stumbling blocks when learning German. Five discussion groups considered ways to overcome them. The whole group rejoined to synthesize their suggestions. Increased interaction between local German speakers and expats underlie all of the resulting recommendations for improved language learning: • Shared responsibilities: expats need to learn German and locals need to speak High German to them. • Expats need to engage more with the German-speaking community. • BaselConnect can raise awareness of the benefits of learning the local language and encourage early immersion programs for newcomers. • A central website will contain all information and offers connecting students and teachers. Language Needs • Many expats make an initial attempt to learn German but few who stay less than four years learn sufficient German to feel comfortable. Most give up when time and money for classes run short. Cultural, social and professional pressures contribute further to frustration, along with the predominance of Swiss German dialect and limited opportunities to speak and hear German in daily life. Of the many obstacles to learning German, the following emerged as key needs commonly unmet: • Employer commitment to, support of and incentives for both employees and spouses/partners. • Sufficient time (20 hours/week) for an immersive or intensive class. • Financial support for continued language classes after an initial course. “I really liked the discussion in the small groups at the end of the workshops where we were trying to find some solutions/improvement ideas. It was extremely interesting and inspiring. ” Rebecca Widmer Kerkhoff Hilfsassistentin am Seminar für Kulturwissenschaft und Europäische Ethnologie 24 25 “The conference gave us a really positive setting in which to discuss our often negative experiences; turning the negatives into positive solutions and projects. I hope and trust that many of the ideas and concepts will come to fruition. ” Sarah Taylor, Principal Academia international School Language Learning Workshop Idea Development & Solutions Participants acknowledged that German is essential to a sense of well-being and that a comfortable level of proficiency is possible within a reasonable amount of time. Support and encouragement by locals would encourage expats to persevere with German. Challenges include learning a foreign language as an adult and the tendency of locals to respond in English. Several practical measures were suggested, most based on personal experience and a commitment to succeed. Expats could: • learn through children via public schools and bilingual play groups, read children’s books in German, volunteer with Scouts and join Swiss sports groups • get involved in local cultural events and groups: choirs, Fasnachtscliquen, neighborhood groups, and local churches • read tram ads, 20 Minuten newspaper, watch German movies with subtitles, invite neighbors for coffee or tea • practice conversation with university students, trade German lessons for lessons in their own language with a Swiss, conversation courses (GGG Benevol program Besseres Deutsch durch Begegnung) • establish language cafés, Apéros or Stammtische (after work drinks) where learners can practice their skills with native speakers Welcome Information Workshop KEY FINDING: Create a buddy or Götti system through which locals assist expats in the process of adjusting to their new country and culture, help them feel more welcome, and enable them to contribute to the local community. Workshop Summary Twenty participants, half of them Swiss, attended this workshop. All agreed that, while helpful information is currently being made available to newcomers in the Basel area, receiving so much information all at once (most of it printed) can be overwhelming. It takes time to adjust to a different lifestyle, understand a new culture, and learn one’s way around. The cantons have been mandated to provide ways for foreign residents to learn the rules, the language, and to integrate comfortably into their new homes so they feel part of and can contribute to the community. Expats want to feel welcome, know where to go for guidance or help, and have confidence they will be supported. Some specific needs were identified: • many Swiss want expats to be part of and engage in the community. • Expats would like to be asked what services are needed or wanted • Expats require support to understand and fit in to the Swiss culture and lifestyle • Expats need ongoing guidance from those familiar with local systems and ways Idea Development & Solutions The group agreed that there are two sides to the equation: the local desire for well-integrated foreign residents who respect and understand Swiss culture, and the expat desire for appreciation by locals of the challenges faced by newcomers. The group discussed various ideas for addressing both viewpoints: • Existing newcomer meetings in Basel-Stadt and Basel-Land could be made more welcoming • If expats were asked which services they really need, authorities and resource providers could focus on these and trim down unnecessary information • Classes to help expats assimilate, understand that the integration cycle is normal and that they can move forward The idea of creating a buddy/Götti system to connect locals with expats was considered a great solution that the group was eager to further develop. Not only would it provide a warm and personal welcome for newcomers to Basel, but it would also help with language learning, networking, and understanding the local way of life. 26 27 BaselConnect Moving Forward From the outset, the intention of BaselConnect was to make a difference. We do not wish to simply make recommendations but to make a real difference to the integration of expats in the Basel region. Connecting people is the driving principle that powers BaselConnect. Numerous activities and initiatives have been triggered as a result of the individuals and organizations that came together on 29 August 2011. Reciprocity of integration – active two-way involvement of locals and expats – is the best way to truly connect people. Launching the buddy/ mentor/Götti system was a logical place to begin. BaselConnectsPeople Several participants from the Welcome Information Workshop formed an ad hoc working group and came up with the BaselConnectsPeople (BCP) events. These are two-hour gatherings where newcomers, long-term expats and locals meet mentors or buddies to pursue mutual interests with or find help getting to know the area. Interest areas include sports, cultural activities and language learning. Over 120 people attended the first four events held in the first half of 2012 and they continue to meet in buddy pairs and groups. Attendance was nearly equally balanced between locals, long-term expats and newcomers from every continent. The BCP group is exploring additional activities to help ease the transition for newcomers and to bring locals and expats together. They have organized a monthly Stammtisch (an informal social meeting of expats and locals), walking tours in Basel-Stadt and Basel-Land and information events on Switzerland. “My Gotte Elisabeth is a very thoughtful and kind person who pays attention to every detail and truly cares for the welfare of others. She is able to empathize with me, even though we come from two different parts of the world with significant cultural differences. Getting to know her and her family has helped us to understand the Swiss way of doing things and has enabled us to see things from a totally new perspective. I am indeed thankful to BaselConnect for helping me find my Gotte. ” Abi. A BaselConnect Moving Forward Education In addition, BCP hopes to set up a system to match local and expat families with children of similar ages. The core idea is that local families could support expat families who decide to put their children into local schools or extra-curricular activities. One way to develop the family match approach is being explored with the International School of Basel (ISB) by linking their school-internal buddy system with BCP. BaselConnect was introduced to the International School of Basel (ISB) community at an InDialogue event organized by the ISB Outreach Group. This group is dedicated to developing opportunities for increasing positive interaction between ISB students, parents, staff and local communities. The BaselConnect Education group, led by Sarah Taylor and including representatives from various schools and interested parents, is looking at further ways to meet the needs identified in the August 2011 Education Workshop. To increase post-secondary education options for expat children who have attended private schools, academia International School (ais) has developed a vocational bridge program which enables these students to enter the Swiss apprenticeship system. The Swiss vocational pathway combines classroom tuition with on-the-job training and can ultimately lead to a Bachelor’s or a Master’s degree. In addition, ais offers educational advice coffee mornings once a month, both free of charge which is also open to the public. The school is also developing a program of integration workshops for ais parents to commence in August 2012 which is open to parents of children who do not attend the ais. To increase access to and provide a better understanding of the public school system among expats, Valerie Guertler-Doyle, Head of Diversity and Inclusion of Novartis Switzerland, has begun hosting information events on this topic for Novartis staff in collaboration with Nicole von Jacobs. The first event held in June 2012 was fully booked within minutes of being posted and was attended by 600 employees, a clear indicator of keen interest. “We have loved learning about Basel and Switzerland from our Göttis. This experience has really helped us settle in here. ” Dee Lane and Baldur Magnusson 28 29 BaselConnect Moving Forward Volunteering BaselConnect is addressing the challenge of identifying volunteer opportunities within the local community that do not require fluency in German. Since community service is part of the ISB middle years and IB programs, there is potential for collaboration. An example of this was the support given by ISB students at the Good-Bye Jazz-Brunch for the Tierheim Basel in Spring 2012. Nicole von Jacobs, Head of Diversity and Integration of Canton BaselStadt (BS), has also initiated a collaboration with NachbarNET, to create both volunteering and mentoring opportunities. Coordinating efforts with neighborhood centers (Quartierzentren) in BS, the Red Cross, and K5, a non-profit organization offering German courses and other activities to promote integration, are further collaborative areas under exploration. BaselConnect’s support for expats learning German is currently focused on assisting people to find buddies with whom they can exchange lessons or practice speaking. Governmental Activities Canton Basel-Stadt continues to offer its established Welcome Events for newcomers in the city hall. In collaboration with the GGG, evening workshops on understanding Swiss culture (Typically Swiss and Wie ticken die Schweizer) are another opportunity for integration available to expats. Efforts have been made to render these services more useful and attractive. Canton Basel-Land (BL) has added an expat representative to its round table group that deals with integration issues, and both cantons are continuing discussions on how to improve and expand their support for expat integration. Online Support The strong need for an information platform to ease access to and link together the enormous resources already available to expats is being followed up publicly and privately. Canton BS has decided to link into a central information platform developed by Canton BL called iPool. This website brings together existing government and publicly available information in 12 languages, including English, on topics of interest to foreigners living in the region. Themes range from permits to finances to renting a flat. Benjamin Spencer, who led the Internet Solutions Workshop, is continuing to develop a social media platform available to BaselConnect. This website will offer categorized links to all the available resources for English speakers in Basel. In addition he envisions a service which provides aggregated local news in English. The site could be expanded to include other useful features such as lists of events in the tri-regional area centered on Basel known as the Regio Basiliensis. BaselConnect Moving Forward Employment Karin Dalmulder of the Spouse Career Center ran a workshop in May with Lorraine Rytz for attendees of the Employment/Entrepreneurship Workshop who wanted to further explore how to support expats wishing to start a business. Karin is planning to set up a job market event in Fall 2012 with the firms who participated in the 29 August 2011 conference to help connect job seekers with job opportunities. Looking To The Future The BaselConnect Association is looking for volunteers to take over the leadership of the volunteer opportunities, language learning and employment/entrepreneurship working groups and carry them forward as BaselConnect continues to develop. We are also very keen to welcome local Swiss or expats to help with various projects or to join as participants at our events. Without people, BaselConnect simply could not happen. Please email us at: info@baselconnect.ch unterstütze “Ich er Begegnungen den Verein BaselConnect, weil zwischen Menschen mit einem schweizerischen Hintergrund und Menschen mit internationalen Erfahrungen fördert. An einem BaselConnectsPeople-Event im Januar 2012 begegnete ich einer jungen Frau aus Südasien und wir verabredeten uns für weitere Treffen. Seit einigen Monaten bereichern unsere Gespräche oder gemeinsame Unternehmungen meinen Alltag. Dieser Austausch gewährt mir persönliche Einblicke in eine mir bisher unbekannte Kultur und meine Englischkenntnisse verbessern sich. Durch die ehrenvolle Aufgabe Integrationshilfe anzubieten, eröffnen sich Perspektiven, meine vertraute Umgebung aus einem anderen Blickwinkel wahrnehmen zu dürfen. Ausser einer wunderbaren Freundschaft verbindet uns die Gewissheit, dass unsere Zusammenarbeit einen kleinen Beitrag zum Weltfrieden leistet. ” Elisabeth Abd’Rabbou Büttiker 30 31 www.baselconnect.ch