- Mitsubishi Hitachi Power Systems

Transcription

- Mitsubishi Hitachi Power Systems
MH Power Systems
Europe Service GmbH
ist eine Tochtergesellschaft der Mitsubishi
Hitachi Power Systems Europe GmbH und
bündelt die Serviceaktivitäten der Unternehmensgruppe.
MH Power Systems Europe Service GmbH
is a subsidiary of Mitsubishi Hitachi Power
Systems Europe GmbH and bundles the
service activities of the company group.
Rostfeuerung – Vorschubrost
Stoker Firing – Moving Grate
Über MH Power Systems Europe Service
Die MH Power Systems Europe Service GmbH ist mit ca. 300 Mitarbeitern ein inter­national
tätiges Unternehmen auf dem Gebiet der E
­ nergieerzeugung, des Dampf­erzeugerbaus
sowie der Feuerungs- und Umwelttechnik. Hauptsitz des Unter­nehmens ist Duisburg mit
den Fach­bereichen Engineering, Kessel- und Feuerungstechnik, Mühlen und Komponenten,
Montage und Inbetriebnahme und Rauchgasreinigung. Weiterhin betreibt die MH Power
­Systems Europe Service GmbH mit einem Kooperationspartner ein Kompetenzzentrum für
Ober­flächen­technik (Cladding).
Mit deutschlandweiten Service-Stützpunkten und Niederlassungen in Europa, dem Nahen
und Mittleren Osten sowie Asien ist die MH Power Systems Europe Service GmbH mit ihren
Produkten und Fach­kompetenzen in unmittelbarer Kundennähe.
Inhalt /Contents
Vorschubroste
Moving Grates4
Brennstoffe
Fuels6
Rosttechnologie
Grate Technology8
Regelung einer Rostfeuerung
Grate Control System14
CFD-Studien und Versuchsanlage
CFD Studies and Test Plant16
Feuerleistungsregelung
Firing Rate Control18
2 Rostfeuerung – Vorschubrost
About MH Power Systems Europe Service
MH Power Systems Europe Service GmbH, with about 300 employees, is an inter­nationally
active company in the field of power generation, steam generator construction, as well as
for environmental technologies and firing equipment. The company’s head office is located
in Duisburg (Germany), with the departments of engineering, boiler and firing technology,
mills and components, erection and commissioning and flue gas cleaning. In addition,
MH Power Systems Europe Service GmbH operates a centre of excellence for surface
­engineering (cladding) with a cooperation partner.
With service centres throughout Germany and branches in Europe, Middle East and Asia,
MH Power Systems Europe Service GmbH operates as closely to its customers as possible,
providing its products and specialist skills.
MH POWER SYSTEMS EUROPE SERVICE GMBH
˜Hauptsitz in Duisburg, Deutschland
Head office in Duisburg, Germany
›Nationale Standorte
German locations
›Internationale Standorte
International locations
Stoker Firing – Moving Grate
3
Vorschubrost
Erstmalige Brennstoffbeaufschlagung
des Müllfeuervorschubrosts
Stoker firing grate is for the
first time provided with fuel
Der Rost für jeden Heizwert
Unser Leistungsspektrum:
Seit über 50 Jahren ist die MH Power Systems Europe Service GmbH weltweit im Feuerungs-
■■Luft- und wassergekühlte
Verbrennungsroste
bau zuhause.
■■Aufgabevorrichtungen und
Entaschungssysteme
■■Systeme für Primär- / Sekundärluft
und Rezirkulationsgase
■■Zünd- und Stützfeuerungen
■■Kesselumbauten und
Feuerungsoptimierung
■■Strömungssimulationen (CFD-Studien)
■■Feuerleistungsregelung
Ob in Kraftwerken zur reinen Stromerzeugung oder in Industriekraftwerken zur Dampf- / Stromerzeugung: Die Feuerungsanlagen der MH Power Systems Europe Service finden
­Anwendung in fast allen Bereichen der Energieumwandlung und sind den vorgegebenen
Anforderungen immer optimal angepasst.
Umweltentlastende Verbrennung erfordert für Haus- und Kommunalmüll, Gewerbeabfall,
Ersatzbrennstoff (EBS), Reststoffentsorgungen sowie Biomassen aller Art besondere Konzepte und Maßnahmen. Die Nutzung der thermischen Energie durch Energieumwandlung
mittels Rostfeuerung bietet eine sinnvolle und wirtschaftliche Alternative zur Deponie.
Die heutigen Abfallstoffe mit Heizwerten zwischen 6.000 bis 20.000 kJ / kg erfordern
angepasste Rostkühlsysteme zur Begrenzung der Roststabtemperaturen. So setzen wir in
Abhängigkeit der Heizwerte luft-, luft- / wasser- oder wassergekühlte Roste ein.
4 Rostfeuerung – Vorschubrost
Moving Grate
3-bahniger Vorschubrost bei der Montage
3-track stoker firing grate during installation
The grate for any calorific value
MH Power Systems Europe Service GmbH has been working in firing engineering and
Our service portfolio:
­con­struction worldwide for more than 50 years.
■■Air-cooled and water-cooled combustion
grates
■■Feeding devices and ash extraction systems
Whether in power plants purely for power generation, or in industrial power plants for steam
or power generation, the furnace systems of MH Power Systems Europe Service are applied
in almost all fields of energy conversion and are always optimally adapted to the specified
requirements.
■■Systems for primary / secondary air and
recirculation gases
■■Ignition and auxiliary firing systems
■■Boiler revamps and firing optimisation
■■Fluid dynamics simulations (CFD studies)
Environmentally-friendly combustion requires special concepts and measures for household
■■Firing control system
and municipal waste, industrial waste, RDF, disposal of residues as well as biomass of all
kinds. The use of thermal energy through energy conversion with stoker firing offers a reasonable and economic alternative to landfilling.
The waste, with an LCV between 6,000 and 20,000 kJ / kg, requires adapted grate cooling
systems to limit the grate bar temperatures. We use air-cooled, air & water-cooled or
water-cooled grates, depending on the calorific value.
Stoker Firing – Moving Grate
5
Brennstoffe
Ihr Brennstoff – unser Know-how
Unsere Rostfeuerungen, die sich seit Jahren im Einsatz erfolgreich bewährt haben,
liefern auch für höchste Heizwerte die Lösung für thermische Entsorgungen.
Brennstoff
Verfahren
Hausmüll, Kommunalmüll,
Gewerbeabfall, Biomasse
Luftgekühlter Vorschubrost
Haus-, Kommunal-, Biomüll,
Ersatzbrennstoff (EBS), Gewerbeabfall
Luft- / wassergekühlter Vorschubrost
Haus-, Kommunalmüll,
Ersatzbrennstoff (EBS), Gewerbeabfall
Wassergekühlter Vorschubrost
Unser Know-how ist durch diverse nationale und internationale Patente und Gebrauchs­
muster geschützt.
Für die Bestimmung der Rostflächen sind die entscheidenden Größen die mechanische und
thermische Rostflächenbelastung sowie die Auslegungsdaten des jeweiligen Feuerungs­
leistungsdiagramms. Ferner bestimmen das Zünd- und Abbrennverhalten des Brennstoffes
sowie die Stückigkeit und Ausbrandqualität die Rostlängen und Brennstoffschichthöhen.
Mais
Maize
6 Rostfeuerung – Vorschubrost
Olivenreste
Olive residues
Fuels
Your fuel – our know-how
Our grate technologies, which have proven successful in operation for many years,
deliver the solution for thermal disposal even at the highest calorific values.
Fuel
Method
Household waste, municipal waste,
industrial waste, biomass
Air-cooled moving grate
Household waste, municipal waste, bio refuse,
RDF, industrial waste
Air / water-cooled moving grate
Household waste, municipal waste,
RDF, industrial waste
Water-cooled moving grate
Our know-how is protected by various German and international patents and registered
designs.
The mechanical and thermal grate surface load, as well as the layout data of the respective
firing diagram are the decisive variables for the layout of the grate bar. Furthermore, the ignition
and burn-out behaviour of the fuel, as well as the waste size and burn-out quality determine
the grate lengths and fuel layer height.
Holzspäne
Wood chips
Ersatzbrennstoff
RDF
Stoker Firing – Moving Grate
7
Rosttechnologie
Die eigene Rosttechnologie macht den Unterschied
Als Modul aufgebaut, verfügt jeder Rostwagen über zwei Unterwindzonen. Eine Rostbahn mit
einer Länge von 9.200 – 10.800 mm für beispielsweise eine thermische Entsorgung
von Hausmüll besteht somit aus drei Rostwagen, wobei die Anzahl der nebeneinander angeordneten Rostbahnen durch den Mülldurchsatz bestimmt wird.
Die auf Kugeln gelagerten Rostwagen des Vorschubrostes werden über Schubstangen durch
eine hydraulisch angetriebene Schwingwelle verfahren. Da die Kugellagerung des Rost­
wagens keine Schmierung benötigt, sind Einsätze auch bei höheren Unterwindvorwärmungen
Vorschubprinzip
Feed principle
problemlos möglich.
Luftgekühlt
Die zum Patent angemeldeten luftgekühlten Roststäbe sind auf längere Standzeiten aus­
gelegt. Erreicht wird dies durch eine zweite Verschleißstirnwand, die – geschützt vor temperaturbedingter Korrosion – verdeckt hinter der Kopfstirnfläche angeordnet ist. Bei einem
thermischen Verschleiß der äußeren Kopffläche ist so die weitere Funktion des Roststabes
und damit die Verlängerung der Gesamtlaufzeit gewährleistet. Der Roststab kann für ein­
seitige sowie als Wenderoststab für zweiseitige Auflagen ausgeführt werden.
Anwendungsbereich:
■■ Uneingeschränkte Verwendbarkeit für den mittleren und tiefen Heizwert
HU = < 12.000 kJ / kg
Betriebswirtschaftliche Aspekte:
■■ Erhöhung der Standzeit durch unsere Wende- und Verschleißstirnwand-Roststabtechnik
Luftgekühlter Wende-Roststab
Air-cooled grate bar
Wassergekühlt
In die aus Guss gefertigten Roststäbe, die eine Breite von 240 mm haben, sind wasserführende
Rohre eingegossen, deren Dichtigkeit auch bei höheren Temperaturen gewährleistet ist.
Anwendungsbereich:
■■ Uneingeschränkte Verwendbarkeit für den Heizwertbereich von
6.000 bis 20.000 kJ / kg und mit Einschränkungen sogar bis 30.000 kJ / kg
Betriebswirtschaftliche Aspekte:
■■ 32.000 h Betriebsgarantie
■■ 8.000 h (Betrieb) Notlaufeigenschaften mit Standzeitausnutzung
■■ Verfügbarkeit > 8.000 h (Betrieb) / Jahr
■■ Erhöhte Betriebssicherheit
■■ Reduzierung der laufenden Instandhaltungskosten
Wassergekühlter Roststab
Water-cooled grate bar
8 Rostfeuerung – Vorschubrost
■■ Verlängerung der Revisionsintervalle
■■ Reduzierte Ersatzteilvorhaltung
Grate Technology
Our own grate technology makes the difference
Built as a module, each grate carriage has two primary combustion air zones. A grate track
with a length of 9,200 – 10,800 mm, used for example for thermal disposal of domestic waste,
consists of three grate carriages, whereby the number of grate tracks will be
determined by the waste throughput.
The grate carriages of the moving grate supported on ball bearings are activated by push
rods connected to a hydraulically operated shaft. Since the ball bearings of the grate carriage
do not require any lubrication, the operation at higher combustion air temperatures is possible
without any problem.
Air-cooled
The patented air cooled grate bars are dimensioned for a longer lifetime. This is possible by
using a second wear front plate, located behind the frontside. The outer frontside guarantees
the function of the grate bar and therefore also the extension of the lifetime, even at higher
thermal wear. The grate bar can be constructed so that it is possible to use it for “one side”
or “two side-reverse” bar.
9
1
2
8
Area of application:
■■ Unrestricted use for mid and low LCV
LCV = < 12,000 kJ / kg
Economic and operational benefits:
3
76
4
5
■■ Long lifetime resulting from the use of our grate technology with wear front wall
Water-cooled
Aufbau eines Rostmodules
Manufactured from cast iron with a width of 240 mm, the grate bars are cooled with casted
Construction of a grate module
in water tubes. Their seal effectiveness is also guaranteed at higher temperatures.
Area of application:
■■ Unrestricted use for the LCV range from 6,000 to 20,000 kJ / kg
and with restrictions even to 30,000 kJ / kg
Economical aspects:
■■ 32,000 h operation guarantee
■■ 8,000 h (operation) dry running operation
with service life extension
■■ Availability > 8,000 h per year
■■ Increased operational safety
■■ Reduction of maintanance costs
■■ Extension of the inspection intervals
■■ Reduced number of spare parts to keep in stock
1 Roststäbe (feststehend)
Grate bars (fixed)
2 Roststäbe (beweglich)
Grate bars (movable)
3Rostgerüst
Grate frame
4Rostschlittenwagen
Grate carriage slide
5Hydraulikzylinder
Hydraulic cylinder
6Rostantriebswelle
Grate driving shaft
7Roststehlager
Grate pedestal bearing
8Rostschlitten
Grate carriage
9Roststabträger
Grate bar carrier
Stoker Firing – Moving Grate
9
Rosttechnologie
Verbindung der Wasserkühlung
an den Roststäben
Connection of the water cooling
circuits to the grate bars
Temperaturregelung des wassergekühlten Rostes
Mit geringen Wassermengen wird mittels einer definierten Durchströmung eine kon­trollierte
Wärmeabfuhr gewährleistet, die wiederum eine Kühlung der Roststäbe auf 150 – 250 °C
an der Oberfläche sicherstellt.
In Abhängigkeit der Wassertemperaturen kommen in den beweglichen Bereichen unterhalb
der Roste flexible Schläuche oder aber das Gelenk-Scherensystem zum Einsatz.
Um auch bei höheren Temperaturen eine Verdampfung im System auszuschließen wird der
Kühlkreislauf mit einer Druckhaltung beaufschlagt.
Schema der Temperaturverteilung eines wassergekühlten Roststabes
Schematic of temperature distribution within a water-cooled grate bar
10 Rostfeuerung – Vorschubrost
Grate Technology
3-linige EBS-Anlage mit je 2-bahnigem
Vorschubrost
Three line RDF plant with a 2-track
stoker firing grate, each
Temperature control of the water-cooled grate
With small quantities of water, a controlled heat exchange is ensured by means of a defined
waterflow. As a result, the cooling of the grate bars ensures a surface temperature of
150 – 250 °C.
Depending on the water temperatures, flexible hoses or flexible joints are used in the movable
areas located below the grates.
In order to prevent vaporisation in the system at higher temperatures, pressure is applied to
the cooling circuit.
1Druckhaltung
Pressure control
Kühlkreislauf und Wärmerückgewinnung
Cooling circuit and heat recovery
2Wärmetauscher
Heat exchanger
1
3Umwälzpumpe
Circulating pump
4Nachspeisepumpe
Feeding pump
2
3
4
Stoker Firing – Moving Grate
11
Rosttechnologie
Wesentliche Merkmale der luft- und
wasser­gekühlten Roststäbe
Luftgekühlte Roststäbe
Konstruktive Besonderheiten:
Verfahrenstechnische Merkmale:
■■ Roststäbe bestehend aus CrNi-Stahl
■■ Thermische Rostbelastung von
■■ Roststabbreite 60 /120 mm,
mit seitlichem Luftschlitz
■■ Geringer mechanischer Verschleiß der
Roststäbe durch den langen Hub
■■ Geringer thermischer Verschleiß der
Roststäbe durch die zweite
Verschleißstirnwand im Roststabkopf
■■ Standzeitverlängerung durch unsere
Wende- und VerschleißstirnwandRoststabtechnik
■■ Maximale Roststabtemperatur
an der Oberfläche von 500 °C
■■ Ruhige Feuerführung durch den langen
Arbeitshub von 400 mm
■■ Gleichmäßige Verbrennung durch
seitliche Luftschlitze
■■ Luftaustrittsöffnungen im Abstandsraster von 60 / 120 mm
■■ Geringer Staubaustrag aus der
Feuerung
Wenderoststab mit
doppelseitiger Verschleißstirnwand
■■ Geringer Rostdurchfall (< 0,2 %)
Reversible grate bar with
double wear front-wall
Wassergekühlte Roststäbe
0,7 bis 0,9 MW / m²
durch definierte Luftschlitze
Konstruktive Besonderheiten:
■■ Maximale Roststabtemperatur
■■ Roststäbe sind einschließlich der Rost-
an der Oberfläche von 150 °C
stabköpfe bestückt mit eingegossenen
in Hot-Spot-Bereichen 250 °C
Kühlrohren aus hitzebeständigem Guss
■■ Schweißarbeiten an den Gussstäben
entfallen
■■ Ruhedruck zwischen
4 und 16 bar (abs.)
■■ Rücklauftemperatur des Kühlwassers,
■■ Geringer mechanischer Verschleiß der
geregelt zwischen 70 °C und 140 °C
Roststäbe sowie des Roststabkopfes
■■ Wärmeauskopplung und Nutzung für
durch die Wasserkühlung sowie den
langen Hub
■■ Der seitliche Rostabschluss und die
Rostbahntrennung sind mit in den
Kühlkreislauf eingebunden
■■ Geringe Anzahl von Bewegungs­
kompensationselementen wie
Schläuche oder Gelenkscheren­system
z. B. Fernwärme oder Kondensat
■■ Optimierung der Primär- / Sekundärluft­
verhältnisse durch die entkoppelte
Rostkühlung
■■ Ruhige Feuerführung durch den langen
Arbeitshub von 400 mm
■■ Gleichmäßige Verbrennung durch minimalen Verschleiß an den Luftschlitzen
■■ Luftaustrittsöffnungen im Abstandsraster von 80 mm
Verfahrenstechnische Merkmale:
■■ Therm. Rostbelastung bis 1,2 MW / m²
■■ Höhere Druckstufe durch einge­
3D-Modell wassergekühlter Roststab
3D model of water-cooled grate bar
12 Rostfeuerung – Vorschubrost
gossene Rohre
■■ Geringer Staubaustrag aus der
Feuerung
■■ Geringer Rostdurchfall (< 0,2 %)
durch definierte Luftschlitze
Grate Technology
Essential characteristics of the air- and
water-cooled grates
Structural features:
Process-engineering characteristics:
■■ Grate bars made of CrNi steel
■■ Thermal grate load possible from
■■ Grate bar width 60 /120 mm,
with lateral air slots
■■ Marginal mechanical wear
due to long stroke
■■ Marginal thermal wear due to
the second wear front wall
■■ Longer lifetime by applying
our reversible and wear front wall
grate bar technology
Air-cooled grate bars
0,7 to 0,9 MW / m²
■■ Maximum grate bar temperature
on the surface of 500 °C
■■ Smooth firing due to the long
working stroke of 400 mm
■■ Smooth incineration due to the
lateral air slots
■■ Air holes in a distance
of 60 /120 mm
■■ Low dust entrainment
■■ Low pass through of dust
between the grate bars (< 0,2 %)
due to well defined air slots
Structural features:
■■ Grate bars including grate bar heads
are equiped with casted in cooling
liners made of heat resistant cast iron
■■ No welding necessary for the
grate bars
■■ Low mechanical wear of the
grate bar as well as the grate bar
heads due to watercooling and
long stroke
■■ The lateral grate bars and the
■■ Maximum grate bar temperature
Water-cooled grate bars
250 °C in hot spot areas
■■ Pressure of water-cooling
4 to 16 bar (a)
■■ Return flow temperature of the
cooling water controlled between
70 °C and 140 °C
■■ Heat extraction and use for distance
heating or condensate heating
■■ Optimization of PA / SA
based on the uncoupled
are integrated in the cooling
grate cooling
■■ Smooth firing due to the long
■■ Marginal number of elements for the
working stroke of 400 mm
compensation of the moving parts
■■ Even incineration due to the
such as hoses or joints
Grate bar with single wear front wall
of 150 °C on the surface and of
junction of the grate track
circuit
Roststab mit einseitiger Verschleißstirnwand
minimum wear of the air slots
■■ Air holes in a distance of 80 mm
Process-engineering characteristics:
■■ Low dust entrainment
■■ Thermal grate load up to 1,2 MW / m²
■■ Low pass through of dust
■■ Higher pressure possible due to
casted-in liners
between the grate bars (< 0,2 %)
due to well defined air slots
Ein- und Austritt der Wasserkühlung
Inlet and outlet of the water cooling system
Stoker Firing – Moving Grate
13
Regelung einer Rostfeuerung
Anforderungen an ein modernes Feuerungskonzept
Mit einer optimalen Abstimmung aller Komponenten ist eine hohe Verfügbarkeit, eine hohe
Ausbrandgüte sowie eine verwertungsgerechte Reststoffqualität zu erreichen.
Eine besondere Rolle spielt die optimale Auslegung der Feuer-Leistungs-Regelung (FLR).
Die FLR hat die folgenden Aufgaben:
■■ Stabilisierung der Dampfproduktion
■■ Sicherstellung des Ausbrandes (gas- und brennstoffseitig)
■■ Kesselschonende Fahrweise
Führungsgröße der FLR ist die Dampfmenge und der O2-Gehalt im Rauchgas. Geregelt
werden die Brennstoffmenge, die Rostvorschubgeschwindigkeit, die Primärluftmenge und
die Primärluftverteilung auf die einzelnen Verbrennungszonen. Des Weiteren werden die
Sekundärluftmenge sowie die Verbrennungstemperatur und die CO-Konzentration in der
FLR berücksichtigt.
1Luftversorgungsregler
Air controller
2Lastregler
Load controller
3Feuerungsregler
Combustion controller
Feuer-Leistungs-Regelung (FLR)
Combustion Control System (CCS)
2
9
1
8
3
4Primärluftregler
PA controller
5Sekundärluftregler
SA controller

4
5
6Müllaufgaberegler
Fuel controller
7Rostgeschwindigkeitregler
Grate speed controller
8Feuerraumtemperatur
Mittelwert von n Messungen
Combustion chamber temperature
average value of n measurements
9Dampfleistung aus Zünd- und Stützfeuer
Steam capacity from ignition and auxiliary fire
O2-Kesselende
O2 boiler outlet
Signal vom Feuerungsregler
Signal from combustion controller
14 Rostfeuerung – Vorschubrost
6

7
Grate Control System
Requirements to a modern firing concept
An optimal design matching of all the components insures a high availability, a high burnoutquality of the flue gas as well as a good quality of the residues.
A special attention, to reach an optimal combustion, is given to the combustion control
system (CCS).
The CCS has the following tasks:
■■ Stabilisation of the steam flow
■■ Insure a high burnout quality (flue gas and fuel)
■■ Smooth operation mode in order to preserve the boiler
The steam flow as well as the O2-content in the flue gas are chosen as set-point for the CCS.
The task of the CCS is to control the fuel flow, the speed of the grate, the primary air flow
as well as the primary air distribution in the different air zones. Furthermore the CCS
takes into account the secondary air flow as well as the combustion temperature and
the CO concentration.
1Aufgabevorrichtung
Feeding device
Rostfeuerungssystem
Stoker firing system
2Verbrennungsrost
Combustion grate
3Primärluftverteilung
Primary air distribution
8
7
1
4Rostentascher
Grate ash extraction
6
5Feuerraumgeometrie
Combustion chamber geometry
6Sekundärluftverteilung
Secondary air distribution
5
7Nachbrennraumgestaltung
Afterburning chamber design
8Feuerungs-Regelungskonzept
Combustion control concept
2
3
4
Stoker Firing – Moving Grate
15
CFD-Studien und Versuchsanlage
Temperaturprofil der Verbrennungsgase in der Kesselanlage
Temperature profile of the combustion gases in the boiler system
Fall 1a /Case 1a
Fall 1b /Case 1b
Fall 1c /Case 1c
Fall 1d /Case 1d
> 1500 °C
20%30% 25%25% 30%20% 30%25%
30%20% 25%25% 30%20% 20%25%
> 1000 °C
< 500 °C
CFD-Studien und Verbrennungsversuche
Mit den Ergebnissen der CFD-Studien werden die Aufteilung der Primär- und Sekundärluft,
die Lage, der Einbauort sowie die Neigung der Sekundärluft- und Harnstoffdüsen festgelegt.
Wir legen mittels der CFD-Studien die optimale Feuerraum-Geometrie sowohl für Neuanlagen
als auch für Kesselumrüstungen fest. Am Beispiel der folgenden CFD-Studie ist erkennbar,
welchen Einfluss alleine Veränderungen der Sekundärlufteindüsung auf das Temperaturprofil
der Verbrennungsgase im Kessel hat.
Im Rahmen unserer Kooperationsvereinbarungen mit dem Fraunhofer Institut UMSICHT und
der Universität Duisburg-Essen (LUAT – Lehrstuhl für Umweltverfahrens- und Anlagentechnik)
können bei hochkalorischen Brenn­stoffen Verbrennungsversuche gefahren werden.
Diese Verbrennungsversuche werden in der MARS® Versuchsanlage (Modulare Anlage zur
Rückstands­optimierten Stoffbehandlung) durchgeführt und dienen der Bestimmung des
Abbrennverhaltens, der Güte der Verbrennungsrückstände, der Rohgaszusammensetzung
sowie des Verschmutzungsverhaltens in nachgeschalteten Aggregaten. Hierdurch können
auch für Brennstoffe mit unbekannten Verbrennungskennwerten CFD-Studien zur Optimierung der Rostsysteme erstellt werden.
16 Rostfeuerung – Vorschubrost
CFD Studies and Test Plant
CFD studies and combustion tests
With the results of the CFD studies the balancing of the primary and secondary air,
MARS®-Versuchsanlage der
Universität Duisburg-Essen
MARS ® Test plant at the University
of Duisburg-Essen (Germany)
the location, the installation place and the inclination of the secondary air and urea nozzles
are determinded.
CFD studies help us to determine the optimal combustion chamber geometry for new
constructions, as well as boiler overhauls. The example of the following CFD study demonstrates the effect on the temperature profile of the combustion gases in the boiler, created
moreover, by changes in the secondary air injection.
Together with the UMSICHT Fraunhofer Institute and the Chair of Environmental Process
Engineering and Plant Design at the University of Duisburg-Essen (LUAT – Lehrstuhl für
Umwelt­verfahrens- und Anlagentechnik), combustion tests can be made for all kind of high
caloric fuels.
These combustion tests are carried out at the MARS ® Test plant and serve for the determination
of the burn-out behaviour, the quality of residues, the flue gas composition, as well as the
fouling behaviour in subsequent equipment. This way, CFD studies for the optimisation of
grate systems can also be created for fuels with unknown combustion parameters.
Stoker Firing – Moving Grate
17
Referenzen
Projekte / Produkte von MH Power Systems Europe Service (Auswahl)
18 Rostfeuerung – Vorschubrost
Projekt
Art
Gesamt-Mülldurchsatz
EVI-Europark Emlichheim
Deutschland
2 Linien
365.000 t / a
Spreerecycling Spremberg
Deutschland
1 Linien
240.000 t / a
Moskau MSZ 3
Russland
2 Linien
360.000 t / a
MVA Spittelau Wien
Österreich
2 Linien
250.000 t / a
swb Bremen
Mittelkalorisches Kraftwerk (MKK)
Deutschland
1 Linie
230.000 t / a
swb Bremen
Deutschland
4 Linien
500.000 t / a
References
Projects / Products of MH Power Systems Europe Service (Selection)
Project
Technology
Total capacity
EVI-Europark Emlichheim
Germany
2 Lines
365.000 t / a
Spreerecycling Spremberg
Germany
1 Lines
240.000 t / a
Moscow MSZ 3
Russia
2 Lines
360.000 t / a
MVA Spittelau Vienna
Austria
2 Lines
250.000 t / a
swb Bremen
Medium calorific power plant (MKK)
Germany
1 Line
230.000 t / a
swb Bremen
Germany
4 Lines
500.000 t / a
Stoker Firing – Moving Grate
19
© Mitsubishi Hitachi Power Systems Europe GmbH / 07.2015 / Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier / Printed on chlorine-free bleached paper
MITSUBISHI HITACHI POWER SYSTEMS
EUROPE GMBH
Schifferstraße 80, 47059 Duisburg, Germany
Phone +49 203 8038-0, Fax +49 203 8038-1809
infobox@eu.mhps.com, www.eu.mhps.com
Service Emergency Number +49 172 2608481