the official touristguide

Transcription

the official touristguide
THE OFFICIAL TOURISTGUIDE
2016
FAXE
Fisketrappe / Fish ladder / Fischtreppe
INDHOLD
CONTENT
/
I N H A LT
SEND DINE SANSER PÅ EN REJSE /
Let your senses travel / Schicken Sie Ihre Sinne auf die Reise
FOR BØRN / For children / Für Kinder
AKTIVITETER / Activities / Aktivitäten
NATUR / Nature / Natur
SOV GODT / Sleep well / Gut schlafen
SPIS GODT / Dine well / Gut Essen
SHOPPING / Shopping / Shopping
SLOTTE OG HERREGÅRDE / Historic buildings / Historische Gebäude
KIRKER OG MUSEER / Churches and museums / Kirchen und Museen
KUNST OG KULTUR / Art and culture / Kunst und Kultur
MIT FAXE / My Faxe / Meine Faxe
EVENTKALENDER / Events / Geschehen
PRAKTISK INFORMATION / Practical information / praktische Informationen
4-5
6 - 11
12 - 13
14 - 15
20 - 25
26 - 29
30 - 33
34 - 35
36 - 37
40 - 41
44 - 45
48 - 49
50
3
Bregentved Vandmølle
Velkommen
Welcome
Willkommen
Borgmester
Knud Erik Hansen
KOLOFON
DK Tag en tur til Faxe
Kalkbrud, som er Danmarks
største og mest spændende
hul i jorden. Slap af på vores
enestående badestrande og
besøg eventyrlige herregårde,
der virker som beroligende
ferie-omfavnelser - inden en
tur i nordens længste svævebane river jer ud af idyllen og
vækker jeres sans for spænding og adrenalin igen.
Velkommen til Faxe…
GB Take a trip to Faxe Kalkbrud, the largest and most
fascinating hole in the ground
in Denmark. Relax on our
exceptional beaches and visit
fairytale manor houses that
envelop your holiday with
calm - before a trip to the
Nordic region’s longest aerial
cableway wrenches you out
of the idyll and reawakens the
adrenalin and your sense of
excitement!
Welcome to Faxe!
Udgiver: VisitSydsjælland-Møn A/S, Algade 97, 4760 Vordingborg. Ansvarshavende: VisitSydsjælland-Møn A/S,
adm. direktør Martin Bender. Tekst: Spell it out communication / Interpen Translation / Christina Stöckel. Foto: Tage Klee, Feddet
Camping, Camp Adventure, Kongsgaard Foto m.fl. Forside: Faxe Kalkbrud. Forsidelayout: Maximus. Produktion: Reklamebureauet
Sjællandske Medier. Tryk: Clemens Grafisk. Oplag: 35.000 stk. Der tages forbehold for eventuelle fejl og mangler.
D Spazieren Sie zum Faxe
Kalkbruch, dem größten
und aufregendsten Loch in
Dänemarks Erde. Entspannen
Sie sich an einem unserer
einzigartigen Badestrände
und besuchen Sie unsere
märchenhaften Herrenhäuser,
die wie beruhigende Urlaubsumarmungen sind, bevor Sie
sich auf die längste Schwebebahn im Norden wagen und
wieder Adrenalin durch Ihr Blut
pumpt. Willkommen in Faxe…
Gårdbutik
Faxe Kalkbrud
SEND DINE SANSER PÅ EN REJSE
4
DK Tag til Faxe og oplev, hvor smukt her er. Men pas på.
Det er sket før, at vores gæster har fået lyst til at blive - at
forlade storbyen og skifte den ud med stilhed og intens
natur, for den er svær at slippe uden om her.
Med kun en times kørsel til København, direkte ad motorvejen, er Faxe perfekt både til ferie og til hverdag. Ingen
behøver at slå sig ned her, for at nyde godt af naturen, roen
og skønheden, den er altid til rådighed uanset, hvornår man
kommer til Faxe.
For os i Faxe er det naturligt at leve sammen i landsbyer med
gadekær og salg af grøntsager og æg ved små boder på
vejen. Det er også naturligt at kunne se horisonten og enge
med harer, fasaner og dådyr. For andre er det netop dette,
der er oplevelsen ved at komme hertil.
Det er også en oplevelse at nyde en af vores fantastiske
strande - enten ved at bade, gå tur eller fiske. Her er
lavvandet og godt for både børn og havørredfiskere. Her er
også vildt - både i trætop-banerne på Camp Adventure, i
det smukke og rå kalkbrud og i naturen, hvor havørnene er
et trækplaster.
Nogle af Danmarks højeste punkter ligger her i området, så
en cykel- og vandreferie er både smuk og med bakkede udfordringer undervejs. De fleste steder er landskabet ret fladt
og det bugter sig perfekt ad små hyggelige landeveje med
oplevelser klar bag hvert sving.
LE T YOUR SENSES TR AVEL
SCHICKEN SIE IHRE SINNE AUF DIE REISE
GB Faxe has fantastic beaches and magnificent scenery. The
water is shallow and child-friendly - and there’s peace and
quiet. And it’s wild, too - treetop courses at Camp Adventure, the lovely, rugged lime quarry, and white-tailed sea
eagles!
The landscape nestles between charming country lanes,
discoveries around each corner. Come and enjoy the amazing
old stately homes!
Read on for more beautiful, nature-packed reasons to visit
Faxe.
D Faxe bietet fantastische Strände und großartige Natur. Das
flache Wasser ist besonders kinderfreundlich und es herrschen
Ruhe und Frieden. Aber es geht auch anders: In den Baumkronenpfaden im Camp Adventure, im beeindruckenden Kalkbruch
und draußen in der Natur, wo Sie Adler erleben können. Die
kleinen Landstraßen schlängeln sich hübsch durch die Landschaft und decken Überraschungen hinter jeder Kurve auf. Diese
Schönheit sollte niemandem verborgen bleiben, vor allem die
vielen Herrenhäuser gilt es zu bewundern. Lesen Sie weiter und
finden Sie noch mehr schöne und Natur-reiche Gründe, um Faxe
zu besuchen.
Bliv gerne flere dage - lej et sommerhus, bo på campingplads, slap af på hotel eller vælg at bo på et helt almindeligt
eller et luksus bed & breakfast.
Uanset, hvor du vælger at bo, er her så smukt, at alle bør
se det. Den samme tanke har historiens store mænd måske
haft, da de valgte af placere deres herregårde netop her for
at tilbringe deres liv i så smukke omgivelser.
Læs videre og få mange flere smukke og natur-rige grunde
til at besøge Faxe.
Camp Adventure
5
Børn og Dyr, Bregentved
Faxe Ladeplads Miniby
Fossiljagt
FAXE FOR BØRN
6
DK Slikfabrikken Haribo gør det nemt for børn at holde af
Faxe by, for her dufter nogle gange af labre larver eller andet
lækkert slik. Produktionen foregår her, og det spreder af og
til en duft af guf, som man kan opleve, hvis man er heldig.
Fantasien skal også i brug ved et besøg i Leestrup Skov, hvor
det mystiske træ Kludeegen står. Træet er ældgammelt og
siges at kunne helbrede sygdomme, hvis man følger et helt
specielt ritual med både tøjstykker og remser.
Efter den præsentation er det vist ikke svært at få børnene
til også at glæde sig til en ferie i Faxe. Og der er mere.
Der er til gengæld slet ikke noget mystisk ved stranden på
halvøen Feddet. Den er en af Danmarks bedste strande, og
gæsterne på luksuscampingpladsen Feddet Camping har
udgang direkte til stranden. Vemmetofte og Faxe Ladeplads
strande er også skønne og gode badestrande på varme
sommerdage.
Med hammer og mejsel får de lov til at banke sig ind i kalken,
for at finde forsteninger af de dyr, som levede i Faxe Kalkbrud for 63 millioner år siden. Det frodige koralrev med hajer
og krokodiller har efterladt forstenede snegle, muslinger og
måske en hajtand. De fossiler man finder, må man tage med
hjem. Med lidt fantasi kan man forestille sig at mere end 500
forskellige dyrearter har svømmet rundt her.
• kalklandet.dk/attraktioner/geomuseum-faxe
• 123hjemmeside.dk/Leestrup/1322119
• feddetcamping.dk
FA XE FOR CHILDREN
FA XE FÜR KINDER
GB In the town of Faxe, you can sometimes smell sweets,
because this is where Haribo sweets are made. With that in
mind, the kids, too, will be looking forward to holidaying in
Faxe - and to:
Using a hammer and chisel to find petrifications at Faxe
Kalkbrud limestone quarry, where crocodiles and sharks
swam 63 million years ago; visiting a mystical, healing tree
and relaxing at Feddet, which has one of the best beaches in
Denmark.
D In Faxe duftet es oft lecker nach Süßigkeiten, da hier die
Produktion von Haribo liegt. Nach dieser Info freuen sich die
Kinder sicher auf Urlaub in Faxe - und noch mehr:
GB
3 tips for fun with kids
•Bregentved’s children’s (cute!)
livestock show
• Miniature town, to scale 1:10
• Crazy golf
D
Gehen Sie mit Hammer und Meißel auf Jagd nach Versteinerungen in Faxes Kalkbruch. Hier schwammen vor ca. 63
Mio. Jahren Krokodile und Haie. Besuchen Sie einen mystischen, heilenden Baum auf der Halbinsel Feddet, wo es auch
Dänemarks schönste Strände gibt.
3 Tipps für Kindernspaß
•Tiere auf der Kindertierschau
in Bregentved
• Eine Ministadt sehen
•Minigolf spielen
DK
3 tips til sjov for børn
•Masser af søde dyr på det store børnedyrskue
på Bregentved
•Se en by, der er skrumpet ned til 1:10 størrelse
i Faxe Ladeplads Miniby
•Spil minigolf i Faxe Ladeplads Miniby eller på
Feddet Camping
FOR BØRN / FOR CHILDREN / FÜR KINDER
"Let's go!"
7
Feddet Strand
Gokart, Feddet Camping
20.000 m2 PARK
Fyldt med store labyrinter og spil
Filled with large mazes and games
Mit großen Labyrinthen und Spielen
GeoCenter Møns Klint
Stengårdsvej 8, 4791 Borre
Tlf.: +45 55 86 36 00
www.moensklint.dk
WWW.HAMMERSHIPPING.DK
TLF. 2023 1188
Rundfart Friheden
Her finder du M/S Friheden:
Hovvejen 12 · 4771 Kalvehave · Tlf.: +45 55 34 47 71
www.labyrintpark.dk • kalvehave@labyrintpark.dk
8
Kanalvej 4, 4700 Næstved
Ved Broen 5-7, 4736 Karrebæksminde
Desuden lægger vi til ved broen til Gavnø
AMMERSHIPPING.DK
SE SEJLPLAN OG PRISER PÅ WWW.H
Tursejlads mellem
Næstved, Gavnø og
Karrebæksminde
INFO@HAMMERSHIPPING.DK
en ved Præstø
Velkommen til H. C. Andersens Verd
ien
- Danmarks første Teater Park for
hele famil
KO M ! SE ! LYT ! FØ L !
www.hcandersensverden.dk
Skovhusevej 26, 4720 præstø, tlf.: 6168 1678
Book billetter på: www.teaterbilletter.dk
eller køb i døren.
Minigolf, Feddet Camping
Åbent 26. juni - 31. juli 2016: Tirsdag - søndag kl. 11-15 (mandag lukket)
Møn2015_50_73_Layout 1 23/02/15 17.05 Side 63
Møn2015_50_73_Layout 1 23/02/15 17.05 Side 63
Møn2015_50_73_Layout 1 23/02/15 17.05 Side 63
Møn2015_50_73_Layout 1 23/02/15 17.05 Side 63
Møn2015_50_73_Layout 1 23/02/15 17.05 Side 63
BESØG
KALKLANDET
BESØG
KALKLANDET
BESØG
KALKLANDET
BESØG
KALKLANDET
Besuchen
Sie
das
Kalkland
Besuchen
Sie
das
Besuchen Sie das Kalkland
Kalkland
Besuchen
Besuchen Sie
Sie das
das Kalkland
Kalkland
OPDAG VERDENSARVEN
Stevns
Klint
er UNESCO verdensarv, fordi forklaringen på, hvorfor dinosaurerne uddøde,
OPDAG
VERDENSARVEN
gemmer
sigVERDENSARVEN
ier
klinten.
Fåverdensarv,
historien i udstillingen
på Stevns
Museum,
inden du besøger
OPDAG
Stevns
Klint
UNESCO
fordi forklaringen
på, hvorfor
dinosaurerne
uddøde,
klinten.
Sommerferieaktiviteter
fori udstillingen
børn!
OPDAG
Stevns
UNESCO
fordi forklaringen
på, hvorfor
dinosaurerne
uddøde,
gemmerKlint
sigVERDENSARVEN
ier
klinten.
Fåverdensarv,
historien
på Stevns
Museum,
inden du besøger
Stevns
Klint
UNESCO
fordi forklaringen
på, hvorfor
dinosaurerne
uddøde,
gemmer
sigVERDENSARVEN
ier
klinten.
Fåverdensarv,
historien
på Stevns
Museum,
inden du besøger
klinten.
Sommerferieaktiviteter
fori udstillingen
børn!
OPDAG
UNESCO-WELTERBE
gemmer
sig ier
klinten.
Fåverdensarv,
historien
på Stevns
Museum,
inden du besøger
klinten.Klint
Sommerferieaktiviteter
fori udstillingen
børn!
Stevns
UNESCO
fordi forklaringen
på, hvorfor
dinosaurerne
uddøde,
Stevns
Klint ist UNESCO Welterbe,
sich in der Steilküste das Geheimnis des
klinten.
forweil
børn!
UNESCO-WELTERBE
gemmer Sommerferieaktiviteter
sig i klinten. Få historien
i udstillingen
på Stevns Museum, inden du besøger
Aussterbens
derUNESCO
Dinosaurier
verbirgt.
Besuchen
das Museum
und erleben
Sie
UNESCO-WELTERBE
Stevns Klint
ist
Welterbe,
sich in derSie
Steilküste
das Geheimnis
des
klinten.
Sommerferieaktiviteter
forweil
børn!
Stevns
Klint.
UNESCO-WELTERBE
Stevns
Klint ist
Welterbe,
weilBesuchen
sich in derSie
Steilküste
das Geheimnis
des
Aussterbens
derUNESCO
Dinosaurier
verbirgt.
das Museum
und erleben
Sie
Stevns
Welterbe,
weilBesuchen
sich in derSie
Steilküste
das Geheimnis
des
Aussterbens
derUNESCO
Dinosaurier
verbirgt.
das Museum
und erleben
Sie
Stevns Klint
Klint.ist
UNESCO-WELTERBE
Aussterbens
derUNESCO
Dinosaurier
verbirgt.
das Museum
und erleben
Sie
Klint.ist
Stevns
Klint
Welterbe,
weilBesuchen
sich in derSie
Steilküste
das38,
Geheimnis
Bygade
4660 St. des
Heddinge
Stevns
Klint. der Dinosaurier verbirgt. BesuchenHøjerup
Aussterbens
Sie+45
das56
Museum
und erleben Sie
Tel.
50
28
06,
Højerup Bygade 38, 4660 St. Heddinge
Stevns Klint.
www.stevnsmuseum.dk
Højerup
Tel. +45 Bygade
56 50 2838,
06,4660 St. Heddinge
Højerup
Tel.
+45 Bygade
56 50 2838,
06,4660 St. Heddinge
www.stevnsmuseum.dk
Tel.
+45 Bygade
56 50 2838,
06,4660 St. Heddinge
www.stevnsmuseum.dk
Højerup
I ALLERFORRESTE FRONTLINJE Tel.
www.stevnsmuseum.dk
+45 56 50 28 06,
Oplev
det underjordiske fort
fra Den Kolde Krig på en guidet tur eller gå selv på opdagelse
Ifortets
ALLERFORRESTE
FRONTLINJE
www.stevnsmuseum.dk
iIOplev
terræn. Adgang
undergrunden
kun
guidet
– køb
billetter
online.
ALLERFORRESTE
FRONTLINJE
detstore
underjordiske
fort
fratilDen
Kolde Krig på
enpå
guidet
turtur
eller
gå selv
på opdagelse
Sommerferieaktiviteter
for
børn!
IOplev
ALLERFORRESTE
FRONTLINJE
detstore
underjordiske
fort fratilDen
Kolde Krig på
enpå
guidet
turtur
eller
gå selv
på opdagelse
i fortets
terræn. Adgang
undergrunden
kun
guidet
– køb
billetter
online.
detstore
underjordiske
fort
fratilDen
Kolde Krig på
enpå
guidet
turtur
eller
gå selv
på opdagelse
iSommerferieaktiviteter
fortets
terræn. Adgang
undergrunden
kun
guidet
– køb
billetter
online.
for
børn!
IOplev
ALLERFORRESTE
FRONTLINJE
AN
VORDERSTER
FRONT
iSommerferieaktiviteter
fortets
terræn. Adgang
undergrunden
kun
guidet
– køb
billetter
online.
for
Oplev
detstore
underjordiske
fortbørn!
fratilDen
Kolde Krig på
enpå
guidet
turtur
eller
gå selv
på opdagelse
Erleben
Sie das unterirdische
Fort aus der Zeit des kalten Kriegs auf einem geführten
Sommerferieaktiviteter
for
børn!
VORDERSTER
FRONT
iAN
fortets
store terræn. Adgang
til undergrunden kun på guidet tur – køb billetter online.
Besuch
oder
erforschen
Sie
das
große
auf eigene
Faust. auf
Online
Ticketverkauf.
AN
VORDERSTER
FRONT
Erleben
Sie das
unterirdische
Fort
aus Gelände
der Zeit des
kalten Kriegs
einem
geführten
Sommerferieaktiviteter
for
børn!
Freie
Karten
für
die
Führung
werden
imGelände
Museum
biskalten
15 Uhr Kriegs
verkauft.
Zutritt
zur
unterAN
VORDERSTER
FRONT
Erleben
Sie das
unterirdische
Fort
aus
der
Zeit des
einem
geführten
Besuch
oder
erforschen
Sie
das
große
auf
eigene
Faust.auf
Online
Ticketverkauf.
irdischen
Festung
nur
mit
Führung.
Erleben
Sie das
unterirdische
Fort
aus
der
Zeit des
einem
geführten
Besuch
oder
erforschen
Sie
das
große
auf
eigene
Faust.auf
Online
Ticketverkauf.
Freie
Karten
für
die Führung
werden
imGelände
Museum
biskalten
15 Uhr Kriegs
verkauft.
Zutritt
zur
unterAN
VORDERSTER
FRONT
Besuch
oder
erforschen
Sie
das
große
auf
eigene
Faust.auf
Online
Ticketverkauf.
Freie
Karten
für
dienur
Führung
werden
imGelände
Museum
biskalten
15 Uhr Kriegs
verkauft.
Zutritt
zur
unterirdischen
Festung
mit
Führung.
Erleben
Sie
das
unterirdische
Fort
aus
der
Zeit des
einem
geführten
Korsnæbsvej
60,
4673
Rødvig
Freie
Karten
für
dienur
Führung
werden
imGelände
Museumauf
biseigene
15 Uhr verkauft.
Zutritt
zur unterirdischen
Festung
mit
Führung.
Besuch
oder
erforschen
Sie
das
große
Faust.
Online
Ticketverkauf.
Tel.
+45 56 5060,
28 06
irdischen
Festung
mit Führung.
Korsnæbsvej
4673
Rødvig
Freie Karten
für dienur
Führung
werden im Museumwww.stevnsfortet.dk
bis 15 Uhr verkauft.
Zutritt
zur unterKorsnæbsvej
4673 Rødvig
Tel. +45 56 5060,
28 06
irdischen Festung nur mit Führung.
Korsnæbsvej
60,
4673
Rødvig
Tel.
+45 56 50 28 06
www.stevnsfortet.dk
Tel.
+45 56 5060,
28 06
www.stevnsfortet.dk
Korsnæbsvej
4673 Rødvig
DA DER VAR KROKODILLER I FAXE www.stevnsfortet.dk
Tel. +45 56 50 28 06
Se
fossiler
fra dyr der levede
i det hav, som for 63 mio. år siden dækkede
DAspændende
DER VAR
KROKODILLER
I FAXE
www.stevnsfortet.dk
hele
Danmark.
Få
historien
om der
900levede
års Ikalkbrydning
og tag
museets
guider
på
DA
DER VAR
KROKODILLER
FAXE
Se spændende
fossiler
fra dyr
i det hav, som
for med
63 mio.
år siden
dækkede
fossiljagt
i
Faxe
Kalkbrud
–
der
er
fangstgaranti!
Sesom
åbningstider,
priser
og
program
DA
DER
VAR
KROKODILLER
FAXE
Se
spændende
fossiler
fra dyr
i det hav,
for med
63 mio.
år siden
dækkede
hele
Danmark.
Få
historien
om der
900levede
års Ikalkbrydning
og tag
museets
guider
på for
fossiljagter
online.
Sommerferieaktiviteter
for børn!
Se
spændende
fossiler
fra–dyr
levede
i det
hav,
for med
63 mio.
år siden
dækkede
hele
Danmark.
Få
historien
om
900
års Ikalkbrydning
og tag
museets
guider
på for
fossiljagt
i Faxe
Kalkbrud
derder
er fangstgaranti!
Sesom
åbningstider,
priser
og
program
DA
DER
VAR
KROKODILLER
FAXE
hele
Danmark.
Få
historien
om
900
års kalkbrydning
og tag
museets
guider
på for
fossiljagt
i Faxe
Kalkbrud
derder
er fangstgaranti!
Sesom
åbningstider,
priser
og
program
fossiljagter
online.
Sommerferieaktiviteter
for hav,
børn!
Se spændende
fossiler
fra–dyr
levede
i det
for med
63 mio.
år siden
dækkede
ALS
ES iKROKODILE
IN
FAXE
GAB
fossiljagt
Faxe
–om
der900
er fangstgaranti!
Se åbningstider,
priser og
program
fossiljagter
online.
Sommerferieaktiviteter
for børn!
hele
Danmark.
FåKalkbrud
historien
års kalkbrydning
og tag med museets
guider
på for
Vor
63 ES
Millionen
Jahren
bedeckte
ein Meer
den
größten Teil Nordeuropas und Dänemarks
fossiljagter
online.
Sommerferieaktiviteter
for børn!
ALS
GAB
fossiljagt
i KROKODILE
Faxe
Kalkbrud
– IN
der FAXE
er fangstgaranti!
Se åbningstider, priser og program for
und
beiES
Faxe
lebten
Haiebedeckte
und
In der
Ausstellung
Geomuseumund
Faxe
sehen Sie
ALS
KROKODILE
INKrokodile.
FAXE
GAB
Vor 63
Millionen
Jahren
ein Meer
den
größten TeilinNordeuropas
Dänemarks
fossiljagter
online.
Sommerferieaktiviteter
for børn!
Fossilien
dieser
Tiere
und
inIN
Faxe
Kalkbrud
können
Sie selbst
Fossilien finden.
ALS
KROKODILE
FAXE
GAB
Vor
Millionen
Jahren
bedeckte
ein
Meer
den
größten
Teilin
Nordeuropas
und
Dänemarks
und63
beiES
Faxe
lebten
Haie
und
Krokodile.
In der
Ausstellung
Geomuseum
Faxe
sehen Sie
Vor
63
Millionen
Jahren
bedeckte
ein
Meer
den
größten
Teilin
Nordeuropas
und
Dänemarks
und
beiES
Faxe
lebten
Haie
und
Krokodile.
In der
Ausstellung
Geomuseum
Faxe
sehen Sie
Fossilien
dieser
Tiere
und
inIN
Faxe
Kalkbrud
können
Sie selbst
Fossilien finden.
ALS
KROKODILE
FAXE
GAB
Østervej 2, 4640
Faxe
und
beiMillionen
Faxe
lebten
Haie
und
Krokodile.
In der
Ausstellung
in
Geomuseum
Faxe
sehen Sie
Fossilien
dieser
Tiere
und
in Faxe
Kalkbrud
können
Sie selbst
Fossilien finden.
Vor
63
Jahren
bedeckte
ein
Meer
den
größten
Teil
Nordeuropas
und
Dänemarks
Tel.
+45selbst
56
28
06
Fossilien
dieser
Tiere
undund
in Faxe
Kalkbrud
können
Sie
Fossilien
finden.
Østervej
2, 50
4640
Faxe
und
bei Faxe
lebten
Haie
Krokodile.
In der
Ausstellung
in
Geomuseum
Faxe
sehen Sie
www.geomuseumfaxe.dk
Østervej
2, 50
4640
Tel. Sie
+45selbst
56
28Faxe
06
Fossilien dieser Tiere und in Faxe Kalkbrud können
Fossilien
finden.
Østervej
2, 50
4640
Tel.
+45 56
28Faxe
06
www.geomuseumfaxe.dk
Tel.
+45 56
28Faxe
06
www.geomuseumfaxe.dk
Østervej
2, 50
4640
www.geomuseumfaxe.dk
Tel. +45 56 50 28 06
9
www.geomuseumfaxe.dk
kalklandet.dk
kalklandet.dk
kalklandet.dk
kalklandet.dk
kalklandet.dk
63
63
63
63
63
GISSELFELD
KLOSTER
Gisselfeld Kloster Park
er en smuk landskabspark, med
klassiske elementer som gamle
alleer og slyngede stisystemer,
søer, springvand og sjældne træer.
I det prisbelønnede Paradehus/
Orangeri er der salg af planter
og unikke brugseffekter.
Slotsparken danner rammen om
flere tilbagevendende begivenheder, så som Bondens Marked,
Opera Galla I Det Fri, Juletorv
og Julekoncert.
10
Der er mulighed for afholdelse af
store og små events, konferencer
og private fester.
Guidede rundvisninger på slottet
mod forudbestilling.
Tag et afbræk fra hverdagen
og lad dig inspirere af
historiens vingesus.
www.gisselfeld-kloster.dk
Camp Adventure
Gisselfeldvej 12 A
DK 4690 Haslev
tlf. 56 32 60 32
www.gisselfeldkloster.dk
MØNS KLINT
MOUNTAINBIKE
MOUNTAIN BIKING
SVÆVEBANE
LOTS OF FUN
INSIDE THE
CENTER!
SEILBAHN / AERIAL ROPEWAY
TRÆKLATRING
VIELE
ERLEBNISSE
IM CENTER!
KOM IND
I CENTRET
BÄUME KLETTERN
TREE CLIMBING
3D biograf,
eventyrlige udstillinger
og sej interaktiv,
leg-og-lær-verden
for store og små
...
FOSSILJAGT
FOSSILIENJAGD
HUNT FOR FOSSILS
SNORKLING
SCHNORCHELN / SNORKELING
OPLEV DANMARKS FØDSEL PÅ MØNS KLINT
NY UDSTILLING!
NEW EXHIBITION/NEUE AUSSTELLUNG
“VÆTTELYS WORLD EXPO”
+
Sjov og viden for hele familien til mere end én dag
EXPERIENCE THE BIRTH OF DENMARK AT MØNS KLINT
Experiences enough for at least one full day
ERLEBEN SIE DIE GEBURT DÄNEMARKS AUF MØNS KLINT
Erlebnisse genug für mindestens einen ganzen Tag
NY 3D FILM/CINEMA!
“WALKING WITH DINOSAURS”
Stengårdsvej 8, DK-4791 Borre www.moensklint.dk
Svæveflyvning
Camp Adventure
Kyst oplevelser
OUTDOOR ACTION
DK Selvom Rønnede i Faxe har nogle af Sjællands allerhøjeste punkter, synes vi, I skal endnu højere op og udfordre
jer selv og finde jeres indre Tarzan. Det gør man i Nordens
længste svævebane i Camp Adventure, der er Danmarks
største klatrepark.
12
Svævebanen er på 476 meter, og den er blot én af parkens
fem svævebaner, der er bygget i forskellige højder fra en
halv meter til 20 meter oppe i trætoppene. Hele familien får
mulighed for at finde deres indre Tarzan, også selvom han
måske ikke bor helt så højt oppe.
I alt er der 110 forhindringer i forskellige højder og sværhedsgrader fordelt på syv sjove og udfordrende trætop-baner. Overalt er sikkerheden helt i top, også i den indendørs
klatrehal.
Skal ferien foregå endnu højere oppe, foregår turen i svævefly. Kig efter spredte blomkålsskyer på himlen, de betyder, at
det er perfekt flyvevejr, og at der er chance for at prøve en
tur med en erfaren svæveflyver fra Øst-Sjællands Flyveklub.
Fart og tempo får du også på Feddet, hvor det som et af de
eneste steder i verden er muligt at køre på elektriske offroad
motorcykler.
Et mere moderat tempo er du selv herre over, hvis du cykler
ad Panorama-cykelruten "Fed, fjord og fossiler", eller går en
runde på golfbanen i Rønnede, som er en af Sjællands bedste
og med udfordringer til selv de mest erfarne.
• campadventure.dk
• flyveklubben.dk
• quantya.dk/elektrisk
OUTDOOR-AC TION
OUTDOOR-AC TION
GB Try the Nordic region’s longest aerial cableway at Camp
Adventure, Denmark’s biggest climbing park. The 476 m
aerial cableway is just one of five in the park. Get up even
higher in a glider with an experienced glider pilot from East
Zealand’s flying club.
D Probieren Sie die längste Schwebebahn (476m) des Nordens im Camp Adventure, Dänemarks größtem Kletterpark.
Noch höher hinaus kommen Sie in einem Schwebeflugzeug
des Ost-Seeland Fliegerklubs.
How about the rare electric off-road motorcycles at Feddet,
or the panoramic "Fab, fjord and fossils" cycle trail, or a round
of golf?
GB
3 active holiday tips
• Shoreline fishing: Feddet
• Tennis at Faxe Tennisklub
• Kitesurfing from Feddet in east and west winds
D
Sie können auch elektrische Offroad Motorräder auf der
Halbinsel Feddet ausprobieren, einen Fahrradausflug entlang
des Panoramaradweges "Feddet, Fjord und Fossilien" machen
oder eine Runde Golf spielen.
3 Tipps für den aktiven Urlaub
• Tolles Strandangeln nahe Feddet
• Tennis spielen im Faxe Tennisklub
• Im Wind von Ost nach West vor Feddet kitesurfen
3 tips til aktiv ferie
DK •Strandfiskeri fra Strandegård Dyrehave nær
Feddet
•Spil tennis ved kanten af Faxe Kalkbrud i Faxe
Tennisklub
•Kitesurf i både østenvind og vestenvind fra Feddet
AKTIVITETER / ACTIVITIES / AKTIVITÄTEN
"En ægte
drengedrøm"
13
"A real boyhood adventure"
" Ein echter Jungentraum"
Lej elektriske motorcykler,
www.feddetcamping.dk
Fotograf: Bo Tureby
Søtorup Sø
FØRSTEKLASSES NATUROPLEVELSER
14
DK Faxe Kalkbrud er med rette blevet kaldt Danmarks mest
spændende hul i jorden. Kalkbruddet er cirka en kvadratkilometer i omkreds og op til 45 meter dybt. Det fascinerende
ved et besøg i kalkbruddet er ikke alene de smukke, hvide
kalkvægge og fossilerne, der nærmest ligger for fødderne af
gæsterne. Det er også, at man kan færdes på egen hånd i så
særpræget et stykke natur, mens der stadig arbejdes aktivt
med at bryde kalk i området
Som besøgende tramper man - med gode sko og solbriller
på - rundt på kalk, som er dannet af de hajer, krokodiller og
blæksprutter, som svømmede rundt her for 63 millioner år
siden.
Kalkbruddet er et betagende syn - og absolut ikke det eneste Faxe byder på.
plejes og passes af en flok fredelige efterkommere af den
europæiske urokse, skotsk højlandskvæg. Kvæget går frit
rundt og græsser med betagende udsigter dels over Faxe
Bugt og Præstø Fjord - og besøgende er velkomne.
På halvøen Feddet, der ejes af Strandegård Gods, står naturoplevelserne i kø. Landbruget på Feddet drives økologisk,
og størstedelen af området ligger hen med skov og naturarealer. Heden på Feddet er Sjællands største lynghede. Den
• kalklandet.dk/attraktioner/geomuseum-faxe
• strandegaard.dk
• dof.dk/oplev-fuglene/fuglesteder/sjaelland/praesto-fjord-og-feddet
FIRS T-CL ASS NATURE E XPERIENCES
ERS TKL ASSIGE NATURERLEBNISSE
GB The quarry is about 1 km2 in circumference and up to 45
m deep. Roam freely, enjoying the distinctiveness of nature,
while limestone quarrying continues.
D Der Faxe Kalkbruch hat einen Umkreis von ca. 2 km und
ist bis zu 45 m tief. Man kann allein auf Entdeckungsjagd
gehen, während noch aktiv Kalk abgebaut wird.
Auf der Halbinsel Feddet liegt Südseelands größte Heide,
die von schottischen Hochlandrindern abgegrast wird. Als
Besucher kann man zusammen mit den Rindern den tollem
Blick über die Faxe Bucht und den Præstø Fjord genießen.
Mit etwas Glück kann man vom Vogelturm SeeadlerPärchen, Wanderfalken und Habichte sehen.
The Feddet peninsula has Zealand’s biggest heath full of
heather, grazed by Scottish highland cattle mingling with
visitors, to enthralling views of Faxe Bay and Præstø Fjord.
From the bird-watching tower, maybe you’ll see white-tailed
sea eagles, peregrine falcons or hawks.
GB
Søerne nær Haslev bl.a. Søtorup Sø og Ulse Sø er også
fuglerige og ligger som betagende udsigtspunkter i
uberørte landskaber.
3 nature tips
• Svenskekløften in Hesede woods
• 3 rambling trails through Vemmetofte woods
•The pretty Skansesti trail
D
Området er yndet af trækfugle og ynglefugle, og fra fugletårnet på sydspidsen af Feddet kan man desuden være
heldig at se havørne-par, vandrefalke og høge.
3 Tipps für Naturerlebnisse
• Svenskekløften in Hesede Wald entdecken
•Wanderpfade im Vemmetofte-Wald erkunden
•Den Skansesti entlanggehen
DK
3 tips til naturoplevelser
•Besøg Svenskekløften i Hesede Skov – her
huserede Gøngehøvdingen
•Følg de tre afmærkede vandreruter i
Vemmetofte-skoven
•Gå langs den smukke Skansesti til Troldhøje
ved kysten syd for Faxe
NATUR / NATURE / NATUR
"Kalkbruddet er ikke
alene om at være
betagende"
15
"Faxe Kalkbrud limestone quarry is
not the only fascinating place"
"Der Kalkbruch ist nicht das
einzige Atemberaubende hier
Faxe Kalkbrud
KUN FOR SJOV
TEGN PRIKKERNE FR A 1 - 10 OG FR A 1 - 51
16
KUN FOR SJOV
TEGN PRIKKERNE FR A 1 - 12 OG FR A 1 - 39
17
KUN FOR SJOV
18
19
Blåbæk Møller
Feddet Camping
Feriehus
Slangerupgård
BO PÅ SLOTSPLADSEN ELLER LIGE PÅ KANTEN
DK Der er ikke ærter gemt i madrasserne ligesom i eventyret om prinsessen på ærten, men der er udsigt til selve
slotspladsen og voldgraven fra en del af de værelser, som
man kan bo i på Vemmetofte Præstegård.
Så flot kan et bed and breakfast-værelse se ud i Faxe - eller
du kan vælge at bo med overdækket swimmingpool på
Kærskovgård eller med klappedyr i stråtækt idyl på Slangerupgaard.
20
Det er ikke kun områdets tilbud inden for bed & breakfast,
der skiller sig ud ved at være luksuriøse. En af campingpladserne, Feddet Camping, er udnævnt til at være blandt
Europas bedste i både 2013, 2014 og 2015 af Tysklands og
Hollands svar på FDM.
Det er de skønne strande i Faxe, der lokker, og campingfolket
har alle muligheder for at bo tæt på vandet. Både Feddet
S TAY IN THE COURT YARD OR CLOSE BY
GB Wake up to views of the courtyard and moat; B&B at
Vemmetofte Præstegård. Or spend the night by the beach
at one of three delightful campsites, one ranking among the
very best in Europe according to Germany’s and Holland’s
motoring organisations.
Inland - but still close to the water - Faxe’s hostel is located
by the edge of Faxe Kalkbrud. Dalby Hotel - for a break from
the washing-up!
GB
Inde i landet – men stadig tæt på vandet - ligger vandrerhjemmet i Faxe lige ud til kanten af Faxe Kalkbrud. Hvert år
har vandrerhjemmet 6.000 overnatninger, så medarbejderne
har stor rutine i at tage sig godt af både nye gæster og de
mange stamkunder.
Det er ikke sikkert, at ferien skal bestå af madlavning og
opvask. Den undgår man ved at bo på Dalby Hotel, som både
har flotte værelser og en god restaurant.
• vemme.dk
• feddetcamping.dk
• danhostelfaxe.dk
AM SCHLOSSPL AT Z ODER DIREK T AM
S TR AND WOHNEN
D Wohnen Sie mit Blick auf Schlossplatz und Wassergraben
im B&B Vemmetofte Præstegård. Oder wollen Sie am Strand
wohnen, auf einem der drei schönen Campingplätze, von
dem einer als einer der besten Europas gekürt wurde.
Im Land - aber immer noch nah am Meer - liegt eine Herberge direkt an der Kante zum Faxe Kalkbruch.
Urlaub ohne Abwasch gelingt im Dalby Hotel.
3 accommodation tips
• A rural B&B
• Emmaus hostel, Haslev
•Rent an enchanting holiday cottage by the
water’s edge
D
Camping, Lægårdens Camping og Vemmetofte Camping
ligger klods op ad lækre strande.
3 Tipps für Übernachtungen
• Ländlich in einem Bed&Breakfast wohnen
• Im Hostel Emmaus in Haslev übernachten
• Ein Sommerhaus am Strand mieten
DK
3 tips til overnatninger
•Vågn op i landlige omgivelser, vælg blandt
mange skønne Bed & Breakfast
•Bo på hostel Emmaus i Haslev
•Lej et dejligt sommerhus tæt på vandet
SOV GODT / GOOD SLEEP / GUT SCHLAFEN
"Tag cyklen ud
i naturen"
21
"Enjoy nature by bicycle"
"Mit dem Rad
die Natur erleben"
Bike2Tent, Feddet Camping
Stevns Klint Strandpension
Klintevej 28, 4673 Rødvig Stevns
Tlf. +45 56 50 60 98 • info@strandpension.dk
www.strandpension.dk
Danhostel Faxe tilbyder overnatninger, kurser, møde- og festarrangementer
i hyggelige omgivelser med udsigt til Faxe Kalkbrud.
Stevns Camping
Danhostel Faxe Vandrerhjem
Strandvejen 289, 4671 Strøby
Tlf.: +45 60 14 41 54 • info@stevnscamping.dk
www.stevnscamping.dk
Østervej 4, 4640 Faxe • Tlf. 56 71 41 81 • Fax 56 71 54 92
e-mail: faxe@danhostel.dk • www.danhostelfaxe.dk
Rødvig Kro & Badehotel
Østersøvej 8, 4673 Rødvig Stevns
Tlf.: +45 56 50 60 98 • info@roedvigkro.dk
www.roedvigkro.dk
Feddet Camping ****
Feddet 12, 4640 Faxe, Tlf.: +45 56 72 52 06
info@feddetcamping.dk
www.feddetcamping.dk
Vordingborgvej 425 · 4690 Haslev · Tlf. 56 39 81 06
Vordingborgvej 425 · 4690 Haslev · Tlf. 56 39 81 06
Vordingborgvej 425 · 4690 Haslev · Tlf. 56 39 81 06
www.dalbyhotel.dk
www.dalbyhotel.dk
www.dalbyhotel.dk
Vordingborgvej 425 · 4690 Haslev · Tlf. 56 39 81 06
Vordingborgvej 425 · 4690 Haslev · Tlf. 56 39 81 06
Lægården Camping kan tilbyde dig og din familie en rolig ferie. Vi har heste der græs­
ser på folden, æsler der elsker at blive nusset, høns, kælne kaniner og mange andre dyr.
Lægårdens
Camping, kan tilbyde 2A,
forskellige
hytter,Karise,
luksushytte,+45
cykelhytte
mobil
Vemmetoftevej
4653
56og71
00 67
Home,
overnatning for enhver smag.
info@laegaardenscamping.dk
Vi glæder os til at byde jer hjertelig velkommen på Lægårdens Camping.
www.laegaardenscamping.dk
Familien
Storm.
Lægårdens Camping
www.dalbyhotel.dk
Hasselbo
www.dalbyhotel.dkB&B
Lægårdens Camping
Vemmetofte Strand Camping
Ny Strandskov 1, 4640 Faxe, +45 56 71 02 26
camping@vemmetofte.dk
www.vemmetoftestrand.dk-camp.dk
Vemmetoftevej 2A
4653 Karise
Tel. +45 56 71 00 64
info@laegaardenscamping.dk
www.laegaardenscamping.dk
Hasselvej 6
4654 Faxe Ladeplads
Tel.: +45 6171 6550
www.hasselbo.dk
book@hasselbo.dk
22
Feriepartner Møn-Stevns
Storegade 2, 4780 Stege
Tlf.: (+45) 5586 0400 · Sommerhuse - Ferienhäuser
www.feriepartner.dk/moen-stevns
BED & BREAKFAST
800 m fra badestrand og skov tilbyder Slangerupgaard
overnatning, heste og andre dyr samt billard, kort sagt
et rigtigt familieophold i atmosfærefyldte omgivelser.
25 dobbeltværelser/25 Dobbelzimmer
5 enkeltværelser/5 Einzelzimmer
Mulighed for ekstra opredning
v/ Lotte og
Niels Skovvang
Elmuevej 32 · 4654 Faxe Ladeplads · Tlf. 5671 7444 · Fax 5671 7460
www.slangerupgaard.dk · kursuscenter@slangerupgaard.dk
WUNDERSCHÖNE LAGE · FÜR DIE GANZE FAMILIE
KÆRSKOVGÅRD B&B
Søndergårdsvej 44, 4640 Faxe,
Tel.: +45 6120 1016
www.kaerskovgaard.dk
info@kaerskovgaard.dk
Skovvang Bed & Breakfast
Bo i nyistandsatte lejligheder på en gammel gård, omgivet af
smuk natur og tæt på de skønneste skove og gode badestrande.
Vi tilbyder skønne ferielejligheder med plads til 4 personer i
hver. Et godt udgangspunkt for din ferie – tæt på seværdigheder,
shopping, aktiviteter og meget mere…
Levetoftevej 2, 4690 Haslev
Telefon: +45 20 23 56 77 - Mail: bb@skovvang-bb.dk
RØDVIG KRO & BADEHOTEL
Rødvig Kro & Badehotel ligger på en af de bedste placeringer i den charmerende havneby Rødvig med udsigt
over Østersøen og Stevns Klint. Kroen har en dejlig restaurant med et klassisk køkken og god atmosfære og
service. Kroen har 16 individuelt indrettede og meget charmerende dobbeltværelser og en blomsterrig gårdhave med nærmest sydlandsk stemning.
Østersøvej 8 . 4673 Rødvig Stevns
Tel. +45 56506098 . info@roedvigkro.dk . www.roedvigkro.dk
23
BED & BREAKFAST FAXE OMRÅDET:
Anni Andersen, Haslev
Tlf. 56312006, www.anni-andersen.dk
B&B Slangerupgaard, Faxe Ladeplads
Tlf. 56717444, www.slangerupgaard.dk
Bademotellet, Faxe Ladeplads
Tlf. 30 45 70 10, bademotellet@gmail.com
Bedstes Bed & Kitchen, Karise
www.yvonneerbs.dk
Casa Betula Bed & Breakfast, Faxe Ladeplads
Tlf. 56717781, www.casa-betula.dk
Cottage Bed & Breakfast, Faxe
Tlf. 56789123, www.cottage-bed-breakfast.dk
EMMAUS-Galleri og Kursuscenter, Haslev
Tlf. 5443 5433, www.galleri-emmaus.dk
Folehavegaard Ferielejligheder, Faxe Ladeplads
Tlf. 40192842, www.folehavegaard.dk
Gartnerens Anneks 1879, Haslev
Tlf. 5632 5155, www.paradehuset.dk/da/gartnerens-anneks
Gry Bed & Breakfast, Faxe Ladeplads
Tlf. 60739690, www.gry-bedandbreakfast.dk/da
Hasselbo, Faxe Ladeplads
Tlf. 61716550, www.hasselbo.dk/
HUSET Bed & Breakfast, Faxe Ladeplads
Tlf. 29110490, www.bef-i-ladepladsen.dk
Karolines B&B, Faxe
Tlf. 40840747, www.karosbb.dk
Kærskovgård, Faxe
Tlf. 61201016, www.kaerskovgaard.dk
Skovvang B&B, Haslev
Tlf.: 20235677, www.skovvang-bb.dk
Statafgaarden, Haslev
Tlf.: 56397045
Vemmetofte Præstegård Bed and Breakfast, Faxe
Tlf. 32200676, www.vemme.dk
Aagaarden B&B, Haslev
Tlf. 40163340, www.aagaarden.info
Faxe Ladeplads
Fra rejsedrømme til drømmerejser
Thailand • Malaysia • Borneo • Bali • Indonesien • Vietnam
Cambodia • Singapore • Sri Lanka • Dubai • Maldiverne
Australien • USA • Caribien • Sydafrika • Tanzania • Zanzibar
Tlf. 70 201 208 • www.toptours.dk
FERIE PÅ FEDDET
CAMPING OG HYTTEFERIE TÆT PÅ NATUR OG STRAND
KØBENHAVN
FEDDET CAMPING
AMSTERDAM
BERLIN
m
e
tofte
m
e
V
FEDDET CAMPING • +45 56 72 52 06
FEDDET 12 • 4640 FAKSE
BOOK NU PÅ WWW.FEDDETCAMPING.DK
Str
an
Direkte ved strand og skov
Særdeles børnevenlig
6 nye mobilhomes i 2016
2 store hoppepuder
Særdeles hundevenligt
Stort udbud af familieudflugter
Åben hele året
d C
amping
Ny Strandskov 1 · DK- 4640 Fakse
Tel. +45 56 71 02 26
Fax. +45 56 71 02 59
vemmetoftestrand.dk-camp.dk
e-mail: camping@vemmetofte.dk
Lægården Camping kan tilbyde dig og din familie en rolig ferie. Vi har heste der græsser på
folden, æsler der elsker at blive nusset, høns, kælne kaniner og mange andre dyr.
Lægårdens Camping, kan tilbyde forskellige hytter, luksushytte, cykelhytte og mobil Home,
overnatning for enhver smag.
Vi glæder os til at byde jer hjertelig velkommen på Lægårdens Camping.
Familien Storm.
Lægårdens Camping
Vemmetoftevej 2A
4653 Karise
Tel. +45 56 71 00 67
info@laegaardenscamping.dk
www.laegaardenscamping.dk
25
Dalby Hotel
Rønnede Kro
IDYLLISK OG ÆGTE GOURMET
DK Gastronomisk er Faxe en oplevelse for den, der synes, at
ferien gerne må indeholde nye smagsoplevelser. Her er ingen
kæde-restauranter, så smagsløgene får en fest med at prøve
nye, ukendte menukort. Forvent at opleve god mad, uanset
om du spiser fint eller flæskesteg.
26
Restaurant La Mer byder på god mad på lystbådehavnen i
Faxe Ladeplads - og en isvaffel fra kiosken udenfor er
populær.
Café Højen har en fantastisk udsigt over golfbanen i Rønnede og tilbyder familievenlige priser og buffet.
Idyllisk og betagende, sådan ligger Villa Galina som en af
Danmarks smukkest placerede restauranter ud til en skovsø
ved Gisselfeld. Det gamle traktørsted og dets omgivelser er
også mange af de lokales foretrukne udflugtsmål, for her er
ud over mad af høj kvalitet også "skovens dybe stille ro".
Smag på områdets lokale drikke, de fås overalt - også i det
meste af verden. Faxe Bryggeri har siden 1901 haft produktion midt i Faxe by, og det har bryggeriet stadig. Sodavand
som Pepsi, Faxe Kondi og Egekilde stammer herfra.
Rønnede Kro er et andet af de spisesteder, de lokale anbefaler med glæde og stolthed. Kroen har en lang historie.
Kroen er for nylig renoveret og forpagtes med stor succes
af værtsparret fra det prisbelønnede Hotel Frederiksminde i
Præstø. Menuen byder på både gourmet og kro-retter.
• villa-gallina.dk
• r-kro.dk/da/hjem
• cafehøjen.dk
IDYLLIC , AUTHENTIC GOURME T
CUISINE
GB Expect to enjoy good food in Faxe. Villa Galina occupies
one of Denmark’s most beautiful restaurant locations by a
woodland lake near Gisselfeld. Rønnede Inn, too, is enthusiastically endorsed and highly commended by the locals.
Restaurant La Mer serves good food at Faxe marina, and
Café Højen has superb views of Rønnede’s golf course, with
family-friendly prices and a buffet.
GB
IDYLLISCH UND ECHT GOURME T
D Hier stehen Gaumenfreuden auf der Speisekarte. Villa
Galina hat wohl die schönste Lage Dänemarks - an einem
Waldsees bei Gisselfeld. Rønnede Kro ist eines der Restaurants, das die Einheimischen mit Freude und Stolz weiterempfehlen. Das Restaurant La Mer bietet gutes Essen
am Yachthafen in Faxe und vom Café Højen hat man einen
fantastischen Blick über den Golfkurs in Rønnede und bietet
familienfreundliche Preise und Buffets.
3 tips for good food
• Hos Guldager, Haslev: mega pork loin sandwiches
• Frederiks Villa café
• Dalby Hotel Steak Thursdays
DK
D
3 Tipps für gutes Essen
•Riesengroßes Krustenbratensandwich bei Guldager
in Haslev
•Das Café in Frederiks Villa
•Donnerstags-Steak im Dalby Hotel
3 tips til god mad
•Udfordr jer selv med den største flæskestegssandwich på grillbaren Hos Guldager i Haslev
•Gå på café midt i butikken i Frederiks Villa i
Haslev og Faxe Ladeplads
•Spis torsdags-steak på Dalby Hotel
"Bon vivants don’t
live longer, but
they do live more"
SPIS GODT / DINE WELL / GUT ESSEN
"Lebensgenießer
leben nicht länger,
aber mehr"
27
"Livsnydere lever
ikke længere,
men mere"
Villa Galina
Rødvig Kro & Badehotel
Østersøvej 8, 4673 Rødvig Stevns
Tlf.: +45 56 50 60 98 • info@roedvigkro.dk
www.roedvigkro.dk
Fru Nielsens Galleri og Cafe
Fru Nielsen byder velkommen i cafeen,
mandag – fredag kl. 11 - 17
lørdag kl. 10 - 13.
Se mere på hjemmesiden:
frunielsensgalleri.dk
Vinkældertorvet 2C - 4640 Faxe
Tlf. +45 2750 8502
Vi holder åbent ved arrangementer i byen og på torvet.
28
Rønnede Kro
Velkommen til Rønnede Kro. Med central beliggenhed på smukke Sydsjælland har Rønnede Kro
igennem knap 200 år været samlingspunkt for både lokale såvel som rejsende. Det håber vi, kroen vil
blive ved med de næste mange hundrede år.
På Rønnede Kro er I altid velkomne. Hvad enten det er til frokost eller aften på en hverdag, til eftermiddagskaffe på en søndag eller i en helt særlig anledning.
Vi mener, at ingen bør snydes for muligheden for en god oplevelse. Lokale råvarer, lokal forankring
og varmt værtsskab formidler historien bag den traditionsrige landevejskro. Vores ambition er, at servere velsmagende mad til rimelige priser. Glæder os til at byde velkommen.
Welcome to Rønnede Kro. Centrally located on beautiful South Zealand, Rønnede Inn has been a meeting
place for locals and travellers for nearly 200 years. We hope this will continue for centuries to come!
You're always welcome at Rønnede Inn. Weekday lunch-times or evenings, afternoon coffee on a
Sunday, or on special occasions.
We think everyone should get to enjoy the experience. Local ingredients, local anchoring and the
landlord's warm welcome tell the story of the wayside inn, steeped in tradition. Our ambition is to
serve tasty food at reasonable prices. We look forward to welcoming you!
Willkommen im Rønnede Kro. Mit seiner schönen und zentralen Lage im Süden der Insel Seeland ist
der Gasthof Rønnede Kro seit fast 200 Jahren ein Sammelpunkt für Einheimische wie Reisende. Und
wir wünschen uns, dass das noch sehr lange so bleibt.
Im Rønnede Kro sind Sie jederzeit willkommen: ob unter der Woche zum Mittag- oder Abendessen,
zum Kaffeetrinken am Sonntag oder zum besonderen Anlass.
Wir finden, jeder hat das Recht auf Genuss: auf Gutes aus der Region, herzliche Bewirtung und das
Erlebnis eines authentischen Orts mit langer Tradition – auf wohlschmeckendes Essen zu fairen Preisen.
Treten Sie ein!
Rønnede Kro  Vordingborgvej 530  4683 Rønnede  Telefon +45 4422 3000  info@r-kro.dk  www.r-kro.dk
Vi tager forbehold for ændringer samt trykfejl
29
Gårdbutik
Loppemarked
STRØGTUR ELLER LANGT UD PÅ LANDET
DK Naturligvis har Haslev og Faxe gode shopping-gader
og torve med markedsdage og særlige events. De fleste af
butikkerne er spændende specialbutikker, som du ikke finder
magen til andre steder, alligevel er det måske ikke kun her,
du får de største shopping-oplevelser.
30
Dem finder du på Det Blå Marked. Skandinaviens største og
ældste, permanente kræmmermarked, som ligger i Haslev.
Det indendørs kræmmermarked fylder 10.000 m2 og her
er mere end 200 stader med alt - alt - hvad du ikke engang
vidste fandtes, men som du gerne vil eje.
Det Blå Marked er et slaraffenland for både børn og voksne,
for her er både legetøj, gamle dingenoter, brugskunst, modetøj, møbler og aktiviteter nok til en hel regnvejrsdag.
café ind midt i det hele er blevet en succes blandt de lokale.
Frederiks Villa ligger nu både i handelsbyen Haslev og i badebyen Faxe Ladeplads.
Det er også i Faxe Ladeplads, der er kræmmermarked og
livlig handel i Lunden hver eneste weekend sommeren igennem.
Områdets mange populære gårdbutikker tilbyder både
oplevelser og shopping direkte fra producenten. På Kildemarksgården og flere andre steder i området, er det muligt
at plukke sine egne jordbær og ærter - og resten af grøntsagerne sælges direkte fra jord til bord, for det synes familien
på gården, alle skal smage.
En anden af de særlige, lokale forretninger er Frederiks Villa.
Faktisk er der to, for konceptet med at kombinere helsekost,
lækkert dametøj, smykker, kunst og delikatesser og putte en
• detblaamarked.dk
• frederiksvilla.dk
• kildemarksgaarden.dk
WINDOW-SHOPPING OR FAR OUT IN
THE COUNTRY
SCHAUFENS TERBUMMEL ODER R AUS
IN DIE PROVINZ
GB Haslev and Faxe have excellent shopping streets and
squares for market days and special events. Haslev also has
The Blue Market, Scandinavia’s biggest and oldest permanent flea market.
D Haslev und Faxe haben schöne Einkaufsstraßen, Markttage und viele Veranstaltungen. In Haslev liegt auch der Blaue
Markt, der größte und älteste, permanente Krämermarkt
Skandinaviens.
Frederiks Villa is another special local shop. In fact, it’s two,
because combining health food, womenswear, jewellery,
art and a delicatessen - and a café for good measure - has
proved very successful.
Ein besonderer regionaler Laden ist Frederiks Villa. Es sind
sogar schon zwei Läden, da das Konzept, gesunde Lebensmittel, Damenmode, Schmuck, Kunst und Delikatessen - und
ein Café mittendrin - zu kombinieren, ein Erfolg ist.
GB
3 local shopping tips
• Garlic from Hvidløg og Vin
•Stroke animals/buy local produce at
Kærsgård farm shop
•Isabella Smith’s home & garden shop
D
3 Tipps für regionales Shopping
• Heimischen Knoblauch bei Hvidløg og Vin kaufen
•Streichelzoo und regionale Produkte im Hofladen
Kærsgård
• Wohnungseinrichtung und mehr bei Isabella Smith
DK
3 tips til lokal shopping
•Køb direkte fra økologiske hvidløgsmarker hos
Hvidløg & Vin
•Klap dyr og køb lokalt producerede kvalitetsfødevarer i gårdbutikken Kærsgård
•Find smukke ting til bolig, have og køkken hos
Isabella Smith på Hesede Hovedgård
SHOPPING / SHOPPING / SHOPPING
"Her er alt det,
du ikke ved,
du mangler"
31
"It’s got everything
you didn’t even
know you needed"
"Hier finden Sie all das,
von dem Sie nicht wussten,
dass Sie es brauchen"
Det blå marked
www.karisebageri.com
A-Derma Exomega
til tør, irriteret
Når du handler Specialserie
i KARISE BAGERI
, vælgerhud
du
solidt håndværk, høj kvalitet og ekstra service.
• Syrenvænget 20, 4653 Karise, tlf. 5678 8012
• Ved Rådhuset 10, 4660 Store Heddinge, tlf. 5599 8012
STORE DYR ELLER SMÅ DYR
ET NUMMER HELE DØGNET, HELE ÅRET!
A-D
A-DERMA
EXOMEGA
HU
HUDPLEJESERIE
er specielt
sp
udviklet
A-Derma
Exomega
til sy
synlige
hudproblemer
hostilb
børn
voksne.hud
Specialserie
tør,og
irriteret
INDUSTRIPARKEN 11
4640 FAXE
TLF.: 5671 5009
WWW.EVIDENSIA-FAXE.DK
FAXE@EVIDENSIA.DK
A-DERMA EXOMEGA
HUDPLEJESERIE
udviklet til
A-D er specielt
A-DERMA
EXOMEGA
synlige hudproblemer
HU hos børn og voksne.
HUDPLEJESERIE
er specielt
sp
udviklet
synlige hudproblemer
til sy
hos b
børn og voksne.
Fakse Apotek
Rønnedevej 15 • 4640 Faxe • Telf. 56 71 30 55
Karise Apotek
Bredgade 13D • 4653 Karise • Telf. 56 78 82 95
Haslev Apotek
Jernbanegade 11 • 4690 Haslev • Telf. 56 31 20 71
32
Fakse Apotek
- Dit liv, din fremtid, dit job, dit hjem
Rønnedevej 15 • 4640 Faxe • Telf. 56 71 30 55
Karise Apotek
Bredgade 13D • 4653 Karise • Telf. 56 78 82 95
Faxe Kommune investerer i
fremtiden, så vores kommune
forbliver et dynamisk område,
præget af vækst og udvikling.
Vi har et aktivt foreningsliv,
naturskønne omgivelser og
et rigt udvalg af ungdomsuddannelser. Og vi gør en stor
indsats for at vores ældre, og
borgere med særlige behov, får
den rette støtte og omsorg til at
kunne leve et godt liv.
Vi ligger godt og centralt på
Sjælland, og fra 2018 kan du
opnå direkte forbindelse med
tog mellem Haslev og Københavns Hovedbanegård på
under 40 minutter.
I Faxe Kommune er det vigtigt
at vores erhvervsliv oplever
optimale vilkår, og vi ønsker at
gøre det nemt at drive virksomhed i kommunen.
Haslev Apotek
Jernbanegade 11 • 4690 Haslev • Telf. 56 31 20 71
Vi arbejder med velfærdsteknologi på tværs af fagområder, og har som en af landets
første kommuner implementeret robotter på både skole-,
daginstitutions-, social-, ældreog rengøringsområdet.
Her er plads til alle - og vi er
klar til at tage imod dig og
din familie, og/eller din
virksomhed.
Velkommen til Faxe Kommune!
Faxe Kommune ◦ Frederiksgade 9 ◦ 4690 Haslev ◦ Telefon: 56 20 30 00 ◦ Mail: kommunen@faxekommune.dk ◦ www.faxekommune.dk
Følg os på Facebook: www.facebook.com/faxekommune
VÆLG EN
MÆGLER,
DU HAR
TILLID TIL
danbolig Stevns
Nytorv 4
4660 Store Heddinge
Tlf.: 56 51 02 00
stevns@danbolig.dk
www.danbolig.dk
Isabella Smith
Hesede Hovedgård 3
4690 Haslev
Tel. +45 7070 1414
www.isabellasmith.com
KÆRSGÅRD GÅRDBUTIK
Kød, kødpålæg, kolonialvarer m.m.
Meat etc./Fleisch und weitere Lebensmittel.
Teestrup Bygade 14, 4690 Haslev
+45 2819 8508
kaersgaard@kaersgaard.net
www.kaersgaard.net
Tors-fre/Thurs-Fri/Don-Frei: 12-18,
Lør-søn/Sat-Sun/Sams-Sun:10-16
33
HVIDLØG & VIN
Garlic and wine/Knoblauch und wein
Danske hvidløg, sættehvidløg, friske hvidløg,
hvidløgsranker - gårdsalg fra Danmarks
største hvidløgsproduktion stort udvalg af
økologiske og biodynamiske vine.
Skuderupvej 9, Ll. Spjellerup, 4640 Faxe
www.hvidløg-vin.dk • lotte@hvidlog-vin.dk
Tlf +45 56 71 04 11 • +45 23 25 50 69
Ring for besøg / Call for visit / Besuch nach vereinbarung
Kildemarksgaardens
Gårdbutik
Teestrupvej 30, 4690 Haslev, +45 2065 6326
www.kildemarksgaarden.dk
Mail: kildemarksgaarden@dlgmail.dk
Faxe Kalkbrud
Jomfruens Egede
Bregentved
UDFORSK DET SKØNNE HERREGÅRDSLAND
DK Tag en rejse ind i en helt anden verden ved at besøge en
af de mange smukke, historiske herregårde som er spredt
med rund hånd over hele Faxe. De ligger alle så ufatteligt
smukt. Bygningerne og de tilhørende parker er så velbevarede, at man let kan forestille sig hvordan fortidens konger,
skønjomfruer og H.C. Andersen spadserede rundt her i deres
gevandter.
Områdets ni herregårde er alle beboede, flere af dem er gået
i arv gennem flere generationer.
34
Med så mange herregårde kaldes Faxe også for "herregårdsland". Tre af herregårdene har åbnet for adgang til deres
fantastiske parker og haver. På Gisselfeld er der af og til
mulighed for en rundvisning indendørs.
Gisselfeld er en gammel renæssanceborg - en af Danmarks
ældste og bedst bevarede. Bygningen med voldgraven og
søen gør besøget enestående smukt og romantisk. Paradehuset, der er et stort orangeri fyldt med eksotiske planter
og sanseoplevelser, er også en stor oplevelse - og blandt
svanerne i søen siges det, at netop deres forfædre var inspirationen, der gav H.C. Andersen idéen til at skrive om "Den
grimme ælling".
Selve eventyret skrev han på det nærliggende Bregentved
Gods, der af digteren blev beskrevet som en slags fe-hule.
Parken, hvis renovering blev fulgt af DR-programmet Historiske Haver, er åben for offentligheden flere dage om ugen
og byder på søer, springvand og skulpturer.
• bregentved.dk
• gisselfeld-kloster.dk
INVES TIGATE THE S TUNNING MANOR
L ANDSC APE
ERFORSCHEN SIE DAS SCHÖNE
HERRENHAUS-L AND
GB Three of Faxe’s nine manor houses have sensational
parks and gardens open to the public. The buildings and
parks are so well-preserved that you can picture kings
of old, fair maidens and Hans Christian Andersen strolling
around in their apparel.
Gisselfeld is one of Denmark’s oldest and best-preserved
renaissance castles.
Hans Christian Andersen described Bregentved Gods as a
fairy grotto.
D Es gibt neun Herrenhäuser in Faxe und drei davon sind für
die Öffentlichkeit zugänglich. Die Gebäude und deren Parks
sind so toll erhalten, dass man sich schnell vorstellen kann,
wie Könige, Prinzessinnen und H. C. Andersen hier in ihren
Gewändern entlang spazierten.
Gisselfeld ist eine alte Renaissanceburg - einer der ältesten
und am besten bewahrten in Dänemark.
Das Gut Bregentved wurde von H. C. Andersen als Feenhöhle
beschrieben.
GB
3 "mind your manors" tips
• Vemmetofte Convent park walk
• Eden/carp ponds, Gisselfeld woods
•Jomfruens Egede/Lystrup: roadside view
D
3 Tipps für Herrenhaus-Erlebnisse
• Spaziergang beim Vemmetofte Kloster
•Den Paradiesgarten und Karpfenteich im Wald von
Gisselfeld erleben
•Jomfruens Egede und Lystrup vom Weg aus
bewundern
3 tips om herregårds-oplevelser
DK •Gå fra "Evigheden" til "Verdens ende" i parken
ved Vemmetofte Kloster
•Tag en tur i Hesede Skov og se Paradishaven
og karpedamme, der hører under Gisselfeld
•Se Jomfruens Egede og Lystrup fra vejen og
nyd de smukke landskaber
SLOTTE OG HERREGÅRDE / HISTORIC BUILDINGS / HISTORISCHE GEBÄUDE
35
"Bag hver en bakketop
dukker velbevaret
historie op"
"A well-preserved
piece of history pops up
behind every hilltop"
"Hinter jedem Hügel
taucht eine wohl
bewahrte Geschichte auf"
Gisselfeld Kloster
GeoMuseum Faxe
GeoMuseum Faxe, fossil
GeoMuseum Faxe
FRÆKKE KALKMALERIER OG GEOLOGISK LEGEPLADS
36
DK Hvem har sagt, det er kedeligt at kigge på kalkmalerier i
gamle kirker. Fordommen bliver gjort til skamme i Kongsted
Kirke, som for nylig blev nævnt i TV-programmet "De uartige
kalkmalerier" på DR. Kirken, hvis uofficielle navn er Sydsjællands Domkirke, er kendt for sine helt særlige kalkmalerier
- og ikke kun de uartige. De omfattende og smukke malerier
er udført af Kongstedmaleren, som fik sit navn på grund af
sine malerier i denne kirke - og vægmalede en række andre
kirker. Ingen ved i dag, hvem han var, men motiverne fra ca.
1240 beundres stadig.
En mere tidsnær episode i Faxe Kommunes historie er
Haslevs eksplosive udvikling fra landsby til stationsby. Den
kan man se på Haslev Museum. Her vises historien om
hvordan både Indre Mission og den nye jernbane i slutningen
af 1800-årene fik stor indvirkning på byen, der i dag er en
driftig handelsby.
En anden oplevelse af endnu ældre dato er Faxe Kalkbrud,
der både er ufatteligt smukt og fuld af lærdom. På kanten af
kalkbruddet ligger derfor Geomuseum Faxe, der suser gæsterne 63 millioner år tilbage i tiden for at lære om kalkens
geologi og hvordan den opstod - på det, der dengang var
et stort koralrev - og hvordan den har haft indvirkning på
lokalsamfundet i Faxe.
• kalkparken.dk/geomuseum-faxe
• kalklandet.dk/attraktioner/flere-attraktioner/
haslev-museum
• historiskatlas.dk/Kongsted_Kirke_(5595)
NAUGHT Y FRESCOS AND A
GEOLOGIC AL PL AYGROUND
FRECHE K ALKMALEREIEN UND
GEOLOGISCHER SPIELPL AT Z
GB Dated from approx. 1240, Kongsted church’s extensive, stunning paintings never cease to amaze. Some are a bit
naughty.
At Geomuseum Faxe, visitors are whisked 63 million years
back in time to learn about the geology of Faxe Kalkbrud and
when the area was a large coral reef.
A more contemporary episode in Faxe Municipality’s history
is Haslev’s explosive development from village to station
town. Find out about this at Haslev Museum.
D Die umfassenden und schönen Malereien in der Kongsted
Kirche sind ca. 1240 entstanden. Einzelne sind sogar etwas
frech.
Im Geomuseum Faxe sausen die Gäste 63 Mio. Jahre in der
Zeit zurück und lernen über die Geologie des Kalkbruchs und
das hier damals ein großes Korallenriff war.
Im Haslev Museum können Sie sehen, wie vor nicht all-zu
langer Zeit das kleine Dorf Haslev explosiv zu einer richtigen
Stadt wurde.
GB
3 tips for a sense of history
• Grundvig married in Ulse church
• Visit the listed Blåbæk Mills
•Exhibits at the SEAS NVE Elmuseum
DK
3 tips til kirker og museer
•Se Ulse Kirke hvor Grundtvig blev gift første gang
D
3 Tipps für Historiker
•Grundvig wurde in Ulse Kirche vermählt
• Besuchen Sie die denkmal geschützten Blåbæk Mühlen
•Finden Sie Schätze im Elektrik-Museum
•Blåbæk Møller, en fredet hollandsk vindmølle
og en vandmølle
•Oplev dansk el-historie og klenodier på SEAS-NVE
Elmuseum
KIRKER OG MUSEER / CHURCHES AND MUSEUMS / KIRCHEN UND MUSEEN
"Verdensberømte
kalkmalerier"
"World-famous
frescos"
"Welt berühmte
Kalkmalereien"
Kalkmaleri Kongsted Kirke
38
39
Rapsmarker ved Bregentved
Oilseed rape fields near Bregentved
Rapsfelder bei Bregentved
Galleri Emmaus
KUNST OG MUSIK
DK Et kig ud over kunst- og kulturlivet i Faxe er et kig ud
over stor foretagsomhed, engagement og frivillighed. Foreninger og fællesskaber skaber tilbud for enhver smag, for
eksempel inden for musikkens verden.
I smukke, historiske rammer sørger Faxe Kunst- og Musikforening for klassiske, romantiske koncerter på Vemmetofte
Kloster, på herregården Jomfruens Egede, på den ny-restaurerede Rønnede Kro og i Haslev Kirke.
40
Rytmisk musik tilbyder Faxe Musikcafe hver måned i Faxes
tidligere biograf, og Haslev Festdage sørger for flere hele
dage med populærmusik.
Blandt de etablerede gallerier er udstillingen af keramiske billedvaser og monumentale skulpturer hos Karen Bennicke og
Peder Rasmussen, der holder til ved Bregentved Gods.
På Galleri Emmaus i Haslev er udstillingen forbeholdt kristen
religiøs kunst. Fru Nielsens Galleri i Faxe er et arbejdende
filteværksted, hvor andre kunstnere udstiller på skift og
gæster kan gå på cafe eller selv deltage med egne kreative
sysler.
Områdets 11 aktive forsamlingshuse har også arrangementer, der holder kunsten og kulturen spilkogende.
Inden for kunsten har ligesindede også fundet sammen om
at dele ud af deres interesser. Et af arrangementerne er
Åbne Atelierdøre, hvor publikum får adgang til de arbejdende
værksteder.
• faxekunstogmusik.dk
• pederrasmussen.dk
• frunielsensgalleri.dk
ART AND MUSIC
KUNS T UND MUSIK
GB Faxe Kunst- og Musikforening puts on classical and
romantic concerts at venues including Vemmetofte Convent
and Jomfruens Egede manor house. Faxe Musikcafe puts on
rhythmic music monthly.
D Der Faxe Kunst & Musikverein steht für klassische Konzerte im Vemmetofte Kloster und Herrenhaus Jomfruens
Egede. Rhythmische Musik gibt es im Faxe Musikcafé einmal
im Monat.
Exhibitions at Galleri Emmaus, Haslev, are solely for Christian religious art. Fru Nielsens Galleri, Faxe, is a working felt
workshop where artists take turns to exhibit and you can
visit the café or indulge in personal creative projects.
In der Galerie Emmaus in Haslev ist die Ausstellung christlich
religiöser Kunst vorbehalten. Die Fru Nielsens Galerie in Faxe
ist eine Filzwerkstatt, in der Künstler abwechselnd ausstellen, Gäste ins Café gehen oder ihre eigenen kreativen Ideen
verwirklichen können.
GB
3 art/culture tips
• Glass art: Glaspatch Galleri
• Make ceramics with ceramist Lise
•See Henrik Drent’s nature paintings
D
3 Tipps für Kunst und Kultur
• Glaskunst in der Glaspatch Galerie
•Keramik töpfern lernen bei der Keramik-Lise
•Naturmalereien von Henrik Drent sehen
DK
3 tips til kunst og kultur
•Se smuk glaskunst i Glaspatch Galleriets
udstilling i Haslev
•Kom på kursus eller i keramikklub hos
keramik-Lise i Faxe Ladeplads
•Oplev naturen på lærred hos den lokale
kunstner Henrik Drent i Fakse Ladeplads
KUNST OG KULTUR / ART AND CULTURE / KUNST UND KULTUR
"Glaskunst når
det er bedst"
"Glass art at its best"
"Glaskunst vom Feinsten"
Glaspatch Glasgalleri
41
42
Experience Faxe’s beautiful scenery around the clock - 365 days a year
Erleben Sie Faxes schöne Natur zu jeder Tageszeit - das ganze Jahr
43
Oplev Faxes smukke natur
på alle tider af døgnet
- hele året rundt
Helene Danneskiold-Samsøe
Villa Galina
HERLIGHEDSVÆRDIEN ER UBESKRIVELIG
DK Hver eneste dag sætter Helene Danneskiold-Samsøe
stor pris på, hvor smukt et område Faxe er. Hun bor selv på
et af de smukkeste steder. Som overdirektør på Gisselfeld
Kloster er hun flyttet ind i en af fløjene på det gamle slot, og
her vågner hun hver dag op til udsigten over voldgraven og
slotsparken.
44
- Jeg værdsætter hver eneste dag, hvor smukt her er.
Gisselfeld er naturligvis mit absolutte favoritsted, her er
herlighedsværdien ubeskrivelig høj, fortæller Helene Danneskiold-Samsøe, der også anbefaler en del af sine favoritsteder uden for slottets mure.
- De har alle sammen noget at gøre med den fantastiske
natur, vi er omgivet af her i Faxe. Jeg bruger naturen meget,
og går tit en tur i skoven og ud til søen ved restaurant Villa
Gallina. Der er så smukt. Det syn bør alle se.
THIS PL ACE IS SIMPLY GLORIOUS!
GB Helene Danneskiold-Samsøe, director of Gisselfeld
Kloster, explains: "I wake up to the beauty of Faxe every day.
Obviously, Gisselfeld is my favourite place of all, but I’ve got
other favourite places too." She continues:
"We’re surrounded by amazing scenery in Faxe. I go for a
forest walk to the Villa Gallina lake and play golf at Rønnede
golf course. Be sure to try the Nordic region’s longest aerial
cableway at Camp Adventure, too".
GB
- Min interesse for golf er ret ny, og der er ikke langt fra
Gisselfeld til golfbanen i Rønnede, som både er god til begyndere og meget rutinerede golfspillere, fortæller Helene
Danneskiold-Samsøe.
Et andet af områdets gode tilbud er trætopbanerne hos
Camp Adventure.
- Jeg har et årskort liggende og vente på mig. Alle dem jeg
kender, som har været der, er meget begejstrede, fortæller de mig. Jeg synes det lyder interessant at tage en tur i
Nordens længste svævebane, så det skal jeg bestemt prøve i
løbet af sommeren, fastslår hun.
• villa-gallina.dk
• campadventure.dk
• roennede-golfklub.dk
DER HERRLICHKEITSWERT IS T
UNBESCHREIBLICH
D - Ich bewundere täglich, wie schön es in Faxe ist. Gisselfeld ist natürlich mein absoluter Lieblingsort, aber ich habe
auch andere, sagt Helene Danneskjold-Samsøe, Direktorin
vom Gisselfeld Kloster.
- Wir sind umgeben von einer fantastischen Natur in Faxe.
Ich gehe im Wald zu Villa Gallina spazieren und spiele Golf
auf dem Golfkurs in Rønnede. Sie müssen auch die längste
Schwebebahn des Nordens in Camp Adventure probieren.
3 tips from the director
• Home design: Gisselfeldvej 18
• Lysholm riding centre
• Licence to fish for carp in the moat
D 3 Tipps von der Direktorin
•Design für die Wohnung in Gisselfeldvej 18 kaufen
•Im Lysholm Reitcenter reiten
•Fragen Sie danach Karpfen im Wassergraben zu fangen
DK
3 tips fra overdirektøren
•Shop lækkert design til boligen hos Nicolaj
Engros på Gisselfeldvej 18
•Køb ridetimer hos Lysholm Ridecenter i Haslev
•Få fisketilladelse til at fange de navngivne
karper i voldgraven på Gisselfeld
MIT FAXE / MY FAXE / MEINE FAXE
"Hver eneste dag
værdsætter jeg,
hvor smukt her er"
45
"Every single day
I appreciate the
beautiful surroundings"
"Täglich Ich schätze,
die Schönheit"
Helene Danneskiold-Samsøe
46
Bag Paradehusets imponerende glasfacede udfolder
der sig et planteunivers med farver, dufte og lyde.
Gå på opdagelse i Gisselfelds engelske orangeri fra
1800-tallet og oplev plantesamling, café og
orangeributik med skønne ting til haven.
Behind the impressive glass façade of the Parade House, a plant
universe unfolds in a riot of colour, fragrance and sounds.
Discover Gisselfeld’s 19th-century English orangery and explore
the plant collection, café and orangery shop full of delights for
your garden.
47
Hinter der eindrucksvollen Glasfassade des Paradehauses entfaltet
sich eine Pflanzenwelt voller Farben, Düfte und Klänge.
Gehen Sie in der aus dem 19. Jahrhundert stammenden englischen
Orangerie von Schloss Gisselfeld auf Entdeckungsreise und genießen
Sie Pflanzensammlung, Café und Orangerie-Boutique mit schönen
Dingen für den Garten.
EVENTKALENDER
2016
- NEDENSTÅENDE ER ET UDPLUK - FOR OPDATERET EVENTKALENDER SE WWW.VISITSYDSJAELLAND-MOEN.DK
1. mar. - Udstillingen Grethe Bagge
3. apr. - Farvepragtens magi på Rønnebæksholm 4.
Dicte - The Perfume Tour på Grønnegades
Kaserne Kulturcenter
5. Patrick Dorgan - Stars, Vordingborg
12.
EM-kvalifikationskamp Danmark-Rusland håndbold for kvinder i Arena Næstved
23. Dark Sky - Film, night at the museum og stjernetur,
Geocenter Møns Klint
25. Niels Jørgen Steen & The A-Team m. Bobo Moreno
- Kulturforeningen Spilledåsen, Store Heddinge
27. Open Air koncert med Kim Larsen & Kjukken i parken
på Rosenfeldt Gods
28. maj Havemarked Rønnebæksholm park
28. maj- Udstilling i Liza´s Gallery med Jean Harvey
30. juni (USA) "Kaleidoskopia"
29.
Kulsbjerg løbet i Stensved
29.
Grav-selv løgevent Gavnø Slotspark
30.Storstrøms Kammerensemble,
Fruerstuen - Vemmetofte Kloster
JUNI | JUNE | JUNI
48
APRIL | APRIL | APRIL
7. Foredrag "Verdens ældste mordgåde",
Danmarks Borgcenter, Vordingborg
10. Koncert - Perlende Renæssance - Julie Borgwardt-Tampe,
Thomas Medici, Fredrik Bock i Havesalen på Jomfruens Egede Slot
17. Forårskoncert med Ro-ko-go koret under ledelse
af Bente Schultz i Hylleholt Kirke
22.-24. Livsstilsmesse på Gisselfeld Kloster
22.-24. Levende historieformidling på Gavnø
29.
Mike Tramp koncert i Vershuset, Grønnegades Kaserne
Kulturcenter
30. Tue West med band - Stars, Vordingborg
Ultimo Tulipanfestival Gavnø Slotspark
april - ultimo maj
MAJ | MAY | MAI
6.-8. Fransk Forår i Præstø
7.
DGI oplevelsesløb - Oplev Møns Klints højdepunkter
på 8 km guidet løbetur
8. Mors dag i Gavnø Slotspark
13.
Barbara Moleko - Stars, Vordingborg
14.
Pinsejazz i Næstved Jazzklub med Søren Sørensen,
Grønnegades Kaserne Kulturcenter
Uge 21 Børnekulturfestival i Næstved
EVENTS
MARTS | MARCH | MÄRZ
4.
Karrebæksminde Triatlon på Enø
4. Open Air koncert m/ Lars Lilholt Band på Grønnegades Kaserne Kulturcenter i Næstved
4. DASU - DM og Øresundsmesterskabet i Automobil
på Stevns
11.-12. Kulsvierfestival i Eskilstrup v. Rønnede
12.
Danmarksstafetten i Næstved
12. Veteranbil Show - Concours de Charme på Gavnø
16.-19. Folkemøde på Møn
17.-18. Haslev Festdage
18.
Camønoen åbner
18.
Møns Klint Adventure Race
22. juni- Revyperler 2016 med Max Hansen, Kasper Gattrup,
6. aug. Anne Karin Broberg, Christine Gaski, Stuart Goldstein
- Kulturhuset Harmonien, Rødvig
23.
Sct. Hans fester i hele destinationen
24.-26. Karrebæksminde Havnefestival
26. ¼ + ½ Jernmand i Rødvig
28.
Tirsdagsmarked i Stege
29.-1. Vilde Vulkaner i Vordingborg
JULI | JULY | JULI
2.-3.
Børn & Dyr - Bregentved v. Haslev
2.-3.
Bondens marked Gisselfeld
2. juli- Udstilling I Liza´s Gallery med Rupert Sutton (UK)
4. aug. & Liza Krügermeier (DK) "Interiors - and Intimate View"
3.
Markedsdag på havnen i Rødvig
5.
Tirsdagsmarked i Stege
10.
Fiskernes Kapsejlads i Karrebæksminde
11.-16. Vordingborg Festuge
For more information about activities and events, see www.visitsouthzealand-mon.com
Mehr über Events und Aktivitäten unter www.visitsudseeland-mon.de
Med forbehold for fejl og ændringer
EVENTKALENDER
2016
- NEDENSTÅENDE ER ET UDPLUK - FOR OPDATERET EVENTKALENDER SE WWW.VISITSYDSJAELLAND-MOEN.DK
12.
Tirsdagsmarked i Stege
17.-23. Salsa Camp på Møn
18.-19. Kongernes Togt - Nordhavnen, Vordingborg
19.
Tirsdagsmarked i Stege
24.-30. Salsa Camp på Møn
26.
Tirsdagsmarked i Stege
27.
Open Air sommerbio på Slotstorvet, Vordingborg
28.-31. Rivierafest i Faxe Ladeplads
30.
Grøn Koncert i Næstved
AUGUST I AUGUST | AUGUST
Hele aug.Liljefestival Gavnø Slotspark
2.
Tirsdagsmarked i Stege
3. Open Air sommerbio på Slotstorvet, Vordingborg
6. Børnekræmmer marked i Haslev
6.
Smag på Stevns - på Rødvig Havn
10. Open Air sommerbio på Slotstorvet, Vordingborg
18.-21. KLINT - Musikdramatisk forestilling om kalk, kridt og
meteornedslag i Pyramiden i Boesdal, Stevns
19.-21. Næstved Early Music Festival
20. Havemarked Rønnebæksholm park
20.-21. Præsentationsudstilling forud for Åbent Atelier
Næstved i Næstved Stor-Center
27.-28. Åbne Atelierdøre - Stevns og Faxe
28. Villa Gallina løbet
Uge 31 Riders Cup - Herlufmagle ved Næstved
SEPTEMBER | SEPTEMBER | SEPTEMBER
2. Vinfestival i Næstved City
2.-3. Sildemarked i Stege
2.-4. Suså Festival i Næstved
3. Klinteløbet 5 og 10 KM trailrun i samarbejde med
XTERRA og Kræftens Bekæmpelse, XTERRA Kids
Duathlon
3.-4.
Åbent Atelier Næstved
4.
XTERRA Denmark Møns Klint. TRI, TRI sprint og Duathlon
4.
Kulinarisk Rosenfeldt, Rosenfeldt Gods, Vordingborg
10. Møns Dragefestival, Mandemarke Bakker, Møn
10. Copenhagen Blues Brothers i Næstved Jazzklub,
Grønnegades Kaserne Kulturcenter
18. Høstmarked Stevns Fødevarenetværk,
Engvang Frugt, Varpelev
24. 6 timers MTB løb - på Møns Klint - i samarbj. med DGI
27. Koncert - Nightingale String Quartet - Fruerstuen,
Vemmetofte Kloster
30. Haslev Kulturnat
EVENTS
JULI | JULY | JULI
OKTOBER | OCTOBER | OKTOBER
1.-2. Bondens Marked Gisselfeld
1. -2. Dansk Brakvandscup 2016 i Stege
7. Kulturnat Mærk Næstved
14. Kulturnat Vordingborg
15. Øl fest med Mik Schack i Næstved Jazzklub,
Grønnegades Kaserne Kulturcenter
15. okt.-Udstilling I Liza´s Gallery med Niels Valentin (DK)
16. nov. "Inner Seascapes - 55.6 degr. North"
Uge 42 Efterårsferie i hele destinationen med sjove
oplevelser for børnefamilier
18.-21. Troldefestival Næstved
21. Æblernes Dag i Stege
21.-22. Fantasy Bogmesse på Herlufsholm
NOVEMBER | NOVEMBER | NOVEMBER
5.-6. Julebazar på Gavnø
11.-13. Julebazar på Gavnø
18.-20. Juletorv på Gisselfeld
19. Led Zeppelin Jam på Grønnegades Kaserne Kulturcenter
25.-27. Juletorv på Gisselfeld
Ult. nov. Juletræstænding i byerne
DECEMBER | DECEMBER | DEZEMBER
3.-4. Julebazar på Grønnegades Kaserne Kulturcenter
For more information about activities and events, see www.visitsouthzealand-mon.com
Mehr über Events und Aktivitäten unter www.visitsudseeland-mon.de
Med forbehold for fejl og ændringer
49
• Information om nærmeste turistinformation: Se www.visitsydsjaelland-moen.dk
• Tjek vejrudsigten: www.dmi.dk
•T
uristinformation om hele destinationen VisitSydsjælland-Møn:
www.visitsydsjaelland-moen.dk
• Turistinformation om resten af Danmark: www.visitdenmark.dk
• Se også vores facebookside: Søg efter Sydsjælland-Møn
• Husk at bedømme din ferie på www.tripadvisor.com
•D
el gerne dine feriebilleder på Instagram - tag det med
#sydkystdanmark
• I nformation regarding the nearest tourist information office:
See www.visitsouthzealand-mon.com
• Check the weather forecast: www.dmi.dk
•T
ourist information about the entire VisitSydsjælland-Møn destination:
www.visitsouthzealand-mon.com
• Tourist information about the rest of Denmark: www.visitdenmark.com
• Find us on Facebook too: via www.visitsouthzealand-mon.com
• Remember to rate your holiday at www.tripadvisor.com
•W
hy not share your holiday photos on Instagram? Tag your post
#sydkystdanmark
INFO
PRAKTISK
INFO
PRAKTISK
50
• Hinweis zur nächsten Touristeninformation: Siehe www.visitsudseeland-mon.de
• Aktueller Wetterbericht: www.dmi.dk
• Touristeninformation für die gesamte Zielregion Südseeland-Mön:
www.visitsudseeland-mon.de
• Touristeninformation für ganz Dänemark: www.visitdenmark.de
• Besuchen Sie uns auch auf Facebook: via www.visitsudseeland-mon.de
• Und schön wäre es auch, von Ihnen eine Bewertung zu erhalten auf www.tripadvisor.com
• Teilen Sie Ihre Urlaubsbilder gerne auf Instagram mit
#sydkystdanmark
51
Blåbæk Møller
København
Roskilde
Køge
151
E47
Haslev
Næstved
Rønnede
T
E
S
U
S
K
R
Æ
E
M
N
E
P
P
O
T
Æ
R
IT
E
T
S
R
Ø
T
S
S
K
R
MA
N
Å
A
P
D
K
M
R
O
A
P
E
E
R
R
E
T
M
A
L
K
E
LÆS
T
S
E
K
K
U
K
D
M
.
S
E
R
G
U
O
T
N
E
V
D
A
P
M
A
C
DENDERUPVEJ 19
|
4690 HASLEV
|
TLF. 38 15 00 30
|
WWW.CAMPADVENTURE.DK