Frasi: Viaggi | Andando in giro (Tedesco-Italiano)
Transcription
Frasi: Viaggi | Andando in giro (Tedesco-Italiano)
bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giro Tedesco-Italiano Andando in giro : Indicazioni Ich habe mich verirrt. Mi sono perso. Wie komme ich zum/zur ___? Come si arriva __? Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Può mostrarmi dov'è sulla cartina? ... die Stadtmitte? ... al centro? Wo kann ich ___ finden? Dove posso trovare ____? ... der Bahnhof? ... alla stazione del treno? ... ein Badezimmer? ... un bagno? ... der Flughafen? ... all'areoporto? ... eine Bank/Wechselstube? ... una banca/sportello di cambio ... die Polizeiwache? ... alla centrale di polizia? ... a hotel? ... un albergo? ... die Botschaft von [Land]? ... all'ambasciata di [paese]? ... eine Tankstelle? ... un benzinaio? Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen? Ci può consigliare un buon ___? ... ein Krankenhaus? ... un ospedale? ... Bars? ... bar? ... eine Apotheke? ... una farmacia? ... Cafés? ... caffé? ... ein Kaufhaus? ... un grande magazzino? ... Restaurants? ... ristorante? ... ein Supermarkt? ... un supermercato? ... Diskotheken? ... night club? ... eine Bushaltestelle? ... la fermata dell'autobus? ... Hotels? ... albergo? ... eine Bahnstation? ... la fermata della metro? ... Touristenattraktionen? ... attrazione turistica? ... die Touristeninformation? ... un ufficio di informazione turistica? ... historische Sehenswürdigkeiten? ... sito storico? ... einen Geldautomaten? ... un bancomat/sportello bancario automatico? ... Museums? ... museo? Nach links. Gira a sinistra. Halte Ausschau nach der/dem ___. Cerca il/la ___. Nach rechts. Gira a destra. bergab in discesa Geradeaus gehen. Sempre dritto. bergauf in salita Geh zurück. Torna indietro. Kreuzung incrocio Anhalten. Fermati. Ampel semafori Gehe zum/zur ___. Vai verso ___. Park parco Geh an ___ vorbei. Vai oltre ___. Andando in giro : Direzioni 1/2 bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giro Tedesco-Italiano Andando in giro : Autobus/Treno Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen? Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno? Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__? I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte, Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___. Ich würde gern einen Platz (am Fenster) Vorrei prenotare un posto (lato reservieren. finestrino). ... Einzelfahrschein ... ... biglietto solo andata... Hält der Bus/Zug in __[Ort]__? Si ferma a ___[luogo]___? ... Rückfahrkarte ... ... andata e ritorno... Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__? Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__? ... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite ... biglietto di prima/seconda classe... Klasse ... ... Tageskarte ... ... biglietto giornaliero... ... Wochenkarte ... ... un abbonamento settimanale... ... Monatskarte ... ... un abbonamento mensile ... Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___? Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ Quando parte l'autobus/il treno per ab? __[destinazione]__? Ist dieser Platz besetzt? E' occupato questo posto? Das ist mein Platz. Questo è il mio posto. Andando in giro : Cartelli geöffnet aperto Ziehen tirare geschlossen chiuso Männer uomini Eingang entrata Damen donne Ausgang uscita Besetzt pieno/occupato Drücken spingere Frei libero Andando in giro : Taxi Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Sa il numero per chiamare un taxi? Taxi zu bestellen? Können Sie hier einen Moment warten? Può aspettare qui un momento? Ich muss zum/zur __[Ort]__. Devo andare a ___[destinazione]__. Folgen Sie dem Auto! Segua quella macchina! Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__? Quanto costa andare a ___[destinazione]___? Wo ist die die nächste Tankstelle? Dov'è il prossimo benzinaio? Ich würde gern einen Kleinwagen/ein Vorrei noleggiare una macchina di piccola großes Auto/einen Lieferwagen mieten. cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino. Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen. Vorrei includere un secondo guidatore. ... für einen Tag/eine Woche. ... per un giorno/una settimana. Was ist die GeschwindigkeitsbegrenzungQual è il limite di veocità in città/nelle in der Stadt/auf der Autobahn? autostrade? Ich möchte Vollkaskoversicherung. Voglio una polizza assicurativa con copertura totale Ich brauche keine Versicherung. Non ho bisogno di assicurazione. Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen? Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina? Andando in giro : Noleggio auto Wo ist die Autovermietung? Dov'è il noleggio auto? Der Tank ist nicht voll. Non c'è il pieno. Der Motor macht komische Geräusche. Il motore fa uno strano rumore. Das Auto ist kaputt. L'auto è danneggiata. 2/2