Hâte-toi lentement / Eile mit Weile
Transcription
Hâte-toi lentement / Eile mit Weile
2 13 Périodique d’urbanisme, d’aménagement et d’environnement Zeitschrift für Planung, Umwelt und Städtebau Publikation FSU Hâte-toi lentement / Eile mit Weile thema Forum Workshop-Verfahren für einen Hochwasserschutz mit Mehrwerten Sommaire / Inhalt IMPRESSUM COLLAGE Zeitschrift für Planung, Umwelt und Städtebau (erscheint 6 mal pro Jahr) / Périodique d’urbanisme, d’aménagement et d’environnement (paraît 6 fois par année) Herausgeber / Edité par FSU (Fédération suisse des urbanistes / Fachverband der Schweizer Raumplanerinnen und Raumplaner / Federazione svizzera degli urbanisti / Federaziun Svizra d’Urbanists) News 4 L’actualité de l’urbanisme, de l’aménagement et de l’environnement / Aktuelles aus Planung, Umwelt und Städtebau thema 7 Eloge de la chronotopie – Pour un urbanisme temporel et temporaire / Für eine zeitorientierte und temporäre Stadtplanung (Luc Gwiazdzinski) 11 Des villes hospitalières pour tous les âges / Gastliche Städte für alle Altersgruppen (Edith Heurgon) 14 Affrettati lentamente – Cittaslow Mendrisio (Géraldine Huppert) 17 Le temps et le perspectographe, ou la géographie sur une feuille de papier / Die Zeit und der Perspektograph, oder die Geografie auf einem Blatt Papier (André Ourednik) 20 «Nachtnetz Zürich: die clevere Antwort auf das neue Ausgehverhalten der jungen Leute» (Interview mit Willi Dietrich) forum 23 Workshop-Verfahren für einen Hochwasserschutz mit Mehrwerten (Dieter Zumsteg, Dominik Frei, Matthias Oplatka) 27 Leserbrief: Raumplanung und Macht, COLLAGE 6/12 Info 29 Informations de la FSU / Nachrichten FSU / Informazioni della FSU Redaktion / Rédaction Zentralkomitee /Comité central: Silvan Aemisegger, Denise Belloli, Léo Biétry, Dominik Frei, Andreas Gerber, Jenny Leuba, Henri Leuzinger, Isabelle Rihm, Stefanie Stahel, Barbara Wittmer; Westschweizer Komitee /Comité romand: Léo Biétry, Sandra Guinand, Magali Henry, Jenny Leuba, Laurent Matthey, Jean-Daniel Rickli, Urs Zuppinger; Redaktion News /Rédaction News: Lea Guidon Kontakt und Inserate /Contact et annonces COLLAGE, c/o Henri Leuzinger, Postfach 358, 4310 Rheinfelden 1, Tel. 061 831 70 05, henri.leuzinger@bluewin.ch Verlangen Sie unsere Inserattarife und Termine / Demandez nos tarifs d’annonces et nos échéances Redaktionsschluss / Délai de rédaction COLLAGE 3/13: 17.04.13 COLLAGE 4/13: 19.06.13 Abonnemente /Abonnements Mitglieder FSU: im Mitgliederbeitrag enthalten / Membres FSU: inclus dans le montant de la cotisation Einzelabonnemente Schweiz/Europa pro Jahr (inkl. Porto) / Abonnements individuels Suisse/ Europe, par année (y.c. frais de port) CHF 85.00 / € 64,00 Kollektivabonnemente Schweiz pro Jahr (inkl. Porto) /Abonnements collectifs Suisse, par année (y.c. frais de port) > 5 Ex.: CHF 75.00 > 20 Ex.: CHF 69.00 Kollektivabos Europa auf Anfrage / Abonnements collectifs Europe sur demande Einzelhefte Schweiz / Europa (exkl. Porto) / Exemplaires séparés Suisse /Europe (frais de port non compris) 1 Ex.: CHF 16.00 /€ 10,50 2–6 Ex.: CHF 14.50 /€ 9,50 7–11 Ex.: CHF 12.50 /€ 8,50 > 12 Ex.: CHF 9.50 /€ 6,50 Produktion / Production Konzept, Gestaltung / Graphisme, mise en pages: Hahn und Zimmermann, Bern (www.von-b-und-c.net) Druck / Impression: Stämpfli Publikationen AG, Bern (http://publikationen.staempfli.com) Hinweise / Avertissements Für unverlangt eingereichtes Text- und Bildmaterial wird keine Haftung übernommen. Artikel, Informationen sowie dem Heft beigelegte Prospekte, Initiativen und dergleichen können von der Meinung des FSU abweichen. Nachdruck nur mit Zustimmung der Autoren und Quellenangabe gestattet. Alle Text- und Bildrechte bleiben vorbehalten. / La rédaction dispose librement des textes et images envoyés spontanément. Les articles et informations publiés dans la revue ainsi que les encarts (prospectus, initiatives, etc.) ne reflètent pas forcément la position de la FSU. Toute reproduction requiert l’autorisation de l’auteur et la mention de la source. Tous les droits sont réservés. Titelblatt / Couverture Historische multifunktionale Taschenuhr. (Foto: Henri Leuzinger) 2 Collage 2/13 Editorial Jenny Leuba Hâte-toi lentement Eile mit Weile S’offrir la lenteur pour contrer l’épuisante accélération de notre quotidien est aujourd’hui un luxe recherché. Ce phénomène dépasse désormais le cadre gastronomique, dans lequel a émergé le mouvement Slow Food, pour imprégner nombres d’activités. Ralentir peut-être, mais surtout être maître de son temps, pouvoir choisir entre une balade nocturne dans son quartier, ou un séjour express dans une métropole. Personne (ou presque) ne souhaite renoncer à la grande vitesse et à l’instantanéité. La gestion du temps semble davantage être une affaire de contraste et d’équilibre que d’opposition. Penser la ville et ses temps engendre diverses questions: L’urbanisme s’adapte-t-il aux nouveaux rythmes citadins? Celles et ceux qui font la ville mesurent-ils les enjeux sociaux et urbanistiques posés par l’apparition de «nouveaux âges» et de nouveaux styles de vie? Se demander non seulement où, comment et par qui, mais aussi quand l’espace est utilisé, constitue une précieuse clé de lecture, notamment dans l’agencement des déplacements, des espaces publics, des horaires ou encore des effets de spillover. Gemächlichkeit als Ausgleich zur ermüdenden Beschleunigung unseres Alltags ist heute ein gesuchter Luxus. Das Phänomen reicht unterdessen weit über den Gastrobereich mit seiner Slow-Food-Bewegung hinaus. Vielleicht will man das Tempo drosseln, vor allem aber möchte man selbst über die eigene Zeit verfügen und wählen können zwischen einem nächtlichen Spaziergang im Quartier oder einem Kurzaufenthalt in einer Metropole. (Fast) niemand möchte auf das schnelle Tempo und die Unmittelbarkeit des Augenblicks verzichten. Beim Umgang mit der Zeit scheint es eher um Kontrast und Ausgleich zu gehen als um Gegensatz. Die Beschäftigung mit der Stadt und ihren zeitlichen Rhythmen wirft verschiedene Fragen auf: Entspricht der Städtebau dem neuen Lebensrhythmus der Einwohner? Sind sich die Verantwortlichen der sozialen und städtebaulichen Herausforderungen bewusst, welche die neuen Altersgruppen und Lebensformen mit sich bringen? Sich nicht nur zu fragen wo, wie und von wem, sondern auch wann ein Ort benutzt wird, ist eine wertvolle Hilfe, wenn es darum geht, Fortbewegungen, öffentliche Räume, Zeitpläne oder Spillover-Effekte zu analysieren. La thématique de ce numéro est d’ailleurs dans l’air du temps: la Section romande de la FSU propose en effet de poursuivre la réflexion sur les temporalités urbaines lors de la 10 e Rencontre franco-suisse des urbanistes qui aura lieu le 5 juillet prochain (voir le détail de cette journée dans la rubrique NEWS). Vorschau COLLAGE 3/13 – «Verdichtung – konkret»: Alles redet von «Verdichtung». Wir auch. Was ist eigentlich genau gemeint, welche Probleme lassen sich intelligent lösen, sodass am Ende mehr Leute auf gleichem Raum besser leben und effizienter arbeiten können? Denn darum geht es im Kern. Und wer an diesen herankommen will, muss so ziemlich alles an Wissen, Erfahrung, Handwerk und Innovation aufbringen, was unser Metier bietet. Collage 2/13 3 L’actualité de l’urbanisme, de l’aménagement et de l’environnement / Aktuelles aus Planung, Umwelt und Städtebau News VERANSTALTUNG Wanderausstellung «Darum Raumplanung» Mit der Ausstellung «Darum Raumplanung» will der Schweizerische Ingenieur- und Architektenverein (SIA) der Schweizer Bevölkerung auch nach der Annahme des neuen Raumplanungsgesetzes Anliegen und Ansätze einer guten Raumplanung vermitteln und setzt die Tournee der Wanderausstellung deshalb 2013 fort. Ziel der Ausstellung «Darum Raumplanung – Penser le territoire – Idea spazio territorio» ist es, den Besucherinnen und Besuchern die grundlegenden Zusammenhänge zwischen Siedlungsgestaltung, Mobilität, Infrastrukturbau und -unterhalt, Ressourcenverbrauch, Landschaftserhalt sowie Schutz des Lebensraumes vor Naturgefahren zu veranschaulichen. Die Ausstellung möchte einen Einblick in die Funktionsweisen der Raumentwicklung gewähren und darüber hinaus die Auseinandersetzung mit dem eigenen Raumverhalten und eine Diskussion über mögliche künftige Entwicklungen des Raums Schweiz anstossen. Informationen zur Ausstellung sowie der laufend aktualisierte Tournee- und Veranstaltungsplan finden sich auf der Website www.darum-raumplanung.ch. manifestation Vaud vu du ciel, 1930 –1960 Depuis janvier, les Archives cantonales vaudoises exposent une sélection d’un fonds photographique qu’elles ont acquis l’an dernier. Il s’agit des vues aériennes réalisées par Alphonse Kammacher, responsable de l’aéroport lausannois de la Blécherette et pilote lui-même. Entre 1930 et 1960, Alphonse Kammacher a abondamment photographié le canton de Vaud, ses villes et villages, ses sites industriels et paysages, ses constructions nouvelles. Aidé dès 1949 par son fils Gilbert, Alphonse Kammacher utilisait un lourd appareil photographique utilisé dans l’armée suisse durant les années 1920. L’appareil utilisait de lourdes et fragiles plaques de verre au format 13 x 18 cm. Ce matériel était déjà dépassé à l’époque de Kammacher, mais il garantissait une excellente qualité de prise de vue, ainsi qu’une grande durabilité. C’est ainsi que les Archives cantonales peuvent aujourd’hui bénéficier de ce fonds de 3053 images, très utile pour mesurer l’évo4 Collage 2/13 lution du territoire. Et permettre à chacun de reconnaître (ou pas) des lieux précis du Pays de Vaud. Date: jusqu’au 31.12.2013 Lieu: Archives cantonales vaudoises, Chavannes-près-Renens Informations: www.patrimoine.vd.ch L’exposition peut être visitée durant les jours et les heures ouvrables de l’institution. Elle est fermée les jours fériés. VERANSTALTUNG Lichtemissionen – so viel wie nötig, so wenig wie möglich Die Lichtverschmutzung hat in den letzten Jahren weiter zugenommen. Der Nachthimmel ist künstlich aufgehellt und die Emissionen haben störenden Einfluss auf Mensch, Biodiversität und Landschaft. In der ganzen Schweiz (selbst im Alpenraum) gibt es kaum einen Ort, in dem nachts natürliche Dunkelheit erreicht wird. BAFU und SIA streben an, diese Emissionen zu reduzieren. Bei Beleuchtungen im Aussenraum soll nur beleuchtet werden, wo und soweit es notwendig ist. Lichtinstallationen sollen in einer Weise gemacht werden, dass sie die gewünschten Objekte fokussiert beleuchten. Negative Auswirkungen auf Biodiversität und Mensch sollen verringert werden. Zielpublikum: Fachleute aus Natur- und Landschaftsschutz, Raumplanung und Baubehörden, Akteursgruppen, welche sich mit dem Thema Licht beschäftigen (Städte, Gemeinden, Verbände, Hersteller) sowie Ingenieure, Architekten und Verkehrsplaner. Ziele: Die Teilnehmenden identifizieren Wirkung von Lichtemissionen auf Mensch, Landschaft und Biodiversität, übertragen die Absicht der neuen SIA-Norm auf ihr Arbeitsgebiet, vergleichen die Relevanz von Lösungsmöglichkeiten in ihrem Umfeld und definieren Massnahmen und Akteure, die aktiv die Reduktion von Lichtemissionen umsetzen können. Datum: 24.04.2013 Ort: Hotel Uto Kulm, Zürich Uetliberg Informationen: www.sanu.ch manifestation La fabrique dans la ville: Avenir de l’industrie et de l’artisanat dans les agglomérations Quelle place les activités artisanales et industrielles occupent-elles encore dans nos villes et nos agglomérations? A l’heure d’une tertiarisation rapide de nos économies, d’un développement urbain prônant la densification, sous la pression des prix fonciers, ces activités sont chassées des villes et même des couronnes urbaines pour être rejetées vers des périphéries plus lointaines. Cette tendance est-elle compatible avec la mixité sociale et fonctionnelle prônée dans les projets de développement et d’aménagement durable du territoire, respectivement dans les projets d’agglomérations et dans le Projet de territoire suisse? Date: 29.05.2013 Lieu: Lausanne Informations: FSU section romande, tél. 021 323 06 26, info@fsu-r.ch, www.fsu-r.ch VERANSTALTUNG Attraktive Wohnumgebungen: Für ein gesundes Aufwachsen von Kindern Das Wohnumfeld beeinflusst die Lebensqualität, indem es als Begegnungs- und Erfahrungsraum dient. Kinder und Jugendliche profitieren besonders von einem attraktiven Wohnumfeld. Es bietet ihnen ideale Bewegungs- und Kontaktmöglichkeiten, was wichtige Grundsteine für ihre körperliche, psychische und soziale Entwicklung legt. Im Seminar geht es darum aufzuzeigen, wie Wohnumgebungen von Quartieren und Siedlungen so attraktiv gestaltet werden können, dass sie den Ansprüchen der Mieterschaft entsprechen und deren Lebensqualität erhöhen. Datum: 04.06.2013 Ort: Sissach Informationen: www.sanu.ch VERANSTALTUNG manifestation Tagung Innenentwicklung Schweiz: Möglichkeiten und Herausforderungen 10 e Rencontre franco-suisse des urbanistes – Concevoir la ville pour vivre le temps Die Tagung bietet einerseits eine kritische Bilanzierung zum Thema Innenentwicklung in der Schweiz, andererseits wird an konkreten Projekten aufgezeigt, wie Innenentwicklung beispielhaft umgesetzt werden kann. Im Fokus stehen dabei nicht nur Beispiele aus dem urbanen Raum, sondern genauso die Innenentwicklung im ländlichen Kontext. Der Beizug von Best Practice-Beispielen aus dem europäischen Ausland runden die Übersicht ab. Zusätzlich bieten thematisch breit gefächerte Workshops unter der Leitung von Fachleuten aus der Forschung und Praxis den direkten Erfahrungsaustausch unter den Teilnehmenden. Es besteht die Möglichkeit, Beispiele aus der eigenen Praxis einzubringen und anlässlich der Workshops mit Fachleuten zu diskutieren. Detaillierte Informationen, Tagesprogramm und Anmeldemöglichkeiten unter www.innenentwicklung.ethz.ch. Datum: 06.– 07.06.2013 Ort: Zürich, ETH Hönggerberg (Campus Science City) Informationen: www.innenentwicklung.ethz.ch VERANSTALTUNG Landschaft – ein wichtiger Standort faktor unserer Städte und Gemeinden Fragt man die Bevölkerung, nach welchen Kriterien sie den Wohnstandort aussucht, liegen die Nähe und gute Erreichbarkeit von Natur und Landschaft jeweils ganz oben auf der Wunschliste. Mit der zunehmenden baulichen Verdichtung und den wachsenden Freizeitbedürfnissen wird die Bedeutung dieser Kriterien noch steigen. Gleichzeitig geraten die heute noch vorhandenen Landschaften und Grünräume durch die verschiedenen Nutzungen immer mehr unter Druck. Die Raumansprüche der Erholungssuchenden, der Landwirtschaft und die Schutzanliegen zugunsten von Natur, Landschaft und Biodiversität geraten zunehmend miteinander in Konflikt. Soll die heutige landschaftliche Vielfalt auf engem Raum, die sich mehr denn je zu einem grossen Standortvorteil der Schweiz entwickelt, erhalten und aufgewertet werden, so sind die nötigen Weichenstellungen jetzt zu treffen. Die Tagung will Städte und Gemeinden für die Qualität und den Wert unserer Landschaften sensibilisieren und gute Beispiele für gelungene Landschaftsentwicklungen in städtischen und ländlichen Räumen aufzeigen. Sie richtet sich an Behörden, Standortförderer und Fachleute aus Raumplanung, Natur- und Landschaftsschutz, Landwirtschaft etc. Datum: 20.06.2013 Ort: Olten, Stadttheater Informationen: www.vlp-aspan.ch Aujourd’hui, de multiples temporalités urbaines, générées tant par la ville elle-même que par ses résidents, interfèrent avec l’organisation du territoire. Ainsi, le temps et l’espace se combinent pour modeler nos métropoles et ont fait naître de nombreux concepts tels que chronoaménagement, accessibilité, proximité, banques du temps, maison des temps, etc. Penser la ville, c’est se confronter aux «prescripteurs de temps» qui l’habitent et à la pluralité des temps sociaux qui la régissent. Ainsi, concepteurs et gestionnaires doivent s’approprier les différents rythmes urbains afin de créer l’espace nécessaire à la synchronisation des temps individuels ou collectifs. Au cœur du débat sur le projet urbain se posent les questions de la qualité du temps perçu et de l’intensité du temps vécu. Cependant, à l’heure de la ville connectée, l’ère du «tout en même temps» n’est-elle pas venue? L’enjeu de la «ville hors ligne» ne préfiguret-il pas la révolution temporelle de demain? Lors de cette rencontre, des urbanistes et des chercheurs suisses et français débattront de l’articulation entre temps et territoires. Ils s’efforceront, à l’aide d’exemples concrets et d’analyses plus théoriques, de mettre en évidence les liens entre l’agencement de lieux ou de réseaux et les temporalités des citadins. Cette 10 e Rencontre franco-suisse des urbanistes, toujours bien amarrée sur les rives du Léman, s’adresse en priorité aux professionnels de l’urbanisme. Les enseignants, les étudiants, les curieux et tous ceux qui s’intéressent aux temporalités urbaines sont les bienvenus. Date: 05.07.2013 Lieu: Université de Lausanne Informations: Lou Herrmann, OUVDD et IGD, lou.herrmann@unil.ch, Thierry Merle, FSU/UT, thierry.merle.urba@gmail.com, www.urbanistesdesterritoires.com, www.f-s-u.ch, www.unil.ch/ouvdd incohérente du territoire, tout en réservant la marge de liberté nécessaire à l’évolution du bâtiment et de l’économie. A elle seule, la loi ne suffit toutefois pas à préserver les espaces naturels ni à aménager un milieu bâti favorable à l’habitat. Le grand défi, pour les professionnels et les autorités, est désormais de donner des pistes sur la manière de densifier et d’utiliser le patrimoine bâti sans altérer ses qualités ni ses beautés. Les discussions capitales qui ont animé la campagne ont mis à jour certains aspects de ce défi: ––– Les «dimensions exactes» des zones à bâtir doivent être calculées et négociées avec soin; la Confédération, les cantons et les communes sont invités à élaborer pour ce faire des directives claires et viables. ––– L’«urbanisation vers l’intérieur» exigée par la loi est une tâche très exigeante. Il s’agit, de concert avec les acteurs impliqués et après avoir bien pesé leurs intérêts respectifs, de parvenir à accroître la densité du bâti tout en préservant ses qualités. ––– Pour une bonne élaboration et mise en œuvre des planifications, il est nécessaire d’informer avec précision et de conseiller avec pertinence la population, les maîtres d’ouvrage et les communes. Il incombe à tous les spécialistes engagés dans le développement de l’ouvrage «Suisse» de le garantir. Les experts réunis au sein de la SIA sont prêts à relever ce défi et à contribuer activement, par leurs compétences, à la mise en œuvre impeccable de la révision de la loi sur l’aménagement du territoire. Informations: Thomas Müller, responsable communication SIA, tél. 044 283 15 93, thomas.mueller@sia.ch nachricht Hindernisfreier Verkehrsraum – attraktive und sichere Fussverkehrsanlagen für Alle Zurzeit wird eine neue Norm erarbeitet, in welcher die Anforderungen an einen hindernisfreien Verkehrsraum bei Planung, Projektierung, Bau und Unterhalt definiert werden. Mit der Tagung wird aufgezeigt, wie und in welchem Rahmen die Hindernisfreiheit im Strassen- und Aussenraum als integrale Aufgabe umgesetzt werden kann. NOUVELLE Adoption de la nouvelle loi sur l’aménagement du territoire Les instruments de l’aménagement du territoire nous permettent de modeler notre espace de vie – notre patrimoine. L’approbation de la loi sur l’aménagement du territoire met un fait en lumière: la population suisse souhaite que villes et villages continuent à se développer sans défigurer les espaces naturels préservés. La Société suisse des ingénieurs et des architectes (SIA) a résolument pris fait et cause pour la révision de la loi. La SIA est convaincue que celle-ci permettra d’instaurer des mesures efficaces contre l’urbanisation Datum: 21.06.2013 Ort: Hotel Arte, Olten Informationen: www.fussverkehr.ch/tagung; Veranstalter: Fussverkehr Schweiz / Schweiz. Fachstelle für behindertengerechtes Bauen / ASTRA Collage 2/13 5 nouvelle Prix Wakker 2013 à Sion Patrimoine suisse décerne le Prix Wakker 2013 à la Ville de Sion. Le chef-lieu valaisan reçoit cette distinction pour avoir amorcé avec succès sa mue urbaine et replacé le paysage au cœur de son développement. Avec ses 31’000 habitants et ses 25 km2, la ville de Sion est un condensé des enjeux de l’aménagement du territoire en Suisse: étalement urbain, croissance démographique, gestion du trafic pendulaire, concentration des activités. En un peu moins de dix ans, les autorités communales ont changé la manière de penser et de faire la ville. Le réaménagement de l’espace public et la convivialité retrouvée dans le centre-ville ont été les éléments déclencheurs d’une véritable prise de conscience. La volonté d’améliorer la qualité de vie ne se limite désormais plus au noyau historique mais s’étend à l’ensemble du territoire communal. Les outils et les processus propres à faire la ville ont été adaptés à cette nouvelle vision. En se promenant dans le centre historique, on ne peut qu’admirer le soin apporté à l’aménagement des espaces publics: une approche sensible sans débauche de matériaux ni mobilier urbain imprime une nouvelle force au lieu. Les qualités spatiales des différentes places ont été mises en valeur et leurs fonctions se complètent judicieusement. Par effet ricochet, les autorités ont repensé la pratique de la construction, de la restauration et de l’entretien des bâtiments situés en vieille ville. Le soin apporté à la rénovation du bâti se caractérise par une démarche inédite, grâce à des outils comme le relevé architectural obligatoire, l’accompagnement en amont des projets par les autorités, l’application du règlement au cas par cas et une commission d’architecture formée d’experts. Comme geste politique fort, le nouveau plan directeur communal adopté en 2012 place le paysage au centre de cette planification stratégique. Il définit clairement les zones vertes à protéger, comme deux parenthèses qui entourent la ville. Pour lutter contre l’étalement urbain, Sion a décidé de ne pas étendre sa zone à bâtir, en dépit de la croissance démographique. Ce principe radical n’étouffe en rien le dynamisme affiché de la ville. Le plan directeur prévoit la densification de l’existant, notamment dans le quartier au sud des voies ferrées, future «ville du XXIe siècle». Ce quartier industriel est appelé à se muer en un nouveau centre mêlant logement, commerce, industrie à haute valeur ajoutée et enseignement. En outre, des études test et des mandats d’étude parallèles ont permis de fixer plus précisément les objectifs d’aménagement de sites stratégiques comme les berges du Rhône, les quartiers de Champsec et Vissigen, ou encore celui de Cour de Gare. A plus large échelle, Sion inscrit son développement dans le programme d’agglomération de treize communes du Valais central déposé à Berne fin 2011. 6 Collage 2/13 En décernant le Prix Wakker 2013 à la commune de Sion, Patrimoine suisse salue la réflexion de fond engagée par le chef-lieu valaisan. La prochaine étape, la révision du nouveau plan de zones et de son règlement, sera cruciale: elle doit permettre de matérialiser la nouvelle vision, celle d’une ville qui évolue en harmonie avec son paysage. L’enjeu étant de taille, Patrimoine suisse encourage les autorités communales à se montrer inventives et persévérantes. La remise officielle du Prix Wakker aura lieu à Sion le samedi 21 septembre 2013 dans le cadre d’une cérémonie festive. Informations: Patrick Schoeck, Patrimoine suisse, tél. 044 254 57 00, www.heimatschutz.ch nachricht Bundesrat schlägt Massnahmen gegen Lichtemissionen vor PUBLICATION S’asseoir dans l’espace public Les piétons ne se déplacent pas seule ment dans l’espace public, ils y séjournent également. Le mobilier urbain se profile comme un ensemble d’éléments cruciaux dans l’expérience de l’espace public pour les piétons, toutes classes d’âge confondues. Le banc public, emblème du séjour urbain, apporte à ses utilisateurs la possibilité de se reposer, de manger ou encore d’attendre le bus: en bref, il sert notre mobilité et offre un accès à la ville. Mobilité piétonne souhaite sensibiliser autorités et urbanistes à cette thématique, en proposant un panorama autour du séjour dans l’espace public. Télécharger le document: www.mobilitepietonne.ch Die Lichtemissionen haben in den letzten zwanzig Jahren um 70 Prozent zugenommen. Künstliches Licht kann die Lebensräume nachtaktiver Tiere erheblich stören. Zugvögel verlieren beispielsweise die Orientierung, Insekten verbrennen an Lichtquellen, und Fledermäuse werden aus ihren Tagesquartieren verdrängt. Besonders empfindlich sind Gebiete mit Schutzstatus, zum Beispiel Biotope von nationaler Bedeutung oder Wasser- und Zugvogelreservate. Für den Menschen kann künstliches Licht in der Nacht oder reflektiertes Sonnenlicht, beispielsweise von Glasfassaden, Metallverkleidungen oder Photovoltaikanlagen, zu Beeinträchtigungen führen. Lichtquellen in der Umwelt hellen ausserdem Innenräume auf, was Schlafstörungen hervorrufen kann. Der Bundesrat hat nun den Bericht «Auswirkungen von künstlichem Licht auf die Artenvielfalt und den Menschen» genehmigt. Er erfüllt damit ein von Nationalrätin Tiana Angelina Moser (GLP, ZH) 2009 eingereichtes Postulat. Im Bericht schlägt der Bundesrat Massnahmen für den Umgang mit Lichtemissionen vor. So soll das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK prüfen, ob die Verordnung über den Natur- und Heimatschutz mit einer Bestimmung ergänzt werden könnte, die den Schutz der Arten und Lebensräume bezüglich mobiler und fester Beleuchtungsanlagen gewährleisten würde. Zudem sollen das UVEK und das EJPD aufgrund der Kriterien des Umweltschutzgesetzes Richtwerte zur Beurteilung der Schädlichkeit und Belästigung von künstlichem Licht in der Umwelt für den Menschen erarbeiten. Diese von den Kantonen gewünschten Richtwerte sowie eine aktualisierte Vollzugshilfe sollen den beteiligten Akteuren helfen, bereits bei der Planung von Beleuchtungsanlagen den Schutz von Mensch und Umwelt einzubeziehen. A travers son étude «Vie nocturne urbaine. Analyse de la situation et des mesures envisageables», l’Union des villes suisses soutient les villes et les communes d’agglomérations dans leur approche d’une thématique complexe: la vie nocturne. La mixité grandissante de zones d’habitat et de lieux de sorties, les conséquences d’un rythme social se poursuivant 24 heures sur 24, les nouvelles habitudes en matière de mobilité et de sorties et le fait que l’alcool soit disponible de façon pratiquement illimitée sont autant de facteurs contribuant à multiplier les conflits. Toutefois, une vie nocturne animée est, fondamentalement, un élément positif, une ville vivante et attractive se devant d’offrir de nombreuses possibilités de rencontre et une offre culturelle variée, tout en garantissant une haute qualité de vie et d’habitat. Le rapport «Vie nocturne urbaine» présente un catalogue d’actions spécifiques. Outre des restrictions en matière de vente d’alcool, un sujet largement relayé par les médias, le rapport propose d’autres idées intéressantes pour les autorités, comme, par exemple, des procédures spéciales pour les manifestations bruyantes, des zones de sorties et l’utilisation temporaire d’immeubles vides pour des activités destinées à la jeunesse, des procédures d’autorisation simplifiées pour les événements dédiés au jeune public. Informationen: Laurence von Fellenberg, Sektion Landschaftsqualität und Öko systemleistungen BAFU, Tel. 031 322 80 83 Le rapport, disponible en français et en allemand, peut être téléchargé sous: www.staedteverband.ch PUBLICATION Les villes s’intéressent à leur vie nocturne Eloge de la chronotopie – Pour un urbanisme temporel et temporaire Thema Luc Gwiazdzinski Géographe, enseignant-chercheur en aménagement et urbanisme à l’Université Joseph Fourier de Grenoble, responsable du master Innovation et territoire et président du Pôle des arts urbains. «En chacun de nous, il y a tous les temps.» Theodore Zeldin Comme Saint Augustin, nous avons tous le sentiment de comprendre ce qu’est le temps jusqu’à ce qu’on nous demande de l’expliquer. Le temps est pourtant une clé d’entrée essentielle pour la compréhension, la gestion des sociétés et un enjeu collectif majeur pour les hommes et les territoires. Le chercheur comme l’urbaniste ou l’édile doivent changer de regard, penser, concevoir et gérer la ville en prenant en compte de manière simultanée la matérialité urbaine, les flux et les emplois du temps afin d’imaginer ensemble des villes plus humaines, accessibles et hospitalières. Un enjeu central S’il est banal d’évoquer les relations espace-temps de façon philosophique ou par rapport à la physique, l’approche de la ville et du territoire en termes d’espace-temps est beaucoup plus rare. Nécessité. Les territoires ne sont pourtant pas des structures figées. La ville tout entière est un univers éphémère, fragile et fugitif difficile à saisir, un labyrinthe qui évolue dans le temps et dans l’espace selon des rythmes quotidiens, hebdomadaires, mensuels, saisonniers ou séculaires, mais aussi en fonction d’événements, d’accidents et d’usages difficiles à articuler. Les horaires et les calendriers d’activités donnent le tempo, règlent l’occupation de l’espace et dessinent les limites de nos territoires vécus, maîtrisés ou aliénés. Limiter l’étude, l’aménagement et la gestion de nos territoires à des dimensions spatiales est donc bien réducteur à un moment où les temps changent. Mutations rapides. Les rythmes de nos vies évoluent rapidement sous l’effet conjugué de nombreux phénomènes. Nous vivons désormais 700’000 heures. En moins d’un siècle, l’espérance de vie s’est accrue de 60% et le temps de travail a été divisé par deux. Le temps libre a été multiplié par cinq, représentant quinze années de la vie d’un homme. Le temps de sommeil a diminué. La ville en continu 24h/24 et 7j/7 n’est plus seulement une figure de style et ses conséquences on été analysées. La société revoit ses nycthémères et la cité est transformée. Nouveaux rapports à l’espace et au temps. Ces mutations ont transformé radicalement notre rapport à l’espace et au temps, changé les rythmes de nos vies et de nos villes, faisant éclater les cadres spatio-temporels classiques de la quoti- dienneté et les limites des territoires et calendriers d’usage. Etalement des activités, fragmentation des espaces et des temps et urgence se conjuguent pour recomposer de nouvelles pratiques, contraintes et opportunités pour la ville et les individus. A une concomitance des espaces et des temps a succédé un éclatement, une disjonction conjuguée à une nouvelle temporalité. Dans un étrange renversement, l’agitation, la mobilité, l’urgence et la vitesse se sont installées comme de nouvelles valeurs. En l’absence de sens, seuls le bruit – voire la violence – et la vitesse permettent d’éprouver le temps présent sur place et dans l’instant. Ce besoin d’exister masque mal les difficultés d’une société malade du temps à visiter les passés, à se projeter et à construire ensemble dans la durée. Ce «néo-situationnisme» est la marque d’un présent émotionnel dans lequel nous semblons incarcérés. Des conséquences diverses L’accélération, l’émergence d’un temps monde, l’éclatement des temps sociaux et la désynchronisation mettent en compétition les hommes, les organisations et les territoires. Complexification et instabilité des systèmes. La flexibilité généralisée des temps sociaux alliée à la diversification des pratiques à l’intérieur de chaque temps social dessinent de nouvelles «cartes du temps», de nouveaux régimes temporels très différenciés selon les situations sociales, les sexes, les générations et les territoires. Entre le consommateur qui voudrait profiter de la ville en continu et le salarié qui aimerait éviter de travailler en horaires atypiques, chacun devient un peu schizophrène. Désynchronisation et tensions. La vie sociale s’écoule dans des temps multiples, souvent divergents et contradictoires dont l’unification relative est précaire. Unifiés par l’information, les hommes n’ont jamais vécu des temporalités aussi disloquées. Confrontés à cette désynchronisation, nos emplois du temps craquent. Chacun jongle avec le temps entre sa vie professionnelle, familiale et sociale, son travail et ses obligations quotidiennes. Les technologies de l’information et de la communication nous donnent l’illusion d’ubiquité. Face à la responsabilisation accrue et aux difficultés d’arbitrage, la «fatigue d’être soi» guette les plus fragiles qui se sentent surmenés. Conflits et inégalités. A une autre échelle, les conflits se multiplient entre les individus, les groupes, les territoires et les quartiers de la «ville polychronique» qui ne vivent plus au même rythme. Plus grave, de nouvelles inégalités apparaissent entre populations, organisations et quartiers inégalement armés face à l’accélération et à la complexification des temps sociaux. Collage 2/13 7 [ill. 3] [ill. 1] [ill. 4] [ill. 3] Coiffure du dimanche, Milan, 2013. [ill. 2] [ill. 1] Habitat mobile, Valence, 2013. [ill. 2] Ouverture en continu, Marseille, 2013. 8 Collage 2/13 [ill. 4] Loisirs lents, Grenoble, 2013. (Photos: Luc Gwiazdzinski) Premières adaptations Face à ces mutations et à leurs conséquences en termes de tensions, de conflits ou d’inégalités, les individus, les groupes et les territoires s’organisent. Pauses personnelles et quêtes de lenteur. Certains ont décidé de marquer une pause face à cette agitation en optant pour les loisirs lents comme la marche, le yoga, le jardinage ou la brocante. Ailleurs, chercheurs et essayistes font l’éloge de la lenteur alors que des réseaux comme Slow Food et Cittaslow se développent. Hybridation et collaborations. En l’absence de temps communs de repas ou de travail, des objets comme le congélateur, le magnétoscope, le micro-onde, ou le téléphone portable permettent à chacun d’organiser sa vie à la carte. C’est le retour du «bricolage» au sens de Michel de Certeau. La tendance est à l’hybridation des pratiques, des temps et des espaces et aux nouveaux assemblages, alliances et collaborations: coconstruction, co-développement, co-habitation, co-voiturage ou co-conception. Les frontières entre les temps et espaces de travail et de loisirs s’effacent. Des «tiers lieux» émergent: cafés-bibliothèques, laveries-cafés, pépinières entrepreneurs-artistes, crèches installées dans les gares, mais aussi toitures-jardins ou écomusées-lotissement. Synchronisations événementielles. Les calendriers de nos «saisons urbaines» se noircissent «d’événements», manifestations, fêtes ou festivals. Ces nouveaux rites qui célèbrent à la fois la mémoire, l’identité et l’appartenance renouvelée à la ville permettent de «faire famille» ou «territoire», d’exister dans un contexte de concurrence territoriale et de maintenir une illusion de lien social face à un quotidien dilué. Le régime de la «métropole intermittente», pendant temporel de la figure spatiale de l’archipel, s’impose. La ville événementielle, éphémère et festive triomphe et se déploie. Le phénomène de patrimonialisation de l’espace touche désormais les temps et périodes de l’année, de la semaine ou de la journée. Hiver, été, nuit, soirées et bientôt matins, midi-deux et cinq à sept sont identifiés, séparés et «designés» pour construire un rythme «spectaculaire» qui s’oppose à l’arythmie. Premières politiques publiques. Dans les années 1990, en Italie d’abord puis en France et en Allemagne, les pouvoirs publics ont mis en place des structures, plates-formes d’observation, de sensibilisation, de dialogue, d’échange et d’expérimentation qui ont tenté de porter ces approches temporelles de la ville et des territoires. Sans beaucoup de moyens, elles ont tenté d’imposer ce regard temporel sur la société, proposant de nouvelles cartographies, expérimentant de nouveaux horaires d’ouverture des services publics, des transports, participant à la mise en débats de questions comme celles de la nuit, du dimanche dans un souci d’amélioration de la qualité de la vie. Ces initiatives locale qui concernent une trentaine de collectivités n’ont pas permis de mettre en place une véritable politique publique du temps, mais ne doivent pas nous exonérer d’un débat plus large sur notre société où les pressions s’accentuent. Vers une nouvelle culture du temps Il s’agit de travailler à une amélioration de la qualité de la vie qui passe par une nouvelle maîtrise négociée des temps individuels et collectifs et une nouvelle culture du temps. Développer une éducation au temps. A force de nier le temps, l’homme ne cesse de subir son déferlement. Il faut donc imaginer une éducation au temps et passer d’une société hypochronique bloquée dans le présent à une société hyperchronique où la question du temps est centrale et où chacun est capable d’entrer dans une négociation complexe pour la maîtrise de ses temps. La réflexion doit définitivement basculer d’une logique de gain de temps à une logique de qualité de temps et donc de qualité de vie en définissant les contours d’une «écologie du temps». Les territoires, comme nos organismes, ont besoin de moments de pause pendant lesquels le temps a d’autres valeurs d’échange et de rencontre. Imposer un débat public. C’est en posant la question du temps dans le cadre d’un large débat public, que l’on peut espérer défendre les catégories les plus défavorisées, renforcer l’égalité entre citoyens et conforter la cohésion sociale. Une culture démocratique du temps doit émerger. L’approche temporelle remet le citoyen au centre du débat, au croisement de quatre demandes fortes: la qualité de la vie quotidienne, la proximité, la convivialité et la démocratie participative. Démarche globale qui ne sépare plus la ville, l’entreprise et la population, elle permet d’envisager les outils d’une nouvelle gouvernance. Transversale par nature, elle nécessite la mise en place d’un processus de négociation en continu, à l’opposé d’une approche autoritaire imposée d’en haut. Enfin l’ouverture d’une réflexion croisant le temps, les systèmes productifs et l’espace peut nous permettre de définir une approche plus équilibrée et plus souple du développement et de la démocratie et l’invention d’une nouvelle urbanité. Mobiliser la ressource temporelle. Dans une logique de développement soutenable, la ressource temps peut composer à différentes échelles avec les ressources fondamentales de l’énergie et de l’espace pour faire émerger une nouvelle organisation spatiale et fonctionnelle autour de la figure de la «ville malléable» et adaptable. A travers la polyvalence et la modularité des espaces publics, des bâtiments et des quartiers c’est aussi une nouvelle morphologie malléable, des bâtiments multiservices, l’invention d’un design urbain, d’une information et d’une signalétique adaptables. C’est aussi des professionnels et des outils techniques de gestion pour une ville augmentée. C’est enfin et surtout une piste en termes d’économie d’espace et d’intensité urbaine. Pour un urbanisme augmenté Face à l’éclatement des espaces, des temporalités et des mobilités, la prise en compte du temps dans la planification est une obligation avec des outils adaptés aux situations de communication riches, à une organisation polychrone car décentralisée et à un mode de planification ouvert. Approche chronotopique. S’intéresser à l’articulation de l’espace et du temps oblige à repenser le système urbain en termes de flux plus que de stocks, de temps plus que d’espace, de temporaire plus que de définitif. Il faut passer à une approche chronotopique où le «chronotope» est défini comme «lieux de confluence de la dimension spatiale et de la dimension temporelle», et développer les outils de représentation spatio-temporels adaptés. Rythmanalyse et géo-chorégraphie. Il est nécessaire de prendre en compte les rythmes dans l’observation et l’aménagement des villes. On peut construire une «rythmanalyse», Collage 2/13 9 dont Gaston Bachelard et Henry Lefebvre avaient bien mesuré les enjeux, et imaginer une politique qui permette de vivre au sein de multiples couches rythmiques superposées naturellement en tensions. Les chorégraphes et les musiciens seront convoqués pour imaginer ces «danses de la ville» et trouver le bon tempo. Urbanisme des temps. Il faut repenser les rapports de la cité et de ses usagers aux temps et aux espaces en passant de l’événementiel à l’ordinaire, de l’exceptionnel au quotidien et construire un «urbanisme des temps» défini comme «l’ensemble des plans, organisations des horaires, et actions cohérentes sur l’espace et le temps qui permettent l’organisation optimale des fonctions techniques, sociales et esthétiques de la ville pour une métropole plus humaine, accessible et hospitalière». Urbanisme temporaire. Nous proposons de réfléchir à un «urbanisme temporaire» qui s’intéresse aux modes d’occupation partiels des espaces et temps de la ville et aux «calendriers» permettant de coordonner les activités. Cette forme de réversibilité permet de «faire ville» à partir d’une mise en scène et de dispositifs éphémères. Cette fabrique «soft» de la ville jouant sur le léger, le démontable et l’éphémère permet l’expérimentation. Références Ascher F., Godard F., 2003, Modernité: la nouvelle carte du temps, L’Aube, Datar Bailly J.-P., Heurgon E., 2001, Nouveaux rythmes urbains, l’Aube Bonfiglioli S., 1990, L’architettura del tempo, Liguori Editore Ehrenberger A., 1998, La Fatigue d’être soi, Paris, Éditions Odile Jacob Emmanuelli X., 2002, «Se libérer du présent», in Gwiazdzinski L., La ville 24h/24, Editions de l’Aube, pp. 239–243 Gwiazdzinski L., 1998, «La ville la nuit: un milieu à conquérir», in L’Espace géographique des villes, Anthropos, pp. 347–369 Gwiazdzinski L., 2005, La nuit dernière frontière de la ville, Editions de l’Aube Gwiazdzinski L., 2007, «Redistribution des cartes dans la ville malléable», in Espace, Population, Sociétés n° 2007-3 Gwiazdzinski L., 2011, La ville malléable: une structure urbaine adaptée aux nouvelles temporalités des usages, «Europan Forum of Cities and Juries», Europan, 4 novembre 2011, Oslo, http://forum.europan.no/?lang=fr Gwiazdzinski L., 2012, Les territoires et les organisations à l’épreuve de l’hybridité, Appel à communication, Colloque international TTT3, Grenoble, 28 et 29 mars 2012 Gwiazdzinski L., 2012, «Temps et territoires. Les pistes de l’hyperchronie», in Territoires 2040 n° 6, DATAR, pp. 76–96 Gwiazdzinski L., 2012, «La métropole intermittente. Des temps de la fête à un urbanisme des temps», in Cidades, Brésil Lefebvre H., 1992, Eléments de rythmanalyse, Editions Syllepse Mallet S., 2011, «Que deviennent les politiques temporelles?», in Urbanisme n° 376, janvier–février 2011, pp. 86–89 Rosa H., 2010, Accélération. Une critique sociale du temps, La découverte Sansot P., 1998, Du bon usage de la lenteur, Payot Sorokin P.-A., 1964, Sociocultural Causality Space, Time: A Study of referential Principles of Sociology and Social Science, New-York, Russel & Russel Sue R., 1994, Temps et ordre social, PUF 10 Collage 2/13 Nouveaux questionnements. La clé d’entrée temporelle ouvre plus largement sur une série de questions en termes d’observation, d’organisation, de développement, de durabilité, de citoyenneté et d’identité. Elle interroge la polyvalence, la modularité des espaces autour de l’idée de ville et de territoire «malléable». Elle questionne la notion de «l’habiter temporaire», de «l’habiter mobile» et en mouvement ou de la «circulation habitable». Elle oblige à réfléchir à la notion même de citoyenneté pour l’ouvrir à l’idée de «citoyenneté éphémère et situationnelle». Elle pose la question du passage d’une identité d’aires à une identité de trace, d’une «identité territoriale» à une «identité ouverte et situationnelle». L’instabilité, l’éphémère, le mouvement ou la discontinuité ne signifient pas la fin de l’histoire, de la géographie ou du politique. Ce n’est pas la mort des territoires mais l’acceptation de leur complexité, de leur polymorphisme et de leur polychronie comme nouvelles figures de réassurance. Le futur des relations entre temps, espace et habitants temporaires nécessite l’acceptation d’une certaine «infidélité territoriale» qui permette d’imaginer de nouveaux «contrats de confiance» – fussent-ils à durée limitée – pour d’autres «danses de la ville». Ici et maintenant. Zusammenfassung Für eine zeitorientierte und temporäre Stadtplanung Die zunehmende Individualisierung und die zeitliche Fragmentierung des Lebens gehen einher mit der Aufteilung des Siedlungsraums in spezielle Funktionsbereiche. So wird jeder gezwungen, unter Stress und Zeitverlust immer mehr zwischen den verschiedenen metropolitanen Zentren hin und her zu pendeln. Schlimmer noch, wir wohnen in denselben Wohnungen, arbeiten in denselben Unternehmungen, leben in denselben Städten, und doch begegnen wir uns in Folge unterschiedlicher Tagesabläufe immer seltener. Selbst die Nacht, der Sonntag oder die Essenszeiten fallen immer mehr der Berufstätigkeit zum Opfer. Die fortschreitende Auflösung der Einheit von Zeit, Ort und institutioneller Tätigkeit sowie die allgemeine Zersplitterung zwingen Individuen und Organisationen, unter Druck neue Verbindungen einzugehen, es entstehen andere Bündnisse, temporäre Überlagerungen oder Koalitionen. Mit dem Ende der prägenden sozialen Rhythmen, mit den zunehmend asynchronen und beschleunigten Tagesabläufen vermag nur noch eine Fülle von Ereignissen die Illusion des Zusammenseins, der Zugehörigkeit zu einer Familie, Organisation oder Region zu vermitteln. Über die laufenden Anpassungen hinaus zwingt der Wandel die Akteure der Stadtentwicklung, die zeitliche Komponente, einen wesentlichen Aspekt der städtischen Dynamik, endlich einzubeziehen. Dies ermöglicht es, eine temporäre, den Zeitfaktor mitberücksichtigende «erweiterte Stadtplanung» zu skizzieren sowie neue Formen zu finden für das Regulieren einer räumlich und zeitlich anpassbaren «modulierbaren Stadt». Mit dem Erfassen der zeitlichen Dimension können auch die beiden anderen primären Ressourcen – Energie und Raum – im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung eingesetzt werden. Multifunktionalität und Modularität der öffentlichen Räume, der Gebäude und der Quartiere oder vergängliche, temporäre Einrichtungen erlauben Platzeinsparungen, fördern die städtische Intensität und ermöglichen das Entstehen einer «Zeit-Ökologie», wodurch Menschen und Regionen ihr eigenes Tempo (wieder)finden können. Des villes hospitalières pour tous les âges Thema Edith Heurgon Conseillère en prospective, Directrice du Centre culturel international de Cerisy-la-Salle. [1] [ill. 1] Dans les sociétés développées, on assiste à une montée en puissance de l’enjeu temporel comme question majeure: alors que les mobilités prennent une signification inédite, de nouveaux usages structurent les temps sociaux dans la vie quotidienne des personnes comme dans le fonctionnement des villes. Le mode «d’être dans le temps» des individus est déterminé par trois niveaux: les rythmes quotidiens, les trajectoires de vie, les époques générationnelles. Quant aux temps des villes, ils se caractérisent, entre héritage du passé et projets pour l’avenir, par une variété de situations où des populations variées se [1] www.ccic-cerisy.asso.fr rencontrent, à des rythmes [ill. 1] Un couple en promenade différents, dans des lieux à le long du M2, Lausanne. divers potentiels d’intensité. (Photo: Jenny Leuba, 2009) Trajectoires de vie et «âges de passage» Deux évolutions majeures affectent les trajectoires de vie et le «vivre ensemble» dans les villes. D’une part, l’augmentation de la longévité (40% en moyenne depuis un siècle) qui permet à chacun de disposer de davantage de temps libre (pour soi, la création ou la recherche, sa famille, la société). D’autre part, l’apparition de nouveaux âges de la vie, désignés ici par «âges de passage»: d’un côté, une longue jeunesse (avec notamment l’adolescence, voire la pré-adolescence); de l’autre, un vieillissement prolongé (avec plusieurs phases: la retraite en bonne santé, l’apparition de déprises qui obligent à aménager ses activités, le grand âge conduisant à ralentir les rythmes). Alors que chaque âge est porteur de valeurs propres et de savoirs utiles à la société, la référence des politiques publiques reste encore principalement l’âge adulte. Collage 2/13 11 «Ville à vivre» vs «ville à produire» C’est notamment le cas des politiques urbaines qui visent d’abord à aménager la «ville à produire»: celle des «actifs». Or dans la mesure où, au-delà des collectifs de travail, les formes de sociabilité se différencient, créant des liens multiples et éphémères, il convient d’accorder une même importance à la «ville à vivre» et, à cet égard, il importe de saisir la variété des pratiques urbaines selon les âges. Réussir la qualification mutuelle de la «ville à produire» et de la «ville à vivre» apparaît alors un enjeu prospectif majeur permettant de combiner, dans les territoires urbains, compétitivité, solidarité et durabilité. Recherches sur les «âges de passage» Pour notre argumentation, nous nous appuierons sur trois démarches récentes: ––– une prospective partagée conduite dans le Val de Marne, qui a donné lieu à un ouvrage: L’adolescence, une chance pour la ville [2]; ––– une recherche-action, «Projets de vie et de mobilités durables, pour bien vieillir dans les territoires en 2030», réalisée dans le cadre du PREDIT [3]; ––– une recherche qualitative sur «Le renoncement aux différents modes de transport collectif, de la part de Parisiennes et Parisiens âgés», également conduite, pour le PREDIT, par Catherine Espinasse. Ces démarches font appel à la prospective du présent [4], démarche de connaissance pour l’action qui vise à stimuler l’intelligence collective des acteurs, en articulant savoirs experts, savoirs pratiques et expériences sensibles. A côté des tendances lourdes, elle postule que certains signaux faibles sont déjà à l’œuvre dans la société qui constituent de précieux germes pour co-construire des futurs souhaitables. Plutôt que d’apporter des solutions à des problèmes mal posés, elle s’efforce, au cœur de champs de tensions a priori insurmontables, de poser les bonnes questions. Et si, plutôt que de diagnostiquer les dysfonctionnements, on s’efforçait de reconnaître les capacités d’initiative que déploient les personnes dans leur vie quotidienne? Dès lors, dans la mesure où ces transformations vont dans le sens des futurs souhaitables que le débat a construits, il convient de les utiliser comme leviers de changement. Ces démarches ont montré que, pour qualifier mutuellement la «ville à produire» et la «ville à vivre», les savoirs et pratiques des âges de passage étaient très utiles. Car il faut en convenir: l’homme adulte a des façons d’être dans le temps relativement limitées. A l’inverse, les adolescents et les jeunes retraités, pour lesquels la question cruciale est l’autonomie, adoptent des comportements plus ouverts, notamment en matière de mobilité qui, au-delà des aspects fonctionnels, devient un facteur de reliance et une source d’opportunités. Pratiques temporelles et spatiales des «âges de passage» Ainsi a-t-on mis en évidence des différences et des similitudes dans les pratiques des adolescents et des personnes en situation de vieillissement. Des différences pour ce qui est des rythmes: les adolescents sont soumis à des activités intenses (scolaires, péri-scolaires) lesquelles, associées à un fort usage des TIC, créent une fatigue préoccupante. S’agissant des activités artistiques ou sportives, les horaires fixés paraissent trop contraignants à certains collégiens qui les abandonnent pour saisir les occasions de rencontrer leurs copains (prioritaires pour leur émancipation). Les personnes en situation de vieil12 Collage 2/13 lissement, à l’inverse, souhaitent un rythme choisi dès que cesse la vie professionnelle, puis, à mesure que l’âge avance, un rythme calme [5]. Des similitudes, quant aux espaces quotidiens: alors que les adultes vivent une multi-appartenance à des territoires vastes et connectés, les plus jeunes cherchent, à mesure qu’ils grandissent, à accroître leurs espaces de vie (domicile, collège) à des espaces de mobilité (le bus) qui leur confèrent plus d’autonomie. Quant aux personnes âgées, elles restreignent progressivement leurs espaces quotidiens et, avant d’être immobilisées, utilisent toutes les possibilités de lien social qu’offrent leurs quartiers. Ces résultats ouvrent ainsi des perspectives nouvelles à l’aménagement urbain et aux services de mobilité. Enjeux des bassins de vie de proximité D’abord, l’accent est mis sur les bassins de proximité, où les plus jeunes comme les plus âgés passent beaucoup de temps, ce qui conduit à préconiser l’animation des quartiers (favorisant la rencontre, proposant des activités socio-culturelles), respectueux de rythmes différents (circulation, feux, traversées piétonnes) et veillant à la qualité des espaces publics. En outre, pour satisfaire au «droit à bouger» de chacun, il importe de favoriser la marche à pied et, au-delà des déplacements pendulaires, de diversifier les offres de mobilité. L’adolescence, une chance pour la ville? [6] S’agissant des adolescents, la question prospective est la suivante: ET SI, plutôt que d’envisager l’adolescence comme une période de crise et les ados comme un groupe à risque, on les considérait comme une ressource pour comprendre une société en mouvement, et une chance pour la ville? Penser la ville de demain pour les adolescents consiste à imaginer une ville écologique, conviviale, chaleureuse, prenant en compte le rythme auquel ils évoluent sur le chemin de l’autonomie. Certains adolescents du Val de Marne ont ainsi manifesté l’envie de participer à la vie de la cité et souhaité des lieux de rencontre, favorisant le glissement d’une activité à l’autre, et qu’ils imaginent ainsi: «Un grand lieu, pas une salle, en extérieur, où on puisse s’asseoir, parler sans personne à côté; un coin pour [2] Guillaume Macher (avec le concours d’Edith Heurgon), les collégiens mais où les préface de François de Singly, parents peuvent rester, plus Les Carnets de l’info, 2010 quelques personnes pour en- [3] Programme de Recherche et d’Innovation dans les Transports cadrer; des espaces récréatifs Terrestres – cf. rapport final, et modulaires que les adoles- www.predit.prd.fr/predit4 cents peuvent s’approprier, [4] Introduite dans un rapport de Jean-Paul Bailly au CES en 1998 accueillant plusieurs activités intitulé: Prospective, débat et gratuites; une boîte de jour décision publique, republié en 2000 pour danser et chanter! On aux éditions de l’Aube, sous le titre Demain est déjà là. n’est pas en colonie, mais dans [5] Voir, à cet égard, la recherche notre ville, sans les parents! bibliographique conduite par Marion Un parc avec plein de fleurs, Tillous, Université de Paris 8, sur les attentes génériques des personnes confortable, piscine intérieure âgées en termes de mobilité. et extérieure, comme un rêve, [6] Guillaume Macher, o.c. comme un palace!» La retraite en bonne santé, un facteur de solidarité? S’agissant des personnes âgées, la question prospective est: ET SI le vieillissement des populations, plutôt que d’être considéré comme une charge et un coût, était vu comme une bonne nouvelle dont la société n’a pas encore su prendre la mesure? [ill. 2] Adolescents dans le «Stadtlounge» de Pipilotti Rist à St-Gall. (Photo: Jenny Leuba, 2011) [ill. 2] A cet égard, il faut noter que les «retraités en bonne santé», dont le nombre est évalué à 14 millions en France, dans la mesure où, pour une bonne part, ils s’engagent dans les activités associatives et citoyennes, concourent largement à la solidarité familiale, sociale et territoriale. Accroître les compétences mobilités: un défi pour les villes? Quant à la recherche sur les mobilités des Parisiens âgés, elle a fait paraître une catégorie particulière: les «experts en mobilités choisies». Dans une capitale plébiscitée pour sa beauté et l’ampleur de ses services, ils font preuve de compétences remarquables pour organiser leurs voyages. En effet, loin des déplacements pendulaires, leurs mobilités occasionnelles agencent différents motifs et font appel à une large palette de modes de transport (de la marche à pied au taxi en passant par le bus, le métro, voire les deux-roues). Alors que l’on admet d’ordinaire que les déplacements se restreignent quantitativement avec la retraite, les dimensions qualitatives tiennent, chez ces experts, une place importante, ce qui constitue pour les responsables des politiques de mobilité urbaine, une ressource potentielle. D’où la question prospective suivante: ET SI la période où les personnes rompent avec des rythmes professionnels et reconfigurent leurs modes de vie, était, dans une ville qui dispose d’offres multiples, l’occasion d’accroître les compétences-mobilités des habitants et usagers afin qu’ils puissent maintenir des liens et faciliter les transitions liées à leur processus de vieillissement? La question pour les responsables des villes est alors: comment faire évoluer les offres de mobilité et les politiques urbaines pour favoriser cette occasion? En conclusion, les âges de passage que constituent, d’un côté l’adolescence, de l’autre le vieillissement, partagent une même préoccupation pour l’autonomie et l’intégration sociale. Les enjeux majeurs concernent alors les mobilités qui doivent prendre en compte, au-delà de la vitesse, des dimensions plus qualitatives (rythme choisi, liberté de choix, confort, aménités, sécurité, sociabilités) et les proximités au sein de quartiers et d’espaces publics accessibles et hospitaliers. Zusammenfassung Gastliche Städte für alle Altersgruppen Zeitorientierte Politik befasst sich oft mit den Alltagsrhythmen. Die Frage nach den Lebenswegen in einer Gesellschaft, in der die Menschen immer länger leben, wo neue Altersabschnitte mit einer langen Jugend- und Seniorenzeit entstehen, ist mindestens so interessant. Bei diesen «ÜbergangsAltersgruppen» werden vor allem die Probleme, die sie mit sich bringen, betrachtet und viel weniger das, was sie zu bieten haben. Dieser Artikel zeigt, dass für eine nachhaltige, solidarische Stadt, die «produktive Stadt» und die «Wohnstadt» aufeinander abgestimmt sein müssen. Ist erstere vor allem das Werk der Berufstätigen, so kann die zweite viel lernen von den «Übergangs-Altersgruppen», die ihre Autonomie und soziale Integration auszubauen oder zu erhalten trachten. Forschungsergebnisse über Jugendliche und alternde Personen eröffnen neue Perspektiven für den Städtebau und die Mobilität. Erstens zeigt die Problematik in den Umfeldern der Wohngebiete, wo die Jüngsten und Ältesten viel Zeit verbringen, dass es sich lohnt, die Quartiere mit Begegnungsorten und attraktiven öffentlichen Räumen auszustatten. Zweitens ist die Mobilität für diese Bevölkerungsgruppen, abgesehen von der reinen Fortbewegung, äusserst wichtig für die Autonomie und das Selbstvertrauen. Dies wiederum bedeutet, dass das Angebot nicht nur auf Schnelligkeit, sondern auch auf qualitative Aspekte ausgelegt sein muss (Komfort, Bequemlichkeit, Sicherheit, generationenübergreifende Kontakte, Nähe). Schliesslich verfügt jedes Alter über eigene Qualitäten und eigenes nützliches Wissen. So kann der Jugendliche eine Chance für die Stadt bedeuten, und der Prozess des Alt-Werdens muss nicht nur eine Belastung sein, sondern kann auch eine gesellschaftliche Bereicherung darstellen. Viele rüstige Rentner spielen eine wichtige Rolle im Bereich der Solidarität und verfügen über äusserst nützliche «Mobilitätskompetenzen», die sie gerne bereit sind zu teilen … Collage 2/13 13 Affrettati lentamente – Cittaslow Mendrisio Thema Géraldine Huppert Representative Cittaslow Mendrisio, Ufficio aggregazioni urbane. [ill. 1] [ill. 1] Mendrisio cambia la sua fisionomia: mediateca in simulazione. (Città di Mendrisio) 14 Collage 2/13 Festina lente, affrettati lentamente, dicevano i padri latini. Oggi, in realtà, non ci sarebbe nessun bisogno di affermare le ragioni di una vita slow: basta guardarsi attorno, vedere e vivere quotidianamente la «fast life» e i suoi effetti su ciascuno di noi. Vivere in una città slow, ma anche amministrarla, vuol dire mettere al centro la lentezza come valore, dare senso compiuto e concretezza alla rivoluzione temporale di chi, per storia, cultura e ambiente, ha resistito e resiste alle accelerazioni del Ventunesimo secolo, armonizzare i tempi storici con i tempi moderni, le ragioni della natura con quelle della cultura e dell’eco-nomia. Vivere in una città slow, ma anche amministrarla, significa in sintesi darsi il tempo per costruire qualità in tutti i settori del vivere civile, rallentare i ritmi e combattere i parossismi, per accorgersi ancora e sempre dei sapori, dei colori, dei profumi della città e del mondo. Cittaslow – Una filosofia del buon vivere Nel 1986, Carlo Petrini fondava l’associazione Slow Food, per promuovere un’alimentazione che rispettasse la biodiversità e le tradizioni locali. Paolo Saturnini, ex Sindaco di Greve in Chianti, partendo dalla filosofia di Slow Food, ebbe l’intuizione di un movimento slow ampliato. A lui si unirono i Sindaci delle città di Bra, di Orvieto e di Positano. Fu così che nel 1999 nacque il movimento Cittaslow. L’obiettivo era ed è quello di allargare la filosofia di Slow Food alle comunità locali e al governo delle città, applicando i concetti dell’eco-gastronomia alla pratica del vivere quotidiano. Se Slow Food ha insegnato la difesa delle produzioni agroalimentari autoctone assieme alla messa in valore dei modi tradizionali di far cucina e dei sapori locali, da qui si parte per scoprire, nelle città slow, un mondo di eccellenze in diversi campi già oggi possibile e sperimentato. E’ un modello che tocca non solo il cibo, la cultura e il sociale, ma anche l’urbanistica, l’ambiente, l’energia, i trasporti, il turismo, il mondo agricolo, la formazione dei giovani, le ragioni stesse di una comunità abitante. Oggi Cittaslow è una rete internazionale delle città del buon vivere, un’associazione che conta 167 città in 25 paesi del mondo. Queste città decidono insieme di condurre esperienze comuni, a partire da un codice condiviso di comportamenti concreti e verificabili. Lo scopo per le città è quello di ritrovare una propria identità, visibile dall’esterno e profondamente vissuta dall’interno. All’associazione internazionale di Cittaslow possono aderire tutte le città che di norma non contino più di 50’000 abitanti e abbiano superato la certificazione che prevede complessivamente una settantina di requisiti dei quali taluni obbligatori, altri denominati «requisiti di prospettiva» che la Città certificata si impegna ad adempiere nei lassi di tempo che intercorrono fra una procedura di ricertificazione e quella successiva. Gli obiettivi di Cittaslow sono sostanzialmente quelli della conservazione e del rafforzamento di una cultura regionale basata sui principi dell’Agenda 21 e contemplano le seguenti sette macro-aree: politiche energetiche e ambientali; politiche infrastrutturali; politiche per la qualità urbana; politiche agricole, turistiche, artigianali; politiche per l’ospitalità, la consapevolezza e la formazione; coesione sociale; partenariati. Mendrisio – Un Comune sostenibile È nato quasi per caso lo spunto di inserire Mendrisio tra le Cittaslow, un’idea giunta al Municipio dalla rete delle relazioni e delle conoscenze umane. Ma non è un caso che proprio Mendrisio abbia aderito, come prima città svizzera, a questo movimento fungendo da apripista. Ruolo che infatti aveva già assunto in passato quando, nel 1995, era stata selezionata fra 34 candidature di comuni svizzeri interessati alla realizzazione del progetto pilota per la sperimentazione dell’uso di veicoli elettrici leggeri (VEL). Da quell’esperienza è stato un susseguirsi di azioni intraprese da Mendrisio nell’ambito della sostenibilità. Nel 2003 è stato il primo Comune del Cantone a certificarsi con il marchio «Città dell’energia». Nel 2004 la città ha iniziato il suo programma nell’ambito dell’Agenda 21. Nel 2006 è stato inserito nel Regolamento comunale un preambolo concernente l’impegno della Città relazionato ad uno sviluppo sostenibile. Nel 2007 è stata ricertificata «Città dell’energia». Nel 2008 ha ottenuto il marchio Cittaslow. Nel 2011 si ricertifica «Città dell’energia». Un percorso quindi, quello intrapreso da Mendrisio, fatto di passi graduali. E’ pertanto dal 1995 che Mendrisio ha fatto propria una politica di sviluppo sostenibile e si impegna in una serie di comportamenti rispettosi del risparmio energetico e dell’impiego di energie rinnovabili. Con Cittaslow ha voluto allargare il raggio d’azione all’intera gestione del Comune. Mendrisio – Una nuova città La volontà politica è quella di riscattare Mendrisio, un Comune afflitto dal traffico nella zona degli svincoli autostradali, con ingenti tassi di smog e con alle spalle scelte pianificatorie non sempre facili. Cittaslow è uno fra i mezzi atti all’armonizzazione di questa nuova sfida che va ad intrecciarsi con quanto già intrapreso come «Città dell’energia». Aderendo a Cittaslow Mendrisio, insieme ai suoi cittadini, prosegue pertanto il suo percorso nell’ambito di una nuova consapevolezza e di una nuova sensibilità. Questa nuova coscienza va tuttavia letta in un’ottica più ampia e assai più articolata poiché indissolubile da tutti i progetti, grandi o piccoli che siano, condotti da Mendrisio. Ogni occasione può essere colta e armonizzata nella filosofia sostenibile promossa da Cittaslow. Uno fra tutti, il progetto d’aggregazione comunale. Dal 2005 ad oggi Mendrisio ha cambiato letteralmente fisionomia, da un Comune che allora contava all’incirca 6000 abitanti e aveva una superficie pari a 669 ettari si ritroverà, dopo un processo aggregativo durato otto anni, per la precisione il 14 aprile 2013 (con l’elezione dei poteri Legislativi ed Esecutivi), a contare 14’000 abitanti suddivisi in dieci Quartieri (Arzo, Besazio, Capolago, Genestrerio, Ligornetto, Mendrisio, Meride, Rancate, Salorino e Tremona), una superficie di 3195 ettari, 13’000 posti di lavoro e un gettito fiscale di 53 mio. di franchi. Definitivamente una nuova realtà, definitivamente una nuova città. Nell’ambito del progetto aggregativo per la nuova città sono state definite delle priorità. Esse riguardano: migliorare i servizi alla popolazione; decentrare l’amministrazione; creare Commissioni di Quartiere; mantenere dei circondari elettorali; garantire la presenza delle scuole in tutti i Quartieri della Città; riorganizzare la viabilità e la mobilità; pianificare il riassetto urbano; salvaguardare i fiumi, il lago e le zone verdi; creare un polo dell’architettura con un campus universitario USI-SUPSI; potenziare le competenze per le energie rinnovabili; sviluppare progetti di sostenibilità; migliorare i servizi agli anziani e l’accessibilità alle strutture della Città. Mendrisio – Una città in divenire Grazie alle aggregazioni oggi Mendrisio ha i numeri e una grande potenzialità. I progetti aggregativi ai quali ha preso parte la città di Mendrisio hanno sintetizzato gli indirizzi politici di fondo a sostegno delle aspirazioni dell’Alto Mendrisiotto. Una sorta di manifesto dei valori che funge da guida per varare i progetti futuri. Tra questi, vi è la visione di polo universitario. Grazie alla presenza dell’Accademia di architettura Collage 2/13 15 e alla possibilità di ampliare il campus con l’insediamento di un dipartimento della Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana, Mendrisio ha colto l’occasione di adoperarsi per migliorare l’offerta formativa e definire i nuovi assetti urbanisitici che determinano il futuro volto e la funzione di città universitaria di fama internazionale. La recente variante del Piano regolatore pone infatti le basi per un’ampia riqualifica urbanistica che interessa sia i comparti al di qua sia quelli al di là delle rotaie. Il nuovo Campus sorgerà infatti nelle immediate vicinanze della stazione ferroviaria con l’obiettivo di valorizzare la zona strategica della stazione che godrà presto di un afflusso di utenza diversificata e che consentirà di promuovere l’uso del trasporto pubblico (linea ferroviaria MendrisioVarese-Malpensa, Park & Rail, piattaforma di interscambio dei trasporti pubblici). Creare un polo dell’architettura, pianificare il riassetto urbano e riorganizzare la viabilità e la mobilità, tutti aspetti questi contemplati nel progetto del Campus USISUPSI. Altro esempio il progetto di Centro di pronto intervento, il quale oltre a rispondere all’esigenza pratica d’insediare le strutture e i servizi di sicurezza, introduce l’idea di creare una porta della città. Oppure il progetto atto a ridare vita al nucleo storico di Mendrisio, quello del Centro culturale che vedrà la luce all’interno dello stabile La Filanda. Stabile che in passato ospitava un centro commerciale e che la Città ha acquistato. Il progetto combina la biblioteca cantonale con mediateca, ludoteca, emeroteca e altro. Uno spazio d’incontro, d’informazione, di svago, d’intrattenimento e di conoscenza destinato a tutte le età. Oppure ancora il ridisegno di Piazza del Ponte e del comparto urbanistico che l’attornia per il quale la città ha promosso un concorso d’idee. Altri esempi concreti concernono il riassetto della città alla luce dei processi aggregativi. Al centro della nuova Città vi sono tutti i suoi abitanti. È quindi ovvio che il nuovo Comune assicuri i suoi servizi in modo efficiente ed efficace agli abitanti di tutte le zone e di tutti i quartieri. La Città vuole infatti che tutti i suoi quartieri résumé Cittaslow Mendrisio C’est l’un des rares mouvements à caractère écologique qui ait son origine en Italie. En 1986, Carlo Petrini fondait l’association Slow Food, en réaction à la montée en puissance de la restauration rapide. L’idée, très proche des valeurs du développement durable, n’a pas tardé à se propager à d’autres domaines, pour finalement se condenser dans le label «Citta slow». Il existe aujourd’hui 167 de ces «villes ralenties», réparties dans 25 pays au monde. La Suisse n’en compte qu’une: la commune tessinoise de Mendrisio. Souvent cité dans les milieux spécialisés, cet exemple de ville durable, misant sur la lenteur, n’a jusqu’ici guère trouvé d’émules. On peut le regretter, car ce label évoque davantage le plaisir de vivre en ville que celui, plus technique et pourtant beaucoup plus répandu, de «Cité de l’énergie». Mendrisio poursuit néanmoins avec conviction sa politique de planification et de gestion urbaine à l’échelle humaine, car, comme on le sait: «Chi va piano va sano e va lontano». 16 Collage 2/13 vivano. Questo ad esempio deve avvenire a livello dell’offerta di prossimità, a livello amministrativo, dei servizi di base, delle prestazioni sociali, della scuola, della cultura, il tutto mediante un’organizzazione armoniosa ed estesa a tutto il territorio. Mendrisio Cittaslow – Un bilancio Il concetto trainante della nuova città di Mendrisio e leitmotiv dei nuovi progetti è quello di «una città a misura d’uomo», ovvero una Cittaslow che dispone di soluzioni e servizi che permettano ai cittadini di fruire in modo facile, semplice e godibile della propria città. Aderire al movimento internazionale Cittaslow è un’esperienza arricchente che apre la visione d’orizzonte ad una gestione sostenibile di tutti gli aspetti di una città. Va detto che svariati criteri richiesti per la certificazione, in modo particolare quelli della macro-area delle politiche energetiche e ambientali, nel caso concreto della Svizzera, in modo particolare per quei Comuni già certificati «Città dell’energia», sono già ampiamente adempiuti. E’ forse per tale motivo che Mendrisio, quale prima Cittaslow svizzera, incontra qualche difficoltà a creare la rete nazionale, ovvero a trovare altre città svizzere interessate ad aderire al movimento. Altri aspetti invece, quali ad esempio le politiche turistiche e artigianali, oppure la consapevolezza e la formazione sono nuovi e stimolanti incentivi. Cittaslow e la sua filosofia, per concludere, è un fil rouge che accompagna Mendrisio in tutti i suoi progetti e in tutte le sue attività. Chi va piano va sano e va lontano e in questo senso il logo del movimento Cittaslow è emblematico: una chiocciola arancione che sulla cima del guscio porta tutto un paese. INFORMAZIONI / INTERNET Città di Mendrisio: www.mendrisio.ch Cittaslow International: www.cittaslow.org www.citta-slow.de Zusammenfassung Cittaslow Mendrisio Es ist eine der raren Umweltbewegungen, welche ihren Ursprung in Italien hat: Bereits 1986 gründete Carlo Petrini die Vereinigung Slow Food – als Widerspruch zur überhandnehmenden Fast-Food Schnellverpflegung gehetzter Zeitgenossen. Die Idee, welche in ihrem Kern viel von den Werten der Nachhaltigkeit birgt, weitete sich schnell auf andere Lebensbereiche aus. Und weil sich solche Aktionen bündeln lassen, was nahe liegt, kommt eine «Cittaslow» heraus. Davon gibt es mittlerweile 167 «entschleunigte Städte» in weltweit über 25 Ländern, eigenartigerweise bei uns nur eine, nämlich Mendrisio. Dieses in Fachkreisen häufig zitierte Beispiel einer nachhaltigen, betont auf Langsamkeit ausgerichteten Stadt fand bisher kaum Nachahmer. Eigentlich schade, denn mit ihren Wurzeln im «slow food» kommt die Idee betont genussreich daher, ein wesentlicher Unterschied zur spröden, technisch orientierten «Energiestadt». Mittlerweile ist Mendrisio zu Recht stolz auf seine Entwicklung als «città slow» zu einer menschengerechten Stadt, wenngleich sie bedauert, dass ihr weltoffenes, alle Sinne und Lebensbereiche umfassendes und nachhaltiges Leitmotiv vom Label «Energiestadt» verdrängt wurde. Dennoch, mit stolzem Selbstbewusstsein pflegen die Mendrisiensi im äussersten Süden des Tessin ihren Lebensstil nach dem Motto «Chi va piano va sano e va lontano». Le temps et le perspectographe, ou la géographie sur une feuille de papier Thema André Ourednik Cartographe et chercheur en géographie à l’EPFL-CEAT. [ill. 1] Lorsque le cartographe se penche sur un grand espace habité, les corps qui l’habitent se figent. Est-il possible de leur permettre de se déplacer sans cesser de les voir? Pour le sociologue Bruno Latour, «l’histoire des sciences et techniques est pour une large part celle des ruses permettant d’amener le monde sur une surface de papier».[1] Nulle autre pratique ne correspond tant à cette description que celle de la cartographie. Que la carte soit faite de papier ou de diodes d’un écran LED, elle présente une image par laquelle l’esprit voit et «domine» un monde dont rien ne peut se cacher, s’obs[ill. 1] Albrecht Dürer, 1525, curcir ou se dissimuler. [2] Een tekenaar tekent een vrouw, Ce n’est pourtant qu’un gravure sur bois, 76 x 215 mm. (Source: Rijksmuseum Amsterdam) monde parmi tant d’autres que voit un tel esprit, et sa domi[1] Latour Bruno (1985), nation ressemble plutôt à une «Les vues de l’esprit. Une introduction à l’anthropologie des fixation rigide, non seulement sciences et des techniques» in de l’objet observé mais aussi Culture Technique n° 14. du sujet observateur. Le monde [2] Cf. ibid. [3] Pour une interprétation féministe et le cartographe se retrouvent de cette image, voir: Freedman dans un rapport de perspective Barbara (1991), Staging the Gaze: bellement illustré par une graPostmodernism, Psychoanalysis, and Shakespearean Comedy, Cornell vure du XVIe siècle [ill. 1]. Un University Press, pp. 1–2; Nead homme dessine une femme à Lynda (1992), Female Nude: l’aide d’un dispositif simple Art, Obscenity, and Sexuality, Routledge, pp. 11 et 28; H. Diane nommé perspectographe, comRussell (1990), Eva/Ave: Woman in posé d’un écran, d’un œilleton Renaissance and Baroque Prints, est d’un portillon quadrillé. La Washington D.C., pp. 21–23. [4] Ourednik André (2010), femme, nue, récline et ne bouge L’habitant et la cohabitation dans les pas, le corps tordu, bloquée modèles de l’espace habité. Thèse de doctorat, EPFL, Lausanne, p. 321. dans son rôle de modèle, elle n’a pas l’air à l’aise. Le dessinateur aussi, se crispe. Il regarde par-dessus la pointe d’une chose verticale riche d’équivoques, mais ses yeux s’obstinent à regarder ceux de la femme à travers le quadrillage qui les sépare. On comprend bien qu’entre les deux, il ne se passera rien [3]. Un monde figé Projetez l’homme en orbite et faites adopter à la femme le rôle de la terre, le quadrillage du perspectographe se transforme en un système de longitudes et de latitudes; vous obtenez la perspective de la carte classique. A l’instar du peintre de la Renaissance, le géographe se cale dans une position d’observation et demande à son objet de ne pas bouger, afin d’être enregistré, là où il est. Si le procédé convient à retenir la position des chaînes de montagne et des monuments, il devient étrange dès qu’il se penche sur des êtres humains. Car ces êtres bougent, et leur monde avec eux. Ils ne tiennent pas plus dans la grille que la femme de l’image de Dürer, qui quittera sans doute la pièce à la fin de la séance. Le géographe, pourtant, persiste à fixer les réalités. Pour se faire une image des phénomènes sociaux, il se repose sur des données statistiques récoltées sur des individus humains, mais associées à des lieux – généralement aux domiciles. En Suisse, c’est ainsi que l’on détermine le revenu moyen d’un quartier de ville ou la densité de peuplement d’une commune. Ce choix d’assignement à résidence n’est pas innocent et ne va pas de soi. Rien qu’en considérant le temps passé en formation, au travail et en déplacement professionnel, les Suisses, tous confondus, passent en moyenne 6 heures par jour à l’extérieur, ce qui laisse 13 heures à domicile, dont ils dorment 8 [4]. Il reste 6 heures de vie éveillée à la «maison», qui s’amenuisent nettement si l’on restreint les statistiques aux Collage 2/13 17 [ill. 2] Nuitées en hôtellerie et para hôtellerie par commune suisse au cours de l’année 2000. [ill. 3] Les présences transfrontalières en Suisse. [ill. 4] Ratio entre populations réelles et populations sous hypothèse d’immobilité. Prise en compte de la mobilité domiciletravail, domicileformation selon le Recensement fédéral de la population 2000, des nuitées d’hôtel et des présences de transfrontaliers. 18 Collage 2/13 actifs, et davantage encore si l’on considère le temps passé à l’extérieur par loisir [5]. Cette durée de séjour suffit-elle pour y figer les gens dans l’image cartographique d’un territoire? Idéologiquement, surtout, cette fixation perpétue un rôle démesuré que l’on fait jouer à la demeure dans l’existence des individus. Historiquement, dans de nombreuses civilisations, ce rôle s’articule au pouvoir exercé par un patriarche au sein de sa famille. Pour prendre un exemple proche, la demeure (domus) est le lieu d’expression du pater familias de la tradition romaine, qui exerce son droit sur les autres résidents: femmes, enfants, esclaves. L’accomplissement personnel de ces derniers est d’ailleurs confiné dans ce cadre. Le fait que la statistique suisse associe encore la question du domicile à celle de savoir qui est le «chef de famille» [6] porte l’empreinte d’une telle conception. Du lieu identitaire à l’espace-temps de l’humain pluriel On peut bien détacher le lieu du père. Mais peut-on détacher les individus des lieux? Il paraît difficile de se faire une image du territoire, et d’exercer par celle-ci un contrôle social sur sa planification, sans décider que ses habitants se situent quelque part. Il existe pourtant une possibilité de l’éviter. Il suffit, pour cela, de considérer les lieux non pas comme des contextes d’appartenance, mais simplement comme des contextes d’action. Dans cette vision, une même personne peut contribuer par sa présence à plusieurs lieux. Plurielle [7], engagée dans de multiples contextes, elle se répartit dans l’espace et dans le temps. Elle dépose dans chaque lieu un temps de présence. En faisant la somme de ces temps sur une année, on obtient une population des lieux exprimée non pas en nombre de résidents mais en personnes-années. Si pendant une année entière, par exemple, vous demeurez dans votre commune de domicile, on y enregistrera une personne-année pour votre présence. Si vous pendulez entre celle-ci et une commune voisine, on enregistrera peut-être ²⁄³ de personnesannées dans l’une et ¹⁄³ dans l’autre. Toutes les personnes qui fréquentent un lieu – et non seulement ses résidents – peuvent dès lors contribuer à l’image qu’on s’en fait. Vers l’image d’un territoire traversé N’importe quelle variable socio-économique peut être pondérée par le temps de séjour, mais le concept donne déjà des résultats intéressants lorsqu’on s’intéresse simplement à la population des lieux. Il m’a précédemment [8] permis de mettre en exergue la contribution des touristes [ill.2] et des transfrontaliers [ill.3] à la population des communes suisses. Sur les deux cartes, les surfaces des communes sont adaptées en fonction du nombre d’allochtones. C’est la couleur qui dénote leur apport relatif au temps de séjour total. On note que les touristes, surtout, peuvent apporter jusqu’à deux tiers du temps passé au total – autochtones et allochtones confondus – dans les communes les plus visitées du Valais, de l’Oberland bernois ou des Grisons. Comme ces cartes le montrent, il est bien possible de faire glisser la perspective du lieu d’appartenance au lieu d’action, de la situation statique à la distribution spatiotemporelle des présences sur le territoire. Ce glissement ne sert pas seulement un but théorique: en révélant une autre intensité d’usage, il révèle aussi celle du besoin en infrastructures de certains lieux qui, sur une carte de peuplement domestique, n’auraient que le tiers de leurs habitants. La procédure révèle aussi les lieux moins fréquentés que ce que ne suggère le nombre de leurs résidents [ill.4] (zones bleues). Il s’agit en règle générale des communes périphériques, que ces résidents quittent le jour pour aller travailler ou se former dans le centre urbain le plus proche (zones rouges, présentant un surplus de temps de séjour total). La carte permet de prévoir les besoins en mobilité. Mais elle fait aussi réfléchir au statut de contributeur fiscal d’un lieu. Est-il en effet légitime qu’une commune périphérique propose des taux d’imposition moins élevés à des citoyens qui, de fait, passent leur temps ailleurs? Le constat ne fait que s’ajouter à la remise en question de la fixation cartographique des individus à leur domicile. Perspectives Il existe aujourd’hui d’innombrables manières de représenter le mouvement sur une carte statique. Ce domaine de la cartographie est en constante évolution et ouvre des perspectives de recherche passionnantes. Ces quelques exemples illustrent simplement, je l’espère, l’intérêt de la prise en compte de la dimension temporelle des individus dans l’élaboration d’une image du territoire. Les données requises pour la faire sont certes difficiles à [5] Sachant que le loisir représente obtenir par des procédés staplus de la moitié des motifs de tistiques standards, comme déplacement. Voir OFS/ARE, 2007, Comportement en matière de voyages l’envoi de questionnaires à domicile ou la récolte de données de la population résidante suisse, en 2005, OFS, Neuchâtel. communales. Des chercheurs [6] «Statistique suisse – définitions», contemporains ont cepenwww.bfs.admin.ch/bfs/portal/ dant bien montré la faisabilité fr/index/themen/20/11/def.html (consulté le 18.01.2013). d’autres approches, comme [7] Cf. Lahire Bernard (1998), celle de l’extrapolation des L’homme pluriel. Paris: Nathan. densités urbaines à partir du [8] Ourednik André (2010), ibid.; Ourednik André (2012), «Mapping the comptage localisé d’appareils diachronic reality of the inhabited de téléphonie mobile [9]. C’est space on 2D» in EspacesTemps.net, en suivant de telles pistes que www.espacestemps.net/ document9344.html. la cartographie se libère des [9] Voir, e.g., Calabrese, F., Ratti, effets de perspective inconforC., Colonna, M., Lovisolo, P., et Parata, D. (2011), «Real-Time Urban table, et que l’aménagiste deMonitoring Using Cell Phones: a Case vient toujours plus en mesure Study in Rome» in IEEE Transactions de se pencher sur un territoire on Intelligent Transportation mouvant et complexe. Systems, 12(1), pp. 141–151. Zusammenfassung Die Zeit und der Perspektograph, oder die Geografie auf einem Blatt Papier Die Bemühungen der Kartografen, die Kenntnisse über den bewohnten Raum systematisch zu erfassen, führten zu einer vorwiegend statischen Betrachtungsweise. Wie in gewissen perspektivischen Bildern der Renaissance, fixiert die Kartografie ihre Objekte noch. Geografisch gesprochen heisst dies, sie tendiert dazu, die Menschen an ihren Wohnort zu binden, was statistische Erhebungen und Gebietsanalysen erleichtert. Angesichts der zunehmenden individuellen Mobilität und der Art und Weise, wie die Menschen ihren Lebensraum besetzen, ist diese Praxis jedoch zu wenig differenziert. Ideologisch vermittelt sie die Vorstellung des stark identitätsstiftenden Heims und ist insofern rückwärtsgewandt, als dies für eine Mehrheit nicht zutrifft. Es gibt jedoch durchaus Möglichkeiten, die Mobilität mit einzubeziehen und kartografisch abzubilden. Eine davon wird hier vorgestellt, basierend auf dem Konzept der «gesamten Aufenthaltsdauer». Dabei wird die an den jeweiligen Orten verbrachte Zeit gemessen und nicht die Einwohnerzahl erhoben. So erhalten Geografen und Raumplaner Angaben, die der Komplexität und Dynamik der betrachteten Gebiete gerecht werden. Collage 2/13 19 «Nachtnetz Zürich: die clevere Antwort auf das neue Ausgehverhalten der jungen Leute» Thema Willi Dietrich Projektleiter Mobilität + Verkehr, Tiefbauamt der Stadt Zürich. Interview geführt von Stefanie Stahel, Redaktion COLLAGE. COLLAGE (C): Wie hat sich in der Stadt Zürich das Nachtnetz entwickelt, was gab den Anstoss? Willi Dietrich (WD): Es begann mit einem Fehlstart, dann folgt eine stetige Entwicklung: 1990 Eine Volksinitiative der Humanistischen Partei fordert die Einführung eines Nachtbus-Angebots in der Stadt Zürich. Das Anliegen wird aber vom Stimmvolk verworfen (23% JaStimmen). Hinter dem Vorstoss standen Eltern, aber auch Heimkehrer ohne Auto. Die zunehmende Attraktivität der Stadt Zürich auch nachts entging den VBZ nicht. 1993 Anlässlich der Veranstaltung «Kinospektakel» mit dem entsprechenden Publikumsverkehr testen die VBZ erstmals einen Nachtbus-Betrieb. 1994 Die VBZ führen ab 1. Januar ein Nachtbus Angebot unter der Bezeichnung «Nachtspektakel» ein. Es kommt jedes Wochenende für zwei Nächte zum Einsatz. Ab Bellevue fahren Kurse um 01:00, 01:30, 02:00 Uhr. Der Fahrpreis beträgt Fr. 5.–. Die Kostendeckung wird noch nicht erreicht. Die schwarzblauen Busse sind mit dem Logo der Sponsoren versehen. 1997–2002 Der Fahrpeis in der Stadt beträgt Fr. 6.–, über die Stadtgrenze hinaus Fr. 8.–. 1999 Die Abfahrtszeiten beim Bellevue sind neu: 01:00, 02:00, 03:00 Uhr. 2002 der ZVV übernimmt die Zuständigkeit für das Nachtnetz. Es gilt der reguläre Fahrpreis plus ein Nachtzuschlag von Fr. 5.–. Die Abfahrtszeiten sind 01:00, 02:00, 03:00, 04:00 Uhr. 2009 Auf den Fahrplanwechsel im Dez. 2009 wird der Takt im Stadtnetz von 60 auf 30 Min. verdichtet. 2011 Der Nachtzuschlag von 5.– wird einheitlich in insgesamt 9 Nachtnetzen (ZVV sowie Verbünde in umliegenden Kantonen) eingeführt. Die Umstellung von Bus-Betrieb auf S-Bahn führte auf den betreffenden Linien (z.B. Richtung Zimmerberg und Weinland) zu hohen Fahrgast-Zuwachsraten von rund 180%. C: Diese Erkenntnisse veranlassten also die Stadt, den Wochenendverkehr mit neuen öV-Angeboten gezielt anzugehen? WD:Genau. Die wichtigsten planenden Stellen in der Stadt, zusammen mit den VBZ, aber auch mit ZVV und SBB, stellten ein Nachtangebot auf die Beine, bei dem verschiedenste Dienstleistungen der Stadt beteiligt sind. Dazu gehören z.B. die Reinigungs- und Sicherheitsdienste, aber auch Schutz und Rettung sowie der Plan Lumière. Alle richteten sich strategisch auf dieses Nachtnetz aus. C: Existiert eine Planungsplattform, an der sich all diese Stellen beteiligen? WD:Diese Zusammenarbeit ergab sich automatisch, weil diese Stellen selber planen, Planung ja immer eine Koordinationsaufgabe ist und die Leute von Anfang an von der Nachtnetz-Idee überzeugt waren. 20 Collage 2/13 C: Wurde dies alles in Zürich entwickelt oder hat man sich auch ausländische Beispiele angeschaut? WD:Gewiss, allerdings liessen sich die Rezepte europäischer Grossstädte nicht direkt übertragen. Die spezifischen Eigenheiten der Stadt Zürich erfordern massgeschneiderte Lösungen. Und weil die beteiligten Stellen eine hohe Professionalität aufweisen, kam ein ausgeklügeltes und funktionierendes System zu Stande. Diese Zusammenarbeit macht wohl das Erfolgsrezept aus. C: Wie war – und ist – eigentlich der politische Rückhalt für das Nachtnetz? WD:Abgesehen vom Dämpfer ganz am Anfang ist die Akzeptanz heute gross, das Angebot kommt bei den Kunden gut an und wächst weiter und das hat die Politik auch so anerkannt. Skeptische Stimmen, das Nachtnetz leiste dem «Sittenzerfall» Vorschub und ähnliches, sind kaum zu vernehmen. Wenn ich an die eigenen Kinder denke, muss ich sagen, dass ich früher eher Bedenken hatte, wenn sie sich frühmorgens manchmal zu Fuss auf den Heimweg machen mussten. Das ist heute nicht mehr so. Die Fragen um die Sicherheit der jungen Leute werden im privaten wie im öffentlichen Raum behutsam, aber konsequent angegangen, ebenso die negativen Randerscheinungen, meist im Zusammenhang mit Alkohol, welche grosse Sorge bereiten. C: Wenn wir das Ausgehverhalten der Jugendlichen näher ansehen, stellt sich die Frage, ob durch das Nachtnetz-Angebot das Durchschnittsalter der jungen Leute gesunken ist. WD:Das Hauptpublikum sind ältere Jugendliche und junge Erwachsene. Das Durchschnittsalter hat sich kaum verändert, viele Veranstalter setzen ja auch Mindestalter mit Ausweispflicht fest. Die Altersstruktur der Nachtnetz-Nutzer steht im Zusammenhang mit den unterschiedlichen kulturellen Angeboten, die sich zeitlich konzentrieren. Die erste Welle von Rückkehrenden benützt zwischen 22:00 Uhr bis Mitternacht noch das reguläre öV-Angebot. Die zweite Welle um 02:00 Uhr und die dritte Welle gegen 05 Uhr morgens bilden die Hauptkundschaft des Nachtnetzes. C: Die ersten Erhebungen, die 2002 publiziert wurden, zeigten noch einen sehr hohen Anteil an Automobilisten im Nachtverkehr. Wie hat sich mit dem inzwischen erweiterten öVNachtangebot der Modal Split verändert? WD:Im Nachtverkehr hat der motorisierte Individualverkehr anteilmässig sicher abgenommen. Auf den von den VBZ betriebenen Linien hat sich die Zahl der Fahrgäste auf dem Nachtnetz seit 2004 von rund 220’000 Personen bis 2011 auf 400’000 Fahrgäste pro Jahr praktisch verdoppelt. [ABB. 1] Das ursprüngliche Netz der Nachtbuslinien hatte eine ausgeprägt radiale Struktur, fast wie einst im Mittelalter die Strassen zur Stadt. (Quelle: VBZ Zürich) C: Das Angebot im Nachtnetz wurde in den letzten Jahren ständig vergrössert, mit Nacht-S-Bahnen kommt man weit ins Umland, z.B. in den Aargau hinein. Wie kommt die Stadt mit dem Zuwachs an Besuchern an den Wochenenden klar? WD:Die wesentlichen Angebotserweiterungen erfolgten 2002 mit der Einführung des verbundweiten Nachtnetzes (Einführung Nacht-S-Bahnen, Stunden- und ab 2009 Halbstundentakt auf den städtischen Nachtbuslinien). Seitdem wurde das Nachtnetz kontinuierlich weiter ausgebaut und angepasst. Die Nachfrage steigt, das ist erfreulich. Schliesslich handelt es beim nächtlichen öV um zweckmässige und leistungsfähige Infrastrukturen und Transportangebote, die vom ZVV aktiv und intensiv beworben werden, auch in Zusammenarbeit mit weiteren Partnern, z.B. der Zürcher Kantonalbank mit ihrem «ZKB-Nachtschwärmer»-Produkt. Zu Beginn waren die Leute sehr schlecht über die Nachtkurse informiert, das hat sich, u.a. wegen der Werbung, bis heute deutlich zum Positiven geändert. Angebot und Nachfrage haben sich miteinander entwickelt – nicht zuletzt dank der guten Planung, die sich sehr nahe an der Umsetzung orientierte. C: Im Zentrum des Systems steht die Stadt Zürich, die Nebenzentren in der Region richten sich auf sie aus. WD:Genau, denn das nächtliche Geschehen mit den vielfältigen Angeboten an Clubs, Events, Bars und so weiter hat in Zürich eine neue Qualität und Dimension erreicht. Es ist nicht mehr nur die Achse Niederdorf-Langstrasse, die Szene reicht in die zentrumsnahen Quartiere hinaus. Das Einzugsgebiet dafür ist riesig und bildet zusammen mit dem Zentrum den Metro- politanraum. Früher mussten sich die Jugendlichen und jungen Erwachsenen in den Dörfern am örtlichen Kiosk, vielleicht bei der Beiz oder im Ortszentrum die Zeit vertreiben, heute werden sie dank dem Nachtnetz mit dem öV buchstäblich abgeholt, abends in die Stadt und frühmorgens wieder nach Hause zurück gebracht. Das Ausgehen nachts führt in eine spannende, aufregende, sinnliche Welt und wenn der Weg dorthin im Zug oder im Bus passiert, ist das in der Gruppe besonders attraktiv. Es ist aber auch festzustellen, dass das Nachtnetz immer mehr auch in die Gegenrichtung benützt wird: Man reist mit dem regulären öV beispielsweise in ein Dorf zu einem kleinen Konzert und benützt den Nachtbus, um anschliessend wieder zurück in die Stadt resp. in die Regionalzentren zu gelangen. Wer profitiert eigentlich besonders vom Nachtnetz? all jene Geschäfte, deren Öffnungszeiten mit den Fahrplan-Angeboten im Nachtnetz übereinstimmen – zusammengenommen die «24-Stunden-Stadt», jedenfalls am Wochenende. Man könnte sogar sagen, dass dank dem Aufbau des Nachtnetzes und seiner räumlichen Struktur – radiale (Bus-)Linien ins Zentrum der Stadt Zürich – die Partystadt hier konzentriert bleibt. C: WD:Klar C: Wie wirkt sich das Nachtnetz-System auf die städtische Nutzungsplanung aus, z.B. im Bereich Lärmschutz, durchmischte Nutzungsstrukturen und dergleichen? WD:Der Lärmschutz war und ist in der Stadt stets ein Thema. Bemerkenswert ist, dass in Zürich etwa zeitgleich mit dem Nachtnetz die flächendeckenden Tempo-30-Zonen eingeführt wurden, natürlich hauptsächlich zur Verkehrsberuhigung und Collage 2/13 21 zur verbesserten Sicherheit tagsüber, aber eben auch nachts. Der Wohnschutz ist ein dauerndes strategisches Ziel der Planung. Dementsprechend werden die Freizeit- und Unterhaltungsbetriebe auf die Kernbereiche konzentriert, in ruhigen Wohngebieten lässt die Nutzungsordnung solche Betriebe nicht zu. So gesehen stimmen die Planungen in der Fläche und in der Verkehrserschliessung überein. Mit dem Nachtnetz können diese Strukturen weiter unterstützt und die Konzentration der Nachtnutzungen mitgesteuert werden. Interessant dabei ist: Das zunächst streng radiale Nachtnetz bediente das ursprüngliche historische Zentrum der Stadt – gewissermassen wie die Verkehrsstrukturen im Mittelalter: sternförmig, einfach und überschaubar. Der Unterschied zum Mittelalter ist zeitlich: heute werden keine Stadttore mehr geschlossen. C: Bringt die Konzentration der Nachtnutzungen auch Konflikte mit Einwohnern in den Ausgangsquartieren, z.B. aufgrund der Lärmemissionen? WD:Die Sicherheitsleute kennen die Anbieter und ihre Gäste sowie deren Verhalten ziemlich genau. Sie schauen auch, dass der Betrieb einigermassen zivilisiert abläuft, vor allem in den Zeiten der Massierung oder wenn die Lokale schliessen. Dazu kommen die Streifenpatrouillen vor Ort und an den Brennpunkten. Im Vergleich zu früher, als es tatsächlich noch bandenkriegsartige Situationen gab, sind die Interventionen der Sicherheitsleute heute sicher aufwendig, aber wirkungsvoll. Es treten an diesen zentralen Orten immer wieder Probleme mit Gewalt auf, besonders wenn Alkohol im Spiel ist, aber das ist ein generelles Problem und keine Folge des Nachtnetzes. C: Wie stark sind die Unterschiede zwischen Winter und Sommer im Ausgeh-Verhalten? WD:Wie überall nehmen die Veranstaltungen draussen bei schönem und warmem Wetter zu, auch in Zürich; als negatives Gegenstück wachsen dann auch die Unfallzahlen. Hochverdichtete urbane Räume bieten Rund-um-die-Uhr-Aktivitäten an, die dann der 24-Stunden-Stadt schon sehr nahe kommen, allerdings beschränkt auf die Wochenenden. Das gesellschaftliche Bedürfnis hierfür ist unbestreitbar, aber auch, dass die Orte, wo nachts etwas los ist, räumlich konzentriert bleiben und nicht in die Wohnquartiere hinausgreifen. C: Gibt es denn auch Bestrebungen, z.B. das Tram ins Nachtnetz einzubeziehen oder die Nachtaktivitäten über das Wochenende hinweg auszudehnen? WD:Die 24-Stunden-Stadt ist an sich ein altes Phänomen und existiert auch in kleinen Dörfern, fast überall wird in irgendeiner Form beispielsweise Nachtarbeit geleistet. Nicht immer ist es Clubpersonal. Neu ist aber, dass die Nachfrage nach solchen Diensten rund um die Uhr mit Angeboten eines Massentransportmittels aufgefangen wird. Die Planung sieht einerseits vor, bei Bedarf auch Nachttrams einzusetzen. Andererseits erfordert eine zweckmässige Erschliessung immer auch klare Grenzen. Das gesellschaftliche Bedürfnis des Lebens in der Nacht ist nicht nur zur Kenntnis zu nehmen, sondern es muss aktiv und zielgerichtet gestaltet werden – auch die negativen Aspekte, wie sie der Städteverband dieser Tage formuliert hat. Das versuchen wir in der Stadt Zürich. Dessen sind sich auch alle involvierten Stellen bewusst – bis hin zur Stadtreinigung, die dafür sorgt, dass die Stadt am Morgen jeweils wieder frisch und sauber, nicht abgekämpft, daherkommt. Wie geht es weiter mit dem Nachtnetz Zürich? Nachtnetz wird seinen Schwung behalten, denn die Kundschaft besteht aus einer jungen Bevölkerungsgruppe, die den öV auf diese Weise schon früh positiv erlebt. Man beginnt die vielen Vorteile des öffentlichen Nachtverkehrs zu schätzen wie die gemeinsam verbrachte Freizeit in der Kunstlichtwelt. Das Nachtnetz Zürich präsentiert sich als komplexes System, an dem verschiedenste Angebote und Infrastrukturen im öffentlichen Raum beteiligt sind. Es ist eine clevere Antwort auf den gesellschaftlichen Wandel im Freizeit- und Ausgehverhalten, vor allem bei jungen Leuten. Der öV leistet dabei in seiner ursprünglichen alten Radialstruktur die funktional wichtigste Rolle, indem er die Leute ins Zentrum bringt und sie, wenn der Morgen dämmert, wieder sicher nach Hause fährt. C: WD:Das C: Besten Dank, Willi Dietrich, für das Gespräch. [ABB. 2] «Das Ausgehen nachts führt in eine spannende, aufregende, sinnliche Welt». (Foto: Henri Leuzinger) Alkohol, Lärm, Gewalt und Vandalismus Gemäss jüngsten Untersuchungen (ETH, Bundesamt für Sozialversicherungen) hat die Gewalt im öffentlichen Raum in den letzten 20 Jahren stark zugenommen. Als Grund dafür wird u.a. die Entwicklung der 24-Stunden-Gesellschaft gesehen: «Die zunehmende Durchmischung von Wohn- und Ausgehzonen, verbunden mit den Folgen der 24-Stunden-Gesellschaft, der veränderten Mobilitäts- und Ausgehgewohnheiten und der fast uneingeschränkten Verfügbarkeit von Alkohol, führt immer wieder zu Konflikten. Nicht zuletzt aufgrund der steigenden Kommerzialisierung des Nachtlebens drängen zudem immer mehr Menschen in den öffentlichen Raum, was negative Begleiterscheinungen wie Littering, Lärm, Vandalismus und Gewalt nach sich zieht und die Lage weiter verschärft.» (Quelle: Bericht «Städtisches Nachtleben – Situationsanalysen und mögliche Vorgehensweisen», Schweizer, Städteverband, 2012). http://staedteverband.ch/de/Info/Aktuell/Medien/Medienmitteilungen_2013/130218_Bericht_Nachtleben 22 Collage 2/13 [ABB. 2] links Nachtnetz Stadt Zürich (VBZ): www.stadt-zuerich.ch/vbz/de/index/fahrplan/nachtnetz.html Nachtnetz Kanton Zürich & Umgebung: www.zvv.ch/de/fahrplan/nachtnetz www.zkb.ch/de/startseite/privatkunden/konten_und_zahlungen/ fuer_junge_leute/zkb_nachtschwaermer/uebersicht.html Workshop-Verfahren für einen Hochwasserschutz mit Mehrwerten forum Dieter Zumsteg Jauch Zumsteg Pfyl AG, Zürich. Dominik Frei Redaktion COLLAGE. Matthias Oplatka Amt für Abfall, Wasser, Energie und Luft (AWEL), Kanton Zürich. [ABB. 1] [ABB. 1] Im August Die starken Niederschläge im August 2005 haben in der Schweiz massive Schäden mit einer Rekordschadensumme von rund 3 Mrd. Franken hinterlassen. Trotz hohen Wasserständen der Sihl blieb die Stadt Zürich von massiven Hochwasserschäden verschont. Das Schadenpotenzial in der Stadt Zürich ist jedoch sehr hoch. Um massive Schäden zu verhindern wurde im Rahmen eines Workshop-Verfahrens Konzepte für den langfristiger Hochwasserschutz Sihl erarbeitet. Im August 2005 gab es an vielen Orten in der Schweiz heftige Niederschläge. Vielerorts traten Bäche, Flüsse und Seen über die Ufer und es kam zu sehr grossen Schäden an Kulturland, Gebäuden und wichtigen Infrastrukturanlagen wie Bahnlinien, Strassen und Ver- und Entsorgungseinrichtungen. In der Folge dieser Hochwasserschäden getroffene Schutzmassnahmen zeugen noch heute von der Kraft dieser Unwetter wie z.B. in Brienz, wo breite «Bachschneisen» durch das Siedlungsgebiet gelegt wurden. In vielen anderen Orten wird noch intensiv an Massnahmen zur Bewältigung vergleichbarer Hochwasser gearbeitet. Schadenpotenzial bis zu 5.5 Mrd. bei 2005 entging die Stadt Zürich nur knapp Extremhochwasser in der Stadt Zürich grossen HochwasserAuch die Sihl führte im August 2005 schäden: Sihldurchsehr viel Wasser [abb. 1]. Das Schadens fluss beim Hauptbahnhof Zürich. (Quelle: ausmass im Kanton Zürich war mit CHF Kantonspolizei Zürich) 15 Mio. vergleichsweise klein, aber es fehlte nur wenig, und es wäre auch in der Stadt Zürich zu grossen Hochwasserschäden gekommen. Die anschliessende Lagebeurteilung zeigte, unter Berücksichtigung des grossen Schadenpotentials, dass für den Schutz vor seltenen Hochwasserereignissen ein grosser Handlungsbedarf in der Stadt Zürich besteht. Ein grosser Teil des Stadtgebiets von Zürich liegt auf dem Schwemmkegel der Sihl, einem natürlichen Überschwemmungsgebiet. Heute befinden sich dort dicht bebaute Stadtquartiere [abb.2–3] sowie sensible oberirdische Anlagen wie auch mehrgeschossige unterirdische Infrastrukturanlagen (Tiefbahnhöfe, Shop-Ville, Tiefgaragen, Grossrechner usw.) und Dienstleistungszentren. Wichtige Teile des Wirtschaftszentrums der Schweiz wurden im natürlichen Überschwemmungsbereich der Sihl erstellt. Der von Infrastrukturanlagen begrenzte Durchfluss beim Hauptbahnhof ist eines von vielen Nadelöhren entlang der Sihl für die Durchleitung von grossen Hochwassermengen [abb.4]. Collage 2/13 23 [ABB. 2] [ABB. 3] [ABB. 2–3] Siedlungsentwicklung in Zürich zwischen 1850 und 2011. (Karten: GIS Kanton Zürich) [ABB. 4] [ABB. 4] Schema Sihl-Durchfluss beim Hauptbahnhof Zürich. 24 Collage 2/13 Ab einem Hochwasser, welches statistisch einmal in 100 Jahren (HQ100) auftritt, kann es zu Ausuferungen entlang der Sihl kommen. Bei einem mit dem Hochwasser von 1910 vergleichbaren Ereignis (HQ100 bis HQ300) ist in Zürich mit einem Schadenausmass an Gebäuden und Infrastrukturanlagen von rund CHF 1.5 Mrd. zu rechnen. Ein Extremhochwasser (EHQ) ähnlich dem Hochwasser von 1846 hätte ein Schadenausmass von rund CHF 5.5 Mrd. zur Folge. Personenschäden und Kosten für Betriebsausfälle sind in diesem Betrag nicht enthalten. Auch der 1937 gebaute Sihl-Stausee beeinflusst die Abflussverhältnisse der Sihl bei Extremereignissen zu wenig, als dass damit ein ausreichender Hochwasserschutz erreicht werden könnte. Workshop-Verfahren für den Hochwasserschutz Auf Basis dieser Erkenntnisse hatte das Amt für Abfall, Wasser, Energie und Luft (AWEL) des Kantons Zürich die Umsetzung von verschiedenen kurzfristigen Massnahmen zum Hochwasserschutz ausgelöst. Parallel dazu wurde zusammen mit der Stadt Zürich, den SBB (als Betreiberin des Hauptbahnhofs und Konzessionsnehmerin des Etzel-Kraftwerks am Sihl-Stausee), der Sihltal Zürich Uetliberg Bahn (SZU) und der Gebäudeversicherung Kanton Zürich (GVZ) die Planung eines langfristigen Hochwasserschutzes lanciert. Ziel war es, in einem Workshop-Verfahren – vergleichbar mit einer Testplanung – Lösungsvorschläge für den Hochwasserschutz in Zürich unter Berücksichtigung der Gemeinden entlang der Sihl, der Limmat und des Zürichsees zu erarbeiten. Der Bearbeitungsperimeter erstreckte sich wegen der überregionalen Bedeutung der Hochwasserproblematik und den möglichen Synergien auf das gesamte Einzugsgebiet der Sihl sowie auf die Limmat und den Zürichsee [abb.5]. Einbezug aller Partner in das Workshop-Verfahren Drei Planerteams – zusammengesetzt mit Fachleuten aus den Bereichen Ingenieurwesen, Landschaftsarchitektur, Wasserbau, Ökonomie und Ökologie – wurden mit der Entwicklung von Lösungsansätzen für den Hochwasserschutz beauftragt. Ein interdisziplinär zusammengesetztes Bewertungsteam prüfte die durch die Planerteams erarbeiteten Lösungsansätze anhand eines vorgängig erstellten Bewertungsrasters und bereitete die Workshops mit der Begleitgruppe vor. Die Begleitgruppe bestand aus Vertretern verschiedener Kantone, Bezirke und Gemeinden entlang der Sihl und des Bundes (BAFU) sowie der SBB. Mit den durch einen Moderator geleiteten Workshops gelang es, alle beteiligten Partner bereits von Beginn an in die Planung eines integralen Hochwasserschutzes miteinzubeziehen. Die Vernehmlassung der Synthese aus dem Workshop-Verfahren bei allen Mitgliedern der Begleitgruppe führte zu einer breiten Akzeptanz der Resultate und des gesamten Prozesses. Breites Spektrum an Lösungsansätzen geprüft Ausgangspunkt für die Erarbeitung von Lösungsansätzen waren drei unterschiedliche Strategien für den Hochwasserschutz: ––– Rückhalten und Objektschutz ––– Durchleiten durch Vollausbau ––– Umleiten durch Entlastungsstollen In einem ersten Schritt erarbeiteten die Planerteams insgesamt 35 Lösungsansätze. Dabei wurden neben gängigen Lösungen zur Bewältigung von Hochwassersituationen wie ein Rückhalt im Sihlsee oder Umleitungsstollen auch unkonventionelle Lösungsansätze wie z.B. unterirdische Kavernen, Staudämme im engen Sihltal und Möglichkeiten zur Versickerung der Wassermenge geprüft. Im ersten Workshop mit der Begleitgruppe wurde durch die Kombination von verschiedenen der 35 Lösungsansätzen fünf Varianten entwickelt, welche einen vollständigen Hochwasserschutz vor Extremhochwasser für Zürich gewährleisten. Im Hinblick auf den zweiten Workshop wurden die fünf Varianten durch die Planerteams konkretisiert. Im zweiten Workshop konnte zusammen mit der Begleitgruppe basierend auf den fünf Varianten zwei Konzepte – Konzept «Entlastungsstollen» und Konzept «Kombilösung Energie» – für den Hochwasserschutz entwickelt werden, welche die Basis für die weitere Arbeit am langfristigen Hochwasserschutz Sihl bilden. «Entlastungsstollen» bietet Potenzial für eine Aufwertung der Sihlufer Das Konzept «Entlastungsstollen» erlaubt es bei Hochwassergefahr grosse Wassermengen aus der Sihl vor Langnau am Albis durch einen Stollen in den Zürichsee bei Thalwil umzuleiten. Durch den gesteuerten Abfluss in den Entlastungsstollen kann die maximale Wassermenge, welche weiterhin in der Sihl durch Langnau, Adliswil und Zürich fliessen wird, reguliert werden. Basierend auf dieser maximalen Durchflussmenge im Unterlauf kann die Sihl aufgewertet und so Raum für städtische Aufenthaltsbereiche in den Siedlungsgebieten sowie ökologische Aufwertungsmassnahmen geschaffen werden. Durch dieses Konzept kann die Hochwassersicherheit für die Siedlungsräume unterhalb des Einlaufbauwerks – wo das grösste Schadenspotenzial vorhanden ist – sichergestellt werden. Der Entlastungsstollen lässt sich als «monofunktionale» Anlage auf die Bedürfnisse des Hochwasserschutzes und das Aufwertungspotenzial im Unterlauf der Sihl optimieren und ist daher innerhalb von relativ kurzer Zeit – rund 8 bis 12 Jahren – realisierbar. «Kombilösung Energie»: Hochwasserschutz mit gesteigerter Energieproduktion Das Konzept «Kombilösung Energie» kombiniert Hochwasserschutz mit der Energieproduktion. Es sieht die Erneuerung und den Ausbau des bestehenden Etzel-Pumpspeicherkraftwerks am Sihlsee vor. Ein neuer, stark vergrösserter Druck stollen erlaubt eine gegenüber heute effizientere Vorabsenkung des Sihlsees. Dadurch kann im Vorfeld von Starkniederschlägen mit der Vorabsenkung über Druckstollen und Sihl sowie mit einem kurzzeitigen Höherstau des Sihlsees das notwendige Rückhaltevolumen im Sihlsee geschaffen werden. Damit lässt sich der Hochwasserschutz für alle Gebiete unterhalb des Sihlsees sicherstellen. Die Zeit für die Vorabsenkung wird von heute zwei bis drei Tagen auf lediglich einen Tag reduziert. Aufgrund der kürzeren Absenkzeit können das Risiko einer Fehlprognose bei der Absenkung des Sihlsees reduziert und damit grosse Einbussen bei der Energieproduktion verhindert werden. Durch einen zusätzlichen Überleitstollen mit steuerbarem Entlastungsbauwerk können Teile des Wassers der Alp oberhalb von Einsiedeln gefasst, in den Sihlsee geleitet und damit der Energieproduktion im Etzelwerk zugeführt werden. Da die Alp für die Siedlungsgebiete von Einsiedeln eine Hochwassergefahr darstellt, kann durch diesen zusätzlichen Überleitstollen auch für Einsiedeln ein Hochwasserschutz erreicht werden. Auch bei der «Kombilösung Energie» können analog zum «Entlastungsstollen» Potenziale für städtebauliche und ökologische Aufwertungen entlang der Sihl geschaffen werden, weil die verbleibenden Wassermengen in der Sihl festgelegt werden können. Collage 2/13 25 Das Konzept «Kombilösung Energie» weist gegenüber dem «Entlastungsstollen» eine weit höhere Komplexität auf, weil unterschiedliche Anliegen wie Hochwasserschutz und Energieproduktion aufeinander abgestimmt werden müssen und eine Vielzahl an Projektpartner involviert sind. Daher ist beim Konzept «Kombilösung Energie» mit einer längeren Planungs- und Realisierungszeit von rund 15 bis 20 Jahren zu rechnen. Der Mehrwert, welcher mit diesem Konzept durch die gesteigerte Energiegewinnung erreicht werden kann, ist jedoch hoch. Als «multifunktionale» Anlage in einem dicht genutzten Siedlungs-, Natur- und Erholungsraum kann damit eine angestrebte optimierte Nutzung von bestehenden Infrastrukturanlagen und Ressourcen erreicht werden. [ABB. 5] [ABB. 5] Einzugsgebiet der Sihl (orange) und Einzugsgebiet der Limmat (mint) mit den jeweiligen Zuflüssen. (Grafik: O. Lüde, Winterthur; Quelle: Bundesamt für Landestopografie) 26 Collage 2/13 Ein hohes Schadenspotenzial rechtfertigt hohe Investitionskosten Zur Gewährleistung des Hochwasserschutzes an der Sihl ist bei beiden Konzepten mit Investitionskosten von rund CHF 70–130 Mio. zu rechnen. Die daraus resultierenden Kapital-, Betriebs- und Unterhaltskosten betragen rund CHF 3.5 –4.5 Mio. pro Jahr. Das jährliche Sachwertrisiko für Hochwasserschäden in der Stadt Zürich beläuft sich auf rund CHF 16.5 Mio., wobei in diesen Kosten Personenschäden sowie Folgeschäden durch Betriebsstörungen und -unterbrüche nicht enthalten sind. Die Wirtschaftlichkeit ist somit gegeben, denn pro investiertem Franken in den Hochwasserschutz werden rund vier Franken an Sachschäden verhindert. Aus wirtschaftlicher Sicht lassen sich grosse Investitionen in den Hochwasserschutz rechtfertigen, obwohl es sich um sehr seltene Ereignisse (HQ300, EHQ) handelt. Zwei Konzepte in partizipativem Prozess weiter verfolgen als Grundlage für den Konzeptentscheid Beide erarbeiteten Konzepte ermöglichen einen Hochwasserschutz für weite Teile der gefährdeten Siedlungsgebiete entlang der Sihl, sie weisen jedoch auch weiträumige Auswirkungen auf. Als Grundlage für den in zwei bis drei Jahren notwendigen Konzeptentscheid sind in verschiedenen Vertiefungsstudien die Auswirkungen der beiden Konzepte zu prüfen. Beide Konzepte gehen von einer Ableitung grosser Wassermengen in den Zürichsee aus. Die Folgen auf den Hochwasserschutz um den Zürichsee und die Linth sowie auf die Ökologie des Zürichsees sind zu prüfen. Mit beiden Konzepten wird die Wassermenge im Unterlauf der Sihl beeinflusst. In einer Studie ist zu prüfen, welche Wassermenge notwendig ist, um die gewünschte Geschiebedynamik und die Grundwasserspeisung zu ermöglichen, ohne Schäden zu erzeugen. Aus ökologischen wie städtebaulichen Überlegungen soll die Sihl weiterhin das Bild eines Voralpenflusses aufweisen und nicht als Stadtbach durch Zürich flies sen. Bei der Bestimmung der Wassermenge gilt es auch, ein Optimum für städtebauliche und ökologische Aufwertungen zu erreichen. Wie beim Workshop-Verfahren zur Erarbeitung der beiden Konzepte werden auch bei allen Vertiefungsstudien alle bisher involvierten Partner miteinbezogen um so auf kooperativem Weg einen langfristigen Hochwasserschutz für weite Teile des Einzugsgebietes der Sihl zu erreichen und dabei möglichst grosse Mehrwerte schaffen zu können, welche auf eine breite Akzeptanz in den betroffenen Gebieten stossen. Raumplanung und Macht, COLLAGE 6/12 leserbrief Zuschrift von Martin Kolb, Raumplaner, Basel, Januar 2013. Unter dem Titel «Raumplanung und Macht» werden in der COLLAGE Fragen über die Organisation unseres Raumes und über die Aufgaben der Raumplanung mit Fragen zur Macht in der Planung kombiniert. Man erhofft sich so Antworten auf das «Wie» und «Warum» der Gestaltung unserer Lebensräume. Eine Fachdebatte zu diesem Thema hat sich in der Schweiz bis heute tatsächlich nicht etabliert, es fehlt der Diskurs über das, was unsere räumliche Identität ausmacht und wie sie künftig aussehen könnte. Entsprechend unklar bleibt, was denn die Ziele der Schweizer Raumplanung grundsätzlich sein sollen. Dies zeigt sich z.B. in der breiten Debatte über Wirkung, Fehler und Verdienste der Raumplanung, die seit Monaten dank Landschaftsinitiative und Gegenvorschlag geführt wird. Sie hat aber ausser rein konservatorischen Forderungen bisher keine Antworten auf die Frage gebracht, was denn eigentlich das Credo der Raumplanung Schweiz ist, welches ihre Leitmaximen sein könnten. Einzelne Ansätze etwa aus dem Raumkonzept Schweiz versuchen, dieses Manko mit einer Umformulierung der Frage anzugehen: «Wie kann die Schweiz ihre räumlichen Qualitäten trotz steigender Nutzungsansprüche und -konflikte erhalten und stärken?» Auch das RPG stipuliert die «erwünschte Entwicklung» des Landes in Artikel 1, gibt aber keine Auskunft darüber, auf welche Ziele diese Entwicklung orientiert sein soll und wer diese Entwicklung steuern soll. Was aber sind diese «räumlichen Qualitäten», die «erwünschte Entwicklung»? Sind es die nicht überbauten Flächen, die erhalten bleiben sollen? Gilt es, einem musealen Impuls folgend, die Schweiz von heute zu erhalten und den nächsten Generationen weiterzugeben? Die «m2/s-neu-überbaut-Statistik» samt Zersiedelungs-Polemik scheint jedenfalls nahe zu legen, dass Raumplanung in der Schweiz vor allem ein Aufruf zur Mässigung und zur Verlangsamung des Wachstums ist. Ein Extrem dieser Raumplanungs-Philosophie stellt die Landschaftsinitiative dar, die das Verhältnis zwischen bebautem und unbebautem Land auf dem heutigen Stand festschreiben will. Raumplaner als Raumhüter, als Raumkonservatoren? Ich stimme der Diagnose von Pierre-Alain Rumley in der COLLAGE zu, wenn er feststellt, dass die Fragen nach den Machern der Raumstruktur eigentlich sehr wichtig sind, aber: «Elles sont rarement posées.» «Eine gesamthafte, den Raum Schweiz umfassende Übersicht fehlt», so auch das ARE, «und damit auch die Basis für die Setzung von Schwerpunkten.» [1] [1] Bundesamt für Daran ändert auch die lobenswerte, Raumentwicklung (ARE), von COLLAGE angestossene Diskussion Raumplanung und Raumentwicklung in der um die Macht der Planer oder der Planungen vorerst wenig. Schweiz, Bern 2006. Denn Macht im Sinne der soziologischen Grundbegriffe ist ein Werkzeug zur Durchsetzung von Interessen, gekoppelt an die Frage: Wozu? Sie braucht ein Ziel, zu dessen Erreichung sie eingesetzt werden soll. Und genau dieses Ziel im Sinne einer Raum-Vision, einer Idée Suisse Territoriale, die fehlt. Ich finde es erstaunlich, dass wir 30 Jahre nach der Erfindung des Raumplanungsgesetzes nicht weiter sind und die Parameter für die Planung unseres Lebensraums nicht vorhanden sind. Ich plädiere deshalb für ausreichend Denk-Freiraum in der Ausbildung der Raumplanenden zur Klärung dieser grundlegenden Fragen, für Möglichkeiten in ETH und Fachhochschulen, die Zukunft der Schweiz und unserer Gesellschaft zu reflektieren. Vielleicht, dass wir dann in naher Zukunft die eher kleinkrämerische Debatte um den Verbrauch von Quadratmeter pro Jahr durch eine Diskussion über die künftige Schweiz und die Entwicklung unseres Landes ablösen können. Oder gibt es für die Schweiz etwa gar keine «idées suisses», keine Einigung auf nationale raumplanerische Ziele? Inserat Wir sind ein Ingenieur- und Beratungsunternehmen mit 500 Mitarbeitenden in 30 Niederlassungen in der Schweiz und Europa. Für unsere Kunden entwickeln wir wirtschaftliche Lösungen, die zur Verbesserung der Lebens- und Umweltqualität führen. Für unsere Niederlassung in Bern (Liebefeld) suchen wir ein/eine ProjektleiterIn Umwelt 80 - 100% Ref. Nr. 110.13.01 • • • • • • • • • • Wir bieten Ihnen Ein Unternehmen, welches in einem wichtigen zukunftsorientierten Umfeld mit interessanten Perspektiven gut verankert ist und sich laufend weiter entwickelt. Ein junges, dynamisches und professionelles Team. Ein spannendes und abwechslungsreiches Wirkungsfeld mit einem hohen Grad an Selbständigkeit und Entfaltungsmöglichkeiten. Ihr Aufgabengebiet Projektleitung für Abbauvorhaben im Bereich Steine / Erden bei Richt- und, Nutzungsplan- sowie Baubewilligungsverfahren. Koordinieren und Erstellen von Umweltverträglichkeitsberichten (UVB). Strategische, operative und technische Beratung unserer Kunden. Ihr Profil Sie haben Ihr Studium in Naturwissenschaften, Ingenieurwesen Raumplanung oder Recht erfolgreich abgeschlossen und verfügen über mindestens 3 Jahre Berufserfahrung. Nebst Erfahrung im Projektmanagement haben Sie sich gute Kenntnisse der verschiedenen Bewilligungsverfahren auf Stufe Bund, Kanton und Gemeinden angeeignet. Sie sind eine neugierige, offene und engagierte Persönlichkeit und haben Freude, etwas zu bewegen und sind interessiert am Entwickeln von professionellen Lösungen. In Deutsch können Sie sich mündlich und schriftlich gewandt ausdrücken. Idealerweise sprechen Sie auch Französisch. Interessiert? Unsere Abteilungsleiterin, Frau Beatrice Lerch, beantwortet gerne Ihre Fragen: Tel. Nr. 031 970 35 35 Wir freuen uns auf Ihre Unterlagen: jobs(at)csd.ch oder CSD INGENIEURE AG Human Resources Chantemerle 37 - Granges-Paccot Case postale 384 | 1701 Fribourg Collage 2/13 27 Inserate BAUGEWERBLICHE BERUFSSCHULE ZÜRICH SUCHT: LEHRER / LEHRERIN FÜR FACHKUNDLICHEN UNTERRICHT IM BEREICH ZEICHNERIN/ZEICHNER FACHRICHTUNG RAUMPLANUNG (TEILZEITBESCHÄFTIGUNG). Rund 1500 Lernende in acht Berufen der Baubranche und 500 Berufstätige auf verschiedenen Stufen der beruflichen Weiterbildung erhalten ihren Unterricht an unserer Abteilung Planung und Rohbau. Freude am Umgang mit jungen Menschen ist eine der Voraussetzungen an die Persönlichkeit, die wir für eine Lehrtätigkeit im Bereich Zeichnerin / Zeichner Fachrichtung Raumplanung suchen. Als Fachlehrperson unterrichten Sie eine Klasse mit einem Pensum von ca. fünf Lektionen pro Woche und gehören zu einem jungen Team von anderen Fachkollegen. Mit Ihrem Studienabschluss als Raumplanungsingenieur, praktischer Berufserfahrung und pädagogisch-didaktischem Flair erfüllen Sie unsere Anstellungsbedingungen. Ihrem beruflichen Werdegang entsprechend sind Sie in der Lage, die Schüler auf dem aktuellen Stand des Wissens zu unterrichten. Ist es Ihnen darüber hinaus ein Anliegen, die Lernenden für all die faszinierenden Seiten Ihres Berufs zu begeistern, erwartet Sie eine beglückende Aufgabe. Der Stellenantritt ist auf Beginn des Schuljahres 2013/14 (19. August 2013) vorgesehen. Den vielseitigen und anspruchsvollen Aufgaben entsprechen die in der Mittel- und Berufsschullehrerverordnung des Kantons Zürich festgehaltenen Anstellungsbedingungen. Ihre Bewerbungsunterlagen senden Sie an Peter Stocker, Leiter der Abteilung Planung und Rohbau, Baugewerbliche Berufsschule Zürich, Lagerstrasse 55, Postfach, 8090 Zürich. Für weitere Auskünfte steht er Ihnen selbstverständlich gerne zur Verfügung (Telefon 044 297 24 01 oder E-Mail peter.stocker@bbzpr.ch). Institut für Banking und Finance – CUREM Weiterbildung: Urban Management Urban Management thematisiert Raumentwicklung als wertschöpfungsorientierte Steuerung räumlicher Transformationsprozesse. Die Teilnehmenden lernen, raumökonomische Zusammenhänge und Instrumente als Ergänzung zur klassischen Raum- und Stadtentwicklung zu verstehen und in die berufliche Praxis miteinzubeziehen. Zielgruppe: Berufsleute aus den Bereichen Stadt- und Raumplanung, Public Real Estate Management, Standortförderung, Architektur, Städtebau, Immobilienprojektentwicklung sowie Anmeldeschluss Immobilien Investment Management. 6 Kurstage: 23./24. August, 6./7. und 20./21. September 2013 Urban Management 23. Juli 2013 Weitere Lehrgänge – Grundlagen der Immobilienbewertung, 4 Tage, Mai 2013 – Immobilien Portfolio- und Assetmanagement, 6 Tage, Juni/Juli 2013 – Indirekte Immobilienanlagen, 4 Tage, Oktober 2013 – Master of Advanced Studies in Real Estate, 18 Monate, berufsbegleitend, Beginn am 3. März 2014 – Urban Psychology, 4 Tage, März 2014 Informationen und Anmeldung: Center for Urban & Real Estate Management (CUREM) Tel. 044 208 99 99 oder www.bf.uzh.ch/curem cur 04001-07 Collage_SSP_Urban_Management_176x131_cmyk.indd 1 28 Collage 2/13 07.03.13 13:43 Informations de la FSU/ Nachrichten FSU / Informazioni della FSU INFO Chères et chers collègues, chers membres de la FSU, Liebe Kolleginnen und Kollegen, geschätzte Mitglieder des FSU Les nouveaux statuts de la SIA sont en vigueur depuis début 2013. Comme cela a déjà été annoncé, les modifications qui leur ont été apportées ont aussi des conséquences pour la FSU. Ainsi notre fédération ne peutelle plus faire partie, en tant que société spécialisée, que d’un seul groupe professionnel SIA. Elle peut cependant être représentée au sein d’un ou plusieurs autres groupes à titre d’invitée. Katharina Ramseier, déléguée de la FSU au sein du groupe professionnel architecture, informe ci-dessous de la situation actuelle. Les autres communications de ce bulletin témoignent également de l’importance que revêt la SIA pour la FSU. Seit anfangs 2013 sind die neuen Statuten des SIA in Kraft. Die Änderungen haben, wie bereits mitgeteilt wurde, auch für den FSU Folgen. So kann der FSU als Fachverein neu nur noch einer SIA-Berufsgruppe angehören. Er kann allerdings bei einer oder mehreren anderen Berufsgruppen mit Gaststatus vertreten sein. Über den aktuellen Stand informiert Katharina Ramseier, FSU-Delegierte für die Berufsgruppe im SIA, im nachfolgenden Beitrag. Dass der SIA für den FSU eine wesentliche Bedeutung hat, zeigen auch die weiteren Beiträge in diesem FSU-Info. Andreas Brunner, secrétaire FSU-SEKTIONEN Wechsel im Präsidium der FSU-Sektion Tessin Die FSU-Sektion Tessin hat einen neuen Präsidenten. An der Sitzung vom 6. Februar 2013 hat der Sektionsvorstand aus seinem Kreis Herrn Mauro Galfetti gewählt. Mauro Galfetti löst somit den bisherigen Präsidenten, Herrn Matteo Huber ab. (Andreas Brunner, Geschäftsführer) Sections de la FSU Changement de présidence au sein de la section tessinoise Andreas Brunner, Geschäftsführer Lors de sa séance du 6 février 2013, le comité de la section tessinoise a élu à la présidence Monsieur Mauro Galfetti, qui était déjà membre dudit comité. Mauro Galfetti remplace l’ancien président, Monsieur Matteo Huber. (Andreas Brunner, secrétaire) Collage 2/13 29 fsu-SIA FSU-SIA SIA Der FSU als Fachverein des SIA La FSU en tant que société spécialisée de la SIA Lohnerhebung 2013 Seit dem 1. Januar 2013 gelten die revidierten Statuten des SIA, welche an der Delegiertenversammlung vom November 2012 beschlossen wurden. Nun gilt es die Beschlüsse umzusetzen. Anstelle der Präsidentenkonferenz, an welcher alle Präsidenten und Präsidentinnen der Sektionen, Berufsgruppen und Fachvereine zwei Mal jährlich vor der Delegiertenversammlung zusammenkamen, werden künftig mindestens einmal jährlich eine Konferenz der Sektionen und eine der Berufsgruppen stattfinden. Beide Konferenzen haben neu ein Antragsrecht an den Vorstand des SIA (bisher Direktion). Der Einfluss der Delegiertenversammlung auf das Vereinsgeschehen des SIA wurde ausgebaut. So bestimmt sie nun auch die Vereinspolitik und die strategischen Themenfelder des SIA – pro memoria: die Raumplanung wurde vor ein paar Jahren als strategisches Themenfeld bereits beschlossen. Ursprünglich war die Verteilung der 36 Delegiertensitze für die Berufsgruppen paritätisch vorgesehen, wurde dann jedoch von der DV für die neuen Statuten anders beschlossen. Die 36 Sitze sind auf die 4 Berufsgruppen entsprechend der Mitgliederzahl proportional zu verteilen, mit der Einschränkung, dass keine Berufsgruppe das alleinige Mehr von 18 Stimmen übertreffen kann und keine Berufsgruppe weniger als 4 Sitze hat. Was bedeutet das nun für den FSU? Der FSU als Fachverein des SIA ist über die Berufsgruppen ins Vereinsgeschehen eingebunden. Da er neu nur einer Berufsgruppe angehören darf und aus dieser 1 Delegiertensitz bekommen kann, ist dies – abgeleitet aus der oben erwähnten Sitzverteilung – nur über die BGA (Architektur) mit 18 Sitzen realistisch. Der FSU kann jedoch bei der zweiten Berufsgruppe BGU (Umwelt), welche über 4 Delegiertensitze verfügt, trotzdem mitarbeiten und das fachspezifische Wissen in Zusammenarbeit mit den anderen dort vertretenen Fachvereinen zu Raumplanungsthemen einbringen. Somit kann der FSU wie bis anhin in den beiden Berufsgruppen BGA und BGU mitarbeiten. Die Berufsgruppen sind im laufenden Jahr gefordert, ihre Aufgaben und Ziele sowie die Schwerpunktthemen zu erarbeiten. Daraus kann anschliessend die Leistungsvereinbarung mit dem Vorstand des SIA definiert werden. Beim SIA befinden sich die Reglemente – Geschäftsreglement, Mitgliederreglement und Fachvereinsbasisreglement – in Ausarbeitung. Auch hier wird sich der FSU über die Berufsgruppe und die Stimme des delegierten Mitgliedes einbringen. Als Delegierte für das Jahr 2013 hat der FSU-Vorstand die Präsidentin bestimmt. (Katharina Ramseier, Präsidentin) 30 Collage 2/13 Les nouveaux statuts de la SIA, adoptés par l’Assemblée des délégués en novembre 2012, sont en vigueur depuis le 1er janvier 2013. Il s’agit maintenant de les mettre en œuvre. Au lieu de la conférence des présidents, qui réunissait deux fois par année, avant l’Assemblée des délégués, les présidents des sections, des groupes professionnels et des sociétés spécialisées, se tiendront désormais, au moins une fois par année, une conférence des sections et une autre des groupes professionnels. Toutes deux ont le droit de faire des propositions au Comité de la SIA (anciennement Direction). L’Assemblée des délégués exercera désormais une influence accrue sur les activités de la SIA. Ainsi déterminera-t-elle aussi la politique et les thèmes stratégiques de la société. Rappelons que la SIA a fait de l’aménagement du territoire l’un de ses thèmes stratégiques il y a quelques années. Au départ, il était prévu que les 36 délégués des groupes professionnels soient répartis de façon paritaire, mais l’Assemblée des délégués en a décidé autrement. Les 36 sièges seront répartis proportionnellement au nombre des membres de chacun des quatre groupes professionnels, à la réserve près qu’aucun de ces derniers ne pourra avoir ni plus de 18 sièges (majorité), ni moins de quatre. Que cela signifie-t-il pour la FSU? En tant que société spécialisée de la SIA, la FSU s’implique dans les activités de la société par le biais des groupes professionnels. Comme elle ne peut désormais plus faire partie que d’un seul groupe professionnel et obtenir un seul siège de délégué, cette implication n’est possible que par le biais du groupe professionnel architecture, qui compte 18 sièges. La FSU peut néanmoins collaborer avec le groupe professionnel environnement, qui dispose de quatre délégués, et apporter ses connaissances spécifiques dans les échanges entretenus avec les autres sociétés spécialisées qui y sont représentées. La FSU peut donc rester active au sein des deux groupes. Cette année, les groupes professionnels sont invités à définir leurs objectifs et leurs thèmes prioritaires, sur la base de quoi seront ensuite établies les conventions de prestations à passer avec le Comité. Le règlement d’activité, le règlement relatif aux membres et le règlement de base pour les sociétés spécialisées de la SIA sont en cours d’élaboration. Ici aussi, la FSU pourra intervenir via le groupe professionnel architecture et la voix de son membre délégué. Le comité de la FSU a désigné la soussignée comme déléguée pour l’année 2013. (Katharina Ramseier, présidente de la FSU) Der SIA hat in der Vergangenheit in unregelmässigen Abständen Erhebungen zu betrieblichen Kennzahlen (Gemeinkosten und Arbeitsstunden) sowie Lohnerhebungen durchgeführt. Es ist sein Ziel, die Erhebungen neu im zweijährigen Turnus durchzuführen (2013 Löhne, 2014 Kennzahlen). Im 2012 wurde erstmals online basierend die Kennzahlenerhebung durchgeführt. Die neue Lohnerhebung wird im Frühling 2013 durchgeführt. Im Vorfeld wurde auch der FSU angefragt, ob er Interesse an einer Mitwirkung als Partner hat. Diejenigen Mitglieder, die teilnehmen, erhalten kostenlos umfassenden Einblick in die Erhebungsresultate. Der FSU hat auch schon an früheren Erhebungen als Partner mitgewirkt, so letztes Mal an der vom SIA organisierten Lohnerhebung von 2005 (Arbeitsstunden und Gemeinkosten). Dabei haben sich 57 Büros beteiligt. Nachdem der FSU sich an der Lohnerhebung 2009 nicht mehr beteiligt hat, hat der Vorstand nun beschlossen, an der Erhebung 2013 wieder als Partner mitzuwirken. Er möchte damit einen Beitrag dazu leisten, dass die publizierten Daten aussagekräftig sind und sich Fachleute aus den Planerberufen über branchenübliche Löhne orientieren können. (Andreas Brunner, Geschäftsführer) SIA Enquête sur les salaires 2013 Jusqu’ici, la SIA effectuait ses enquêtes sur les salaires et sur les chiffres-clés (frais généraux et heures de travail) à un rythme irrégulier. Son but est de le faire désormais en alternance tous les deux ans (2013: salaires, 2014: chiffres-clés). En 2012, l’enquête sur les chiffres-clés a été pour la première fois réalisée en ligne. La prochaine enquête sur les salaires sera effectuée au printemps 2013. La SIA a demandé à la FSU si elle serait intéressée à y participer comme partenaire, sachant que les membres qui participeraient bénéficieraient gratuitement d’un aperçu complet des résultats de l’enquête. La FSU avait déjà participé comme partenaire à de précédentes enquêtes. La dernière fois remonte à 2005 (frais généraux et heures de travail). 57 bureaux avaient répondu. La fédération ne s’étant plus impliquée dans l’enquête 2009, le comité a décidé de participer à nouveau à celle de 2013. Il souhaite ainsi contribuer à ce que les données publiées soient parlantes et à ce que les professionnels de la planification puissent s’informer sur les salaires pratiqués dans le domaine. (Andreas Brunner, secrétaire) SIA Prise de position membres / mitglieder SIA 110 Leistungs- und Honorarordnung der Raumplaner Stratégie énergétique 2050 Changements /Mutationen 01.01.2013 –28.02.2013 Die Mitglieder der Kommission SIA 110 haben anfangs Jahr ihren gemeinsamen Rücktritt aus dieser Kommission gegeben. Ende 2012 hatte eine Mehrheit im zuständigen Gremium des SIA zwar nach jahrelangen Diskussionen die Freigabe des Entwurfes für eine neue Leistungs- und Honorarordnung für Raumplaner (LHO 110) zur öffentlichen Vernehmlassung beschlossen; aufgrund der schwierigen Zusammenarbeit mit dem SIA und der angekündigten Widerstände erachtete die Kommission eine Weiterarbeit jedoch nicht mehr als zumutbar. Der FSU hat die bisherigen Revisionsvorschläge der Kommission SIA 110 unterstützt. Im Lichte der wenigen im SIA organisierten Raumplaner und des mangelnden Verständnisses im SIA gegenüber nicht projektierenden Berufsgruppen wird er sich nun mit der Frage auseinandersetzen müssen, ob eine künftige Honorarordnung nicht künftig durch den FSU selber publiziert werden soll. (Armin Meier, bisheriger Präsident SIA 110) SIA SIA 110 Prestations et honoraires des urbanistes Au début de l’année, les membres de la commission SIA 110 ont donné leur démission collective. Fin 2012, une majorité de l’organe compétent de la SIA avait certes, après des années de discussion, donné son feu vert à la mise en consultation publique du projet de nouveau règlement concernant les prestations et honoraires des urbanistes (RPH 110). Compte tenu de la difficile collaboration avec la SIA et des résistances annoncées, toutefois, la commission a estimé qu’il n’était plus tenable de poursuivre les travaux. Jusqu’ici, la FSU avait approuvé les propositions de révision de la commission SIA 110. Compte tenu du faible nombre d’aménagistes présents au sein de la SIA et du manque de compréhension de la SIA à l’égard des groupes professionnels dont l’activité n’est pas axée sur le projet, la fédération devra désormais se poser la question de savoir si ce n’est pas à elle qu’il incomberait de publier un futur règlement sur les honoraires des urbanistes. (Armin Meier, ancien président de la commission SIA 110) La FSU a pris part à la consultation sur le projet de loi sur l’énergie (LEne) du 28 septembre 2012, censé mettre en œuvre la Stratégie énergétique 2050. Dans ce cadre, la formulation d’une nouvelle stratégie énergétique au plan fédéral et la volonté de renforcer la collaboration entre Confédération, cantons et communes pour atteindre les objectifs fixés, en particulier dans le domaine des énergies renouvelables, ont été saluées et la FSU a apporté son soutien à la prise de position favorable du groupe Energie de la SIA. La FSU a néanmoins émis des réserves concernant la section en lien avec l’aménagement du territoire (art. 11 à 16 LEne), en particulier sur la notion de «planification subsidiaire» par la Confédération prévue à l’art. 12 al. 2 LEne si les cantons n’effectuent pas une planification éolienne au plan national dans le délai de trois ans. La FSU considère que si la mise en œuvre de la politique énergétique renouvelable, notamment dans le domaine de l’éolien, a connu des difficultés ces dernières années, ce n’est pas tant par manque de planification des cantons, qu’en raison de la complexité de cette problématique, et de la nécessité de faire accepter les solutions locales à la population, et en raison de procédures d’oppositions et de recours. Un concept d’énergie éolienne pour la Suisse existe déjà depuis 2004. La FSU s’est également montrée critique concernant l’intérêt national supérieur ou équivalent que pourraient acquérir de nouvelles installations destinées à utiliser les énergies renouvelables à partir d’une certaine taille et importance, notamment dans les IFP. Il n’est pas tenable que chaque politique publique cherche à définir ses intérêts comme supérieurs, indépendamment des autres politiques publiques et des cas particuliers. En aménagement du territoire, la pesée des intérêts doit pouvoir se faire en tout temps de manière complète et circonstanciée. La prise de position complète peut être téléchargée sur le site de la FSU: www. f-s-u.ch. (Dominique Robyr Soguel, membre du comité FSU) Adhésions /Eintritte Membres ordinaires /Ordentliche Mitglieder: Breogan Sanchez Lijo, Lausanne François Wenker, Bercher Benoît Lavenir, Fribourg Alain Beuret, Delémont Damien Gross, Sion Christian Brodman, Gipf-Oberfrick Mikael Garn, Bern Grégor Nemitz, Pully Daniel Oberholzer, Niederscherli Robert Albertin, Haldenstein Yvonne Urwyler, Bern Yanick Aeby, Lausanne Lukas Beck, Zürich Marco Büchler, Locarno Hubert Ospelt-Haas, Vaduz Etudiant(e)s /Studierende: Lukas Kleiner, Niederlenz Roger Kapp, Genève Clémence Bulliard, Genève Nicolas Mühlich, Stäfa Bureaux membres /Büromitglieder: Hubert Ospelt, Architekturbüro AG, Vaduz Départs /Austritte Etudiant(e)s /Studierende: Elias Vetter, Bassersdorf Délai rédactionnel FSU Info / Redaktionsschluss FSU Info Merci de nous envoyer vos communications par e-mail ou par courrier et de nous les annoncer à l’avance. /Bitte senden Sie uns Ihre Beiträge per Mail bzw. per Post. Für eine frühzeitige Voranmeldung Ihres Beitrages sind wir dankbar. No Délai rédactionnel Envoi Collage Nr.Redaktionsschluss Versand Collage 3/1306.05.2013 20.06.2013 4/1301.07.2013 21.08.2013 5/1302.09.2013 23.10.2013 Contact / Kontakt Fédération suisse des urbanistes Fachverband Schweizer RaumplanerInnen Federazione svizzera degli urbanisti Federaziun svizra d’urbanists Vadianstrasse 37, 9001 St. Gallen Tel. 071 222 52 52, Fax 071 222 26 09 info@f-s-u.ch, www.f-s-u.ch Collage 2/13 31