Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108121
Transcription
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108121
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108121 Erdanker, Art. 93 21 37 Earth Anchor, Art. 93 21 37 Mit dem Erdanker können Sie dauerhaft Sonnen- oder Landhausschirme, Wäschespinnen, Camping- und Partyzelte, Ballnetze und Schilder mit Standpfosten ohne Beton befestigen. Geeignet für Stangen oder Pfosten mit einem Durchmesser von 18 – 55 mm. Entfernen Sie den Erdanker bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt. Entfernen Sie den zu befestigenden Gegenstand bei starkem Sturm. Using this earth anchor you can fasten durable parasols, giant parasols, rotary clotheslines, camping and party tents, sport nets, signposts and poles without concrete. Suitable for posts or poles with a diameter from 18 - 55 mm. Please remove the earth anchor at temperatures below freezing point. In stormy weather please remove the object you want to anchor. Benutzung 1. Klappen Sie beide Seitenteile (3) nach außen und stecken Sie die Spitze des Ankers in den Boden. 2. Drehen Sie den Anker im Uhrzeigersinn bis zum Gewindeansatz in den Erdboden (siehe rot gestrichelte Linie). Schlagen Sie den Erdanker nicht mit einem Hammer oder ähnliches in den Boden! 3. Stecken Sie die zu befestigende Stange oder den Pfosten in die Öffnung des Erdankers. 4. Klappen Sie die Seitenteile (3) und die Rasthebel (4) hoch und richten Sie den zu verankernden Gegenstand in die gewünschte Position aus. 5. Schrauben Sie den Schraubring (2) des Erdankers gegen den Uhrzeigersinn fest, um die Stange oder den Pfosten zu befestigen. 6. Klappen Sie beide Rasthebel (4) herunter, um das Objekt in der gewünschten Position zu fixieren. Using 1. Turn outwards both hinged fixings (3) and stick the tip of the anchor into the ground. 2. Screw the anchor clockwise into the ground up to the beginning of thread (see red dashed line). Do not drive the anchor into the ground by using a hammer or something similar. 3. Insert the pole or post you want to fasten into the opening of the anchor. 4. Tilt up the hinged fixings (3) and the latch levers (4) and true up the object you want to anchor to the desired position. 5. Tighten the threaded ring (2) of the earth anchor counter clockwise to fasten the pole or post. 6. Flap down the latch levers (4) to fasten the object in the desired position. Übersicht | Overview Erdanker Schraubring Seitenteil Rasthebel 2 4 1 Earth Anchor Threaded Ring Hinged Fixing Latch Lever Technische Daten | Technical Data Aufnahme Gesamthöhe 3 1 2 3 4 (ohne Seitenteile) Gewicht Ø 18 – 55 mm ca. 50 cm ca. 960 g Collet Total Height (w/o Hinged Fixing) Weight Erdanker, Art. 93 21 37 Earth Anchor, Art. 93 21 37 Mit dem Erdanker können Sie dauerhaft Sonnen- oder Landhausschirme, Wäschespinnen, Camping- und Partyzelte, Ballnetze und Schilder mit Standpfosten ohne Beton befestigen. Geeignet für Stangen oder Pfosten mit einem Durchmesser von 18 – 55 mm Entfernen Sie den Erdanker bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt. Entfernen Sie den zu befestigenden Gegenstand bei starkem Sturm. Using this earth anchor you can fasten durable parasols, giant parasols, rotary clotheslines, camping and party tents, sport nets, signposts and poles without concrete. For posts or poles with a diameter from 18 to 55 mm Please remove the earth anchor at temperatures below freezing point. When stormy weather please remove the object you want to anchor. Benutzung 1. Klappen Sie beide Seitenteile (3) nach außen und stecken Sie die Spitze des Ankers in den Boden. 2. Drehen Sie den Anker im Uhrzeigersinn bis zum Gewindeansatz in den Erdboden (siehe rot gestrichelte Linie). Schlagen Sie den Erdanker nicht mit einem Hammer oder ähnliches in den Boden! 3. Stecken Sie die zu befestigende Stange oder den Pfosten in die Öffnung des Erdankers. 4. Klappen Sie die Seitenteile (3) und die Rasthebel (4) hoch und richten Sie den zu verankernden Gegenstand in die gewünschte Position aus. 5. Schrauben Sie den Schraubring (2) des Erdankers gegen den Uhrzeigersinn fest, um die Stange oder den Pfosten zu befestigen. 6. Klappen Sie beide Rasthebel (4) herunter, um das Objekt in der gewünschten Position zu fixieren. Using 1. Turn outwards both hinged fixings (3) and stick the tip of the anchor into the ground. 2. Screw the anchor clockwise into the ground up to the beginning of thread (see red dashed line). Do not drive the anchor into the ground by using a hammer or something similar. 3. Insert the pole or post you want to fasten into the opening of the anchor. 4. Tilt up the hinged fixings (3) and the latch levers (4) and true up the object you want to anchor to the desired position. 5. Tighten the threaded ring (2) of the earth anchor counter clockwise to fasten the pole or post. 6. Flap down the latch levers (4) to fasten the object in the desired position. 2 Übersicht | Overview Erdanker 1 Earth Anchor Schraubring 2 Threaded Ring Seitenteil 3 Hinged Fixing Rasthebel 4 Latch Lever 3 4 Technische Daten | Technical Data Aufnahme 1 Gesamthöhe (ohne Seitenteile) Gewicht Ø 18 – 55 mm ca. 50 cm ca. 1250 g Collet Total Height (w/o Hinged Fixing) Weight Achtung! Produktänderung: Für bessere Qualität und mehr Stabilität wurden die AluminiumSeitenteile durch stabile Kunststoffgriffe ersetzt. Diese sind bei Belastung elastischer und halten höherem Druck stand. Attention! Product Modification: The fixing handles are now made of sturdy plastic material instead of aluminium for more good quality and strength. These fixing handles will remain elastically under load and sustain higher stress.