Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107011

Transcription

Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 107011
Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 107011
Bedienungsanleitung
12 V - Kompressor
Artikel Nr. 92 37 71
Instruction Manual
12 V Air Compressor
Article No. 92 37 71
Sehr geehrte Damen und Herren
Der 12 V Kompressor verfügt über einen integrierten Luftdruckmesser,
verschiedene Adapter und einen praktischen Tragegriff.
Sie können den Kompressor universell einsetzen für das Aufpumpen von
Auto-, Motorrad-, und Fahrradreifen. Auch für das Aufpumpen von
Sportbällen, Luftspielzeug oder Luftmatratzen ist er hervorragend geeignet.
Der maximal erreichbare Druck liegt bei ca.18 Bar.
Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut
und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen,
Missverständnissen und Schäden vorzubeugen.
Dear Customers
The 12 V air compressor is equipped with a build-in air pressure gauge,
several adaptors and a convenient carrying handle.
You can use the compressor universally for pumping up car tyres, motorbike
tyres and bicycle tyres. The compressor is also suitable for pumping up sport
balls, inflatable toys or air beds.
The maximum pressure is up to approx. 18 Bar.
Please familiarize yourself with the proper usage of the device by reading and
following each chapter of this manual, in the order presented. Keep these
operating instructions for further reference.
Please read the safety notes!
These instructions will make it easier for you to handle the device
appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage or
injury.
II
Aufbau und Bedienelemente
Operating Elements and Attachments
A
B
C
I
D
E
F
G
H
Tragegriff
Stauraum für Druckschlauch,
Anschlussleitung und Adaptern
Druck - Manometer
A
C
Carrying Handle
Compartment for Air Hose, Power Cable
and Adaptors
Pressure Gauge
Ein- / Ausschalter
D
Compressor ON/OFF-Switch
Balladapter
E
Adaptor for Balls
Fahrradventil - Adapter
Adapter für Luftmatrazen, Wasserbälle
usw.
Adapter für Luftmatrazen, Wasserbälle
usw.
Universal Schnellkupplung
F
Adaptor for Bicycle Tubes Valve
G
Adaptor for Air Mattress, Water Ball etc.
H
Adaptor for Air Mattress, Water Ball etc.
I
Quick recoupler
B
III
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise..................................................................................Seite 1
Verwendung des Luftkompressors...........................................................Seite 2
Reinigung, Wartung, und Technische Daten............................................Seite 4
Table of Contents
Safety Notes.......................................................................................... Page 5
Using the Air Compressor..................................................................... Page 6
Cleaning, Maintenance and Technical Data ......................................... Page 7
IV
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen,
Schäden und gesundheitliche Beeinträchtigungen folgende
Hinweise:
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie diese
Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben!
ƒ
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Es kann zu
einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
ƒ
Lassen Sie den Kompressor nicht von Kindern oder sonstigen zu
beaufsichtigenden Personen benutzen.
ƒ
Lassen Sie den Kompressor bei der Benutzung nicht unbeobachtet.
ƒ
Der Kompressor besitzt keine automatische Abschaltung. Ein zu hoher
Druck kann den aufzupumpenden Gegenstand platzen lassen.
Kontrollieren und beobachten Sie daher den Druck und den Gegenstand
beim Aufpumpen.
ƒ
Es darf keine Flüssigkeit, gleich welcher Art, in das Gerät eindringen.
ƒ
Der Luftdruckschlauch wird während der Benutzung heiß. Achtung Verbrennungsgefahr!
ƒ
Trennen Sie vor allen Montagearbeiten den Kompressor vom 12 V
Anschluss!
ƒ
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, starken Vibrationen
oder hoher Feuchtigkeit aus.
ƒ
Bei Beschädigungen des Kompressors darf dieser nicht mehr benutzt
werden. Lassen Sie ihn von einer Fachkraft reparieren.
ƒ
Benutzen Sie den Kompressor nicht länger als 5 Minuten, lassen Sie ihn
danach ca. 15 Minuten abkühlen. Es kann bei längerem Einsatz zu
Überhitzung und zu bleibenden Beschädigungen kommen.
ƒ
Wenn Sie den Kompressor reinigen oder nicht benutzen, ziehen Sie den
Stecker aus der Zigaretten-Anzünder-Steckdose.
1
Inbetriebnahme und Verwendung
Hinweise
Pumpen Sie Gegenstände nicht über den dafür vorgesehenen Druck auf.
Pumpen Sie keine größeren Gegenstände wie etwa LKW-Reifen, Traktorreifen
oder Schlauchboote auf. Dies überschreitet die Pumpleistung und somit die
Laufzeit des Kompressors. Benutzen Sie in dem Fall als Ergänzung eine
Volumenpumpe, die den nötigen Luftstrom liefern kann.
Verwendung des Luftkompressors
ƒ Das Anschlusskabel, der Luftdruckschlauch und die Adapter befinden sich
im Stauraum hinter der Abdeckung (B). Die Abdeckung ist unten und oben
mit Haken versehen. Greifen Sie deshalb die Abdeckung mittig und ziehen
Sie sie waagerecht nach rechts ab (siehe Pfeil). Entnehmen Sie dann die
Anschlussleitungen.
ƒ Achten Sie darauf, dass sich der Schalter (D) in der Position „OFF“
befindet, damit das Gerät ausgeschaltet ist.
ƒ Verbinden Sie den 12 V - Netzstecker mit der 12 V - Zigaretten-AnzünderSteckdose Ihres Pkws oder Bootes.
ƒ Die vier mitgelieferten Adapter (E bis H) eignen sich für die
verschiedensten Anwendungen (z.B. Fußball, Volleyball, Wasserball,
Luftmatratze, Fahrradventil). Diese können Sie bei Bedarf an die Universal
Schnellkupplung (I) anschließen. Öffnen Sie dazu den Verschlusshebel der
Schnellkupplung und führen Sie den entsprechenden Adapter in die
Luftaustrittsöffnung ein. Klappen Sie den Hebel danach wieder nach unten
(siehe Abbildung - Pfeil).
ƒ Zum Aufpumpen eines Pkw-Reifens benötigen Sie aber keinen Adapter.
Schließen Sie den Luftdruckschlauch mit der Schnellkupplung an das
Ventil an (Hebel auf, Schnellkupplung auf das Reifenventil aufstecken,
Hebel nach unten drücken). Achten Sie darauf, die Kupplung so weit wie
möglich auf das Ventil zu schieben um einen festen und luftdichten Sitz zu
garantieren.
2
Inbetriebnahme und Verwendung
ƒ Schieben Sie den Schalter in die „ON“ Stellung, um den Kompressor
einzuschalten.
ƒ Auf dem Manometer (C) können Sie den aktuellen Luftdruck ablesen.
Hinweis: Diese Anzeige ist nicht geeicht und wir empfehlen vor Fahrtantritt
den Luftdruck mit einem geeichten Luftdruckprüfgerät zu überprüfen.
ƒ Wenn der gewünschte Druck erreicht ist, schieben Sie den Schalter (D) in
die „OFF“ Position und ziehen Sie die Schnellkupplung vom
aufzupumpenden Gegenstand ab. Trennen Sie danach die Verbindung zur
Zigaretten-Anzünder-Steckdose.
ƒ Wenn der Befüllvorgang beendet ist, verstauen Sie den Druckschlauch,
den Netzanschluss und die Adapter im Stauraum. Schließen danach die
Abdeckung, durch einfaches Aufschieben und Drücken, bis diese bündig
sitzt.
Achtung!
ƒ Achten Sie darauf, dass kleinere Gegenstände wie Volley- oder Fußbälle
sehr rasch aufgepumpt sind. Kontrollieren Sie stets den Luftdruck und
beachten Sie auch die Gebrauchshinweise des Herstellers dieser
Gegenstände.
ƒ Lassen Sie den Kompressor nicht unbeaufsichtigt, wenn er in Benutzung
ist.
ƒ Benutzen Sie den Kompressor nicht länger als 5 Minuten ununterbrochen.
Lassen Sie ihn vor einem weiteren Gebrauch ca. 15 Minuten abkühlen.
3
Reinigung, Wartung und Technische Daten
Reinigung und Wartung
ƒ
Bitte ziehen Sie vor jeder Reinigung oder Lagerung den Netzstecker
und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
ƒ
Zum Reinigen verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungssubstanzen oder Ähnliches.
Technische Daten
Spannungsversorgung .............................................12 V Gleichspannung
Nennstromaufnahme................................................max. 12 A
Kurzzeitbetrieb .........................................................max. 5 Minuten
Max. Luftdruck ..........................................................18 Bar
Anschlusskabel ........................................................2,85 m
Gewicht.....................................................................1263 g
Abmessungen (L x B x H) ........................................ca. 260 x 165 x 80 mm
4
Safety Notes
Please note the following safety notes to avoid malfunctions,
damage or physical injury:
This manual belongs to the product. It contains important information on
handling and operation. Please pass it on along with the unit if you handed it to
a third party!
ƒ
Dispose of the packaging materials or store them out of the reach of
children. It may become a dangerous toy for children.
ƒ
Do not allow children or persons in need of supervision to operate the
compressor.
ƒ
Do not leave the compressor unattended while it is in operation.
ƒ
The compressor does not have an automatic turn-off. Too much pressure
in the inflated object can burst it. Check and observe the pressure and the
object while inflating.
ƒ
Do not allow liquids of any kind to enter the unit.
ƒ
Keep in mind that the pressure hose may become hot during operation.
There is a danger of burn!
ƒ
Before mounting or dismounting disconnect the compressor from the 12 V
socket!
ƒ
Do not expose the unit to extreme temperatures, strong vibration or high
levels of humidity.
ƒ
If the compressor becomes damaged, immediately discontinue using it.
Have it repaired by a professional.
ƒ
Do not use the compressor for more than 5 minutes continuously and
allow it to cool down for at least 15 minutes. Otherwise, the compressor
may overheat and become permanently damaged.
ƒ
If you do not use the compressor or while cleaning it, pull the power plug.
5
Start-Up and Operation
Hints
Do not inflate objects to a pressure for which they are not intended. Do not
pump up larger objects such as lorry tyres, tractor tyres or inflatable boats.
These exceed the permissible operating range of the compressor account of
the long pumping time. In such a case use an inflator to complete the desired
air.
Using the Air Compressor
ƒ The power cable, the air hose and the adaptors are in the compartment
behind the lid (B). The lid is hooked with pins, situated on the top and on
the bottom. Grasp the lid in the middle and pull the lid horizontally to the
right direction (see arrow). Take off the attachments.
ƒ Check that the switch (D) is set to position „OFF“, so the unit is turned off.
ƒ Connect the compressor plug to the 12 V cigarette lighter socket in your
vehicle or boat.
ƒ The four included adaptors (E to H) are suitable for different applications (e.
g. food ball, volley ball, beach ball, inflatable bed, bicycle tube). Attach it to
the quick recoupler (I). Open the lever of the quick recoupler and insert the
desired adaptor in the valve extension. Close the lever (see figure - arrow).
ƒ You do not need an adaptor to inflate a motor vehicle tyre. Attach the air
pressure hose with the quick recoupler to the valve (lever up, insert quick
recoupler to the tyre valve, lever down). Make sure the coupler is turned as
far as possible onto the valve to be closed air-tight.
ƒ Turn the switch to the position „ON“, in order to switch on the compressor.
ƒ See the air pressure on the pressure manometer (C). Hint: This gauge is
not calibrated and we recommend before driving, check the air pressure
with a calibrated air pressure manometer.
ƒ If the desired pressure is reached, turn the switch (D) in the position „OFF“
and take off the quick recoupler from the inflating object. Disconnect the
power from the cigarette lighter socket.
6
Start-Up and Operation
ƒ After filling the object store the air hose, the power cable and the adaptor in
the compartment. Push the lid towards the unit to close it tightly.
Attention!
ƒ Please keep in mind that smaller items such as volley- or footballs are filled
very quickly. Always check the pressure and read the operating notes by
the manufacturer for these objects.
ƒ Do not leave the compressor unattended while it is in operation.
Do not use the compressor for more than 5 minutes continuously and allow it
to cool down for at least 15 minutes.
7
Cleaning, Maintenance and Technical Data
Cleaning and Maintenance
ƒ
Before undertaking any cleaning or maintenance, please pull the power
plug and allow the unit to fully cool down.
ƒ
Use only a damp cloth to clean the unit. Do not use aggressive chemicals
or abrasives.
Technical Data
Power Supply ...........................................................12 V Direct Current
Nominal Current Consumption .................................max. 12 A
Short Time Using......................................................max. 5 Minutes
Max. Pressure ..........................................................18 Bar
Power Cable .............................................................2.85 m
Weight ......................................................................1263 g
Dimensions (L x B x H).............................................approx. 260 x 165 x 80 mm
8
EG-Konformitätserklärung
Wir, die
Westfalia Werkzeugcompany,
Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
12 V - Kompressor Mod. 6825
Artikel Nr. 92 37 71
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien
95/54/EG
(EMV-Kfz-Richtlinie)
und deren Änderungen festgelegt sind.
Die Einhaltung der wesentlichen Schutzanforderung der Richtlinie 95/54/EG wird durch
das vorliegende E-Zertifikat E13*10R00*10R02*1065*00 nachgewiesen.
Hagen, den 30. Oktober 2006
(Thomas Klingbeil, Qualitätsbeauftragter)
EC-Declaration of Conformity
We, the
Westfalia Werkzeugcompany,
Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
declare by our own responsibility that the product
12 V Air Compressor Mod. 6825
Article No. 92 37 71
is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives
95/54/EC
(EMC Automotive Directive)
and their amendments.
The compliance of this device with the central safety regulations of EU directive
95/54/EC is stated in the sample test certificate #E13*10R00*10R02*1065*00.
Hagen, October 30th, 2006
(Thomas Klingbeil, QA Representative)
V
Kundenbetreuung | Customer Services
Deutschland
Österreich
Westfalia
Industriestraße 1
D-58093 Hagen
Westfalia
Moosham 31
A-4943 Geinberg OÖ
Telefon:
Telefax:
Internet:
Telefon:
Telefax:
Internet:
(0180) 5 30 31 32
(0180) 5 30 31 30
www.westfalia.de
Schweiz
UK
Fachversand Westfalia
Utzenstorfstraße 39
CH-3425 Koppigen
Telefon:
Telefax:
Internet:
(07723) 4 27 59 54
(07723) 4 27 59 23
www.westfalia-versand.at
Westfalia
Freepost SWB 40531
Devon PL21 OZZ
(034) 4 13 80 00
Phone:
(034) 4 13 80 01
Fax:
www.westfalia-versand.ch Internet:
(0800) 083 5070
(0870) 066 4148
www.westfalia.net
Entsorgung | Disposal
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen,
so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet
werden können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern
führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte
zu.
Dear Customer,
Please help avoiding refuse.
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist of
valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the garbage bin, but check with
your local council for recycling facilities in your area.
Gestaltung urheberrechtlich geschützt
VI
© Westfalia 10/06