Mexiko: Luft- und Raumfahrt
Transcription
Mexiko: Luft- und Raumfahrt
Mexiko: Luft- und Raumfahrt Juni 2013 Bemerkung: Alle im Branchenbericht verwendeten sektorspezifischen Abkürzungen und Bezeichnungen, die mit einem “►” gekennzeichnet sind, werden im Glossar am Ende des Dokuments näher erklärt Luftfahrtindustrie schaut nach Yucatán 01.06.2013 (Industria aeronáutica pone los ojos en Yucatán) Milenio1 Das Ministerium für Wirtschaftsförderung bestätigt, dass zehn Unternehmen der Luftfahrtindustrie daran interessiert sind, sich in Yucatán niederzulassen; die Entwicklung zum Luftfahrtcluster wird allerdings nicht leicht für Yucatán, da große Konkurrenz unter anderem in Querétaro und Sonora besteht; der Bundesstaat hat ein Budget von 18 Millionen Mexikanischen Pesos (circa 1 Mio. EUR) um Unternehmen, die Investitionen vornehmen möchten, zu unterstützen Mexiko tritt in die Verteidigungsindustrie ein 03.06.2013 (México entra a la industria bélica global) El Universal2 Die Luftfahrtindustrie in Mexiko wird sich weiter in Richtung “restricted und dual-use”-Technologien entwickeln; das heißt, dass Produkte und Dienstleistungen hergestellt werden, die in der zivilen sowohl als auch in der militärischen Luftfahrt Anwendung finden; mit diesem Anstoß soll sich der Luftfahrtsektor zu einem der lukrativsten Sektoren weltweit entwickeln; der erste Schritt wurde schon am 20. Februar 2013 mit dem Beitritt zum Wassenaar-Abkommen getätigt 04.06.2013 Luftfahrtindustrie in Mexiko, unter den Top 10 bis 2020 (Industria aeroespacial de México, al Top 10 mundial en 2020) Mexican Business Web3 Nach dem Strategieprogramm ►Pro-Aéreo, präsentiert von der ►FEMIA und dem ►SE, soll die mexikanische Luftfahrtindustrie die folgenden fünf Ziele bis 2020 erreichen: (1) sich unter den 10 größten Exporteuren weltweit positionieren, (2) mehr als 12 Milliarden Luftfahrtprodukte exportieren, (3) 110.000 Angestellte beschäftigen, wovon zwischen 30 und 35 Prozent den Abschluss Licenciatura (vergleichbar mit Bachelor) oder höher im Ingenieurswesen besitzen, (4) lokale Wertschöpfung von 50 Prozent erreichen und (5) den zweiten Platz im produzierenden Gewerbe (Wertschöpfung/Verkäufe) belegen 04.06.2013 “Maquinados”, ein Sektor im Aufschwung in Querétaro (Maquinados, un sector a la alza en Querétaro) El Economista4 Im Juli planen baskische Flugzeugteilehersteller eine Delegationsreise nach Mexiko, um sich den Produktionsstandort Querétaro anzuschauen; für Mexiko wäre die Ansiedlung von diesen Firmen wichtig, um die mexikanische Fertigungsdichte zu erhöhen; aufgrund der bevorstehenden Flottenerneuerung (20.000 Flugzeuge in den nächsten acht Jahren) kann mit der Ansiedlung von weiteren Firmen gerechnet werden 1 2 3 4 www.milenio.com www.eluniversal.com.mx www.mexicanbusinessweb.mx www.eleconomista.com.mx DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx 05.06.2013 Der internationale Flughafen von Mexiko-Stadt transportierte 12 Millionen Passagiere Vanguardia5 (AICM moviliza a 12 millones de pasajeros) Der internationale Flughafen von Mexiko-Stadt ►AICM transportierte 12.061.558 Passagiere während der ersten fünf Monate des Jahres 2013; das sind 562.722 Passagiere mehr im Vergleich zum gleichen Zeitraum vor einem Jahr; allein im Mai wurden 550.898 Personen befördert, was einen Anstieg von 7,2 Prozent bedeutet; des Weiteren vermeldet der Flughafen 145.283 Landungen und Abflüge im Zeitraum Januar bis Mai 05.06.2013 Aeroméxico erhält seine erste Boeing 787 Dreamliner im August (Aeroméxico recibirá en agosto su primer Boeing 787 Dreamliner) Arecoa6 Die Airline Aeroméxico erhält Mitte August seinen ersten Boeing 787 Dreamliner; insgesamt soll die Airline dieses Jahr drei der 20 bestellten Dreamliner bekommen; das Flugzeug, hauptsächlich gebaut aus ultraleichten Kohlefaser-Verbundstrukturen, soll für Langstrecken eingesetzt werden 06.06.2013 KMU sollen in den Luftfahrtsektor eingegliedert werden (Involucran a pymes en el sector aeroespacial) El Empresario7 Der mexikanische Verband der Luft- und Raumfahrtindustrie ►FEMIA hat ein Seminar in Querétaro mit ungefähr 40 KMU veranstaltet, die noch nicht in der Luftfahrtindustrie tätig sind; Ziel war es, diese klein- und mittelständischen Produzenten und Dienstleister in die Luftfahrtindustrie einzugliedern, um mehr Wettbewerb zu schaffen 09.06.2013 Luftfahrtindustrie in Querétaro: Magnet für ausländische Direktinvestitionen El Economista (Industria aeroespacial en Querétaro, imán de IED) Der Luftfahrtsektor in Querétaro konzentriert 87 Prozent der gesamten ausländischen Dirktinvestitionen, die in die mexikanische Luftfahrtindustrie fließen; in Querétaro befinden sich 24 Zulieferunternehmen, 16 Unternehmen, die Dienstleistungen anbieten und drei Forschungs- und Entwicklungszentren; damit werden ungefähr 5.100 Arbeitnehmer im Luftfahrtsektor in Querétaro beschäftigt; auch bei der Paris Air Show werden Unternehmen aus Querétaro vertreten sein, um mögliche Kooperationspartner zu finden und für den Standort zu werben 11.06.2013 San Luis Potosí profitiert von Automobil- und Luftfahrt-Zulieferern (Proveedoras automotrices y aeroespaciales beneficiarían a SLP) Plano Informativo8 Die Bundesstaaten Zacatecas, Aguascalientes und San Luis Potosí ziehen immer mehr Zulieferer aus der Automobil- und Luftfahrtbranche an und profitieren damit von der wachsenden Wirtschaftsaktivität und der Zugehörigkeit zum Cluster im Zentrum des Landes 5 6 7 8 www.vanguardia.com.mx www.arecoa.com www.elempresario.mx www.planoinformativo.com DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx KMU aktiv in der Luftfahrt 12.06.2013 (Pequeñas empresas, activas en aeroespacial) Mexican Business Web Laut der ►FEMIA werden 72 Prozent der Aktivitäten der mexikanischen Luftfahrtindustrie von Mikrounternehmen (7%), klein- (22%) und mittelständischen (43%) Unternehmen getätigt; es gibt nur 15 Unternehmen, die mehr als 500 Angestellte beschäftigen; insgesamt gibt es derzeit 267 Luftfahrtunternehmen in Mexiko, die 34.000 Arbeiter beschäftigen Luftfahrtindustrie erzielt Rekordverkäufe 12.06.2013 (Logra aeronáutica ventas récord) Reforma9 Im Vergleich zum Vorjahr sind die Exporte in der Luftfahrtindustrie in Mexiko im ersten Trimester 2013 um 83 Prozent gestiegen, dieser Anstieg stellt einen Rekord dar; die Verkaufszahlen belaufen sich auf ungefähr 197,5 Millionen US-Dollar (ca. 148 Mio. EUR), das ist wesentlich höher als die Zahl von 2012 mit 108 Millionen USDollar (ca. 80 Mio. EUR) und des Weiteren mehr, als zum Beispiel die Textil- und Schuhindustrie exportiert hat; wichtigste Abnehmerländer sind die USA, Großbritannien, El Salvador und Frankreich Flughafenbetreiber: Investitionsmöglichkeiten 14.06.2013 (Grupos aeroportuarios, opción para invertir) Mexican Business Web Für mexikanische Flughafenbetreiber besteht die Möglichkeit, sich an der mexikanischen Börse zu notieren; Grund hierfür ist die unerwartet hohe Anzahl an Passagieren, die weit über den Schätzwerten liegt; die Flughafenbetreiber Grupo Aeroportuario del Sureste (Asur), Grupo Aeroportuario del Centro Norte (Oma) und Grupo Aeroportuario del Pacifico (GAP) verzeichneten einen Anstieg von 9,5 Prozent im Mai Dienstleistungsunternehmen der Luftfahrt benötigen Sicherheitszertifikat 14.06.2013 El Financiero10 (Empresas de servicio aéreo deberán certificarse en seguridad) Alle Unternehmen, die Dienstleistungen im Luftfahrtbereich anbieten, müssen vor Ende des Jahres 2014 das Zertifikat „Certificación de Sistema de Gestión Operacional“ (kurz: SMS) erlangen, es beinhaltet insbesondere Sicherheitsaspekte; während Interjet das Zertfikat bereits erlangt hat, sind auch weitere mexikanische Airlines im Prozess der Zertifizierung; das Zertifikat SMS ist ein internationaler Standard der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (►ICAO) 16.06.2013 Sektor der unbemannten Flugzeuge soll gefördert werden (Buscan potencializar aviones no tripulados) El Economista Jorge Ortega Sánchez, Manager der Firma Quetzal Aeroespacial, informiert, dass sein Unternehmen in Zukunft die Entwicklung des Sektors der unbemannten Flugzeuge im Bundesstaat Querétaro fördern will; Quetzal Aeroespacial, das sich auf dem Campus der Universität ►UNAQ befindet, führt bereits technische Entwicklungen im Luftfahrtsektor, besonders im Bereich der unbemannten Flugzeuge durch 9 www.negociosreforma.com www.elfinanciero.com.mx 10 DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx Die Neuigkeiten der Luftfahrtwelt werden vorgestellt 17.06.2013 (Presentan las novedades del mundo de la aeronáutica) OEM11 Vom 17. bis 23. Juni wird im Flughafen Le Bourget in Frankreich die Paris Air Show stattfinden; unter den 2.215 Austellern befindet sich auch Interjet als einzige vertretene mexikanische Airline; zudem sind Vertreter diverser Bundesstaaten wie Sonora, Baja California, Querétaro und Yucatán, sowie ►ProMéxico auf der Messe anzutreffen, um für den Luftfahrtstandort Mexiko zu werben Sonora erwartet Investitionen in der Luftfahrt von 60 Millionen US-Dollar 17.06.2013 (El Estado de Sonora espera inversiones aeronáuticas de 60 millones dólares) La Información12 Der Gouverneur des Bundesstaates Sonora, Guillermo Padrés, ist zuversichtlich, dass Sonora Investitionen in der Luftfahrtindustrie von 60 Millionen US-Dollar (45 Mio. EUR) anziehen wird; Padrés befindet sich derzeit in Paris auf der Paris Air Show und spricht mit verschiedenen Unternehmen der Luftfahrt wie Airbus, Latecoère, Safran und Bombardier, um sie für den Luftfahrtstandort Sonora zu begeistern; in den letzten drei Jahren erlangte Sonora mit ungefähr 1,7 Milliarden US-Dollar (1,3 Mrd. EUR) Investitionen für die Luftfahrtindustrie, die vier Prozent des BIP des Bundesstaates ausmacht 17.06.2013 Diese Woche werden sieben Projekte im Wert von 150 Millionen USDollar für Mexiko diskutiert La Información (México va a discutir 7 proyectos de 150 millones de dólares esta semana) Der Gouverneur des Bundesstaates Querétaro, José Calzada, bestätigt, dass er auf der Paris Air Show in dieser Woche mit verschiedenen Unternehmen über sieben potenzielle Projekte, besonders in der Luftfahrtindustrie, in Querétaro sprechen wird; insgesamt würde es sich um Investitionen im Wert von 150 Millionen US-Dollar (ca. 115 Mio. EUR) handeln; unter den Unternehmen befinden sich Bombardier und Eurocopter, die beide bereits wichtige Investitionen in Querétaro vorgenommen haben 17.06.2013 Mexiko hat 2012 seinen Exportrekord der Luftfahrtindustrie gebrochen (México toca récord en exportación aeronáutica en 2012) El Financiero Mit Exportationen von bis zu fünf Milliarden US-Dollar (ca. 3,7 Mrd. EUR) folgt die mexikanische Luftfahrtindustrie auch im Jahr 2012 wieder ihrem wachsenden Pfad; damit exportierte Mexiko 16 Prozent mehr als im Jahr 2011 und bricht somit alle Rekorde; für die nächsten Jahre sind sogar Exporte bis zu sieben Milliarden US-Dollar (ca. 5,2 Mrd. EUR) geplant 17.06.2013 Regierung von Querétaro konkretisiert Investition in den Luftfahrtsektor (Gobierno queretano concreta inversión aeroespacial) El Econimista Für Querétaro bestätigen sich die ersten Investitionsvorhaben; das kanadische Unternehmen Cormer Aerospace plant für 50 Millionen US-Dollar (ca. 37 Mio. EUR) ein Fertigungswerk für Feinmechanik im Parque Aeroespacial de Querétaro mit 300 Arbeitsplätzen; des Weiteren nimmt die Firma Especialistas en Turbopartes eine Investition von 10 Millionen US-Dollar (ca. 7,5 Mio. EUR) vor, um ein Werk mit Arbeitsplätzen zu bauen, dass sich ausschließlich auf die Luftfahrtproduktion spezialisiert; Bombardier hat angekündigt, ein Ingenieurszentrum in seiner Niederlassung in Querétaro zu installieren und somit 100 Ingenieure anzustellen 11 12 www.oem.com.mx www.lainformacion.com DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx 18.06.2013 SuperJet liefert der Airline Interjet seinen ersten SSJ100 (SuperJet entrega a la aerolínea mexicana Interjet su primer SSJ100) Notimérica13 Der russische Flugzeughersteller Suchoi hat im Zuge der Paris Air Show die Auslieferung des ersten Suchoi Superjet 100 (SSJ100) an die mexikanische Airline Interjet angekündigt; Interjet hat 20 Flugzeuge dieser Art plus 10 optionale bestellt und ist der erste westliche Kunde, der eine SSJ100 erhält Safran: Fünftes Werk in Querétaro 18.06.2013 (Safran, por quinta planta en Querétaro) El Economista Grupo Safran wird ein neues Werk in Mexiko eröffnen, das 150 direkte Arbeitsplätze schaffen wird und Turbinen- und Motorkomponenten produzieren soll; das Werk ist bereits das zehnte in Mexiko und sogar das fünfte allein in Querétaro; Grupo Safran ist bereits seit 20 Jahren in Mexiko und beschäftigt insgesamt 3.000 Mitarbeiter Zodiac Aerospace verstärkt sein Vorhaben in Mexiko 18.06.2013 (Compañía aeroespacial se fortalece en México) Mexican Business Web Das französische Unternehmen Zodiac Aerospace erweitert seine Tätigkeiten in Mexiko mit einer Investition von ungefähr 25 Millionen US-Dollar (ca. 19 Mio. EUR) in zwei Projekte, die sich im Bundesstaat Chihuahua abwickeln; bei einem Projekt handelt es sich um die Entwicklung und Produktion von Sizgehäusen für kommerzielle Flugzeuge; das zweite Projekt wickelt Zodiac Aerospace mit Embraer ab, es geht um die Herstellung von Kabinenausstattung für die Jet-Familien 170 und 190 ProMéxico sucht Investitionen für den Luftfahrtsektor 19.06.2013 (ProMéxico busca inversión en sector aeroespacial) El Economista Auch ►ProMéxico ist auf der Paris Air Show vertreten und versucht aktiv ausländische Direktinvestitionen zu gewinnen; der Direktor, Francisco González Díaz, trifft sich mit Vertretern vieler globaler Firmen wie MTU Aero Engines, Honeywell Aerospace, Lufthansa Technik und Bombardier, um mit ihnen potentielle Expansionsund Investitionsvorhaben zu besprechen 20.06.2013 Luftfahrtunternehmen werden mehr als 300 Millionen in Chiahuahua investieren OMNIA14 (Invertirán empresas aeronáuticas más de 300 mdd aquí) Bis Ende 2013/Anfang 2014 werden Luftfahrtunternehmen mehr als 300 Millionen US-Dollar (ca. 230 Mio. EUR) in Chihuahua und Ciudad Juárez (Bundesstaat Chihuahua) investieren; neben Labinal handelt es sich auch um Satellitenfirmen, die auf den Luftfahrtsektor spezialisiert sind; es werden circa 2.000 Arbeitsplätze geschaffen 21.06.2013 Bürgermeister erreicht Investition für Mexicali in der Paris Air Show (Logra Alcalde inversión para Mexicali en el Paris Air Show) OEM In einem Gespräch mit dem Bürgermeister von Mexicali (Bundesstaat Baja California), Francisco Pérez Tejada Padilla, auf der Paris Air Show bestätigt das Unternehmen Chromalloy seine Expansion nach Mexicali; das geplante Werk soll neue Arbeitsprozesse ermöglichen um Firmen wie General Electrics und Unternehmen aus dem militärischen und zivilen Bereich Dienstleistungen anbieten zu können; zudem war Padilla im Gespräch mit der japanischen Firma KajinMetals und den Unternehmen United Technologies Aerospace Systems, LMI Aerospace und Honeywell über mögliche Invesititionsvorhaben 13 14 www.notimerica.com www.omnia.com.mx DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx 25.06.2013 Die Luftfahrtindustrie macht 4% des BIP in Querétaro aus (La industria aeronáutica aporta 4% del PIB queretano) El Economista Das mexikanische Ministerium für nachhaltige Entwicklung berichtet, dass der Luftfahrtsektor ungefähr vier Prozent des Bruttoinlandsproduktes des Bundesstaates Querétaro ausmacht; es wird geschätzt, dass die jährliche Produktion der Luftfahrtindustrie in Querétaro bei einer Milliarde US-Dollar (ca. 763 Mio. EUR) liegt; der Sektor schafft 5.100 Arbeitsplätze und konzentriert 87 Prozent der gesamten ausländischen Direktinvestitionen der Luftfahrtindustrie in Mexiko 26.06.2013 Es kommen drei Luftfahrtunternehmen mehr nach Sonora (Vienen tres empresas aeroespaciales más a Sonora) Kiosco Mayor15 Der Wirtschaftsminister Moisés Gómez Reyna berichtet, dass sich aufgrund der Bemühungen des Gouverneurs Guillermo Padrés Elías auf der Paris Air Show drei Unternehmen aus dem Luftfahrtsektor in Sonora niederlassen wollen; insgesamt handelt es sich um Investitionen im Wert von 150 Millionen US-Dollar (ca. 115 Mio. EUR) und es werden 750 Arbeitsplätze geschaffen; genauere Informationen werden in ein paar Wochen bekannt gegeben Mexikanische Airlines eröffnen neue Routen 26.06.2013 (Aerolíneas mexicanas abren nuevas rutas) Mexican Business Web Die beiden Airlines Interjet und Volaris, zweit- und drittgrößte Airline in Mexiko, kündigten an, neue Routen in Mexiko und den Vereinigten Staaten zu eröffnen; Interjet wird im Juli zehn neue Routen einschlagen und damit die beiden neu gekauften Flugzeuge des Types Airbus A320 nutzen; Volaris wird erst im Oktober mit den neuen Routen beginnen 26.06.2013 Bancomext vergibt Kredite an die Telekommunikation und Luftfahrt (Bancomext apoyará con créditos a telecom y aeroespacial) Manufactura16 Der Direktor der nationalen Außenwirtschaftsbank Bancomext, Enrique de la Madrid, kündigt an, dass die Institution Fonds für den Luftfahrt- und Telekommunikationssektor eröffnen will; genaue Mengen sind derzeitig noch nicht festgelegt, aber die Bank befindet sich bereits im Gespräch mit einigen Unternehmen Canieti treibt die Raumfahrt voran 26.06.2013 (Canieti impulsa ramo aeroespacial) El Siglo de Torreón17 Die nationale Kammer der Telekommunikationsindustrie und Informationstechnologie (►Canieti) sucht in Zusammenarbeit mit der mexikanischen Raumfahrtbehörde (►AEM) Lösungen für den Nutzen von kommerziellen Applikationen für die Satellitennavegation in Coahuila und Durango; Ideen und Lösungen sollen während des Space BootCamp in Coahuila gefunden werden, das vom 19. bis 21. Juli stattfindet 27.06.2013 Aeromar erhält seinen ersten ATR 600, die Airline will seine regionale Präsenz stärken T2118 (Llega el primer ATR 600 de Aeromar, fortalece presencia regional) Die mexikanische Airline Aeromar möchte zwei Flugzeuge des Types ATR 600 in seine Flotte integrieren und damit Flugzeuge, die eine größere Passagierzahl fassen, ersetzen; die neuen Flugzeuge haben höhere Sicherheitsstandards und niedrigere operative Kosten; Ziel ist es, die regionale Präsenz zu stärken 15 16 17 18 www.kioscomayor.com www.manufactura.mx www.elsiglodetorreon.com.mx www.t21.com.mx DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx 28.06.2013 Fünf Bundesstaaten konzentrieren die Luftfahrtindustrie (Cinco estados concentran industria aeroespacial) Mexican Business Web Die Exporte der Luftfahrtindustrie lagen im Jahr 2012 bei fünf Milliarden US-Dollar (ca. 3,8 Mrd. EUR); 267 Firmen beschäftigen mehr als 34.000 Arbeitnehmer; 200 Unternehmen befinden sich in allein fünf Bundesstaaten, womit sie 74,9 Prozent der Gesamtaktivitäten des Sektors konzentrieren; in Baja California sind 59 Unternehmen ansässig, in Sonora 45, in Querétaro 33, in Chihuahua und in Nuevo León jeweils 32 Die regionale Luftfahrt lebt wieder auf Juni 2013 (Renace la aviación regional en México) América Vuela19 Die neue Airline Transportes Aéreos Regionales (TAR) beginnt in den nächsten Monaten seine Tätigkeit als Airline mit einem Netz aus regionalen Flügen; die Airline besitzt derzeit zwei Embraer ERJ145, die jeweils 50 Passagiere transportieren können; für die Zukunft sind allerdings 14 Flugzeuge geplant Verfasser des Branchenberichts: Ansprechpartner Automobil & Luft- und Raumfahrt: Ann-Kristin Reitmann Projektassistentin, Marketing & Investment DEinternational de México, S.A. de C.V. E-Mail: asistente4@DEinternational.com.mx Benjamin Beck Projektreferent, Marketing & Investment DEinternational de México, S.A. de C.V. E-Mail: benjamin.beck@DEinternational.com.mx Glossar Agencia Espacial Mexicana AEM (Mexikanische Raumfahrtbehörde) Web: www.aem.gob.mx Aeropuerto Internacional de Ciudad de México AICM (Internationaler Flughafen Stadt Mexiko) Web: www.aicm.com.mx Asociación Latinoamericana de Transporte Aéreo ALTA (Lateinamerikanischer Verband für Lufttransport) Web: www.aital.org Asociación Sindical de Sobrecargos de Aviación de México ASSA (Mexikanische Luftfrachtgewerkschaft) Web: www.assa.org.mx Asociación Sindical de Pilotos Aviadores de México ASPA (Mexikanische Flieger- und Pilotengewerkschaft) Web: www.aspa.org.mx La Cámara Nacional Aerotransportes Canaero (Nationale Kammer für Flugverkehr) Web: www.canaero.org.mx 19 www.vuela.com.mx DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx Canieti La Cámara Nacional del la Industria Electrónica de Telecomunicaciones y Tecnologías de la Información (Die nationale Kammer der Telekommunikationsindustrie und Informationstechnologie) Web: www.canieti.org Centro de Ingeniería y Desarrollo Industrial CIDESI (Zentrum für Ingenieurwesen und industrielle Entwicklung in Querétaro) Web: www.cidesi.mx DGCA Dirección General de Aeronáutica Civil (Leitung der Öffentlichen Fluggesellschaft) Administración de Transporte Federal de la Aviacíon FAA (Bundesministerium für Flugverkehr) Department of Transportation’s Federal Aviation Administration, FAA Web: www.faa.gov Federación Mexicana de la Industria Aeroespacial FEMIA (Mexikanischer Verband der Luft- und Raumfahrtindustrie) Web: www. femia.com.mx International Civil Aviation Organization ICAO (Internationale Zivilluftfahrt-Organisation) Web: www.icao.int Programa Estratégico de la Industria Aeroespacial 2012-2020 Pro-Aéro (Strategieprogramm für die Luftfahrtindustrie 2012-2010) Programm zur Förderung des mexikanischen Luftfahrtsektors mit festen Meilensteilen (entworfen von dem SE und FEMIA) Staatliche Institution, die die Beteiligung Mexikos an der Weltwirtschaft fördern soll; ProMéxico ProMéxico unterstützt bereits etablierte Firmen bei ihren Exporten und koordiniert ausländische Investitionsabsichten. Web: www.promexico.gob.mx Secretaría de Comunicaciones y Transportes SCT (Ministerium für Kommunikation und Transport) Web: www.sct.gob.mx SNTTTASS TLCAN Sindicato Nacional de Trabajadores de Transportes, Transformación, Aviación, Servicios y Similares (Nationale Gewerkschaft für Angestellte in Transport, Transformation, Flug, Dienstleistungen und Ähnliches) Tratado de Libre Comercio de América del Norte (Nordamerikanisches Freihandelsabkommen; North American Free Trade Agreement, NAFTA) Universidad Nacional Aeronáutica en Querétaro UNAQ (Staatliche Luft- und Raumfahrtuniversität in Querétaro) Web: www.unaq.edu.mx DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail info@DEinternational.com.mx | Web www.DEinternational.com.mx