März 2016 Sehr geehrte Ehe-/Lebenspartner des Distrikt
Transcription
März 2016 Sehr geehrte Ehe-/Lebenspartner des Distrikt
März 2016 Sehr geehrte Ehe-/Lebenspartner des Distrikt-Governor-Elect, Ein freundliches Hallo aus Tennessee, USA! Als Ehefrau des Ersten Vizepräsidenten „Chancellor“ Bob Corlew ist es mir eine Ehre, Ihnen zur Wahl Ihres Ehe-/Lebenspartners zum Distrikt-Governor für das Lionsjahr 2016/2017 zu gratulieren! Da ich selbst „Partnerin in Service“ bin, weiß ich, dass geteiltes Engagement und Teamarbeit erforderlich sind, um eine erfolgreiche Amtszeit zu gewährleisten. Ich weiß, dass dies ein spannendes und lohnenswertes Jahr für Sie sein wird, in dem Sie gemeinsam Hilfeleistungen erbringen und sich gegenseitig ermuntern und unterstützen werden. Ich hoffe, dass Sie Ihren Partner zum Distrikt-Governor-Elect Seminar 2016 und zur Internationalen Convention in Fukuoka, Japan, begleiten werden. Sowohl das Seminar als auch die Convention bieten zahlreiche Gelegenheiten, mehr über unsere Organisation, die Aufgaben und Verantwortungen des Distrikt-Governors und über die Erfahrungen anderer Partner von Distrikt-Governorn aus der ganzen Welt zu erfahren. Der Schwerpunkt des DGE-Seminars liegt zwar auf der Weiterbildung der nächstjährigen Distrikt-Governor, Ihre Rolle als Ehe-/Lebenspartner des Distrikt-Governors ist jedoch von grundlegender und entscheidender Bedeutung für deren Erfolg. Aus diesem Grund lade ich Sie ein, sowohl an den speziell für die Ehe-/Lebenspartner konzipierten DGE-Seminarsitzungen als auch an anderen DGE-Seminarveranstaltungen, zu denen Sie eingeladen sind, teilzunehmen. Bitte nutzen Sie diese wertvolle Gelegenheit, nicht nur von den Gastrednern und den Seminarmoderatoren, sondern auch von anderen Ehe/&Lebenspartnern zu lernen. Diese Sendung enthält den Leitfaden für die Ehe-/Lebenspartner der Distrikt-Governor 2016/2017 – eine wichtige Ressource, mit der Sie sicherstellen können, dass Sie auf das bevorstehende Jahr vorbereitet sind. Neben wichtigen Informationen über Lions und den Beschreibungen Ihrer Aufgaben enthält der Leitfaden weitere Informationen, die sich während des Lionsjahres 2016/2017 als nützlich erweisen werden. Diese Sendung enthält darüber hinaus: • Eine Karte des Gebiets um den Sun Palace (DGE allgemeine Sitzungen und Seminarräume) und das Fukuoka International Congress Center (DGE Seminarräume) • Informationen über unsere Centennial-Feier • Informationen über Beförderung, örtliche Restaurants, örtliche Sehenswürdigkeiten und Ausflugsmöglichkeiten Für das Lionsjahr 2016/2017 hat Vizepräsident Bob das Thema New Mountains to Climb (Neue Berge besteigen) gewählt – die Berge stehen als Metapher für die individuellen Herausforderungen und Chancen, die sich Lionsmitgliedern bieten. Durch das Erklimmen dieser Berge erhalten Lionsmitglieder die Möglichkeit, die Welt ein wenig besser zu machen. Mit unseren Feierlichkeiten anlässlich 100 Jahren Lions-Hilfeleistungen ehren wie unsere Vergangenheit und nehmen unsere Gegenwart an. Indes müssen wir aber für unsere Zukunft planen. Um unseren nächsten Berg zu besteigen, müssen wir den vor uns liegenden Pfad genau planen, unseren Weg für zukünftige Generationen von Lions markieren und unsere Hilfstraditionen bewahren. Zusätzliche Informationen zum Internationalen Motto 2016/2017 und weitere Ressourcen zum DGE-Seminar 2016 finden Sie auf der LCI-Website unter www.lionsclubs.org/GE (geben Sie „Informationen zum DGE-Seminar“ in das Suchfeld in der rechten oberen Ecke der Homepage ein). Ich freue mich über Ihre Begeisterung, diese Gelegenheit anzunehmen, und ich danke Ihnen herzlichst im Namen all jener, die bereits gedient haben und weiterhin dienen werden. Vizepräsident Bob und ich freuen uns darauf, Sie in Fukuoka zu treffen. Gemeinsam werden wir uns der Aufgabe widmen, die Welt im kommenden Jahr durch unsere Hilfeleistungen zu einem besseren Ort zu machen. Mit freundlichen Grüßen Dianne Corlew Ehefrau von First Vice President „Chancellor“ Bob Corlew Kopie: „Chancellor“Bob Corlew, Erster Internationaler Vizepräsident Naresh Aggarwal, Zweiter Internationaler Vize-Präsident Eugene Spiess, Vorsitzender des Distrikt-Governor-Elect-Seminars 2016, Past International Director Sunil Kumar, Vize-Vorsitzender des Distrikt-Governor-Elect-Seminars 2016, Past International Director Gruppenleiter des Distrikt-Governor-Elect-Seminars 2016 Assistenten des Distrikt-Governor-Elect-Seminars 2016 Patti A. Repenn-Volante, Gruppenleiterin der Hauptabteilungen District and Club Services und Leadership Development Distrikt-Governor-Elect-Seminar 2016 Welchen Berg werden Sie besteigen? Wann immer du HILFE brauchst - ein LION ist zur Stelle! Wenn es darum geht, neuen Herausforderungen zu begegnen, haben wir eine ganz einfache Antwort parat: We serve/Wir dienen. Ob in Krankenhäusern oder Seniorenzentren, in Regionen, die von Naturkatastrophen heimgesucht wurden, in Schulen oder Brillenrecyclingzentren – in mehr als 200 Ländern weltweit setzen sich Lions ehrenamtlich ein, um zu helfen, zu führen, zu planen und zu unterstützen. Weil wir vor Ort sind, können wir bei ganz spezifischen Bedürfnissen in unseren Gemeinden behilflich sein. Und weil wir weltweit agieren, können wir auch grenzübergreifend aktiv werden. Nehmen Sie während des DGE-Seminars am Programm für Ehe-/ Lebenspartner teil, um mehr zu erfahren über die aufregende Möglichkeit für DGE-Ehe-/Lebenspartner, in unserem Centennial-Jahr etwas zu bewegen! Sind Sie bereit für diese Herausforderung? KARTE DER UMGEBUNG Sun Palace (DGE allgemeine Sitzungen & Seminarräume) Fukuoka International Congress Center (FICC) (DGE-Seminarräume) Fukuoka Kokusai Center Fukuoka Yahuoku! Dome Hotel Okura Fukuoka (DGE) Hilton Fukuoka Sea Hawk (HQ) Grand Hyatt Fukuoka (DGE) Hotel Nikko Fukuoka (DGE) BEFÖRDERUNG Es besteht ein Shuttle-Service zu allen DGE-Seminar- und Convention-Veranstaltungen, zu denen Sie eingeladen sind. Die Shuttle-Busse bringen Sie nach Ende Ihrer Veranstaltung zu Ihrem Hotel zurück. RESTAURANTS und EINKAUFSMÖGLICHKEITEN IN DER UMGEBUNG Das Angebot an Restaurants und Läden in Fukuoka ist vielfältig*: Grand Hyatt Fukuoka Hotel Nikko Fukuoka • • • • • • • • • Aroma's (international) Fukuoka Nadaman (authentisch japanisch) Shimizu (Sushi-Bar) Pastry & Bakery Star 26 Martini's (Lounge und Bar) Bar Fizz La Terrasse (Kaffee und Tee, Süßspeisen) • • • • • Serena Café (Buffet) Les Celebrites (europäisch) Kohro (chinesisch) Benkay (japanisch, Kaiseki-Stil) Icho (Teppanyaki) Kawasho (Sushi) Vol de Nuit (Hauptbar) Hotel Okura Fukuoka • • • • • • • Camellia (Buffet) Le Champ d’Or (französisch) Toh-Ka-Lin (chinesisch) Yamazato (japanisch) Sazanka (Teppanyaki) Kogyoku (Sushi) Hakatagawa (Lounge und Bar) Restaurants in der Nähe**: • • • • • • • • Nanak Indian Restaurant (indisch) Uramoto, Akasaka (indisch) Hakata Motsunabe Yamanaka Akasakaten (indisch, japanisch) Salvatore Cuomo Market Hakata (italienisch) Tenjinbar 209 Wagyu Beef Steak (italienisch) Pizzeria da Gaetano (italienisch, Pizza) Brooklyn Parlor, Hakata (amerikanisch, Hamburger) Hard Rock Cafe Fukuoka (amerikanisch) • • • • • • • • • • Beef Taigen (Steakhaus) Ivorish (amerikanisch) Shin Shin Tenjin-branch (chinesisch) Restaurant Hiramatsu Hakata (französisch) Chikae Fukuoka (japanisch, asiatisch) Yoshizuka Unagiya (japanisch, asiatisch) Tempura no Hirao Tenjin (japanisch) Hyotan no Sushi-Go-Round (Kaitensushi) Ichiran Tenjin (japanisch, Ramen) Shin Shin Tenjin-branch (Hakata Raman) Einkaufsmöglichkeiten: • • • JR Hakata City Amu Plaza Hakata Canal City Hakata Hakata Hankyu *Diese Listen sind nicht vollständig und bieten nur eine Auswahl der in Fukuoka angebotenen Restaurants und Einkaufsmöglichkeiten. Zum Zeitpunkt der Veröffentlichung waren diese Listen korrekt, Änderungen ohne vorherige Ankündigung sind jedoch vorbehalten. **www.TripAdvisor.com wurde verwendet, um die Liste der Restaurants in der Nähe aufgrund von Kundenbewertungen auszuwählen. Häufig verwendete japanische Sätze Deutsch Ja Nein Hallo (allgemeine Begrüßung) Wie geht es Ihnen? Mir geht es gut Danke (umgangssprachlich) Vielen Dank (formell) Gern geschehen Entschuldigung Auf Wiedersehen Guten Morgen Guten Tag Guten Abend Gute Nacht Guten Appetit (vielen Dank für das Mahl) Was ist das? Köstlich Die Rechnung bitte Vielen Dank für das Mahl (nach dem Essen) Prost! Wie viel? Ich schaue mich nur um Wie heißen Sie? Ich heiße.../Mein Name ist... Es war schön, Sie kennenzulernen (Ich schätze Ihre künftige Freundschaft) Wo ist die Toilette? Toll/hervorragend! (Das ist/Ich bin/Sind Sie) in Ordnung Japanisch Aussprache はい いいえ こんにちは hai iieh kon'nichiwa おげんきですか げんきです ありがとう ogenki desu ka genki desu arigato ありがとうございます どういたしまして すみません さようなら おはようございます こんにちは こんばんは おやすみなさい いただきます arigato gozaimasu do itashi mashite sumimasen sayonara ohayo gozaimasu kon'nichiwa konbanwa oyasuminasai itadakimasu これはなんですか おいしい kore was nan desu ka oishii okanjoh onegai shimasu かんじょう お 勘 定 おいします ごちそうさまでした かんぱい! いくらですか ているだけです おなまえは? …です gochiso sama deshita kampai ikura desu ka miteru dake desu onamae wa ...desu よろしくお願いします yoroshiku onegai shimasu トイレはどこですか すごい! だいじょうぶ Toire wa doko desu ka sugoi daijoubu ねが SEHENSWÜRDIGKEITEN UND AUSFLÜGE IN FUKUOKA Fukuoka ist ein dynamisches und spannendes Reiseziel mit vielen tollen Sehenswürdigkeiten, die Sie während Ihres Aufenthalts erleben sollten! Informationen zu Ausflugsmöglichkeiten Aktuellste Informationen über Ausflugsmöglichkeiten finden Sie auf der Convention-Seite der LCIWebsite: • Gehen Sie zu: http://lcicon.lionsclubs.org/EN/index.php Sehenswürdigkeiten in der näheren Umgebung Laut www.TripAdvisor.com sind dies die Top 10 der Sehenswürdigkeiten in Fukuoka: Ohori Park Park, der dem grandiosen West Lake in China nachempfunden ist. Es besteht aus einem groß angelegten Wassergarten um einen Teich herum, der früher ein Burggraben war. JR Hakata City Amu Plaza Hakata Riesiges Einkaufszentrum mit zwei Kaufhäusern und 230 Geschäften. Befindet sich oberhalb des Hakata-Bahnhofs. Kushida Shrine Kleiner Schrein im Stadtzentrum, mit interessanten architektonischen Details und Denkmälern. Der Kushida Shrine stammt aus dem Jahr 757 und ist einer der ältesten Schreine in Japan. Fukuoka Yafuoku! Dome Das örtliche Baseballteam, die Fukuoka Hawks, ist mit 15 Wimpeln in der Pacific League, 5 Meisterschaften in der Japan Series und 2 Titeln in der Japanese Baseball League sehr erfolgreich. Der Besuch eines Heimspiels im Fukuoka Dome ist sehr lohnenswert. Tenjin Underground City Hierbei handelt es sich um das größte unterirdische Einkaufszentrum in Kyushu. Es erstreckt sich auf 600 Metern Länge von Norden nach Süden unter dem Bezirk Tenjin im Stadtzentrum. Es umfasst 12 Ladenzeilen mit 150 Läden aller Art. Fukuoka Tower Turm am Ufer, der mit 8000 Halbspiegeln verkleidet ist. Aus einen bestimmten Blickwinkel sieht der Fukuoka Tower wie ein Segel aus. Von der Aussichtsplattform erhält man einen guten Überblick über die Umgebung. Uminonakamichi Seaside Park Weitläufiger, familienfreundlicher öffentlicher Park auf einer schmalen Halbinsel auf der gegenüberliegenden Seite der Bucht vom Stadtzentrum von Fukuoka. Der Park besteht aus mehreren verschiedenen Bereichen, darunter Blumengärten, Spielplätze, ein Vergnügungspark mit Riesenrad, Sportplätze, ein Wasserpark, ein Zoo und große Freibereiche und Wiesen, die sich für ein Picknick eignen. Nokonoshima Island Insel in der Hakata Bucht vor Fukuoka, bekannt für ihre Blumengärten und freundlichen Einwohner. Die Insel ist relativ klein und man kann bequem einmal herum laufen. Nakasu Nakasu ist ein Landstreifen, der im Zentrum von Fukuoka von zwei Flüssen umgeben ist. Dieser Bereich ist seit der Edo-Zeit ein Rotlichtviertel. Er ist vor allem für seine yatai-Stände entlang des Naka-Flusses bekannt. Marine World umino-nakamichi Aquarium mit dem Tsushima Current, einer Strömung vor der Küste der Präfektur Fukuoka, als Thema. Ausflüge vor und nach der Convention Japan hat eine reichhaltige Geschichte und viele Traditionen und ist für seine hochmodernen Technologien bekannt. In Japan gibt es 11 UNESCO-Weltkulturstätten, verschiedene architektonische Bauten von Tempeln bis zu modernen Wolkenkratzern, wunderbare Kunst und Kunsthandwerk und vieles mehr. Entdecken Sie dieses faszinierende, freundliche und warmherzige Land! Die von LCI empfohlenen Ausflugsveranstalter, Team Fukuoka und Goway Travel, können gerne für Sie ein Ausflugspaket für die Zeit vor oder nach der Convention zusammenstellen, damit Sie ihren Besuch in Japan voll ausnutzen können. Gemeinsam mit Ihnen stellen sie die ideale Tour für Ihre Interessen und Ihr Budget zusammen. Buchen Sie Ihre Ausflüge frühzeitig, um den besten Preis zu erhalten und sich freie Plätze zu sichern! Goway Travel bietet seit über 40 Jahren unvergessliche Reiseerlebnisse. Auf der Website der LCI International Conference können Sie die geplanten Ausflüge einsehen: http://lcicon.lionsclubs.org/EN/travel-tours/pre-post-tours.php Fragen, Sonderwünsche oder Gruppenanfragen? Nehmen Sie mit Goway per E-Mail (events@goway.com) oder telefonisch unter +1 866 913 6918 Kontakt auf (gebührenfrei in den USA und Kanada).