BF 4 M 1012 C - Hjallerup Maskinforretning
Transcription
BF 4 M 1012 C - Hjallerup Maskinforretning
Ersatzteilliste / Spare Parts List Deutz BF 4 M 1012 C Ersatzteilliste Reservedelsliste Spare Parts Catalogue Catalogue de Pièces de Rechange Onderdelenlijst BF M 1012 C Ersatzteilbestellung Bestellangaben • Bei der Bestellung von Ersatzteilen oder Austauschkomponenten sind folgende Angaben unbedingt erforderlich: - Motorbauart - Motor - Nr. - Ersatzteillisten - Nr. 0297 7110 - Baugruppen - Nr. (auf der Bildtafel rechts oder links oben) - Seite - Positions - Nr. des Ersatzteiles - Stückzahl • Ersatzteil - und Austauschkomponenten Lieferungen erfolgen auf der Grundlage unserer Verkaufsbedingungen. • Die Bildtafeln dieser Ersatzteilliste sind nach Baugruppen sortiert. • Jedem Abschnitt ist eine Baugruppenübersicht vorangestellt. de Motorbeschreibung de 1. Firmenschild Die Bauart A, die Motornummer B sowie die Leistungsdaten sind auf dem Firmenschild eingestempelt. Bei der Ersatzteilbeschaffung müssen Bauart und Motornummer angegeben werden. 2. Lage des Firmenschildes Das Firmenschild C ist am Kurbelgehäuse befestigt. 3. Motornummer Die Motornummer ist auf dem Kurbelgehäuse sowie auf dem Firmenschild eingestempelt. Reservedelsbestilling Bestillingsangivelser • Ved bestilling af reservedele eller udskiftningskomponenter er følgende angivelser ubetinget nødvendige: - motortype - motornr. - reservedelslistens nr.: 0297 7110 - komponentgruppens nr. (på billedtavlen foroven til højre eller til venstre) - side - reservedelens positions - nr. - antal • Leveringen af reservedele ag udskiftningskomponenter fortages på grundlag af vore salgsbetingelser. • Billedtavlerne til disse reservedele er sorteret efter komponentgrupper. • Før hvert står en komponentgruppeoversigt dk Motorbeskrivelse dk 1. Firmaskilt Typen A, motornummeret B og ydelsesdataene er stemplet ind på firmaskiltet. 2. Firmaskiltets placering Firmaskiltet C er fastgjort på krumtaphuset. 3. Motornummer Motornummeret er stemplet ind på krumtaphuset og på firmaskiltet. Spare Parts Orders Order Specifications • When ordering spare parts or exchange components, be sure not to forget any of the following particulars: - Engine model - Engine serial No. - No. of this Spare Parts Catalogue: 0297 7110 - Assembly group No. ( at top right or left of the illustration) - Page - Item No. of part - Quantity • Delivery of spare parts and exchange component shall be subject to our general Conditions of Sale. • The charts of this Spare Parts List are arranged according to assembly groups. 0297 7110 • Each Section is preceded by a table of assembly groups. en Description of Engine en 1. Maker’s Nameplate Engine model destination A, Engine Ser. No. B an the power rating are given on the maker’s nameplate. Be sure to state engine model and engine serial number when writing out a parts order. 2. Position of Nameplate The nameplate C is attached to the crankcase. 3. Engine Serial No. The engine serial No. D is stamped on the crankcase and also on the nameplate. Commande de pièces de rechange Informations à fournir • Pour commander des pièces ou des composants de rechange il est absolument nécessaire de fournir les indications suivantes: - le type du moteur - le numéro du moteur - le numéro du catalogue des pièces de rechange : 0297 7110 - le numéro de l’organe (indiqué en haut sur la figure à droite ou à gauche) - la page - le numéro de référence de la pièce de rechange - le nombre de pièces • La fourniture des composants et pièces de rechange se fait sur la base de nos conditions de vente. • Les figures de la liste des pièces de rechange sont classées d’après les groupes constitutifs. • Chaque paragraphe est précédé d’un tableau des groupes constitutifs. fr Description du moteur fr 1. Plaque du constructeur Le Type A, le numéro du moteur B ainsi les indications de puissance sont gravés sur la plaque du constructeur. Pour toute commande de pièce de rechange, veuillez indiquer et le numéro du moteur. 2. Emplacement de la plaque du constructeur La plaque du constructeur C est fixée sur le bloc moteur. 3. Numéro du moteur Le numéro du moteur se trouve gravé sur le bloc moteur et figure sur la plaque de constructeur. Bestelling van onderdelen Bestelgegevens • Bij de bestelling van onderdelen of tweedehands componenten zijn in jeder geval de volgende gegevens vereist: - Motor constructieserie - Motornummer - Nummer onderdelenlijst: 0297 7110 - Nummer constructiegroep (op de afbeelding of rechts of links boven) - Bladzijde - Positienummer van het onderdeel - Aantal • Levering van onderdelen en tweedehands componenten geschiedt op basis van onze verkoopcondities. • De tekeningen bij deze onderdelenlijst zijn gesorteerd volgens consructiegroepen. • Aan elk hoofstuk gaat een overzicht van de constructiegroepen vooraf. nl Beschrijving van de motor nl 1. Firmaplaat De constructievorm A, het motornummer B en de vermogensgegevens zijn op de firmaplaat gestempeld. Bij bestelling van onderdelen moeten constructieserie en motornummer worden aangegeven. 2. Plaat van de firmaplaat De firmaplaat C is aangebracht aan de carter. 3. Motornummer Het motornummer is op de carter en op de firmaplaat gestempeld. 82 01 06 09 02 07 10 05 08 83 01 10 01 84 01 85 01 86 02 87 05 88 05 89 05 90 06 91 07 92 08 93 09 94 10 95 96 11 20 11 16 15 17 15 19 20 97 11 98 15 99 15 100 15 101 15 102 15 103 16 104 16 105 16 106 16 107 19 108 20 109 20 110 111 112 21 27 21 27 22 22 113 21 114 21 115 22 116 22 117 22 118 27 119 27 120 121 122 33 38 36 39 37 40 33 40 123 33 124 33 125 33 126 36 127 37 128 37 129 38 130 38 131 39 133 39 134 39 135 39 136 40 137 40 138 40 139 140 142 41 48 41 44 43 46 44 48 143 41 144 41 145 43 148 44 149 44 150 46 151 48 152 48 153 56 158 58 159 58 160 63 161 75 162 83 163 83 164 90 165 99 166 167