Gesamtkatalog - Stabilus Safety GmbH

Transcription

Gesamtkatalog - Stabilus Safety GmbH
since
1926
Gesamtkatalog
VOL. 11.1 // STABILUS SAFETY FOOTWEAR SINCE 1926
deutsch//english
Stabilus
VON FERSE BIS ZEHENSPITZE AUF LIEBE ZUR QUALITÄT EINGESTELLT
„Die Liebe trägt die Seele, wie die Füße den Leib tragen.” Die italienische
Mystikerin Katharina von Siena (1347 – 1380) hat wohl nicht an Arbeitssicherheitsschuhe gedacht, als sie dieses Zitat prägte. Aber eine Gemeinsamkeit mit der Stabilus Safety GmbH gibt es doch: Unsere Firmenphilosophie
wird von der Liebe zur Qualität getragen – und von der Erkenntnis, dass der
Mensch immer im Mittelpunkt steht.
Gerade 125 Gramm wiegen zusammen genommen die 28 Knochen, die
einen Fuß ausmachen. Und trotzdem muss dieses filigrane System selbst
das gesamte Körpergewicht durchs Leben tragen. Obwohl das Barfußlaufen
die natürlichste und gesündeste Art der Fortbewegung ist, kann sich der
Mensch im modernen Arbeitsleben soviel Freiheit nicht leisten.
Der Fuß braucht Sicherheit vor unebenen, scharfkantigen Untergründen
genauso wie vor herabfallenden Gegenständen oder großen Temperaturschwankungen.
90 Jahre Erfahrung in der Schuhproduktion sind die Basis, auf die das junge,
moderne Team von Stabilus Safety heute die optimale Entwicklung neuer
Arbeitssicherheitsschuhlinien stellt.
Die Zutaten für diese Entwicklung: höchste Qualität in den Materialien,
ausgereifte Innovationen und ein stets offenes Ohr für die individuellen
Bedürfnisse des Kunden. Denn der ist der wichtigste „Mitarbeiter”, wenn es
um Qualitätsmanagement geht.
Was die Branche an Neuentwicklungen hergibt, wird im Hause Stabilus
kritisch getestet, mit bewährten Konzepten kombiniert und dem Kunden
auf den wichtigen Messen präsentiert. Aber erst die Rückmeldungen des
Nutzers, die sich bei Stabilus in ständigen Detailverbesserungen niederschlagen, schaffen das perfekte Endprodukt.
So nah wie möglich am Menschen und seinen Bedürfnissen – das StabilusPrinzip zeigt sich zum Beispiel in der Serie BIOAIR, für die ein einmaliger
Leisten entwickelt wurde, der genau wie ein Fuß geformt ist. Anatomisch
ideale Fußbettungen, die innovative Vibratec-Dämpfungstechnologie und
modernste Luftzirkulationseigenschaften sind in verschiedenen Kombinationen allen Stabilus-Modellen gemein. Genauso wie hochwertige Leder und
Textilmaterialien, intelligente Komfortlösungen, ein ansprechendes Design
und deutsche Zertifizierungen.
STABILUS
Lernen Sie uns kennen – und unsere Liebe zur Qualität im Detail.
2
ASSEMBLED WITH A LOVE OF QUALITY FROM THE HEEL TO THE TIP OF
THE TOE
“Love carries the soul, just as the feet carry the body”. The Italian mystic
Katharina von Siena (1347-1380) probably wasn’t thinking about work
safety shoes when she said this. There is however still a commonality with
Stabilus Safety GmbH: Our company philosophy is driven by a love of quality – and by the knowledge that the person is always the focus.
All 28 bones that make up a foot together only weigh 125 grams, and yet
this delicate system has to support the whole weight of the body for its
lifetime. Although going barefoot is the most natural and healthiest way of
moving around, modern man does not have the freedom to do this in their
working life. The foot needs protection from uneven, sharp ground as well
as from falling objects and large variations in temperature.
The young modern team at Stabilus Safety has 90 years’ experience in
making shoes, which is the basis for their development of the ideal work
safety shoe ranges.
The ingredients that make up this development are: the highest-quality
materials, fully developed innovations and a constant focus on the individual needs of the customer; it is the customer who is the most important
“colleague”, when it comes to quality management.
Any new developments in the industry are rigorously tested by Stabilus,
combined with proven designs and presented to customers at all the
important trade shows. However, it is not until they receive feedback
from the user, which results in constant fine-tuning of the details, that the
perfect end product is created.
Fitting the person and their needs as closely as possible – an example of
the Stabilus principle can be seen in the BIOAIR range, for which a unique
last was developed in the exact shape of a foot. All Stabilus designs have
different combinations of an anatomically correct foot bed, innovative Vibratec cushioning technology and the latest air circulation properties. They
also share high-quality leather and textiles, intelligent comfort solutions,
an attractive design and German certification.
Get to know us – and see love our quality in the details.
Inhalt
Content
NEW GENERATION
8
JOGGER
12
ACTIVELINE + ACTIVLINE metal free
14
BIOAIR
18
POWERLINE
22
FITLINE CLASSICS
28
BASIC SPORT & BAU
30
SPECIALS
32
EQUIPMENT
38
ALLGEMEINES (DGUV, ESD, etc.)
41
Piktogramme
SCHUTZKAPPE
TOE CAP
ANTISTATISCH
ANTISTATIC
ÖL- UND BENZINBESTÄNDIGE SOHLE
OIL- AND GASOLINE RESISTANT SOLE
RUTSCHHEMMEND
ANTI SLIPPERY
SCHOCKABSORBER
SHOCK ABSORBER
ESD
ESD
WASSERABWEISEND
WATERPROOF
DURCHTRITTSICHER
PUNCTURE RESISTANT
LEDERFUTTER
LEATHER LINING
HITZERESISTENTE SOHLE
HEATRESISTANT SOLE
KETTENSÄGENSCHUTZ
CHAIN SAW PROTECTION
BLATTFUTTER IN LEDER
VAMP LINING IN LEATHER
STABILUS
Icons
3
Produktpalette
Product range
SCHUTZKLASSE S1
ARTIKEL/ARTICLE 6140 A
SEITE/PAGE 9
ARTIKEL/ARTICLE 6134 A
SEITE/PAGE 10
ARTIKEL/ARTICLE 6130 A
SEITE/PAGE 10
ARTIKEL/ARTICLE 6834 A
SEITE/PAGE 10
ARTIKEL/ARTICLE 6830 A
SEITE/PAGE 10
ARTIKEL/ARTICLE JOGGER 1
ARTIKEL/ARTICLE FLASH RED
ARTIKEL/ARTICLE FLASH BLUE
ARTIKEL/ARTICLE 5124 A
SEITE/PAGE 15
ARTIKEL/ARTICLE 5111 A
SEITE/PAGE 15
ARTIKEL/ARTICLE 5116 A
SEITE/PAGE 15
ARTIKEL/ARTICLE 3416 A
SEITE/PAGE 19
ARTIKEL/ARTICLE 2124 A
SEITE/PAGE 29
ARTIKEL/ARTICLE 5224 A
SEITE/PAGE 33
ARTIKEL/ARTICLE 3113 A
SEITE/PAGE 19
SEITE/PAGE 13
ARTIKEL/ARTICLE 3112 A
SEITE/PAGE 19
SEITE/PAGE 13
SEITE/PAGE 13
STABILUS
SCHUTZKLASSE SB
4
ARTIKEL/ARTICLE 5211 A
SEITE/PAGE 33
ARTIKEL/ARTICLE 1214 A
SEITE/PAGE 33
ARTIKEL/ARTICLE 2040 A
SEITE/PAGE 29
LEGENDE
EXPLANATION
ESD
ESD
SAISONARTIKEL
SEASONAL ARTICLE
ERHÄLTLICH IN GR. 35-52
AVAILABLE IN SIZES 35-52
GUMMISOHLE
RUBBER SOLE
DGUV-REGEL 112-191
DGUV-RULE 112-191
ORIGINAL ASPHALTPROFI
ORIGINAL ASPHALTPROFI
ERHÄLTLICH BIS GR. 52
AVAILABLE UP TO SIZE 52
KONTAKTHITZEBESTÄNDIG BIS 300°C
CONTACT HEAT RESISTANT UP TO 300°C
ERHÄLTLICH AB GR. 35
AVAILABLE FROM SIZE 35
DAMENSICHERHEITSSCHUHE
SAFETY SHOES FOR LADYS
BREITFORM XB
BROAD FIT XB
METALLFREI
METAL FREE
SCHUTZKLASSE S1P
ARTIKEL/ARTICLE 6410 AL
SEITE/PAGE 9
ARTIKEL/ARTICLE 6420 AL
SEITE/PAGE 9
ARTIKEL/ARTICLE 5410 AL
SEITE/PAGE 16
ARTIKEL/ARTICLE 5430 AL
SEITE/PAGE 16
ARTIKEL/ARTICLE 8420
SEITE/PAGE 30
ARTIKEL/ARTICLE 8410
SEITE/PAGE 30
ARTIKEL/ARTICLE 3213 A
SEITE/PAGE 20
ARTIKEL/ARTICLE 3219 A
SEITE/PAGE 20
ARTIKEL/ARTICLE 5420 AL
SEITE/PAGE 16
SCHUTZKLASSE S2
ARTIKEL/ARTICLE 6202 A
SEITE/PAGE 11
ARTIKEL/ARTICLE 2511
SEITE/PAGE 23
S TA N DA R D
ARTIKEL/ARTICLE 2291 A
SEITE/PAGE 29
ARTIKEL/ARTICLE 8210
SEITE/PAGE 37
ARTIKEL/ARTICLE 1213 A
SEITE/PAGE 33
ARTIKEL/ARTICLE 3902
SEITE/PAGE 35
ARTIKEL/ARTICLE 8211
SEITE/PAGE 37
STABILUS
ARTIKEL/ARTICLE 2517
SEITE/PAGE 23
5
LEGENDE
EXPLANATION
ESD
ESD
SAISONARTIKEL
SEASONAL ARTICLE
ERHÄLTLICH IN GR. 35-52
AVAILABLE IN SIZES 35-52
GUMMISOHLE
RUBBER SOLE
DGUV-REGEL 112-191
DGUV-RULE 112-191
ORIGINAL ASPHALTPROFI
ORIGINAL ASPHALTPROFI
ERHÄLTLICH BIS GR. 52
AVAILABLE UP TO SIZE 52
KONTAKTHITZEBESTÄNDIG BIS 300°C
CONTACT HEAT RESISTANT UP TO 300°C
ERHÄLTLICH AB GR. 35
AVAILABLE FROM SIZE 35
DAMENSICHERHEITSSCHUHE
SAFETY SHOES FOR LADYS
BREITFORM XB
BROAD FIT XB
METALLFREI
METAL FREE
STABILUS
SCHUTZKLASSE S3
6
ARTIKEL/ARTICLE 6386 AL
SEITE/PAGE 11
ARTIKEL/ARTICLE 6387 AL
SEITE/PAGE 11
ARTIKEL/ARTICLE 6398 AL
SEITE/PAGE 11
ARTIKEL/ARTICLE 5320 AL
SEITE/PAGE 17
ARTIKEL/ARTICLE 5330 AL
SEITE/PAGE 17
ARTIKEL/ARTICLE 2611
SEITE/PAGE 23
ARTIKEL/ARTICLE 2617
SEITE/PAGE 23
ARTIKEL/ARTICLE 4530
SEITE/PAGE 24
ARTIKEL/ARTICLE 3660 L
SEITE/PAGE 25
ARTIKEL/ARTICLE 4630
SEITE/PAGE 26
ARTIKEL/ARTICLE 4620
SEITE/PAGE 27
ARTIKEL/ARTICLE 8320
SEITE/PAGE 31
ARTIKEL/ARTICLE 8330
SEITE/PAGE 31
ARTIKEL/ARTICLE 3639
SEITE/PAGE 32
ARTIKEL/ARTICLE 3310
SEITE/PAGE 34
BeraterTool & DataFactory
AdvisorTool & DataFactory
Mit drei Klicks zum gewünschten Produkt
Identifying the right product via just three clicks of the mouse
Das BeraterTool ist zum einen eine clevere Verkaufsunterstützung
für erfolgreiche Händler und zum anderen ein Informationstool für
den Endkunden. Mit nur wenigen Klicks werden gesuchte Produkte
selektiert, was eine schnelle und gezielte Produktberatung möglich
macht.
The AdvisorTool provides smart sales support to successful retailers as well as offering useful information to end customers. Items
required can be selected via a few clicks of the mouse, thus making it
possible to provide rapid and targeted product advice.
Die zeitsparende Suche nach den passenden Sicherheitsschuhen,
die sowohl autonom und effizient als auch ortsunabhängig und
ohne detaillierte Vorkenntnis durchgeführt werden kann, ist ein
ganz klarer Vorteil.
Vorteile:
•
•
•
•
•
•
•
One clear benefit is the ability to save time when seeking to identify
the right safety footwear. The relevant search can be conducted independently and efficiently regardless of location without any need for
detailed prior knowledge.
Benefits:
•
Schnellere und gezieltere Beratung der Kunden ohne tiefe
Produktkenntnis
Gezielte Produktsuche anhand warengruppenspezifischer
Merkmale
Direkter Vergleich der Produktmerkmale
Zeitgemäße und moderne Darstellung unserer Produkte
Das verwendete „responsive Design“ des BeraterTools ermöglicht die optimale Darstellung auf den verschiedenen Endgeräten (z.B. Tablets, Handys)
Reduzierung von aufwändigen Schulungen der Mitarbeiter
bzw. Wiederverkäufer
Integration des BeraterTools in eine bestehende Internetseite
möglich
•
•
•
•
•
•
Quicker and more targeted customer advice without any requirement for deep product knowledge
Targeted product search on the basis of characteristics specific
to the product group
Direct comparison of product characteristics
Contemporary and modern representation of our products
The “responsive design” feature of the AdvisorTool enables
optimum representation on various end devices (e.g. tablets,
mobile phones)
Reduction in the extensive training that needs to be provided to
staff or resellers
The AdvisorTool is capable of integration into an existing website
ern:
eich .de
p
s
ink ertool
en L
t
Dies us.bera
l
i
b
a
st
mmen
nd
t
Tool
den
der Kun
penengrup
rkmale
rer
llung Ih
ign
ucher,
der Bes er und viele
l
h
a
z
n
er: A
ildau
tiken üb sucher, Verwe
e
• Statis
B
o
n pr
eraterAktione swertungen
n“ des B f den
ig
u
s
A
e
D
e
r
e
siv
g au
weite
„respon ale Darstellun
te
e
d
n
erwe
ptim
blets)
• Das v möglicht die o
(z. B. Ta
n
e
r
te
e
ä
r
e
ls
Too
ndg
stehend
eine be
denen E
in
ie
h
ls
c
o
s
r
o
T
ve
Berater
tion des lich
a
r
g
te
eiten
ög
• In
öglichk
tseite m
lm
h
a
w
s
Interne
hau
le Sprac
ltilingua
STABILUS
n,
y änder
smen,
Tool
ntrale
d
llern un
e
g
e
fl
tenp
n
e
orm
Daten-
7
NEW GENERATION
FERSENDÄMPFUNG
HEEL CUSHIONING
MITTELFUSSSTÜTZE
METATARSAL SUPPORT
VERBESSERTES ENERGIEAUFNAHMEVERMÖGEN
IM FERSENBEREICH
REVISED ENERGY ABSORPTION CAPACITY IN THE
HEEL PART
STABILUS
LEICHTIGKEIT IST EINE TUGEND DER NEW GENERATION
8
VORFUSSDÄMPFUNG
FOREFOOT CUSHIONING
LIGHTNESS: A VIRTUE OF THE NEW GENERATION
„Lernen besteht im Erinnern von Informationen, die bereits seit
Generationen in der Seele des Menschen wohnen.“ – „Jede Generation sollte die Firma stärker verlassen, als sie sie vorgefunden
hat.“ Zwischen diesen Zitaten liegen fast 2.500 Jahre und trotzdem
beschreiben Sokrates und der ehemalige McKinsey-Unternehmensberater Jürgen Kluge dasselbe Prinzip: Eine neue Produktgeneration muss Bewährtes aus der Vergangenheit mitnehmen und mit
innovativen Ideen kombinieren.
“Learning means remembering information that has lived in the
soul of man for generations.”– “Each generation should leave the
company stronger than it found it.” Almost 2,500 years separate
these two quotes, yet Socrates and former McKinsey corporate
consultant Jürgen Kluge are describing the same principle: a new
generation of products must carry forward tried and tested aspects from the past and combine them with innovative ideas.
Diese Serie der Traditionsfirma Stabilus Safety heißt nicht von ungefähr „NEW GENERATION“: leichter, schicker, individueller – aber
so sicher wie Stabilus-Produkte eh und je – verbindet sie frischen
Charakter mit bewährten Tugenden. Eine innovative Materialkombination aus Textilien und Leder reduziert nicht nur das Gewicht,
sondern ermöglicht auch eine extrem hohe Atmungsaktivität. Die
spezielle Sportprofillaufsohle aus PU/TPU ermöglicht dem Träger
einerseits eine leichtere Abroll- und Drehbewegung. Gleichzeitig
schützt sie effektiv vor Umknick- und Rutschunfällen. Ihr ausgeprägtes Profil eignet sich vor allem für Arbeiten auf harten Böden,
meistert aber ebenso auch Arbeiten auf anderen Untergründen.
Die hochgezogene Sohle generiert einen zusätzlichen Kappenschutz.
This line of long-standing company Stabilus Safety is being called
a “NEW GENERATION”: lighter, sleeker and more individual – but
as secure as Stabilus products have always been – they combine
fresh character with established virtues. An innovative material
combination comprising textiles and leather doesn’t just reduce
the weight but also allows extremely good breathability. On the
one hand, the special sport profile outsole made of PU/TPU allows
the foot to turn and roll forward from heel to toe more easily. And
on the other hand, it provides the wearer with efficient protection
against twisting their ankle and slipping. The distinctive profile is
particularly well suited to work on hard floors, but is also perfect
for working on other surfaces. The raised sole creates additional
toe protection.
Eine optimale Fersen- und Vorfußdämpfung ist natürlich auch bei
der NEW GENERATION selbstverständlich. Und weil es im Job nicht
selten schnell gehen muss, sind einige Modelle mit dem bequemen Schnellschnürsystem ausgerüstet, wobei hier in jedem Karton
zusätzlich normale Schnürsenkel als Alternative beiliegen.
Of course, optimum heel and forefoot cushioning is also a given
for this NEW GENERATION. And because wearers’ jobs often involve acting swiftly, several models are equipped with the convenient
quick-lacing system, although normal laces are provided as an
alternative in every box.
ARTIKEL 6410 AL // S1P // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
Leder
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Aluminium
siehe Brandsohle
35 - 48
ARTICLE 6410 AL // S1P // ESD-SANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
leather
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
metal free, puncture resistant textile
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
aluminium
same as insole
35 - 48
ARTIKEL 6420 AL // S1P // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
Leder
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Aluminium
siehe Brandsohle
35 - 48
ARTICLE 6420 AL // S1P // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
leather
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
metal free, puncture resistant textile
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
aluminium
same as insole
35 - 48
ARTIKEL 6140 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil / Meshmaterial
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
39 - 48
Besonderheit: Schnellschnürsystem (extra Schnürsenkel im Schuhkarton)
Special feature: speed lacing system (extra laces in the shoebox)
high quality textil / meshmaterial
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
39 - 48
STABILUS
ARTICLE 6140 A // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
9
Besonderheit: Schnellschnürsystem (extra Schnürsenkel im Schuhkarton)
Special feature: speed lacing system (extra laces in the shoebox)
ARTIKEL 6134 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil / Meshmaterial
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
35 - 52 (Gr. 49 - 52 geklebe PU-Laufsohle)
ARTICLE 6134 A // S1 // ESD-SANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality textil / meshmaterial
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
35 - 52 (size 49 - 52 glued PU-outsole)
ARTIKEL 6834 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil / Meshmaterial
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
35 - 42
STABILUS
ARTICLE 6834 A // S1 // ESD-SANDAL
10
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality textil / meshmaterial
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
35 - 42
ARTIKEL 6130 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil / Meshmaterial
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
35 - 52 (Gr. 49 - 52 geklebe PU-Laufsohle)
ARTICLE 6130 A // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality textil / meshmaterial
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
35 - 52 (size 49 - 52 glued PU-outsole)
ARTIKEL 6830 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil / Meshmaterial
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
35 - 42
ARTICLE 6830 A // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality textil / meshmaterial
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
35 - 42
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
39 - 48
ARTICLE 6202 A // S2 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
39 - 48
ARTIKEL 6387 AL // S3 // ESD-SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
ARTICLE 6387 AL // S3 // ESD-ANKLE
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
metal free, puncture resistant textile
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
same as insole
39 - 47
ARTIKEL 6386 AL // S3 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
ARTICLE 6386 AL // S3 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
metal free, puncture resistant textile
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
same as insole
39 - 47
ARTIKEL 6398 AL // S3 // ESD-SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Nubukleder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Fersen- und Vorfußdämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
ARTICLE 6398 AL // S3 // ESD-ANKLE
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality nubuck leather
breathable textiles
„Vibratec-“ heel and forefoot cushioning
metal free, puncture resistant textile
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
same as insole
39 - 47
STABILUS
ARTIKEL 6202 A // S2 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
11
JOGGER
DER JOGGER – DAMIT LÄUFT’S IM JOB!
THE JOGGER – RUN WITH THE JOB!
Die Herausforderungen im Beruf und im Sport ähneln sich sehr:
Um das gesteckte Ziel zu erreichen, muss man fit genug sein und
braucht das passende Werkzeug. Für Läufer ist der richtige Schuh
die Basis des Erfolges. Mit Arbeitssicherheitsschuh-Linie JOGGER
hat Stabilus die Herausforderung gemeistert, die Eigenschaften
eines guten Laufschuhs auf einen Sicherheitsschuh zu übertragen.
Work and sport present very similar challenges: in order to reach
your set target you have to be fit enough and have the right tools.
Having the right shoe is the basis for success for runners. With the
safety shoe range JOGGER Stabilus has mastered the challenge
of transferring the qualities of a good running shoe onto a safety
shoe.
Wie bei allen Stabilus-Linien punktet der JOGGER mit einer
durchdachten Kombination sehr hochwertiger Materialien. Der
Schuh besteht aus atmungsaktivem Hightech-Textilmaterial und
wird mit einer speziellen Einlegesohle ausgestattet. Die optimale
Schutzwirkung eines Sicherheitsschuhs verbindet der JOGGER mit
der bequemen Flexibilität eines Laufschuhs. Dabei wird der Fuß des
Trägers trotzdem ideal stabilisiert.
As with all Stabilus ranges, the JOGGER stands out with its carefully thought-out combination of very high-quality materials. The
shoe is made from breathable high-tech textiles and is fitted with
a special insole. The JOGGER combines the optimum protective
effect of a safety shoe with the comfortable flexibility of a running
shoe. The wearer’s foot is however perfectly stabilised.
Das Highlight des JOGGER ist gleichzeitig sein Fundament: eine
außergewöhnliche Vibram-Sohle. Der italienische Bergsteiger Vitale
Bramani revolutionierte mit der Entwicklung einer extrem rutschund abriebfesten Gummisohle zunächst die Bergschuh-Branche
und später auch die Sportschuhausstattung. Mit der Entwicklung
der Vibram-Sohle sind renommierte Namen wie Goodyear oder
Pirelli untrennbar verbunden.
Und seit einiger Zeit auch der Name Stabilus, denn Stabilus hat
als einer der ersten Sicherheitsschuhhersteller in Deutschland
die Möglichkeit erhalten, eine Schuhlinie mit den begehrten
Vibram-Sohlen in ESD auszustatten. Durch die hochgezogene Front
ermöglicht die Vibram-Sohle beim JOGGER außerdem eine gesunde
Abrollbewegung.
Fazit: Mit dem JOGGER, nimmt der Träger jeden Job als sportliche
Herausforderung – und kann sich nebenbei auch noch über die
modisch-junge Optik des sicheren Leichtgewichts freuen. Jede
Vibram®-Sohle garantiert dem anspruchsvollen Verbraucher ein
Höchstmaß an Komfort und Haltbarkeit. Kontinuierliche Produktionskontrollen, strenge Qualitätstests und 60 Jahre Erfahrung
machen Vibram® Sohlen zum Besten, was Schuhe bieten können.
The highlight of the JOGGER is also its foundation: an exceptional
Vibram sole. With the development of an extremely non-slip and
abrasion-proof rubber sole the Italian mountaineer Vitale Bramani
revolutionised first the climbing shoe industry and then later,
sports shoes. Famous names like Goodyear and Pirelli are intrinsically linked with the development of the Vibram sole.
For some time the Stabilus name is also be linked with it, as they
have had the opportunity of being the first safety shoe manufacturer in Germany to fit a range of shoes using the sought-after
Vibram sole with ESD. The high front means that the Vibram sole
of the JOGGER creates a healthy flexing action.
The result is that with the JOGGER the wearer can take any job
as a sporting challenge – and can at the same time still enjoy the
fashionable youthful appearance of this lightweight safety shoe.
Each Vibram® sole has been designed to offer maximum performance, comfort and durability to even the most demanding user.
With over 60 years experience Vibram® products are undergoes
rugged tests and stringent controls. Vibram® soles make the best
hoes to wear.
ORTHOLITE EINLEGESOHLE
hohe Atmungsaktivität
antibakteriell und geruchshemmend
dämpft bei jedem Schritt und kehrt in der Ruhepause
durch Memory-Effekt in die Ursprungsform zurück.
ORTHOLITE EINLEGESOHLE
STABILUS
high breathability
antibacterial and odor-inhibiting
cushioning effect in each step and in the rest period it
goes back through memory-effect in his initial style.
12
ARTIKEL JOGGER 1 // S1 // ESD-SICHERHEITSSSCHUHE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil / Meshmaterial
atmungsaktives Textil
weich dämpfende EVA-Zwischensohle
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Ortholite
Vibram aus EVA/Gummi
Stahl
39 - 47
ARTICLE JOGGER 1 // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
NEU
high quality textil / meshmaterial
breathable textiles
soft shock absorbing EVA-midsole
sweat receptive fleece
ESD-Ortholite
Vibram made of EVA/rubber
steel
39 - 47
ARTIKEL FLASH RED // S1 // ESD-SICHERHEITSSSCHUHE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil in Stricktechnologie
atmungsaktives Textil
weich dämpfende EVA-Zwischensohle
schweißaufnahmefähiges Vlies
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8116
Vibram aus EVA/Gummi
Stahl
37 - 49
ARTICLE FLASH RED // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
37 - 49
ARTIKEL FLASH BLUE // S1 // ESD-SICHERHEITSSSCHUHE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Textil in Stricktechnologie
atmungsaktives Textil
weich dämpfende EVA-Zwischensohle
schweißaufnahmefähiges Vlies
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8116
Vibram aus EVA/Gummi
Stahl
37 - 49
ARTICLE FLASH BLUE // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality textil in knitting technology
breathable textiles
soft shock absorbing EVA-midsole
sweat receptive fleece
antibacterial ESD relax footbed S8116
Vibram made of EVA/rubber
steel
37 - 49
STABILUS
NEU
high quality textil in knitting technology
breathable textiles
soft shock absorbing EVA-midsole
sweat receptive fleece
antibacterial ESD relax footbed S8116
Vibram made of EVA/rubber
steel
13
ACTIVELINE
INTELLIGENTER ALLROUNDER MIT NEHMERQUALITÄTEN
INTELLIGENT ALL-ROUNDER WITH GREAT DURABILITY
Intelligent, schick, vielseitig einsetzbar … und hart im Nehmen –
die ACTIVELINE ist das Ergebnis konsequenter Weiterentwicklung
der Stabilus Modellpalette. Intelligent ist vor allem das Herz dieser
Entwicklung. Hier verbinden sich zielgruppengerechte, modernste
Marktforschungsergebnisse mit 90 Jahren Erfahrung aus der Sicherheitsschuhproduktion.
Intelligent, chic, multi-purpose … and tough … the ACTIVELINE
is the result of consistent on-going development of the Stabilus
model range. Intelligence is at the heart of this development. The
latest market research results aimed at specific groups of people
are combined with 90 years of experience gained in safety shoe
production.
In der Hauptrolle: der Fuß des Nutzers mit seinen individuellen
Bedürfnissen. Ein großflächiges Vibratec-Dämpfungselement sorgt
über die volle Größenpalette im gesamten Fersen- und Mittelfußbereich für einen enorm weichen Auftritt. Harte Auftrittsstöße
werden durch eine weiche Spezialzwischensohle auf ein Minimum
reduziert. Der punktuelle Druck des Fersenbeins wird auf die komplette Fersenfläche verteilt und so vermindert.
The main part is played by the user’s foot, with its individual
requirements. A large Vibratec cushioning element provides an
incredibly soft tread over the whole heel and mid-foot area in all
sizes. High impacts are reduced to a minimum by a special soft
midsole. The localised pressure of the heel bone is distributed
over the whole surface of the heel and therefore reduced.
Fazit: Die ACTIVELINE passt sich dem Fuß des Trägers individuell an,
verteilt optimal den Auftrittsdruck über die komplette Sohle und
federt Belastungen durch Gehen und Stehen gezielt ab. Die ideale
Bettung des Fußes schont gleichzeitig Gelenke und Bandscheiben
und entlastet die Wirbelsäule.
Die Folge: Stehen und Gehen auf harten Bodenverhältnissen oder
langen Strecken – der ideale Einsatzbereich dieser Schuhlinie – wird
mit der ACTIVELINE deutlich angenehmer, gesünder und kraftschonender. Durch seine spezielle Konstruktion aus strapazierfähigem
Obermaterial, atmungsaktivem Leder und Funktionstextilien wird
der ACTIVELINE zum intelligenten Leichtgewicht. Die großflächige
Laufsohle aus TPU-Material mit einer Profiltiefe von 3,8 Millimetern beugt außerdem wirksam Rutschunfällen vor.
The result is the ACTIVELINE adapts to the wearer’s foot, perfectly
distributes the impact pressure over the whole sole and specifically cushions the stress of walking and standing. The ideal foot
bed protects both the joints and the spinal discs, and takes the
pressure off the spine.
The result is that walking and standing on hard ground or for long
distances – the ideal field of application for this shoe range – is
made significantly more pleasant, healthier and effortless with
ACTIVELINE. Thanks to its special construction from hard-wearing
upper materials, breathable leather and functional textiles, the
ACTIVELINE range is lightweight and intelligent. The large TPU area
on the sole with a profile depth of 3.8 mm effectively prevents
slipping.
GROSSFLÄCHIGES „VIBRATEC-“
DÄMPFUNGSELEMENT
EXTRA-LARGE „VIBRATEC-“
SHOCK ABSORBER
STABILUS
MITTELFUSSSTÜTZE
METATARSAL SUPPORT
14
ARTIKEL 5124 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil + Leder
großflächiges „Vibratec-“ Dämpfungselement
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
39 - 48 (Gr. 36 - 38 u. Gr. 48 andere Sohlenform)
ARTICLE 5124 A // S1 // ESD-SANDAL
Besonderheit: auch als Breitform Artikel 5224 A erhältlich
Special feature: also in extra broad XB article 5224 A available
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
39 - 48 (size 36 - 38 and size 48 other mould)
ARTIKEL 5111 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil + Leder
großflächiges „Vibratec-“ Dämpfungselement
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
39 - 47
ARTICLE 5111 A // S1 // ESD-DERBY
high quality leather
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
39 - 47
ARTIKEL 5116 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil + Leder
großflächiges „Vibratec-“ Dämpfungselement
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/TPU
Stahl
39 - 48 (Gr. 36 - 38 u. Gr. 48 andere Sohlenform)
ARTICLE 5116 A // S1 // ESD-ANKLE
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/TPU
steel
39 - 48 (size 36 - 38 and size 48 other mould)
STABILUS
Besonderheit: auch als Breitform Artikel 5211 A erhältlich
Special feature: also in extra broad XB article 5211 A available
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
15
ACTIVELINE metal free
ARTIKEL 5410 AL // S1P // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
atmungsaktives Textil + Leder
großfl. „Vibratec-“ Fersendämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8115
PU/TPU transluzent
Fiberglas
siehe Brandsohle
38 - 47
ARTICLE 5410 AL // S1P // ESD-SANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
metal free, puncture resistant textile
antibacterial ESD relax footbed S8115
PU/TPU translucent
fibreglass
same as insole
38 - 47
ARTIKEL 5420 AL // S1P // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
atmungsaktives Textil + Leder
großfl. „Vibratec-“ Fersendämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8115
PU/TPU transluzent
Fiberglas
siehe Brandsohle
38 - 47
ARTICLE 5420 AL // S1P // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
metal free, puncture resistant textile
antibacterial ESD relax footbed S8115
PU/TPU translucent
fibreglass
same as insole
38 - 47
ARTIKEL 5430 AL // S1P // ESD-SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
atmungsaktives Textil + Leder
großfl. „Vibratec-“ Fersendämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8115
PU/TPU transluzent
Fiberglas
siehe Brandsohle
38 - 47
STABILUS
ARTICLE 5430 AL // S1P // ESD-ANKLE
16
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
metal free, puncture resistant textile
antibacterial ESD relax footbed S8115
PU/TPU translucent
fibreglass
same as insole
38 - 47
ARTIKEL 5320 AL // S3 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
atmungsaktives Textil + Leder
großfl. „Vibratec-“ Fersendämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8115
PU/TPU transluzent
Fiberglas
siehe Brandsohle
38 - 47
ARTICLE 5330 AL // S3 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
metal free, puncture resistant textile
antibacterial ESD relax footbed S8115
PU/TPU translucent
fibreglass
same as insole
38 - 47
ARTIKEL 5330 AL // S3 // ESD-SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
atmungsaktives Textil + Leder
großfl. „Vibratec-“ Fersendämpfung
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8115
PU/TPU transluzent
Fiberglas
siehe Brandsohle
38 - 47
ARTICLE 5330 AL // S3 // ESD-ANKLE
Microfiber
breathable textiles + leather
extra-large „Vibratec-“ shock absorber
metal free, puncture resistant textile
antibacterial ESD relax footbed S8115
PU/TPU translucent
fibreglass
same as insole
38 - 47
STABILUS
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
17
BIOAIR
LUFTZIRKULIERENDES PATENTIERTES
WÖRISHOFER BIOAIR TIEFFUSSBETT
AIR CIRCULATING PATENTED WÖRISHOFER BIOAIR EMBEDDED DESIGN
MITTELFUSSSTÜTZE
METATARSAL SUPPORT
MASSANZUG MIT KLIMAAUTOMATIK
Der BIOAIR passt sich dem Fuß des Nutzers an – und lässt ihn bei
jedem Schritt durchatmen. Ein Maßanzug mit Klimaautomatik.
Die natürlichste Form des Laufens ist das Barfußgehen. Aber unser
Arbeitsleben mit harten Untergründen und vielfältigen Verletzungsgefahren erlaubt uns diesen Luxus schon lange nicht mehr.
STABILUS
Wie kann ein Arbeitsschuh Sicherheit von außen mit gesundem
Komfort und größtmöglicher „Freiheit” innen verbinden? Stabilus
gibt die Antwort darauf mit der Serie BIOAIR.
18
TAILOR-MADE SUIT WITH CLIMATE CONTROL
The BIOAIR adapts to the user’s foot – and lets you breathe freely
with every step.
The most natural form of walking is barefoot. However, our
working life with its hard surfaces and numerous risks of injury no
longer allow us this luxury.
How can a work shoe combine external safety and internal comfort and the highest level of “freedom”? Stabilus has the answer,
with the BIOAIR range.
Am Anfang ist der Leisten – und der ist beim BIOAIR einzigartig,
weil er von vorne herein wie ein Fuß geformt ist. Aus diesem Leisten heraus entwickelt die patentierte Wörishofer BIOAIR Tieffußbettung ihre ergonomischen Vorteile:
» Das integrierte Lamellenfußbett ist anatomisch optimal geformt.
» Die anatomische Ausformung der Brandsohle mit Kugelferse
fördert die Durchblutung.
» Eine gleichmäßige Belastung der gesamten Fußfläche wird
gewährleistet.
» Schockabsorber im Absatzbereich und die weiche
Zwischensohlenschicht sorgen für beste Dämpfung.
» Das Tieffußbett hilft nachweislich, Wirbelsäule und Gelenke
zu schonen.
Firstly, the last; it’s unique in the BIOAIR range because it’s shaped
at the front like a foot. It is this last that lends the patented Wörishofer BIOAIR foot bed its ergonomic advantages:
» The integrated lamella foot bed is perfectly anatomically shaped.
» The anatomical shaping of the insole with its rounded heel
promotes blood flow.
» Equal pressure across the whole surface of the foot is
guaranteed.
» Shock absorbers in the heel area and the soft midsole layer
ensure optimum cushioning.
» The deep foot bed has been proven to protect the spine
and joints.
Dafür ist die durchdachte Kombination der perforierten, vegetabil
gegerbten Lederbrandsohle mit den Hohlräumen des TieffußbettHohlkörpers verantwortlich. Bei jeder natürlichen Gehbewegung
entsteht ein Pumpeffekt, der für außergewöhnlich hohe Luftzirkulation im Schuh sorgt. Auch wenn es im Job heiß hergeht – verschwitze Füße gehören mit der BIOAIR-Serie der Vergangenheit an.
A tailor-made suit with climate control. This is the result of the
well-thought-out combination of the perforated, vegetable-tanned
leather insole and the hollows in the deep foot bed. Every movement creates a pumping effect which creates exceptional circulation of air within the shoe. Even when there’s hot work to be done,
sweaty feet are a thing of the past with the BIOAIR range.
ARTIKEL 3113 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
naturbelassenes Orthopädiefutterleder
patentiertes Wörishofer BIOAIR Tieffußbett
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
nicht benötigt durch anatomisch geformtes Fußbett
PU/PU
Aluminium
36 - 47
ARTICLE 3113 A // S1 // ESD-SANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
natural finish orthopedic leather
patented Wörishofer BIOAIR embedded design
naturally tanned leather insole
not required because of anatomically shaped footbed
PU/PU
aluminium
36 - 47
ARTIKEL 3112 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
naturbelassenes Orthopädiefutterleder
patentiertes Wörishofer BIOAIR Tieffußbett
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
nicht benötigt durch anatomisch geformtes Fußbett
PU/PU
Aluminium
36 - 47
ARTICLE 3112 A // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfiber
natural finish orthopedic leather
patented Wörishofer BIOAIR embedded design
naturally tanned leather insole
not required because of anatomically shaped footbed
PU/PU
aluminium
36 - 47
ARTIKEL 3416 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSTIEFEL GELOCHT
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Nubukleder
geschmeidiges Lederfutter
patentiertes Wörishofer BIOAIR Tieffußbett
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
nicht benötigt durch anatomisch geformtes Fußbett
PU/PU
Stahl
36 - 47
high quality nubuck leather
smooth leather
patented Wörishofer BIOAIR embedded design
naturally tanned leather insole
not required because of anatomically shaped footbed
PU/PU
steel
36 - 47
STABILUS
ARTICLE 3416 A // S1 // ESD-ANKLE PERFORATED
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
19
ARTIKEL 3213 A // S2 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
naturbelassenes Orthopädiefutterleder
patentiertes Wörishofer BIOAIR Tieffußbett
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
nicht benötigt durch anatomisch geformtes Fußbett
PU/PU
Stahl
36 - 47
ARTICLE 3213 A // S2 // ESD-DERBY
Besonderheit: auch als Breitform Artikel 1213 A erhältlich (39 - 47)
Special feature: also in extra broad XB article 1213 A available (39 - 47)
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
natural finish orthopedic leather
patented Wörishofer BIOAIR embedded design
naturally tanned leather insole
not required because of anatomically shaped footbed
PU/PU
steel
36 - 47
ARTIKEL 3219 A // S2 // ESD-SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
naturbelassenes Orthopädiefutterleder
patentiertes Wörishofer BIOAIR Tieffußbett
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
nicht benötigt durch anatomisch geformtes Fußbett
PU/PU
Stahl
36 - 47
ARTICLE 3219 A // S2 // ESD-ANKLE
STABILUS
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
20
high quality leather
natural finish orthopedic leather
patented Wörishofer BIOAIR embedded design
naturally tanned leather insole
not required because of anatomically shaped footbed
PU/PU
steel
36 - 47
21
STABILUS
POWERLINE
SITZT, PASST UND HAT LUFT –
SICHERER PARTNER, WENN ES RAU ZUGEHT
IT DOESN’T MOVE AROUND, IT FITS, AND LETS AIR THROUGH
– WHAT YOU NEED, WHEN CONDITIONS GET TOUGH
Wenn es bei Arbeiten im industriellen Außenbereich rau zugeht,
muss jeder Tritt sitzen! Mit der Sicherheitsschuhserie POWERLINE
bietet Stabilus einen zuverlässigen „Partner” für Arbeiten im Außenbereich und auf unebenen Untergründen. Robust, sicher, Komfortabel – das sind die drei Haupteigenschaften der POWERLINE.
When working outdoors in tough industrial conditions, every step
has to be right! With the safety shoe range POWERLINE Stabilus is a
reliable “partner” for outdoor work on uneven surfaces. Robust, safe,
comfortable – POWERLINE’s three main qualities.
Der serienmäßige Spitzenschutz und Reflektorstreifen sorgen für
optimale Sicherheit für den Träger in Industrie, Handwerk und
Dienstleistung.
Besonders im Außenbereich und auf unebenen Untergründen
steigt die Gefahr von Umknickunfällen aus der Gehbewegung heraus. Davor schützt beim POWERLINE die breite PU-Laufsohle mit
seitlich hochgezogener Gelenkpartie, die Standsicherheit bei gleichzeitig höchster Flexibilität des Schuhs bietet. Das grobstollige Profil
der Laufsohle wirkt selbstreinigend und ist mit einer Profiltiefe von
fünf Millimetern besonders rutschsicher.
Das intelligente Innenleben der POWERLINE verbindet optimale
Bettung und Dämpfung des Fußes mit klimatischem Wohlbefinden.
Die ergonomisch geformte Einlegesohle sorgt mit großflächiger
Lochung und Lederbrandsohle für langanhaltende Schweißabsorption. Das Air-Tech-Vlies ist bei 30 Grad waschbar und antibakteriell
ausgerüstet. Ein Luftkanalsystem auf der Sohlenrückseite sorgt für
optimale Luftzirkulation. Mittel- und Rückfußbereich sind zusätzlich
mit einem Weichschaum umschlossen, der für optimale Passgenauigkeit sorgt.
The standard toe caps and reflective stripes ensure optimum safety
when working in industrial, manufacturing or provision of services
conditions.
Walking around outdoors on uneven surfaces increases the risk of
tripping over. POWERLINE helps to protect against this with its wide
PU soles with raised sides to support the joints; this offers stability
while still providing the highest levels of flexibility. The rugged profile
of the sole is self-cleaning and is particularly nonslip, with a profile
depth of 5 mm.
The intelligent POWERLINE interior combines optimum support and
cushioning for the foot with maintaining a comfortable environment.
The ergonomic leather insole, with its high level of perforation, ensures long-lasting sweat absorption. The Air-Tech fleece is washable at
30 degrees and is anti-bacterial. An air channel system on the reverse
of the sole ensures optimum circulation of air. The areas in the middle
and back of the foot are also encased in a flexible foam that ensures
an optimum fit.
WASCHBAR BEI 30°C
WASHABLE AT 30°C
SCHOCKABSORBER
SHOCK ABSORBER
ANATOMISCH GEFORMTE ESD-POWERLINE-EINLEGESOHLE
Für eine optimale Verteilung des Körpergewichts über die
gesamte Fußfläche. (Artikel S8103)
ANATOMIC SHAPED POWERLINE SOCK
For an optimum distribution of body weiht over the entire
foot surface. (article S8103)
STABILUS
MITTELFUSSSTÜTZE
METATARSAL SUPPORT
22
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
siehe Einlegesohle
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/PU
Stahl
39 - 47
ARTICLE 2511 // S2 // DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
see on sock
naturally tanned leather insole
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/PU
steel
39 - 47
ARTIKEL 2611 // S3 // SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
siehe Einlegesohle
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/PU
Stahl
Stahl
36 - 52 (Gr. 36-38 & 48 andere Sohlenform u. 49-52 geklebte PU-Sohle)
ARTICLE 2611 // S3 // DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
see on sock
naturally tanned leather insole
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/PU
steel
steel
36 - 52 (size 36-38 & 48 other mould and 49-52 cemented PU-outsole)
ARTIKEL 2517 // S2 // SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
siehe Einlegesohle
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/PU
Stahl
39 - 47
ARTICLE 2517 // S2 // ANKLE
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
see on sock
naturally tanned leather insole
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/PU
steel
39 - 47
ARTIKEL 2617 // S3 // SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
siehe Einlegesohle
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/PU
Stahl
Stahl
36 - 52 (Gr. 36-38 & 48 andere Sohlenform u. 49-52 geklebte PU-Sohle)
ARTICLE 2617 // S3 // ANKLE
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
see on sock
naturally tanned leather insole
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/PU
steel
steel
36 - 52 (size 36-38 & 48 other mould and 49-52 cemented PU-outsole)
STABILUS
ARTIKEL 2511 // S2 // SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
23
POWERLINE - STRONGER
Harte Schale - weicher Kern
Nicht ins Schwitzen kommen, auch wenn es heiß her geht.
Hard Shell – Soft Core
Not get in a sweat when things get hot.
Im industriellen Außenbereich geht es manchmal nicht nur hart,
sondern auch heiß zu. Umso wichtiger, dass ein Arbeitssicherheitsschuh in dieser Umgebung einiges einstecken kann. Der
Artikel 4530 ergänzt die bewährten POWERLINE-Vorzüge um echte
Nehmerqualitäten – und beweist gleichzeitig ein sanft-komfortables Innenleben.
In the outer workings of industrial plant areas, it sometimes gets
hot as well as hard. It is therefore the more important to be equipped with labour-safety footwear which can provide good service
and ‘take some knocks’ too in such environments. Article 4530 is
an advantageous supplementation to the well-proven POWERLINE
footwear benefits and provides real ‘taker’ qualities – and at the
same time has soft-comfort interior life.
Die natürliche Schutzwirkung des hochwertigen Außenleders wird
durch Stahlkappe, Stahlzwischensohle und eine robuste Überkappe
aus TPU verstärkt. Das grobstollige, selbstreinigende Fünf-Millimeter-Profil der Gummi-Sohle ist nicht nur schnittfest, sondern auch
rutschsicher. Dem Risiko von Umknickunfällen begegnet sie zusätzlich durch eine seitlich hochgezogene Gelenkpartie. Der
Artikel 4530 ist außerdem bis 300 °C kontakthitzebeständig.
Der Fuß allerdings kommt nicht so leicht ins Schwitzen. Dafür
sorgt unter anderem die atmungsaktive Lederfutter- und Funktionstextilienausstattung. Abgerundet wird das Thema Klima und
Komfort durch die intelligente, anatomisch geformte POWERLINE
Einlegesohle S8103. Auf der Sohlenrückseite sorgt ein Luftkanalsystem zusätzlich für optimale Zirkulation. Schließlich sorgt noch
die Umschließung von Mittel- und Rückfuß mit Weichschaum für
beste Dämpfung, optimale Verteilung des Körpergewichts und
Passgenauigkeit. Ein antibakterielles, bei 30 °C waschbares AirTech-Vlies der Einlegesohle runden die Hygiene ab. Die vegetabil
gegerbte Lederbrandsohle lässt den Fuß „durchatmen“.
The natural protective qualities of the high-grade exterior leather
are supplemented and strengthened by a steel cap, a steel midsole
and a robust overcap of ‘TPU’. The rough deep-contour selfcleaning five millimetre tread is not only cut resistant, but also
antiskid sure. The hazard of ankle-twisting accidents is combatted
by a laterally high drawn-up articulated joint. Article 4530 is also
contact heat-resistant up to 300°C.
The foot of course will not easily break out into a sweat. This is
taken care of by a breathable leather lining combined with functional textile features. The matter of air conditioning and comfort
is however rounded-off via the intelligent, anatomically formed
POWERLINE S8103 inlay sock. The rear side of the sole has an air
channelled system in addition to take care of additional air circulation. As a final feature, the encirclement of the midfoot parts and
the hindfoot provides for best attenuation, optimum deployment
of the body weight and a precision fit. The hygienic concept is
rounded off by a 30°C washable ‘air-tech’ fleece inlay sock. The
vegetable tanned leather insole permits the foot to breathe freely
as well.
ARTIKEL 4530 // S3 // SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
siehe Einlegesohle
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/Gummi
Stahl
Stahl
39 - 47
ARTICLE 4530 // S3 // ANKLE
STABILUS
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
24
Kontakthitzebeständig bis 300° C
Contact heat resistant up to 300° C
high quality leather
breathable textil
see on sock
naturally tanned leather insole
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/rubber
steel
steel
39 - 47
POWERLINE - WINTER
Bei Schurwolle handelt es sich um ein Naturprodukt. Sie darf nur
so bezeichnet werden, wenn es sich um eine unmittelbar am Tier
geschorene Wolle handelt.
Auf Grund der so genannten natürlichen ThermoregulationsEigenschaft haben wir 100 % Schurwolle in unserem Winterstiefel
verbaut.
FUNKTION: Im Faserinneren kann Wasserdampf aufgenommen
werden. Die Oberfläche jedoch stößt Wasser ab.
RESULTAT: Der Fuß bleibt trocken und warm!
Durch die angebrachte Schnürung können Sie den Winterstiefel
passgenau an Ihren Fuß und die Wade einstellen. Der hochwertige
Kunststoffreißverschluss sorgt dafür, dass Sie den Stiefel schnell
und einfach an- bzw. ausziehen können. Ein zusätzlicher Klettverschluss schützt den Reißverschluss vor Nässe, Schnee und Schmutz
um lange Zeit treue Dinste leisten zu können.
100 % VIRGIN WOOL FOR BEST COMFORT IN WINTER
Virgin wool is a natural product; and may be designated as such
when it is sheared directly from the sheep.
We have inlaid 100% virgin wool in our winter boots because of its
natural characteristics of thermal regulation.
FUNCTION: water vapour can be absorbed within the fibre;
But the surface repels water.
RESULT: Thus, the feet remain warm and dry.
The lacing enables the wearer to suit the winter boot precisely to
the shape of the foot and around the ankle and calf. The high-grade plastic zip fastener makes sure, that the wearer can rapidly put
on and remove the boot. An additional ‘velcro’ fastener protects
the zip fastener from the wet, snow and contaminants to ensure a
longer and trustworthy service-life.
ARTIKEL 3660 L // S3 // SICHERHEITSWINTERSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
100 % Schurwolle
siehe Einlegesohle
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/PU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
ARTICLE 3660 L // S3 // WINTERBOOT
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
100 % new wool
see on sock
metal free, puncture resistant textile
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/PU
steel
same as Insole
39 - 47
STABILUS
100 % SCHURWOLLE FÜR DEN BESTEN KOMFORT
IM WINTER
25
POWERLINE - AQUASTAR
MEMBRANE FÜR ANGENEHMES FUSSKLIMA
MEMBRANE FOR COMFORTABLE FOOT CLIMATE
Das Klima in unseren Schuhen fordert die zu verarbeitenden
Materialien ganz schön heraus. Äußere Einflüsse bestimmen das
Wohlbefinden im Schuh zusätzlich. Den ganzen Tag über verändern
sich die Umstände, was bleibt ist der Wunsch nach trockenen und
warmen Füßen.
The microclimate in your shoes is a really tough challenge for the
involved materials. External factors additionally affect your inshoe
comfort. Throughout the day the circumstances change – but what
remains is the wish for dry, warm feet.
Diesen Wunsch erfüllt unser AQUASTAR mit Puratex®-Membrane.
Diese sorgt für ein angenehmes Klima im Schuh bei gleichzeitigem
Schutz gegen Eindringen von Wasser.
AUFBAU: Puratex® ist eine porenlose Membrane aus wasser
dampf transportierendem Polymer. Dadurch wird eine
hohe Reißfestigkeit und lange Lebensdauer
gewährleistet.
FUNKTION: Eine höhere Temperatur im Inneren und eine gleichzei
tig ansteigende Konzentration von Wasserdampfmole
külen sorgen für einen erhöhten Druck im Innenschuh.
Dieser treibt den Wasserdampf von der Futterseite
durch die Membrane nach außen.
This wish you can have with our AQUASTAR with Puratex® membranes. These ensures a pleasant microclimate in your shoes while
protection you at the same time against water penetration.
STRUCTURE: Puratex® is a poreless membrane made of watervapour-transporting polymer ensuring high tear strength and long
lifetimes.
FUNCTION: A higher temperature inside and a simultaneously
rising concentration of water vapour molecules produce a considerable pressure inside the shoe which forces the water vapour from
the lining side through the membrane into the atmosphere.
RESULT: Your foot stays warm and dry!
RESULTAT: Der Fuß bleibt trocken und warm!
AR
ST
UA
AQ
ARTIKEL 4630 // S3 // SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
Puratex® Membrane
siehe Einlegesohle
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/PU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
STABILUS
ARTICLE 4630 // S3 // ANKLE
26
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
Puratex® Membrane
see on sock
metal free, puncture resistant textile
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/PU
steel
same as Insole
39 - 47
OBERMATERIAL
UPPER MATERIAL
FUTTERMATERIAL
LINING MATERIAL
PURATEX® MEMBRANE
PURATEX® MEMBRANE
ARTIKEL 4620 // S3 // SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
Puratex® Membrane
siehe Einlegesohle
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
anatomisch geformte ESD-POWERLINE (Artikel S8103)
PU/PU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
ARTICLE 4620 // S3 // DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
Puratex® Membrane
see on sock
metal free, puncture resistant textile
anatomic shaped ESD-POWERLINE (article S8103)
PU/PU
steel
same as Insole
39 - 47
STABILUS
AQ
UA
ST
AR
27
FITLINE CLASSICS
SPORTLICHER AUFTRITT FÜR LEICHTES ARBEITEN
SPORTY APPEARANCE FOR LIGHT WORK
Fit für den Job sein will jeder – die Stabilus FITLINE CLASSICS
machen es dem Träger im wörtlichen Sinne leicht. Der sportliche
Sicherheitsschuh ist ideal für Trockenbereiche geeignet und überzeugt zusätzlich durch seine ergonomischen Eigenschaften.
Everyone wants to be fit for their job – the Stabilus FITLINE CLASSICS
literally makes light work of it. The sporty safety shoe is ideally suited
to dry environments and also has excellent ergonomic properties.
Ob in kleiner oder großer Größe, das Vibratec-Dämpfungselement
der FITLINE CLASSICS verteilt den punktuellen Auftrittsdruck über
die komplette Fersenfläche. Unter Belastung passt sich der Schuh
der menschlichen Fersenform an, und zwar über den gesamten
Gewichtsbereich. Harte Auftrittsstöße werden durch das FITLINE
CLASSICS Fersendämpfungssystem auf ein Minimum reduziert.
Die intelligente Dämpfung ermöglicht ein ermüdungsarmes und
kraftschonendes Gehen und Stehen über die gesamte Tragedauer
– Wirbelsäule, Bandscheiben und Gelenke bleiben top-fit. Dabei
sorgt die große Auftrittsfläche im Ballen- und Absatzbereich mit
einer Profiltiefe von 3,8 Millimetern für Schutz vor Rutschunfällen.
STABILUS
Stabilus FITLINE CLASSICS sind die sportlich-leichte Anwort auf
harte Böden im Innenbereich – und sorgen mit luftdurchlässigem
Funktionsfutter für ein atmungsaktives Fußklima.
28
Whether you need a little or big size, the Vibratec cushioning element
of the FITLINE CLASSICS distributes the localised tread pressure over
the whole surface of the heel. When placed under pressure the shoe
adapts to the shape of the heel, over the whole weight range. High
levels of impact are reduced to a minimum by the FITLINE CLASSICS
heel cushioning system.
The intelligent cushioning makes moving around and standing easy
and effortless all the time – the spine, spinal discs and joints stay in
top condition. The large tread area in the heel and ball of the foot,
with a profile depth of 3.8mm, helps to protect the wearer from
slipping.
Stabilus FITLINE CLASSICS is the sporty, lightweight answer to hard
surfaces indoors – and the permeable functional lining provides a
breathable climate for your foot.
ARTIKEL 2040 A // SB // ESD-SICHERHEITSPANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Nubukleder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Dämpfungselement
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/PU
Aluminium
36 - 47
ARTICLE 2040 A // SB // ESD-PANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
36 - 47
ARTIKEL 2124 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Mikrofaser
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Dämpfungselement
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
antibakterielles ESD-Relax Fußbett S8115
PU/PU
Aluminium
35 - 52 (Gr. 49-52 mit Stahlkappe und geklebter PU-Sohle)
ARTICLE 2124 A // S1 // ESD-SANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Microfibre
breathable textiles
„Vibratec-“ shock absorber
naturally tanned leather insole
antibacterial ESD relax footbed S8115
PU/PU
aluminium
35 - 52 (size 49 - 52 with steel toe cap and cemented PU-outsole)
ARTIKEL 2291 A // S2 // ESD-SICHERHEITSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Nubukleder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Dämpfungselement
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/PU
Stahl
39 - 47
ARTICLE 2291 A // S2 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality nubuck leather
breathable textiles
„Vibratec-“ shock absorber
naturally tanned leather insole
ESD-comfort article S8105
PU/PU
steel
STABILUS
UPDATE
high quality nubuck leather
breathable textiles
„Vibratec-“ shock absorber
naturally tanned leather insole
ESD-comfort article S8105
PU/PU
aluminium
39 - 47
29
BASIC SPORT & BAU
QUALITÄT IN DER BESTFORM
QUALITY IN THE BASIC FORM
Qualität ist die Basis aller unserer Entwicklungen. Die BASIC Linie
beweist außerdem, dass hochwertiges auch günstig sein kann.
Quality is the foundation of all our developments. In addition, the
BASIC line proves that quality can also be reasonably priced.
Beispiel BASIC SPORT: Das solide Velourleder-Modell ist als komfortabler Halbschuh oder Sandale erhältlich. Die Stahlkappe sorgt
für Zehensicherheit. Ein weiteres herausragendes Merkmal ist die
durchtrittsichere Gewebebrandsohle L-Protection von Lenzi (Klasse
S1P). Eine noch höhere Sicherheitsklasse (S3) bietet der BASIC
BAU. Im Gegensatz zum BASIC SPORT setzen Sicherheitshalbschuh
und Sicherheitsstiefel der BASIC BAU aus robustem Leder auf eine
zusätzliche Stahlzwischensohle, die auch bei härterem Einsatz extra
Sicherheit bietet.
BASIC SPORT model: this solid suede model is available as a comfortable low shoe or sandal. The steel toe cap ensures safety. Another
prominent feature is the Lenzi L-protection penetration-resistant fabric insole (class S1P) . The BASIC BAU offers a higher safety class (S3).
In contrast to the BASIC SPORT the BASIC BAU safety shoe or boot is
fashioned from sturdy leather with an additional steel midsole, which
provides extra safety in tougher conditions.
Gemeinsam sind allen BASICModellen von Stabilus, atmungsaktive
Textilien in der Fütterung, die für ein gutes Klima im Schuh sorgen,
sowie ein Schockabsorber im Fersenbereich. Die BASICs von Stabilus sind unverzichtbar für alle, die sich aufs Wesentliche konzentrieren wollen – zuverlässige Sicherheit mit bezahlbarem Komfort.
ARTIKEL 8410 // S1P // SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Velourleder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Dämpfungselement
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
geruchshemmend
PU/PU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
STABILUS
ARTICLE 8410 // S1P // SANDAL
30
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Velourleather
breathable textiles
„Vibratec-“ shock absorber
metal free, puncture resistant textile
resists odor
PU/PU
steel
same as insole
39 - 47
All the Stabilus BASIC models offer breathable textiles in the lining
which ensure a healthy climate inside the shoe, as well as shock
absorbers in the heel area. Stabilus BASICs are essential for those
who want to focus on the essentials: reliable safety with affordable
comfort.
ARTIKEL 8420 // S1P // SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Velourleder
atmungsaktives Textil
„Vibratec-“ Dämpfungselement
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
geruchshemmend
PU/PU
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
ARTICLE 8420 // S1P // DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
Velourleather
breathable textiles
„Vibratec-“ shock absorber
metal free, puncture resistant textile
resists odor
PU/PU
steel
same as insole
39 - 47
Leder
atmungsaktives Textil + Leder
Schockabsorber im Fersenbereich
schweißaufnahmefähiges Vlies
geruchshemmend
PU/PU
Stahl
Stahl
39 - 47
ARTICLE 8320 // S3 // DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
leather
breathable textiles + leather
shock absorber in the heel part
sweat receptive fleece
resists odor
PU/PU
steel
steel
39 - 47
ARTIKEL 8330 // S3 // SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Leder
atmungsaktives Textil + Leder
Schockabsorber im Fersenbereich
schweißaufnahmefähiges Vlies
geruchshemmend
PU/PU
Stahl
Stahl
39 - 47
ARTICLE 8330 // S3 // ANKLE
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
leather
breathable textiles + leather
shock absorber in the heel part
sweat receptive fleece
resists odor
PU/PU
steel
steel
39 - 47
STABILUS
ARTIKEL 8320 // S3 // SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
31
SPECIAL - BREITFORM XB
Special - Broad fit XB
BREITE FÜSSE?
BROAD FEET?
Kein Problem mit der Breitform Serie XB.
No problem with the broad fit line XB.
Diese speziell entwickelte Serie besticht durch eine extrabreite
Schutzkappe und zusätzliche Gelenkprofilierungen. Hinzu gibt es
diese Serie mit unserem patentierten Wörishofer BIOAIR Tieffußbettsystem oder des „Vibratec-“ Dämpfungselementes im kompletten Fersenbereich.
This special developed line is attractive in its extra broad toecap and
additional ankle profiles. This line is available with our patented Wörishofer BIOAIR embedded design or the „Vibratec-“ shock absorber
in the complete heel part.
Nun haben auch breite Füße wieder Freude an der Arbeit.
Now also broad feet can enjoy their work again.
8 cm
8,8 cm
ARTIKEL 3639 // S3 // SICHERHEITSSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil
Schockabsorber im Fersenbereich
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/PU
Stahl
Stahl
39 - 45
STABILUS
ARTICLE 3639 // S3 // ANKLE
32
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles
shock absorber in the heel part
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/PU
steel
steel
39 - 45
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil + Leder
„Vibratec-“ Dämpfungselement
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/PU
Stahl
39 - 47
ARTICLE 5224 A // S1 // ESD-SANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles + leather
„Vibratec-“ shock absorber
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/PU
steel
39 - 47
ARTIKEL 1214 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
naturbelassenes Orthopädiefutterleder
patentiertes Wörishofer BIOAIR Tieffußbett
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
nicht benötigt durch anatomisch geformtes Fußbett
PU/PU
Stahl
39 - 45
ARTICLE 1214 A // S1 // ESD-SANDAL
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
natural finish orthopedic leather
patented Wörishofer BIOAIR embedded design
naturally tanned leather insole
not required because of anatomically shaped footbed
PU/PU
steel
39 - 45
ARTIKEL 5211 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
atmungsaktives Textil + Leder
„Vibratec-“ Dämpfungselement
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/PU
Stahl
39 - 47
ARTICLE 5211 A // S1 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
breathable textiles + leather
„Vibratec-“ shock absorber
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/PU
steel
39 - 47
ARTIKEL 1213 A // S2 // ESD-SICHERHEITSSCHUH
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
naturbelassenes Orthopädiefutterleder
patentiertes Wörishofer BIOAIR Tieffußbett
vegetabil gegerbte Lederbrandsohle
nicht benötigt durch anatomisch geformtes Fußbett
PU/PU
Stahl
39 - 47
ARTICLE 1213 A // S2 // ESD-DERBY
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
high quality leather
natural finish orthopedic leather
patented Wörishofer BIOAIR embedded design
naturally tanned leather insole
not required because of anatomically shaped footbed
PU/PU
steel
STABILUS
ARTIKEL 5224 A // S1 // ESD-SICHERHEITSSANDALE
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
39 - 47
33
SPECIAL - SCHWEISSER
Special - Welder
Hitzeschutz mit Schnellklettverschluss
Extreme Heat Protection with Rapid Velcro Fastener
Flüssiges Eisen wird weit mehr als 1.000 °C heiß. Selbst Aluminium
hat seinen Schmelzpunkt erst bei etwa 660 °C. Schweißerstiefel müssen deshalb unter anderem einen extremen Hitzeschutz
gegen Kontakt mit geschmolzenen Metallspritzern bieten. Mit der
Zertifizierung nach der neuen Norm 20349 ist der Artikel 3310 auch
offiziell diesen Anforderungen gewachsen.
Molten iron sometimes has temperatures of far greater than 1000°C.
Even aluminium has a melting point as low as 660°C in comparison.
Welders’ footwear therefore needs to provide extreme heat protection against contact with molten metal splashing, among other hazards. Article 3310 is officially certified under a new Standard 20349
to meet such demands.
Der robuste Lederschuh hält dank zusätzlicher PU-Beschichtung
extremer Wärmeeinwirkung allgemein und durch Kontakt mit
geschmolzenem Metall optimal stand. Der überlappende Klettverschluss lässt sich im Notfall nicht nur schnell öffnen, sondern
schützt auch vor Funkenflug und Schweißperlen. Die Gummilaufsohle ist kontakthitzebeständig bis 300 °C. Die durchtrittsichere
Gewebebrandsohle aus metallfreiem Material sorgt für zusätzliche
Sicherheit von unten.
The robust leather boot provides optimum protection against extreme impingements of heat in general as well as in contact with molten
metal, thanks to its additional ‘PU’ coating. The overlapping Velcro
fastener can readily be opened in emergencies but also protects
against sparks and welding beads. The rubber outer sole is heat
contact-resistant up to 300°C. The penetration-resistant textile insole
of non-metallic material provides for additional safety from below.
Bei allem Schutz gegen die Hitze von außen bietet der Schweißerstiefel mit seiner komfortablen Weite und atmungsaktivem Leder
ein sehr angenehmes Trageklima. Schockabsorber im Fersenbereich
schonen zusätzlich die Gelenke.
Together with complete protection from the exterior, the Welders’
Boot provides very pleasant wearer air-conditioning. Shock absorbing
elements to the heel area have the added effect of going easy on the
joints.
ARTIKEL 3310 // S3 // SCHWEISSERSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
hochwertiges Leder
geschmeidiges Lederfutter
siehe Einlegesohle
metallfreies, durchtrittsicheres Gewebe
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/Gummi
Stahl
siehe Brandsohle
39 - 47
ARTICLE 3310 // S3 // WELDING BOOT
STABILUS
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
34
Kontakthitzebeständig bis 300° C
Contact heat resistant up to 300° C
high quality leather
smooth leather
see on sock
metal free, puncture resistant textile
ESD-comfort article S8105
PU/rubber
steel
see on Insole
39 - 47
SPECIAL - FORST
Special - Forest
Die „schnittige“ Lösung für den Wald
The ‘cutting edge‘ solution‘ for Woodland
Waldwirtschaft ohne Kettensäge ist heute kaum mehr denkbar. Ein
Forststiefel muss bei der Arbeit im Wald deshalb vor allem auch gegen Kettensägenschnitte schützen. Mit der DIN EN ISO 17249:2007
bietet der Forststiefel Artikel 3902 zertifizierte Sicherheit.
Forestry without chain saws today is scarcely thinkable. A woodland
boot when working in the forestry industry should therefore be able
to protect against chain saw injury. Article 3902 - the Woodland Boot
provides the necessary certified safety and security – as it meets the
requirements of the German and European Industrial Standard: DIN
EN ISO 17249:2007.
Das hochwertige Oily Nubukleder wird durch atmungsaktives Funktionsfutter zum Klimagaranten. Die herausnehmbare Einlegesohle
ist bei 30 °C waschbar. Eine Brandsohle aus schweißaufnahmefähigem Vlies ergänzt das qualitativ hochwertige Schuhinnenleben.
Dank dieser ausgewogenen Eigenschaften aus Schutz und Komfort
kam der Schnittschutzstiefel Artikel 3902 auch beim Kuratorium für
Waldarbeit und Forsttechnik bestens an und entspricht geprüftem
KWF-Standard.
Apart from protection from cutting when working in forestry, an
intelligent combination of mobility and surefootedness together with
stabilisation, should also be of prime consideration. The midsole
shank of the Woodland Boot – Article 3902 permits moveability in
combination with the best wearing comfort. The ‘POWERLINE’ outer
sole with self-cleaning tread of ‘PU/PU’ is particularly antiskid, but
still provides a soft touch and a predominantly light weight.
The high-grade ‘oily nubuck leather’ makes for guaranteed airconditioning with its outstanding breathable lining. The removable
inlay ‘sock’ is washable at 30°C. An insole of sweat-absorbent fleece
completes the interior workings of the Boot. Thanks to this balanced
characteristic of protection and comfort, the Woodland Boot – the
cut-proof footwear of Article 3902 also best complies with the safety
standards of the German ‘KWF - Kuratorium fuer Waldarbeit und
Forsttechnik’, Potsdam (Woodland Techniques and Forestry Working
Board).
ARTIKEL 3902 // S2 // SCHNITTSCHUTZSTIEFEL
Schaft
Futter
Fußbett
Brandsohle
Einlegesohle
Sohle
Kappe
Zwischensohle
Größen
Oily Nubukleder, weich gepolsterter Schaftrand,
zusätzlicher Spitzenschutz durch hochgezogene Vorderkappe, Schnittschutzklasse II (24 m/s)
atmungsaktives Textil + Leder
Schockabsorber im Fersenbereich
schweißaufnahmefähiges Vlies
ESD-Komfort Artikel S8105
PU/PU mit einem griffigen Profil und weichem Auftritt
Stahl
39 - 47
ARTICLE 3902 // S2 // CUT RESISTANT BOOT
Upper
Lining
Footbed
Insole
Sock
Sole
Toe Cap
Midsole
Sizes
oily nubuck leather, soft padded upper with additional
elevated cap, cutting protection class II (24 m/s)
breathable textiles + leather
shock absorber in the heel part
sweat receptive fleece
ESD-comfort article S8105
PU/PU, grip-tread, slip-resistant
steel
39 - 47
S TA N DA R D
STABILUS
Neben dem Schnittschutz zählt im Forst vor allem die intelligente
Kombination aus Beweglichkeit und Trittsicherheit bei gleichzeitiger
Stabilisierung. Der mittelhohe Schaft des Forststiefels Artikel 3902
lässt diese Beweglichkeit bei bestem Tragekomfort zu. Die POWERLINE Laufsohle mit selbstreinigendem Profil aus PU/PU ist besonders griffig, hat aber dabei einen weichen Auftritt und vor allem ein
leichtes Gewicht.
35
SPECIAL - ASPHALTPROFI
GERINGES GEWICHT
Beugt der Ermüdung des Bewegungsapparates vor.
LIGHTWEIGHT
Prevents tired muscles.
3M SCOTCHLITE
Reflektormaterial
3M SCOTCHLITE
Reflective Material
SCOTCHGARDLEDER 3M
Schützt das Leder vor Öl, Wasser und Schmutz.
SCOTCHGARD LEATHER 3M
Protects the leather from oil, water and dirt.
KEIN SEITLICHES PROFIL
Erleichtert das Reinigen des Schuhes.
NO SIDE PROFILE
This simplifies the cleaning of the
shoe.
HOHE SCHALE
Schützt den Fuß und das Leder vor Asphaltverunreinigungen.
HIGH MOULD
Protects the foot and the leather from becoming dirty from asphalt.
KEIN ABSATZ
Verhindert unerwünschte Abdrücke
des Absatzes im Asphalt.
NO HEEL
Avoids undesired heel prints in asphalt.
STABILUS
HOHE HALTBARKEIT UND LANGE LEBENSDAUER
Dieser Spezialschuh weist eine eigene aufwendige
Machart auf, um den hohen mechanischen und
thermischen Belastungen zu bestehen.
OPTIMALE ABROLL- UND BIEGEEIGENSCHAFTEN
Ermöglichen das ermüdungsfreie und komfortable
Gehen.
GOOD DURABILITY AND LONG LIFE
This special shoe provides a particular elaborate
make to withstand high mechanical and thermal
strain.
OPTIMAL ROLL AND BENDING CHARACTERISTICS
Enable tireless and comfortable walking.
36
SPEZIAL LOG-NÄHTE
Verhindert ein Auflaufen der Naht
und machen sie wasserdicht.
SPECIAL LOG-SEAMS
Avoid the unravelling of the seam
and make it water-proof.
KEIN PROFIL
Ermöglicht das einfache Reinigen der Sohle vom
Asphalt
HOHE ISOLATION
Sichert lange Einsatzzeiten bei voller Beanspruchung
(160° C) ohne Fußbrennen
NO SIDE PROFILE
Enables easy cleaning of asphalt from the sole.
HIGH INSULATION
Provides long time use at full strain (160° C) without
burning feet.
DIE LÖSUNG FÜR ARBEITEN AUF HEISSEN FLÄCHEN
THE SOLUTION FOR WORK ON HOT SURFACES
Oberleder
Upper leather
Fußbett
Brandsohle
Sohle
Größen
Lining
Toe cap
Cushion
Insole
Sohle
Größen
oil and dirt resistant genuine leather in
Scotchgard quality
sweat absorbing leather lining
high, wide FreeToes safety steel toe cap with flexible
transition lip
replaceable cushion inlay with spherical heel and
distinct arch support
genuine leather, tanned using plants,
thickness 2.4 - 2.7 mm
Asphalt sole (rubber-PUR) produced according to
„Sealing Sole Edge System“ under patent nr. 403677.
• nitrile rubber mould (slip resistant, microbe and
acid resistant, oil and fuel resistant)
• polyurethane foam body (lightweight, shock
absorbent, permanently elastic)
• highly insulated with warmth and heat resistant
special fibre fabric
• contact heat resistant up to 300° C according to
EN ISO 20345
40 - 47
ARTIKEL 8210 // S2 // HI-CI-HRO
ARTIKEL 8211 // S2 // HI-CI-HRO
ARTICLE 8210 // S2 // HI-CI-HRO
ARTICLE 8211 // S2 // HI-CI-HRO
STABILUS
Futter
Zehenkappe
öl- und schmutzabweisendes echtes Leder in
Scotchgardqualität, Stärke 2,1 mm
naturbelassenes Orthopädiefutterleder
hohe, breite FreeToes-Sicherheitszehenkappe aus
Stahl, mit flexibler Übergangslippe
auswechselbare Fußbetteinlage mit Kugelferse und
ausgeprägter Senkfußstütze
echtes Leder, pflanzlich gegerbt, Stärke von
2,4 - 2,7 mm
Asphaltsohle (Gummi-PUR) gefertigt nach dem patentierten „Sealing Sole Edge System“ Patent Nr. 403677
• Nitrilkautschukschale (rutschfest, mikroben- und
säurebeständig, öl- und benzinfest)
• Polyurethanschaumkörper (leicht, schockabsorbierend, dauerelastisch)
• hoch isoliert mit wärme- und hitzebeständigem
Spezialfaserstoff
• kontakthitzebeständig bis 300° C nach
EN ISO 20345 (HRO)
40 - 47
37
EQUIPMENT
Eine aktuelle Liste, welche Einlegesohlen für welche Artikel zertifiziert sind,
können Sie per Mail über info@stabilus-safety.de erhalten.
A current list which socks are certified for which products, you can get by
mail: info@stabilus-safety.de
ARTIKEL S8105 // ESD-KOMFORT
Ganzflächige Einlegesohle sorgt für eine optimale Dämpfung im Innenschuh.
Sie besteht aus einem waschbaren Bezug (30° C). Die Einlegesohle ist sowohl
antibakteriell als auch antifungizid ausgerüstet.
Größen: 35 – 52
ARTICLE S8105 // ESD-COMFORT
Sock covering the whole area ensures optimum cushioning inside the shoe. It
has awashable cover (30° C). The sock is anti-bacterial as well as
anti-fungal.
sizes: 35 – 52
ARTIKEL S8103 // ESD-POWERLINE ANATOMISCH GEFORMT
Ergonomisch geformte Einlegesohle als optimale Kombination von Dämpfung und Wohlbefinden. Die große Lochung bis in den Rückfußbereich wirkt
langanhaltend schweißabsorbierend. Diese Einlegesohle besteht aus einem
waschbaren Air-Tech-Vlies (bei 30° C). Auf der Sohlenrückseite befindet sich
ein Luftkanalsystem. (in allen POWERline-Modellen im Lieferumfang enthalten)
Größen: 39 – 47
ARTICLE S8103 // ESD-POWERLINE ANATOMIC SHAPED
Ergonomically formed sock as optimal combination for impact-cushioning and
well-being. The large punching to the back foot area is long-lastingly sweatabsorbing. The socks are made of washable Air-Tech-fleece, washable to 30°
C. On the sole back side there is an air vent system. (included in the delivery
contents in all POWERline-articles)
sizes: 39 – 47
ARTIKEL S8110 // ESD-SAFETY FIT DELUXE
Das hochwertige Fußbett dieser neuartigen Einlage garantiert eine optimale Bettung des Fußes. Ein speziell für diese Einlage produziertes Vlies mit
antistatischer und ESD-leitfähiger Wirkung bietet Ihnen höchste Sicherheit.
Schadstoffgeprüftes Kalbfutterleder sorgt für ein optimales Fußklima im
Schuhinnenraum. Die durchdachte Materialkombination von Leder und
atmungsaktivem Vlies sorgt für ein einzigartiges Wohlgefühl und beugt der
Schweißbildung vor.
Größen: 38 – 47
STABILUS
ARTICLE S8110 // ESD-SAFETY FIT DELUXE
38
The high-quality foot bed of this new insole guarantees optimum bedding for
the foot. An antistatic and ESD conductive fleece made especially for this sock
offer you the highest levels of safety. Calf leather tested for harmful substances ensures the perfect climate in the inside of the shoe. The well-thought-out
combination of leather and breathable fleece ensure high levels of comfort
and prevent sweating.
sizes: 38 – 47
ARTIKEL S8114 // ESD-GEL-TEC Soft
Ganzflächige ESD-Einlegesohle mit Gel-Einlage sorgt für eine optimale Dämpfung im Fersenbereich. Zusätzliche Verstärkung mit EVA. Sie entlastet Gelenke
und Wirbel.
Größen: 36 – 48
ARTICLE S8114 // ESD-GEL-TEC Soft
Complete ESD-sock with gel cushion allows an optimal impact-cushioning at
the heel area. Additional reinforcement with EVA. It relieves joints and the
spine.
sizes: 36 – 48
ARTIKEL S8115 & S8116// ESD-RELAX
Antibakterielle ESD-Einlegesohle mit offenzelligem PU-Schaum.
- antibakteriell und atmungsaktiv, dadurch verbessertes Fußklima
- sehr gute Feuchtigkeitsaufnahme und -abgabe
- anatomisch geformtes Fußbett
- empfindliche Schmerz- und Druckpunkte werden entlastet
Artikel S8115 => Größen: 36 - 48
Artikel S8115
Artikel S8116 => Größen: 37 - 49
ARTICLE S8115 & S8116 // ESD-RELAX
Antibacterial ESD-sock with an open-cell PU-foam.
- antibacterial and breathable, creates improved foot climate
- very good moisture absorption and release
- anatomically molded footbed
- sensitive pain and pressure points will be relieved
article S8115 => sizes: 36 – 48
article S8116 => sizes: 37 - 49
ARTIKEL 8101 // PROFI ÜBERZIEHSCHUH
Zusätzlicher Schutz der eigenen Schuhe vor Schmutz und Nässe, bzw. Schutz
der Umgebung vor Verunreinigungen. Aus strapazierfähigem PolyesterStretch-Material mit angetauchter, hochgezogener Kautschuksohle.
Diese Spezialsohle hinterlässt keine Streifen auf hellen Böden.
Problemlos waschbar bei 90° C.
Erhältliche Farben:
Lieferbare Größen:
rot, blau
S (36 – 39), M (40 – 42), L (43 – 45), XL (46 – 49)
ARTICLE 8101 // PROFESSIONAL GAITERS
Additional protection for shoes against dirt, damp and protection of the
environment against pollution respectively. Made of hardwearing polyesterstretch-material with dipped, raised rubber sole. This special sole does not
leave any marks on light floors.
Easily washable at 90° C.
Available colours:
Available sizes:
red, blue
S (36 – 39), M (40 – 42), L (43 – 45), XL (46 – 49)
STABILUS
Artikel S8116
39
ARTIKEL S8120 // CARBON PRO
• revolutionäre, weltweit erstmals umgesetzte Technologie
• extrem haltbarer Schutz gegen Schmutz und Nässe
• bestmögliche Haftung des Schutzes auf allen Materialoberflä
chen
• hochwertige, leistungsstarke Rezeptur
• ein Schutz, der wirkt wie eine „sprühbare Membran“
Inhalt: 300 ml
ARTIKEL S8100 // SCHWEISSERGAMASCHE
Schützt die Schuhe und Nähte vor Funkenflug.
An- und Ausziehen durch Klettverschluss schnell möglich.
Universal einsetzbar.
ARTICLE S8100 // WELDING GAITERS
Protects your shoes and stitching from sparks.
Is quickly to put it on and off through velcro straps.
Universally applicable.
ARTICLE S8120 // CARBON PRO
•
•
•
•
•
Revolutionary technology, applied for the first time worldwide
Extremely durable protection against dirt and wetness
Optimal reliability of protection on all material surfaces
High-performance formula
Protection that works like a “spray-on membrane”
Volume: 300 ml
ARTIKEL S8121 // ACTIVE SCHUH DEO
Beseitigt unangenehme Gerüche und sorgt für angenehme
Frische im Schuh. Mit natürlichen Inhaltsstoffen. Ohne Treibgas,
mit praktischem Pumpzerstäuber.
ARTIKEL S8123 // CARBON COMPLETE
ARTICLE S8121 // ACTIVE SHOE DEO
•
•
•
•
Eliminates unpleasant odors and provides pleasant freshness
in the shoe. With natural ingredients. Without propellant, with
handy pump spray.
DER Universalschaum mit Carbon-Technologie
reinigt, imprägniert und pflegt in einem Arbeitsgang
für alle Materialien geeignet
effektive Schmutz- und Wasserabweisung dank
Carbon-Technologie
• frischt die Farben auf
• lösungsmittelfrei
Volume: 150 ml
Inhalt: 125 ml
Inhalt: 150 ml
ARTICLE S8123 // CARBON COMPLETE
ARTIKEL S8122 // NILFETT
Inhalt: 75 ml
The latest innovation from Collonil in high-performance
waterproofers. A revolutionary technology which enters
a new era in shoe care. There has never been a product
which protects better or lasts longer Protection and
perfect breathability, uniquely combined.
ARTICLE S8122 // NILFETT
Volume: 125 ml
Lederöl in fester Form für die Intensivpflege von Glattleder.
Leather oil in solid form for the intensive care of smooth
leather.
STABILUS
Volume: 75 ml
40
ARTIKEL SS090SG
Schnürsenkel schwarz-grau 90 cm
ARTIKEL SS090
Schnürsenkel schwarz, schwer entflammbar 90 cm
ARTIKEL SS120SG
Schnürsenkel schwarz-grau 120 cm
ARTIKEL SS120
Schnürsenkel schwarz, schwer entflammbar 120 cm
ARTICLE SS090SG
laces black-grey 90 cm
ARTICLE SS090
laces black, fire resistant 90 cm
ARTICLE SS120SG
laces black-grey 120 cm
ARTICLE SS120
laces black, fire resistant 120 cm
INFORMATIONEN
Information
Stabilus Sicherheitsschuhe entsprechen der Norm DIN EN ISO 20345. Die CEKennzeichnung bedeutet, dass diese Schuhe grundsätzlich den Anforderungen
der EG-Richtlinie für persönliche Schutzausrüstung hinsichtlich Unschädlichkeit,
Rutschfestigkeit, Haltbarkeit und Komfort entsprechen. Unsere Artikel haben die
Typprüfung einer anerkannten Prüfstelle bestanden. Die Grund- und Zusatzanforderungen bestimmen den Schutzgrad und sind aus der sich an den Schuhen
befindlichen Kennzeichnung zu entnehmen.
Stabilus Safety shoes comply with DIN EN ISO 20345. The CE mark means that these shoes comply in principle with the requirements of the EG
Directive on personal protective equipment as regards innocuousness, skid
resistance, durability and comfort. Our products have passed the type-testing
carried out by an approved testing institution. The basic and supplementary
requirements determine the degree of protection and can be found on the
label attached to the shoes.
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
P
Durchtrittsicher
A
Antistatische Schuhe
HI Wärmeisolierung des Sohlenkomplexes
CI Kälteisolierung des Sohlenkomplexes
E
Energieaufnahmeverm. im Fersenbereich
FO öl- und benzinresistente Sohle
WR Schuhbeständigkeit gegen Wasserdurchtritt u. Wasseraufnahme
WRU Schaftbeständigkeit gegen Wasserdurchtritt u. Wasseraufnahme
CR Schnittfestigkeit
HRO Verhalten gegenüber Kontaktwärme
SRA Rutschhemmung auf Böden mit Keramikfliesen mit NaLS
SRB Rutschhemmung auf Stahlböden mit Glycerol
SRC SRA + SRB zusammen
EXPLANATION OF SYMBOLS
P
puncture-resistant
A
antistatic shoes
HI heat insulation of the sole complex
CI insulation from cold of the sole complex
E
energy-absorbing capability in the heel area
FO oil- and fuel resistant sole
WR shoe resistance against water penetration and water absorption
WRU upper resistance against water penetration and water absorption
CR cut resistant
HRO behaviour with regard to direct heat transfer
SRA slip resistance on floors with ceramic tiles with NaSL
SRB slip resistance on steel floors with Glycerol
SRC SRA + SRB together
ALLGEMEINE INFORMATIONEN DER SICHERHEITSKATEGORIEN
SB Erfüllt alle Grundanforderungen der EN ISO 20345.
Offener Fersenbereich, Zehenschutzkappe mit 200 Joule Widerstandskraft.
S1 wie SB, zusätzlich geschlossener Fersenbereich,
Energieaufnahmevermögen, Antistatik.
S1P wie S1, zusätzlich mit einer durchtrittsicheren Zwischensohle.
S2 wie S1, zusätzlich wasserdurchtrittshemmende Wirkung,
wasserdampfaufnahmefähig.
S3 wie S2, zusätzlich mit einer durchtrittsicheren Zwischensohle.
GENERAL INFORMATION ON SAFETY CATEGORIES
SB complies with all basic requirements of EN ISO 20345.
Open heel area, protective toecap to withstand 200 Joules.
S1 as SB, in addition with closed heel area,
energy-absorbing capability, Antistatic.
S1P as S1, in addition with puncture-resistant midsole.
S2 as S1, in addition with water-proofing effect,
capable of absorbing steam.
S3 as S2, in addition with puncture-resistant midsole.
DIE AN DEN SCHUHEN BEFINDLICHEN KENNZEICHNUNGEN
GEBEN HINWEISE AUF
»
Zeichen des Herstellers (Anschrift siehe Kontakt)
»
die angewandte Norm
»
die Kategorien (Grund- und Zusatzanforderungen)
»
Größe der Schuhe
»
Herstellungsjahr und -quartal oder -monat
»
Typenbezeichnung
»
Baumusterprüfstellen:
TÜV Rheinland Product Safety GmbH
Kenn-Nr.: 0197
PFI Pirmasens
Kenn-Nr.: 0193
THE LABELLING ON THE SHOES GIVES DETAILS OF
»
manufacturer’s trade mark (for address see Contact)
»
standard complied with
»
categories (basic and supplementary requirements)
»
size of the shoes
»
year of manufacture and quarter or month
»
type identifier
»
prototype testing institution:
TÜV Rheinland Product Safety GmbH
Kenn-Nr.: 0197
PFI Pirmasens
Kenn-Nr.: 0193
FIBERGLASKAPPE
Gewicht: 57 Gramm
ALUMINIUMKAPPE
Gewicht: 54 Gramm
STAHLKAPPE
Gewicht: 92 Gramm
STAHLKAPPE EXTRABREIT XB
Gewicht: 118 Gramm
FIBERGLASS TOE CAP
weight: 57 grams
ALUMINIUM TOE CAP
weight: 54 grams
STEEL TOE CAP
weight: 92 grams
STEEL TOE CAP EXTRA BROAD XB
weight: 118 grams
STABILUS
SCHUTZKAPPEN
TOE CAPS
41
DGUV-Regel 112-191 (BGR 191)
SICHER MIT STABILUS-ZERTIFIKAT
BE SAFE WITH THE STABILUS CERTIFICATE
Kennen Sie die DGUV-Regel 112-191 auswendig? Wohl kaum, denn
sie hat im Original zu viele Seiten! Man sollte wissen: Wenn man
– selbst unwissentlich – gegen sie verstößt, kann das den Unfallversicherungsschutz kosten. Die Firma Stabilus sorgt dafür, dass das
nicht passiert.
Do you know the DGUV-rule 112-191 off by heart? Probably not, as
the original to many pages! You should know: If you violate it – even
unknowingly – it can cost you your accident insurance protection.
Stabilus ensures that this does not happen.
Die DGUV-Regel 112-191 regelt die Benutzung von Fuß- und
Knieschutz am Arbeitsplatz. 2007 sorgte eine Novellierung der damaligen BGR 191 dafür, dass Arbeitgeber und Arbeitnehmer bei der
Wahl ihrer Arbeitssicherheitsschuhe und vor allem bei orthopädieschuhtechnischen Veränderungen besonders aufpassen müssen.
Bei jeder orthopädischen Schuhzurichtung oder Verwendung einer
Einlage muss ein unabhängiges Prüfinstitut bestätigen, dass der
Arbeitsschuh noch den Anforderungen der Norm EN ISO 20345
entspricht.
Diese kostenintensive Maßnahme kann im Einzelfall weder der
Arbeitnehmer noch der Arbeitgeber leisten. Die Stabilus Safety
GmbH hat ihren Kunden diese Prozedur abgenommen und die
unterschiedlichsten Modelle aus der eigenen Palette für zahlreiche
orthopädische Veränderungen im Vorfeld zertifizieren lassen.
Zusätzlich setzt man auf die Zusammenarbeit mit renommierten
Orthopädie-Schuhtechnikern, um eine individuelle
Vorortbetreuung der Stabilus-Kunden zu gewährleisten.
In Deutschland heißen die Kooperationspartner:
» Schein Orthopädieservice KG in Remscheid
» Franz Seidl GmbH Orthopädie-Schuhtechnik in Regensburg
» Thanner GmbH in Höchstädt
Mit der Kombination aus geprüften Stabilus-Sicherheitsschuhen
und zertifizierten Einlagen bzw. zertifizierter Schuhzurichtung ist
die Gesundheit des Kunden rundum gesichert und er behält im
Ernstfall den vollen Versicherungsschutz.
STABILUS
Gerne senden wir Ihnen unseren ausführlichen aktuellen Flyer zur
DGUV-Regel 112-191 zu oder Sie informieren sich einfach auf
www.stabilus-safety.de.
42
DGUV-rule 112-191 regulates the use of foot and knee protection in
the workplace. In 2007 the regulation of then BGR 191 was updated,
and employers and employees now have to pay particular attention
to their choice of work safety shoes, especially any changes to orthopaedic shoes.
For every orthopaedic shoe finish or use of an insole, an independent
test institute must confirm that the work shoe complies with the
requirements of the EN ISO 20345 standard.
On an individual bases neither the employer or employee can afford
these cost-intensive measures. Stabilus Safety GmbH has relieved its
customers of this procedure and had the different designs from their
own range pre-certified for numerous orthopaedic changes.
In addition they also rely on their work with renowned orthopaedic
shoe specialists in order to guarantee the Stabilus customer
personal on-site support.
They have the following partners in Germany:
» Schein Orthopädieservice KG in Remscheid
» Franz Seidl GmbH Orthopädie-Schuhtechnik in Regensburg
» Thanner GmbH in Höchstädt
The combination of tested Stabilus safety shoes and certified insoles/
certified shoe finishes completely ensures the health of the customer, and means that in case of emergency they retain full insurance
protection.
We are happy to send you our current detailed leaflet on
DGUV-Regel 112-191 or you can find out more on
www.stabilus-safety.de
ESD (Elektrostatische Entladung)
ESD (electorstatic discharge)
DER BLITZ IN DEN FINGERSPITZEN –
ESD-SCHUTZ IST ENORM WICHTIG
LIGHTNING AT YOUR FINGERTIPS –
ESD PROTECTION IS HUGELY IMPORTANT
Wenn ein Blitz in einen Baum einschlägt, entladen sich
beeindruckende Kräfte. Aber hätten Sie gedacht, dass beim
Arbeiten in sensiblen Bereichen auch aus Ihren Fingern
Blitze fahren?
When a tree is struck by lightning, powerful forces are discharged.
Have you also thought about the fact that when you’re working in
sensitive areas lightning comes from your fingers too?
ESD – electrostatic discharge is a daily experience. When you walk
over carpet wearing rubber soles and then touch a metal door handle
you get a small unpleasant shock, because the electricity charged in
your body discharges through the conductive handle. Up to 30,000
volts can flow through the body and yet this discharge generally isn’t
dangerous for people.
ESD – electrostatic discharge (auf Deutsch: Elektrostatische
Entladung) ist eine alltägliche Erfahrung. Wer mit Gummisohlen
über den Teppich geht, bekommt hinterher an der Metallklinke
einen kleinen unangenehmen Schlag, weil sich eine Aufladung des
Körpers mit Strom über die leitfähige Klinke entlädt. Bis zu 30.000
Volt können so durch den Körper fließen und trotzdem ist diese
Entladung für den Menschen meistens ungefährlich.
It’s a different matter entirely when it comes to highly sensitive
industrial components. While a person only notices an electrical
discharge through their fingers from around 3,000 volts, 100 volts of
ESD are enough to erase a magnetic data carrier. Between 5 and 20
volts can damage a computer’s hard disc. Electrostatic discharge from
people in the micro environment of high-tech production really is like
lightning striking a tree.
Ganz anders sieht es mit hochempfindlichen Bauteilen in der
Industrieproduktion aus. Während der Mensch eine elektrostatische Entladung über seine Finger überhaupt erst ab etwa 3.000
Volt wahrnimmt, reichen schon 100 Volt, um einen magnetischen
Datenträger zu löschen. 5 - 20 Volt können eine Computer-Harddisk
schädigen. Die elektrostatische Entladung des Menschen wirkt im
Mikrobereich der Hightech-Produktion im wahrsten Sinne wie ein
Blitz auf einen Baum.
ESD can cause fires in areas where flammable liquids or gas, films or
paper are used as ESD can often cause small sparks.
Brandgefährlich wird elektrostatische Entladung in Bereichen,
in denen brennbare Flüssigkeiten oder Gase, Folien oder Papier
verarbeitet werden. Denn nicht selten verursacht elektrostatische
Entladung auch kleine Funkenschläge.
In environments like mills which produce a high concentration of
dust, in a extreme case a spark can lead to an explosion.
In Umgebungen wie etwa Mühlen, in denen eine hohe Konzentration von Staub vorkommt, kann so ein Funke im Extremfall zu einer
Explosion führen.
The ESD material in Stabilus safety shoes provides effective protection from small, dangerous flashes. Thanks to the conductive outer
sole, the conductive leather insole and the conductive insert, designed to work perfectly together, the wearer is earthed and discharged
with every step.
Die ESD-Ausrüstung bei Stabilus Sicherheitsschuhen schützt effektiv
vor den kleinen, gefährlichen Blitzen. Durch eine aufeinander abgestimmte Kette aus leitfähiger Laufsohle, leitfähiger Lederbrandsohle und leitfähiger Einlage wird der Mitarbeiter bei jedem Schritt
geerdet und entladen.
Warning: Any break in the chain, e.g. caused by using your own
orthopaedic insert, which is not conductive, puts the wearer at risk of
lightning sparks again! Only certified original insoles from Stabilus or
tested orthopaedic inserts that have been approved by Stabilus offer
optimum protection.
Aber Vorsicht: Jede Unterbrechung der Kette, z.B. durch eine
eigene orthopädische Einlage, die nicht leitfähig ist, macht den
Mitarbeiter wieder zur funkenschlagenden Blitzgefahr! Optimalen
Schutz bieten nur zertifizierte Original Einlegesohlen von Stabilus
oder baumustergeprüfte orthopädische Einlagen, die von Stabilus
freigegeben sind.
ESD
Elektrostatische Entladung
electrostatic discharge
Empfehlung
ESD-Bereich
7,5 x 10 Ohm - 3,5 x 107 Ohm
0,75 M Ohm - 35 M Ohm
5
ESD (DIN EN 61340-4-3)
OHM
M OHM
Antistatisches
Schuhwerk
Isolierendes
Schuhwerk
103
104
105
106
107
108
109
0,001
0,01
0,1
1
10
100
1.000
STABILUS
Leitendes
Schuhwerk
43
DIESER KATALOG WURDE IHNEN ÜBERREICHT DURCH
Stabilus Safety GmbH
Gewerbestraße 1
86720 Nördlingen
Telefon: +49(0)9081/29016-0
e-mail : info@stabilus-safety.de
www.stabilus-safety.de
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN UND FARBABWEICHUNGEN VORBEHALTEN. TECHNICAL CHANGES AND COLOUR WARIATION EXPECTED:
THIS CATALOGUE HAS BEEN PRESENTED TO YOU FROM