Mr Honey`s Beginner`s Dictionary English

Transcription

Mr Honey`s Beginner`s Dictionary English
1
A free download from manybooks.net
**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below**
Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the laws for your country before
redistributing these files!!!
Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig
Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own
disk, keeping an electronic path open for the next readers.
Please do not remove this.
This should be the first thing seen when anyone opens the book. Do not change or edit it without written
permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need about what they
can legally do with the texts.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We
need your donations.
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We
need your donations.
As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana,
Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana,
Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota,
Texas, Vermont, and Wyoming.
As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states. Please feel
free to ask to check the status of your state.
International donations are accepted,
but we don't know ANYTHING about how
to make them tax-deductible, or
even if they CAN be made deductible,
and don't have the staff to handle it
even if there are ways.
These donations should be made to:
Project Gutenberg Literary Archive Foundation
2
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109
Title: Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig
Author: Winfried Honig
Release Date: July, 2002 [Etext #3213]
Edition: 10
Language: English and German
The Project Gutenberg Etext of Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German)
******This file should be named 8bged10.txt or 8bged10.zip******
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8bged11.txt VERSIONS based on separate sources
get new LETTER, 8bged10a.txt
This Etext prepared by Michael Pullen,
globaltraveler5565@yahoo.com.
We are now trying to release all our books one year in advance of the official release dates, leaving time for
better editing. Please be encouraged to send us error messages even years after the official publication date.
Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such
announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the
last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing
by those who wish to do so.
Most people start at our sites at:
http://gutenberg.net
http://promo.net/pg
Those of you who want to download any Etext before announcement can surf to them as follows, and just
download by date; this is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our
cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg
Newsletter.
http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02
or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02
Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters.
Information about Project Gutenberg (one page)
We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative
3
estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed,
the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text
is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release fifty
new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+ If they reach just 1-2% of the
world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x
100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about
4% of the present number of computer users.
At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333
Etexts unless we manage to get some real funding.
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg
into the next millennium.
We need your donations more than ever!
Presently, contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada,
Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina,
South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming.
As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.
These donations should be made to:
Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109
Project Gutenberg Literary Archive Foundation,
EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal Revenue Service (IRS). Donations are
tax-deductible to the extent permitted by law. As the requirements for other states are met, additions to this
list will be made and fund raising will begin in the additional states.
All donations should be made to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Mail to:
Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Avenue
Oxford, MS 38655-4109 [USA]
We need your donations more than ever!
You can get up to date donation information at:
http://www.gutenberg.net/donation.html
4
***
You can always email directly to:
Michael S. Hart <hart@pobox.com> hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later
on. . . .
We would prefer to send you this information by email.
Prof. Hart will answer or forward your message.
***
Example command-line FTP session:
ftp ftp.ibiblio.org
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc. dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g.,
GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
**The Legal Small Print**
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages)
***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS ***
TITLE AND COPYRIGHT NOTICE:
Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig
This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the
"Project") under the "Project Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's copyright owner.
Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without
permission.
LICENSE
You can (and are encouraged!) to copy and distribute this
Project Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of the Project's etexts, it is copyright protected, and
since the
materials and methods you use will effect the Project's reputation, your right to copy and distribute it is
limited by the copyright laws and by the conditions of this "Small Print!" statement.
[A] ALL COPIES: You may distribute copies of this etext
electronically or on any machine readable medium now known
5
or hereafter discovered so long as you:
(1) Honor the refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement; and
(2) Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive
profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" within
the 60 days
following each date you prepare (or were legally required
to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.
[B] EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute must either be exact copies of this etext,
including this
Small Print statement, or can be in binary, compressed, markup, or proprietary form (including any form
resulting from
word processing or hypertext software), so long as *EITHER*:
(1) The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended
by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and
underline (_) characters may be used to convey punctuation
intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR
(2) The etext is readily convertible by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form
by the
program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
(3) You provide or agree to provide on request at no
additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain ASCII.
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
copyright or other infringement, a defective or damaged disk, computer virus, or codes that damage or cannot
be read by your
equipment. But for the "Right of Replacement or Refund"
described below, the Project (and any other party you may
receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext)
disclaims all liability to you for damages, costs and
expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER
STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF
WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU
GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note
within that
time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your
note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it
electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.
6
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE
ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or
limitation of
consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have
other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers
associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and
expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is
dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form.
The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free
copyright licenses. Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael
Hart at:
hart@pobox.com
*SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END*
Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig
This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent
German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the
German reader.
Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt.
This book was generously donated to us by the author.
------------------Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German
dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to
collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries
covering the special language used in different branches of the industry.
In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the
Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de
While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see:
http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey
7
would be pleased to answer questions sent to
winfried.honig@online.de.
Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR
HONEY are maintained.
Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in
German.------------------History and Philosophy
Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft
beitreten wollte.
In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich
Gedanken, wie man dem
Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.
Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London
Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.
Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für
Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.
Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem
Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.
Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen
Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.
Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University
College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher
Anwendungsbeispiele.
Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel
besser--die großen
sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und
Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem
umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.
Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.
Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es
möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.
Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche
Kompetenz entwickeln.
A
a
a bit
a book
ein, eine, einer, einen, einem
ein bisschen
ein Buch
8
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
bowl of milk
boy of matches
clean shirt
clever person
close friend
cloth with a grey stripe
coloured print
couple of
criminal act
crowded room
curl of hair
day's journey
debt of ten pounds
deep meaning
drop of oil
dry book
dry cloth
dry form of humour
dull boy
dull stream
Dutchman
Dutchwoman
eager eye
faint smell
faithful copy
fall in prices
familiar article
familiar friend
fat sheep
few
flat plain
garden behind the house
garden rake
girl on each arm
good many
grain of sand
great deal
great many
just man
knife to cut bread with
large family
line of print
little
little
little house
loaf of bread
long drop down
long time ago
lot of
lover of nature
lucky person
mean trick
narrow escape
narrow road
pale face
piece of furniture
pinch of salt
pleasant evening
present
pretty face
quarter past
quarter to
quiet conscience
quiet village
eine Schale Milch
eine Schachtel Zündhölzer
ein sauberes Hemd
eine geschickte Person
ein enger Freund
Tuch mit einem grauen Streifen
ein Farbendruck
ein paar
ein Verbrechen
ein überfüllter Raum
eine Haarlocke
eine Tagereise
eine Schuld von zehn Pfund
eine tiefe Bedeutung
ein Tropfen Öl
ein trockenes Buch
ein trockenes Tuch
eine trockene Art von Humor
ein unintelligenter Junge
ein träger Fluss
ein Holländer
eine Holländerin
ein scharfes Auge
ein schwacher Geruch
eine getreue Kopie
ein Nachlassen der Preise
ein bekannter Artikel
ein vertrauter Freund
ein fettes Schaf
ein paar
eine flache Ebene
ein Garten hinter dem Haus
ein Gartenrechen
ein Mädchen in jedem Arm
eine Menge
ein Sandkorn
sehr viel
sehr viele
ein gerechter Mann
Messer zum Brotschneiden
eine große Familie
eine Druckzeile
ein wenig
etwas
ein Häuschen
ein Laib Brot
ein Tiefer Fall
vor langer Zeit
eine Menge
ein Naturliebhaber
ein glücklicher Mensch
ein fauler Trick
ein knappes Entkommen
eine schmale Straße
ein blasses Gesicht
ein Möbelstück
eine Prise Salz
ein angenehmer Abend
ein Geschenk
ein schönes Gesicht
Viertel nach
Viertel vor
ein ruhiges Gewissen
ein ruhiges Dorf
9
a rare event
a roll of paper
a row of people
a sheet of paper
a small amount of sugar
a square mile
a square piece
a straight line
a strip of paper
a thing of this nature
a turn of the wheel
a very common flower
a woman's skirt
a wooden box
a word of caution
ability
ability to learn
able
able to do something
aboard
about
about
about
about
about three o'clock
above-mentioned
above 100
above the trees
abroad
absence
absent-minded
absent
absolutely
absolutely
absolutely necessary
absolutely nothing
accept
accept a present
accept a suggestion
accident
accompany
according to
according to plan
accordingly
account
account
accustomed to the cold
ache
achieve
acid
acquainted
acquire
across
across the road
act
act
act
action
active
activity
actor
actress
actual
add
ein seltenes Ereignis
eine Rolle Papier
eine Reihe Leute
ein Blatt Papier
eine kleine Menge Zucker
Quadratmeile
ein viereckiges Stück
eine gerade Linie
ein Streifen Papier
etwas von dieser Art
eine Drehung des Rades
eine sehr gewöhnliche Blume
der Rock einer Frau
eine hölzerne Kiste
ein Wort der Warnung
Fähigkeit
Fähigkeit zu lernen
fähig, imstande
imstande etwas zu tun
an Bord
herum
über
um herum
ungefähr
ungefähr um drei Uhr
obenerwähnt
mehr als 100
über den Bäumen
im Ausland, ins Ausland
Abwesenheit
geistesabwesend
abwesend
total
unbedingt
unbedingt erforderlich
überhaupt nichts
annehmen
ein Geschenk annehmen
eine Anregung annehmen
Unfall
begleiten
entsprechend
plangemäß
dementsprechend
Abrechnung
Konto
an die Kälte gewöhnt
weh tun
zustandebringen
sauer
bekannt
erwerben
über
über die Straße
Akt
handeln
Tat
Handlung
aktiv
Aktivität
Schauspieler
Schauspielerin
tatsächlich
hinzufügen
10
add
address
admiration
admire
admission
admit
admit
adopt
adoption
adult
advance
advance of prices
advantage
adventure
advertise
advertisement
advertising
advice
advise
advised me well
aeroplane
affair
afford a car
afford a holiday
Africa
African
African
after
after
after hours
after the meal
afternoon
afterwards
again
against
against a post
age
aged
agency
agent
agent
agree
agree
agreement
agricultural
agriculture
ahead
aid
aim
aim at something
aimless
air
aircraft
airline
airmail
airplane
airport
airtight
alarm
alarm clock
alcohol
alike
alike
alive
zusammenzählen
Adresse
Bewunderung
bewundern
Einlass, Zugang
eingestehen
einlassen
adoptieren
Adoption
Erwachsener
Zunahme
Zunahme der Preise
Vorteil
Abenteuer
annoncieren
Zeitungsanzeige
Werbung
Rat
beraten
beriet mich gut
Flugzeug (Br.)
Angelegenheit
sich ein Auto leisten können
sich einen Urlaub leisten können
Afrika
Afrikaner
afrikanisch
danach
nach (zeitlich)
nach Stunden
nach der Mahlzeit
Nachmittag
nachher
wieder
gegen
gegen einen Pfosten
Alter
gealtert
Vertretung, Agentur
Agent
Vertreter
einverstanden sein
übereinstimmen
Übereinkunft, Übereinstimmung
landwirtschaftlich
Landwirtschaft
voraus
Hilfe
Ziel
zielen (auf etwas)
ziellos
Luft
Flugzeug
Fluglinie
Luftpost
Flugzeug (US)
Flugplatz
luftdicht
Alarm
Wecker
Alkohol
ebenso
gleich
am Leben
11
all
all
all
all
all
all
all
all
at once
at once
day
men
men are equal
night long
all
ganz
plötzlich
sofort
den ganzen Tag
alle Leute
alle Menschen sind gleichwertig
die ganze Nacht
all the peoples of the earth alle Völker der Erde
all the peoples of the world alle Völker der Welt
all through
allow
allowance
almost
almost always
almost perfect
alone
along
along the road
aloud
already
also
although
altogether
always
am
amazing
ambulance
America
American
American Indian
among
among friends
amongst
amount
amount to
amuse
amuse yourself
amusement
an
an African tribe
an apple
an earnest worker
an easy life
an electrical engineer
an English woman
an Englishman
an exact observer
an iron bar
an oil drum
ancient
and
and so forth
and so on
and yet you have done nothing
anew
angel
angels in heaven
anger
angry
durch und durch
erlauben
Taschengeld
fast
fast immer
nahezu perfekt
allein
entlang
die Straße entlang
laut
schon
auch
obwohl
völlig
immer
bin
erstaunlich
Krankenwagen
Amerika
amerikanisch
Indianer
zwischen
unter Freunden
zwischen
Betrag
sich belaufen auf
amüsieren
amüsier dich
Vergnügen
ein, eine, einer, einen, einem
ein afrikanischer Stamm
ein Apfel
ein ernsthafter Arbeiter
ein bequemes Leben
ein Elektroingenieur
eine Engländerin
ein Engländer
ein scharfer und genauer Beobachter
eine Eisenstange
ein Ölfass
antik
und
und so fort
und so weiter
und hast doch nichts getan
aufs Neue
Engel
Engel im Himmel
Zorn
zornig
12
animal
animal world
annoy
annoyance
annoying
another
another man
answer
answer
answer
anxiety
anxious
anxious
anxious
any
any
anybody
anybody
anyhow
anyone
anything
anything
anyway
anywhere
apart
apologize
apology
appear
appear
appearance
appearance
appetite
applaud
applause
apple
application
apply
apply for
apply for a job
apply to
appoint
appointment
appointment
appreciate
appreciation
approach
approve of
April
arch
are
area
argue
argument
arise (irr.)
arisen
arm
armchair
armed men
armour
arms
army
arose
around
arrange
Tier
Tierwelt
verärgern
Ärgernis, Verärgerung
ärgerlich
noch ein, noch eine, noch einer
ein anderer Mann
Antwort
antworten
beantworten
Furcht
begierig
bestrebt
verunsichert
irgendein beliebiger
irgendein, irgendeine, irgendeiner
jeder beliebige
jemand
jedenfalls
jemand
alles beliebige
etwas beliebiges
in jedem Falle
irgendwo
getrennt
um Entschuldigung bitten
Entschuldigung
erscheinen
scheinen
Aussehen
Erscheinen
Appetit
applaudieren
Applaus
Apfel
Bewerbung
anwenden
sich bewerben um
sich um eine Stelle bewerben
sich wenden an
ernennen
Benennung, Ernennung
Verabredung
hochschätzen, anerkennen
Würdigung, Anerkennung
sich nähern
billigen
April
Bogen
bist, seid, sind
Fläche
sich herumstreiten
Argument, Streit
sich erheben
erhoben
Arm
Sessel
bewaffnete Leute
Rüstung eines Ritters
Waffen
Heer
erhob sich
um herum, herum
anordnen
13
arrange
arrangement
arrangement
arrest
arrest
arrival
arrive
arrow
art
article
artificial
artist
artistic
as
as
as for him
as if
as soon as
as though
as well as
as...as
ash
ashamed
ashamed of something
ashes
Asia
aside
ask
ask for something
ask if he has come
ask somebody to dinner
asleep
assist
assistant
association
astonish
astonished
astonishing
astonishment
at
at all
at any rate
at church
at first
at hand
at high pressure
at his side
at home
at home
at last
at least
at my expense
at nine o'clock
at once
at the bottom of
at the close of the play
at the first try
at the front
at the head of
at the hotel
at the top
at the top of
ate
attack
planen
Abmachung
Reservierung, Hotelbuchung
verhaften
Verhaftung, Arrest
Ankunft
ankommen
Pfeil
Kunst
Artikel
künstlich
Künstler
künstlerisch, artistisch
da (weil)
wie, als
was ihn betrifft
als ob
so bald wie
als ob
so gut wie
so...wie
Asche
beschämt
beschämt wegen etwas
Asche
Asien
beiseite
fragen
ums etwas bitten
frag ob er gekommen ist
jemanden zum Essen einladen
im Schlaf, schlafend
helfen
Assistent
Verein, Gesellschaft
erstaunen
erstaunt
erstaunlich
Erstaunen
an, bei
überhaupt
wenigstens
beim Gottesdienst
zuerst
zur Hand
unter hohem Druck
neben ihm, an seiner Seite
daheim
zu Hause, daheim
endlich
mindestens, wenigstens
auf meine Kosten
um neun Uhr
sofort
am Boden von
am Ende des Stücks
beim ersten Versuch
vorn
an der Spitze von
im Hotel
oben
oben auf
aß
angreifen
14
attack
attempt
attempt
attend a conference
attend school
attention
attentive
attract
attract
attraction
Angriff
Versuch
versuchen
an einer Konferenz teilnehmen
Schule besuchen
Aufmerksamkeit
aufmerksam
anlocken, reizen
anziehen
Attraktion, Anreiz
attractive
audience
August
aunt
Australia
Austria
Austrian
author
autumn
available
avenue
average
average price
avoid
avoidable
await
awake
awake
away
awful
awkward
awoke
awoken
attractiv
Publikum
August
Tante
Australien
Österreich
österreichisch, Österreicher
Verfasser
Herbst (Br.)
verfügbar
Allee
Durchschnitt
Durchschnittspreis
vermeiden
vermeidbar
erwarten
aufwachen
wach
weg
furchtbar
scheußlich
wachte auf
aufgewacht
B
baby
back
back
back and forth
back up
backbone
background
backward
backwards
backyard
bacon
bad
bad luck
bad work
bag
baggage
bake
baker
balance
balance
ball
ball pen
banana
band
bank
bank note
Baby
Rücken
zurück
hin und her
unterstützen
Rückgrat
Hintergrund
rückständig
rückwärts
Hinterhof
Speck
schlecht, schlimm
Unglück
schlechte Arbeit
Tasche, Handtasche, Beutel
Gepäck
backen
Bäcker
balancieren
Gleichgewicht
Kugel, Ball
Kugelschreiber
Banane
Musikkapelle
Bank, Geldinstitut
Geldschein, Banknote
15
bar
bar
bar
barber
bare
barely
bargain
bargain
bark
barrel
base
basement
basin
basis
basket
bath
bathe
bathroom
battle
bay
be
be able to
be about to
be afraid of
be alive
be allowed to
be asleep
be astonished
be capable of
be engaged
be fond of
be forced to
be in charge of
be in love (with)
be interested in
be missing
be mistaken
be obliged to
be permitted to
be right
be seated
be suited
be tired of
be used to
be wrecked
be wrong
beach
beak
bean
bear (irr.)
beard
beast
beat
beat
beat
beat (irr.)
beaten
beautiful
beautifully
beauty
became
because
because of
become
Bar
Barren
versperren
Herrenfriseur
nackt
kaum
Handel, Geschäft
handeln, feilschen
bellen
Faß
Basis
Untergeschoss
Becken
Basis
Korb
Bad
baden
Badezimmer
Schlacht
Bucht
sein
können
im Begriff sein zu
Angst haben vor
leben, am Leben sein
dürfen
schlafen
erstaunt sein
fähig sein zu
beschäftigt sein mit
gerne haben
müssen
beaufsichtigen
verliebt sein (in)
sich interessieren
fehlen
sich irren
müssen
dürfen
recht haben
sitzen
sich eignen
satt haben
gewohnt sein
Schiffbruch erleiden
unrecht haben
Strand
Schnabel
Bohne
tragen, ertragen
Bart
wildes Tier
Rhythmus
Schlag
schlug
schlagen
geschlagen
schön
auf schöne Weise
Schönheit
wurde
weil
wegen
geworden
16
become (irr.)
bed
bed of a river
bedroom
bee
beef
been
beer
before
before 1980
beg
began
beggar
begin (irr.)
begin to cry
beginning
begun
behave
behaviour
behind
behind the mountains
being
Belgium
belief
believe
bell
belong to
below
below the surface
belt
bench
bend
bend (irr.)
beneath
bent
bent
berry
beside
besides
besides
best
bet
bet
bet
bet (irr.)
better
between
between two persons
beyond
Bible
bicycle
big
bike
bill
bind (irr.)
bind together
bird
birth
birthday
birthday card
bit
bite (irr.)
biting wind
bitten
werden
Bett
Flußbett
Schlafzimmer
Biene
Rindfleisch
gewesen
Bier
vor, vorher
vor 1980
betteln, bitten
begann
Bettler
beginnen
zu schreien anfangen
Anfang
begonnen
sich benehmen
Benehmen
zurück (hinten), hinter
hinter den Bergen
Sein, Wesen
Belgien
Glauben
glauben
Glocke
gehören
unten, unter
unter der Oberfläche
Gürtel
Sitzbank
Kurve
biegen
unter (nur in literarischer Sprache)
bog
gebogen
Beere
neben
außer, neben
außerdem
am besten, bester
gewettet
Wette
wettete
wetten
besser
zwischen
zwischen zwei Personen
jenseits
Bibel
Fahrrad
groß
Fahrrad
Rechnung
binden
zusammenbinden
Vogel
Geburt
Geburtstag
Geburtstagskarte
biss
beißen
beißender Wind
gebissen
17
bitter
bitterness
black
blackboard
blade
blade of grass
blame
blanket
bled
bleed (irr.)
bless
blessed
blessing
blew
blind
blind man
blind rage
blinded
block
block
blood-red
blood
bloody
bloom
blossom
blouse
blow
blow (irr.)
blow up
blown
blue
blunt
board
board
board
boast
boastful
boat
bodily
body-guard
body
boil
boiled potatoes
boiling point
bold
bold type
boldly
bomb
bone
book
booking office
bookkeeper
bookkeeping
books of reference
bookshelf
bookshop
boot
border-line
border
bore
boring
born
borne
borrow
bitter
bitterer Geschmack
schwarz
Wandtafel
Klinge
Blatt vom Gras
die Schuld geben
Wolldecke
blutete, geblutet
bluten
segnen
gesegnet
Segen
wehte
blind
Blinder
blinder Zorn
erblindet
Block
blockieren
blutrot
Blut
blutig
Blüte
Blütenpracht
Bluse
Schlag, Hieb
wehen
explodieren
geweht
blau
stumpf
Brett
Verpflegung
Vorstand
prahlen
prahlerisch
Boot
körperlich
Leibwache
Körper
kochen, sieden
Pellkartoffeln
Siedepunkt
kühn
fette Druckbuchstaben
in mutiger Weise
Bombe
Knochen
Buch
Fahrkartenschalter
Buchhalter
Buchführung
Nachschlagewerke
Regal
Buchhandlung
Stiefel
Grenzlinie
Grenze
trug
langweilig
geboren
getragen
borgen
18
boss
both
both and
both my friends
bottle
bottle
bottom of the sea
bought
bought
bound
bound
boundary
bounded by the sea
bow
bow
bow
bow
bow
bowl
box
box
boy
boyfriend
brain-worker
brain
brains
branch
branch
branch
brass
brave
bravely
bread-knife
bread
breadth
break
break (irr.)
break down
break down
breakdown
breakfast
breast
breath
breathe
breathing
breathing
bred
breed (irr.)
bribe
bribery
brick
bride
bridegroom
bridge
bright
bring (irr.)
bring about
bring back
British
broad
broadcast
broadcast
broadcast (irr.)
broke
Chef
beide
sowohl...als auch
meine beiden Freunde
auf Flaschen füllen
Flasche
Meeresboden
gekauft
kaufte
band
gebunden
Abgrenzung
umgeben von der See
Bogen (Pfeil und Bogen)
Bogen (Violinbogen)
Schleife
sich verbeugen
Verbeugung
Schale
boxen
Schachtel, Kiste
Junge
Freund eines Mädchens
Geistesarbeiter
Gehirn
Verstand, Intelligenz
Filiale
verzweigen
Zweig
Messing
tapfer
auf tapfere Weise
Brotmesser
Brot
Breite
Pause
zerbrechen
eine Panne haben
zusammenbrechen
Zusammenbruch
Frühstück
Brust
Atem
atmen
Atmen
atmend
züchtete, gezüchtet
züchten
bestechen
Bestechung
Ziegelstein
Braut
Bräutigam
Brücke
strahlend
bringen, herbeibringen
verursachen, zuwege bringen
zurückbringen
britisch
breit
Radiosendung
sendete
senden (im Radio)
brach
19
broken
brook
broom
brother-in-law
brother
brotherhood
brought
brown
brown
browned by the sun
brush
brush
bucket
build (irr.)
building
built
built
bulb
bulb
bull
bunch
bunch of flowers
bundle
burden
burglar
burial
burn
burn (irr.)
burn (irr.)
burning
burning
burnt
burnt
burst
burst
burst
burst (irr.)
bury
bus
bus stop
bush
bushy
business
businessman (irr.)
businessmen (pl.)
busy
but
but
but
butcher
butter
butterfly
gebrochen, kaputt
Bach
Besen
Schwager
Bruder
Bruderschaft
brachte, gebracht
braun
bräunen
gebräunt von der Sonne
bürsten
Pinsel, Bürste
Eimer
bauen
Gebäude
baute
gebaut
Blumenzwiebel
Glühbirne
Stier
Strauß
Blumenstrauß
Bündel
Last, Bürde
Einbrecher
Beerdigung
Brandwunde, Brandmal
brennen
verbrennen
brennend
Verbrennen
brannte
gebrannt
Explosion
geplatzt
platzte
platzen, losbrechen
begraben
Bus
Bushaltestelle
Busch
buschig
Geschäft
Geschäftsmann
Geschäftsleute
geschäftig, beschäftigt
aber
mit Ausnahme von
sondern
Fleischer
Butter
Schmetterling
button
button up
buy (irr.)
by-product
by
by
by accident
by air
by birth
by bus
by car
Knopf
zuknöpfen
kaufen
Nebenprodukt
mit (mit Hilfe von)
vorbei an
zufällig
auf dem Luftweg
von Geburt an
mit dem Bus
mit dem Auto
20
by
by
by
by
by
by
by
by
by
by
chance
day
electricity
heart
night
no means
plane
Shakespeare
the way
train
zufällig
während des Tags
mit Elektrizität, elektrisch
auswendig
nachts
keineswegs
mit dem Flugzeug
von Shakespeare
nebenbei, übrigens
mit dem Zug
C
cabbage
cable
cafe
cage
cake
calculate
calculated
calculating
calculation
calf
calf
call
call
call
call
call for somebody
call on somebody
call the police
calm
calm down
calm weather
calmly
calmness
calves
calves
came
camera
camp-fire
camp
camp
camping
campsite
can't
can't
can't
can't
can
can
can
canal
candle
cannot
cannot
cannot
cannot
cap
cape
capital
capital
captain
Kohl
Kabel
Cafe
Käfig
Kuchen
rechnen
berechnet
berechnend
Berechnung
Kalb
Wade
anrufen (Telefon)
nennen
Ruf
rufen
jemanden kommen lassen
jemanden besuchen
rufe die Polizei
ruhig
beruhigen
ruhiges Wetter
in ruhiger Weise
Ruhe
Kälber
Waden
kam
Fotoapparat
Lagerfeuer
kampieren, lagern
Lager
Camping
Campingplatz
können nicht
könnt nicht
kann nicht
kannst nicht
könnt
kann, können
Konservendose (US)
Schifffahrtskanal
Kerze
können nicht
könnt nicht
kann nicht
kannst nicht
Mütze
Kap
Hauptstadt
Kapital
Kapitän
21
car-load
car
card
care
care for
careful
careless
carpet
carriage
carriage
carriage paid
carrot
carry
carry on
carry out
cart
cart
case
case
cash
castle
cat
catch (irr.)
catch a ball
catch the train
cathedral
cattle
caught
caught
cause
cause
cause and effect
caution
caution
cautious
cautiously
cave
ceiling
celebrate
celebration
cellar
cent
center
centimeter
central
centre
centre
centre of a circle
century
certain
certainly
certainty
chain
chain up the dog
chair
chairman
chairperson
chamber
chance
change
change
change
change
change
Wagenladung
Auto
Karte
Sorgfalt
sich etwas machen aus
vorsichtig
unvorsichtig
Teppich
Eisenbahnwagen
Transport
Fracht bezahlt
Möhre
tragen, transportieren
fortfahren
durchführen
Karre
karren
Fall, Sache, Angelegenheit
Kasten
Bargeld
Burg, Schloss
Katze
fangen
einen Ball fangen
den Zug erreichen
Kathedrale
Rindvieh
fing
gefangen
Ursache
verursachen
Ursache und Wirkung
Vorsicht
warnen
vorsichtig
in vorsichtiger Weise
Höhle
Zimmerdecke
feiern
Feier
Keller
Cent
Zentrum (US)
Zentimeter
zentral
zentrieren
Zentrum
Mittelpunkt eines Kreises
Jahrhundert
sicher
gewiß
Gewißheit
Kette
kette den Hund an
Stuhl
Vorsitzender
Vorsitzende
Kammer
Chance
Kleingeld
sich ändern
umsteigen
Veränderung
Wechsel, Änderung
22
change
change
character
charcoal
charge
charge
charge
charge a battery
charged with a crime
charm
charm
charming
cheap
cheat
check-list
check
check
check
check
cheek
cheer
cheese
chemical combination
chemist
cheque
cherry
chest
chest
chest of drawers
chicken
chief
chief
chiefly
child (irr.)
childhood
childish
childlike
children
chimney
chin
China
china
Chinese
Chinese (pl.)
Chinese (s.)
chips
chocolate
chocolates
choice
choose (irr.)
chose
chosen
Christian
Christian
Christmas
Christmas day
church-yard
church
cigar
cigarette
cinema
circle
circle around
circular
Wechselgeld
wechseln
Charakter
Holzkohle
anklagen
einen Preis verlangen
Gebühr
eine Batterie aufladen
eines Verbrechens angeklagt
bezaubern
Reiz
reizend
billig
betrügen, mogeln, Betrüger
Prüfliste
Überprüfung
aufhalten
überprüfen
Scheck (US)
Wange
aufmuntern
Käse
chemische Verbindung
Apotheker
Scheck (Br.)
Kirsche
Brustkorb
Kasten
Kommode
Hähnchen
Chef
hauptssächlich
hauptsächlich
Kind
Kindheit
kindisch
kindlich
Kinder
Kamin
Kinn
China
Porzellan
chinesisch
Chinesen
Chinese
Pommes frites (Br.)
Schokolade
Pralinen
Auswahl
wählen
wählte
gewählt
Christ
christlich
Weihnachten
Weihnachtstag
Friedhof
Kirche
Zigarre
Zigarette
Kino
Kreis
umkreisen
rund
23
citizen
city
city hall
civil
civilization
civilized
claim
claim
claim
claim
claim
class
class
classes
classification
classify
clean
clean
clean your teeth
clear
clear
clear sky
clear up a mess
clerk
clever
cliff
climate
climb
clock
clockwork
close
close the door
close to
cloth
clothe
clothes
clothing
cloud
cloudy
club
coach
coal
coarse
coarse cloth
coast-line
coast
coat-pocket
coat
cock
coffee-pot
coffee
coin
coin
cold
cold
coldly
coldness
collar
collect
collection
collector
college
colony
colour
Bürger
Stadt
Rathaus (US)
bürgerlich
Zivilisation
zivilisiert
Anspruch
beanspruchen
behaupten
Behauptung
Forderung
eingruppieren
Klasse
Unterricht
Klassifikation
klassifizieren
sauber
saubermachen
putze deine Zähne
klar
klären, abklären
klarer Himmel
ein Durcheinander aufräumen
Büroangestellter
klug
Klippe
Klima
klettern
Uhr, Wanduhr, Turmuhr
Uhrwerk
schließen
schließe die Tür
nahe bei
Stoff (Tuch)
bekleiden
Kleider
Bekleidung
Wolke
bewölkt
Klub
Reisebus
Kohle
grob
grobes Tuch
Küstenlinie
Küste
Manteltasche
Mantel
Gockelhahn
Kaffeekanne
Kaffee
Münze
münzen
Erkältung
kalt, Kälte
in einem kühlen Ton
Kühle, Kälte
Kragen
sammeln
Sammlung
Sammler
Hochschule
Kolonie
Farbe
24
colour
comb
comb
combination
combine
combined
come
come (irr.)
come across
come along
come and see us
come down to earth
come in
come in !
come out
come to an end
come to see
come to the point
comfort
comfort
comfortable
command
command
commerce
commercial
committee
common
commonsense
community
companion
company
company
compare
comparison
compete
competing
competition
competitor
complain
complaint
complete
complete
complicated
compose
composer
composition
concern
concern
concerning
concert
condition
conditional
confess
confidence
confident
confidential
congratulate
congratulations
connect
connected
connection
conquer
conquered
conqueror
farbig machen, anmalen
Kamm
kämmen
Kombination
verbinden
verbunden, gemeinsam
gekommen
kommen
ausfindig machen
beeile dich
besuch uns
komm auf die Erde zurück
komm herein
herein !
herauskommen
ein Ende finden
besuchen (kommen)
zur Sache kommen
beruhigen, besänftigen
Komfort, Bequemlichkeit
bequem
Befehl, Kommando
befehlen
Handel
kaufmännisch
Ausschuss
gemeinsam, gewöhnlich
gesunder Menschenverstand
Gemeinschaft, Allgemeinheit
Gefährte
Gesellschaft
Kompanie
vergleichen
Vergleich
im Wettbewerb stehen
rivalisierend
Konkurrenz
Mitbewerber
sich beklagen
Klage
vervollständigen
vollständig
kompliziert
zusammensetzen, komponieren
Komponist
Komposition
betreffen
Unternehmen
betreffend
Konzert
Bedingung, Zustand
konditional
gestehen
Vertrauen
zuversichtlich
vertraulich
gratulieren
Glückwünsche
verbinden
verbunden
Anschluss, Verbindung
erobern
erobert
Eroberer
25
conscience
conscious
consciousness
consequence
consider
consider well before you choose
considerable
consideration
consist of
construct
construction
constructive
contact
contact
contact somebody
contain
container
content
contented
contents
continent
continue
continuously
contrary
contrary
control
control
convenience
convenient
conversation
conviction
convince
cook
cook
cooked
cooking-stove
cooking fat
cool
cool
cool
copper
copy
copy
copy
cord
cork
corkscrew
corn
corn
corner
correct
correct
correction
correction
correctly
cost
cost
cost
cost (irr.)
cost of living
cost price
cottage
cotton
couch
Gewissen
bewusst
Bewusstsein
Folge
überlegen, in Betracht ziehen
überlege gut ehe du wählst
beträchtlich
Überlegung
bestehen aus
bauen
Errichtung, Konstruktion
konstruktiv
Kontakt
Verbindung
mit jemand Kontakt aufnehmen
enthalten
Behälter
zufrieden
zufrieden
Inhalt
Kontinent
fortsetzen
ununterbrochen
entgegengesetzt
Gegenteil
Kontrolle
kontrollieren, beherrschen
Annehmlichkeit
geeignet
Unterhaltung
Überzeugung
überzeugen
Koch, Köchin
kochen
gekocht
Küchenherd
Kochfett
abkühlen, kühlen
kühl
Kühle
Kupfer
abschreiben, Abschrift
kopieren, Kopie
nachahmen, Nachahmung
Strick
Korken, Kork
Korkenzieher
Korn
Mais (US)
Ecke
richtig
verbessern, korrigieren
Korrektur
Verbesserung
in richtiger Weise
gekostet
Kosten
kostete
kosten
Lebenshaltungskosten
Selbstkostenpreis
Häuschen, Hütte
Baumwolle
Couch
26
cough
cough
could
could
could
could
could
could
could
could
council
count
country
County Council
couple
courage
courageous
course
court
court
court of justice
cousin
cover
cover
cover
covering
cow
coward
cowardice
cowardly
crack
crash
crash
craziness
crazy
cream
cream
create
creature
credit
creep (irr.)
crept
crept
crime
criminal
criminal
critic
critical
criticism
crop
cross
cross
crossing
crossing
crowd
crowded
crown
cruel
cruelly
cruelty
crush
cry
cry
cry out
husten
Husten
könnte
könnten
könntest
könntet
konnte
konnten
konntest
konntet
Rat (Gremium)
zählen
Land
Grafschaftsrat
Ehepaar
Mut
mutig
Kurs
Gerichtshof
Hof
Gerichtshof
Cousine, Vetter
Decke
Einband
zudecken
bdeckend
Kuh
Feigling
Feigheit
in feiger Weise
Riss
abstürzen, zusammenstoßen
Absturz, Zusammenstoß
Verrücktheit
verrückt
Creme, Hautcreme
Sahne
schaffen
Geschöpf
Kredit
kriechen
gekrochen
kroch
Verbrechen
Verbrecher
verbrecherisch
Kritiker
kritisch
Kritik
Ernte
Kreuz
überqueren
Überfahrt
Kreuzung
Menschenmenge
überfüllt
Krone
grausam
auf grausame Weise
Grausamkeit
ausdrücken
Schrei
weinen, schreien
aufschreien
27
cultivate
cultivated
culture
cup
cupboard
cure
cure
curiosity
curious
curiously
curl
curled
currency
current
current
current
curse
curse
cursed
curtain
curve
cushion
cushioned
custom
customary
customer
customs
customs duty
cut
cut
cut
cut (irr.)
pflegen
gepflegt
Kultur
Tasse
Geschirrschrank
heilen, kurieren
Kur
Neugier
neugierig
in neugieriger Weise
Locke
gekraust
Währung
gegenwärtig, laufend
Strömung
Strom
Fluch
verfluchen
verflucht
Vorhang
Kurve
Kissen
mit Kissen versehen
Brauch
üblich
Kunde
Zollbehörde
Zollabgaben
geschnitten
Schnitt
schnitt
schneiden
D
daily
dairy
damage
damage
damaged
damp
damp
damp
dance
dance
dancing-shoes
dancing
danger
dangerous
dare
daring
dark
dark gray
darken
darkness
date
date
date
daughter-in-law
daughter
day-dream
day
day after day
täglich
Molkerei
beschädigen
Schaden
beschädigt
anfeuchten
feucht
Feuchtigkeit
Tanz
tanzen
Tanzschuhe
Tanzen
Gefahr
gefährlich
wagen
mutig
dunkel
dunkelgrau
verdunkeln, dunkel werden
Dunkelheit
datieren
Datum
Verabredung
Schwiegertochter
Tochter
Tagtraum
Tag
Tag für Tag
28
dead
dead
dead body
deaf
deaf
deaf person
deafening
deal
deal
deal him a blow
deal in (irr.)
deal with a problem
deal with him kindly
dealer
dealings
dealt in
dealt in
dear
dear brother
dear mother
Dear Sir
death
deathbed
debt
decay
decay
deceive
deceived
December
deception
decide
decided
decision
decisive
declaration
declare
declare
decrease
decrease
deed
deep
deep blue
deep sleep
deer
defeat
defeat
defeated
defence
defend
defense
degree
delay
delay
delicacy
delicate
delicately
delight
delight
delighted
delightful
delightfully
deliver
deliver us from evil
delivered
tot
Tote
Leiche
schwerhörig, taub
schwerhörige Person
Schwerhöriger, Schwerhörige
ohrenbetäubend
austeilen
Geschäft, Abschluss
ihm einen Schlag versetzen
handeln mit
eine Angelegenheit behandeln
gehe mit ihm freundlich um
Händler
Geschäfte
gehandelt mit
handelte mit
lieb
lieber Bruder
liebe Mutter
sehr geehrter Herr
Tot
Totenbett
Schuld
Verfall
verrotten
täuschen
getäuscht
Dezember
Täuschung
entscheiden, beschließen
entschlossen
Entscheidung
entscheidend
Deklarierung, Erklärung
deklarieren, bezeichnen
erklären, feststellen, angeben
Abnahme
abnehmen
Tat
tief
tiefes Blau
tiefer Schlaf
Rotwild
besiegen
Niederlage
besiegt
Verteidigung (Br.)
verteidigen
Verteidigung (US)
Grad
verschieben, verzögern
Verzögerung
Delikatesse
zart, empfindlich
auf zarte Weise
Entzücken
entzücken
erfreut
entzückend
in entzückender Weise
anliefern
erlöse uns von der Sünde
angeliefert
29
delivery
delivery of a baby
demand
demand
demand
demand
demand
Denmark
dentist
deny
depart
department
department store
departure
depend
depend on
depend on something
dependence
dependent
depth
descend from
describe
description
desert
desert
deserted
deserve
deserve punishment
desire
desire
desire
desk
despair
despair
desperate
destroy
destruction
destructive
detail
detailed
determination
determine
determined
develop
development
devil
dial
diamond
dictate
dictation
dictator
dictionary
did
die
differ
difference
different
difficult
difficulty
dig (irr.)
dine
dining-car
dining room
dinner-table
Anlieferung
Geburt eines Kindes
erfordern
fordern
Forderung
Nachfrage
verlangen
Dänemark
Zahnarzt
leugnen
abreisen
Abteilung
Kaufhaus
Abreise
abhängen
abhängig sein von
von etwas abhängen
Abhängigkeit
abhängig
Tiefe
abstammen von
beschreiben
Beschreibung
verlassen
Wüste
verlassen, in verlassenem Zustand
verdienen
Strafe verdienen
verlangen
wünschen, begehren
Wunsch, Begehren, Verlangen
Schreibtisch
verzweifeln
Verzweiflung
verzweifelt
zerstören
Zerstörung
zerstörerisch
Einzelheit
detailliert
Entschlossenheit
sich entschließen
entschlossen
sich entwickeln, entwickeln
Entwicklung
Teufel
wählen (Telefon)
Diamant
diktieren
Diktat
Diktator
Wörterbuch
tat, tatest, tatet, taten
sterben
sich unterscheiden
Unterschied
verschieden
schwierig
Schwierigkeit
graben
speisen
Speisewagen
Speisezimmer
Speisezimmertisch
30
dinner
dinner is ready
dinner plate
dip
direct
direct
direct somebody to some place
direction
directions
directly
director
dirt
dirty
dirty
disadvantage
disagree
disappear
disappearance
disappoint
disappointed
disappointment
discharge
discharge
discipline
discomfort
discontent
discontented
discover
discoverer
discovery
discuss
discussion
disease
dish-washer
dish
dishes
dislike
dismiss
dismissal
disorder
display
displeasure
dispute
disrespect
dissatisfy
dissolve
distance
distant
distinguish
distribute
district
disturb
ditch
dive
diver
divide
divide
divide by
divided
divided into parts
diving outfit
division
division
do
Abendessen
das Essen ist fertig
großer flacher Teller
eintauchen, senken
direkt
lenken
jemandem den Weg zeigen
Richtung, Leitung
Anweisungen
geradewegs
Leiter, Direktor
Schmutz
schmutzig
schmutzig machen
Nachteil
nicht übereinstimmen
verschwinden
Verschwinden
enttäuschen
enttäuscht
Enttäuschung
entlassen
Entlassung
Disziplin
Unbequemlichkeit
unzufrieden
unzufrieden
entdecken
Entdecker
Entdeckung
diskutieren
Diskussion
Krankheit, Leiden
Geschirrspülmaschine
Schüssel, Speise
Geschirr
nicht mögen
entlassen
Entlassung
Unordnung
ausstellen
Mißfallen
Streit
Nichtachtung
nicht befriedigen
auflösen, sich auflösen
Entfernung
entfernt
unterscheiden
verteilen
Bezirk
stören
Graben
tauchen
Taucher
sich teilen
teilen
dividieren durch
geteilt
in Teile unterteilt
Tauchausrüstung
Division
Teilung
tue, tust, tut, tun
31
do (irr.)
do good
do up a parcel
do without
do you know yet ?
do your best
doctor
doctor
document
does she really care for him
dog
doll
dollar
done
donkey
door-bell
door
dot
dot
double
double
double doors
double glazing
double your money
doubt
doubt
doubtful
doubtless
down
down to the present day
downstairs
downstairs
downwards
dozen
drag
drag net
drank
draw (irr.)
draw a line
draw a line
draw a line through a point
draw conclusions
draw from an account
drawer
drawing
drawn
dream
dream (irr.)
dreamt
dreamt
dreamy
dress
dress
dress
dress
dressed
dressed all in white
dressed in black
dressed in white
dressed up
drew
drink
drink (irr.)
drink it up
tun, machen
Gutes tun
ein Paket fertif machen
verzichten auf
weißt du schon ?
leiste dein Bestes
Arzt
Doktor
Dokument
liebt sie ihn wirklich
Hund
Puppe
Dollar
getan
Esel
Türklingel
Tür
Pünktchen
Pünktchen machen
doppelt
verdoppeln
Doppeltüren
doppelte Verglasung
verdoppele dein Geld
Zweifel
zweifeln, bezweifeln
fraglich
ohne Zweifel
hinunter
bis heute
die Treppe herunter
im unteren Stockwerk
abwärts
Dutzend
schleppen
Schleppnetz
trank
zeichnen, ziehen
eine Linie zeichnen
eine Zeile ziehen
eine Linie durch einen Punkt ziehen
Schlüsse ziehen
von einem Konto abheben
Schublade
Zeichnung
gezogen
Traum
träumen
geträumt
träumte
verträumt
anziehen (Person)
Kleid
Kleidung
sich anziehen
angezogen
ganz weiß gekleidet
in Schwarz gekleidet
gekleidet in Weiß
gut gekleidet
zog
Getränk
trinken
trinke aus
32
drink to the health of the bride
drive
drive (irr.)
drive (irr.)
drive a nail into the wall
driven
driver
drop
drop
drop
drop in
drop off to sleep
drove
drown
drowning
drug
drugs
drum
drum
drumming
drunk
drunkard
drunken
dry
dry weather
dryly
dryness
duck
due to
due to a mistake
dug
dug
dull
dullness
during
dust
dust
duster
dusty
Dutch
Dutch
duty
duty
duty
duty paid
dwell (irr.)
dwelling
dwelt
dwelt
dying
auf das Wohl der Braut trinken
Fahrt
fahren
Vieh treiben
einen Nagel in die Wand schlagen
gefahren
Fahrer
fallen
fallen lassen
Tropfen
auf einen Besuch hereinkommen
in Schlaf versinken
fuhr
ertrinken
Ertrinken
Arzneimittel
Drogen
Trommel
trommeln
Trommeln
getrunken
Betrunkener, Trinker
betrunken
trocken
trockenes Wetter
auf trockene Art und Weise
Trockenheit
Ente
dank, infolge
wegen eines Fehlers
gegraben
grub
trübe, langweilig
Flaute
während
abstauben
Staub
Staublappen
staubig
Holländer
holländisch, niederländisch
Gebühr
Pflicht
Zoll
Zoll bezahlt
wohnen
Wohnstätte
gewohnt
wohnte
sterbend
E
each
each day
each other
eager
eager for more work
eagerly
ear-ring
ear
early
early breakfast
jeder (einzelne)
jeden Tag
einander
eifrig, begierig
auf mehr Arbeit begierig
in begieriger Weise
Ohrring
Ohr
frühzeitig
frühes Frühstück
33
early riser
earn
earnest
earnest
earnings
earth
earthenware
earthquake
earthworm
ease
ease
ease of mind
easily
East
Easter
eastern
easy
eat (irr.)
eaten
eating-house
eating
eating and drinking
economic
economical
economy
edge
edge of a knife
educate
educated
education
educator
effect
effort
egg-white
egg
eight
eighteen
eighteenth
eighth
eightieth
eighty
either...or
elastic
elasticity
elbow
elder
eldest
elect
elect a representative
election
electric
electric current
electrical
electrical engineering
electrician
electricity
element
elephant
elevator
eleven
eleventh
else
elsewhere
emergency
Frühaufsteher
Geld verdienen
Ernst
ernst, ernsthaft
Verdienst
Erde
Steingut
Erdbeben
Regenwurm
innere Ruhe, Leichtigkeit
lindern, erleichtern
innere Ruhe
auf leichte Weise
Osten
Ostern
östlich
leicht zu tun
essen
gegessen
Speiserestaurant
Essen
Essen und Trinken
wirtschaftlich
sparsam
Wirtschaft
Kante, scharfe Kante, Schneide
Schneide eines Messers
erziehen
gebildet
Erziehung
Erzieher
Wirkung
Anstrengung
Eiweiß
Ei
acht
achtzehn
achtzehnte
achte
achtzigste
achtzig
entweder...oder
elastisch
Elastizität
Ellenbogen
ältere
älteste
wählen
einen Vertreter wählen
Wahl
elektrisch
elektrischer Strom
elektrisch
Elektrotechnik
Elektriker
Elektrizität
Element
Elefant
Aufzug (US)
elf
elfte
sonst noch
sonstwo
Notfall
34
employ
employ
employee
employment
employer
emptied
emptiness
empty
empty
enclose
enclose
enclosed
enclosure
encourage
encouragement
end
end
end
end of season sale
end of the day
end of the road
end of the year
endless
enemy
enemy ships
energy
engaged
engagement
engagement
engagement ring
engine-driver
engine
engine
engineer
engineering
England
English
enjoy
enjoy oneself
enjoyable
enjoyment
enough
enough has been said
enough to eat
enquire
enquiry
enter
enter
enter
enter a name on a list
enter the church
enter the room
entertain
entertainer
entertaining
entertainment
entire
entire happiness
entirely
entrance-hall
entrance
entrance
entrance
entrance fee
anstellen
beschäftigen
Arbeitnehmer
Beschäftigung
Arbeitgeber
entleert
Leere
entleeren
leer
beifügen
einschließen, umschließen
beigefügt, umzäunt
Umzäunung
ermutigen, ermuntern
Ermunterung, Ermutigung
beenden
Ende
enden
Saisonschlußverkauf
Ende des Tages
Ende der Straße
Ende des Jahres
endlos
Feind
feindliche Schiffe
Energie
verlobt
Anstellung
Verlobung
Verlobungsring
Lokomotivführer
Lokomotive
Motor
Ingenieur
Technik, Ingenieurwissenschaft
England
englisch
genießen
sich (gut) amüsieren
erfreulich
Genuss
genug
es ist genug gesagt worden
genug zu essen
sich erkundigen
Erkundigung
betreten
eintragen in Liste
eintreten
einen Namen auf einer Liste eintragen
in die Kirche eintreten
den Raum betreten
unterhalten
Unterhalter
unterhaltend
Unterhaltung
völlig
vollkommenes Glück
gänzlich
Eingangshalle
Eingang
Eintritt
Eintrittsgeld
Beitrittsgebühr
35
entrust
entry
envelope
envious
envy
envy
equal
equal
equality
equally
escape
escape
escape of gas
escape out of prison
escaped
especial
especially
essence
essential
essential
establish
established
establishment
estimate
Europe
European
even
even
even now
evening
evening dress
event
eventful
ever-widening interests
ever
ever other day
ever since
everlasting
every
every few hours
everyday
everyone
everything
everywhere
evil
evil
evil deeds
evil deeds
evil thoughts
exact
exam
examination
examine
examiner
example
excellence
excellent
excellently
except
anvertrauen
Eintritt
Briefumschlag
neidisch
beneiden
Neid
gleich
gleichwertig
Gleichheit
gleichermaßen
entgehen, entkommen
Entkommen, Flucht
Entweichen von Gas
Flucht aus dem Gefängnis
entflohen
besonders
insbesondere
Wesen
wesentlich
wesentlicher Bestandteil
gründen
fundiert
Geschäft
schätzen
Europa
Europäer
gleich, in gleicher Höhe
sogar
sogar jetzt
Abend
Abendkleidung
Ereignis
ereignisreich
immer wachsende Interessen
jemals
jeden zweiten Tag
seitdem
ewig andauernd
jeder
alle paar Stunden
an jedem Tag
jedermann
alles
überall
Übel, Sünde
übel
böse Taten
üble Taten
böse Gedanken
genau
Examen
Examen
prüfen
Prüfer
Beispiel, Vorbild
Vortrefflichkeit
ausgezeichnet
in ausgezeichneter Weise
außer
except by doing it yourself außer du tust es selbst
except for a few mistakes außer ein paar Fehlern
36
exception
exchange
exchange
exchange of prisoners
excite
excitement
exciting
excuse
excuse
excuse me
excuse me for interrupting
exercise
exercise
exhibit
exhibition
exhibitor
exist
existence
existing
exit
exlosive
expect
expectation
expense
expenses
expensive
experience
experience
experienced
experiment
experiment
experimental
experimentally
expert
expert opinion
explain
explanation
explode
exploration
explore
explorer
explosion
export
export
express
express train
expression
extend
extension
extensive
extensively
extent
extra
extraordinarily
extraordinary
extreme
extreme
eye-ball
eye-sight
eye-witness
eye
eyebrow
eyelash
eyelid
Ausnahme
Austausch
austauschen
Austausch von Gefangenen
aufregen
Aufregung
aufregend
entschuldigen
Entschuldigung
entschuldige mich
entschuldigen Sie die Störung
Übung
üben
ausstellen
Ausstellung
Aussteller
existieren
Dasein
bestehend
Ausgang
explosiv
erwarten
Erwartung
Ausgaben
Unkosten
teuer
erfahren, Erfahrungen machen
Erfahrung
erfahren
Experiment
experimentieren
experimentell
durch Experimente
Fachmann, Experte
Meinung des Fachmanns, Gutachten
erklären, erläutern
Erklärung, Erläuterung
explodieren
Erforschung
erforschen
Forscher
Explosion
Export
exportieren
ausdrücken
D-Zug
Ausdruck
ausdehnen, verlängern
Ausdehnung, Verlängerung
extensiv
sich ausdehnend
Ausmaß
zusätzlich
in außergewöhnlicher Weise
außergewöhnlich
Extrem
äußerster
Augapfel
Sehschärfe
Augenzeuge
Auge
Augenbraue
Wimpern
Augenlid
37
eyes filled with tears
mit Tränen gefüllte Augen
F
face-powder
face
fact
factory-girl
factory-inspector
factory
fade
faded flowers
fail
failure
faint
fair
faith
faithful
faithfully
fall
fall
fall (irr.)
fall asleep
fall in love (with)
false
false ideas
false teeth
falsehood
falsely
fame
familiar
family-life
family
famous
fan
fancy
fancy
fancy articles
fancy cakes
fancy costume
fancy price
far-reaching
far
far away
fare
farm
farmer's wife
farmer
farther
farthest
fashion
fashionable
fast
fasten
fat
fate
father-in-law
father
fault
favour
favour
favourable
favourably
Gesichtspuder
Gesicht
Tatsache
Fabrikmädchen
Fabrikinspektor
Fabrik
verwelken
verwelkte Blumen
versagen
Misserfolg
ohnmächtig werden
fair, blond
Glauben
treu
getreu
Fall
Herbst (US)
fallen
einschlafen
sich verlieben (in)
falsch
falsche Ideen
falsche Zähne
Falschheit
fälschlicherweise
Ruhm
vertraut
Familienleben
Familie
berühmt
Fan
Phantasie
sich vorstellen
Modeartikel
Törtchen
Maskenkostüm
Phantasiepreis
weitreichend
weit
weit weg
Fahrpreis
Bauernhof
Bäuerin
Bauer
weiter
am weitesten
Mode
modisch
schnell
festmachen
fett, Fett
Schicksal
Schwiegervater
Vater
Fehler, Mangel
begünstigen
Gefallen, Gunst
günstig
in günstiger Weise
38
favourite
fear
fear
fearful
fearless
feast
feather-bed
feather
February
fed
fed
Federal Republic of Germany
feed
feed (irr.)
feel
feel (irr.)
feeling
feet
fell
fellow
fellowship
felt
female
female
fence
fence off
fetch
fever
feverish
feverishly
few
field
fierce
Favorit
Angst
fürchten
furchtbar
furchtlos
Fest
Federbett
Vogelfeder
Februar
fütterte
gefüttert
Bundesrepublik Deutschland
Fütterung
füttern
sich fühlen
fühlen
Gefühl
Füße
fiel
Kamerad, Bursche
Kameradschaft
fühlte, gefühlt
Weibchen
weiblich
Zaun
abzäunen
holen
Fieber
fieberhaft
in fieberhafter Weise
wenige
Feld
heftig
fifteen
fifteenth
fifth
fiftieth
fifty
fight
fight (irr.)
fighter
figure
fill
fill in
fill out
fill up
filling station
film
final
finally
find
find (irr.)
find out
fine
finely
finger-mark
finger-nail
finger
finish
finish
finished
fire
firearms
fünfzehn
fünfzehnte
fünfte
fünfzigste
fünfzig
Kampf
kämpfen
Kämpfer
Zahl, Ziffer, Figur
füllen
ausfüllen (Br.)
ausfüllen (US)
auffüllen
Tankstelle
Film
endgültig
endlich
Fund
finden
herausbekommen
fein
auf feine Art
Fingerabdruck
Fingernagel
Finger
beenden
Politur
beendet
Feuer, Brand
Feuerwaffen, Schußwaffen
39
fireproof
firm
firm
firm ground
first
first class
first name
fish
fish (pl.)
fish (sg.)
fisherman
fishing-rod
fist
fit
fitness
five
fix
fix up a shelf
flag
flame
flash
flash
flat
flat
flatten
flatter
flattery
flavour
fled
flee (irr.)
flesh
flew
flight
float
flood
flood
flooded
floor
flour
flow
flower-garden
flower-pot
flower
flower bed
flown
fly
fly (irr.)
fog
fold
follow
follower
fond of his sister
food
fool
foolish
foolishness
foot (irr.)
football
footnote
footpath
footprint
for
for ...'s sake
for a little while
feuerfest
fest
Firma
fester Boden
zuerst, erste
erstklassig
Vorname
fischen
Fische
Fisch
Fischer
Angelrute
Faust
passen
Tauglichkeit
fünf
festmachen
ein Regal aufbauen
Flagge
Flamme
Blitz
blitzen, aufleuchten
flach
Wohnung
flach machen
schmeicheln
Schmeichelei
Geschmack, Aroma
floh (verb), geflohen
fliehen
Fleisch (am menschlichen Körper)
flog
Flucht, Flug
schwimmen, treiben
Flut, Hochwasser
fluten, überfluten
überschwemmt
Fußboden, Stockwerk
Mehl
fließen
Blumengarten
Blumentopf
Blume
Blumenbeet
geflogen
Fliege
fliegen
Nebel
falten
folgen, verfolgen
Anhänger, Verfolger
mag seine Schwester
Essen, Speise, Nahrung
Narr
töricht
törichtes Benehmen
Fuß
Fußball
Fußnote
Fußweg
Fußabdruck
für, nach (einem Ort)
um ... willen
für eine kleine Weile
40
for a minute
for ever and ever
for example
for fear
for fear that
for instance
for sale
for the good of all
for the rest of the day
for various reasons
forbade
forbid (irr.)
forbidden
force
force
forehead
foreign
foreign politics
foreigner
forest
forever
forgave
forget (irr.)
forgive (irr.)
forgiven
forgot
forgotten
fork
form
form
form
form
form a habit
formal
formality
former
formerly
fortieth
fortnight
fortunate
fortunately
fortune
forty
forward
forwards
fought
found
foundation
eine Minute lang
für alle Zeiten
zum Beispiel
aus Furcht
aus Furcht daß
zum Beispiel
zum Verkauf
zum Wohle aller
für den Rest des Tages
aus verschiedenen Gründen
verbot
verbieten
verboten
Kraft, Gewalt
zwingen
Stirn
fremd , ausländisch
Auslandspolitik
Ausländer
Wald
für immer
verzieh
vergessen
verzeihen
verziehen
vergaß
vergessen (part.)
Gabel
bilden
Form
Formular
Gestalt
sich etwas angewöhnen
förmlich
Formalität
ehemaliger
früher
vierzigste
vierzehn Tage
glücklich (günstig)
glücklicherweise
Glück, Vermögen
vierzig
vorwärts
vorwärts
kämpfte, gekämpft
fand, gefunden, gründen
Gründung
fountain
fountain pen
four
fourteen
fourteenth
fourth
fox
frame
frame
France
free
free trade
freedom
freedom of the press
freely
Brunnen
Füllfederhalter
vier
vierzehn
vierzehnte
vierte
Fuchs
einrahmen
Rahmen
Frankreich
frei
Freihandel
Freiheit
Pressefreiheit
freiwillig, großzügig
41
freeze (irr.)
French
French (pl.)
french fries
Frenchman
Frenchwoman
frequent
frequent
fresh
freshen
freshness
Friday
fridge
fried
friend
friendly
friendship
fright
frighten
from
from ... to
from memory
from top to bottom
front
front door
frontier
frost
froze
frozen
fruit-market
fruit-tree
fruit
fruits preserved in syrup
fry
frying-pan
full
full stop
fun
funeral
funny
fur
furnish
furniture
further
future
future
frieren
französisch
Franzosen
Pommes frites (US)
Franzose
Französin
häufig
häufig besuchen, frequentieren
frisch
erfrischen
Frische
Freitag
Kühlschrank
gebraten (in Pfanne)
Freund, Freundin
freundlich
Freundschaft
Schrecken, Entsetzen
erschrecken
von (... her)
von ... bis
aus dem Gedächtnis
von oben bis unten
Vorderseite, Fassade
Haustür
Grenze
Frost
fror
gefroren
Obstmarkt
Obstbaum
Obst, Frucht
in Sirup eingelegte Früchte
in der Pfanne braten
Pfanne
voll
Punkt am Satzende
Spaß
Beerdigung
spaßig
Pelz
möblieren
Möbel (pl.)
weiter
zukünftig
Zukunft
G
gain
gain
gallery
gallon
game
game
gap
garage
garden
gardener
gas
gas
gas station
gate
Gewinn
gewinnen
Galerie
Gallone
Spiel
Wild, Wildpret
Spalte
Garage, Reparaturwerkstatt
Garten
Gärtner
Benzin (US)
Gas
Tankstelle (US)
Tor, Pforte
42
gather
gave
gay
gay colours
geese
general
general
generally
generosity
generous
generously
gentle
gentleman (irr.)
gentlemen
gentleness
geography
German
German Democratic Republic
Germany
get (irr.)
get a cold
get along with
get drunk
get hold of
get into trouble
get lost
get on
get permission
get ready
get rid of
get to
get up
get up early
ghost
gift
girl
girlfriend
give (irr.)
give a kiss
give a sign
give back
give in
give it a trial
give me a chance
give notice
give way
given
glad
gladly
glance
glance at something
glass
glasses
glorious
gloriously
glory
glove
go-between
go (ir.)
go abroad
go after him
go ahead
go ahead
go along with me
sammeln
gab
lustig, bunt, ausschweifend
bunte Farben
Gänse
allgemein
General
im allgemeinen
Großzügigkeit
großzügig
in großzügiger Weise
zart
Herr
Herren
Zartheit
Erdkunde
Deutscher, deutsch
Deutsche Demokratische Republik
Deutschland
bekommen, werden
sich verkühlen
auskommen mit
sich betrinken
erwischen
in Schwierigkeiten kommen
verloren gehen
weiterkommen
Erlaubnis bekommen
sich fertigmachen
loswerden
gelangen
aufstehen
früh aufstehen
Geist, Gespenst
Geschenk
Mädchen
Freundin eines Mannes
geben, schenken
einen Kuss geben
ein Zeichen geben
zurückgeben
nachgeben
probiere es
gib mir eine Gelegenheit
kündigen
Platz machen
gegeben
froh
gerne
Blick
einen Blick auf etwas werfen
Glas
Brille
herrlich
in herrlicher Weise
Ruhm
Handschuh
Vermittler
gehen, fahren
ins Ausland gehen
laufe ihm nach
geh voran
voran gehen
komm mit mir
43
go away
go back
go by tube
go in
go into
go on
go on
go on tour
go out
go to church
go to see
go to sleep
go toward the door
goal
goat
god
goddess
godfather
godmother
gold-dust
gold-fish
gold-mine
gold-smith
gold
golden
golden age
gone
good-for-nothing
good
good afternoon !
good deeds
good enough
good evening
good evening !
good lord !
good luck !
good morning !
good morning !
good night !
goodbye !
goodness
goods
goods wagon
goose
gossip
got
got
govern
government
governor
grace
graceful
gradual
gradually
grain
grammar
gramme
grand-daughter
grand
grandchild
granddaughter
grandfather
grandmother
grandparents
weggehen
zurück gehen
mit der U-Bahn fahren
geh hinein
hinein gehen
fortfahren. weitermachen
weitergehen, weitermachen
auf Tour gehen
ausgehen
zur Kirche gehen
besuchen (gehen)
schlafen gehen
geh auf die Türe zu
Tor beim Fußball
Ziege
Gott
Göttin
Pate
Patin
Goldstaub
Goldfisch
Goldbergwerk
Goldschmied
Gold
golden
goldenes Zeitalter
gegangen
Tunichtsgut, Nichtsnutz
gut
Guten Tag ! (nachmittags)
gute Taten
gut genug
guten Abend
Guten Abend !
Du meine Güte, mein Gott !
Viel Glück !
Guten Morgen !
Guten Tag ! (vormittags)
Gute Nacht !
Auf Wiedersehen !
Güte
Waren, Güter
Güterwagen
Gans
Klatsch
bekam
bekommen
regieren
Regierung
Governeur
Gnade
graziös
allmählich
Stufe um Stufe
Korn
Grammatik
Gramm
Enkelin
großartig
Enkelkind
Enkelin
Großvater
Großmutter
Großeltern
44
grandson
grant
grape
grass
grateful
grave
gravestone
grease
grease
greasy
great-grandfather
great
Great Britain
greatness
Greece
greed
greedily
greedy
Greek
green-house
green
greet
greeting
greetings
grew
grew
grew
grew
gray
grill
grill
grind (irr.)
grindstone
grocer
ground
ground
ground
ground floor
groundless
group
group
grow (irr.)
grow (irr.)
grow (irr.)
grow (irr.)
grow up
grow up
grown
grown
grown
grown up
growth
guard
guard
guess
guess
guest-house
guest
guide
guide
guilt
guiltless
guilty
gun
Enkel
gewähren
Traube
Gras
dankbar
Grab
Grabstein
Fett
fetten
fettig
Urgroßvater
groß, bedeuten
Großbritannien
Größe, Bedeutung
Griechenland
Gier
auf gierige Weise
gierig
Grieche, griechisch
Glashaus
grün
begrüßen
Begrüßung
Grüße
baute an
wuchs
wurde
züchtete
grau
Grill
grillen
mahlen
Mahlstein
Lebensmittelhändler
Erdboden
gemahlen
mahlte
Erdgeschoss
bodenlos
Gruppe
gruppieren
anbauen
wachsen
werden
züchten
aufwachsen
erwachsen werden
angebaut
gewachsen
geworden
erwachsen
Wachstum
bewachen, beschützen
Wache, Leibwache
denken, meinen
raten, erraten
Gasthaus
Gast
führen
Fremdenführer
Schuld
unschuldig
schuldig
Kanone, Geschütz
45
gun
gunpowder
gymnastic exercises
Schußwaffe, Gewehr
Schießpulver
gymnastische Übungen
H
habit
had
had
had
had
had
hair-brush
hair-net
hair
haircut
hairdo
hairdresser
half
half (irr.)
half past five
hall
halves
ham
hammer
hammer
hand
handbook
handkerchief
handle
handle
handle
handshake
handsome
handwriting
handy
hang (irr.)
hang together
hang up a picture
hangman
happen
happily
happiness
happy
harbour
hard
hard drinks
harden
hardly
hardness
hardship
harm
harm
harmful
harmless
harvest
harvest
has
haste
hasten
hasty
hat
hate
Angewohnheit
gehabt
hatte
hatten
hattest
hattet
Haarbürste
Haarnetz
Haar
Haarschnitt
Frisur
Friseur (Damen)
halb
Hälfte
halb sechs Uhr
Saal, Halle
Hälften
Schinken
Hammer
hämern
Hand, Uhrzeiger
Handbuch
Taschentuch
behandeln, umgehen mit
Griff
Henkel
Händedruck
gutaussehend (von einem Mann)
Handschrift
handlich
hängen
zusammenhängen
ein Bild aufhängen
Henker
geschehen, sich ereignen
in glücklicher Weise
Glück, Glücksgefühl
glücklich (selig)
Hafen
hart, schwer, schwierig
scharfe Getränke
härten, abhärten
kaum
Härte
harte Umstände, Härte
beschädigen
Schaden, körperlicher Schaden
schädlich
harmlos
Ernte
ernten
hat
Eile
eilen, hasten
eilig
Hut
Haß
46
hate
have
have
have
have (irr.)
have a good time !
have a try !
have got
hay
he
he agreed with me
he collects stamps
he deals in shoes
he did it with ease
he did me a great wrong
he does
he dropped a hint
he dropped his titel
he enjoys good health
he exercised his muscles
he found it funny
he got first prize
he had nothing to do with it
he idles away his time
hassen
habe
habt
hast
haben
Viel Vergnügen !
versuch es mal !
haben, besitzen
Heu
er
er stimmte mit mir überein
er sammelt Briefmarken
er handelt mit Schuhen
er schaffte es leicht
er tat mir Unrecht an
er tut
er gab einen Wink
er ließ seinen Titel weg
er erfreut sich guter Gesundheit
er übte seine Muskeln
er fand es spaßig
er gewann den ersten Preis
er hatte damit nichts zu tun
er verbringt seine Zeit tatenlos
he is afraid of the truth er fürchtet sich vor der Wahrheit he is afraid to tell the truth er fürchtet sich die
Wahrheit zu sagen
he is always kind
he is called John
he is out of practice
he lives alone
he looks after the child
he missed his breakfast
he traveled a good deal
he was named after his father
he washes himself
head
headache
headache
heading
headline
headmaster
heal
healing
health
healthy
heap
heap
hear (irr.)
heard
heard
hearer
heart
heartbeat
heartbroken
heartburn
heartless
hearty
heat
heating
heaven
er ist immer freundlich
er heißt Johann
er ist aus der Übung
er wohnt allein, er lebt allein
er kümmert sich um das Kind
er vermisste sein Frühstück
er reiste eine Menge
er wurde nach seinem Vater benannt
er wäscht sich
Kopf, Chef
Kopfschmerzen
Kopfweh
Briefkopf
Schlagzeile
Schulleiter
heilen
Heilung
Gesundheit
gesund
anhäufen
Haufen
hören
gehört
hörte
Hörer
Herz
Herzschlag
gebrochenen Herzens
Sodbrennen
herzlos
herzlich
Hitze
Heizung
Himmel
47
heavenly
heavy
heel
height
heir
held
held
hell
hello !
help
help
help yourself
helper
helpful
helpless
hen
her
her
here
here and there
here you are !
here you are !
hero
hers
hesitate
hesitation
hid
hidden
hide (irr.)
high
high and low tide
highland
highway
hike
hill
hillside
hilly
him
hinder
hindrance
hire
his
his
his exact words
his generous nature
his hat
his son is a great trouble to him
his time is up
history
hit
hit
hit
hit
hit (irr.)
hobby
hold (irr.)
holder
hole
holiday
holiday
holidays
holiness
hollow
hollow out
himmlisch
schwer an Gewicht
Ferse, Absatz
Höhe
der Erbe
gehalten
hielt
Hölle
Guten Tag !
helfen
Hilfe
bedienen Sie sich
Helfer
hilfreich
hilflos
Henne
ihr
sie
hier, hierher
hier und dort
Da haben wir's !
Hier bitte !
Held
ihrer
zögern
Zögern
versteckte
versteckt
verstecken
hoch
Flut und Ebbe
Hochland
Fernstraße
wandern
Hügel
Hang, Abhang
hügelig
ihm, ihn
behindern
Behinderung
mieten
sein
seiner
genau seine Worte
sein großzügiges Wesen
sein Hut
sein Sohn macht ihm Sorgen
sein Zeit ist abgelaufen
Geschichte
getroffen, geschlagen
Hit, Schlager
traf, schlug
Treffer, Schlag
treffen, schlagen
Hobby
halten, enthalten, fassen
Inhaber
Loch
Feiertag
Urlaub
Ferien (Br.)
Heiligkeit
hohl
aushöhlen
48
holy
home-made
home
home
homeless
homework
honest
honestly
honesty
honey
honour
honour
hook
hope
hope
hopeful
hopeless
horizon
horizontal
horn
horror
horse
horse race
horseshoe
hospital
host
hostess
hot-head
hot
hotel
hour-hand
hour
hourly
house-shoes
house-wife
house
house
household
how
however
human
humble
humbleness
humbly
humorous
hundred
hundredth
hung
hung
hung
hung
Hungary
hunger
hungry
hunt
hunt
hunter
hurry
hurry
hurt
hurt
hurt (irr.)
husband
hut
heilig
hausgemacht
Heim, Heimat
nachhause, heim
heimatlos
Hausaufgaben
ehrlich
auf ehrliche Weise
Ehre
Honig
Ehre
ehren
Haken
hoffen
Hoffnung
hoffnungsvoll
hoffnungslos
Horizont
horizontal
Horn
Schrecken
Pferd
Pferderennen
Hufeisen
Krankenhaus
Gastgeber
Gastgeberin, Hostess
Hitzkopf
heiß
Hotel
Stundenzeiger
Stunde
stündlich
Hausschuhe
Hausfrau
beherbergen
Haus
Haushalt
wie (Fragewort)
jedoch
menschlich
bescheiden
Bescheidenheit
in bescheidener Weise
humorvoll
hundert
hundertste
gehangen
gehängt
hing
hängte
Ungarn
Hunger
hungrig
Jagd
jagen
Jäger
Eile
eilen
verletzt
verletzte
verletzen, weh tun
Ehemann
Hütte
49
I
I've got an idea
I
I am sorry
I am worried about
I beg your pardon
I don't care
I enclose a cheque with this
I have seen it already
I know that
I saw him, too
I see
I was present
mir ist etwas eingefallen
ich
es tut mir leid
ich bin besorgt wegen
ich habe nicht verstanden
ich mache mir nichts daraus
ich füge einen Scheck bei
ich habe es schon gesehen
ich weiß dass
ich sah ihn auch
ich verstehe
ich war anwesend
I will see you to the door ich begleite dich zur Tür I won't trouble you again ich werde Sie nicht mehr stören
I wonder if
I wonder that
ice-breaker
ice
icecream
icy
idea
ideal
ideal
idle
idle
idleness
if
if it's raining
ill
illness
imaginary
imagination
imagine
imitate
imitation
immediate
immediately
immense
immoral
immorality
import
import
importance
important
impossibility
impossible
impress
impression
imprison
improve
improve
improved
impure
impurity
in
in
in
ich frage mich ob
ich wundere mich daß
Eisbrecher
Eis
Speiseeis
eisig
Idee
ideal
Ideal
faulenzen
müßig
Müßiggang
ob, falls
falls es regnet
krank
Krankheit
imaginär
Phantasie
sich vorstellen
nachahmen
Nachahmung
unmittelbar
sofort
ungeheuer groß
unmoralisch
Unmoral
Import
importieren
Wichtigkeit
wichtig, bedeutend
Unmöglichkeit
unmöglich
beeindrucken
Eindruck
gefangen setzen
sich bessern
verbessern
verbessert
unrein
Unreinheit
herein
hinein
in
50
in an instant
in any case
in case it rains
in cash
in chains
in due course
in earnest
in fact
in favour of
in front
in front of the building
in love
in my day
in my view
in order to
in part
in particular
in plain dress
in possession of
in print
in safe-keeping
in some way or other
in spite of
in that case
in the end
in the exercise of his duties
in the meantime
in the midst of life
in the night
in time
in vain
in want of
imaginative
inch
include
included
inclusive
income
income and expense
income tax
inconvenience
inconvenient
incorrect
increase
increase
indeed
independence
independent
independently
India
Indian
individual
indoor
indoors
industrial
industry
influence
influence
influential
inform
information
injure
injury
ink
in einem Moment
in jedem Fall
falls es regnet
bar
in Ketten
zur rechten Zeit
im Ernst
in der Tat
zu Gunsten von
vorn
vor dem Gebäude
verliebt
zu meiner Zeit
meiner Ansicht nach
um zu
teilweise
besonders
in einfacher Kleidung
im Besitz von
im Druck
zur sicheren Aufbewahrung
auf die eine oder andere Weise
trotz
in diesem Fall
schließlich
in Ausübung seiner Pflichten
in der Zwischenzeit
in der Mitte des Lebens
während der Nacht
rechtzeitig
vergeblich
mangels an
phantasievoll
Zoll
einschließen, umfassen
inbegriffen
einschließlich
Einkommen
Einkommen und Ausgaben
Einkommensteuer
Unannehmlichkeit
unangenehm
falsch, nicht richtig
Zunahme
zunehmen
tatsächlich
Unabhängigkeit
unabhängig
in unabhängiger Weise
Indien
Inder
individuell
im Gebäude
im Hause
industriell
Industrie
beeinflussen
Einfluss
einflussreich
informieren
Auskunft, Information
verletzen
Verletzung
Tinte
51
inn
inner
inquire
inquiry
insect
inside
inside
insist on
in spite of
instantly
instead
instead of
instrument
insult
insult
insurance
insure
insured person
insurer
intelligence
intelligent
intend
intention
interdependent
interest
interest
interest
interesting
interfere
interference
international
interpreter
interrupt
interruption
interview
into
into the bargain
into the garden
introduce
introduce
introduction
invent
invention
inventor
invitation
invite
inviting
inward
inwards
Ireland
Irish
Irish (pl.)
Irishman (irr.)
Irishwoman
iron-ore
iron
iron
iron
irregular
irregularity
is
is there anybody
island
issue
Gasthaus
innerer
sich erkundigen
Erkundigung
Insekt
drinnen
Innenseite
bestehen auf
trotz
sogleich
stattdessen
statt
Instrument
beleidigen
Beleidigung
Versicherung
versichern
versicherte Person
Versicherer
Intelligenz
intelligent
beabsichtigen
Absicht
voneinander abhängig
Interesse
interessieren
Zinsen
interessant
sich einmischen
Einmischung
international
Dolmetscher
unterbrechen
Unterbrechung
Interview
in (acc.)
dazu noch
in den Garten
einführen
vorstellen, bekannt machen
Vorstellung, Einführung
erfinden
Erfindung
Erfinder
Einladung
einladen
einladend
einwärts
einwärts
Irland
irisch
Iren
Ire
Irin
Eisenerz
Bügeleisen
bügeln
Eisen
unregelmäßig
Unregelmäßigkeit
ist
ist da jemand
Insel
Ausgabe
52
issue
it's on your way
it
it does not concern me
it does not matter
it escaped me
it failed to effect a cure
it is a fact that
it is in fashion
it is just ready
it is time to end the discussion
it is wrong to steal
it produced an effect
it works
Italian
Italian
Italy
its roof
itself
herausbringen
es liegt auf deinem Weg
es
es betrifft mich nicht
es macht nichts
es ist mir entfallen
es bewirkte keine Heilung
es ist eine Tatsache daß
es ist in Mode
es ist gerade fertig
es ist Zeit die Diskussion zu beenden
es ist unrecht zu stehlen
es zeigte eine Wirkung
es funktioniert, es geht
Italiener
italienisch
Italien
sein Dach
sich (sächl.)
jacket
jam
January
Japan
Japanese
Japanese
jaw
jealous
jealousy
jet
jet plane
jewel
job
joint
joint
joint action
jointly
joke
joke
journey
joy
joyful
judge
judge
judgment
juice
juicy
July
jump
June
just
just
just what I need
justice
justly
Jackett
Marmelade
Januar
Japan
japanisch
Japaner
Maul, Rachen, Kinnbacken
eiferssüchtig
Eifersucht
scharfer Strahl
Düsenflugzeug
Juwel
Arbeit, Tätigkeit, Stellung
Gelenk, Verbindung
gemeinsam
gemeinsame Handlung
zusammenwirkend
Scherz
scherzen
Reise
Freude
freudig
Richter
urteilen
Urteil
Saft
saftig
Juli
springen
Juni
gerade, eben
gerecht
gerade was ich brauche
Gerechtigkeit
mit Recht
J
K
keen
eifrig
53
keen
keep (irr.)
keep a promise
keep a secret
keep a servant
keep company
keep friendly
keep house
keep off the grass
keep on trying
keep somebody waiting
keep up
keep watch
keep yourself clean
keeper
kept
kept
kettle
key
keyboard
kick
kick
kid
kill
kilo
kilogramme
kilometer
kind
king
kingdom
kiss
kiss
kitchen
knee
kneel (irr.)
knelt
knelt
knew
knife (irr.)
knight
knit
knit
knit (irr.)
knives
knock
knock
knock down
knot
knot
know (irr.)
knowledge
known
erpicht, scharf
behalten
ein Versprechen halten
ein Geheimnis bewahren
einen Dienstboten halten
Gesellschaft leisten
freundlich bleiben
den Haushalt führen
Rasen nicht betreten
versuche es immer wieder
jemanden warten lassen
aufrechterhalten
halte Ausschau
halte dich sauber, bleib sauber
Wärter
behalten
behielt
Kessel
Schlüssel
Tastatur
treten
Tritt
Zicklein
töten
Kilo
Kilogramm
Kilometer
Art, Beschaffenheit
König
Königreich
küssen
Kuss
Küche
Knie
knien
gekniet
kniete
wusste
Messer
Ritter
gestrickt
strickte
stricken
Messer (pl.)
klopfen
Klopfen
jemanden überfahren, niederschlagen
knoten
knoten, einen Knoten machen
wissen, kennen
Wissen, Kenntnisse
gewusst
L
labour
labour exchange
lack
lack
lacking
ladder
lady
laid
Arbeit (Anstrengung)
Arbeitsvermittlung
ermangeln
Mangel
fehlend
Leiter
Dame
legte, gelegt
54
lain
lake
lamb
lame
lamp
land
land
landing
landlord
language
large
largely
last
last
last
late
lately
later on
latest
latter
laugh
laugh
laughable
laughter
laundry
lavatory
law
lawful
lawless
lawyer
lay
lay (irr.)
lazy
lead
lead (irr.)
leader
leader
leading
leaf (irr.)
leafless
leaflet
lean
lean (irr.)
leaning
leant
leant
learn (irr.)
learn by experience
learned
learnt
least
leather
leave
leave (iir.)
leave (irr.)
leave (irr.)
leave (irr.)
leave behind
leave for
leave me alone
leave off
leave out
leave the work to me
leaves
gelegen (perf.)
der See
Lamm
lahm
Lampe
Land
landen
Landung
Hausherr, Grundherr
Sprache
groß, umfangreich
weitgehend
dauern
letzter, letzte, letztes
zuletzt
spät, zu spät
in der letzten Zeit
später
neuester
letzterer
Lachen
lachen
lächerlich
Gelächter
Wäscherei
Toilette
Recht, Gesetz
rechtmäßig
gesetzlos
Jurist
lag
legen
faul, träge
Blei
führen
Führer
Leitartikel
führend
Blatt
blattlos
Handzettel, Faltblatt
mager
anlehnen, sich neigen
Neigung
angelehnt
lehnte an
lernen
aus Erfahrung lernen
gelehrt (adj.)
lernte, gelernt
geringster, am wenigsten
Leder
Urlaub (Militär)
verlassen
abfahren
fortgehen
zurücklassen
zurücklassen
abreisen nach
laß mich allein
weglassen
auslassen
überlasse mir die Arbeit
Blätter
55
led
left-handed
left
left
left
left
left
left over
leg
legal expenses
leisure
lemon
lend (irr.)
length
lent
lent
lent
less
lessen
lessening
lesson
let
let
let (irr.)
let a house
let fall
let fly
let in
let out
letter-post
letter
letterbox
lettuce
level
level
liberty
librarian
library
lid
lie
lie
lie (irr.)
life-boat
life-size
life
lifeless
lift
lift
light-hearted
light-house
light
light
light (irr.)
light a fire
light grey
lighter
lighting
lightning
like
like
likely
limb
limit
limitation
führte, geführt
linkshändig
linke Seite
linker
nach links
verlassen
verließ
übrig gelassen
Bein
Gerichtskosten
Muße
Zitrone
verleihen, leihen
Länge
ausgeliehen
lieh aus
lieh, geliehen
geringer, weniger
vermindern
Minderung, Abnahme
Unterrichtsstunde
gelassen
ließ
lassen
ein Haus vermieten
fallen lassen
fliegen lassen
hereinlassen
auslassen, preisgeben
Briefpost
Brief, Buchstabe
Briefkasten
Kopfsalat
ebenen
Niveau, Ebene
Freiheit
Bibliothekar
Bibliothek
Lid, Deckel
Lüge
lügen
liegen
Rettungsboot
in Lebensgröße
Leben
leblos
aufheben, hochheben
Aufzug (Br.)
leichten Herzens
Leuchtturm
leicht an Gewicht
Licht
anzünden
ein Feuer anzünden
hellgrau
Feuerzeug
Beleuchtung
Blitz
genauso wie, gleich
mögen
wahrscheinlich
Glied des Körpers
Grenze, Begrenzung
Begrenzung
56
limited company
line
line
line
link
link
lion
lip
lipstick
liquid
liquid
list
listen (to)
listener
lit
lit
literary
literature
little
little more than
live
live
live fish
lives
living
living room
load
load
loan
local
local call
locally
lock
lock
lodging(s)
log of wood
loneliness
lonely
long-desired
long-distance call
long-drink
long-suffering
long
long for
look-out
look
look
look after
look ahead
look at
look before you leap
look for
look here !
look him in the face
look out
look up
look well
looking-glass
looks
loose
loosely
loosen
Lord
Lordship
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
elektrische Leitung
Linie
Zeile
Bindeglied, Verbindung
verbinden, verknüpfen
Löwe
Lippe
Lippenstift
flüssig
Flüssigkeit
Liste
zuhören
Hörer
angezündet
zündete an
literarisch
Literatur
wenig, klein
wenig mehr als
lebendig
wohnen, leben
lebender Fisch
Leben (pl.)
Lebensunterhalt
Wohnzimmer
laden
Last
Darlehen
örtlich
Ortsgespräch
örtlich
absperren
Türschloss
Unterkunft
Holzscheit
Einsamkeit
einsam
lang-begehrt
Ferngespräch
Longdrink
lange leidend
lang, lange
sich sehnen nach
Aussichtspunkt
Blick
schauen
sich kümmern um (betreuen)
schau voraus
ansehen (verb)
schau ehe du springst
suchen
schau her !
schau ihm ins Gesicht
Ausschau halten
nachschlagen
gut aussehen
Spiegel
Aussehen
lose
locker, lose
lösen, lockern
adeliger Herr, Herrgott
Lordschaft
57
lorry
lose
loss
lost
lost
loud
lovable
love
love
love affair
lovely
lover
low
low tide
lower
lower
loyal
loyalty
luck
lucky
luggage
lunch
luncheon
lungs
luxury
Lastkraftwagen
verlieren
Verlust
verlor
verloren
laut
liebenswert
Liebe
lieben
Liebesangelegenheit
reizend, entzückend
Liebhaber
niedrig, leise
Ebbe
niedriger
senken, herunterlassen
treu
Treue
Glück, glücklicher Zufall
glücklich, erfolgreich
Gepäck (Br.)
Mittagessen
Mittagessen
Lunge
Luxus
M
machine
machinery
mad-house
mad
madam
made
madness
magazine
mail-train
mail
mailman (irr.)
main
main road
mainland
mainly
maintain
maize
majority
make-up
make (irr.)
make a bed
make a fire
make a friend
make a profit
make a promise
make a sudden turn
make an effort
make an exception
make difficulties
make it ready
make over
make room
make way
male
male
Maschine
Maschinenanlage
Irrenhaus
verrückt, wütend
gnädige Frau
machte, gemacht
Verrücktheit
Zeitschrift
Postzug
Post
Briefträger (US)
Haupt...
Hauptstraße
Hauptland
hauptsächlich
aufrechterhalten
Mais (Br.)
Mehrheit
Makeup
machen, lassen, veranlassen
Bett machen
Feuer machen
eine Freundschaft schließen
Gewinn machen
ein Versprechen geben
sich plötzlich wenden
strenge dich an
eine Ausnahme machen
Schwierigkeiten machen
fertigstellen
vermachen
PLatz machen
Platz machen
männlich
männliche Person
58
man (irr.)
manage
managed
management
manager
mankind
manner
manners
manufacture
manufacture
manufacturer
many
many a
many people
many thanks !
map
march
march
March
mark
mark
market
market place
marriage
married
marry
mass-meeting
mass-production
mass
master
master
master
master
masterful
masterpiece
mastery
mat
match
match
match
match
matches
material
matter
may
may
may
may
may
may
may
may
May
maybe
me
meadow
meal
mean (irr.)
meaning
means
meant
meanwhile
meanwhile
measurable
Mann, Mensch
fertig bringen, leiten
geleitet
Verwaltung
Manager, Geschäftsführer
Menschheit
Art und Weise
Benehmen (das), Manieren
fabrizieren, herstellen
Herstellung
Hersteller
viele
mancher
viele Leute
vielen Dank !
Landkarte
Marsch
marschieren
März
bezeichnen, markieren
Zeichen, Marke
Markt
Marktplatz
Ehe
verheiratet
heiraten
Großversammlung
Massenproduktion
Masse
Herr und Gebieter
Lehrer
Meister
meistern
meisterhaft
Meisterstück
Meisterung
Matte
passen
Wettspiel
Zündholz
zusammenpassen
Zündhölzer
Material, Stoff
Angelegenheit
darf
darfst
dürfen
dürft
können
könnt
kann
kannst
Mai
vielleicht
mir, mich
Wiese
Mahl
meinen, bedeuten
Bedeutung
Mittel
meinte, gemeint
inzwischen
mittlerweile
meßbar
59
measure
measure
measure
measurement
meat
mechanic
mechanical engineering
mechanically
mechanics
medical
medicine
meet (irr.)
meet (irr.)
meet with (irr.)
meeting
melt
melting
member
membership
memorize
memory
men
mend
mend a road
mention
mention
menu
merchant
merciful
merciless
mercy
merely
merrily
merry
message
messenger
met
met
metal
meter
metre
mice
midday
middle-aged
middle-class
middle
middle
middle age
midnight
might
might
might
might
mild
mildly
mildness
mile
military
military discipline
milk
milk
milkmaid
milkman
milky
Maß
Maßnahme
messen
Maß
Fleisch
Mechaniker
Maschinenbau
auf mechanische Weise
Mechanik
medizinisch
Medizin
kennen lernen
treffen, begegnen
sich treffen
Versammlung
schmelzen
schmelzend
Mitglied
Mitgliedschaft
sich ins Gedächtnis einprägen
Gedächtnis, Erinnerung
Leute, Menschen, Männer
ausbessern
eine Straße ausbessern
erwähnen
Erwähnung
Speisekarte
Händler
gnädig
ungnädig
Erbarmen
nur
in fröhlicher Weise
fröhlich
Botschaft
Bote
getroffen
traf
Metall
Meter
Meter
Mäuse
Mittag
mittleren Alters
Mittelstand
Mitte
mittlerer
mittleres Lebensalter
Mitternacht
könnte
könnten
könntest
könntet
mild
in milder Weise
Milde
Meile
militärisch
militärische Disziplin
melken
Milch
Milchmädchen
Milchmann
milchig
60
mill-stone
mill
miller
million
millionth
mind
mind
mind
mind
mind
mine
mine
miner
mineral
mineral water
minister
minute
mirror
misapply
miscalculate
miserable
misfortune
misinformed
Miss
miss
miss
miss
miss a train
mist
mistake
mistake for something else
mistaken for
Mister
mistook for
mistress
mistrust
mix
mix up
mixed
mixture
model
moderate
moderately
moderation
modern
modernize
moment
Monday
money-making
money
money exchange
monkey
month
monthly
monument
mood
moon
moral
moral
more
more than
moreover
morning
most
Mühlstein
Mühle
Müller
Million
millionste
bedenken
etwas dagegen haben
sich kümmern um
Sinn
Verstand
Bergwerk
meiner
Bergmann
mineralisch
Mineralwasser
Minister
Minute
Spiegel
falsch anwenden
falsch kalkulieren
elend (adj.)
Unglück, Pech
falsch informiert
Fräulein
verfehlen
vermissen
versäumen
einen Zug versäumen
Dunst
Fehler
für etwas anderes halten
irrtümlich gehalten für
Herr (als Anrede)
hielt irrtümlich für
Herrin
Misstrauen
mischen
durcheinander bringen
gemischt
Mischung
Modell, Muster, Vorbild
mäßig
in mäßiger Weise
Mäßigung
modern
modernisieren
Augenblick
Montag
Geldverdienen
Geld
Geldwechsel
Affe
Monat
monatlich
Denkmal
Stimmung
Mond
Moral
moralisch
mehr
mehr als
außerdem, überdies
Morgen
meiste, am meisten
61
most difficult
most of all
mostly
mother-in-law
mother-tongue
mother
motherly
motion
motor
motorcycle
mountain
mountainous
mouse-trap
mouse (irr.)
mouth
mouthpiece
move
movement
movies
much
much bigger
much more
much obliged
mud
muddy
multiplication
multiply
murder
murder
muscle
museum
music
musical
musical instruments
musician
must
must
must
must
must not
must not
must not
must not
mutton
my
my best clothes
my duty to my country
my elder brother
my equals
my experiences in Africa
my private possessions
my shoe pinches me
myself
mysterious
mystery
äußerst schwierig
vor allem
meistens
Schwiegermutter
Muttersprache
Mutter
mütterlich
Bewegung
Motor
Motorrad
Berg
gebirgig
Mausefalle
Maus
Mund
Mundstück
bewegen, sich bewegen
Bewegung
Kino
viel
viel größer
viel mehr
zu Dank verpflichtet
Schlamm
schlammig
Multiplikation
multiplizieren
ermorden
Mord
Muskel
Museum
Musik
musikalisch
Musikinstrumente
Musiker
müssen
müsst
muss
musst
darf nicht
darfst nicht
dürfen nicht
dürft nicht
Hammel, Hammelfleisch
mein, meine, meiner
meine besten Kleider
meine Pflicht gegenüber meinem Land
mein älterer Bruder
meinesgleichen
meine Erfahrungen in Afrika
mein privater Besitz
mein Schuh drückt mich
mich (rückbezogen)
mysteriös
Geheimnis, Rätsel
N
nail
name
name
name plate
named
Nagel
benennen
Name
Namensschild
genannt
62
nameless
namely
narrow
narrow escape
narrowness
nation
national
native
native
native speaker
natural
natural history
natural science
naturally
nature
near
nearly
neat
neatness
necessarily
necessary
necessity
neck
necklace
necktie
need
need
needle
needy
neglect
neglect
neighbour
neighbourhood
neighbouring
neither ... nor
nephew
nerve
nervous
nervousness
nest
net
Netherlands
network
never
never mind !
new
new potatoes
New Year's day
New Year
news
news from abroad
newspaper
next
next house
next Monday
nice-looking
nice
nicely
niece
night
nine
nine o'clock
nineteen
nineteenth
namenlos
nämlich
schmal, eng
knappes Entkommen
Enge
Nation
staatlich, national
einheimisch
Einheimischer
Muttersprachler
natürlich
Naturgeschichte
Naturwissenschaft
auf natürliche Weise
Natur
nahe, bei, in der Nähe von
beinahe
ordentlich
Zierlichkeit, Sauberkeit
notwendigerweise
notwendig
Notwendigkeit
Hals
Halskette
Halstuch
brauchen
Not
Nähnadel
bedürftig
vernachlässigen
Vernachlässigung
Nachbar, Nachbarin
Nachbarschaft
benachbart
weder ... noch
Neffe
Nerv
nervös
Nervösität
Nest
Netz
Niederlande
Netzwerk
nie
macht nichts !
neu
neue Kartoffeln
Neujahrstag
Neujahr
Nachrichten
Nachrichten vom Ausland
Zeitung
nächster
nächstes Haus
kommenden Montag
gut aussehend
hübsch
auf nette Weise
Nichte
Nacht
neun
neun Uhr
neunzehn
neunzehnte
63
ninth
ninetieth
ninety
no
no doubt
no excuse
no one
no one else
no such thing
no, thank you !
nobility
noble
noble deed
noble deeds
nobleman
nobleness
nobody
noise
noisy
non-stop
none
nonsense
noon
nor
normal
north
northern
Norway
nose
not
not a
not as
not at all
not even
not only but also
not so ... as
not yet
note
note
notebook
notepaper
nothing
notice
notice
notice
noticeable
notice board
novel
November
now
nowadays
nowhere
nuisance
number
number
nurse
nursery
nursery school
nut
neunte
neunzigste
neunzig
nein, keine
ohne Zweifel
keine Entschuldigung
keiner
sonst keiner
keine solche Sache
nein, danke !
Adel
edel
edle Tat
edle Taten
Edelmann
Edelmut
niemand
Lärm
laut (adj.)
ohne Aufenthalt
keiner
Unsinn
Mittag
auch nicht
normal
Norden
nördlich
Norwegen
Nase
nicht
kein(e)
nicht so wie
überhaupt nicht
nicht einmal
nicht nur sondern auch
nicht so wie
noch nicht
notieren
Notiz, Anmerkung
Notizbuch
Notizpapier
nichts
beachten
Bekanntmachung
bemerken
bemerkenswert, beachtlich
Anschlagtafel
Roman
November
nun
heutzutage
nirgends
Ärgernis
nummerieren
Zahl
Krankenschwester
Kindertagesstätte
Vorschule
Nuß
O
oak
Eiche
64
oar
obedience
obedient
obey
object
object
objection
objectionable
oblige
observation
observe
obtain
obviously
occasion
occasionally
occupation
occupation
occupation
occupied with
occupy
occupy
occupy
ocean
October
odd
of
of course
of equal rank
off
off
off
off duty
offence
offend
offend against
offer
offer
office
office hours
officer
official
official
often
oil
old-fashioned
old
old age
old books
older
oldest
omit
omit
omit a word
on
on
on account of
on board
on duty
on each side
on either side
on hire
on purpose
on the wall
on time
Ruder
Gehorsam
gehorsam
gehorchen
etwas einzuwenden haben
Gegenstand
Einwand
nicht einwandfrei
verpflichten
Beobachtung
beobachten
sich erwerben
offensichtlich
Gelegenheit, Anlass
gelegentlich
Beruf
Beschäftigung, Tätigkeit
Besetzung
beschäftigt mit
beschäftigen
besetzen
in Besitz nehmen
Ozean
Oktober
komisch
von
selbstverständlich
gleichrangig
ausgeschaltet
weg (adv.)
weg von
außer Dienst
Vergehen, Beleidigung
beleidigen
verstoßen gegen
anbieten
Angebot
Büro, Amt
Dienststunden
Offizier, Beamter
Beamter
offiziell, amtlich
oft
Öl
altmodisch
alt
Greisenalter
alte Bücher
älter
älteste
auslassen
versäumen, unterlassen
ein Wort auslassen
auf (prep.)
weiter
wegen
an Deck
im Dienst
auf beiden Seiten
auf beiden Seiten
zu vermieten
absichtlich
an der Wand
pünktlich
65
on top
on top of
on top of
on trial
once
once again
one-legged
one-sided
one
one another
oneself
only
only boys
open
open
open an account
opening
operate a machine
operation
opinion
opportunity
oppose
opposite
opposite
opposite
or
or else
orange
order
order
order
order
order
order
ordinary
organ
organization
organize
organized
origin
original
originality
originally
ornament
ornament
other
otherwise
ought to
ounce
our
our common interests
ours
ourselves
out
out of
out of date
out of reach
out of the way
outbreak
outcry
outdoor
outdoors
outer
outermost
obenauf
darauf
zu oberst auf
auf Probe
einmal
nochmal
einbeinig
einseitig
ein, eins, man
einander
sich
nur, einziger
nur Knaben
öffnen, sich öffnen
offen
ein Konto eröffnen
Eröffnung
eine Maschine bedienen
Operation, Maschinenbedienung
Meinung
Gelegenheit
einwenden, sich widersetzen
entgegengesetzt
gegenüber
Gegensatz
oder
anderenfalls
Orange
Auftrag
Befehl, Anordnung
befehlen, anordnen
bestellen
Bestellung
Ordnung
gewöhnlich
Organ
Organisation
organisieren
organisiert
Ursprung, Herkunft
ursprünglich
Originalität
ursprünglich (adv.)
verzieren
Verzierung
anderer
sonst, anderenfalls
sollten, sollte, solltet, solltest
Unze
unser, unsere
unsere gemeinsamen Interessen
unserer
uns (rückbez.)
heraus, hinaus, aus
aus (heraus)
überholt
nicht zu erreichen
abseits vom Wege
Ausbruch
Ausruf, Aufschrei
außerhalb des Gebäudes
draußen im Freien
äußerer
äußerster
66
outgoing
outlet
outline
output
outside
outskirts
outstanding
over-careful
over
over
over
over
overcame
overcoat
overcome
overcome (irr.)
overfeed
overflow
owe
owing to
owner
ownership
ox (irr.)
oxen
ausgehend
Auslaß
Umriß
Ausstoß
Außenseite
Außenbezirke
ausstehend
übersorgfältig
herüber
hinüber
über
vorüber
überwand
Mantel
überwunden
überwinden
überfüttern
überfließen
schulden
wegen
Besitzer
Eigentumsrecht
Ochse
Ochsen
p
pace
pack
package
pad
padded
padding
page
paid
paid
pain
painful
paint-brush
paint
paint
paint
painter
pair of shoes
pale
paleness
pan
pants
paper
parcel
pardon
pardon
pardon ?
parental
parents-in-law
parents
park
parliament
part
partial
particle
particular
particularly
Schritt
packen
Packung
Polster
geplostert
Polsterung, Wattierung
Buchseite
gezahlt
zahlte
Schmerz
schmerzhaft
Malerpinsel
anmalen
Farbe, Anstrich
malen
Maler
Paar Schuhe
blass
Blässe
Topf, Tiegel, Pfanne
Hose (US)
Papier
Paket
verzeihen
Verzeihung
wie bitte ?
elterlich
Schwiegereltern
Eltern
Park, parken
Parlament
Teil
zum Teil
Teilchen
besonderer
insbesondere, besonders
67
partly
partner
party
pass
pass
pass
pass by
passage
passage
passenger
passenger
passing by
passion
past
past
past five
paste
paste
pastry
path
patience
patient
patient
patiently
patriotic
pattern
pause
pause
paw
pay (irr.)
pay attention (to)
pay down
pay me my wages
paying-cards
payment
pea
peace
peace and quiet
peaceful
pear
pearl
peculiar
peculiarity
peculiarly
pedestrian
pedestrian crossing
pen
pence
pencil
pennies
penny (irr.)
people
teilweise
Partner
Partei, Party
bestehen (Prüfung)
herreichen
vorbeigehen
vorbeifahren
Überfahrt
Überfahrt, Durchgang
Passagier
Passagier, Fahrgast
vorübergehend
Leidenschaft
vergangen
Vergangenheit
nach fünf Uhr
leimen
Paste, Leim
Gebäck
Weg
Geduld
geduldig
Patient
in geduldiger Weise
patriotisch
Muster, Schnittmuster
Pause
pausieren
Pfote
zahlen
aufpassen (auf)
zahle an
zahle mir meinen Lohn
Spielkarten
Zahlung
Erbse
Frieden
Friede und Ruhe
friedlich
Birne (Obst)
Perle
eigenartig
Eigenart
auf eigenartige Weise
Fußgänger
Fußgängerüberweg
Feder (zum Schreiben)
Pence (Betrag)
Bleistift
Pennies (Münzen)
Penny
Volk, Leute, man
people come and go
pepper
per
perfect
perfect
perfection
perform
performance
perhaps
period
perm
Leute kommen und gehen
Pfeffer
pro
vollkommen
vollkommen machen
Vollkommenheit
aufführen
Theatervorstellung
vielleicht
Zeitraum, Periode
Dauerwelle
68
permanent
permanently
permission
permit
person
personal
persuade
persuasion
pet
petrol
petrol station
phone
phone
photo
photograph
photograph
photographer
photographic
photography
physical
physician
piano
pick-pocket
pick
pick up
picture
pie
piece-work
piece
pig
pigeon
pile
pile up
piled up
pillar
pillow
pin
pinch
pink
pint
pipe
pipe
pipe
pitiful
pity
pity
place
place
plain
plain
plain
plain
plan
plan
plane
planet
plant
plant
plant
planter
plastic
plastic
plate
platform
dauernd
andauernd
Erlaubnis
erlauben
Person
persönlich
überreden
Überredung
Haustier, Kuscheltier
Benzin (Br.)
Tankstelle (Br.)
anrufen
Telefon
Foto
Fotografie (Bild)
fotografieren
Fotograf
fotografisch
Fotografie (Tätigkeit)
körperlich
Arzt
Klavier
Taschendieb
pflücken
vom Boden aufheben
Bild
Pastete
Stückarbeit
Stück
Schwein
Taube
Haufen
aufhäufen
angehäuft
Säule
Kopfkissen
Stecknadel
zwicken
rosa
etwas mehr als ein halber Liter
Leitungsrohr
Pfeife zum Musizieren
Tabakpfeife
mitleidig
Mitleid
Mitleid haben mit
Ort, Platz
platzieren
Ebene (Flachland)
einfach (schlicht)
hässlich
klar
Plan
planen
Flugzeug
Planet
Fabrikanlage
Pflanze
pflanzen
Pflanzer
Plastik
plastisch
Teller, Schild
Bahnsteig
69
play
play
play
player
playground
plaything
pleasant
please
please
pleasure
plentiful
plenty of
plenty of food
plenty of money
plough
plough
pocket
pocket comb
poem
poet
poetry
point
point at something
point of a needle
point of view
point out
point to
pointed
poison
poison
poisoned
poisonous
Poland
pole
police
police station
policeman (irr.)
policemen
polish
polish
polite
politely
politeness
political
politician
politics
pool
poor
popular
popularity
populate
population
pork
porter
Portugal
position
possession
possess
possibility
possible
post
post
post
post a letter
Spiel
spielen
Theaterstück
Spieler
Spielplatz
Spielzeug
angenehm
bitte sehr
erfreuen
Freude
reichlich
sehr viel
viel zu essen
viel Geld
pflügen
Pflug
Tasche am Anzug
Taschenkamm
Gedicht
Dichter
Dichtkunst, Gedichte
Spitze, Punkt
auf etwas deuten
Nadelspitze
Standpunkt
hinweisen auf
hindeuten auf
spitz
Gift
vergiften
vergiftet
giftig
Polen
Pol
Polizei
Polizeiwache
Polizist
Polizisten
polieren
Politur
höflich
auf höfliche Weise
Höflichkeit
politisch
Politiker
Politik
Schwimmbecken, Teich
arm
populär, beliebt
Beliebtheit
bevölkern
Bevölkerung
Schweinefleisch
Gepäckträger
Portugal
Lage
Besitz
besitzen
Möglichkeit
möglich
Pfosten
Post (Br.)
Posten
einen Brief einwerfen
70
post office
postage
postage stamp
postcard
poster
postman
postmaster
pot
potato
poultry
pound
pour
poverty
powder
powder
powdery
power
powerful
practical
practically everybody
practice
practise (Br.)
praise
praise
pray
prayer-book
prayer
preacher
precious
prefer
preparation
prepare
prepare a meal
presence
present
present
preservation
preserve
preserves
president
press-cuttings
press
press
press the button
pressure
pretence
pretend
prettiness
pretty
prevent
prevention
preventive
preventive measures
price
prick
pride
priest
prince
princess
print
print
print
printed papers
printer
Postamt
Porto
Briefmarke
Postkarte
Poster
Briefträger
Leiter des Postamts
Topf, Kännchen
Kartoffel
Geflügel
Pfund
gießen
Armut
Puder, Pulver
pudern
puderig
Kraft, Macht
mächtig
praktisch
praktisch jedermann
Übung, Praxis
üben
Lob
loben
beten
Gebetsbuch
Gebet
Prediger
wertvoll, kostbar
vorziehen, bevorzugen
Zubereitung, Vorbereitung
zubereiten, vorbereiten
eine Mahlzeit zubereiten
Anwesenheit
anwesend
gegenwärtig
Erhaltung, Bewahrung
bewahren
Eingemachtes
Präsident
Zeitungsausschnitte
drücken
Presse
den Knopf drücken
Druck
Vorwand, Anspruch
vorgeben, heucheln
Niedlichkeit, Artigkeit
hübsch
verhindern
Verhinderung
verhindernd
verhütende Maßnahmen
Preis
stechen, stacheln; prickeln
Stolz
Priester
Prinz, Fürst
Prinzessin, Fürstin
Abzug, Foto
Druck, Ausdruck
drucken
Drucksachen
Drucker
71
printing press
prison
prisoner
private
private affair
prize
probable
probably
process
procession
produce
produce
product
production
profession
professional
profit
profit
program
programme
progress
progress
promise
promise
prompt
promptly
pronounce
pronunciation
proof
proper
properly
property
proposal
propose
protect
protection
protest
protest
proud
proudly
prove
prove
provide
provide for one's children
provisions
pub
public
public
pull
pullover
pump
punctual
punctuality
punctually
punish
punishment
pupil
purchase
purchase
pure
purity
purpose
purse
push
Maschine zum Drucken
Gefängnis
Gefangener
privat
Privatangelegenheit
Preis als Gewinn im Wettbewerb
wahrscheinlich
wahrscheinlich (adv.)
Verfahren, Prozess
Prozession, Festzug
erzeugen
Erzeugnis
Produkt
Produktion
Beruf
berufsmäßig
Nutzen bringen, Nutzen finden
Profit
Programm (US)
Programm (Br.)
Fortschritt
Fortschritt machen
versprechen
Versprechen
prompt
prompt (adv.)
aussprechen
Aussprache
Beweis
richtig, geeignet
in richtiger Art und Weise
Eigentum
Vorschlag
vorschlagen
schützen
Schutz
Protest
protestieren
stolz
stolz (adv.)
beweisen
sich erweisen als
vorsorgen
für seine Kinder vorsorgen
Vorräte
Kneipe
öffentlich
Öffentlichkeit
ziehen
Pullover
Pumpe
pünktlich
Pünktlichkeit
pünktlich (adv.)
bestrafen
Bestrafung, Strafe
Schüler, Schülerin
Einkauf
einkaufen
rein
Reinheit
Zweck, Absicht
Täschchen, Geldbeutel
anschieben
72
push
push
push
pushing
put
put (irr.)
put a question to somebody
put an end
put aside
put him to bed
put it down
put money aside
put on a dress
put on a hat
puzzle
puzzle
puzzling
drängeln, drängen
Stoß, Anstoß
stoßen
energisch, unternehmend
setzte, gesetzt (verb)
setzen, stellen, legen
eine Frage stellen
ein Ende machen
beiseite stellen
ihn ins Bett bringen
stelle es ab
Geld beiseite legen
ein Kleid anziehen
einen Hut aufsetzen
Geduldspiel, Rätsel
verwirren
in Verlegenheit bringend
Q
qualification
qualify
quality
quantity
quarrel
quarrel
quarrelsome
quarter
quarterly
queen
question
queue
queue
quick
quickly
quickness
quiet
quiet
quiet colours
quietly
quite
quite certain
quite suddenly
quite the best
Qualifikation
sich qualifizieren
Qualität, Eigenschaft
Menge
sich streiten
Streit
streitsüchtig
Viertel, Viertelstunde
vierteljährlich
Königin
Frage
Schlange stehen
Schlange wartender Leute
schnell
in schneller Weise
Schnelligkeit
Ruhe
ruhig, in Ruhe
ruhige Farben
in ruhiger Weise
ganz (adv.)
ganz sicher
ganz plötzlich
ganz der Beste
R
rabbit
race
race
race
race horse
radio
radio set
radio station
rail
railing
railroad (Am.)
railway (Br.)
railway rates
rain
Kaninchen
Rasse
rennen
Rennen
Rennpferd
Radio
Radiogerät
Rundfunkstation
Schiene
Reeling
Eisenbahn
Eisenbahn
Eisenbahntarif
Regen
73
rain
rainbow
rainfall
rainwater
rainy
raise
rake
rake
rake up the leaves
ran
rang
rank
rapid
rapidly
rapidly developing
rare
rarely
rat
rate
rates
rather
raw
ray
razor
reach
read
read
read (irr.)
read to
reader
ready-made
ready
real
reality
realize
realize
really
reason
reasonable
reasonably
receipt
receive
receive
receiver
recent
recent events
recently
reception
recognition
recognize
recommend
recommendation
record
record
record player
recorder
recover
red-hot
red
Red Cross
red Indian
redden
reddish
reduce
regnen
Regenbogen
Niederschlag
Regenwasser
regnerisch
hoch heben, aufrichten
rechen
Rechen
die Blätter zusammenrechen
rannte
läutete
militärischer Rang
schnell
in schneller Weise
sich schnell entwickelnd
selten
selten
Ratte
Tarif, Rate
Grundsteuer
ziemlich, lieber
roh
Strahl
Rasierer
erreichen, reichen
gelesen
las
lesen
vorlesen
Leser, Lesebuch
Fertigware
fertig, bereit
echt
Wirklichkeit
erkennen, erfassen
verwirklichen
wirklich
Vernunft, Grund
vernünftig
vernünftig (adv.)
Quittung
empfangen
erhalten, empfangen
Empfänger
kürzlich
jüngste Ereignisse
vor kurzem
Empfang
Anerkennung
erkennen
empfehlen
Empfehlung
aufzeichnen
Rekord, Schallplatte
Plattenspieler
Gerät zum Aufzeichnen
sich erholen
rotglühend
rot
Rotes Kreuz
Indianer
rot machen
rötlich
herabsetzen
74
reduction
refer to
referee
reference
referring to
reflect
reflection
refresh
refreshing
refreshment
refrigerator
refusal
refuse
refuse
regard
regard
regardful
regardless
region
register
register
regret
regret
regular
regular petrol
regularly
reign
reign
rejoice
related
relation
relative
relief
relieve
religion
religious
rely on
remain
remark
remark
remedy
remember
remind
removal
remove
rent
rent
repair
repair
repeat
repeated
reply
reply
report
report
report
reporter
represent
representative
republic
request
request
require
requirements
Kürzung
sich beziehen auf
Schiedsrichter
Referenz
mit Bezug auf
reflektieren
Überlegung
erfrischen
erfrischend
Erfrischung
Kühlschrank
Ablehnung
ablehnen
verweigern, sich weigern
betrachten
Respekt
rücksichtsvoll
rücksichtslos
Gegend
eintragen (amtlich)
Verzeichnis
bedauern
Bedauern
normal, regelmäßig
Normalbenzin
regulär (adv.)
Herrschaft (Monarchie)
regieren (Monarch)
sich erfreuen
verwandt
Beziehung, Verwandter
Verwandter
Erleichterung
erleichtern
Religion
religiös
sich verlassen auf
bleiben, verbleiben
bemerken, sich äußern
Bemerkung, Äußerung
Mittel, Heilmittel
sich erinnern an
jemanden erinnern
Umzug
entfernen
Miete, Pacht
mieten
reparieren
Reperatur
wiederholen
wiederholt
Antwort
antworten
Bericht
berichten
Schulzeugnis
Reporter
vertreten, darstellen
Vertreter, Abgeordneter
Republik
Bitte, Gesuch
bitten, ersuchen
erfordern
Erfordernisse, Bedarf
75
rescue
rescue
research
research
reservation
reserve
reserve
resist
resistance
respect
respect
respectful
responsibility
responsible
rest
rest
restaurant
result
result from
result in
resulting
retire
retired
retired person
retirement
return
return
return
return ticket
revenge
revenge
review
revolution
reward
reward
ribbon
rice
rich
riches
ridden
ride (irr.)
rider
right
right
right
right
right
right angle
ring
ring (irr.)
ripe
ripen
rise (irr.)
rise (irr.)
rise (irr.)
risen
rising
rising
risk
risk
risky
rival
rivalry
river-bank
erretten
Rettung
forschen
Forschung
Reservierung
Reserve
reservieren
widerstehen
Widerstand
Respekt
respektieren
voll Respekt
Verantwortlichkeit
verantwortlich
Rest, Ruhe, Rast
ruhen
Restaurant
Ergebnis
sich ergeben aus
führen zu
resultierend
sich zurückziehen
pensioniert
Person im Ruhestand
Ruhestand
Rückkehr
zurückgeben
zurückkehren
Rückfahrkarte
Rache
rächen
durchsehen, verbessern
Revolution
belohnen
Belohnung
Band
Reis
reich
Reichtümer
geritten
reiten, fahren
Reiter
Recht, Anrecht
rechte Seite
rechter
rechts, nach rechts
richtig, rechtens
rechter Winkel
Ring
läuten
reif
reifen
ansteigen
aufgehen (Sonne etc)
aufstehen
aufgestanden, aufgegangen
Aufstand
aufsteigend
Risiko
riskieren
riskant
Rivale
Rivalität
Flussufer
76
river
road
road accident
roadside
roar
roar
roast
roast
rob
robber
robbery
rock
rock
rocking-chair
rod
rode
roll
roll
roll
roller
roof
room
room
rooms to let
root
root
rooted
rope
rose
rose
rot
rotten
rough
roughly
roughness
round
row
row
rowing boat
royal
rub
rubber
rubber tube
rubbish
rude
rudely
rug
ruin
ruin
ruin
ruins
rule
rule
rule
ruler
ruler
run
run
run (irr.)
run a business
run across
run away
run into danger
run risks
Fluß
Landstraße
Verkehrsunfall
Straßenrand
brüllen
Gebrüll
braten
gebraten
berauben
Räuber
Raub, Raubüberfall
Felsen
schaukeln
Schaukelstuhl
Rute
ritt
Brötchen
Rolle
rollen
Roller
Dach
freier Raum
Zimmer, Raum
Zimmer zu vermieten
Wurzel
wurzeln
verwurzelt
Seil
Rose
stand auf, erhob sich
verrotten
verrottet
derb, grob
ungefähr
Derbheit
um ... herum, rund
Reihe
rudern
Ruderboot
königlich
reiben
Gummi
Gummischlauch
Abfall
unhöflich
in unhöflicher Weise
kleiner Teppich, Brücke, Vorleger
Ruin
Ruine
ruinieren
Trümmer
Herrschaft
Regel
regieren
Herrscher
Linial
gerannt
Lauf
rennen, laufen
ein Geschäft leiten
stoßen auf
weglaufen
Gefahr laufen
Risiken eingehen
77
run up and down
rung
running
rush
rush hour
Russia
Russian
rust
rust
rusty
auf und ab rennen
geläutet
laufend
eilen
Hauptverkehrszeit
Rußland
russisch, Russe
Rost
rosten
rostig
S
sack
sacred
sacrifice
sacrifice
sad
sadden
saddle
saddle
sadly
sadness
safe
safe
safe and sound
safely
safety
said
sail
sail
sailing boat
sailor
salad
salary
sale
sales assistant
salesclerk
salesman
salt
sample
sand
sandbank
sandhill
sang
sank
sat
sat
satisfaction
satisfactory
satisfy
Saturday
sauce
saucer
sausage
save
savings
saw
saw
saw
sawn
say (irr.)
scale
Sack
heilig, geweiht
Opfer
opfern
traurig
traurig machen
Sattel
satteln
in trauriger Weise
Traurigkeit
Safe
sicher, gesichert
sicher und gesund
in sicherer Weise
Sicherheit
sagte, gesagt
Segel
segeln
Segelboot
Matrose
Salat
das Gehalt
Verkauf
Verkäufer(in) (Br.)
Verkäufer(in) (US)
Verkäufer
Salz
Muster
Sand
Sandbank
Sandhügel
sang
sank
gesessen
saß
Befriedigung
zufriedenstellend
befriedigen
Samstag
Soße
Untertasse
Würstchen, Wurst
sparen, retten
Ersparnisse
sah
Säge
sägen
gesägt
sagen
Skala
78
scales
scarce
scarcely
scarcity
scatter
scene
school-book
school-boy
school
science
scientific
scientist
scissors
scold
Scotch
Scotland
Scots (pl.)
Scotsman (irr.)
Scotswoman (irr.)
Scottish
scrape
scratch
scratch
screen
screw
screw
sea-level
sea-water
sea
sea waves
seaman
search
search for
searching
season
seat
second-hand
second
second
secrecy
secret
secret
secretary
see (irr.)
see (irr.)
see (irr.)
seed
seem
seen
seize
seldom
self-control
self-defence
self service restaurant
self...
selfish
sell (irr.)
sell out
seller
send (irr.)
sender
sense
sensible
sent
Waage
knapp
kaum
Knappheit
verstreuen
Szene, Schauplatz
Schulbuch
Schuljunge
Schule
Wissenschaft
wissenschaftlich
Wissenschaftler
Schere
schelten
schottisch, schottischer Whisky
Schottland
Schotten (pl.)
Schotte
Schottin
schottisch
kratzen, schaben
kratzen
Kratzer
Filmleinwand, Bildschirm
Schraube
schrauben
Meereshöhe
Meereswasser
die See
Meereswellen
Seemann
Suche
suchen (nach)
suchend, auf der Suche
Saison, Jahreszeit
Sitz, Sitzplatz
gebraucht, aus zweiter Hand
Sekunde
zweite
Verschwiegenheit
geheim
Geheimnis
Sekretär, Sekretärin
begleiten
sehen
verstehen, einsehen
Samen, den Anschein haben
scheinen
gesehen
ergreifen
selten
Selbstkontrolle
Selbstverteidigung
Selbstbedienungsrestaurant
selbst...
selbstsüchtig
verkaufen
ausverkaufen
Verkäufer
schicken
Absender
Sinn
vernünftig
geschickt
79
sent
sentence
sentence
separate
separate
separate
separation
September
series
serious
servant
serve
service
service
service
service
set
set
set
set (irr.)
settle
settle
settle a dispute
settlement
settlement
settler
seven
seven at one blow
seventeen
seventeenth
seventh
seventieth
seventy
several
severe
severely
sew (irr.)
sewn
sex
shade
shade
shadow
shadowy
shady
shake (irr.)
shaken
shall
shall
shallow
shame
shameful
shameless
shampoo and set
shape
shape
shapeless
share
share
sharp
sharpen
sharpness
shave
schickte
Satz
Urteil des Gerichts
getrennt
sich trennen
trennen
Trennung
September
Serie, Reihe
ernst
Diener
dienen, bedienen, servieren
Bedienung
Dienst
Gottesdienst
Kundendienst
Garnitur
gesetzt
setzte
setzen, stellen
erledigen
sich niederlassen
einen Streit beilegen
Ansiedlung
Regelung
Siedler
sieben
sieben auf einen Schlag
siebzehn
siebzehnte
sieb(en)te
siebzigste
siebzig
verschiedene, mehrere
streng. heftig, schlimm
in schlimmer Weise
nähen
genäht
Geschlecht
Schatten
schattieren
Schatten
schattig
schattig
schütteln
geschüttelt
soll, sollen, sollst, sollt
werde, werden
seicht, flach
Schande
schändlich
schamlos
Waschen und Legen
Form
formen
formlos
Anteil, Aktie
teilen, gemeinsam haben
scharf
schärfen
Schärfe
Rasur
shave
sich rasieren, rasieren
80
she
she is expecting a baby
she turned away
she washes herself
shed
shed
shed (irr.)
sheep (irr.)
sheep (pl.)
shelf (irr.)
shelves
shine
shine (irr.)
shining
ship
ship
shipbuilding
shipwreck
shirt
shock
shock
shock
shock
shoe-maker
shoe
shone
shone
shook
shoot (irr.)
shop
shop assistant
shop window
shopping
shore
short-sighted
short
shortage
shorten
shortness
shot
shot
shot
should
should
shoulder
shout
shout
show
show (irr.)
shower
shower
shown
shut
shut
shut (irr.)
shut in
shut up
shy
shyness
sick
sickness
side
sideways
sight
sie
sie erwartet ein Baby
sie wandte sich ab
sie wäscht sich
vergoß
vergossen
vergießen
Schaf
Schafe
Regal
Regale
Schein, Leuchten, Glanz
scheinen, leuchten, glänzen
glänzend
Schiff
verschiffen
Schiffsbau
Schiffswrack
Hemd
erschüttern
Erschütterung
Schock
schockieren
Schuhmacher
Schuh
geschienen
schien
schüttelte
schießen
Laden
Verkäufer(in)
Schaufenster
Einkaufen
Küste
kurzsichtig
kurz
Knappheit
kürzen
Kürze
geschossen
schoss
Schuss
sollte, sollten,, solltest, solltet
würde, würden
Schulter
laut schreien
lauter Schrei
Schau
zeigen, führen
Dusche
Regenschauer
gezeigt
geschlossen
schloss
schließen
einschließen
verschließen
schüchtern
Schüchternheit
krank
Übelkeit, Krankheit
Seite
nach der Seite
Sehvermögen, Anblick, Blick
81
sights
sightseeing
sign
sign
signal
signal
signature
signs of wear
silence
silence
silent
silently
silk
silk ribbons
silkworm
silver
silver chain
silver coins
silvery
similar
simple
simplicity
simply
sin
since
since 1980
sincere
sing (irr.)
singer
single-handed
single
singly
sink (irr.)
sir
sister-in-law
sister
sit (irr.)
sit down
sit down
sitting room
situated
situation
six
sixteen
sixteenth
sixth
sixtieth
sixty
size
ski
skilful
skill
skilled
skin
skirt
sky
slave
slavery
sleep
sleep (irr.)
sleeper
sleepiness
sleeping-car
sleepless
Sehenswürdigkeiten
Besichtigungen
unterzeichnen, unterschreiben
Zeichen
Signal
signalisieren
Unterschrift
Zeichen der Abnutzung
Ruhe, Stille
zum Schweigen bringen
still, ruhig
schweigend
Seide
Seidenbänder
Seidenraupe
Silber
Silberkette
Silbermünzen
silberig
ähnlich
einfach
Einfachheit
in einfacher Weise
Sünde
da, weil
seit 1980
aufrichtig
singen
Sänger(in)
mit einer Hand
einzeln
einzeln (adv.)
sinken
mein Herr
Schwägerin
Schwester
sitzen
niedersetzen
sich (hin)setzen
Wohnzimmer (Br.)
gelegen (Gebäude etc)
Lage
sechs
sechzehn
sechzehnte
sechste
sechzigste
sechzig
Größe
Ski, skilaufen
geschickt (adj.)
Geschick
geschickt
Haut
Rock
Himmel
Sklave
Sklaverei
Schlaf
schlafen
schlafende Person
Schläfrigkeit
Schlafwagen
schlaflos
82
sleepy
sleeve
slept
slept
slice
slid
slid
slide
slide (irr.)
slight
slightly
slim
slip
slip
slip
slippery
slope
slow-moving
slow
slow down
slowness
small
small packet
smallness
smell
smell (irr.)
smelt
smelt
smile
smile
smoke
smoke
smoker
smooth
smooth
snack
snack bar
snake
snow-ball
snow-flake
snow-storm
snow-white
snow
snow
so-called
so
so do I
so we are even
soap
soap
soapy
social
socially
society
sock
sofa
soft
soft drinks
soften
softness
soil
soil
sold
sold
schläfrig
Ärmel
geschlafen
schlief
Schnitte
geglitten
glitt
Dia(positiv)
gleiten
gering(fügig)
in geringfügiger Weise
schlank
ausrutschen
Ausrutscher
Unterkleid
schlüpfrig
Abhang
sich langsam bewegend
langsam
langsamer fahren, verlangsamen
Langsamkeit
klein
Päckchen
Geringfügigkeit
Geruch
riechen
gerochen
roch
lächeln
Lächeln
Rauch
rauchen
Raucher
glatt
glätten, ebnen
Imbiß
Snackbar
Schlange
Schneeball
Schneeflocke
Schneesturm
schneeweiß
Schnee
schneien
sogenannt
so, deshalb
ich auch
wir sind somit gleich
einseifen
Seife
seifig
gesellschaftlich
gesellschaftlich (adv.)
Gesellschaft
Socke
Sofa
weich, sanft
alkoholfreie Getränke
weich machen
Weichheit
Erdboden, Dreck
schmutzig machen
verkauft
verkaufte
83
soldier
solemn
solid
solid
solution
solve
some
some
some
some
some day
some milk
some more
somebody
somehow
someone
something
something to eat
sometimes
somewhat
somewhere
son-in-law
son
soon
soon after
sooner
sore
sore throat
sorrow
sorrowful
sorry !
sort
soul
sound
sound
sound
soup
sour
source
south
south of
southeast
southern
Soviet Union
sow (irr.)
sown
space
space
spade
Spain
Spanish
spare
spare part
speak (irr.)
speak about something
speak from experience
speaker
special
specialist
specially
spectacles
sped
sped
speech
Soldat
feierlich
massiv
von fester Beschaffenheit
Lösung
lösen
ein paar
einige
etwas
irgendein, irgendeine, irgendeines
eines Tages
etwas Milch
noch etwas
jemand
irgendwie
jemand
etwas
etwas zum Essen
manchmal
ein bißchen
irgendwo
Schiegersohn
Sohn
bald
bald danach
eher, früher
wund
Halsschmerzen
Sorge
voll Sorge
Entschuldigung !
Sorte
Seele
klingen
Laut
Ton, Klang
Suppe
sauer
Ursprung, Quelle
Süden
südlich von
südöstlich
südlich
Sowietuniun
säen
gesät
freier Raum
Weltraum
Spaten
Spanien
spanisch
übrig haben
Ersatzteil
sprechen
über etwas sprechen
aus Erfahrung sprechen
Redner, Sprecher
besonderer
Fachmann, Facharzt
besonders
Brille
eilte
geeilt
Rede
84
speed
speed (irr.)
spell (irr.)
spelled
spelling
spelt
spelt
spend (irr.)
spent
spent
spin (irr.)
spin (irr.)
spinning-wheel
spirit
spit
splendid
splendidly
split
split
split
split (irr.)
spoil (irr.)
spoilt
spoilt
spoke
spoken
sponge
spoon
sport
sports-car
sportsman
sportswoman
spot
spotless
spotted
sprang
spread
spread
spread (irr.)
spread (irr.)
spread (irr.)
spread butter
spread its wings
spring-time
spring
spring
spring
spring (irr.)
sprung
spun
spun
spy
square
stadium
staff
stage
stain
stain
stairs
stamp-collector
stamp
stamp
stamp
stand
Geschwindigkeit
eilen
buchstabieren
buchstabiert
Rechtschreibung
buchstabiert
buchstabierte
ausgeben
ausgegeben
gab aus
sich im Kreis drehen
spinnen
Spinnrad
Geist
spucken
großartig
in großartiger Weise
gespalten
spaltete
Spaltung
aufteilen, spalten
verderben, verwöhnen
verdarb, verwöhnte
verdorben, verwöhnt
sprach
gesprochen
Schwamm
Löffel
Sport
Sportwagen
Sportler
Sportlerin
Flecken, Ort
fleckenlos
gefleckt
sprang
ausgebreitet
breitete aus
aufstreichen
ausbreiten
sich ausbreiten
Butter aufstreichen
seine Flügel ausbreiten
Frühlingszeit
Antriebsfeder
Frühling
Quelle
springen
gesprungen
gesponnen
spann
Spion
Platz, Quadrat
Stadion
Personal
Stadium, Bühne
beflecken
Flecken
Treppe
Briefmarkensammler
Briefmarke
frankieren, stempeln
Stempel
Stand, Messestand
85
stand
stand (irr.)
stand about
stand for
stand up
stand up
standard
standardization
standardize
star
start
start
start
start
start
start
start
state
state
state
statement
station
station
stationed
stay
stay
stay
stay
steady
steady
steak
steal (irr.)
steam-engine
steam
steam
steamer
steel
steel tubing
steep
steer
step
step
stick
stick (irr.)
stick (irr.)
sticky
stiff
stiffen
stiffness
still
still
stillness
sting
sting (irr.)
stir
stir up
stock
stockings
stole
stolen
stomach
stone
stony
stood
vertragen
stehen, ertragen
herumstehen
stehen für
aufstehen
steh auf
Standard
Standardisierung
standarisieren
Star, Stern
abfliegen
abreisen
Anfang
anfangen
aufbrechen
Start
starten
feststellen, erklären
Staat
Zustand
Erklärung
Station, Bahnhof
stationieren
stationiert
Aufenthalt
bleiben, verweilen
sich aufhalten
wohnen (vorübergehend), verweilen
dauerhaft
gleichmäßig
Steak
stehlen
Dampfmaschine
Dampf
dampfen
Dampfer
Stahl
Stahlrohr
steil
steuern, lenken
schreiten
Schritt, Stufe
Stock, Stecken
kleben
stecken
klebrig
steif
versteifen
Steifheit
noch (adv.)
sich nicht bewegend
Stille
Insektenstich
stechen (Insekt)
umrühren
aufrühren
Vorrat
Strümpfe
stahl
gestohlen
Magen
Stein
steinig
gestanden
86
stood
stop
stop
stop
stop
store-keeper
store
store
storey
storm
storm
stormy
story-teller
story
stove
straight
straightaway
straighten
strange
strange behaviour
strange customs
strangely
stranger
strap
straw
strawberry
stream
stream
street
strength
stretch
stretch
stretch
stretched out his hand
strict
strike
strike (irr.)
string
strip
stripe
strong
struck
structure
struggle
struggle
stuck
stuck
student
study
study
stuff
stung
stung
stupid
stupidity
stupidly
style
subject
subject
substance
succeed
succeed
success
successful
stand
anhalten
aufhören
Halt
Haltestelle
Lagerverwalter
Ladengeschäft (US)
Vorrat
Stock(werk)
stürmen
Sturm
stürmisch
Geschichtenerzähler
Geschichte, Erzählung
Ofen
gerade
geradewegs
gerade machen
seltsam, fremd(artig)
seltsames Benehmen
fremde Gebräuche
in seltsamer Weise
Fremder
Straps
Trinkhalm, Stroh
Erdbeere
strömen
Strom
Straße
Kraft, Stärke
dehnen
sich erstrecken
Strecke
streckte seine Hand aus
strikt, streng
Streik
schlagen
Bindfaden
Streifen
Streifen
stark, kräftig
schlug, geschlagen
Aufbau, Bauwerk
Kampf
kämpfen
gesteckt
steckte
Student(in)
Studie, Studium
studieren
Zeug, Stoff
gestochen
stach
dumm
Dummheit
in törichter Weise
Stil
Thema, Studienfach
Untergebener
Substanz
Erfolg haben
nachfolgen
Erfolg
erfolgreich
87
successfully
successor
such
such a
such as
suck
suddenly
suffer
suffer
suffer
sufferer
sugar
suggest
suggestion
suit
suit
suitable
suitcase
sum
summer
sun
sunbeam
sunburnt
Sunday
sung
sunk
sunlight
sunny
sunrise
sunset
sunshine
super
super
supermarket
supper
supply
supply
supply
supply with
support
support
suppose
sure
surely
surface
surgeon
surname
surprise
surprise
surprising
surprisingly
surround
surroundings
survive
suspect
suspect
suspicion
swallow
swallow
swam
swear (irr.)
sweat
sweat
Sweden
in erfolgreicher Weise
Nachfolger
solcher
solch ein
wie zum Beispiel
saugen
plötzlich
dulden
erleiden
leiden
Leidender
Zucker
vorschlagen, suggerieren
Vorschlag, Suggestion
Anzug
passen, gelegen kommen
passend
Handkoffer
Summe
Sommer
Sonne
Sonnenstrahl
braun gebrannt
Sonntag
gesungen
gesunken
Sonnenlicht
sonnig
Sonnenaufgang
Sonnenuntergang
Sonnenschein
hervorragend
Super (Benzin)
Supermarkt
(spätes) Abendessen
liefern
Versorgung, Belieferung
Vorrat
beliefern mit
stützen, unterstützen
Unterstützung
vermuten
sicher, gewiss
sicherlich
Oberfläche
Chirurg
Familienname
Überraschung
überraschen
überraschend
überraschenderweise
umgeben
Umgebung
überleben
verdächtig
verdächtigen
Argwohn
schlucken
Schwalbe
schwamm
schwören, fluchen
Schweiß
schwitzen
Schweden
88
sweep (irr.)
sweet
sweeten
sweets
swell (irr.)
swept
swim (irr.)
swing
swing
Swiss
switch
switch
Switzerland
swollen
sword
swore
sworn
swum
sympathize
sympathy
system
systematic
kehren, fegen
süß
süßen
Süßigkeiten
schwellen
fegte, gefegt
schwimmen
Schaukel
schaukeln
Schweizer
schalten
Schalter (elektrischer)
Schweiz
geschwollen
Schwert
schwor
geschworen
geschwommen
sympathisieren
Mitgefühl
System
systematisch
T
table-cloth
table-top
table
table of contents
tablet
tail
tailor
take (irr.)
take a bath
take a holiday
take away
take care
take care (of)
take care of
take leave
take medicine
take notice
take off
take off
take off
take on a job
take part
take place
take something back
take things easy
take time
taken
talk
talk
talk about something
talk business
talk over
tall
tame
tame
tap
tap
tap on the door
Tischtuch
Tischplatte
Tabelle, Tisch
Inhaltsverzeichnis
Tablette
Schwanz
Schneider
nehmen, hinbringen
ein Bad nehmen
sich freinehmen
wegnehmen
sei vorsichtig
achtgeben (auf)
sorgen für
Urlaub nehmen
Medizin einnehmen
Notiz nehmen
abnehmen (Hut)
ausziehen (Kleid)
starten (abheben) (Flugzeug)
eine Arbeit übernehmen
teilnehmen an
stattfinden
etwas zurücknehmen
nimm es leicht
sich Zeit nehmen
genommen
Gespräch
reden
von etwas reden
vom Geschäft reden
besprechen
groß (von Wuchs)
zahm
zähmen
leicht anklopfen
Wasserhahn
leicht an die Tür klopfen
89
tape
tape recorder
task
taste
taste
tasteless
taught
taught
tax
tax
taxi
tea-cup
tea-party
tea-pot
tea-spoon
tea
teach (irr.)
teacher
team
tear
tear (irr.)
tear apart
tear to pieces
teeth
telegram
telegraph
telephone
telephone
telephone
telephone call
television
television screen
television set
tell (irr.)
tell (irr.)
tell a story
tell the truth
temper
temperature
temple
tempt
temptation
ten
ten minutes to three
tend
tend to
tendency
tender
tenderly
tenderness
tennis court
tent
tenth
term
terms
terrible
terribly
test
test
text
textbook
than
thank you
thank you very much !
Tonband
Tonbandgerät
Aufgabe (gestellte)
Geschmack
schmecken
geschmacklos
gelehrt, unterrichtet
lehrte
besteuern
Steuer, Abgabe
Taxi
Teetasse
Einladung zum Tee
Teekanne
Teelöffel
Tee
lehren
Lehrer
Mannschaft
Träne
zerreißen
auseinander reißen
in Stücke reißen
Zähne
Telegramm
telegrafieren
anrufen
Telefon
telefonieren
Anruf (Telefon)
Fernsehen
Bildschirm
Fernsehgerät
mitteilen, erzählen
sagen
eine Geschichte erzählen
die Wahrheit sagen
Temperament, Laune
Temperatur, Fieber
Tempel
versuchen zu verführen
Versuchung
zehn
zehn Minuten vor drei Uhr
tendieren
neigen zu
Tendenz
zärtlich, zart
in zärtlicher Weise
Zärtlichkeit
Tennisplatz
Zelt
zehnte
Semester
Bedingungen (Vertrag)
schrecklich
auf schreckliche Art und Weise
prüfen
Test
Text
Lehrbuch
als (bei Steigerung)
danke schön
vielen Dank !
90
thankful
thanks for the trouble !
thanksgiving
that
that
that will do
the
the answer to a question
the art of healing
the attempt failed
the British Isles
the chief events of the year
the colour faded
the daily press
the day after tomorrow
the doctor will fix you up
the earth and the moon
the English
the English language
the essentials of the problem
the exact time
the fall of an apple
the human race
the key to his success
the light faded
the man that I saw
the music rose and fell
the people of this town
the present
the proper place
the proper time
the real value
the same
the sooner the better
the story amused me
the strangest thing yet
dankbar
danke für die Mühe !
Danksagung
dass
jener, jene, jenes
das genügt
der, die, das
die Antwort auf eine Frage
die Heilkunst
der Versuch ging daneben
die britischen Inseln
die Hauptereignisse des Jahres
die Farbe verblasste
die Tageszeitungen
übermorgen
der Arzt wird dich gesund machen
Erde und Mond
die Engländer
die englische Sprache
die wesentlichen Punkte des Problems
die genaue Zeit
der Fall eines Apfels
die menschliche Rasse, Menschheit
der Schlüssel zu seinem Erfolg
das Licht erlosch
der Mann den ich sah
die Musik wurde lauter und schwächer
die Leute dieser Stadt
die Gegenwart
der richtige Ort
die richtige Zeit
der wahre Wert
der gleiche, dasselbe, die gleiche
je eher desto lieber
die Geschichte amüsierte mich
die bisher seltsamste Sache
the street ended in a field die Straße endete in einem Feld the train is not due yet der Zug ist noch nicht fällig
the train to London
the water is boiling
the water is feezing
the weather changed
the whole amount
the wrong day
the wrong number
theatre
theatrical performance
their
theirs
them
them
themselves
then
there
there goes the bell !
there is no choice
there you are !
therefore
these
they
thick
thicken
der Zug nach London
das Wasser kocht
das Wasser gefriert
das Wetter hat sich geändert
der ganze Betrag
der falsche Tag
die falsche Nummer
Theater
Theateraufführung
ihr, ihre
ihrer, ihre, ihres
ihnen
sie
sich (3. pers. pl.)
damals, dann
da, dort, dorthin
jetzt klingelt es !
es gibt keine Wahl
da haben wir's !
deshalb
diese hier (pl.)
sie (pl.)
dick
dick machen
91
thickness
thief (irr.)
thieves
thin
thing
think (irr.)
thinker
third
thirst
thirst for knowledge
thirsty
thirteen
thirteenth
thirtieth
thirty
this
this afternoon
this day
this evening
this hat is his
this morning
this time next year
this will cheer you up
this will ease the pain
this work is easy
thoroughly
those
though
thought
thought
thought
thought
thoughtful
thoughtfulness
thoughtless
thoughtlessness
thousand
thousandth
thread
thread
threat
threaten
three
three times
threw
throat
through
through knowledge
throughout
throw
throw (irr.)
throw away
thrown
thumb
thunder
thunder
thunderstorm
Thursday
thus
ticket
ticket
tidal
tide
tidy
Dicke (Stärke)
Dieb
Diebe
dünn
Ding
denken
Denker
dritte
Durst
Wissensdrang
durstig
dreizehn
dreizehnte
dreißigste
dreißig
dieser hier
heute nachmittag
heute
heute abend
dieser Hut gehört ihm
heute morgen
um diese Zeit im nächsten Jahr
das wird dich aufmuntern
dies wird die Schmerzen lindern
diese Arbeit ist leicht
gründlich
jene (dort) (pl.)
obwohl, jedoch
Überlegung
dachte
gedacht
Gedanke
rücksichtsvoll, bedacht
Zuvorkommenheit
gedankenlos
Gedankenlosigkeit
tausend
tausendste
Faden
fädeln
Drohung
drohen
drei
dreimal
warf
Kehle
durch
gründliche Kenntnisse
überall
Wurf
werfen
wegwerfen
geworfen
Daumen
Donner
donnern
Gewitter
Donnerstag
so (auf diese Weise)
Eintrittskarte
Fahrkarte
den Gezeiten unterworfen
Gezeitenströmung
sauber
92
tie
tie
tiger
tight
till
time
time limit
time presses
timetable
tin
tiny
tip
tip
tip
tire (wheel)
tire (weaken)
tired
to
to
to
to
to and fro
to the full extent
tobacco
today
today has been fine
toe
together
toilet
told
told
tomato
tomorrow
ton
tongue
tonight
too (nachgestellt)
too thick
took
tool-box
tool
tooth (irr.)
toothache
toothache
toothbrush
toothpaste
top
top
top corner
top of the mountain
top of the tree
topic
tore
torn
total
total
touch
touch
tough
tour
tourist
towards
towards the end
towel
knüpfen
Kravatte
Tiger
eng anliegend
bis
Zeit
Frist
die Zeit drängt
Fahrplan, Stundenplan
Dose, Konservendose (Br.)
winzig
Hinweis
Spitze
Trinkgeld
Reifen (Am.)
ermüden
müde
bis (zu)
nach (Richtung)
um zu
zu
hin und her
in vollem Ausmaß
Tabak
heute
der heutige Tag war schön
Zehe
zusammen
Toilette
erzählt (past part.)
erzählte
Tomate
morgen
Tonne
Zunge
heute abend
auch
zu dick
nahm
Werkzeugkasten
Werkzeug
Zahn
Zahnschmerzen
Zahnweh
Zahnbürste
Zahnpasta
Oberteil
Spitze (oberstes Ende)
obere Ecke
Berggipfel
Baumspitze
Gesprächsthema
zerriss
zerrissen
gesamt
Gesamtsumme
berühren
Berührung
zäh
Rundreise
Tourist
gegen
gegen Ende
Handtuch
93
tower
town-hall
town
toy
trace
track
track
tractor
trade
trade is very dull
trade mark
trade union
trader
tradesman
traffic
traffic lights
train
train
train
training
tram
translate
translation
translator
transport
transport
trap
trap
travel-agency
travel
travel
traveler
tray
tread (irr.)
treasure
treasurer
treat
treatment
tree
tremble
trial
trial
trial
tribe
trick
trod
trodden
trouble
trouble
trouble
trouble
trouble
trouble maker
troubled
troublesome
troup
trousers
truck
true
truly
trunk
trunk call
trunk of a tree
trust
Turm
Rathaus (Br.)
Stadt
Spielzeug
Spur
die Spur verfolgen
Fußspur, Gleis
Traktor
Handel, Gewerbe
das Geschäft ist sehr flau
Warenzeichen
Gewerkschaft
Händler
Gewerbetreibender
Verkehr
Verkehrsampel
ausbilden
trainieren
Zug (Bahn)
Training, Ausbildung
Straßenbahn
übersetzen
Übersetzung
Übersetzer
Transport
transportieren
Falle
in einer Falle fangen
Reisebüro
Reise
reisen
Reisender
Servierbrett
treten
Schatz
Schatzmeister
behandeln
Behandlung
Baum
zittern
Probe
Strafprozess
Versuch
Volksstamm
Trick (Streich)
trat
getreten
beunruhigen
Mühe
Schwierigkeit(en)
Sorge
Unruhe
Unruhestifter
in Schwierigkeiten gebracht
lästig
Truppe
Hose
Lastkraftwagen (US)
wahr
aufrichtig
Rumpf
Ferngespräch (Br.)
Baumstamm
Vertrauen
94
trust
trustful
truth
truthful
try
try
try on
tube
tube
tube
tube
Tuesday
tune
tune
tune a piano
Turkey
turkey
turn-over
turn
turn
turn
turn
turn
turn
turn
turn
turn around
turn away
turn off
turn off the gas
turn on
turn on the gas
turn the page
turn the radio off
turn to the right
turning
turning point
twelfth
twelve
twentieth
twenty-first
twenty-one
twenty-second
twenty-third
twenty-two
twenty
twice
twist
two
two days ago
two equal parts
type
type
typewriter
typical
typist
tyre
vertrauen
vertrauensvoll
Wahrheit
wahrhaftig
Versuch
versuchen
anprobieren
Rohr
Schlauch
Tube
U-Bahn (London)
Dienstag
einstimmen
Melodie
ein KLavier stimmen
Türkei
Truthahn
Umsatz
abbiegen
drehen
Drehung
Reihe(nfolge)
sich umdrehen
sich wenden
umdrehen
Wendung
such umdrehen
sich abwenden
ausschalten
das Gas abdrehen
einschalten
das Gas aufdrehen
umblättern
schalte das Radio ab
nach rechts abbiegen
Querstraße
Wendepunkt
zwölfte
zwölf
zwanzigste
einundzwanzigste
einundzwanzig
zweiundzwanzigste
dreiundzwanzigste
zweiundzwanzig
zwanzig
zweimal
verdrehen
zwei
vor zwei Tage
zwei gleiche Teile
tippen auf der Maschine
Typ
Schreibmaschine
typisch
Schreibkraft
Reifen (Br.)
U
ugly
ugly building
umbrella
hässlich
häßliches Gebäude
Regenschirm
95
unarmed
unavoidable
unbounded ambition
unbutton
uncertain
uncertainty
uncle
uncomfortable
uncommon
under
under 10 pounds
under pressure
under the control of
under the impression that
under the name of
under the skin
under these conditions
underclothing
underdeveloped
undergraduate
underground
underline
underneath
undersell
understand (irr.)
understanding
understood
understood
undertake (irr.)
undertaken
undertook
uneducated
unemployed
unemployment
uneventful
unhappy
uniform
union
unit
unit of time
unite
United States of America
unity
universal
universe
university
unjust
unjustly
unkind
unknown
unlawful
unless
unlikely
unlucky
unlucky
unnecessary
unpack
unpaid
unpleasant
unsatisfactory
until
untrue
unwilling
unwilling
unbewaffnet
unvermeidlich
grenzenloser Ehrgeiz
aufknöpfen
ungewiß
Ungewißheit
Onkel
unbequem
ungewöhnlich
unter
unter zehn Pfund
unter Druck
unter Leitung von
unter dem Eindruck daß
unter dem Namen von
unter die Haut
unter diesen Bedingungen
Unterwäsche
unterentwickelt
Student
U-Bahn
unterstreichen
darunter
unterbieten
verstehen
Verständnis
verstand
verstanden
übernehmen
übernommen
übernahm
ungebildet
arbeitslos
Arbeitslosigkeit
ohne Ereignisse
unglücklich
Uniform
Vereinigung
Einheit
Zeiteinheit
vereinigen
Vereinigte St. von Amerika
Einigkeit
universell
Weltall
Universität
ungerecht
mit Unrecht
unfreundlich
unbekannt
unrechtmäßig
wenn nicht, falls nicht
unwahrscheinlich
unglücklich
unglücklich, erfolglos
unnötig
auspacken
unbezahlt
unangenehm
unbefriedigend
bis
unrichtig
nicht gewillt
unwillig
96
up-to-date
up
up on the hill
up the hill
up to midday
up to seven
upon
upper
uppermost
upright
uproot
upset
upset
upset (irr.)
upset stomach
upset the boat
upset the milk-jug
upside-down
upstairs
upwards
urge
urgency
urgent
urgently
us
use
use
use up
used goods
used to (do)
useful
usefulness
useless
usual
usually
utilization
utilize
utmost
modern
hinauf, droben, auf
droben auf dem Hügel
den Hügel hinauf
bis mittags
bis sieben
auf (prep.)
oberer
zuoberst
aufrecht
entwurzeln
kippte um
umgekippt
umwerfen, umkippen
verdorbener Magen
das Boot umkippen
das Milchkännchen umkippen
umgekehrt
die Treppe hinauf, oben
aufwärts
drängen
Eile
dringend
dringend (adv.)
uns
Nutzen, Gebrauch
nutzen, gebrauchen
aufbrauchen
gebrauchte Ware
pflegte zu (tun)
nützlich
Nützlichkeit
nutzlos
üblich
üblicherweise
Nutzbarmachung
nutzen
äußerst
v
vacation
valley
valuable
valuables
value
value
value added tax
valueless
variety
variety
various
various opinions
veal
vegetable
vehicle
veil
veiled
venison
verb
verse
very
very much
Urlaub, Ferien (US)
Tal
wertvoll
Wertsachen
den Wert schätzen
Wert
Mehrwertsteuer
wertlos
Abwechslung, Mannigfaltigkeit
Spielart
verschiedenartig
verschiedene Ansichten
Kalbfleisch
Gemüse
Fahrzeug
Schleier
verschleiert
Wild, Wildbret
Tätigkeitswort
Vers
sehr
sehr viel, vielmals
97
vessel
via
victorious
victory
view
village
violence
violent
violently
violin
virtue
virtuosity
virtuous
visit
visit
visitor
voice
volume
vote
vote
vote
vote (for)
voter
vowel
voyage
Gefäß
über (via)
siegreich
Sieg
Aussicht, Ansicht
Dorf
Gewalt, Gewalttätigkeit
gewalttätig, heftig
in heftiger Weise
Geige, Violine
Tugend
Kunstfertigkeit
tugendsam, vortrefflich
Besuch
besuchen
Besucher, Gast
Stimme
Volumen, Band (Buch)
abstimmen
Abstimmung
Stimme des Wählers
stimmen (für)
Wähler
Selbstlaut
Seereise
W
wages
wagon
wagon
waist
waistcoat
wait
wait and see
wait the result
waiter
waiting room
waiting room
waitress
wake (irr.)
wake up
Wales
walk
walk
walking-stick
wall
wall
wall
wander
want
want
want
war
wardrobe
warm
warm
warmly
warmth
warn
warning
was
wash
Lohn
Eisenbahnwagen
Wagen
Taille
Weste
warten
warte ab
warte auf das Ergebnis
Kellner
Wartessaal
Wartezimmer
Kellnerin
aufwecken, aufwachen
wach auf
Wales
Spaziergang
zu Fuß gehen
Spazierstock
Erdwall
Mauer
Wand
umherwandern
brauchen, benötigen
Mangel, Bedarf
wollen, wünschen
Krieg
Schrank (für Kleider)
warm
wärmen
in freundlicher Weise
Wärme
warnen
Warnung
war
waschen, sich waschen
98
wash the dishes
washing machine
waste
waste
wasteful
wastefulness
wastepaper basket
watch-dog
watch
watch
watchman
water-proof
water
waterfall
wave
wave
wavy
wax
way
we
we all
weak
weaken
weakness
wealth
wealthy
weapon
wear
wear (irr.)
wear a coat
wear down
wear off
weather-forecast
weather
weave
weaver
wedding
Wednesday
weed
weed
week
weekday
weekend
weekly
weep (irr.)
weigh
weight
welcome
welcome
well-built
well-chosen
well-done
well-meant
well-off
well
well
well
well dried
went
wept
were
were
were
were
das Geschirr spülen
Waschmaschine
Abfall
verschwenden
verschwenderisch
Verschwendung
Papierkorb
Wachhund
Armbanduhr
wachen, beobachten
Wachmann, Wächter
wasserdicht
Wasser
Wasserfall
Welle
winken
wellig
Wachs
Weg
wir
wir alle
schwach
schwächen
Schwäche
Reichtum
reich
Waffe
Abnutzung
tragen, am Körper tragen
einen Mantel tragen
abnutzen
sich abnutzen
Wettervoraussage
Wetter (das)
weben
Weber
Hochzeit
Mittwoch
Unkraut
Unkraut jäten
Woche
Wochentag
Wochenende
wöchentlich
weinen
wiegen
Gewicht
willkommen
willkommen heißen
gut gebaut
gut gewählt
gut gemacht
gut gemeint
gut dran
gut (adv.)
nun ja
wohl, wohlauf
gut getrocknet
ging
weinte, geweint
ward
waren
warst
wäre, wären
99
were
west
West Germany
western
westward
wet
wet
wet
what's the matter ?
what's the news ?
what
what can I do for you ?
what day will suit you
what is that
what nonsense !
whatever
wheat
wheel
when
when
when
whenever
where
wherever
whether
which
which
whichever
while
while
whilst
whip
whip
whipped cream
whisk(e)y
whisper
whistle
white
white
white as snow
whiten
who
who is there ?
who(m)
whoever
whole
whole
wholly
whom
whose
why
wicked
wickedly
wickedness
wide-awake
wide-spread
wide
widen
widow
width
wife (irr.)
wild
will
will
wärst
Westen
Westdeutschland
westlich
westwärts
nass
nass machen
Nässe
was ist los ?
was gibt es Neues ?
was, was für ein
was wünschen Sie bitte ?
welcher Tag paßt dir
was ist das
was für ein Unsinn !
was auch immer
Weizen
Rad
als (zu der Zeit)
wann
wenn (zeitlich)
wann auch immer
wo, wohin
wo auch immer
ob
welcher
welcher (Frage)
welcher auch immer
Weile
während
während
Peitsche
peitschen, schlagen
Schlagsahne
Whisky
flüstern
Pfeife (Signalpfeife)
Weiß
weiß (Farbe)
weiß wie Schnee
weißmachen, weißen
welcher, wer
wer ist da ?
wen
wer auch immer
Ganze
ganzer
ganz (adv.)
welchen
wessen, deren, dessen
warum
gottlos, böse
in boshafter Weise
Bosheit
hellwach
weitverbreitet
weit, breit
ausweiten
Witwe
Breite
Ehefrau, Frau (Gattin)
wild
Testament
werde, werden, wird
100
will
will
will
will
willing
willingly
win (irr.)
wind
wind (irr.)
window
windy
wine
wine and spirits
wing
winning
winter
wipe
wire
wire
wisdom
wise
wish
wish
with
with caution
with the exception of
withdraw (irr.)
withdrawn
withdrew
within
within easy reach
within five minutes
without
without effort
without money
witness
witness
wits
wives
woke up
woken
wolf (irr.)
wolves
woman (irr.)
women
won
won
wonder
wonder
wonder
wonderful
wonderfully
wood
wood
wooden
wool
woolen
woolly
word
word of honour
wore
work
work
work
werdet
will, wollt, wollen
Wille
willst
gewillt
gerne
gewinnen
Wind
wickeln
Fenster
windig
Wein
Weine und Spirituosen
Flügel
gewinnend
Winter
wischen
Draht
Telegramm (US)
Weisheit
klug, weise
wünschen
Wunsch
mit
vorsichtig
mit Ausnahme von
abheben (Geld), zurückziehen
abgehoben
hob ab
in (innerhalb von)
leicht zu erreichen
in fünf Minuten
ohne
ohne Mühe
ohne Geld
bezeugen
Zeuge
Verstand
Ehefrauen
wachte auf, weckte auf
aufgewacht, aufgeweckt
Wolf
Wölfe
Frau
Frauen
gewann
gewonnen
sich fragen
sich wundern
Verwunderung
wunderbar
auf wunderbare Art und Weise
Holz
Wald
hölzern
Wolle
wollen (aus Wolle)
wollig
Wort
Ehrenwort
trug
Arbeit, Resultat der Arbeit, Werk
arbeiten
funktionieren
101
work under difficulties
workable
worker
working-class
working-day
works
workshop
world-record
world-wide
world
worldly
worm-eaten
worm
worn-out
worn
worry
worry
worse
worship
worship
worst
worst
worst
worst
worth-while
worth
worthless
worthy
would
would
would you like to ... ?
wound
wound
wound
wound
wounded
wrap
wrapping paper
wreck
wreck
wrist
wristwatch
write (irr.)
write it down
writer
writing
written
wrong
wrong
wrongly
wrote
unter Schwierigkeiten arbeiten
durchführbar
Arbeiter(in)
Arbeiterklasse
Arbeitstag
Werk, Betrieb, Fabrik
Werkstatt
Weltrekord
weltweit
Welt
weltlich
von Würmern gefressen
Wurm
abgenutzt
getragen (verb)
sich Sorgen machen
Sorge
schlimmer, schlechter
verehren
Verehrung
am schlechtesten
am schlimmsten
schlechteste
schlimmste
lohnend
Wert
wertlos
würdig
würde, würdest, würdet, würden
wollte, woltest, wolltet, wollten
möchtest du ... ?
gewickelt
verwunden
wickelte
Wunde
verwundet
einwickeln
Einwickelpapier
Wrack
zugrunde richten
Handgelenk
Armbanduhr
schreiben
schreibe es nieder
Schriftsteller(in)
Schrift
geschrieben
falsch, unrichtig, unrecht
Unrecht
in ungerechter Weise
schrieb
X
x-ray
xylophone
Röntgenaufnahme
Xylophon
Y
yard
year
Hof, Yard (Maß)
Jahr
102
yearly
yellow
yes
yesterday
yet
yield
yield
yield
you
you
you
young
your
yours
yours faithfully
yours sincerely
yourselves
youth
youth hostel
youthful
Yugoslavia
jährlich
gelb
ja
gestern
schon (bei Fragen)
Ertrag
Gewinn abwerfen, ergeben
nachgeben
du, dir, dich
ihr, euch
Sie, Ihnen
jung
dein, euer
eurer, Ihrer
hochachtungsvoll
mit freundlichen Grüßen
dich selbst, euch selbst
Jugend, junger Mann
Jugendherberge
jugendlich
Jugoslawien
zebra
zebra crossing
zero
zigzag
zip
zip fastener
zipper
zither
zoo
zoological
zoologist
Zebra
Zebrastreifen
Null
Zickzack
Reißverschluß (Br.)
Reißverschluß (Br.)
Reißverschluß (US)
Zitter
Zoo
zoologisch
Zoologe
z
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
WINFRIED HONIG
zzzzz
FRANZ-REICHEL-RING 12
zzzzz
90473 Nuernberg
zzzzz
Germany
zzzzz
zzzzz
Tel. 0911 / 80 84 45
zzzzz
zzzzz
winfried.honig@online.de
zzzzz
zzzzz
http://dict.leo.org
zzzzz
http://www.dicdata.de
zzzzz
http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzz
zzzzz
COPYRIGHT WINFRIED HONIG
NUERNBERG 2001
End of Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig
**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**
from http://manybooks.net/