Katalog herunterladen

Transcription

Katalog herunterladen
Come erano le case dei nostri nonni, dei bisnonni e ancora prima?
Erano certamente umili ed essenziali, però possedevano una carica
di famigliarità e calore indispensabili ad alleviare la dura vita che conducevano giorno per giorno.
Carmen vuole riscoprire ai nostri occhi l'ambiente e l'atmosfera di un
tempo, per contribuire a rendere la casa un rifugio come lo era allora.
Una cucina Carmen è progettata con lo scopo di dare sia il massimo
confort che un alto grado di funzionalità, per diventare uno strumento d'uso quotidiano.
Wie sahen die Wohnungen unserer Großeltern, Urgroßeltern und
noch davor aus?
Sicherlich waren sie anspruchslos und wesentlich, besaßen jedoch
einen hohen Grad an unabkömmlicher Familiarität und Wärme, um
ihnen das harte Leben, das sie Tag für Tag führten, zu erleichtern.
Carmen möchte das Ambiente und die Atmosphäre aus früheren
Zeiten vor unseren Augen wieder aufleben lassen, um dazu beizutragen, die Wohnung zu einer Zufluchtsstätte zu machen, wie sie es
früher war.
Eine Küche Carmen wird mit dem Ziel projektiert, den höchsten
Komfort und einen hohen Grad an Funktionalität zu bieten, damit sie
zu einem Instrument des alltäglichen Gebrauchs wird.
How were the homes of our grandparents, great-grandparents and
our ancestors before that? They were most likely modest and
essential, while at the same time possessing a strong feeling of familiarity and warmth, indispensable for soothing the hard life that their
inhabitants led day after day.
ere of
Carmen strives to rediscover for us the ambience and atmosphere
time past, to help make the house a refuge just as it was for our
ancestors. A Carmen kitchen is designed with the purpose of offering both the maximum in comfort and the highest degree of functionality, in order to become an instrument of daily use.
I particolari, studiati e realizzati
con cura artigianale diventano
protagonisti; ne è un esempio
la decorazione della cappa,
l'elegante inserto su ogni vetro.
The details, studied and realised
with hand crafted methods
become the protagonists in the
kitchen; an example of this is
the decoration on the ventilation
hood, including an elegant insert
in each piece of glass.
Die Details, die mit handwerklicher Sorgfalt entwickelt und
realisiert wurden, werden zu
Hauptdarstellern. Ein Beispiel
dafür ist die Verzierung der
Dunsthaube: eine elegante
Einlegearbeit in jedem Glas.
La cornice con greca può essere scelta per
impreziosire ancor di più l'atmosfera
classica della cucina.
You can choose the cornice with a carved
Greek design to embellish even further the
classic atmosphere of the kitchen.
Die Einfassung mit Bordüre kann gewählt
werden, um die klassische Atmosphäre der
Küche noch zu steigem.
I pensili possono essere arricchiti con
colonnina d'arredo: un tocco di eleganza
e di pregio dato dal calore del legno.
The suspended cabinets can be
decorated with a small column: a touch
of class and elegance give by the special
warmth of vood.
Die Oberschränke können mit einer
kleinen Säule bereichert werden: ein
Touch der Eleganz und des Wertes
verliehen durch die Farbe des Holzes
Particolare a volte trascurato, lo zoccolo,
anch'esso in legno massiccio, a riprova
dell'attenzione posta ad ogni dettaglio.
An often ignored detail, the wainscoting,
again in solid wood, bears witness to the
attention paid to every detail.
Oftmals außer acht gelassenes Element, der
Sockel, ebenfalls aus Massivholz, zum
Beweis der Sorgfalt, die jedem Detail
gewidmet wird.
L'elemento classico della piccola nicchia ad arco nella cappa ad
angolo, si contrappone al piano cottura e al forno in acciaio dal
moderno design, dando alla composizione un tocco di personalità.
The classic element of the small arched niche in the ventilation hood
built into the corner of the room is pleasantly contrasted by the
modern designed cooking surface and the oven in stainless steel,
giving the composition a touch of personality all its own..
Das klassische Element der kleinen Nische in Bogenform in der
Eck-Dunsthaube steht im Gegensatz zu dem Kochfeld und dem
Backofen aus Stahl im modernen Design und verleiht der
Komposition eine persönliche Note..
Come completamento dell'arredo cucina sono disponibili
tavoli in legno ciliegio con basamento sagomato. Le sedie
con schienale a motivo
e seduta impagliata sono
motivo iincrociato
ncrociatoe
in perfetto abbinamento alla cucina Carmen.
As a complement to the decor in the kitchen, we offer tables
in cherry wood with a moulded base. The chairs with the
backs in a basket weave motif and the straw seat bottom
are perfectly matched with the Carmen style kitchen.
Zur Vervollständigung der Kücheneinrichtung sind
Kirschholztische mit modelliertem Untergestell erhältlich.
Die Stühle mit Rückenlehne mit verkreuztem Motiv und
Strohsitzflächen runden das Gesamtbild der Küche Carmen
perfekt ab.
Carmen dispone di ante in prezioso ciliegio massiccio. L'elegante
anta vetro, sempre con il telaio in ciliegio presenta un raffinato
motivo floreale. Lo stesso decoro lo troviamo nelle raffinate
maniglie ottone e nei pomoli in ceramica.
Carmen offers doors in elegant hard cherry wood. The elegant door
in glass, this too, with a frame in cherry wood, displays a refined floral
motif decoration. The same decoration is found in the elegant door
handles in brass and in the ceramic door knobs.
Carmen ist mit Türen aus edlem, massivem Kirschholz ausgestattet.
Die elegante Glastür, ebenfalls mit Kirschholzeinfassung, zeigt ein
auserlesenes Blumenmotiv. Den gleichen Dekor finden wir auf den
ausgesuchten Messinghandgriffen und den Keramikknäufen.
Maniglia Ginevra
Ginevra door handle
Handgriff Ginevra
Maniglia Tosca
Tosca handle
Griff Tosca
Pomolo Ginevra
Ginevra knob
Zugknopf Ginevra
Pomolo Fiore Autunnale
Autumnal flower knob
Zugknopf Herbstblicheblume
Pomolo Fiore Bianco
White flower knob
Zugknopf Weiße blume