Essen Vokabeln
Transcription
Essen Vokabeln
Essen Vokabeln AAA alcohol r Alkohol alcoholic, containing alcohol adj alkoholisch non-alcoholic adj alkoholfrei almond e Mandel (-n) appetizer e Vorspeise (-n) apple r Apfel (Äpfel) apple cake r Apfelkuchen apple cider r Apfelsaft (hard) apple cider r Apfelmost apple spritzer e Apfelsaftschorle (apple juice or cider mixed with sparkling mineral water; the standard Schorle found in southwest Germany is made with wine) apple sauce r Apfelmus apple strudel r Apfelstrudel apple turnover, apple pie e Apfeltasche apple wine r Apfelwein Called Ebbelwei or Eppelwoi in the local dialect, this fermented cider drink is a specialty of the Frankfurt am Main area. apricot e Aprikose (-n) apricot e Marille (-n) in Austria, Bavaria artichoke e Artischocke (-n) asparagus r Spargel (-) asparagus soup e Spargelsuppe (-n) aubergine, eggplant e Aubergine BBB bacon r Speck bacon and eggs Eier mit Speck bake, roast v backen, braten baked, roasted adj gebacken, gebraten baked apples Bratäpfel pl baked potato e Folienkartoffel, gebackene Pellkartoffel fried sausage e Bratwurst roasted chicken s Backhendel baking soda, baking powder s Backpulver banana e Banane (-n) bar, pub e Bar (-s), e Kneipe (-n) barbecue, BBQ (cooking) n s Grillen barbecue, BBQ (get-together) n s Grillfest, e Grillparty barbecue, BBQ (meat) n s Grillfleisch barbecue, BBQ v grillen, am Spiess braten barbecue grill n r Grill basil (seasoning) s Basilikum bean e Bohne (-n) green beans grüne Bohnen kidney beans rote Bohnen string beans weiße Bohnen bean coffee, real coffee r Bohnenkaffee beef s Rindfleisch beef Rind- beef (in compounds) beer s Bier (-e) bottled beer s Flaschenbier (a) dark beer ein Dunkles draft/draught beer s Fassbier, s Bier vom Fass (a) lager/light beer ein Helles wheat beer s Weizenbier bill, check e Rechnung (-en) Check please! Zahlen bitte! bitters r Magenbitter blackberry e Brombeere (-n) Black Forest cherry cake e Schwarzwälderkirschtorte (made with Kirschwasser) blueberry e Blaubeere (-n) bock beer s Bockbier bockwurst (sausage) e Bockwurst boil v kochen boiled adj gekocht a soft-boiled egg ein weich gekochtes Ei boiled (adj.) blau (in salt and vinegar, usually fish) bottle e Flasche (-n) a bottle of wine eine Flasche Wein bottled water s Mineralwasser, s Wasser aus der Flasche bouillon, broth e (klare) Fleischbrühe, e Bouillon bouillon cube r Brühwürfel bowl e Schale (-n), e Schüssel (-) brandy r Weinbrand, r Brandy bread s Brot (-e) There are over 200 kinds of German bread bread roll s Brötchen (-), e Semmel (-n) breaded veal cutlet s Wiener Schnitzel (-) breakfast s Frühstück eat/have breakfast frühstücken broccoli Brokkoli pl broil v grillen butter e Butter CCC cabbage r Kohl red cabbage r Rotkohl cake r Kuchen (-), e Torte (-n) cake knife r Tortenheber (-), e Tortenschaufel (-n) can e Dose (-n) a can of beer eine Dose Bier beer can e Bierdose cola can e Coladose caraway r Kümmel carbonated adj mit Kohlensäure non-carbonated adj ohne Kohlensäure carob (bean), St. John's bread s Johannisbrot carp r Karpfen (-) NOTE: Carp is a popular dish for Christmas in Germany. carrot e Karotte (-n), e Möhre (-n) N. Germany casserole, soufflé r Auflauf catsup, ketchup r Ketchup, r Ketschup cauliflower r Blumenkohl, r Karfiol (Austria, Bavaria) celery e Sellerie champagne r Champagner (from France), r Sekt (non-French) check, bill e Rechnung (-en) Check please! Zahlen bitte! cheese r Käse (also see chart below) cheeseburger r Cheeseburger (-) cheese cake r Käsekuchen (-) Cheeses - Käsesorten Types of Cheese English Deutsch blue cheese r Blauschimmelkäse r Edelpilzkäse Cheshire r Chesterkäse cottage cheese r Hüttenkäse goat cheese r Ziegenkäse Gorgonzolla r Schimmelkäse Swiss cheese r Emmenthaler chef, cook n r Koch/Chefkoch (Köche), e Köchin chef salad r gemischte Salat cherry e Kirsche (-n) Black Forest cherry cake e Schwarzwälderkirschtorte (made with Kirschwasser) chestnut e Marone (-n) chicken s Hähnchen, s Huhn a half chicken ein halbes Hähnchen chicken s Hendl (Austria) roasted chicken s Backhendl chicken breast e Hühnerbrust (-brüste) chicken breast strips Hühnerbruststreifen pl chicken soup e Hühnersuppe chili (pepper, spice) r Chili chili powder s Chilipulver chocolate e Schokolade coconut e Kokosnuss cod r Dorsch, r Kabeljau coffee r Kaffee (-s) coffee with cream Kaffee mit Sahne coffee with sugar Kaffee mit Zucker decaf koffeinfreier Kaffee coffee pot e Kaffeekanne (-n) cognac, brandy r Kognak, r Weinbrand cook, chef n r Koch (Köche), e Köchin (-nen) cook, boil v kochen cookie r Keks (-e) cooking v s Kochen Cooking Terms Food Preparation English Deutsch baked (im Ofen) gebacken boiled gekocht cold kalt fried frittiert (deep) fried (in Fett) gebacken/frittiert (pan) fried (in der Pfanne) gebacken/gebraten hot heiß hot (spicy) scharf medium (done) halbdurch rare englisch well done durchgebraten roasted gebraten seasoned gewürzt smoked geräuchert steamed gedämpft stuffed gefüllt corn, maize r Mais Note: s Korn = grain, seed; r Korn = corn liquor cornbread s Maisbrot cornmeal s Maismehl corn oil s Maiskeimöl crab r Krebs (-e) cranberry e Cranberry (-s), e Großfrüchtige Moosbeere (-n), e Kranbeere (-n) (Vaccinium macrocarpon) The Preiselbeere or Kronsbeere (-n) (Vaccinium vitis-idaea) is a larger berry and has a different taste than cranberry. cream e Sahne (-n) whipped cream e Schlagsahne (-n) cucumber e Gurke (-n) pickle, gherkin saure Gurke cup e Tasse (-n) mug r Becher (-), r Krug (Krüge) saucer e Untertasse (-n) currant (red, blue, white) e Johannisbeere (-n) curry r/s Curry curried sausage e Currywurst cutlery, flatware, silverware s Besteck fork e Gabel knife s Messer spoon r Löffel cutlet, chop s Kotelett (-s), s Schnitzel (-) breaded veal cutlet s Wiener Schnitzel DDD daily special(s) s Menü, s Tagesmenü dark beer s Dunkelbier a dark beer ein Dunkles a lager/light beer ein Helles decaf coffee koffeinfreier Kaffee (der) decaffeinated adj entkoffeiniert, koffeinfrei dessert r Nachtisch (-e), s Dessert (-s) diet e Diät dill r Dill dinner, supper s Abendbrot, s Abendessen dinnerware, dishes s Geschirr dish (to eat) s Gericht (-e) dish (plate) r Teller (-), e Schale (-n) dish (serving) e Schale (-n) dish (soup) e Schüssel (-) dishes, china, dinnerware s Geschirr Doboschtorte e Doboschtorte (a seven-layer cake with mocha cream) doughnut, fritter r Krapfen (-) dressing (salad) s Dressing (-s), e Soße (-n) drink n s Getränk (-e) drink v trinken dry (wine) adj trocken duck e Ente (-n) wild duck e Wildente, e Flugente dumpling r Knödel (-) EEE eel r Aal egg s Ei (Eier) a hard-boiled egg ein hart gekochtes Ei a soft-boiled egg ein weich gekochtes Ei fried egg s Spiegelei scrambled egg s Rührei with ham mit Schinken with bacon mit Speck egg cup r Eierbecher (-) eggplant, aubergine e Aubergine endive e Endivie (-n) entrée, main course s Hauptgericht (-e), e Hauptspeise (-n) escargot, snail e Weinbergschnecke (-n) FFF fast food s Fast Food fast-food stand r Schnellimbiss fat; grease s Fett filet s Filet (-s) fish r Fisch (-e) flame cake r Flammekuchen Note: Flammekuchen is a thin layer of pastry topped with cream, onions and bacon. Sometimes cheese and/or mushrooms are added to this baked dish. flatware, cutlery, silverware s Besteck flour das Mehl (-e) flounder r Flunder food s Essen (-) fork e Gabel (-n) French fries Pommes frites (pl) fried adj frittiert, gebraten crispy fried knusprig gebraten fried, roasted Brat- (prefix) fried chicken s Brathähnchen fried onion rings frittierte Zwiebelringe pl fried sausage e Bratwurst hash browns, roasted potatoes e Bratkartoffeln frog legs Froschschenkel pl fruit e Frucht (Früchte) fruit juice r Fruchtsaft fry v braten, frittiern Also see "fried" above. GGG garlic r Knoblauch glass, drinking glass s Glas (Gläser) goose e Gans (Gänse) roast goose r Gänsebraten giblets ("innards") Innereien pl grapefruit e Grapefruit grapefruit juice r Grapefruitsaft grease, fat s Fett grill, barbecue v grillen grilled, barbecued adj gegrillt grill plate r Grillteller ground meat, minced meat s Hackfleisch, Faschiertes (Austria) gulasch s Gulasch (veal stew with spices) HHH halibut r Heilbutt ham r Schinken hamburger r Hamburger (-) hamburger meat, ground meat s Hackfleisch hamburger steak r Hackepeter herbs Kräuter pl (pron. KROY-ter) herbs and spices Kräuter und Gewürze pl honey r Honig home made adj hausgemacht horseradish r Meerrettich, r Kren (Austria) hot (temp.) adj heiß hot, spicy adj scharf hot chocolate heiße Schokolade (die) hunger n r Hunger hungry adj hungrig I'm (very) hungry. Ich habe (großen) Hunger. I'm not hungry. Ich habe keinen Hunger. III ice cream s Eis, e Eiskrem a serving of strawberry ice cream ein Erdbeereis a serving of vanilla ice cream ein Vanilleeis chocolate ice cream s Schokoladeneis raspberry ice cream s Himbeereis ice cream parlor s Eiscafé, e Eisdiele ice cube r Eiswürfel (-) iced coffee r Eiskaffee iced tea r Eistee included inklusive (inkl.) service and VAT (tax) included inklusive Bedienung und Mehrwertsteuer JJJ jam e Konfitüre (-n), e Marmelade (-n) jelly, jam e Marmelade (-n) juice n r Saft apple juice/cider r Apfelsaft orange juice r Orangensaft juicy adj saftig KKK kale r Grünkohl ketchup, catsup r/s Ketchup, r/s Ketschup kiwi (fruit) e Kiwi knife s Messer (-) LLL lager beer s Lagerbier (-e) lamb s Lammfleisch lard s Schmalz lean adj mager leg of (lamb, pork, etc.) e Hachse, e Haxe leg of lamb e Lammshaxe pig's knuckle e Schweinshaxe lemon e Zitrone (-n) lemonade e Zitronenlimonade (-n) lettuce, salad r Kopfsalat, r Salat lime e Limette (-n), e Limone (-n) liqueur r Likör (-e) liquor r Schnaps liver e Leber lobster r Hummer lunch s Mittagessen eat lunch zu Mittag essen MMM margarine e Margarine margarita (drink) r Margarita (-s) marinade n e Marinade marinaded, pickled adj eingelegt, mariniert marmalade, jam e Konfitüre (-n), e Marmelade (-n) orange marmalade e Orangenmarmelade (-n) mashed potato(es) s Kartoffelpüree mayonnaise e Mayonnaise meat s Fleisch beef s Rindfleisch beef pork s Schweinefleisch veal s Kalbfleisch meat ball, rissole e Bulette (-n), e Frikadelle meat balls Klopse (pl., N. Germany) meat grinder r Fleischwolf meatloaf r Hackbraten medium (done) adj halbdurch, medium melon e Melone (-n) menu e Speisekarte (-n) mild adj mild milk e Milch condensed milk e Kondensmilch milkshake r Milchshake (-s) mineral water, bottled water s Mineralwasser mint (plant) e Minze mocha r Mokka mug r Becher (-), r Krug (Krüge) mulled wine r Glühwein mullet (fish) e Barbe mushroom r Pilz (-e) mushroom (Austria) s Schwammerl (-), r Schwammerling button mushroom r Champignon (-s) chanterelle mushroom r Pfifferling (-e) mussels Muscheln pl mustard r Senf NNN napkin e Serviette (-n) napkin ring r Serviettenring (-e) nut e Nuss (Nüsse) peanut e Erdnuss hazel nut e Haselnuss walnut e Walnuss nutcracker r Nussknacker (-) nutmeg r Muskat OOO oat r Hafer oatmeal (flakes) Haferflocken pl oatmeal (flour) s Hafermehl oil s Öl oil and vinegar Öl und Essig olive e Olive (-n) olive oil s Olivenöl onion e Zwiebel (-n) open-faced sandwich belegtes Brot orange e Apfelsine (-n), e Orange (-n) order n e Bestellung made to order, on request auf Bestellung order v bestellen oyster e Auster (-n) PPP partridge s Rebhuhn (-hühner) pasta e Nudeln pl, e Teigwaren pl pastry s Gebäck pastry shop, cake shop e Konditorei pay v zahlen, bezahlen pay the bill/check e Rechnung bezahlen pea e Erbse (-n) pea soup e Erbsensuppe peach r Pfirsich (-e) peanut e Erdnuss (-nüsse) peanut butter e Erdnussbutter pear e Birne (-n) pepper r Pfeffer red/green pepper r Paprika peppercorn s Pfefferkorn pepper steak s Pfeffersteak peppery adj pfefferig, scharf (hot) perch (fish) r Flussbarsch pheasant r Fasan (-e or -en) pickle, gherkin e Essiggurke (-n), e saure Gurke (-n) pineapple e Ananas (-) pita bread s Fladenbrot potato e Kartoffel (-n), r Erdapfel (Erdäpfel) (Austria) baked potato e Folienkartoffel (-n) mashed potato s Kartoffelpüree poultry s Geflügel pumpkin, squash r Kürbis (-se) punch (drink) e Bowle, r Punsch apple wine punch e Apfelwein-Bowle Berlin punch e Berliner Bowle Berliner Bowle is a punch made of Berliner Weiße (wheat) beer and champagne. QQQ quail e Wachtel (-n) quince e Quitte (-n) quince gelatine s Quittengelee quince jam e Quittenmarmelade RRR rabbit s Kaninchen (-), r Hase (-n) rabbit stew r Hasenpfeffer raisin e Rosine (-n) raspberry e Himbeere (-n) raspberry ice cream s Himbeereis raspberry juice r Himbeersaft ravioli Ravioli (only plural in German) ravioli (Swabian style) e Maultasche (-n) raw adj roh restaurant s Restaurant (-s), e Gaststätte (-n) rice r Reis roasted/fried potato e Bratkartoffel (-n), Geröstete (Erdäpfel) (Austria) roll (bread) s Brötchen (-), e Semmel (-n) Brötchen/Semmeln: In southern Germany "rolls" are usually called Semmeln. rum r Rum (-s) rum pot r Rumtopf (-töpfe) = fruit soaked in rum for weeks or longer SSS saccharine (sweetener) s Saccherin, r Saccherinsüßstoff Sacher cake, Sachertorte e Sachertorte (-n) Sachertorte is a rich chocolate cake with a special chocolate glaze and an inner layer of apricot jam (Marillenmarmelade). The cake is named for the Austrian baker Franz Sacher (1816-1907) who first created the recipe in 1832 as a 16-year-old apprentice at Prince Metternich's court. His son Eduard Sacher later refined the recipe and also opened Vienna's Hotel Sacher in 1876. saffron r Safran salad r Salat (-e) - also means "lettuce" salad dressing s Salat-Dressing (-s), e Salatsoße (-n) salisbury steak deutsches Beefsteak salmon r Lachs (-e) smoked salmon r Räucherlachs salt s Salz salt and pepper Salz und Pfeffer salt shaker r Salzstreuer (-) salted adj gesalzen sardine e Sardine sardines in oil Ölsardinen pl sauce, gravy e Soße (-n) saucer e Untertasse (-n) sauerkraut s Sauerkraut sausage s Wurst (Würste) scallopini Geschnetzeltes (das) scrambled eggs Rühreier pl seafood, shellfish Meeresfrüchte pl seasoning, spice s Gewürz (-e) semi-dry (wine) adj halbtrocken semolina r Grieß semolina dumpling s Grießklößchen semolina purée r Grießkoch, r Grießbrei server, waiter r Kellner (-), e Kellnerin (-e) service (charge); tip e Bedienung service and VAT (tax) included inklusive Bedienung und Mehrwertsteuer shellfish, seafood Meeresfrüchte pl shrimp e Garnele (-n) shrimp cocktail r Garnelencocktail (-s) side dish e Beilage (-n) silverware s Besteck slice n e Scheibe (-n) slice v (in Scheiben) schneiden, durchschneiden slice of bread e Brotscheibe (-n) smoked adj geräuchert, Räuchersmoked meat (usually pork, Austria) Geselchtes, Gselchtes smoked pork ribs Kasseler Rippchen smoked salmon r Räucherlachs snack r Imbiss snack, afternoon tea e Jause (Austria) snail, escargot e Weinbergschnecke (-n) soda pop, soft drink e Limonade (-n), s alkoholfreie Getränk (-e) soft adj weich soft-boiled egg weich gekochtes Ei hard-boiled egg hart gekochtes Ei sour adj sauer sour cream r Sauerrahm soup e Suppe (-n) spaghetti e Spaghetti pl sparkling wine r Schaumwein (-e), r Sekt (-e) spinach r Spinat spirits, hard liquor r Schnaps split pea soup e Erbsensuppe (-n) spoon r Löffel (-) spoonful (amount) ein Löffel (voll) a spoonful of sugar ein Löffel Zucker four spoonfuls of sugar vier Löffel Zucker by the spoonful löffelweise spritzer, wine cooler (Austria/Bavaria) r Gespritzte, ein Gespritzter spritzer, wine and soda water e Schorle squab e Taube (-n) squash r Pattisonkürbis (-se) steak s Steak (-s) steamed adj gedämpft, gedünstet stew r Eintopf, s Ragout stewed adj geschmort stewed fruit s Kompott strawberry e Erdbeere (-n) sugar r Zucker sugar bowl e Zuckerdose (-n) supper, dinner s Abendbrot, s Abendessen sweet adj süß sweet-and-sour adj süßsauer sweeten v süßen sweetener (artificial) r Süßstoff sweetening s Süßungsmittel Swiss cheese r Emmentaler, Schweizer Käse (der) TTT table r Tisch (-e) at the table am Tisch set the table den Tisch decken tablecloth e Tischdecke, s Tischtuch table linen Tischwäsche pl table manners Tischmanieren pl table setting s Tischgedeck, der gedeckte Tisch tablespoon r Esslöffel (-) tableware s Tafelbesteck table wine r Tafelwein (-e) tangerine e Mandarine (-n) tap water s Leitungswasser Although Leitungswasser, tap water, in Germany is perfectly safe to drink, most Europeans prefer to drink bottled water (das Mineralwasser). If you want the non-fizzy kind, ask for stilles Wasser. tarragon (seasoning) r Estragon taste v schmecken That tastes good! Das schmeckt! Do you like it? Schmeckt es Ihnen/dir? taste (try) v kosten tasty adj schmackhaft, lecker tea r Tee a cup of tea eine Tasse Tee afternoon tea Kaffee und Kuchen teaspoon r Teelöffel (-) tender, soft adj weich, zart thirst r Durst thirsty adj durstig I'm (very) thirsty. Ich habe (großen) Durst. I'm not thirsty. Ich habe keinen Durst. thyme r Thymian tip, service charge e Bedienung, s Trinkgeld tomato e Tomate (-n), r Paradeiser (-) Austria tomato soup e Tomatensuppe toothpick r Zahnstocher (-) trout e Forelle turkey r Puter (-), r Truthahn (-hähne) turnip e (weiße) Rübe (-n) UUU undercook v nicht durchgaren (intentional), nicht lange genug kochen unleavened (bread) adj ungesäuert unsweetened adj ungesüßt utensil s Gerät (-e) VVV vanilla e Vanille vanilla extract r Vanilleextrakt vanilla ice cream s Vanilleeis veal (in compounds) Kalb(s)veal s Kalbfleisch veal cutlet s Kalbsschnitzel (-) breaded veal cutlet s Wiener Schnitzel (-) roast veal r Kalbsbraten (-) vegan r Veganer (-), e Veganerin (-nen) vegetable s Gemüse (-n) vegetable soup e Gemüsesuppe (-n) vegetarian adj vegetarisch vegetarian n r Vegetarier (-), e Vegetarierin (-nen) venison s Reh, s Rehfleisch vinegar r Essig oil and vinegar Öl und Essig vodka r Wodka WWW waiter, food server r Kellner (-) head waiter r Oberkellner (-) waitress e Kellnerin (-nen) well done adj durch(gebraten) whipped cream e Schlagsahne (-n) whiskey r Whiskey whole grain, whole wheat r Vollkorn- (in compounds) whole wheat bread s Vollkornbrot (-e) wine r Wein (-e) red wine r Rotwein (-e) white wine r Weißwein (-e) YYY yogurt r/s Joghurt or Jogurt