perhaps it is one of the characters in this collection, a sharp
Transcription
perhaps it is one of the characters in this collection, a sharp
new swedish bo oks for young readers New Swedish Books for Young Readers By Karin Mossed picture books 2007-2009 p. 3 books for older children: p. 15 books for teenagers: p. 19 Author facts: p. 24 literature develops our imagination, everyone is in agreement about that. Through the world of books we get to know ourselves and others, we gain knowledge, perspective, and approval – while at the same time we want to be entertained. This of course applies particularly to books for children and young people, and this target group is perhaps the most difficult to please and the most sensitive to trends. Young people also want to be amused. They can immediately see through a false tone, and will not accept overt pointers or hidden messages. Literature for children and young people is one of Sweden’s most significant exports. It is creative and experimental in terms of both form and content, it is always on the side of the child, and it does not shy away from difficult issues. Karin Mossed, blogger and children’s librarian from Stockholm, has been asked by the Swedish Arts Council [Kulturrådet] to introduce the latest Swedish publications for children and young people to the 2009 international book fairs. Both the selection and the commentary are Karin’s own, and it is hoped that the information provided will tempt the reader to find out more. Anyone who is interested in learning more about the books and their authors is welcome to contact the relevant publishers. Helen Sigeland Swedish Arts Council picture front cover: from “the crow orchestra”. © erika kallasmaa/alfabeta. photos above: see page 24-35 Picture Books 2007-2009 above: high heels and football in “kennie and dolly”. © pija lindenbaum/rabén & sjögren. left: pia and nils in “Let’s Play! I’ll be Super Hero”. © emma adbåge/alfabeta sweden has a long tradition of internationally renowned creators of picture books. Contemporary Swedish picture books, which are often experimental, artistic works pushing the boundaries of the picture book genre, rest on this firm foundation. For that reason, last year’s discussion on “quality marking”, a guarantee that published books have been scrutinised from the point of view of democracy, equality and diversity, met with mixed reactions. A statement of intent such as this could be regarded as a limitation of artistic expression, and a return to an oldfashioned and pedagogical concept. Quality marking or no quality marking, many of the picture books published in recent years portray children pushing the boundaries of gender roles. The second book by highly S L individual UT productive illustrator Emma Adbåge is an excellent example of an artistically genuine picture book which proves that everything is possible in the world of play. In the inventive Jag var superhjälte, säger vi! (Let’s Play! I’ll be Super Hero), little Pia plays with Nils, a boy who is older than her. But Pia does not simply conform to the role allocated to her by Nils, that of a submissive little kitten. This kitten is much tougher and has far more superpowers than Nils could have suspected. Suddenly, playing with Pia becomes much more enjoyable than Nils could ever have imagined. Adbåge’s flowing illustrations of the chairs, tables 3 and breakfast sandwiches of reality are united with lethal snakes and desert islands on a sea of imagination in headlong chaos. Pija Lindenbaum’s books always take children’s major questions seriously, without being over-explicit; they could be described as magnificent minidramas. In Kenta och barbisarna (Kennie and Dolly), Kenta really wants to play with the girls. However, the other boys want him to play with them, and he normally ends up on the football pitch as usual. Despite the fact that Kenta is the best footballer, his whole body aches to be in the doll’s corner. In this book there is a genuine interplay between illustrations and text. Kenta’s yearning trim and friends in “in the woods” by eva lindström. © eva lindström/alfabeta gaze follows the girls’ games with their Barbie dolls as he joins in with the boys’ rougher shooting and football games. At last Kenta is invited to join in with the girls’ games, and a wild adventure ensues: the Barbie dolls have babies and fight man-eating giraffes and lions. The turning point comes when Kenta and the girls dress up as princesses, and are caught out by the boys. But it turns out that everyone can dress up in pink, gold, and high heels – and play football! Pija Lindenbaum has a supreme ability to tell stories with a real insight into the perspective of a child, and this skill permeates everything she produces – 19 titles so far. A considerable amount of the action takes place directly in the pictures, without any comment in the text. Kennie and Dolly provides a subtle picture of both gender roles and play. In her latest book I skogen (In the Woods), Eva Lindström portrays the individual as an outsider and his or her simultaneous need to be in control by describing the relationship of three characters to nature. It is a little unclear 4 Tocke takes out his disappointment on Syrma in “Aunt Syrma and Tubby Mr Broms”. © gunna grähs/alfabeta whether these figures are children or adults, or whether they are human beings or animals. The narrative voice belongs to Trim, a human-like figure in a dress and with a dog’s snout. The friends live together in the forest where they play, clean, and simply exist. The weather and the seasons change. When the weather is right, Trim and her friends experience a feeling of being in control: “We let it rain, we are the ones who have decided it’s going to be wet”. On the next page, when the birch and pine trees have literally grown feet and are setting off to meet the autumn, the friends suddenly lose their perceived control over the environment: “It’s cold. Who decided it was going to be cold? It wasn’t us, anyway.” The narrative tone is laconic in a way that is typical of Eva Lindström, and nature is depicted in soft watercolours. In the Woods is a unusual book in terms of its themes, and an unusually beautiful book in its execution. As always in Eva Lindström’s books, text and illustrations work together in an inventive way, and the action is made up of a series of apparently chance events. This makes the story unpredictable and absurd – it is not for nothing that Eva Lindström has been called the Samuel Beckett of the picture book! Artistic ambition is also to be found in Gunna Grähs’ highly praised Hejhej series. The books embody a warm, friendly social realism. The stories revolve around everyday events in a completely normal Stockholm suburb, and together they form a kind of collective novel with several different voices. Some of the characters recur in several 5 stories. The books are small in terms of both format and the scope of the text, but they contain a considerable amount of wisdom and humour. In the latest book, Syrma och Tocke Broms (Aunt Syrma and Tubby Mr Broms), miserable old man Tocke meets Syrma the kiosk owner, who is almost always particularly nice, when he buys a lottery ticket in the hope of winning the top prize. However, like most other people who buy a lottery ticket, Tocke wins nothing – and takes out his disappointment on Syrma. In Pärlor till pappa (Pearls for Daddy), Maud Mangold (text) and Sassa Buregren (illustrations) take a completely different approach to the sometimes harsh conditions of reality, combining social pathos with artistic sharpness. Maud Mangold’s text is matter-of-fact in its narrative tone, while Sassa Buregren’s illustrations reflect the small child’s feelings when confronted with her father’s spell in prison. Beautiful watercolours illustrate little Sonja’s road to her father’s Away; she has to pass deep holes where dangerous monsters lurk, for example the terrible Mudgrubber. Just when the darkness is at its peak, Sonja hugs her rucksack to give her courage, and despite the fact that the road is mercilessly long and horrid, she finally makes it. For fifteen blissful minutes Sonja is allowed to hug and talk to Daddy. Books on important themes sometimes have a tendency to allow the message to take precedence over the artistic expression, but that is not the case in this sorrowful, poetic tale, which is suffused with light at the very darkest moment. The world of picture books is full of characters, usually children, who long for one specific person or one particular place. A sense of longing for something Different, something more diffuse, is more a part of literature for young people. In Kraxorkestern (The Crow Orchestra) by Sari Eliasson (text) and Erika Kallasmaa (illustrations), we meet a nameless and somewhat scruffy crow. She is surrounded by nasty pigeons who set from “pearls for daddy”. © sassa buregren/kabusa. next page: from “the crow orchestra”. © erika kallasmaa/alfabeta 6 7 impossible conditions for her inclusion in their circle. The theme of the book, the individual who is forced to remain an outsider and finds the courage to move on, is expressed in the crow’s sudden thought: “Is this the way it’s going to be all my life?” The crow longs to be somewhere else, and therefore she sets off into the unknown, heading for Somewhere Else. There she happily finds a new connection. Powerful watercolours illustrate the urban melancholy and the greyness of the town. It is only when the crow sets off on her own adventures, travelling towards Somewhere Else, that the full-page illustrations sparkle into a veritable firework display of colour – everything becomes brighter and clearer when the crow has the courage to follow her inner voice. the little teddybear from “who*s lonely”. © stina wirsén/bonnier carlsen. next page: miserable Viktor in “the rabbit suit”. © helena willis/natur och kultur Stina Wirsén is one of the best-known illustrators currently working in Sweden. In the “Who-series” we meet a group of toys who struggle with the difficulties and joys of life in different combinations. A little teddy bear takes the main role in Vem är ensam? (Who’s Lonely?). She rings all her friends to ask if they’d like to come and play with her, and she’s very sad when they all say no. Then the teddy bear has the idea that she can play on her own, and in fact this turns out to be really good fun. When a friend rings the doorbell later, the teddy bear doesn’t want to play out; the realisation that ‘alone’ is not the same as ‘lonely’ is charmingly illustrated by a very happy little teddy bear drawing pictures. The drama in Vem är borta? (Who’s Lost?) takes place in a big supermarket where Little Teddy has gone along with Big Teddy to do some shopping. Little Teddy is choosing some bananas, and the next minute Big Teddy is gone! An adult figure in the form of a stupid bird tries to help, but Little Teddy is frightened. She searches up and down the aisles all on her own, between enormous shelves that loom over her. When she is finally found by Big Teddy, the question that arises is who actually went missing. Who’s Lost? imbues its small readers with a sense of security: if you get lost, you will usually be found by parents who have been at least as worried as you. With their simple illustrations and no more than three lines of text per page, the books in the Who-series are aimed at the very youngest audience. Who’s lonely or who’s missing are questions of perspective. This also applies to courage, toughness or other desirable qualities. Kaninkostymen (The Rabbit Costume) is a collaboration between Per Gustavsson (text) and Helena 8 Willis (illustrations). These two creators of picture books have both previously focused on strong girls, but they now allow boys to overstep the boundaries. In The Rabbit Costume, six year-old Viktor learns how qualities are defined and evaluated by the observer. During one of his many attempts to impress pretty Gabbi, he manages to rip his only clean pair of jeans. The next day Viktor has to choose between going to school stark naked, or putting on the only thing at home that isn’t ripped and is actually clean: a bright pink rabbit suit. What will Gabbi and the hard lads think? Later in the day Viktor is lying in a pile of snow, wet, cold and miserable, still wearing the rabbit suit, after the gang of boys have knocked him down. Gabbi comes along and consoles him… This book contains both everyday drama and humour, reflected in the sprawling illustrations familiar from Willis and Gustavsson’s earlier books. 8 ust när skymningen föll kom Mister Räf på sin vanliga promenad. Han gick med stolta steg och hög svansföring, för han var en ganska allvarligt sinnad räv. Han tyckte mycket om sin kvällsrunda och kom alltid vid samma tid. Alla var så vana att se honom att de knappt märkte honom. Och själv var han upptagen av sina tankar. from “go for a swim, Mr Fox!”. © staffan gnosspelius/opal. next page: from “flora’s hill”. © kristina digman/raben & sjögren 09-03-03 15.13.37 Stefan Casta is the author behind several of the most acclaimed books for children and young people in recent years. Working in collaboration with a series of very different illustrators, he conveys in his factual and picture books a deep love of nature – often coupled with ethical considerations. In Gå och bada Mister Räf! (Go for a Swim, Mr Fox!) we meet a fox who is convinced that he is worthless, and that “everything” would be so much better if only he looked different. When he rolls in some mud to change his colour, he meets the same reaction from all the animals around him: “Go for a Swim, 10 Mr Fox!” This only leads Mr Fox to seek out more extreme ways to change his colour. But one day it begins to rain, and his disguise is washed away completely. Some children who catch sight of Mr Fox shout out: “Oh, isn’t he beautiful!” and suddenly the fox realises that he is actually beautiful in himself. Staffan Gnosspelius’ expressive gouache illustrations positively exude the melancholy within the text; when Mr Fox is feeling uninteresting and grey, he and the whole forest become grey. Only at the end do we see his dazzling red colour. Liking yourself means being happy with your life – and vice versa. In Floras kulle (Flora’s Hill) by the skilled colourist Kristina Digman we step straight into a little girl’s dream garden, described through a beautiful narrative in verse. Flora has the power to bring about exactly what she wants, and in her dreams she knows the names of all the plant and animal species. In 11 Flora’s Hill the issue of the border land between dreams and reality is raised in an entertaining way. Can we influence our dreams, or are they actually true? The faces of Digman’s characters are reminiscent of medieval icons, and her peaceful watercolours convey happiness. If Flora’s Hill is a pared-down and, at least in terms of pictures, controlled dream of nature, then Var är min syster (Where is My Sister?), winner of the August Prize in 2007, is a story to provoke the imagination, full of detail, where furniture, musical instruments and plants jostle with paradoxes, like for example the goldfish floating around in an aquarium at sea. In Where is My Sister? Sven Nordqvist has created a book for all ages; the adult reader will find a wealth of references to other picture books and well-known works of art, while children will enjoy the multitude of big and small adventures in the hideand-seek game of the exciting frame- work narrative. Where is My Sister? is an adventure for every reader, with deeply existential strands: everything can be true and not true at the same time. Why, or perhaps WHERE, is the little mouse boy looking for his sister – and where are their parents? In this book Sven Nordqvist, well known for his books about old man Pettsson and Findus the cat and his illustrations for the highly successful Mamma Mu, invites the reader into several worlds that can be discovered over and over again. The narrative takes place on many levels; it is possible to read the text and illustrations separately from one another. next page: from the august prize winning “where is my sister”. © sven nordqvist/opal 12 Books for Older Children left page: from the august prize winner “the legens of sally jones”. @ jacob wegelius/bonnier carlsen story books can sometimes be designed purely for reading aloud, or for children to be able to read by themselves. For that reason the authors of these books have a difficult task compared with their colleagues among the creators of picture books or the writers of books for young people. They have to pay considerable attention to the cognitive level of their readers, without compromising the literary quality. The majority of Swedish story books are about children of the same age as their intended readership, but the winner of the August Prize in 2008, Legenden om Sally Jones (The Legend of Sally Jones), is an exception in that the main character is a gorilla. This is the fourth book by the artist Jakob Wegelius, and he combines the techniques of the picture book and the comic strip in an unusual way. The result is something approaching a graphic novel, containing both fantasy and realism. Despite the fact that the action of the book takes place far away from our western 21st century in terms of both time and place, it reflects a reality which is far more believable than many contemporary portrayals. The Legend of Sally Jones is a loving and successful pastiche on the adventure stories of the early 20th century. Every page is adorned with incredibly precise ink drawings, classically tinted with watercolours. Moral questions, not least those concerning animal rights, are hidden beneath the surface; it is difficult to imagine anyone who has read The Legend of Sally Jones visiting a zoo without a second thought. As usual in a legend we follow the main character, the gorilla Sally Jones, from birth through her incredible adventures to a happy ending. During the course of her travels Sally Jones meets many different people, and learns a great deal about the many sides of humanity. With a literary impact which few authors of children’s books would dare to attempt, Åsa Lind, who also wrote the internationally well-known book Sandvargen (The Sand Wolf), tells the story of lonely but inventive Ellika. In Ellika Thomsons första bok (Ellika Thomson’s First Book) Ellika decides that instead of doing her homework, which involves writing about Christopher Columbus or some other dead old guy, she is going to discover things for herself. Armed with a little black notebook, Ellika sets off to make a note of everything that seems interesting. In chapters with headings such as The art of reading a postcard, A living animal in a cage, and Loud music coming from the neighbours, we accompany Ellika as she boldly rings the doorbell of every apartment in her block. As the doors open one by one, Ellika discovers that the people live very different lives, and have immensely different attitudes to everyday life. The action of the book takes place within one day, and it’s amazing how many discoveries can be made within such a short time! Åsa Lind writes with total respect for the way children think, and comments with irony on self-obsessed adults. An old man whom Ellika meets, regarded by the adult world as a bit of a shady 15 character, is actually the only person who really takes the time to listen. And writing turns out not to be particularly difficult – you just have to decide what you don’t want to write, and everything goes like clockwork. All Ellika has to do now is see what her teacher thinks about the final result… Like many children aged 9 – 10, Bumblebee in Rose Lagercrantz’ Mysterium för utomjordingar (Mystery for Extra-terrestrials) thinks writing a diary is difficult. Bumblebee’s lovely diary is completely empty, but perhaps she can explain to the extra-terrestrials – who emerge from a library book she has borrowed – what people are, and that they need oxygen in order to live, for example? That would probably be a good idea, because the extra-terrestrials are threatening to take all the oxygen away from the Earth. Through her notes we get to know Bumblebee and her thoughts. Her life was severely disrupted when her mother left the family. Bumblebee, her father and her younger sister who could have given Bumblebee the beautiful necklace and above all, who steals it the very next day? “But before the weekend is over, the girls have broken every single rule” have sold their house and moved to Stockholm, closer to her grandmother. A great sorrow is weighing down on all of them. Mystery for Extra-terrestrials is a detective story which poses existential questions. One day a necklace made of real pearls is lying inside Bumblebee’s desk at school. The whole class, including the teacher, is astonished… who could have given Bumblebee the beautiful necklace and above all, who steals it the very next day? As always Rose Lagercrantz writes with great understanding about loss, anger, and children’s relationships with their peers and with adults. Frida Nilsson’s latest book about Hedvig, Hedvig och sommaren med Steken (Hedvig’s Summer with Chubby), is written with sparkling humour, but here too a darker strand can be perceived beneath the cheerful narrative tone as the concepts of friendship and being an outsider are examined. For a long time Hedvig has had to be content with a donkey and a mangy cat as her playmates, but at last she finds a new friend in the chubby summer visitor Steken. Together the children experience a summer filled with wild adventures and excitement. But not everything is fun; Hedvig’s grandmother has a stroke and goes all peculiar! Stina Wirsén’s illustrations in black and white ink raise the tempo. A completely different kind of summer holiday is experienced by the somewhat older girls Cissi, Caro, Aureil, Meuish and Amelie in Lin Hallberg’s Kärleksboken (The Romance Book), the latest in her series about a troublesome class in the lower school. The hardest girls in the school have now turned twelve, and regard themselves as almost grown up. This last summer with the gang is going to be something really special, they hope, and they each write down important rules on a separate piece of paper during a weekend visit to Cissi’s grandmother: No bad-mouthing each other. Stick together whatever happens. No taking each other’s boyfriends. Never lie to each other. Never force anyone to join in with stuff. But before the weekend is over, the girls have broken every single rule. The battle for handsome Aron results in a very unpleasant evening on the beach. The conflicts flare up as a result of the girls’ widely differing backgrounds. Aureil and Meuish have their roots in other countries; Cissi, Caro and Amelie live in comfortable, well-off homes. Back in town after the summer holiday, the quarrel spirals into intense, cruel bullying by text message. The group dynamic is described consistently and in depth from the perspective of the different girls. Will things ever be right again? Lin Hallberg is one of Sweden’s most productive and popular writers of story books. Her work includes several popular books about horses, and she has a keen awareness of how children and young people think, talk and interact. Sometimes the tone in The Romance Book can be as hard as nails, while at the 16 next moment it switches to torrents of childish expressions – exactly the way twelve year-olds talk. Anna-Charlotta Gunnarson takes a new approach to the theme of love in the eminently readable Gabriela Stjärna och fienden (Gabriela Star and the Enemy). Gabriela is full of ideas, proud, aware, and the one who always shines when it comes to fun-time in class. But her self-confidence drops alarmingly quickly when William joins the class. William is also funny and smart. And he wants to kiss Gabriela. Everything might have been just perfect, if William hadn’t usurped Gabriela’s place as the star of the class quite so quickly. She soon decides that William is her greatest enemy. The conflict deepens when she discovers that he is a shameless liar: one minute he maintains that his mother is a journalist, but the next minute it’s obvious that she’s a police officer. Gabriela becomes more and more angry, and can’t stop herself from spying on William. What’s the real reason for his lies? And how do these lies all hang together? The answer comes as a big surprise: William has two mothers who are in love with each other! a radio serial before being published as a book. Elvira moves from Stockholm to a small town with her family. She can’t settle in her new class, and spends most of her free time in her room. That’s the only place where she can be herself. She does jigsaw puzzles, does her homework and writes up her diary. But very soon Elvira feels that she is being watched. Isn’t there somebody standing outside the window, watching her? When family possessions start to disappear, only to turn up in a completely different place, Elvira starts to get seriously worried. And why does the lady in the apartment up above maintain that Elvira is such a dedicated pianist? She hasn’t played a note since they moved in! At the same time, there is a sense of excitement. When she discovers one day that someone has written in her diary: “You’re spoiled!”, Elvira shudders with a mixture of delight and terror. Somebody really is watching her! But who can it be? Lisa Indahl captures perfectly Elvira’s shaky belief in supernatural phenomena. Towards the end of the book, it emerges that the events which initially appeared to be supernatural and ghostly actually have a natural but frightening explanation. The invisible visitor turns out to be Zoe, a girl who used to live in the apartment. Zoe was forced to run away, after being told she would have to leave Sweden along with her deeply depressed father. When Zoe makes contact with Elvira, she begins to feel slightly alive once again. The last twenty pages of the book, tense and action-packed, provide a clear contrast with the earlier part of the narrative, and show that the impossible can sometimes be possible. Ann-Helén Laestadius has attracted a considerable amount of attention in Sweden with her debut novel SMS från Soppero (Text Message From Soppero). The book won the Nordiska Museet children’s book competition with the theme “Being a young Same today”. When Agnes, a girl who lives in Stockholm, loves playing basketball and is mad about clothes, receives an anonymous text message from her cousin’s home village way up north in Norrland, she is afraid at first, but soon her curiosity takes over. Encouraged by an exchange of texts with a nice boy, Agnes begins to wonder about her own cultural background, and starts to revive her dormant knowledge of the Same language. She plans on being able to say more than just “hi” next time she visits her relatives in Soppero. She just hopes her mother can manage to stop being ashamed of who she is! And Agnes does Moving somewhere new is a common theme in literature for children and young people. Most characters feel unhappy, uncertain and lonely, and wish that everything could go back to the way it was before. That’s just how Elvira feels in Lisa Indahl’s debut novel Den osynliga (Invisible), which was broadcast as 17 indeed experience some truly wonderful days in Soppero. What seems exotic at first soon becomes a part of Agnes’s cultural identity. Who the hell is the new girl in Martin’s class? She must be soft in the head. On her first day in school Lucia silences the class by telling them that her mother is dead. Some of them start to cry, but the next minute she says: “Oh, I was only joking.” This makes the pupils both curious about Lucia, and angry with her. It turns out she isn’t just a polished liar. Who is Lucia really? Lucia’s background turns out to be a living hell. The swear word in the title has tempted many to read the book, and it definitely keeps its promise: Jävla Lucia (Damn Lucia) Lucia is an unusual book for children. Mårten Melin’s books often take up themes that will engage the reader: veganism, racism or love. With his laid-back irony and stylistic sharpness, in this case Melin offers a book apparently devoid of respect, where the Devil himself exists and is alive and well right in the middle of an otherwise completely “normal” community. Perhaps a little controversial in the world of children’s books – or is it precisely here that the major questions in life can really catch fire? Books for Teenagers do books for young people have to be about misery in order to be really good? A quick run through books published for young people in Sweden in recent years seems to suggest that this is the case. The best examples focus on anxiety-inducing situations and throw the reader into a burning immediacy. But it ought to be possible to find great narrative technique in everyday lives that are not characterised by misery. And of course there are feel-good stories that really do engage the reader and are deeply moving, but excellence comes only when the writers turn their attention to the unfortunate children produced by the welfare state that is Sweden. An examination of books published during 2007 indicates a prevalence of Swedish books for children and young people which focus on “smart kids and lost adults”. This trend seems to be in evidence in 2008 as well, although the proportion of young people who are also lost appears to be increasing. In 2007 Mikael Engström published Isdraken (Ice Dragon), a book which was at least as powerful as its predecessors Dogge (Doug) and Satans tjuv (Bloody Thief). The story of the son of a hopelessly alcoholic father is, along with Break Away, undoubtedly one of the best books of its genre. Ice Dragon portrays the unbearable reality of life for 11 year-old Mik. When Mik is sent to stay with an aunt he does not know while he waits for a placement in a foster home, 12 his existence changes completely. In the little village in Norrland he meets not only his eccentric aunt, but also children of his own age. For the first time in ages, perhaps ever, Mik experiences a feeling of trust and a growing joy in life. But it isn’t long before this new life comes to an end. After a further terrible period with his father, Mik is placed in a foster home where he is subjected to systematic violence. It is not easy to read about Mik’s successes and setbacks, but at the same time the reader can take pleasure in the unusually beautiful language, right in the middle of the social realism. The book has a colourful gallery of characters, balancing its more serious aspects. The villagers who initially appear to be somewhat odd and reclusive turn out to possess a depth and understanding which is much greater than in those who are in fact responsible for Mik. This is not a depressing read, thanks to its subtle humour, and to the fact that some people are there for Mik when his father, the police, his foster family and above all the representatives of social services let him down. It is not only fathers who fail in what are perhaps the most important relationships in life. In the same year that Ice Dragon had such an impact on the reviewers, we made the acquaintance of the main character in one of the strongest debut novels of 2007, Bryta om (Break Away) by Åsa Anderberg Strollo. For anyone who thinks Sweden 19 is a country where no children suffer, meeting 16 year-old Minna will come as a rude awakening. Minna has been looking after her mentally ill mother since her father left the family when she was just five years old. After a disastrous school career resulting in very poor grades, Minna is able to gain a place only at the least desirable high school in one of Stockholm’s more run-down suburbs. However, her initial disappointment gradually changes to the dawning hope of a new beginning. When her mother is taken into psychiatric care, Minna sees her opportunity to concentrate fully on her schoolwork. She has no money, it’s true, but if she sells her bus pass and takes food home from the school canteen, she can probably manage. But the fragile structure Minna has built up collapses when her mother is sent home from the hospital with no warning, in a worse state than ever. Minna’s double role, protecting and taking care of her mother while at the same time trying to keep well-meaning individuals at bay, becomes untenable. It becomes more and more difficult to hide what is going on at home from those around her, and her angst is channelled into hatred and threats aimed at an apparently more fortunate classmate. Breake Away is an excellent source of support for anyone who finds themselves in the midst of a chaotic situation like Minna’s. left page: from the cover of “ice dragon”. photo: unknown/rabén & sjögren Ulrika Lidbo makes a striking debut as a novelist with this sensitive portrayal of the mechanisms of self-destruction, and the friendship of two young women The parents in Decembergatans hungriga andar (The Hungry Souls of December Street) by Ulrika Lidbo are almost the polar opposites of Mik’s and Minna’s parents. In her pleasant middle-class home in Skåne, Jenny is plagued by other demons; she is frequently teased, and regards herself as a failure. During the summer between Year 7 and Year 8, Jenny decides to become someone who is noticed. And the only way to really be seen is to become attractive, i.e. slim, and to be able to wear tight jeans in size zero. She decides to take her revenge on the bullies, and on those who are already perfect. Her parents neither act nor react, paralysed by a lack of courage and an inability to take action. Jenny is able to devote herself to her “power walks” and self-starvation with no interference whatsoever. When her parents finally confront Jenny with the problem, she is too deep within her terrible situation for them to reach her. Instead she meets Betty, a girl who lives nearby and who also speaks the secret language of those with an eating disorder. Betty quickly realises that Jenny is a novice in the art of self-destruction and teaches her all she can during meticulously planned food binges and subsequent vomiting sessions. Together the girls live what they themselves regard as meaningful and glamorous lives. The isolation that is normally so tangible in novels about anorexia is lacking here. Jenny and Betty, the beautiful, hungry souls of December Street, regard themselves as mature, worldly and attractive – and they work hard on their shared image. In spite of, or perhaps because of, their apparently well-ordered home lives, the girls are drawn more and more inexorably towards self-destruction. Jenny’s progress does not even falter when something very bad happens to Betty as a result of her eating disorder – on the contrary, she sinks deeper and deeper into anorexia. It is not until the clinic where she is being treated is closed down that she realises she must take responsibility for her own life. Ulrika Lidbo makes a striking debut as a novelist with this sensitive portrayal of the mechanisms of self-destruction, 20 and the friendship of two young women. Everything happens in the present tense at breakneck speed, and the narrative tone is close to teenage vernacular. In the midst of all the anger and deep despair, it is sometimes possible to catch the tiniest glimpses of insight. While the friendship between Jenny and Betty has its roots in self-harming behaviour, the friendship between Agnes and Louise in Om du var jag (If You Were Me) by Jessica Schiefauer is based on an affirmation of life rather than self-destruction. One of the girls is somewhat older and more experienced, the other younger and – at least in her own eyes – less cool. Agnes and Louise have finished school and are sharing a small apartment in Gothenburg where they party, dream, and live life. Agnes feels that she is overshadowed by the brilliance of Louise, and convinces herself that only the appreciative glances of a boy can change her. And suddenly the dream becomes a reality: “For almost a whole month Hannes’ eyes make her beautiful”. Agnes is completely absorbed in this all-consuming love, and suddenly Louise is no longer so important. But what’s going on with Louise, and how innocent is her job at the night club, in fact? Can the friends rely on each other at all? Schiefauer portrays their friendship with psychological accuracy. The book poses many questions, but provides no right answers. If You Were Me is an excellent debut, mature and polished. Girls, girls, girls – how do they actually treat each other? And what is friendship? Malin Isaksson’s second book, Rör vid mig! (Touch Me!), examines the same issues as in the case of Agnes and Louise. Just as in her debut novel Brännhett (Red Hot), Isaksson writes about girls who are extroverts. This time we meet a big gang who party, have sex and fight. The main character, Ann, follows the gang’s unwritten rules, but really yearns for physical tenderness, and for life to begin in earnest: “There’s a hole in my heart, thinks Ann. A sense of longing? Or something more! A fear of everything that is going to happen. For the rest of my life!” Adrenaline floods their bodies when the girls abuse boys who have in some way insulted or offended them, but Ann moves more and more towards the periphery. She falls in love, and it cuts both Ann and the reader to the heart when her new boyfriend turns out to be one of the girls’ former victims. Just as in Red Hot, parents are conspicuous by their absence virtually throughout the story. Malin Isaksson writes without using pointers, and allows the text to speak for itself. The girls in this book test the boundaries of what is permitted, both in word and deed. In Touch Me! the text relays events as they happen, creating a dynamic impression. The longing for something to happen is tangible in Martin Jern’s debut as a writer of fiction in Så värt (So Worth It). It’s just a normal day, and as usual skateboarder Aron is dreaming about Nora, the prettiest girl in the school. Meanwhile he spends most of his free time at the ramps with his friends. Aron is drawn into wild parties to which he is invited despite the fact that to the reader he comes over as a shy and slightly cowardly boy. He exploits Klara, who is experienced and enjoys a high status among her peers, in order to get into the gang and get closer to Nora. The narrative intensifies significantly when Nora suddenly shows an interest in Aron. Aron’s relationship with his parents is somewhat shaky; his father has a successful new family, while his mother, with whom Aron lives, is constantly dating men and trying to be Aron’s friend rather than his mother. There is no hidden agenda behind So worth it, no urge “to make teenage boys who have difficulty with reading want to ej, ”Eh … om www. 21 pick up a book”; this book is an honest portrayal which touches the reader deeply. Martin Jern’s main occupation is writing scripts and directing films. His work includes directing the successful film Fjorton suger (Fourteen sucks). The language of films also characterises this book. Jern uses just the right amount of slang and swear words, giving a natural tone which is far more genuine than in the average book for teenagers. The tone is also direct in Gömmarna (The Hiders). Cannie Möller is always on the side of those who are somehow excluded; everything she has written is populated by rootless young people. This sense of being an outsider is multi-faceted and is not limited to one particular stratum of society. Her greatest loyalty lies with those who are most obviously outsiders, but middle class youngsters also fare badly. In The Hiders a group of damaged young people who have run away meet by a lake in a suburb of Stockholm. Joel, who has mental health problems, has left his well-meaning parents and the school bullies behind him. Soon the destructive Jessi also arrives at the lake; she perhaps it is one of the characters in this collection, a sharp observer, who is the narrator has run away from a treatment centre. Jessi begins to trust Joel, who in turn is drawn to her loneliness. Their burgeoning romance is disturbed when a third person, Derek, arrives. He is younger than the others, and has run away from a refugee camp because his family is to be deported from Sweden. He turns to the apparently secure Joel. A big forest fire means that the trio become separated, ending up hurt and confused. Joel finds Jessi, who is dying, and takes her to a cabin. There they exist in a world of their own, and Joel thinks things will always be this way. But when Jessi starts to feel better something terrible happens, because Joel does not know his own strength. The depiction of Joel’s transformation from initially being slightly “odd” to a gradual descent into madness is achieved through linguistically skilful shifts. becomes strained, despite the fact that the content is often stressful. The reader can be misled into thinking that each character is telling his or her own story. But the almost uniform tone – all the stories are written in the same reflective style – suggests a different interpretation: perhaps it is one of the characters in this collection, a sharp observer, who is the narrator. Few authors write about death from natural causes, which most often happens in Sweden when a person is over 80. Ingrid Olsson’s fourth book Ett litet hål i mörkret (A Little Hole in the Darkness) is a wonderful story of how grief can completely wear a person down, while at the same time life goes on as normal for everyone else. His In her debut novel Dansar Elias? Nej! (Does Elias Dance? No!), Katarina Kieri, who was awarded the August Prize in 2004, concentrated on the main character. In Majas morsas kompis sambo (Maja’s Mum’s Mate’s Partner), Kieri allows the various central characters to move in and out of each other’s stories, while at the same time each of the twelve characters has their own story. In order to get the most out of the book and to understand the actions of the main characters, it is perhaps best to read this collection of short stories like a novel, from beginning to end. The language is characterised by a reflective calm; Maja’s Mum’s Mate’s Partner is a pared-down book which should really be read slowly if it is to be fully appreciated. The tone never grandmother’s sudden illness comes as a shock to Calle, his loving mother and little brother: “We go into Grandmother’s room. But she isn’t there. In her bed is an old lady who looks as if she’s a hundred years old. ‘I look terrible,’ says the old lady, running her hand through her hair. ‘You look lovely,’ says Mum, and goes over to her. Gives her a hug.” In the very first scene the grandmother is introduced as an important person in the life of the family, and particularly in Calle’s life. A Little Hole in the Darkness is made up of short images of individual moments, expressed in a discreet and poetic prose. The slow tempo of the text constantly follows Calle’s perspective, sometimes registering what is happening, sometimes reflecting. A Little Hole in the Darkness is characterised by a suffocating feeling of sorrow. The few times when Calle goes to school, her photography teacher can be glimpsed on the periphery. However, most of the time is spent at the hospital, and the course of events is rapid. Calle keeps a vigil while her mother works and her little brother goes to school. Despite the pounding grief, the end comes as a relief. Ingrid Olsson has matured as an author; the sprawling nature of her earlier books has been replaced here by an intimate, sensitive and extremely sad narrative. from the cover of “the hiders”. illustration: simon stålenhag 22 23 Prizes/awards: Nominated for The August Prize 2007. Publisher: Eriksson & Lindgren Agent: Norstedts Agency Minmsan och mormorn, 2001 Felicias storverk, 2002 (text Anders Gustafson) Mera glass i däcken, 2003 (text Mårten Melin) Hämta Joel, 2004 Susanne och den lilla grisen, 2004 (text Mårten Melin) Femtikronorskrämen, 2006 (text Mårten Melin) Tove Va-va (text Tove Kullberg), 2007 Vi hittar Smulbert, 2009 Publisher: Opal Agent: Catrine Christell Grimlund, Opal Spela högre, Martin, 1990 Play Up, Martin Håll stilen, Martin, 1992 Keep It Going, Martin Nu är det klippt, Martin, 1993 Now You´ve Had It, Martin Berättelsen om bäverns bollklubb The Story of the Beaver Ball Club Hoppet, 1996 The Jump Fallet Mary-Lou, 1997 Summers with Mary-Lou, Rights sold: Great Britain/Andersen, Germany/Oetinegr, The Faeroe Islands/ Nylendi, Lithuania/Gimtasis Spelar död, 1999 Playing dead Rights sold: France/Thierry Magnier, Germany/Luciamedia Verlag Med Marias ögon, 2003 Through Maria´s eyes Näktergalens sång, 2005 Song of the Nightingale Rights sold: France/Thierry Magnier Picture books: Abborrens ränder, 2005 The Perch´s Stripes Blåbärspatrullen söker en skatt, 2006 Blueberry Patrol on a Treasure Hunt Rights sold: Finland/Mäkelä, Denmark/ Klematis Blåbärspatrullen och fårmysteriet, 2007 Blueberry Patrol and the Farm Mystery Rights sold: Finland/Mäkelä, Denmark/ Klematis 24 Gå och bada, Mister Räf, 2007 Go for a Swim, Mr Fox! Rights sold: France/Oskar Editions Blåbärspatrullen och den mystiska mostern, 2008 Rights sold: Finland/Mäkelä, Denmark/ Klematis En blommas liv, 2008 Simma lugnt, mörten Maud, 2009 En natt på jorden (StefanCasta/Anna Bengtsson), 2009 One Night on Earth Prizes/awards: Malmö FF´s Culture Prize 1996 for Berättelsen om Bäverns Bollklubb The August Prize 1999 for Spelar död Nils Holgersson Medal 2000 for Spelar död Die Silberne Feder (Kinder- und Jugendbuch preis des Deutschen Ärztinnenbundes) 2001 for Fallet Mary-Lou Astrid Lindgren Prize 2002 Nominated for The August Prize 2005 for Näktergalens sång Nominated for Nordiska barnbokspriset 2006 Ilona Kohrtz Scholarship for 2006/2007 Photo: Erik Amkoff Publisher: Alfabeta Agent: AnnaKajsa Danielsson, Alfabeta Bryta om, 2007 Break Away Rights sold: Finland/Karisto Stefan Casta Stefan Casta previously worked as a journalist. He writes fiction for children and young adults as well as books about animals and nature for the younger age group. Photo: Rabén & Sjögren Åsa Anderberg Strollo Åsa Anderberg Strollo works as a script writer for television. Break Away is her first novel which was a real break through for the author. Photo: Bo Axelsson Publisher: Alfabeta Agent: AnnaKajsa Danielsson, Alfabeta Jag var superhjälte, säger vi! 2008 Let’s Play! I’ll Be Super Hero De allra ovanligaste barnen i världen, 2008 (text Inger Edelfeldt) The World’s Most Extraordinary Children Fylla år (autumn 2009) Happy Birthday Photo: Alfabeta Photo: Emma Adbåge Emma Adbåge Emma Adbåge is an illustrator and a cartoonist who creates images full of humour and lots of details. She has illustrated many children’s books written by herself as well as other authors. Kristina Digman Kristina Digman made her debut in 2001 as an illustrator of children’s books and has since then created pictures for many works for different authors. She also illustrates her own works. Sari Eliasson Sari Eliasson is a writer and beyond that also a radio and TV producer making both documentaries and fictional programmes for children. Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Eva Fagerstedt, Plus Licens Grodprinsen, 2006 Smultrondagar, 2006 Strawberry Days Floras kulle, 2008 Flora´s Hill Rights sold: Denmark, Finland, Japan, Russia Floras blommor, 2009 Floras’s flowers Publisher: Alfabeta Agent: AnnaKajsa Danielsson, Alfabeta Kraxorkestern, 2007 The Crow Orchestra Tönten, 2002 (illustrated by Ann Forslind) The Geek Selection of illustrations for other authors: Åsa Lind: Sandvargen, 2003 Prinsessornas prinsessbok, 2004 The Book of Princesses Sanna Töringe: Jag vill, jag vill, jag vill, 2003 Want to, Want to, Want to… Rights sold: Korea Lilly vill ha äventyr, 2007 Lilly Wants an Adventure Görel Kristina Näslund: Lilla äppelboken, 2005 A Little Book of Apples Rights sold: Denmark, Belgium, Korea, USA, Japan Lilla vinterboken, 2005 The Little Book of Winter Rights sold: Japan Astrid Lindgren Peter och Petra, 2007 Peter and Petra Right sold: Denmark/Gyldendal, Japan/ Iwanami, Norway/Damm, Finland /WSOY, the Netherlands/Ploegsma, Estonia/Sinisukk Prizes/awards: The Elsa Beskow Plaque 2005 25 Prizes/awards: The Elsa Beskow Plaque 1990 Nominated for the Hans Christian Andersen Prize 1999 The Adamson Plaque 1987 Wettergrens Barnbokollon 1988 26 Prizes/awards: Nominated for Spårhunden 2007 for Mysteriet Grünenvelder Publisher: Natur och Kultur Agent: Johanna Ringertz, Natur och Kultur Kyssar, 2004 Kisses När prinsessor fyller år, 2006 When a Princess Celebrates her Birthday Så gör prinsessor, 2006 That’s what a Princess Does Galen i pengar, 2007 Mad about Money Kaninkostymen, 2008 The Rabbit Costume När prinsessor tar semester, 2008 When Princesses Go on Vacation Lin Hallberg Lin Hallberg is a full-time writer. As a young girl she got a horse of her own which later inspired her writing. Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Norstedts Agency Kompisboken, 2002 The Friendship Book Rights sold: Denmark Bästisboken, 2004 Book of Best Friends Rights sold: Denmark Hunden med den blå tungan, 2005 The Dog with the Blue Tongue Isgalopp, 2005 Ice Gallop Rights sold: Denmark/Carlsen Svikarboken, 2006 Let Down Rights sold: Denmark Ponnysommar, 2006 Pony Summer Rights sold: Denmark/Carlsen Teddy till salu! 2007 Teddy for Sale! Rights sold: Denmark/Høst & Søn April april, Sigge, 2007 (ill. by Margareta Nordqvist, Bonnier Carlsen) April fool, Sigge Cirkus i skolan, 2007 Circus at School Rights sold: Denmark/Høst & Søn Kärleksboken, 2008 The Romance Book Rights sold: Denmark/Høst & Søn Samuels cirkuslåda, 2008 Samuel’s Circus Box Teddy i huset, 2008 Teddy in the House Rights sold: Denmark/Høst & Søn Prizes/awards: Book Jury Prize 2007 (for April, April Sigge) 27 Photo: Christian Saltas Selection of illustrations for other authors: Håkan Jaensson: Nusse-kuddens sista strid, 1994 Jag såg, jag ser, 1997 Hur blir det då? 1998 Rita ensam hemma, 2001 Gun-Britt Sundström: Det underbara dagishemmet, 1987 Ture går till tandläkaren, 1989 Pojken med stålmansdräkten, 1993 Kristin Dahl: Kvadrater, hieroglyfer och smarta kort, 1999 Arne Norlin: Mittinattenmysteriet, 2000 God Jul, 2002 Midsommarnattsmysteriet, 2003 Per Nilsson: Hälften har pinne, 2004 Katarina Mazetti: Här kommer tjocka släkten, 2004 Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Norstedts Agency Mysteriet Grünenvelder, 2007 The Mystery of the Grünenvelders Guld som glimmar, 2006 Gold That Glitters Samma gamla visa, 2005 The Same Old Song Gabriela stjärna och fienden, 2008 Gabriela Stjärna and the Enemy Per Gustavsson Per Gustavsson is an illustrator and a writer, famous for his books on energetic princesses. Photo: Helena Blomqvist Publisher: Alfabeta Agent: AnnaKajsa Danielsson, Alfabeta Tandem, 1985 Syrma och Tocke Broms, 2007 Aunt Syrma and Tubby Mr Broms Dino och lilla Kurren, 2006 Tutu och tant Kotla, 2006 Anna-Charlotta Gunnarson Anna-Charlotta Gunnarson is a writer and a radio journalist making programmes for young listeners. Photo: Monika Franzon Prizes/awards: Nominated for The August Prize 2001 for Dogge. Nominated for the Jugendliteraturpreis 2004 for Dogge. Winner of the Dutch price the Silver Kiss 2005 for Dogge. Gunna Grähs Gunna Grähs experiments with style and technique creating original images working in gouache. Her innovative picture books are essentially about kindness, companionship and unexpected friendship. Apart from writing herself, she has illustrated many books written by other authors. Photo: Cato Lein Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Norstedts Agency Kaspar, Atom-Ragnar och gäddkungen, 1997 Kaspar, Atom-Ragnar and the Pike King Rights sold: Denmark/Forum Kaspar, Atom-Ragnar och Snömannen, 1998 Kaspar, Atom-Ragnar and the Snowman Rights sold: Denmark/Forum Kaspar, Atom-Ragnar och Mordbrännaren, 1999 Kaspar, Atom-Ragnar and the Arsonist Kaspar och Snömannen, 2001 Kaspar and the Abominable Snowman Dogge, 2001 Doug Rights sold: Germany, Finland, Denmark, Switzerland, the Netherlands, Italy, Hungary, Norway Kaspar och båtsnurran, 2003 Kaspar and the Outboard Motor Satans tjuv, 2003 Bloody Thief Rights sold: Germany, the Netherlands Isdraken, 2007 Ice Dragon Rights sold: the Netherlands/Van Goor, Germany/Carl Hanser, Norway/Cappelen Damm, Switzerland/La Joie de Lire Photo: Ulla Montan Photo: Cato Lein Mikael Engström Mikael Engström is a freelance journalist and photographer besides writing books. His book Kaspar, Atom-Ragnar och gäddkungen was transformed to a television series. Lise Indahl When she was ten Lise Indahl knew she was going to be a writer. Invisible is the kind of book she would have loved to read as a teenager. Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Norstedts Agency Den osynliga, 2008 Invisible Rights sold: Denmark/Klematis, Norway/ Mangschou Prizes/awards: Luleå Kommuns Culture Prize 1993 Norrbottens Läns Landstings Scholarship Rubus Arcticus 1999 The Arnold Rörling Award 2000 Rabén & Sjögren Best First Novel Award 2002 for Ingen grekisk gud, precis Nominated for The August Prize 2002 for Ingen grekisk gud, precis Nominated for the IBBY Honour List 2004 The Hans Peterson Award Foundation 2004 Vi Magazine Literary Award 2004 The August Prize 2004 for Dansar Elias? Nej! Lunde Q Prize 2006 Scholarship from the Swedish Academy 2006 Norrtälje kommuns Culture Prize 2007 28 Publisher: Podium Agent: Jenny Lindblad, Podium SMS från Soppero, 2007 Text Message from Soppero Prizes/awards: Studieförbundet Vuxenskolans Authors Prize 2008 Rubus Arcticus Scholarship 2008 Rose Lagercrantz Rose Lagercrantz writes novels for children and adults. Her first novel was published in 1973. She has published over 50 books for children and young people, many translated into German, Japanese, Italian and other languages. Publisher: Bonnier Carlsen Agent: Bonnier Group Agency Flickan som inte ville kyssas, 1995 The Girl who didn’t Like Kissing Ålderstrappan, 1998 Nannas låda, 2003 Nanna och doktor Snäll, 2004 Sigridsagor, 2004 Mysterium för utomjordingar, 2007 Mystery for Extra-terrestrials Mysteriet med den försvunna Mathilda, 2008 Mystery of Missing Mathilda Prizes/awards: The August Prize 1995 for Flickan som inte ville kyssas The Astrid Lindgren Prize 1979 Heffaklumpen 1989 The Nils Holgersson Plaque 1980 29 Photo: Ulla Montan Present Publisher: Bonnier Carlsen Agent: Bonnier Group Agency Brännhett, 2007 Red Hot Rör vid mig! 2008 Touch Me! Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Norstedts Agency Ingen grekisk gud, precis, 2002 Not a Greek God, Exactly Rights sold: Germany/Oetinger, Norway/ Damm, Denmark/Carlsen, Finland/Tammi, Italy/Feltrinelli, Slovenia/MIS Publishing Födelsedagsmamman, 2003 The Birthday Mum Dansar Elias? Nej! 2004 Does Elias Dance? No! Rights sold: Denmark/Carlsen, Norway/ Damm Vem vågar sommaren? 2006 Summer Courage Majas morsas kompis sambo, 2007 Maja´s Mum´s Mate´s Partner Rights sold: the Netherlands/Van Goor Klart som korvspad, Astrakan, 2008 As Clear As Can Be, Astrakan Ann-Helén Laestadius Born in the north of Sweden Ann-Helén Laestadius now is a journalist in Stockholm. SMS från Soppero about her sami background is her first novel. Photo: Cato Lein Publisher: X Publishing Agent: info@xpublishing.se Så värt, 2007 So Worth It Katarina Kieri Katarina Kieri grew up in the north of Sweden. She writes books for young people, novels, short stories and poetry. Photo: Mikael Hägg Martin Jern Martin Jern is a writer and a film director. So Worth it is his first novel for young readers. Photo: Leif Hansen Previous Publishers: Norstedts Tiden skulle komma att röra vid mig, 1995 Jag viskar: Högklintero, 1997 Photo: Emil Larsson Photo: Stefan Tell Malin Isaksson Malin Isaksson has since her debut been dedicated to literature, both as a writer and as a teacher. Ulrika Lidbo Ulrika Lidbo has worked as a copywriter in advertising and is a journalist. Decembergatans hungriga andar is her first book, sold to Denmark before published in Sweden! Publisher: Alfabeta Agent: AnnaKajsa Danielsson Decembergatans hungriga andar, 2009 The Hungry Souls of December Street Rights sold: Denmark/Thorup 30 Prizes/awards: Astrid Lindgren Prize 2008 “Din bok – vårt val” 1991 for Else-Marie och småpapporna Heffaklumpen 1991 for Else-Marie och småpapporna Nominated for The August Prize 1993 for Över bäcken Nominated for The August Prize 1996 for Britten och prins Benny The August Prize 2000 for Gittan och gråvargarna Illustrator of the Year 1993 New York Times Diploma for Boken om Bodil Stockholms Honour Award 2005 Picture Books Cover of the Year 2005 for När Åkes mamma glömde bort Bokhandelns val 2005 for När Åkes mamma glömde bort Eva Lindström Eva Lindström has illustrated several books written by others and illustrated her own works. Furthermore she has created three animated short-length films. Maud Mangold Maud Mangold has written a thesis in psychology before she started to write books. She has written children’s books and picture books Previous publisher: Natur och Kultur Solisten: Om divor, underbarn och musikmagiker, 2001 (text Eva Clementi) Previous Publishers: Rabén & Sjögren Glaspärleresan, 1999 A Glass-beaded Journey Mahognyögat, 2000 Mahogany Eye Kopparnyckeln, 2001 The Coppery Key Kristallbalongen, 2002 Crystal Baloon Dödgrävarens gåva, 2006 The Gravedigger’s Gift Spåkvinnans lärling, 2007 The Fortuneteller’s Apprentice Smugglarens hemlighet, 2007 The Smuggler’s Secret Egmont Kids: Klarhetens låga, 2005 The Flame of Clarity Nattens drottning, 2006 Queen of the Night Present publisher: Alfabeta Agent: AnnaKajsa Danielsson, Alfabeta Hit med våra mössor! (autumn 2009) Give us back our hats! I skogen, 2008 In the Woods Sonja, Boris och tjuven, 2007 Jag rymmer, 2006 Mats och Roj: berättelser om allt möjligt, 2005 Vilma och Mona spanar och smyger, 2004 Vid bergets långa breda fot, 2003 Någon flyttar in, 2002 Min vän Lage, 2001 Jag och Stig gräver en grop, 2000 En fågeldag, 2000 Jag gillar Stig, 1998 Limpan är sugen, 1997 Lurix, 1996, (En bok för alla 2006) Ulla spelar munspel, 1995 Gunnar i granskogen, 1994 (text B. Lindström) Till höger om månen, 1993 (text B. Lindström) Haydns gräddbakelser: Tio musikberättelser för barn (together with Eva Welander) Hasse och Rune på semester, 1992 Först är det vinter, 1990 Kattmössan, 1988 Present Publisher: Kabusa Books Agent: Nordic Literary Agency Trutsommar, 2008 The Sea Gull Summer Pärlor till pappa, 2008 Pearls for my Dad Prizes/awards: The Elsa Beskow Plaque 1995 Heffaklumpen 2002 for Någon flyttar in En Bok För Allas Literary Humour Award 2003 for Vid bergets långa breda fot Nominated for The August Literary Prize six times 31 Photo: Susanne Adolfsson Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Norstedts Agency Gittan och gråvargarna, 2000 Bridget and the Grey Wolves Translation right sold: Germany, France, the Netherlands, Norway, Denmark, Finland, Korea, the US, UK, Turkey. Published in USA and UK by R&S Books Halli, hallå! – 49 recept på roliga lekar, 2000 You’re it! 49 Suggestions for Good Games Rights sold: Denmark, Finland Gittan och fårskallarna, 2001 Bridget and the Numbskulls Translation rights sold: Norway, Denmark, Finland, France, Germany, the Netherlands, Turkey. Published in USA and UK by R&S Books Gittan och älgbrorsorna, 2003 Bridget and the Elk Brothers Rights sold: Norway, Finland, Denmark, Germany, the Netherlands, Turkey. Published in USA and UK by R&S Books Mirabell, 2003 Mirabelle Rights sold: Germany, Denmark, Finland, Norway, the Netherlands, the Faeroe Islands, Korea, Japan, Taiwan, Italy. Published in USA and UK by R&S Books När Åkes mamma glömde bort, 2005 When Owen’s Mom Breathed Fire Translation rights sold: Finland, Norway, the Netherlands, Denmark, the Faeroe Islands. Published in USA and UK by R&S Books Lill-Zlatan och morbror raring, 2006 Little-Zlatan and Uncle Darling Translation rights sold: Denmark, Finland, the Netherlands, Norway, Germany, Spain (Spanish and Catalan) Kenta och barbisarna, 2007 Kennie and Dolly Rights sold: Denmark/Klematis, Norway/ Cappelen Damm, Finland/WSOY, the Faeroe Islands/Føroya Publishing, Germany/Beltz & Gelberg Photo: Stephan Mangold Pija Lindenbaum Pija Lindenbaum has worked as an illustrator after finishing art school. She has created a long series of successful picture books. Photo: Alfabeta Publisher: Rabén & Sjögren Agent: Norstedts Agency Klippa, sten och sand, 2001 Rock, Stone and Sand Rights sold: the Netherlands, Denmark, Turkey Sandvargen, 2002 The Sand Wolf Rights sold: Germany, Belgium, Turkey (both Turkish and Kurdish), Denmark, Norway, Japan, Korea, Serbia, Italy Mera sandvargen, 2003 More of the Sand Wolf Rights sold: Germany, Turkey, Norway, Denmark, Japan, Korea Sandvargen och hela härligheten, 2004 The Sand Wolf and the Whole Show Prinsessornas prinsessbok, 2004 The Book of Princesses Abrakadabra – Trick och magi, 2005 Abracadabra – Trick and Magic Rights sold: Denmark Ellika Tomsons första bok, 2008 Ellika Tomson´s First Book Rights sold: Germany/Beltz & Gelberg Photo: Peter Jönsson Photo: Rabén & Sjögren Åsa Lind Åsa Lind grew up in the north of Sweden and worked as a journalist for many years. She is now a full–time writer and lives in the archipelago between Sweden and Finland. Mårten Melin Mårten Melin has mostly written for children and young people, including poems, but also some books for adults. Previous publisher: Hegas Publishing Varm tass i mörkret, 2007 Ett värmeljus i din skalle, 2008 Present publisher: Eriksson & Lindgren Agent: Norstedts Agency Mera glass i däcken, 2003 Susanne och den lilla grisen, 2004 Svarta kängor med gul söm, 2006 Jävla Lucia, 2007 Damn Lucia Rights sold: Denmark/Thorup Amor anfaller! 2008 Amor Attacks! Rights sold: Denmark/Thorup Prizes/awards: Malmö City´s Culture Scholarship 2003 Region Skånes Culture Scholarship 2005 Hans Peterson Scholarship 2008 Present publisher: Bonnier Carlsen Agent: Bonnier Group Agency Oktober, 2009 Gömmarna, 2008 Med himlen som tak, 2006 Kriget om källan; På andra sidan floden, 2005 Skulden, 2004 The Debt Jag är Janis, 2004 I Am Janis Rights sold: Denmark/Carlsen, Russia/Livebook/Gayatri Grattis, ha ett bra liv, 2002 (illustrated by Lotta Sjöberg) Tagg i hjärtat, 2000 Balladen om Sandra Ess, 1999 Finnkampen – av nöd och lust: två berättelser, 1998 Felicias resa, 1998 Felicias ö, 1996 Lucia, 1994 (En bok för alla, 1996) Prizes/awards: Nils Holgersson Plaque 2007 Nominated for The August Prize 1999 for Balladen om Sandra Ess 32 Frida Nilsson Frida Nilsson worked in theatre and drama after upper secondary school and has been writing children’s programmes for Swedish Radio for the past four years. Publisher: Natur och Kultur Agent: Johanna Ringertz, Natur och Kultur Books illustrated by Stina Wirsén: Hedvig! 2005 Hedvig! Rights sold: Norway/Cappelen Damm Hedvig och Max-Olov, 2006 Hedvig and Max-Olov Rights sold: Norway/Cappelen Damm Hedvig och sommaren med Steken, 2007 Hedvig´s Summer With Chubby Rights sold: Norway/Cappelen Damm Jag, Dante och miljonerna, 2008 Me, Dante and the Millions Books illustrated by Per Dybvig: Kråkans otroliga liftarsemester, 2004 Crows Hitchhiking Adventures Rights sold: Denmark/Carlsen Apstjärnan, 2005 Me and Gorilla Prizes/awards: The BMF Plaket 2004 for Kråkans otroliga liftarsemester Nominated for The August Prize 2006 for Hedvig och Max-Olov Photo: Opal Previous publishers: Opsis Kalopsis Drömmar blir böcker, 2001 (together with Birgitta Fransson) Rabén & Sjögren: Billys lavv-ståry, 1993 (illustrated by Joan Sandin) Rights sold: Denmark/Sesam, Germany/ Ueberreuter Liv och lusten, 1993 Liv and Love Tiga är guld, 1991 Silence is Golden Rights sold: Denmark/Sesam, Norway/ Damm Billy och den rubinröda jackan, 1989 (illustrated by Joan Sandin) Rights sold: Denmark/Sesam, Norway/ Damm, Germany/Ueberreuter Liv och döden, 1989 Liv and Death Månbadarna, 1987 Levande livet, 1986 (together with Irene Heine) Live Alive Rights sold: Norway/Damm Stortjuvens pojke: En rövarhistoria från Lasse-Majas dagar, 1985 The Master Thief’s Son Krigen om källan, 1983 Rights sold: Denmark/Sesam, the Faeroe Islands/Føroya Lærarafelags Wiken: Djungelrummet, 1991 Sjöstrand: I skuggan av berget: En sorts thriller om att bli vuxen, 1989 Photo: Mia Carlsson Photo: Peter Kjellerås Cannie Möller Cannie Möller has written many books for young adults and has received a lot of attention from critics and readers. She writes about friendship, loyalty and the responsibility of the individual. Sven Nordqvist Sven Nordqvist worked as an architect before publishing his first book in 1983. His illustrations and stories are known by most children and young people in Sweden and the books have also been films and television series. Publisher: Opal Agent: Catrine Christell Grimlund, Opal Pannkakstårtan, 1984 Pancake Pie Rights sold: Bulgaria, Denmark, USA, Estonia, Finland, France, The Faeroe Islands, Greece, the Netherlands, Island, Israel, Italy, Japan, China, Korea, Lithuania, New Zeeland, Norway, Poland, Russia, Serbia, Slovenia, Spain, Thailand, Turkey, Germany, England, Hungary, Ukrania, Vietnam Minus och stora världen, 1985 Rights sold: Denmark, Canada, USA, Finland, France, the Netherlands, Norway, Germany, Germany, Hungary Julgröten, 1986 Rävjakten, 1986 The Foxhunt Rights sold: Bulgaria, Denmark, Canada, USA, Estonia, Finland, France, the Faeroe Islands, Greece, the Netherlands, Island, Japan, China, Taiwan, Korea, Lithuania, Norway, Poland, Russia, Serbia, Spain, Thailand, Germany, Ukraine Stackars Pettson, 1987 Wishing to Go Fishing Rights sold: Denmark, USA, Estonia, Finland, France, the Faeroe Islands, Greece, The Netherlands, Island, Italy, Japan, China, Korea, Lithuania, Norway, Norway, Poland, Russia, Serbia, Germany, Hungary Pettson får julbesök, 1988 Rights sold: Denmark, Denmark, USA, Estonia, Finland, France, the Faeroe I slands, the Netherlands, Island, Japan, China, Korea, Norway, Poland, Russia, Germany, Hungary Nasse hittar en stol, 1988 Rights sold: Denmark, USA, Finland, The Faeroe Islands, the Netherlands, Norway, Germany Kackel i grönsakslandet, 1990 A Rumpus in the Garden Rights sold: Denmark, USA, Finland, the Faeroe Islands, Greece, the Netherlands, China, Lithuania, Norway, Poland, Russia, Serbia, Germany, Hungary, Ukraine Nasses taxi, 1991 Rights sold: Denmark, USA, Finland, The Faeroe Islands, Norway, Germany Pettson tältar, 1992 Pettson Goes Camping Rights sold: Bulgaria, Denmark, USA, Finland, the Faeroe Islands, Greece, the Netherlands, Japan, China, Korea, Norway, Poland, Russia, Russia, Serbia, Spain, Germany,, Hungary, Vietnam, Ukraine Tomtemaskinen, 1994 Rights sold: Denmark, Denmark, Finland, The Netherlands, Norway, Germany, Germany, Hungary Tuppens minut, 1996 Rights sold: Denmark, Denmark, Finland, the Faeroe Islands, the Netherlands, China-Taiwan, Norway, Poland, Russia, Russia, Germany, Hungary När Findus var liten och försvann, 2001 When Findus was Little and Dissappeard Rights sold: Bulgaria, Denmark, Estonia, Finland, France, the Faeroe Islands, the Netherlands, Island, China, Korea, Norway, Poland, Slovenia, Slovenia, Thailand, Germany, England, Hungary, Hungary Var är min syster? 2007 Where is My Sister? Rights sold: Germany, Denmark, Norway, Finland, the Faeroe Islands, Hungary, Israel, Italy, Arabic, Kurdish 33 Prizes/awards: The August Prize 2007 for Var är min syster? Nominated for The August Prize 1998 for Den långa resan (together with Mats Wahl, Opal, 1998) Publisher: Tiden Agent: Norstedts Agency Medan mamma sover, 2003 While Mom is Asleep Stenhjärtat, 2005 Stoneheart Betong fjäril betong, 2006 Concrete Butterfly Concrete Långt ifrån cool, 2008 Far from Cool Ett litet hål i mörkret, 2008 A Little Hole in the Darkness Rights sold: Switzerland/Editions La Joie de Lire Publisher: Bonnier Carlsen Agent: Bonnier Group Agency Om du var jag, 2009 If You Were Me Prizes/awards: Hans Peterson Award 2007 Nominated for The August Prize 2008 Jacob Wegelius Jacob Wegelius is writer and illustrator, illustrating his own books. Publisher: Bonnier Carlsen Agent: Bonnier Group Agency Spionerna i Oreborg, 1994 The Spies in Oreborg Rights sold: Denmark/Carlsen, Norway/ Bonnier Carlsen, Germany/Patmos Herr Balders hemlighet, 1995 Mr Balder´s Secret Rights sold: Denmark/Carlsen, Norway/ Bonnier Carlsen, Iceland/Skjaldborg Esperanza, 1999 Esperanza Rights sold: Germany/Patmos, Japan/ Asunaro-Shobo/Tuttle Mori, Taiwan/Jia-xi Books Co, Spain/Siruela, Norway/ Mangschou, Korea/Darim Legenden om Sally Jones, 2008 The Legend of Sally Jones Rights sold: Germany/Gerstenberg, Norway/Cappelen Damm Prizes/awards: Heffaklumpen 1999 for Esperanza Maria Gripe Award 2008 The August Prize 2008 for Legenden om Sally Jones 34 Photo: Paul Quant Jessica Schiefauer In the beginning of 2009, Jessica Schiefauer published her first novel. She is also one of three persons who started and are working with the literature magazine Fantasin. Photo: Bonnier Carlsen Photo: Stefan Tell Photo: Cato Lein Ingrid Olsson Born 1977, to be a writer was never a dream for Ingrid Olsson, and she was surprised when the word started coming to her. Her first novel was published 2003. Stina Wirsén As an illustrator Stina Wirsén prefers to work closely with writers. She is also illustrator in one of the biggest Swedish newspapers Dagens Nyheter. Publisher: Bonnier Carlsen Agent: Bonnier Group Agency Små flickor och stora, 2004 (Text Carin Wirsén) Little Girls and Bigger Ones Rights sold: Taiwan/3 & 3 Vems byxor? 2005 Whose Trousers? Rights sold: Norway/Gyldendal, China/ NP Publisher Vem är arg? 2005 Who´s Angry? Rights sold: Norway/Gyldendal, China/NP Publisher, Finland/Schildts Leka tre, 2005 (text Carin Wirsén) Playing Three En liten skär och många små brokiga, 2006 (text Carin Wirsén) A Little Pink One and All the Little Multi-Coloured Ones Rights sold: Norway/Gyldendal, China/NP Publisher Vem blöder? 2006 Who´s Bleeding? Rights sold: Norway/Gyldendal, China/NP Publisher Vem bestämmer? Who Decides? Rights sold: Norway/Gyldendal, China/NP Publisher, Finland/Schildts En stjärna vid namn Ajax, 2007 (text Ulf Stark) A Star Called Ajax Rights sold: German/Carlsen Var är liten skär och alla små brokiga? 2007 (text Carin Wirsén) Where’s the Little Pink One and All the Little Multi-Coloured Ones? Rights sold: China/JH Publisher Vems mormor? 2007 Whose Grandma? Rights sold: China/JH Publisher, Poland/ Stentor, Norway/Gyldendal Vem är ensam? 2007 Who´s Lonely Rights sold: China/JH Publisher, Poland/ Stentor, Finland/Schildts Vem är söt? 2008 Who´s Cute Rights sold: Norway/Gyldendal Vem är borta? 2008 Who´s Lost? Sockerbullen på Kruskakullen, 2008 (text Carin Wirsén) The Sugar Bun on Kruskakullen En liten skär och alla bråkiga bokstäver, 2008 (text Carin Wirsén) A Little Pink One and All the Multi-Coloured Letters En liten skär och alla ruskigt rysliga brokiga, 2009 (text Carin Wirsén) A Little Pink One and All the Nasty Scary Multi-Coloured Ones Prizes/awards: The Elsa Beskow Plaque 2000 Nominated for The August Prize 2005 Heffaklumpen 2007 35 © The Swedish Arts Council 2009 Editors: Cay Corneliusson, Helen Sigeland, Erik Titusson Graphic design: Mats Hedman Translations: Marlaine Delargy Good literature gives the child a place in the world and the world a place in the child. astrid lindgren is Sweden’s most popular author. Her works have been translated into more than 90 languages. She renewed children’s literature and combined artistic integrity with commitment to the rights of children and young people. When she passed away in 2002, the Swedish Government founded The Astrid Lindgren Memorial Award in her honour. Astrid Lindgren’s books are permeated with deep humanistic values. The prize rewards work in her spirit and aims to improve and strengthen interest in children’s literature all over the world. The Astrid Lindgren Memorial Award is presented annually. It is worth a total of SEK 5 million, making it the world’s largest international award for children’s and young people’s literature. Authors receive the award for their entire oeuvre, not for individual works. However, you do not need to have written a word to be considered. Illustrators and storytellers can also win. The award may also be presented to persons or organisations working to stimulate reading by children and young people. Only living persons may receive the award. An expert jury decides the winners. The 12 jury members include authors, literary critics and experts, illustrators and librarians. One member represents Astrid Lindgren’s family. The jury chooses institutions and organisations from all over the world, who may then nominate candidates, based on their knowledge of children’s literature in the respective countries or linguistic areas. Invitations to nominate candidates are sent out in January each year. The nominations must have been received by the office by 15 May. It is not possible to apply for the award. The jury announces the winner in connection with its final meeting in March. The award is presented in Stockholm at the end of May, when Sweden is at its most beautiful. The Astrid Lindgren Memorial Award is administered by the Swedish Arts Council. www.alma.se The Swedish Arts Council The Swedish Arts Council is a government authority with the principal task to implement national cultural policy determined by the Parliament. The Council is responsible for: • The allocation of state cultural funding to theatre, dance, music, literature, arts periodicals and public libraries, and to the fine arts, museums and exhibitions. • Providing the Swedish government with the basic data it needs to make cultural policy decisions, by evaluating state spending in the cultural sphere, etc. • Providing information about culture and cultural policy. Visions and Guiding Principles: • To promote art and culture with the aim of ensuring everyone’s right to a broad spectrum of high-quality arts and culture • To be a dynamic authority in the development of Swedish cultural policies • To be noted for high degree of competence, respect of legal rights and excellent civic services • To be efficient and flexible in order to enable its operations to be quickly and easy adopted to changing conditions in the outside world. The Swedish Arts Council supports, develops and initiates co-operations between the state, the regions, municipalities and representatives for cultural life in Sweden, e.g. libraries, museums and performing arts centres. The aim is to safeguard and develop Swedish national cultural policy, and to promote cultural diversity and an even geographical spread in cultural provision. The Swedish Authors’ Fund The Swedish Authors’ Fund distributes grants covering travel costs for translators of Swedish literature and sample translations. More information on www.svff.se, contact svff@svff.se The Swedish Arts Council PO Box 27215, SE-102 53 Stockholm Phone +46-8-519 264 00 Fax +46-8-519 264 99 artscouncil@artscouncil.se www.artscouncil.se Alfabeta Box 4284 SE-102 66 Stockholm Tel: +46 8 714 36 30 Fax: +46 8 643 24 31 annakaisa@alfabeta.se www.alfabeta.se Bonnier Carlsen Box 3159 SE-103 63 Stockholm Tel: + 46 8 696 89 30 Fax: + 46 8 696 89 31 info@bonniergroupagency.se lina.talgre@bonniergroupagancy.se www.bonniercarlsen.se Bonnier Group Agency Box 3159 SE-103 63 Stockholm Tel: +46 8 696 89 10 Fax: +46 8 696 89 11 info@bonniergroupagency.se lina.talgre@bonniergroupagency.se www.bonniergroupagency.se Eriksson & Lindgren Box 2052 SE-103 12 Stockholm Tel: +46 8-769 87 00 Fax: +46 8 769 88 04 kerstin.oberg@norstedtsagency.se asa.bergman@norstedtsagency.se www.norstedtsforlagsgrupp.se Hegas Box 201 263 23 Höganäs Tel. +46 42 33 03 40 Fax +46 42 33 01 41 info@hegas.se Kabusa Banehagsgatan 1, pl 6 SE- 414 51 Göteborg Tel +46 31 85 95 80 Fax +46 31 12 45 87 red@kabusa.se www.kabusabocker.se Norstedts Agency Box 2052 SE-103 12 Stockholm Tel: +46 8-769 87 00 Fax: +46 8-769 88 04 asa.bergman@norstedtsagency.se kerstin.oberg@norstedtsageny.se www.norstedtsforlagsgrupp.se Natur och Kultur Box 27323 SE-102 54 Stockholm Tel: +46 8 453 86 00 Fax: +46 8-453 87 90 johanna.ringertz@nok.se www.nok.se Nordic Literary Agency Banehagsgatan 1, pl 6 SE- 414 51 Göteborg Tel +46 31 85 95 80 Fax +46 31 12 45 87 info@nordicliteraryagency.com Opal Box 20113 SE-161 02 Bromma Tel: +46 8 28 21 79 Fax: +46 8 29 66 23 opal@opal.se www.opal.se Podium Stenbocksgatan 3 SE-114 30 Stockholm Tel: +46 8 611 93 51 Fax: +46-8 611 03 21 info@podium.nu www.podium.nu Rabén & Sjögren Box 2052 SE-103 12 Stockholm Tel: +46 8 769 88 00 Fax: +46 8 769 88 13 asa.bergman@norstedtsagency.se kerstin.oberg@norstedtsageny.se www.raben.se Tiden Box 2052 SE-103 12 Stockholm Tel: +46 8 769 88 00 Fax: +46 8 769 88 03 tiden@tiden.se asa.bergman@norstedtsagency.se kerstin.oberg@norstedtsageny.se www.norstedtsforlagsgrupp.se X-Publishing Stationsvägen 37 SE-141 40 Huddinge. Tel. 08-449 30 00. info@xpublishing.se www.xpublishing.blogg.se The Swedish Institute for Children‘s Books Library and information centre Odengatan 61 SE-113 22 Stockholm Tel: +46 8 54 54 20 50 Fax: +46 8 54 54 20 54 info@sbi.kb.se www.sbi.kb.se The Swedish Publishers’ Association Drottninggatan 97 SE-113 60 Stockholm Tel: +46 8 736 19 40 Fax: +46 8 736 19 44 info@forlaggare.se www.forlaggareforeningen.se Göteborg Book Fair SE-412 94 Göteborg Tel: +46 31 708 84 00 Fax: +46 31 20 91 03 www.goteburg-bookfair.com info@goteburg-bookfair.com