Bedienungsanleitung CDP-50
Transcription
Bedienungsanleitung CDP-50
CDP-50 Bedienungsanleitung CD-Player GERÄT UND ZUBEHÖR Zubehör + + 1 x CDP-50 1 x Fernbedienung 2 x Batterien (optional) 1 x Bedienungsanleitung CDP-50 Bedienungsanleitung CD-Player Diese Bedienungsanleitung enthält alles, was Sie über Ihren Tangent CDP-50 wissen müssen. Lesen Sie die Anleitung bitte aufmerksam vor der Inbetriebnahme des Geräts! 01 INHALTSVERZEICHNIS GERÄT UND ZUBEHÖR Gerät und Zubehör BEDIENUNG UND FUNKTIONEN EIN, AUS und Bereitschaft Disc laden Wiedergabe Pause Stopp/Clear Vor- und zurück springen Vor- und Rücklauf Random Program Repeat 01 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis 02 SICHERHEITSMASSNAHMEN Sicherheitsmaßnahmen 03 FEHLERSUCHE WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wichtige Sicherheitsvorschriften Fehlersuche TECHNISCHE DATEN Technische Daten 06 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Anschluss an das Stromnetz 07 FERNBEDIENUNG Einsetzen der Batterien Gebrauch der Fernbedienung Die Fernbedienung 08 08 09 FRONTPLATTE UND ANSCHLÜSSE Frontplatte Anschlüsse Das Display 10 11 11 SYSTEMANSCHLÜSSE Übersicht über die Audioanschlüsse 17 04 WICHTIGE INFORMATIONEN Wichtige Informationen 13 13 13 14 14 14 15 15 16 16 12 02 18 SICHERHEITSMASSNAHMEN Ein Dreieck mit einem Blitz macht den Anwender darauf aufmerksam, dass im Gehäuse “gefährliche Spannung” führende Teile offen liegen, die einen Stromschlag verursachen können. Ein Dreieck mit einem Ausrufungszeichen macht den Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der beiliegenden Anleitung aufmerksam, die gelesenen werden sollten. Symbol für KLASSE II d o p p e l t e Isolierung) UM DIE BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR ZU MINIMIEREN, IST DAS WARNUNG GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT ZU SCHÜTZEN. DAS GEHÄUSE DARF NICHT GEÖFFNET WERDEN, DA SICH IM INNEREN STROMFÜHRENDE TEILE BEFINDEN. REPARATUR- UND WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR VON DAZU AUSGEBILDETEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. VORSICHT Bei Austausch des Netzsteckers ist darauf zu achten, dass der Ersatzstecker vollständig dem Original entspricht oder vom Gerätehersteller empfohlen ist. UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, IST DER NETZSTECKER KORREKT IN DIE STECKDOSE EINZUSTECKEN. 03 WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WARNUNG: DIE IN DIESER ANLEITUNG UND AUF DEM GERÄT SELBST GEGEBENEN ANWEISUNGEN SIND ZU LESEN UND UNBEDINGT ZU BEFOLGEN. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZU EVTL. SPÄTEREM NACHSCHLAGEN AUF. Dieses Gerät wurde mit dem Ziel optimaler Sicherheit für den Anwender entwickelt und produziert. Unsachgemäße Benutzung des Geräts kann einen Stromschlag oder einen Brand verursachen. Die in dem Gerät eingebauten Schutzkomponenten schützen den Anwender, sofern die folgenden Anweisungen bei Installation, Benutzung und Reparatur befolgt werden. Das Gerät ist vollelektronisch und enthält keine vom Anwender reparierbaren Teile. DAS GEHÄUSE DARF NICHT ENTFERNT WERDEN, WEIL DADURCH GEFÄHRLICHE SPANNUNG FÜHRENDE TEILE FREIGELEGT WERDEN. NUR AUSGEBILDETE TECHNIKER DÜRFEN DAS GERÄT REPARIEREN. Anleitung lesen Nach dem Auspacken des Geräts, die Anleitung aufmerksam lesen und alle Anweisungen befolgen. Wärme Das Gerät nicht nahe bei einer Wärmequelle wie z.B. Heizkörper, Luftklappe, Herd o.ä. (auch Verstärker) platzieren, die Wärme abgeben. Spannungsversorgung Dieses Gerät darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung betrieben werden. Im Zweifel befragen Sie bitte Ihren Händler oder das örtliche Elektrizitätsversorgungsunternehmen. Für Batterie betriebene Produkte verweisen wir auf die betreffende Bedienungsanleitung. Wasser und Feuchtigkeit Das Gerät darf nicht in Wassernähe betrieben werden, z.B. Badewanne, Waschbecken, Spüle oder Waschschüssel, in einem feuchten Keller oder neben dem Swimmingpool, usw. Reinigung Netzstecker vor der Reinigung ziehen. Es dürfen keine flüssigen Reinigungsmittel oder Reinigungssprays verwendet werden. Verwenden Sie ein trockenes Tuch. Erdung und Polung Kann der Netzstecker nicht vollständig in die Steckdose gesteckt werden oder passt der Stecker nicht, darf das Gerät an Ihrem Wohnort nicht betrieben werden. Netzkabel Das Netzkabel ist so zu verlegen, dass es weder betreten noch eingeklemmt werden kann. Dies gilt insbesondere direkt an Steckdosen und Verlängerungsleitungen sowie am Kabelanschluss am Gerät. Belüftung Das Gehäuse ist mit Lüftungsschlitzen versehen, die nicht bedeckt oder blockiert werden dürfen. Die Belüftung ist für eine einwandfreie und gefahrlose Funktion des Geräts unerlässlich. Darum darf das Gerät nicht auf weiche Unterlagen, wie z.B. Bett, Sofa, Decke o.ä. Gestellt werden. Überlastung Netzstecker, Verlängerungsleitungen und Steckdosen dürfen nicht überlastet werden, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann. 04 WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Blitzschlag Als zusätzlichen Schutz bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung des Geräts, Netzstecker ziehen. Sie beugen damit Schäden durch Blitzschlag oder Überspannung vor. Eindringen von Gegenständen oder Flüssigkeiten Niemals Gegenstände durch Öffnungen in das Gerät einführen! Die Berührung Spannung führender Teile könnte zu Kurzschluss, Brand oder Stromschlag führen. Keine Flüssigkeit auf das Gerät verschütten! Zubehör Das Gerät darf nicht auf instabilen Unterlagen, wie z.B. Wagen, Stativ, Dreibein, Regal oder Tisch gestellt werden. Das Gerät könnte herab fallen und dadurch Menschen verletzen oder selbst beschädigt werden. Es dürfen Nur Wagen, Stative usw. verwendet werden, die sehr stabil sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft werden. Die Montage des Geräts hat gemäß der Anweisung des Produzenten und mit Hilfe der vom Produzenten empfohlenen Befestigungsmittel zu erfolgen. Sofern das Gerät auf einem Rollwagen steht, ist der Wagen vorsichtig zu bewegen. Schnelles Stoppen, übertriebene Kraft und unebene Untergründe können den Wagen zum Kippen bringen. Belastung Auf dem Gerät darf nichts abgestellt werden und das Gerät darf nicht betreten werden. Gegenstände könnten herab fallen und Menschen verletzen oder das Gerät beschädigen. Beschädigungen Netzstecker ziehen und in folgenden Fällen Fachpersonal zu Rate ziehen: A) Bei Schäden an Netzstecker oder -kabel. B) Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind. C) Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. D) Wenn das Gerät trotz Befolgens der Bedienungsanleitung nicht normal funktioniert. Es dürfen nur die in der Anleitung angegeben Einstellungen vorgenommen werden, da falsche Einstellungen Schäden verursachen und dem Reparaturpersonal die Fehlersuche erschweren können. E) Wenn das Gerät zu Boden gefallen ist oder anderswie mechanisch beschädigt wurde. F) Wenn durch deutliche Änderungen der Gerätefunktion ein Service erforderlich wird. Service Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, da nach dem Öffnen des Gehäuses gefährliche Spannung frei zugänglich ist. Sämtliche Serviceund Reparaturarbeiten sollten Fachpersonal überlassen werden. Ersatzteile Bei Ersatzteilbedarf sind nur solche Ersatzteile zu verwenden, die vom Produzenten spezifiziert sind oder in ihren Eigenschaften den Originalteilen entsprechen. Unautorisierte Ersatzteile können Brand, Stromschlag u.ä. Verursachen. Sicherheitskontrolle Nach Arbeiten an dem Gerät hat der Techniker eine Sicherheitskontrolle durchzuführen, um den betriebsbereiten Zustand des Geräts zu gewährleisten. 05 WICHTIGE INFORMATIONEN Handhabung Kondensfeuchtigkeit In folgenden Fällen kann Kondensfeuchtigkeit entstehen: Wenn das Gerät von einem kalten an einen warmen Standort gebracht wird. Wenn das Gerät in einem Raum benutzt wird, dessen Heizung gerade erst eingeschaltet wurde, oder dort, wo kalte Luft aus einer Klimaanlage das Gerät direkt trifft. Wenn das Gerät im Sommer in einem warmen, feuchten Raum verwendet wird, nachdem es kurz zuvor in einem Raum mit Klimaanlage stand. Bei Dampf oder Feuchtigkeit im Raum. Oberseite und Rückwand des Geräts können nach längerem Betrieb warm werden. Dies ist keine Fehlfunktion. Bei Nichtbenutzung sollte das Gerät ausgeschaltet werden. Netzkabel schützen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen, um unnormale Betriebszustände, Stromschlag, Brand oder Personenschäden zu vermeiden: Den Netzstecker beim Einstecken in die Steckdose gut festhalten. Keine Geräteaufstellungen wählen, die einen Wärmestau verursachen. Nichts auf das Netzkabel legen. Kabel nicht selbst reparieren oder ändern. Bei Kondensfeuchtigkeit funktioniert das Gerät nicht ordnungsgemäß. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen und Gerät 2-3 Stunden stehen lassen. Anschließend ist das Gerät temperiert und die Kondensfeuchtigkeit verdunstet. Platzierung Das Gerät darf an folgenden Orten nicht aufgestellt werden: In Sonnenlicht, nahe an Wärme abgebenden Geräten oder in geschlossenem Wagen/Regal. In hohen Temperaturen (40ºC oder mehr) oder hoher Feuchtigkeit (90% oder mehr). An schmutzigen Orten, da innere Teile beschädigt werden könnten. Nie einen Finger oder Gegenstand in das Gerät stecken Die Berührung der inneren Komponenten ist gefährlich und kann Personen- oder Sachschäden verursachen. Gehäuse nicht öffnen! Keine Fremdkörper in das Gerät legen! Störungen Die Aufstellung des Geräts direkt bei einem TV-, Radio- oder Videogerät kann zu verminderter Bild- oder Tonqualität führen. Ist das zu beobachten, das Gerät in größerem Abstand platzieren. 06 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Anschluss an das Stromnetz Die Netzspannung erst anschließen, wenn alle übrigen Geräteanschlüsse korrekt befestigt wurden. Überprüfen, dass alle Anschlüsse korrekt sind, bevor der Netzstrom angeschlossen wird. Vor dem Netzanschluss prüfen, dass das Netz 230-240V, AC~50Hz liefert. Anschluss an das Stromnetz Vor dem Einstecken des Netzsteckers prüfen, dass alle anderen Geräteanschlüsse ordnungsgemäß und sicher sind. Danach den Netzstecker in die entsprechende, geeignete Steckdose stecken. Sofern das Gerät im Ausland verwendet werden soll, ist ggf. ein passender Adapter erforderlich. 07 FERNBEDIENUNG Einsetzen der Batterien Deckel, wie abgebildet, abnehmen. Deckel wieder anbringen. Zwei Batterien des Typs AAA/R03/UM4 einsetzen. Dabei auf korrekte Polung achten (siehe Markierung am Boden). Neue und gebrauchte Batterien sowie Batterien unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam verwenden. Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet, die Batterien herausnehmen, um Korrosion zu vermeiden. Verwendung der Fernbedienung Fernbedienung auf den IR-Empfänger in der Gerätefrontplatte richten. Bei Empfang des Fernbedienungssignals reagiert das Gerät entsprechend. Die Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 6 m. InfraredSensor + + Unter dem Einfluss starker Lichtquellen kann es zu Fehlfunktionen der Fernbedienung kommen. Dasselbe gilt bei Verwendung anderer Fernbedienungen in der Nähe des Geräts. Legen Sie keine Gegenstände auf die Fernbedienung, da die Batterien durch permanentes Drücken einer Taste entladen werden. Zwischen Fernbedienung und Gerät dürfen sich keine größeren Gegenstände befinden. Bei einer Aufstellung des Geräts hinter getöntem Glas verringert sich die Reichweite der Fernbedienung. 08 DIE FERNBEDIENUNG Die Funktionen der Fernbedienung DAB-50 FUNKTIONEN: Scroll +/-: Schaltet zwischen DAB- und FM-Stationen um. Select: Schaltet zwischen MONO und AUTO im FM-Betrieb um und wählt die angezeigte DAB-Station. 1-4 : Wählt gespeicherte Stationen. Niederhalten einer Taste für mehr als zwei Sek. Speichert eine Station unter der betreffenden Nummer. Power: Schaltet in Bereitschaft. Autotune: Ein Druck sucht automatisch nach DAB-Stationen. Niederhalten für mehr als 2 Sek.sucht international. Im FMBetrieb: Suchlauf aufwärts. Info: Zeigt RDS- und DAB-Informationen. Function: Schaltet zwischen DAB und FM um. CDP-50 FUNKTIONEN: Eject: Öffnet die CD-Schublade. Program: Erlaubt die Wiedergabe einer CD in bestimmter Reihenfolge. Stop: Stoppt die Wiedergabe. Previous: Wählt die vorherige Nummer. Taste niederhalten zum Zurückspulen. Play/Pause: Start und Pause bei der Wiedergabe. Repeat: Wiederholt eine einzelne oder alle Nummern einer CD. Power: Schaltet CDP-50 in Bereitschaft. Next: Wählt die folgende Nummer. Taste zum Vorspulen halten. Random: Gibt alle Nummern in zufälliger Reihenfolge wieder. AMP-50-FUNKTIONEN Input-Tasten: Wählen den Verstärkereingang. Treble: Stellt das Höhenniveau mit VOL + und - ein. Bass: Stellt das Bassniveau mit VOL + und - ein. Power: Schaltet AMP-50 in Bereitschaft. Volume+/-: Stellt die Lautstärke ein. + + Einige Funktionen des Geräts können nur mit der Fernbedienung eingestellt werden. Bestimmte Funktionen sind mit einem bestimmten Eingangssignal verbunden. Daher kann es vorkommen, dass einige Tasten der Fernbedienung keine Funktion haben, wenn die betreffende Signalquelle nicht gewählt wurde. 09 FRONTPLATTE UND ANSCHLÜSSE Frontplatte NO disc 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Netzschalter: Schaltet die Netzspannung des Geräts ein und aus. LED: Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät grün. Leuchtet rot, wenn sich das Gerät in Bereitschaft befindet oder bedient wird. Program: Gibt die Nummern einer CD in von Ihnen festgelegter Reihenfolge wieder. Random: Gibt die Nummern einer CD in zufälliger Reihenfolge wieder. Previous: Springt zur vorherigen Nummer. Next: Springt zur nächsten Nummer. Play/Pause: Startet die Wiedergabe beim ersten Druck und hält die Wiedergabe beim zweiten Druck vorübergehend an. Stop: Stoppt die Wiedergabe vollständig. Open/Close: Öffnet und schließt die CD-Schublade. Disc tray: CD-Schublade. 10 FRONTPLATTE UND ANSCHLÜSSE Anschlüsse 1 2 3 1 Stereo-Ausgang: Analoger Stereo-Ausgang. Zum Anschluss an Stereoverstärker oder Receiver mit analogem Eingang. 2 Optischer Ausgang: Optischer SPDIF-Ausgang. Zum Anschluss an Stereoverstärker oder Receiver mit digitalem Eingang.. 3 AC-Anschluss: Zum Anschluss der Netzspannung. Beachten Sie bitte, dass der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt ist und die Netzspannung den auf der Gehäuserückwand aufgedruckten Angaben entspricht. Erklärung des LC-Displays Dieses Gerät verfügt über keine OSD-Darstellung (On Screen Display). Statt dessen ist es mit einem sehr informativen LC-Display ausgerüstet, das alle erforderlichen Angaben liefert. Unten sehen Sie ein Bild des Displays mit den Erklärungen der verschiedenen Symbole. REPEAT ONE/ALL, erscheint, wenn die Wiederholungsfunktion aktiv ist MEMORY, erscheint im Program-Betrieb. Anzeige der zufälligen Wiedergabereihenfolge. Musikkalender. Zeigt alle Tracks der Disc. Track-Zeit Wiedergabesymbol Pause-Symbol Track-Nummer Bemerkung: Track, Schnitt, Titel und Nummer sind verschiedene, gängige Bezeichnungen für die einzelnen Musikstücke auf einer CD. 11 SYSTEMANSCHLÜSSE Übersicht der Audioanschlüsse Digital amplifier/receiver VOLUME POWER HEADPHONE PHONO TUNER DVD CD AUX 1 AUX 2 FUNCTION AMP-50 AMPLIFIER Subwoofer (Optional) Analog amplifier/receiver VOLUME POWER HEADPHONE PHONO TUNER DVD CD AUX 1 AUX 2 FUNCTION AMP-50 AMPLIFIER Diese Seite enthält Vorschläge für den Anschluss des Eltax CDP-50. Bitte beachten Sie, dass die hier abgebildeten Zusatzgeräte nicht mitgeliefert werden. 12 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Ein, Aus und Bereitschaft (standby) 1 Gerät am Netschalter einschalten. 2 Mit der Standby-Taste der Fernbedienung in den Bereitschaftsbetrieb umschalten. Das Display erlischt und alle Funktionen werden auf ein Minimum heruntergefahren, sodass das Gerät nur minimalen Strom aufnimmt. Im Bereitschaftsbetrieb reagiert das Gerät ausschließlich auf die Standby-Taste der Fernbedienung. 3 Um das Gerät vollständig abzuschalten, sodass überhaupt kein Strom verbraucht wird, betätigen Sie den Netzschalter. 2 POWER 1 3 PHONO CDP-50 CD-PLAYER Denken Sie an die Umwelt - schalten Sie das Gerät nach der Benutzung aus! Disc laden Vor der Wiedergabe einer Disc ist sie zu laden. Dazu drücken Sie die Taste Eject an der Fernbedienung oder der Gerätefrontplatte. Nachdem die Disc eingelesen wurde, wird im Display die Anzahl der darauf enthaltenen Nummern und die Gesamtspielzeit angezeigt. 15-58:34 8- 8 no di sc Befindet sich keine Disc im Gerät, erscheint im Display “NO DISC”. Gibt es beim Einlesen einer Disc Probleme, sollte man sie auf Verschmutzungen untersuchen. Kann sie nicht wiedergegeben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler. 8- 8 Play (Wiedergabe) Zum Wiedergabestart genügt ein Druck auf die Taste PLAY/PAUSE an der Fernbedienung oder der Gerätefrontplatte. 1-00:01 8- 13 8 Das Display zeigt dann ein kleines Abspielsymbol, die aktuell wiedergegebene Nummer und deren bereits abgespielte Zeit sowie den Musikkalender rechts davon, der die noch verbleibenden Nummern anzeigt. BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Pause Ein zweiter Druck auf die Taste PLAY/PAUSE stoppt die Wiedergabe vorübergehend. 4- 0:38 Das Abspielsymbol verschwindet und es erscheint statt dessen ein Pausensymbol. 8- 8 Der dritte Druck auf die Taste PLAY/PAUSE setzt die Wiedergabe an der vorher erreichten Stelle fort. Stop/Clear Die STOP-Taste dient zum vollständigen Stoppen der Wiedergabe. Das Display zeigt danach wieder die Anzahl der Nummern auf der Disc und die Gesamtspieldauer an. 15-58:34 8- 8 Ein zweiter Druck auf die STOP-Taste löscht sämtliche Einstellungen zu einer eventuell vorher programmierten Wiedergabereihenfolge. Vor und zurück springen Aus der aktuellen Nummer kann in die nächst folgende oder die vorhergehende gesprungen werden. 5- 2:35 8- 6- 0:01 8 Für den Wechsel zur nächsten Nummer drücken Sie einmal die Taste >> (next) an der Fernbedienung oder der Gerätefrontplatte. Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste können auch mehrere Nummern übersprungen werden. 8- 14 8 Die Bedienung beim Wechseln zu vorhergehenden Nummern erfolgt sinngemäß entsprechend, es ist dazu jedoch die Taste << (Previous) zu drücken. BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Vor- und Rücklauf Innerhalb der aktuellen Nummer kann ebenfalls schnell vorwärts und rückwärts gespult werden. Zum Vorspulen halten Sie die Taste >> (next) nieder, bis die Stelle erreicht ist, die wiedergegeben werden soll. Der Zeitzähler im Display läuft dabei schnell hoch. Das Zurückspulen erfolgt sinngemäß, dabei wird die Taste << (Previous) verwendet. 5- 2:35 8- 8 Anmerkung: Die Spulgeschwindigkeit steigt während des Vor- oder Rückspulvorgangs an. Die Lautstärke ist niedriger als normal. Die Spulfunktionen stehen im PauseZustand ebenfalls zur Verfügung, dabei wird jedoch kein Ton wiedergegeben. Random (Zufallsreihenfolge) Die Taste RANDOM (zufällige Reihenfolge) an der Fernbedienung oder der Gerätefront ermöglicht die Wiedergabe einer Disc in zufälliger Reihenfolge der Nummern. Dabei wird im Display der Text RANDOM angezeigt. Die Funktion kann sowohl im STOP-Zustand als auch während der Wiedergabe zugeschaltet werden. 8- 4:26 8- Anmerkung: Die Tasten << und >>springen im RANDOMBetrieb nicht zur jeweils nächsten, sondern zu einer beliebigen Nummer. 15 8 Zum Abschalten der Funktion drücken Sie die Taste RANDOM ein zweites Mal. BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Program Der CDP-50 kann auf die Wiedergabe der Nummern einer Disc in vorher festgelegter Reihenfolge programmiert werden. Drücken Sie dazu im STOP-Zustand die Taste PROGRAM. Das Display zeigt das MEMORY-Symbol und “Pr p:01”. Mit den Tasten << und >> wählen Sie die einzuprogrammierende Nummer und bestätigen mit einem weiteren Druck auf PROGRAM. Diesen Vorgang wiederholen, bis die gewünschte Zusammenstellung komplett ist. 88 Das Display zeigt im Musikkalender die programmierten Nummern an. Auch die Anzahl der programmierten Nummern wird angezeigt, in unserem Beispiel p:09, also 9 Nummern. Zur Wiedergabe Ihrer Zusammenstellung die PLAY-Taste drücken. 15-58:34 8- 8 Die Programmierung wird durch zweimaliges Drücken der Taste STOP wieder gelöscht, und das Display kehrt zur normalen Anzeige zurück. Anmerkung: Die Tasten << oder >> wählen in diesem Betriebszustand die entsprechende, nächste Nummer der Programmzusammenstellung. Repeat Der CDP-50 kann einzelne oder alle Nummern einer CD wiederholen. Dazu dient die Taste REPEAT an der Fernbedienung. (Diese Funktion kann nur von der Fernbedienung aus aktiviert werden). Ein Druck wiederholt eine einzelne Nummer und im Display erscheint “REPEAT ONE”, zwei Drücke wiederholen alle Nummern und das Display zeigt “REPEAT ALL”. 5- 3:14 8- 8 5- 3:14 Ein dritter Druck auf die Taste schaltet die Funktion wieder aus. 8- 16 8 Anmerkung: Diese Funktion steht auch im ProgrammBetrieb zur Verfügung. FEHLERSUCHE Fehlersuche PROBLEM Keine Betriebsspannung nach dem Einschalten URSACHE/ABHILFE -Netzstecker nicht korrekt eingesteckt. -Die interne Sicherung hat ausgelöst und muss von einem qualifizierten Servicetechniker gewechselt werden. -Das Netzkabel ist beschädigt und muss ausgewechselt werden. Kein Ton -Gerät ist ausgeschaltet. -Verstärker nicht korrekt angeschlossen. -Keine Lautsprecher am Verstärker angeschlossen. -Keine CD im Gerät. Gerät kann Disc nicht lesen -Liegt die Disc mit der richtigen Seite nach oben? -Ist die Disc beschädigt oder verschmutzt? -Wurde evtl. eine CD-ROM eingelegt? Das Gerät überspringt bei der Wiedergabe Stellen. -Ist die Disc beschädigt oder verschmutzt? -Das Gerät steht auf einer instabilen Unterlage. Ein Summen ist zu hören. -Die RCA-Kabel zwischen CDP-50 und Verstärker/Receiver sind beschädigt. -Die RCA-Kabel zwischen CDP-50 und Verstärker/Receiver sind um das Netzkabel geschlungen. 17 TECHNISCHE DATEN Technische Daten Ausgangsspannung Frequenzgang (Referenz: 1kHz 0dB) 0,7V+/-2dB 20 Hz 0dB 100 Hz 0dB 10 kHz 0dB 20 kHz 0dB -0,5 dB +/- 1 dB 0 dB +/- 1 dB -0,5 dB +/- 2 dB -3,0 dB +/- 2 dB Kanal-Unbalance < 2,0 dB Kanaltrennung > 60 dB Harmonische Verzerrungen (T H D + Rauschen) < 0,05% Signal-Rausch-Verhältnis > 990 dB Spannung und Stromaufnahme Wie auf Geräterückwand angegeben Maße (BxTxH) 430 x 290 x 75 mm Gewicht 4,3 kg Technische Daten und Design des Produkts können im Rahmen der Produktentwicklung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 18 www.tangent-audio.com