serie sm1 sm1 series

Transcription

serie sm1 sm1 series
DIMENSIONI D’INGOMBRO / DIMENSIONS
11.6
SERIE SM1
SM1 SERIES
Tasteggio focalizzato
Fixed Focus Proximity
MANUALE ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
INSTALLAZIONE
9.2
4.1
25.7
8.3
CONTROLS
Yellow LED (LIGHT sensed)
 LED ON steadily means:
output ON with sensors working in LIGHT mode.
 LED flashing means marginal excess gain 1…1.5.
Green LED
 LED ON steadily means power to sensor is ON.
 LED flashing means output overload.
15
LED Giallo (luce ricevuta)
 Il LED acceso stabilmente indica:
uscita ON per sensori funzionanti in modalità LUCE.
 Il LED lampeggiante indica che il sensore sta lavorando con
excess gain 1…1.5.
LED Verde
 Il LED acceso stabilmente indica che il sensore è alimentato.
 Il LED lampeggiante indica la presenza di un corto circuito
sull’uscita.
LED GIALLO
YELLOW LED
13.5
LED VERDE
GREEN LED
CONTROLLI
INSTALLATION
L’installazione del sensore può essere effettuata grazie ai 2 fori
passanti del corpo, tramite due viti (M2x16 o di maggiore
lunghezza) con rondelle e dadi di serraggio.
The sensor can be positioned by means of the two housing’s
holes using two screws (M2x16 or longer) with nuts and washers.
mm
CONNECTIONS
CONNESSIONI
The connections are compliant to the EN 60947-5-2 standard.
Le connessioni sono configurate in conformità con la norma
EN 60947-5-2.
NPN OUTPUT
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
USCITA NPN
Tensione di alimentazione:
Power supply:
Assorbimento:
Current consumption:
Uscite:
Output:
Modalità di funzionamento:
Operating mode
Corrente di uscita/Output current:
Tensione di saturazione dell’uscita:
Output saturation voltage:
Tempo di risposta:
Response time:
Frequenza di commutazione:
Switching frequency:
Indicatori:
USCITA PNP
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
DATALOGIC AUTOMATION dichiara, sotto la propria
responsabilità, che questi prodotti sono conformi ai contenuti delle
Direttive 2004/108/CE ed ai loro successivi emendamenti.
CONDIZIONI DI GARANZIA
DATALOGIC AUTOMATION garantisce i suoi prodotti esenti da
difetti. DATALOGIC AUTOMATION riparerà o sostituirà,
gratuitamente, ogni prodotto che riterrà difettoso durante il periodo
di garanzia di 36 mesi dalla data di fabbricazione.
La garanzia non copre danneggiamenti o responsabilità dovute ad
un uso non corretto del prodotto
DATALOGIC AUTOMATION
Via Lavino 265 - 40050 Monte S.Pietro - Bologna – Italy
Tel: +39 051 6765611 - Fax: +39 051 6759324
www.automation.datalogic.com e-mail:info.automation.it@datalogic.com
DATALOGIC AUTOMATION per l'ambiente: 100% carta riciclata.
DATALOGIC AUTOMATION si riserva il diritto di apportare modifiche e/o
miglioramenti senza preavviso.
Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic
S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U.
826001961 Rev.C
© Copyright Datalogic 2007-2009
Indicators:
Temperatura di funzionamento:
Operatine temperature:
Temperatura di immagazzinamento:
Storage temperature:
Protezione elettrica:
Electrical shock protection:
Distanza operativa (valori tipici):
Operating distance (typical values):
Tipo di emissione:
Emission type:
Vibrazioni:
Vibration:
Resistenza agli urti:
Shock resistance:
Materiale contenitore:
Housing material:
Materiale lenti:
lenses material:
Protezione meccanica:
Mechanical protection:
Collegamenti/Connections:
Peso/Weight:
10 … 30 Vcc valori limite
10…30 Vdc limit values
25 mA max. (escluso il carico)
(output current excluded)
PNP o NPN (protezione contro il cortocircuito)
PNP or NPN (short circuit protection)
LUCE
LIGHT
50 mA max.
< 0.25 V a 10 mA; < 0.5V a 50 mA
< 0.25 V at 10 mA; < 0.5V at 50 mA
PNP OUTPUT
1 ms
500 Hz
LED GIALLO ON stabile = Luce ricevuta / Lampeggiante = Excess gain 1…1.5
LED VERDE ON stabile = Alimentazione attiva / Lampeggiante = Corto circuito sull’uscita
Yellow LED ON steadily= light is sensed / flashing= marginal excess gain 1…1.5
Green LED ON steadily= power to sensor is ON / flashing= output overload
-20 … 55 °C
-25 … 70 °C
Classe 2
Class 2
3…20 mm (su Bianco 90%)
3…20 mm (on White 90%)
Rossa (630 nm)
Red (630 nm)
ampiezza 0.5 mm, frequenza 10 … 55 Hz, per ogni asse (EN60068-2-6)
0.5 mm amplitude, 10 … 55 Hz frequency, for every axis (EN60068-2-6)
11 ms (30 G) 6 shock per ogni asse (EN60068-2-27)
11 ms (30 G) 6 shock for every axis (EN60068-2-27)
ABS
PMMA
IP67
cavo di lunghezza 2 m  2.3 mm 3 fili / 2 m cable  2.3 mm 3 wires
16 g.
DECLARATION OF CONFORMITY
We DATALOGIC AUTOMATION declare under our sole
responsibility that these products are conform to the 2004/108/CE
and successive amendments.
WARRANTY
DATALOGIC AUTOMATION warrants its products to be free from
defects. DATALOGIC AUTOMATION will repair or replace, free of
charge, any product found to be defective during the warranty
period of 36 months from the manufacturing date.
This warranty does not cover damage or liability deriving from the
improper application of DATALOGIC AUTOMATION products.
DATALOGIC AUTOMATION
Via Lavino 265 - 40050 Monte S.Pietro - Bologna – Italy
Tel: +39 051 6765611 - Fax: +39 051 6759324
www.automation.datalogic.com e-mail:info.automation.it@datalogic.com
DATALOGIC AUTOMATION cares for the environment: 100% recycled
paper.
DATALOGIC AUTOMATION reserves the right to make modifications
and improvements without prior notification.
Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic
S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U.
826001961 Rev.C
© Copyright Datalogic 2007-2009
ABMESSUNGEN / DIMENSIONS
11.6
SM1-SERIE
SM1 SERIES
Reflextaster fokussiert
Fixed Focus Proximity
BEDIENUNGSANLEITUNG
GELBE LED
YELLOW LED
CONTROLS
15
13.5
9.2
4.1
8.3
25.7
ANZEIGE- UND BEDIENELEMENTE
gelbe LED (Licht empfangen)
 Die ständig aufleuchtende LED signalisiert:
Ausgang ON bei hellschaltenden Sensoren.
 Die blinkende LED signalisiert, dass der Sensor mit 1...1.5
Funktionsreserve arbeitet.
grüne LED
 Die ständig aufleuchtende LED signalisiert Betriebsbereitschaft.
 Die blinkende LED signalisiert Ausgang überlastet.
INSTRUCTION MANUAL
GRÜNE LED
GREEN LED
Yellow LED (LIGHT sensed)
 LED ON steadily means:
output ON with sensors working in LIGHT mode.
 LED flashing means marginal excess gain 1…1.5.
Green LED
 LED ON steadily means power to sensor is ON.
 LED flashing means output overload.
INSTALLATION
INSTALLATION
Die Installation des Sensors erfolgt mit Hilfe von zwei Schrauben
(M2X16 oder länger) mit Muttern und Unterlegscheiben über zwei
Bohrungen am Gehäuse.
The sensor can be positioned by means of the two housing’s
holes using two screws (M2x16 or longer) with nuts and washers.
mm
CONNECTIONS
ANSCHLUSS
The connections are compliant to the EN 60947-5-2 standard.
Der Anschluss entspricht der Norm EN 60947-5-2.
NPN-AUSGANG
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA
PNP-AUSGANG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, DATALOGIC AUTOMATION erklären in alleiniger
Verantwortung, dass die Produkte den Bestimmungen der
Richtlinien 2004/108/CE mit Ergänzungen entsprechen.
GARANTIE
DATALOGIC AUTOMATION garantiert für fehlerfreie Produkte
DATALOGIC AUTOMATION gewährt auf jedes hergestellte
Produkt 36 Monate Garantie seit dem Herstellungsdatum und
repariert oder ersetzt innerhalb dieses Zeitraumes ein schadhaftes
Produkt kostenlos.
DATALOGIC AUTOMATION schliesst die Haftung bei Schäden
durch unsachgemässen Gebrauch unserer Produkte aus.
DATALOGIC AUTOMATION
Via Lavino 265 - 40050 Monte S.Pietro - Bologna – Italy
Tel: +39 051 6765611 - Fax: +39 051 6759324
www.automation.datalogic.com e-mail:info.automation.it@datalogic.com
DATALOGIC AUTOMATION sorgt sich für die Umwelt: 100% recyceltes
Papier.
DATALOGIC AUTOMATION behält sich das Recht vor Modifikationen
und Verbesserungen am Produkt jederzeit einzubringen.
Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic
S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U.
826001961 Rev.C
© Copyright Datalogic 2007-2009
Betriebsspannung:
Power supply:
Stromaufnahme:
Current consumption:
Ausgänge:
Output:
Schaltungsart:
Operating mode
Ausgangsstrom/Output current:
Sättigungsspannung:
Output saturation voltage:
Ansprechzeit:
Response time:
Schaltfrequenz:
Switching frequency:
Funktionsanzeige:
Indicators:
Betriebstemperatur:
Operatine temperature:
Lagertemperatur:
Storage temperature:
Schutzklasse:
Electrical shock protection:
Tastweite (typische Werte):
Operating distance (typical values):
Sender, Wellenlänge:
Emission type:
Vibration:
Vibration:
Schockbeständigkeit:
Shock resistance:
Gehäusematerial:
Housing material:
Linsenmaterial:
lenses material:
Schutzart:
Mechanical protection:
Anschluss/Connections:
Gewicht/Weight:
10 … 30 Vdc Grenzwerte
10…30 Vdc limit values
25 mA max. (ohne Last)
output current excluded)
PNP oder NPN (kurzschlussfest)
PNP or NPN (short circuit protection)
HELL
LIGHT
50 mA max.
< 0.25 V bei 10 mA; < 0.5 V bei 50 mA
< 0.25 V at 10 mA; < 0.5 V at 50 mA
NPN OUTPUT
PNP OUTPUT
1 ms
500 Hz
gelbe LED ständig ON = Licht empfangen / blinkend = Funktionsreserve 1...1.5
grüne LED ständig ON = betriebsbereit / blinkend = Ausgang überlastet
Yellow LED ON steadily= light is sensed / flashing= marginal excess gain 1…1.5
Green LED ON steadily= power to sensor is ON / flashing= output overload
-20…55 °C
-25…70 °C
Klasse 2
Class 2
3…20 mm (auf weiss 90%)
3…20 mm (on White 90%)
rot (630 nm)
Red (630 nm)
Amplitude 0.5 mm, Frequenz 10 … 55 Hz, pro Achse (EN60068-2-6)
0.5 mm amplitude, 10 … 55 Hz frequency, for every axis (EN60068-2-6)
11 ms (30 G) 6 Schocks pro Achse (EN60068-2-27)
11 ms (30 G) 6 shock for every axis (EN60068-2-27)
ABS
PMMA
IP67
2 m Kabel,  2.3 mm, 3 Adern / 2 m cable  2.3 mm 3 wires
16 g
DECLARATION OF CONFORMITY
We DATALOGIC AUTOMATION declare under our sole
responsibility that these products are conform to the 2004/108/CE
and successive amendments.
WARRANTY
DATALOGIC AUTOMATION warrants its products to be free from
defects. DATALOGIC AUTOMATION will repair or replace, free of
charge, any product found to be defective during the warranty
period of 36 months from the manufacturing date.
This warranty does not cover damage or liability deriving from the
improper application of DATALOGIC AUTOMATION products.
DATALOGIC AUTOMATION
Via Lavino 265 - 40050 Monte S.Pietro - Bologna – Italy
Tel: +39 051 6765611 - Fax: +39 051 6759324
www.automation.datalogic.com e-mail:info.automation.it@datalogic.com
DATALOGIC AUTOMATION cares for the environment: 100% recycled
paper.
DATALOGIC AUTOMATION reserves the right to make modifications
and improvements without prior notification.
Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic
S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U.
826001961 Rev.C
© Copyright Datalogic 2007-2009