srdecne Vds vitame v naiej kolibe. Pontikame Vdm vynikajticu
Transcription
srdecne Vds vitame v naiej kolibe. Pontikame Vdm vynikajticu
srdecne Vds vitame v naiej kolibe. Pontikame Vdm vynikajticu slovenskti kuchyiiu a regiondlne ipeciality. Wetkyjedld sti Eerstvo pripravent nagim person&lom. L'udovo zariadend zdkutia Vrispoqfvajti na posedenie pri dobromjedle a ndpojoch. Verime, Ze sa Vdm u nds bude pd Eit' a movu nds radi navs'tivite. b.3 kolektiv KOLIBY Szanowni godcie, Serdeczenie Was witamy w naszej Kolibe. Oferujemy Wam wspaniaiq siowackq kuchnie i regionalne specjaty. Wszystkiepodawane dania sq hie20 przygotowywane naszym kwaliJkowanympersonalem. Gustownie unqdzone czeici koliby, Was mili goicie, zapraszajq na przyjemne spedienie czasu przy dobrymjedzeniu i piciu. Kerzymy, i e paristwu bedzie sie u nas podobab i znowu z przyjemnoiciq nas odwiediicie. was2 ,,KOLZBA Upersonai 4 *** Liebe Gaste, herzlich willkommen in unserer Almhiitte. Wir bieten h e n heworragende slowakische Kiiche und regionale Spizialitaten.Alle Speisen werdenfir Sie vort unserem FachpersonalJi?sch zubereitet.Die liebevoll eingerichteten Ecken laden Sic w m gemiitlichen Beisammenseins bei gutem Essen und Trinken ein. Wir glauben,dass es Ihnen bei uns gefallen wird und Sie besuchen uns wieder gerne. IA Dear guests, KOLZBA Team .. v*y Sincerely welcome to our chalet ,,iOLIBA". l y e offer you Slovak delicious cuisine and specialities of o w region. All meals arefresh-prepared by our professional staff Comfortablyfirmished places invite you to spend a pleasant party and you will visit us again. at good meals and drinkrr. We believe that you wiil like this 4 r I -. Your ,,KOLZBA " rea L ,,Pane, to praca moja a dielo Tvoje, daj tejto KOLIBE poiehnanie svoje" ,PanieJ to jest praca moja a dzielo Twoje, daj tejto Kolibe blogoslawienstwo swoje" ,Hen; das ist meine Arbeit und dein Werk, gib dieser KOLlBA deinen Segen" ,,LordJ it is the work of mine and the creation of yours, give this ,KOLIBA/ CHALET" your blessing" SSEcdeni5 -edlir Zcrkcmbi scimae, X u h Vortspehen. Porciovand maslo, Porcja masla Portionierte Butter Portion of butter Porciovany dfem 0,40 6 (12,05 Sk) Porcja dzemu Portionierte Marmelade Portion of jam 1 ks Porciovany med 0,40 6 (12,05 Sk) Porcja miodu Portioniertre Honig Portion of honey - 100 g Sunko* tanier, 20g maslo * Szynkowy talerz, 20 g masla * Schinkenteller, 20g Butter * Ham plate, 209 butter * 70 g Syro* tanier, 20 g maslo * ,, ,20 I 6 (36.15 Sk) MieSany tanier (50g Sunka, 509 eidam, 20 g maslo) * r 120 g 70 g Serowy talerz, 20 g masla * Kaseteller, 20g Butter * Cheese plate, 20 g butter * Mieszany talen ( 50 g szynka, 50 g eidam, 20 g masla)* Gemischter Teller70g ( 50g Schinken, 50g Eidam, 20g Butter) * Mixed plate ( 50g ham, 50g eidam cheese, 20 g butter) * 2,00 6 (60,25 Sk) I 2,60 6 (78,33 Sk) GoraPskA bryndzova niitierka s cibul'kou * Goralska bryndzowa pomazanka z cebulka* Brimsenaufstrich mit Zwiebel* (Schafskaseaufstrich) Goral's sheep cheese spread with onion * 100 g TlaCenka s cibui'kou a octom * Salceson z cebulka i z octem * Presswurst rnit Zwiebel und Essig* ,I,20 8 (36,15 Sk) Porkpie with onion and vinegar 50 g - Sunkova rolka s chrenovou penou * Szynkowy rulon, z chnanowa pianka * Schinkenrolle mit Meerrettigschaum * Ham roll with horseradish foam * sO g Syrova rolka s bryndzou * Serowy rulon, z bryndza * L 1,60 6 (48,20 Sk) Kaserolle mit Schafskase* Cheese roll with sheep cheese * &.a * = 209 zeleninove obloienie, 20 g zestaw sudwek, 20g Gem~Segamie~ng, 209 vegetable garnishment -- Pa- -FP-- 0,33 1 Fazul'ovh s udenym kolenom (20 g) Fasolowa z wedzona golonka (20 g) Bohnensuppe rnit Geduchertem (20g) Bean soup with smoked knuckle (20 g) 0,33 1 Kapustova s klobasou (209) Kapustowa z kielbasa (20 g) Sauerkrautsuppe rnit Bockwurst (20g) Cabbage soup with sausage (20g) 0,33 1 ' Dr2kovA (709) ,20 6 (36,15 Sk) Flaczki (70 g) Kuttelflecksuppe (70g) Trip ,oup (70g) 0,331 CIKrajinswborSC(50g) € (36 Sk) Barszcz ukrainski (50 g) Ukrainer Borschtsch (50 g) Ukrainian borsch (50 g) 0,33 1 Cesnakovh polievka s opek. chlebom a 2Itkom Zupa czosnkowa z opieczonym chlebem i z6ltkiem Knoblauchsuppe rnit gebratenen Brofwiirfeln und Eigelb Garlic soup with oan-fried bread and yelk 0,33 1 L Cesnakova polievka s opek. chlebom a syrom ,20 6 (36,15 Sk) Zupa czosnkowa z opieczonym chlebem i serem Knoblauchsuppe rnit gebratenen Brotwiirfeln und Kase Gatiic soup with pan-fried bread and cheese 0,33 1 CesnakovA polievka s opek. chlebom, 2ltkom a syrom Zupa czosnkowa z opieczonym chlebem, zoltkiem i serem Knoblauchsuppe rnit gebratenen Brotwiirfeln, Eigelb und Kase Garlic soup with pan-fried bread, yelk and cheese L V*ar s cestovinou (40 g) Rosol z makaronem (40 g ) Briihe mit Teigwaren (40 g) Broth with noodles (40 g) V*ar 0,60 € (18,08 Sk) - - LI.. s cestovinou 40 g) a kuracim masom (20 g) Rosol z makaronem (40 g ) i miesem z kurczaka (20 g) Briihe rnit Teigwaren (40 g) und Hijhnertleisch (20 g) Broth with noodles (40 g)and chicken meat (20 g) I 0,33 1 Vwar s cestovinou (40 g) a hovadzim masom (20 g) Rosol z makaronem (40 g ) i wolowym miesem (20 g) BrCihe rnit Teigwaren (40 g) und Rindfleischfleisch (20 g) Broth with noodles (40 g) and beef meat (20 g) mi haluskami (60 g) a zeleninou (20 g) watr6bki (60 g) i w a n p a m i (20 g ) In (60 g) und Gemfise (20 g) roth with liver balls (60 g) and vegetables (20 g) & i I ,00 6 (30,13 Sk) PeCenh 3unka s vajcom (70g) * - ,2,20 6 (66,28 Sk) Pieczona szynka z jajkami (70 g) * Gebratener Schinken mit Ei (70 g) * Pan-baked ham with egg (70g) Gazdovski! rahajky (309 klobasa, 20g slanina) " ,1,90 6 (57,24 Sk) Sniadanie gazdy (30 g kielbasa, 20 g slonina) * BauemfriShstCick ( 3 4 Bockwurst, 20g Speck) * Reeve's breakfast (30g sausage, 20g bacon) PeCenh slanina s vajcom (709) * 1,70 6 (51,21 Sk) Pieczona sloninka z jajkiem (70 g) * Durchwachsener Speck mit Ei (70g) * Pan-baked bacon with egg (709) MieiSan6 vajcia na cibul'ke * Jajecznica na cebulce * Riihrei mit Zwiebel Scrambled eggs on onion * MieSan6 vajcia s klobasou * )I,80 € (54.23 Sk) Jajecznica na kielbasce * Riihrei mit Bockwurst Scrambled eggs with sausage * Omeleta s hragkom * ,I,90 € (57,24 Sk) Omlet z groszkiem * Omelette mit Ehsen Omelette with peas * Omeleta Sampiiionova * 1,90 8 (57,24 Sk) Omlet z peczarkami * Omelette mit Champignons * Omelette with mushrooms * Restovanh peCeA (hydinovay Smafona watr6bka (drobiowa) Rostleber (Getliigel) * Fried liver (poultry) * L 2,00 d (60,25 Sk) . . PeCenh domhca klobhsa, horCica, chren (30 g) Pieczona swojska kielbasa (musztarda, chnan (30 g ) Hausgemachte Bratwurst, Sent Meerrettich (30g) Pan-baked home-made sausage, mustard, horseradish (30 g) F 2,20 6 (66,28 Sk) PeCenh jaternica, ~ y s l iuhorka i alebo barani roh (50 g) 1,SO 6 (45,19 Sk) Pieczona kiszka,ogorek kiszony albo barani r6g (50 g) Blutwurst, Wiirzgurke oder Wiinpaprika (50g) Pan-baked blood and peeled barley sausage, gherkin, hot pepper (50 g) ZabijaCkove raiiajky (klobhsa 100 g, jaternica 100 g) * 2,90 6 (87.37 L..) Zabijatkov6 wieprzowe $niadanie ( kielbasa 100 g, kiszka 100 g ) Schlachffriihstiick (Bockwurst 100 g, Blutwurst 100 g) Pig-sticking breakfast (sausage lOOg, blood and peeled barley sausage 1OOgl SpiSsk4 phrky originhl, horCica, chren (30 g) -- Spigsk6 pardwki originhl, musztanla chrzan (30 g ) Zipser Wiirstchen Oriainal, Sent Meemttich (30 g) L 1,60 € (48,20 Sk) fers, mustard, horseradish (30 g) db Pikantnh masova nrranKz I KS) Original SpisS franl Pikantnh gnanka z miesem (2 SL,, Pikanter Fleischtoaste (2 St.) Piqugnt ms oast (2 pcs) 90 6 (57,24 Sk) I )bloienie, 20 g zesta* sudwek, 209 Gernusegamierung, 209 vegerao~egarnlsnrnenl C 200 g 5,OO € (150,63* Pstruh na rodte s byl. mas. - (kafdych l o g naviac 0,30 cent.) doblok Pstrqg z msztu z maslem iiolowym ** 9 u (doplata na kazde nastgpne 10 g - 0,30 cent) Forelle am Rost mit Krauterbuffer ** (Zusatzpreis je 10g Forelle 0,30 Cent) Trout on grill with herbal buffer ** (each log plus 0,30 cents) 200 g Pstruh vyprafany ** (kafdych 100 naviac 0,30 cent.) Pstrqg smaiony ** (doplata na kazde nastgpne 10 g - 0,30 cent) 00 6 (150,63 Sk) A 1 F . A if A. 3,30 6 (99,42 Sk) 120 g g Rybie file ORLY ** (v cestiCku) Filety rybne ,,ORLYJ' ** (v ciebcie) Fischfilet ORLY ** (im Teig) Fish fillets ORLY ** (in batter) Losos na masle so 1)penhtovo syrovou omltkou ** LosoS na mable ze sosem szpinakowo - serowvm ** Lachs auf Buffer mit SpinatkGse sosse ** and chees~ ..b - ,go 6 (87,37 Sk) ,so6 (165,69 Sk) . . 150 g 150 g Kuraci rezeii vyprhbny ** Smaiony kotlet drobiowy ** Passiertes Hiihnerschnitzel ** Chicken pan-fried schnitzel *' Kuraci rezeii v cestieku ** 3,20 6 (96,40 Sk) Kotlet drobiowy w cieScie ** Hiihnerschnitzel im Teig ** Chicken schnitzel in batter ** 150 g 3,60 6 (108,45 Sk) Kuraci Gordon Blue ** (Sunka, syr) Drobiowy Gordon Blue ** (szynka, ser) Gordon Blue ** (Huhnerbnrst mit Kase und Schinken) Chicken Gordon Blue ** (ham, cheese) 150 g 150 g 1 Kuracie prsia so syrovou om&Ckou** Pier$ z kurczaka z sosem serowym ** Huhnerbnrst mit Kase sol3e ** Chicken breast with cheese sauce ** Kuracie prsia na mede s ananasom a brusnicami ** 50 & (135,57 Sk) Piers z kurczaka na miodzie z ananasem i iurawinq ** Hiihnerbnrst auf Honig mit Ananas und Preiselbeeren ** Chicken breast on honey with pineapple and ~ r a n b e ~ e **s L 150 g Prirodny kuraci rezeii s broskyiiou a syrom ** 3,90 6 (117,49 Sk) Naturalny kotlet drobiowy z bnoskwiniq i serem ** Naturhiihnerschnitzel mit Aprikose und Kase ** Natural chicken schnitzel with peach and cheese ** 150 g Prirodny kuraci rezeii na Sampiiionoch ** Naturalny kotlet drobiowy z pieczarkami ** Naturhuhnerschnitzel auf Champignons ** Natural chicken schnitzel on mushrooms ** 150 g Prirodny kuraci rezeii ** 3,20 € (96,40 Sk) Naturalny kotlet drobiowy** Naturhuhnerschnitzel ** Natural chicken schnitzel ** 150 g Kuracie prsia na AniEkin spesob, vyprsane ** (Sunka, syr niva, p6r) Smaiona piers z kurczaka na sposdb ,,AN/" ** (szynka, ser niva, por) L 4,50 & (135,57 Sk) Huhnerbnrst auf Annas Weise ** (Schinken, Schimmelkase Niva, Poree) ** (ha, -lse, leek) Chicken fried breast by Anna 150 g Kuracie stroganov ** Drobiowy stroganow ** Huhnerstroganov ** Chicken noodles B la Stroganov ** Iso g ~uracie sote s nivovou omhEkou** Drobiowe sote z niwowym sosem ** (ser niwa z pleSniq) Hiihnersote mit Schimmelkase NlVA ** Chicken saute withblue cheese sauce ** e %, *a = 1009 zeleninov6 obloienie, 100 g z&aw surdwek, 1Oog Gemusegamrenmg, 1OOg 3,20 & (96,40 Sk) 150 g Prirodne bravCove rebierko s volswm okom ** Naturalne wiepnowe zeberko z jajkiem sadzonym ** Naturschweinekotelett mit Spiegelei ** " 'atural pork cutlet with fried egg " 150 g Ciernohorslj rezeii v zemiakovom cestiEku ** Kotlet wiepnowy w ciescie ziemniaczanym ** Schweineschnitzel in Kartoffelteig ** Monte Negro schnitzel in potato batter ** 150 g BravCove medailonky so syrom a SpargPou ** Wiepnowe medaliony z serem i szparagq ** Schweinefleischmedaillonsmit Kase und Spargel ** pork medaillons with cheese and asparagus ** 150 g Drotarska kapsa vypraana ** (kysla kapusta, slanina, klobasa) Drotarska smazona kieszen ** (kapusta kiszona, sloni?a, kielbasa) KesseMickertasche ** (Sauerkraut, Speck, Bockwurst) ThkerS fried pocket ** (sauerkraut. bacon, 150 g Prirodnf bravEo* rerefi na bampiii6noch Naturalny kotlet wiepnowy z pieczarkami ** :- 1 - -:'& @*: Naturschweineschnitzel auf Champignonr **'&" Natural pork schnitzel on mushrooms ** ? ,; k' ' ,- ,:. ,150 < + g I $ 150 g Prirodnf bravCo* rezeii Naturalny kotlet wiepnowy *' Naturschweineschnitzel ** Natural pork schnitzel ** - ' 7 . k Plameii koliby ** (bravcove sore, osrre koren~e,feferony) . Plomien koliby ** (wiepnowe sote. ostre pnyprawy, feferony) . , Flamme von Koliba ** (Schweinesote, ScharfwGne. Peperoni) k .I.' -'I. , , .p&~lame of "KolibaKhalet" ** (pork saut6, strong spices, chillies ) i : . ' W - . 200 g - 90 d Biftek s vajcom ** (hovadzia svieCkovica) Befsztyk z jajkiem ** (wolowa poledwica) (238,-- Sk) Beefsteak mit Ei ** (Rindenlende) Beefsteak with egg ** (beef sirloin) 200 g - Steak KOLIBA ** (hovadzia svieCkovica, ovCi syr) Steak, KOLIBA" ** (wolowa poledwica, owczy ser) Steak KOLIBA ** (Rindenlende, Schafskase) Steak KOLIBA ** (beef sirloin, sheep cheese) 200 g 90 d (238,OO Sk) . - 8 . P. 90 e (238,OO Sk) Panenskjj steak ** (bravCova panenka) Panenski steak ** (wiepnowa poledwica) Jungfrau Steak ** (Mikbebraten) Vlgrn steak ** (pork tendfc loin$, b' 200 g :eT-AF& Furmansw steak ** (hovadzia svieCkovica) ,7,90 € (238,OO Sk) Furmansky steak ** (wolowa poledwica ) Kiirrner Steak ** (Rindenlende) Furman S steak ** (beef sirloin) 200 g Kuraci steak LlUBOVNlAN ** (kuracie prsia) 90 d (177,74 Sk) Drobiowy steak J,LUBOVNIAN" ** (piers z kurczaka) Hiihnersteak PUBOVNIAN ** (Huhnerbnrst) Chicken steak L'UBOVNIAN ** (chicken breast) L i,90 6 (177,74 Sk) 200 g Zahradnicky steak ** (kuracie prsia, zelenina) Ogrodniczy steak ** (pier4 z kurczaka, janyny) Gartensteak ** (Hiihnerbrust, Gemiise) Garden steak ** (chicken breast, vegetables) 200 g Losos steak ** (losos, zelenina) Losos steak ** (losos, jarzyny) Lachs Steak ** (Lachs, Gemiise) Salmon steak ** (salmon, vegetables) - C t .. -q' ,rr- 200 g Tatlrsky biftek (hoviidzia svie~kovii,m a x a ~ ' $ 6 ks) 4 Tatarsky befsztyk (wolowa poledwica, grzanka z czosnkiem 4 szt.) Tatarenbeefsteak (Rindenlende, Toaste mit Knoblauch 4 St,) Tartar beefsteak (beef sirloin, toast 4 pc) 600 g Steakova misa ** (200g steak Koliba, 200 g panensw stee.., 200 g zahradnicky steak) Steakowa misa ** (200 g steak Koliba, 200 g polgdwica steak, 200 g ogrodniczy steak) ' -"J Steakplatte ** (200 g Steak "Koliba", 200 200 g Gartensteak) Steak bowl ** (200 g steak "koliba", 200 6 200 g "garden steak") ersteak, 7 ;. a , 50 6 (256,07 Sk) Y-14,'- 6 (442 C steak, - . i. L nie, ~Osegernlerung,1OOg vegetable garnishment 100 g Mad'arsw guPaS s feferonkou a cibuPou Wegiersw gulasz z feferonami i cebulq Ungarischer Gulasch mit Peperoni und Zwiebel Hungarian goulash with hot pepper and onion 100 g 100 g n 2,50 € (75,32 Sk) Mad'arsw guPBS, kysnute knedle 2,90 € (87,37 Sk) Wegiersky gulasz oraz slowackie knedle Ungarischer Gulasch, Hefeknodel Hungarian goulash, yeast dumplings I L Mad'arsw guPaS v zemiakovej placke ** Wegiersky gulasz w placku ziemniaczanym *' Ungarischer Gulasch in Kartoffelpuffer ** 12.90 ( (87.37 Sk) Hungarian goulash in potato cake ** 0,4 1 Kotliko* guPaS 3,00 € (90,38 Sk) Gulasz z kotla Kesselgulasch Kettle goulash 100 g PeCena klobasa, kysla kapusta, zemiaky 3,00 € (90,38 Sk) Pieczona kielbasa, kapusta kiszona, ziemniaky Bratwurst, Sauerkraut, Kartoffeln Baked sausage, sa~erkraut~potatoes 100 g PeCen6 jaternica, kysla kapusta, zemiaky 2,30 (69.29 Sk) Pieczona kiszka, kapusta kiszona, ziemniaky Blutwurst, Sauerkraut, Kartoffeln Baked blood and peeled barley sausage,sauerkraut,potatoes L 200 g PeCena klobhsa, peCena jaternica, kysl6 kapusta, zemiaky Pieczona kielbasa, pieczona kiszka, kapusta kiszona, ziemniaky Bratwurst, Blutwurst, Sauerkraut, Kartoffeln Baked sausage,baked blood and peeled barley ~ausage~sauerkraut, potatoes F;-,W. 100 g 220 g - I . w e -6 -4 100 g - h3,30 € (99.42 Sk) Bravcove pe~eneplece, k h l 8 kapusta, knedle Wiepnowa pieczona lopatka , (kaspusta kiszona, slowackie knedle) Schweinebraten, Sauerkraut, Knodel Baked pork shoulder, sauerkraut, dumplings 1 Domaca zabCjaCka ' (BravEove plece 509, jaternica 1009, klobasa 709,kapusta, zemiaky) Domowa zaboaeka (wiepnowa lopatka, kiszka, kielbasa, kapusta kiszona, ziemniaky) Schweineschlacht (Schweinebraten 50g, Blutwurst 1OOg, Bratwurst 70g, Kraut, Kartoffeln) Home-made pig- sticking (pork shoulder 50g, blood and peeled barley sausage 1OOg, sausage 70g, sauerkraut, potatoes) - - ~dene koleno, Eervena kapusta, knedle Wedzona golonka, czetwona kapusta, slowackie knedle Geriiuchertes Eisbein, Rotkraut, Knodel Smoked knuckle of pork, stewed red cabbage, dumplings ** = 1009 zelenino € (99.42 Sk) ,3,30 4,30 € (1 29,54 Sk) g 300 g 300 g 4 ks L Pirohy zemiakovo-bryndzov~so slaninou Pierogi ziemniaczano - bryndzowe ze sloninka Pirogen rnit Speck Potato and sheep cheese pies with bacon Pirohy zemiakovo-bryndzove s kyslou srrntanou Pierogi ziemniaczano - bryndzowe z kwaSna &..- .aria Pirogen rnit Sauersahne Potato and sheep cheese pies with sour cream 300 g 3,20 6 (96,40 Sk) Pirohy zemiakovo-bryndzove s cibut'ou a maslom Pierogi ziemniaczano bryndzowe z cebulq i maslem Pirogen mit Zwiebel und Butter (Teigtaschen mit Kartoffelschafskasefiillung) Potato and sheep cheese pies with onion and butter Pirohy zemiakovo-bryndzove peCene Pierogi ziemniaczano - bryndzowe pieczone Gebratene Pirogen Pan-baked potato and sheep cheese pies - 2 20 6 (96,40 Sk) ,so € (105,44 Sk) Pirohy Litmanovske peCene Pierogi ,LitmanowskieUpieczone Litmanovaer Pirogen gebraten Baked pies by Litmanova 350 g HaluiSky s bryndzou Kluski z bryndza Brimsennockerln/Spatzle (Nockerln rnit Schafskase, Dumplings with sheep cheese 350 g Halugky s bryndzou a slaninou Kluski z bryndza i ze sloninka Brimsennockerln mit Speck Dumplings wi ep cheese and bacon J g 0 0 2, € (66,28 Sk) 2," "75,32 Sk) naluSky s brynazou a klobasou Kluski z bryndza i z kielbasa Brimsennockerln mit Bratwurst Dumplings with sheep cheese and sausage L I - ' 4 I I 350 g GoraPske haluSky s bryndzou a postruhanym syrom Goralskie kluski z bryndza i posiekanym serem Goralen ~rimsennockerlnrnit ~ e i b e G s e Goral's dumplings with sheep cheese and 350 g .' Spenatove haluiky so syrom Szpinakowe kluski z serem Spinatnockerln rnit Kase so13e Spinach dumplincrs with cheese sauce . *b ?' ,3,40 € (102,43 Sk) 350 g StrapaCky s kyslou kapustou a slaninkou Lazanki z kapusta kiszona i sloninka Nockerln mit Sauerkraut und Speck Dumplings with sauerkraut and bacon 180 g ,,NaleSnikyMZemiakove placky (2 ks) Placki ziemniaczane (2 szt.) ,Naleschniky" Kattoffelpuffer (2 St.) ,NaleSniky" Potato cakes (2 pcs) I .I,60 e (48,20 Sk) I Dobrota Koliby (Bryndz. halugky, litm. piroh peCeny, strapaCky s kys. kapustou, zemiakove pirohy 4 ks) Smakolyk , KOLIBY" (bryndzowe kluseczki, Litmanowski pierog pieczony, lazanki z kapusta ziemnieczane pierogi 4 szt.) Leckerbissen von Koliba (Brimsennockerln, Litmanovaer Piroge gebraten, Nockerln mit Sauerkraut, Kartoffelpirogen 4 St.) Goodness of KolibdChalet (sheep cheese dumplings, a pan-baked pie by Litmanova, dumplings with sauerkraut, potatoes pies 4 pcs ) 3,50 € (105,44 Sk) 1500 g Gazdovskb kojtko (300 g zem.pirohy, 300 g peCene zem-pirohy, 12,90 € (388,63 Sk) 450 g 350 g strapaeky s kap., 200 g litm.peE.pirohy, 350 g halugky s bryn.) ,,KORYTKO GOSPODARZA" (300 g pierogi ziemniaczane, 300 g pieczone pierogi ziemniaczane, 350 g lazanki z kapusta, 200 g Litmanowskie pieczone pierogi, 350 kluseczki z bryndza ) Bauern Trog (300g Kattoffelpimgen, 3009 Kartoffelpirogen gebraten, 3509 Nockerln mit Sauerkraut, 200g Lifmanovaer Piroge gebraten, 350g Brimsennockerln) Reeve Is trough (300 g potato pies,300 g baked potato pies,350 g dumplings with sauerkraut, 200 g baked pies by Litmanova, 350 g sheep cheese dumplings) bcaricr sepome i besmiesae. R a e - ulzd Gw;c^cse~erich*e. Cheese c ~ w2cm143 d miShoEEf:m e c S 100 g Vyprhiany syr Eidam ** 9,90 € (87.37 Sk) 120 g VypraZany syr so gunkou Smaiony ser z szynka ** Panietter Kase mit Schinken ** Fried cheese with ham ** 3,20 € (96,40 Sk) 100 g Vypreany plesnivec ** Sma2ony p1eSniow-y ser ** Smaiony ser ,, EIDAMn** Panietter Kase Eidam ** Fried cheese Eidam ** 3,00 € (90,38 Sk) L Panietter Schimmelkase ,Plesnivecu ** Fried mouldy cheese " plesnivec" ** 100 g VypriZanB parenica ** Smaiony oscypek ** 3,00 6 (90,38 Sk) Panietter geeucherter Kase ,Parenicau ** Fried smoked cheese "parenica" ** 120 g Encihn na grile s brusnicami ** :T 3,50 € (IOS,~~SK) Ser ,ENCIANn na grilu z iuravina ** Enzian auf Grill mit Preiselbeeren So&e** "Encian cheese" on grill with cranberry sauce ** 1sr Syrovh pochut'ka ** (3 druhy syra - parenica 50 g, plesnivec 50 g, eidam 50 g) Serowy pnysmak ** (3 rodzaje sera - 50 g oscypek, 50 g ser 3,50 € (10 1 pleSniowy, 50 g ser Eidam) K&seleckerei ** (3 Kasesotten - Parenica 50g, Schimmelkase 50g, Eidam 50g) Cheese delicacy "(3 kinds of cheese - "parenica smoked cheese" 50 g, "plesnivecmouldy cheese" 50 g, "eidam cheese" 50 g) q 100 g Pastiersw syr ** (udeny syr v zemiakovom cestiCku) _ . , 3,20 € ( 9 6 ~ Sk) 0 Pasterski ser ** (wqdzony ser v zemniakowym cieStie) Hirtenkase ** (gerauchetter Kase im Kartoffelteig) Shepherdrscheese ** (smoked cheese in potato batter) 200 g Brokolica so syrovou omhCkou ** 10 (123,52 Sk) Bmkuly z serowym sosem ** Brokkoli mit Kasesosse ** Broccoli with cheese sauce ** . 300 g b Zeleninove rizoto * Jarzynowe risotto * Gemiiserisotto * Vegetable risotto * rozenie, 00 d (90,38 Sk) :maw surbwek, lOOg Gemusegamrerung, 1OOg vegeta .Td* LC-?' 0,3 1 SlepaEia polievka s c e s t o v i a a zeleninou &:nd*-''' . ,- - ' ,--- -d ,L;. !.* .. . . +, :I q y1 . ~ o s ozl makaronem i jarzynami, Chicken soup with noodles and 75 g Kuraci rezeA vyprif any - , und Gemmiisel i ? . . .. '' i. . ul . l 0,40 Q (12.05 Sk) -5 -.#!+ 'ye. .C;r., ., 2,00 6 (60.25 S&* - Kotlet drobiowy smaiony, Paniertes Hiihnerschnitzel, Fried chicken r, .- 75 g Kuraci prirodny rezeh Kotlet drobiowy naturalny, NatW Hiihnerscnnitzel, Narural cnicken schnitzel 75 g ' 5 1 2,OO € (60,25 Sk) .A Kuraci stroganov Drobiowy "Stroganow", Hiihner Stroganov, Chicken B la Stroganov I,- 150g Pirohy s maslom 2,00 (60,25 Sk) HaluSky s bryndzou I,SO e (45,19 sk) 7 Kluseczki z bryndza, Brimsennockerln, Dumplings with sheep chees t. Pierogi z maslem, Pirogen mit Butter, Pies with butter 175 g 50 g ' Vyprafany syr 1,gO 6 (57,24 Sk) Smaiony ser, Panierter Kase, Fried cheese 50 g * ~:OO (60.25 Sk) Palacinky s dfemom a BrahaCkou S6I'ance *- F; - 1.. Vypraana parenica NaleSniki z diemem i bita smietana, Palatschinken mit Marmelade und Schlagsahne, Pancakes with jam and whipped cream Fw: PL : 150 g '- Smaiony ser wedzony, Panierfer geducherter Kase .ParenicaU Fried smoked cheese ,parenica " 1 p$;* 150 g ' . ~r Kopytka, Mehlfinger mit Mohn oder Niissen, Balls with poppy or nuts .-. - t:.I,90 Q (57,24 Sk) r4 b ' -.:' 1,gO ( 5 7 , G ~ k j 1. ' " 150 g Pol'ovnicke madaildnky ,,SPITZAUsbrusnicami ** Mysliwskie medalionki ,SPIIZAn z iuravina ** Jagemedaillons ,SPITZA" mit Preiselbeeren ** Hunter's medaillons ,SPIlZA" with cranberries ** 150 g 6,20 € (1 86,78 sk) . Trio wook ** (3 druhy masa: kuracie 509, hovadzie 509, brav. 509, zel. zmes, Cewen6 vino) Trio WOOK ** (3 rodzaje miesa" 50 g drob, 50 g wolowina, 50 g wieptzowe, jatzynki, czerwone wino) Trio Wook ** (3 Fleischsorten Huhnerfleisch 50g, Rindtleisch 50g, Schweinefleisch 50g, Gemusegemisch, Rotwein) Trio wook ** (3 kinds of meat: chicken 50g, beef 50g, pork 50g, mix of vegetables, red wine) 150 g Hradne tajomstvo ** (509 kur. maso, 509 hov.svieC., 50 g kur.peEeii) Zamkowa tajemnica (50 g mieso z drobiu, 50 g wolowina, 50 g drobiowa wotrobka) Geheimnis der Burg ** (50g Hiihnertleisch, 50g Rindelende, 50g Hohnerleber) Castle secret ** (50g chicken, 50g beef sirloin,50 g chicken liver) 150 g Starol'ubovnianska pochirtka ** (bravCov6, kuracie sote, leEo, zerniakova placka) ,,Starolubovnianski ptzysmak" ** (wieptzowe, drobiowe sote, leczo, placek ziemniaczany ) Altlublauer Leckerei ** (Schweine - Hiihnersote, Letscho, Kartoffelpuffer) Stara L'uboviia delicacy ** (pork, chicken saute, stewed vegetable salad, potato cake) - 5,20 € (?56,66Sk) Prirodne medailonky ** (50 g kur.prsia, 50 g hov.roStenec, 50 g brav.panenka) Naturalne medalionki ** (50 g drobiowa pied, 50 g wolowe, 50 g wieptzowe) Naturmedaillons ** (50g HiihnenSrust, 50g Rindenbraten, 50g Schweinemiirbebraten) Natural medaillons ** (50 g chicken breast,50 g beef sirloin, 50 g pork tender loin) 120 g I L 4, L" I I 150 g 5,30 d (159,67 sk) 4,80 6 (144,60Sk) 3 Chili con carne ** (pravA svieEkovA, fazura, cibura, paprika, 5,70 6 (1 71,72 Sk) paradajka, chili) Chili con carne (wolowa poledwica, fasola, cebula, papryka, pomindor, chili) Chili con carne ** (Lendenbraten, Bohnen, Zwiebel,Paprika, Tomate, Chili) CHILLI CON CARNE ** (sirloin, bean, onion, pepper, tomato, chilli) b 1 Chicken potatoes ** (opekan6 zerniaky, kur.rnaso, Sarnpifi6nyI kukurip, paradajka, ciburka, kari korenie, kysla srnotana) Chicken potatoes ** (podsma2one ziemniaky, mieso z drobiu, pieczarki, kukurydza, pomindor, cebula, kari przyprawy, kwaSna smietana) Chicken Potatoes ** (Bratkartoffeln, Hiihnertleisch, Champignons, Mais, Tomate, Zwiebel, Kari, Sauersahne) CHICKEN POTATOES (baked potatoes, chicken meat, mushrooms corn, tomato, onion, cuny sour cream) 4,90 d (147,62 Sk) " = 1009 zeleninovd oblo2enie, 100 g zestaw suhwek, 1009 Gemusegamierung, 7OOg vegetable garnishment ?! 120 g .. Hovadzl stroganov ** (pravh sviefkova, c i b u l ' a , k e f u p 1 s m % ~ ~ Wolowy stroganow ** (wolowa poledwica, cebuPa, ketchup, smietana ) Rinder Stroganov ** (Lendenbraten,ZwiebeI, Ketschup,Sahne) BEEF 6 la STROGANOV ** (sirloin, onion, ketchup, cream) . -1 d (156,66 Sk) - I000 g Misa ,,K 0 L / B A " (klobasa, koleno, jaternica, peEen6 pliecko, 90 g (539,26 Sk) tlaCenka, kysla kapusta) Misa , K 0 L I B A " (kielbasa, golonka, kiszka, pieczone wieptzowe salceson, kapusta kwaszona) Plaffe ,,KOLIBA" (Bratwurst, Eisbein, Blutwurst, Schweinebraten, Presswurst, Sauerkraut, Gemusegamierung) Bowl ,#K0 L I B A" (sausage, knuckle of pork, blood and peeled barley sausage, baked shoulder,brawn, sauerkraut,vegetable garnishment) I E (539,26 ~ k fI -i . 1000 g Misa BACOVSKA (eidarn, bdeng syr, ovEi syr, bryndza, parenica, plesnivec, encisn, olivy, zeleninov6 obloFenie) Misa ,, BA~OVSKA " (ser eidam, wedzony ser, owczy ser, bryndza, oscypek, plegniowy ser, ser encian, oliwy, prszystawka janynowa ) Hirtenplaffe (Eidam, geriiucherter Kase, Schafskase, geriiucherter Kase ,ParenicaJ; Schimmelkase, Enzian, Oliven, Gemusegarnierung) -.. * . . my- .- = --: re* = 1009 zelenlnov6 obloienie, 100 g ztTktaw suhwek, lOOg Gemiisegamienmg, 1OOg vegetable garnishment ,0,90 6 (27.11 Sk) 200 g Varene zemiaky Gotowane ziemniaky Salzkartoffeln Boiled potatoes 200 g Varene zemiaky s porom Gotowane ziemniaky z porem L 1,00 6 (30,13 Sk) Salzkartoffeln mit Poree Boiled potatoes with leek 200 g Opekane zemiaky , Pieczone ziemniaky Bratkattofleln Baked potatoes I 1 , I O 6 (33,14 Sk) Zemiakove hranolky Frytki Pommes frites Chips/ French fries ,20 d (36,15 Sk) PeCene zemiaky v gupke Pieczone ziemniaki w mundurkach Pellkattoffeln Baked potatoes in jacket ,0,90 d (27,11 Sk) Peeeny zemiak s kyslou smotanou Pieczony ziemniak s kwadnq Smietanq Pellkattoffeln Baked potatoes 200 a h 0,60 6 (18,08 Sk) Duseni4 ryfa Ry2 bialy gotowany Gediinstetes Reis Stewed rice 200 q RyS bialy gotowany z groszkiem Gedunsteter Reis mit Enbsen Stewed rice with peas 150 g MieSanA priloha (112 hranolky, 112 Ma) Mieszane dodatki (712 frytki, 1/2 lyf bialy) Mischbeilage (1/2 Pommes, 1/2 Reis) Mixed side dish (1/2 chips, 1/2 rice) 160 g - . ,* -0.80 9~. 6 (2!4,10 sk) Kysnute knedle Slowackie knedle Hefeknodel Yeast dumplings 150 g 0,70 € (21,09 Sk) Duseni4 ryfa s hri4Skom Kapusta kysla Kapusta kiszona Sauerkraut Sauerkraut - ),60 6 (18,08 Sk) 100 g Anglickh zelenina na masle Angielskie jarzyny na masle Englisches Gemuse auf Butter English vegetables on butter 40 g Volske oko Jajko sadzone Spiegelei Fried egg 100 g Zemiakova placka ( I ks) Placek ziemniaczany (1 szt.) Kartoffelpuffer (1 St.) Potato cake ( l p c ) 20 g Hrianka s cesnakom ( I ks) Gnanka z czosnkiem (1 szt,) Toaste mit Knoblauch (1 St.) Toast with garlic (Ipc ) 1 ks PeCivo banketove Pieczywo bankietowe Bankett Geback Banqueting pastry I KS --A - PeCivo Pieczywo, Geback, Pastry Chleb, Brot, Bread bl,OO Q (30,13 Sk) F " 60 6 (18,08 Sk) ~0,80 Q (24 10 Sk) 70 g Tatarska omaCka Sos tatarski, TatarsoRe, Tartar sauce 70 g Syrova omaCka Sos serowy, Kasesosse, Cheese sauce 70 g Americka om6Eka 0,60 6 (18,08 Sk) Sos amerykanski, Amerikanische SoRe, American sauce 70 g I I KeCup 0,SO € (l5,06 Sk) Ketchup, Ketschup, Ketchup tl 30 g HorCica Musztarda, Sen( Mustard 30 g Chren Chnan, Meerrettich, Horseradish 20 g a 0.30 € ("04 Sk) Feferon Fefemny, Peperoni, Chilli pepper 50 g Baranie rohy Baranie mgi, Wiirzpaprika, Hot pepper 50 g 70 g Kysl6 uhorka I. 0,30 6 (9,04 Sk) Og6rek kiszony, Sauergurke, Gherkin Bylinkov$ dressing Ziolowy dressing, Krauter Dressing, Herbal dressing 70 g A 0,50 e (1506 Sk) Cesnakovo-jogurto* dressing Czosnkowy - jogurtowy dressing, Knoblauch-Joghurt Dressing, Garlic-yoghurt dressing =+ 0,60 € (18,os sk) 50 g Opraf ona sloninka, Gebratener Speck, Pan-baked bacon :. 40 g 8 0,30 E (9,04 Sk) OpraZena slanlna Maslo 0,30 E (9,04 Sk) Maslo, Butter, Butter - 40 g .dL Pochtit'kova smotana 0,30 6 (9,04 Sk) KwaSna Smietana, Sahne, Delicious cream 0,11 Zakvas Kefir, Angarung, Sour milk 0,l 1 Mlieko Mleko, Milch, Milk Rez citr6nu (Iks) 5 - Platek cytryny (1 szt.), ).itron&IL-.,, * , I 0 6 (3,01 Sk) - m n g of l e m o ' i ~ ~ p c* f Rez limetky (I ks) Platek limonki (1 szt.), Limettenschnitt (1 St.), Cutting of lime (1 pc) * 209 l- 9 - 0,20 g ( 6 , ~ 3Sk) Zeleninove oblorenie (v cene jedla) zestaw surbwek, Gemusegarnienmg, vegetable garnishment 1009 Zeleninovb oblozenie (v cene jedla) zestaw sur6wek, Gemusegarnienmg, vegetable garnishment 1 0,20 6 (6,03 Sk) L 120 g Kapusto* Salat s mrkvou ,0,60 6 (18,08 Sk) Salatka z kapusty i marchewky Krautsalat mit Mohre Cabbage salad with carrots 120 g Salat z eervenej kapusty 0,60 6 (18,08 Sk) Salatka z czerwonej kapusty Salat aus Rotkohl Red cabbage salad 120 g 120 g , - -,I , = Mrkvoqj Ifalat s jablkom ,0,60 6 (18,08 Sk) MieIfany Balat z Eerstvej zeleniny ,I Salatka marchewkowo - jablkowa Mohrensalat mit Apfel Carrot salad with apple Mieszana salatka ze SwieZychjarzyn Mischsalat aus frischem Gemuse Mixed salad from fresh vegetables 120 g d ,oo e (30,13 sk) Paradajk o e Ifalat Salatka z pomidordw, Tomatensalat, Tomato salad 120 g Uhorko* Balat -906 (27,ll Sk) Salatka z ogbrkbw, Gurkensalat, Cucumber salad 150 g Sopsw gal& 1,50 € (45,19 sk) (paradajka, aprika, Saldtova uhorka, olivy, cibul'a, syr,olivo* olej, vinny Salatka ,, opskd ,,(pomidor, papryka, ogorek salatkowy, oliwy, cebula, ser, olej z oliwek, winny ocet) Mischsakt "Sopsk~7"(Tomaten, Paprika, Salatgurke, Oliven, Zwiebel, Kase Feta, Olivenol, Weinessig) "Sopsk~?" mixed salad (tomato, pepper, cucumber, olives, onion, cheese,olive oil, wine vinegar) 8 150 g Grecky Ifalat (ovEi syr,hl8v.5aldt1gal4tova uhorka,paradajky, olivy,cibu~a,oregano, olej, ocot, korenie) Salatka ,,Grecka" (ser owczy, salata, ogorek salatkowy, pomidory, oliwy, cebula, oregano, olej, ocet, pnyprawy) Griechischer Salat (Schafskase, Kopfsalat, Salatgurke, Tomaten, Oliven, Zwiebel, Oregano, 01, Essig, Gewune) Greek salad (sheep cheese, lettuce, cucumber, tomato, olives, onion, oregano, oil; vinegar, spices) - 150 g PodPa ponuky Wedlug oferty, nach Angebot, According to the offer 1,50 6 (45,19 sk) - - 360 g 4 ; "Gris" Krupicova kaSa so Skoricou a maslom ,,GRIS" Grysikowa kasza z cynamonem i maslem L 1,go e (57.24 Sk) ,GrieflU Grieabrei mit Zimt und Buffer ,JGris,barley mash with cinnamon and buffer 150 g Palacinky s mandf'ami a karamelom NaleSniki z migdalami i karamelem Palatschinken mit Mandeln und Karamell Pancakes with almonds and caramel 150 g Palacinky s orechami a SPahaCkou NaleSniki z onechami i bita smietana Palatschinken mit Niissen und Schlagsahne Pancakes with nuts and whipped cream 300 g Ovocne gule s maslom a grankom Owocowe kulki z maslem i kakaem Obstklijfie mit Buffer und Granko Fruit balls with buffer and sweeten cocoa 300 g [,go E (87,37 Sk) Sut'ance s makom a maslom Kopytka z makiem i maslem Mehlfinger mit Mohn und Buffer Balls with poppy and buffer 300 g Sul'ance s orechami a maslom Kopytka z orzechami i maslem Mehlfinger mit Niissen und Butter Balls with nuts and buffer 300 g Tvarohove taStiCky s maslom a grankom ,2,90 (87,37 Sk) Serowe torebeczki z maslem i kakaem Quarktaschchen mit Buffer und Granko Cottage cheese pockets with buffer and sweeten cocoa 120 g - ,I,30 E (39,16 Sk) Qtrudf'a podla ponuky Strudel wedlug oferty Strudel nach Angebot Stmdel-according to the offer 200 g Ovocny pohhr so 5PahaCkou Owoce z bita smietana Obstbecher mit Schlagsahne Fruit sundae with whipped cream 200 g Zmrzlino pohhr 'Valeria" s CuCoriedkami " z borowkami Eisbecher ,Valeriau mit Blaubeeren Ice cream sundae. Valbria ,, with blue%k 2,20 e (66,28 Sk) 7 *,. 1000 g PeCene bravCov6 koleno ** (ka2dych 10 g naviac 0,10 cent.) Pieczona wiepnowa golonka * (kaide nastepne 10 g doplata - 0,10 cent.) Gebratenes Eisbein ** (Zusatzpreisje log 0,10 Cent) Baked knuckle of pork ** (each 10 g plus 0,10 cents) 350 g PeCen6 kurCa na r&ni ** Pieczone kurcze na roszcie ** Brathiihnchen auf Rost ** Grilled chicken ** 9,50 a (286,20 Sk) - 4,90 "= 1OOg zeleninov.4 oblofenie, 100 g zeftaw surbwek, 1OOg Gemiisegamienmg, 1009 vegetable garnishment (147,62 Sk)