Miteinander Wie wäre es mit einem eigenen Kindergartenlied?

Transcription

Miteinander Wie wäre es mit einem eigenen Kindergartenlied?
PRAXIS
PRAXIS
Miteinander
Mite
Die Umsetzung
Wir fragten also die Familien und es ergaben sich viele interessante Gespräche, die
über das reine Übersetzen hinausgingen,
beispielsweise:
ã Was bedeutet das Miteinander/der Zusammenhalt in unserer Kultur?
ã Welche Bedeutung hat das Wort „Miteinander“ in der jeweiligen Sprache,
wenn man es wörtlich übersetzt? Das
chinesische „jian bing jian“ meint
„Schulter an Schulter“.
Irgendjemand fragte mich, warum ich es
mir denn so schwer mache und die Familien nach der Übersetzung fragte, es gäbe
im Internet doch Übersetzungshilfen für alle Sprachen, da würde ich viel Zeit und
Energie sparen. Ich musste spontan an
die Episode aus dem „Kleinen Prinzen“
denken, dem ein Händler eine durststillende Pille verkaufen wollte, mit der er
53 Minuten in der Woche einsparen
könne. Gefragt, was er mit diesen eingesparten 53 Minuten denn machen wolle,
sagt er, dass er ganz gemächlich zu einem Brunnen laufen würde.
Es geht auch bei dem „KindergartenliedProjekt“ mehr um den Prozess als um das
Ergebnis oder – wenn Sie so wollen –
mehr um den Weg als das Ziel. Die Frage
nach der Übersetzung war ein willkommener Gesprächsanlass, um mehr über den
jeweils anderen zu erfahren. Wenn dabei
noch ein gemeinsames Lied herauskommt – wunderbar.
Wie wäre es
mit einem eigenen
Kindergartenlied?
Die Idee
Unser Familienzentrum wollte die vorhandene kulturelle Vielfalt aufgreifen und
„zur Sprache bringen“.
Uns ist es wichtig, dass die Muttersprachen der Kinder in unserem Haus lebendig
sind.
Musik verbindet Menschen kulturübergreifend. Was liegt da näher als ein Kindergartenlied, in dem alle vorhandenen Sprachen vorkommen, zu entwickeln? Die
Melodie sollte möglichst einfach sein, da
der Text durch seine Mehrsprachigkeit
22
kinderleicht 2/15
Und so könnte es praktisch
aussehen
Für den Refrain, der jeweils unterschiedliche Möglichkeiten des „Miteinander-Tuns“
beschreibt, haben wir Bilder gemalt und an
der entsprechenden Liedstelle hochgehalten, um das Einüben des Textes
zu erleichtern (Miteinander spielen –
ein Bild mit spielenden Kindern …).
Zunächst haben wir die Passage im
schon anspruchsvoll ist.
Refrain, in der „Miteinander“ in den
Die Lebenswelt der Kinder
sollte sich darin widerspieunterschiedlichen Sprachen gesungen
wird, nur in Deutsch gesungen (miteigeln und der Gemeinvon
nander, miteinander, miteinander …),
schaftsaspekt im VorderClaudia Kuckelkorn
um ein Gefühl für die Melodie zu begrund stehen. Das Wort
kommen. Erst dann haben wir die einzel„Mit – ein – ander“ gefiel uns auf Anhieb,
nen Sprachen nach und nach einfließen
da darin sowohl „der Eine – der Andere –
lassen.
und das Gemeinsame“ durch das verbinWenn in Ihrer Kita andere Sprachen gedende Wörtchen „mit“ ausgedrückt wersprochen werden, tauschen Sie die Worte
den. Die nächste spannende Frage war,
einfach aus. Basteln Sie sich Ihr eigenes
ob es dieses Wort in allen anderen SpraKindergartenlied. n
chen auch geben würde.
C
5
9
13
17
21
F
G
Mit - ein - an - der
"
"
"
"
"
"
"
"
spie
ma
ren
mit - ein - an - der
"
"
"
"
"
"
"
"
Mit - ein - an - der
"
"
"
"
"
"
"
"
F
C
mit - ein - an - der
"
"
"
"
"
"
"
"
sin
ko
le
41
nicht
al - lei - ne
zusam - men glück - lich
ob
groß
o - der
ist
ver
-
auch mal
möch - te
lei
le
rich - tig,
tra - gen,
mit
ge - ther,
stad,
so - ba,
bashk,
en
ma
-
sein.
sein.
wechseln
von
uns
al - les
wich sa G
un - serm
und nicht
Ki - ta
was uns
-
-
se,
ben,
G7
Em
lus - tig,
an - dern
manch - mal
et - was
F
mein - sam,
Wort,
das
tig,
gen,
chor
trennt.
Am
-
G7
Em
je - der
im - mer
in
det
semble,
zi,
G
F
C
-
-
Am
klingt
bin -
ern,
ren,
gen,
C
mit - ein - an - der
"
"
"
"
(
zum Schluss
G
ge
ein
G7
to
e
se
C
-
sein.
sein
klein.
F
F
alle
wir
ha - ben
G7
Schluss:
fei
hö
fra
G
G
F
Em
Dm
C
Laut und
Je - der
37
- gen,
- chen,
- ben
G7
sein.
sein.
sein.
F
in - si - e - me,
ez
u - du,
im - pre - u - na,
C
G
fröh - lich
mu - tig
mü - de
mit - ein - an - der
"
"
"
"
"
"
"
"
Am
-
und
und
und
es - sen,
bau - en,
for - schen,
sve za - jed - no,
ma
bard,
lam cung
n - hau,
Stim - me
uns
ver
träu - men,
lach - en,
aus - ruh'n,
Am
Drugs dru - gom,
Mo - a - boa - no,
Con
jun - to,
Mensch
uns
mit - ein - an - der
"
"
"
"
"
"
"
"
G
C
E7
Em
bunt
stark
wild
F
je - de
seh‘n was
33
F
strei - ten,
ler - nen,
wei - nen,
C
Je - der
Wir woll‘n
29
len,
len,
nen
C
be - ra - ber,
jiang bing jiang,
jun
tos,
25
-
Text + Melodie: Claudia und Karl-Heinz Kuckelkorn
Am
wei
ge
G
je - der - kommt
je - der
von
hier
uns
-
-
se,
ben,
G7
vor.
kennt.
C
-
ein
-
an
-
der
sein.
kinderleicht 2/15
23