BlackPages - Richter Lighting Technologies GmbH

Transcription

BlackPages - Richter Lighting Technologies GmbH
BlackPages
1
Richter lighting technologies – Philosophie
Als Entwickler und Hersteller in einem legen wir
großen­Wert darauf, die Vorteile von LEDs für jedes
Projekt optimal zu nutzen. Unser Ziel sind sinnvolle,
professionelle, wirtschaftliche und gut zu bedienende
Produkte auf dem technisch aktuellsten Stand, die Ihr
Projekt ins beste Licht rücken.
As an experienced developer and manufacturer of LED
solutions, we always focus on utilizing the main advantages of LEDs for each application. Our goal is to provide
reasonable, professional, cost effective, easy-to-use
and technically always up-to-date products which will
illuminate your projects in a perfect way.
»Bewegung« ist für Richter lighting
­technologies GmbH ein Begriff, der sich
nicht nur auf die ständige Weiterentwicklung der Produkte bezieht. Unter dem
Motto »Jede Vision ist umsetzbar«­­stehen
wir Ihnen mit unserem Team zur Verfügung.
For Richter lighting technologies GmbH,
»movement« is a concept which not only
refers to the constant development of the
products but also to the whole company.
Challenge us –
we will find the perfect solution!
Fordern Sie uns heraus!
2
3
Intelligence
Genauso wichtig wie die leichte Montage von
LED-Produkten ist die einfache Bedienbarkeit
auch komplexer Lichtsteuerungen. Deshalb
sind unsere Steuerungen bedienerfreundlich
und selbsterklärend aufgebaut. Die modulare
Steuerungs­familie deckt alle Anwendungen ab
und ist mit allen Schnittstellen kompatibel.
As important as the easy installation of LED­
products is a good usability of even complex
light control systems. That is why our light
controls are user friendly and self ­explaining.
Our modular light control family ­covers all
applications and is compatible with all other
LED products and controllers.
4
5
AR-32
ART-4E
ART-16E
X-Control-1
DMX-fähiges Steuergerät mit Aufnahmefunktion
für Effektbeleuchtungen, das bis zu 32 Shows speichern
kann. Inklusive PC-Software zur Programmierung,
der Anschluss erfolgt über USB. Steuerung über Fern­
bedienung oder Zeitsteuerung möglich.
DMX-fähiges Steuergerät mit Touchscreen ­
für RGB-LED-Beleuchtung. Speichert vier
Szenen oder Farben. Direkte Ansteuerung von
RGB-LEDs über PWM-Ausgang. Ein Anzeigefeld gibt die aktuellen Einstellungen wieder.
Steuergerät mit Touchscreen für farbige Beleuchtungen.
Speichert bis zu 16 Shows, die manuell aufgenommen
werden können. Ebenso ist eine DMX-Steuerung oder eine
zeitgesteuerte Wiedergabe möglich. Die aktuellen Farbeinstellungen werden in einem Anzeigefeld dargestellt.
Steuerung für einfarbige Beleuchtung, die die
eingestellte Helligkeit über eine LED anzeigt. Da sowohl
DMX 512 als auch 0–10 V ausgegeben werden kann,
kann die Steuerung universell eingesetzt werden.
DMX control panel with recording function for ­architectural
DMX control panel for RGB-LEDs with touch-
Control panel with touchscreen for coloured i­lluminations,
set brightness by an indicator LED. The output is possible
effect lighting, capable of storing 32 shows. Programming
screen, stores up to four colors. Direct control
capable of storing up to 16 shows. Manual recording of
in DMX 512 or 0–10 V, thus the control is an all-purpose
via included PC-Software, connection by USB-cable.
of RGB-LEDs via PWM-exit. An indicator LED
shows is possible, as well as DMX controlling or time-
device.
­Remote control mode and time-trigger mode possible.
shows the current settings.
trigger mode. The current colour settings are shown by an
Control for single-colour illumination which shows the
indicator LED.
X-Fade-6
X-KP
X-IR-DMX
X-Chip-Driver IR
Wandsteuerung für bis zu sechs DMX-Kanäle. Sechs
Szenen mit je bis zu 100 Schritten sind einzeln ein­­stell-und abrufbar. Eine Stromversorgung sowie Signalbox und Fernbedienung liegen bei.
DMX-Steuergerät für drei Farben. Manuell- oder Automatikbetrieb, die aktuelle Farbeinstellung wird über
eine Anzeige-LED wiedergegeben, eine Fernbedienung
liegt bei.
DMX-Generator fuer drei Kanäle.
Identische Funktionen wie der Multidimmer, jedoch wird
hier ein DMX-Signal ausgegeben, so daß DMX-­Abnehmer
direkt angesteuert werden können.
Treiber für die X-Chip-Serie, der sowohl über DMX als
auch über Fernbedienung gesteuert werden kann.
Je Treiber können – abhängig vom Schaltnetzteil – bis
zu 400 X-Chip Platinen angeschlossen werden.
Wall-mounted control for up to six DMX channels.
DMX control for three colours. Manual or automatic
DMX generator for three channels.
Driver for the X-Chip series, controllable via DMX or remote
Six scenes with up to 100 steps can be individually stored
mode, IR-remote control included, the current setting
Identical functions as the Multidimmer, but here a DMX
control. Each driver can control up to 400 X-Chips.
and recalled. Power supply unit, signalbox and remote
is shown by an indicator LED.
signal is created so DMX users can be controlled directly.
control included.
6
7
Multidimmer
Dimmer mit drei Kanälen und einem Eingangs­spannungs­
bereich von 12–24 V DC. Der maximale Strom am Ausgang beträgt insgesamt 6 A. Die Kanäle sind durch die
mitgelieferte Fernbedienung stufenlos einstellbar.
Dimmer with three channels and an input voltage range
X-Dimmer-1-III
Dimmer mit einem Kanal und Möglichkeit zur DMXAnsteuerung. Durch die Möglichkeit zum Betrieb bei
0–10 V oder 1–10 V analog ist er universell einsetzbar.
Die Ausgangsleistung kann über DIP-Schalter fest
eingestellt werden.
from 12–24 V DC. The total maximum output current
Single-channel dimmer, DMX-control is possible. It’s an
is 6 A. The channels are freely adjustable by the included
all-purpose device because it can be used either in 0–10 V
remote control.
mode or 1–10 V analogue. Also, the output power can be
manually set by using DIP-Switches.
X-Dimmer-3-HP
3-Kanal-Dimmer für Hochleistungs-LEDs, der sowohl
manuell eingestellt als auch über DMX angesteuert
werden kann. Der Strom am Ausgang kann zwischen
350 mA (für 1 W-LEDs) und 700 mA (für 3 W-LEDs) per
DIP-Schalter gewählt werden.
3-channel-dimmer, designed to drive High Power LEDs,
X-Dimmer-3-Pro
3-Kanal-Dimmer mit der Möglichkeit zur Ansteuerung
von X-Chip-Platinen. Jeder Kanal ist über DIP-Schalter
fest einstellbar oder über DMX regelbar.
3-channel-dimmer, each channel presettable by
DIP-switches or DMX.
manual preset or DMX control is possible. The output
­current can be switched by a DIP-switch between 350 mA
(1 W-LEDs) and 700 mA (3 W-LEDs).
X-Dimmer-Switch
DDC-1
X-Video-Driver-mini
X-FB-OLD
3-Kanal-Dimmer mit Anschlüssen zur externen, kabel­
gebundenen Steuerung der Dimmerfunktionen.
Wandelt DMX in DALI und umgekehrt, die Einstellung
der Betriebsart erfolgt über einen DIP-Schalter.
Zur Verlängerung von X-Chip Kabeln, ohne
diese verlöten zu müssen.
3-channel-dimmer with input possibilty for external
Changes DMX into DALI and vice versa, selecting of
control of the dimmer functions via cable.
operating mode via DIP-switch.
Treiber für die X-Pipe- und X-Wall-Serie, kompatibel
mit DMX 512 und DMX 1000. Jeder Treiber kann bis zu
200 Pixel verwalten, in einer Reihenschaltung vergeben
die Treiber die Pixel-Adressen automatisch.
Extension for X-Chip cables without soldering.
Driver for the X-Pipe and X-Wall- series, compatible with
DMX 512 and DMX 1000 standards. Each driver can
­control up to 200 pixels, auto addressing of the pixels in
line by the driver.
8
9
DMX-Ant
X-Power-2-HP
Fernsteuerbarer DMX-Controller und
-Rekorder. Über eine Fernbedienung können
DMX-kompatible Beleuchtungen gesteuert,
aber auch Programme auf­genommen und
wieder abgespielt werden.
Universell einsetzbarer Treiber für 1W-LEDs mit sechs
3Pin-XLR-Ausgängen. Drei unterschiedliche Last­­­ein­stel­
lungen für RGB, weiß oder warmweiß. Die Ausgänge
­können einzeln, in Gruppen zu zweit oder dritt, oder alle
­gemeinsam gesteuert werden. DMX 512-fähig.
Remote controlled DMX control and -recorder.
All-purpose driver for 1W-LEDs with six 3Pin-XLR
DMX compatible luminaires can be controlled
­outputs. Three different output loads selectable, including
and programs may be recorded and replayed
RGB, white and warm white. The outputs can be controlled
by remote control.
seperately, in groups to two or three, or all together.
DMX 512 capable.
X-Net-8
Universell einsetzbarer DMX-Controller mit acht
Ausgängen und eingebautem Speicher für bis zu
32 Shows. Der Anschluss an einen PC erfolgt über
RJ45-Kabel.
Universally applicable DMX control with eight outputs,
internal memory for up to 32 shows. Connection to
PC by RJ45 cable.
10
11
Illumination
Wir unterscheiden zwischen »Licht« und
»Effekt«. In unserem Programm finden Sie
von der einfachen Hinterleuchtung bis zur
videofähigen Platine alles, was Sie für Ihre
Anwendung brauchen. Die von uns verbauten
LEDs sind innerhalb extrem enger Fertigungs­
toleranzen hergestellt, sodass perfekte
Be- und Hinterleuchtungen garantiert sind.
We differenciate between »light« and »effect«.
In our product range, you can find everything
you need for your application. From simple back
lighting units to the intelligent PCB which can
play videos – we have what you need.
The LEDs we use are manufactured within
extremely tight manufacturing tolerances
which makes perfect illuminations a reality.
12
13
Slimline 3Chip LED-Platine WW/KW
14
W K
Slimline 3Chip LED-Platine
W K
Die ideale Lösung für Beleuchtungsaufgaben, bei denen
es auf einen hohen Farbwiedergabeindex ankommt.
Die LEDs auf der alle 2 cm kürzbaren Aluminiumleiste
erreichen einen Farbwiedergabeindex Ra von bis zu 95.
Über einen Mehrkanaldimmer (z.B. Multidimmer) kann
die Farbtemperatur zwischen 2700 K und 8000 K eingestellt werden.
Dank der Verwendung hochwertiger 3-Chip-LEDs auf
einer Aluminiumleiste kann eine sehr hohe Lichtaus­
beute erreicht werden. Die Leiste ist alle 3 cm kürzbar
und in den Farben warm-, kaltweiß, rot, grün und blau
erhältlich.
Systempanel 280 x 280 / 80 x 80
W K
X-Chip-Serie
Die flexible Lösung für hochwertige Hinterleuchtungen
bei geringer Bautiefe. Jedes Systempanel ist mit 49
3-Chip LEDs bestückt, Pixelabstand 40 x 40 mm.
Die Systempanels lassen sich ohne Werkzeug einfach in
sieben Streifen abknicken und durch Schnellverbinder
leicht verkabeln. Erhältlich in 3700 K und 6500 K.
Die flexible Lösung zur Hinterleuchtung. Erhältlich in
100 mm Länge für Voutenhinterleuchtungen oder in 300
mm Länge für flächige Hinterleuchtungen. Sie sind ohne
Löten sehr einfach montierbar.
mounted on an aluminium strip, a high light output can
The flexible solution for quality backlighting at a minimal
The ideal solution for illumination tasks where a high
are controlled and driven by the X-Chip-Driver IR.
be achieved. The PCB can be cut every 30mm and is
depth. Each Systempanel is mounted with 49 3-Chip
­colour rendering index is important. The LEDs on the each
available in red, green, blue, warm white or cool white.
Because of the high quality 3-chip LEDs which are
The solution for coloured back lighting. The high-class
LEDs are mounted on PCBs of 10 cm or 30 cm length and
LEDs which results in an even grid of 40 x 40 mm. System­
2 cm separable aluminium band achieve a colour render-
panels can easily be divided in seven segments by hand.
ing index Ra of up to 95. By using a multi channel dimmer
Connection of the panels is simply done by fast connec-
(e.g. Multidimmer), one is able to freely adjust the colour
tors on all sides of the panel. Available in warm white
temperature between 2700 K and 8000 K.
(3700 K) and cool white (6500 K).
15
Rebel-Chip-RGB
X-Dome-Serie
X-Wall
Rebel-Bar High Power
Platine mit je einer roten, einer grünen und einer blauen
1 W-Rebel-LED. Über den Driver können bis zu zwölf
Module in Reihe betrieben werden. Erhältlich mit transparenter Abdeckung oder weißer Abdeckung mit Linsen.
LED-Leuchtpixel mit sechs SMD RGB LEDs. Einsetzbar
im Innen- und Außenbereich. In verschiedenen Bau­
formen erhältlich. Die einzelnen X-Domes sind selbst­
adressierend und videofähig.
PCB with one red, one green and one blue 1W Rebel-LED.
LED pixel with six SMD RGB LEDs for indoor and outdoor
Die Lösung für virtuelle Displays im Innenbereich.
Erhältlich in 200 mm und 400 mm Länge mit fünf bzw.
zehn ultrahellen SMD RGB LEDs. Neben Farbverläufen
können auch Grafiken, Filme und Animationen wiedergegeben werden.
Using the Rebel-Chip-Driver, up to twelve modules can
use. Available in different housings. The X-Domes are
The solution for interior virtual displays. Available in
be operated in-line. Available with clear cover or with
self-addressing and can also display videos.
200 mm and 400 mm length with five, respectively ten
High Power-Leiste für den Innen- oder Außenbereich,
bestückt mit Rebel LEDs und -Linsen. Längen: 1000 mm
mit 36 LEDs oder 500 mm bestückt mit 18 LEDs.
(10 x 35 Grad, 10 Grad, 25 Grad, 40 Grad, oder 10 x 60 Grad).
Das Schaltnetzteil ist integriert, sodass die Rebel Bars
einfach aneinandergereiht werden können – Signal und
Strom werden durchgeschleift.
white cover with lenses.
W K
bright SMD-RGB-LEDs. In addition to colour changes, the
High Power bar for indoor or outdoor use with Rebel LEDs
system can also play graphics, movies and animations.
and lenses. Lengths: 1000 mm with 36 LEDs or 500 mm
with 18 LEDs.The power supply is integrated, so the Rebel
Bars can simply be connected to each other with power
and signal running through.
16
17
Rebel-Band 300
18
W K
Rebel-Band 900
W K
Rebel-Bar 350
W K
Air-Panel
Wall-Washer mit 36 LEDs, Steuerung über DMX. Ideal für
Szenenbeleuchtung in der Architektur, einsetzbar im
Innen- und Außenbereich. Erhältlich mit integriertem
Schaltnetzteil oder einer DC-Variante.
Die Lösung für Akzentbeleuchtung im Außenbereich.
Erhältlich in RGB, warm- und kaltweiß. Ausführung in
AC- oder DC-Variante, mit oder ohne Linsen erhältlich,
DMX-fähig. Schutz­klassen bis IP 68 möglich!
Wall-Washer mit 12 Rebel LEDs für den Innen- oder
Außen­bereich. Länge 350 mm incl. eingebautem Schaltnetzteil, so dass die Rebel Bar 350 einfach aneinendergereiht werden können.
Die Lösung für flache LED-Anzeigen. Ein Modul besteht
aus 100 Hochleistungs-RGB-Pixeln, die über DMX
angesteuert werden können. Über unsere Software
­können bis zu zehn unterschiedliche Dateiarten auf­
gespielt werden.
Wall-Washer with 36 LEDs, DMX controlled, ideal for
The solution for exterior effect lighting. Available in differ-
Wall-Washer with 12 Rebel LEDs for interior or exterior
scene lighting in architecture. Applicable for interior and
ent length, RGB, warm white and cool white. Available in
use. Length 350 mm including PSU, so they can be simply
The solution for slim LED displays. One module consists
exterior purposes. Available with integrated power supply
AC- or DC-version, with or without lenses, DMX capable,
connected to each other.
of 100 high-power-RGB pixels, controllable via DMX.
unit or a DC-version.
IP up to 68 possible.
Up to ten different types of input files can be processed.
19
Richter
Lighting technologies GmbH
Böbinger Straße 34
73540 Heubach, Germany
Tel: +49 (0)7173 - 71440 - 0
Fax: +49 (0)7173 - 71440 - 12
E-Mail: info@richter-lt.de
www.richter-lt.de
20