Video Stereo Audio Baluns - Zu black

Transcription

Video Stereo Audio Baluns - Zu black
JUNI 2002
IC441A-R2
Video Stereo Audio Baluns
ereo
o St lun
Videudio Ba
A
O
VIDEIR 4
PA & 8)
(7
KUNDENDIENSTINFORENMATIONEN
)
IO(L
AUDAIR 2
P & 6)
(3
)
IO(R3
AUD
PAIR& 2)
(1
Bestellen in Deutschland: Rufen Sie einfach an unter 0811/5541-410 • KOSTENLOSER
Tech Support per Tel.: 0811/5541-110 • Postanschrift: Black Box Deutschalnd GmbH,
Ludwigstrasse 45B, D-85399 Hallbergmoos
Webseite: www.blackbox.de • E-Mail: techsupp.de@blackbox.com
FCC/IC RFI-ANGABEN, WARENZEICHEN
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION UND
INDUSTRY CANADA FUNKFREQUENZSTÖRUNGSANGABEN
Digitales Gerät der Klasse B. Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für ein
Computersystem der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte
sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in Wohngebieten bieten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann, falls es nicht gemäß
den Anweisungen korrekt installiert und verwendet wird, zu Störungen im Funkverkehr
führen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass Störungen durch eine bestimmte Art der
Inbetriebnahme nicht auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder
Telefonempfangs verursacht, was durch Drehen des Gerätes überprüft werden kann, muss
sich der Benutzer darum bemühen, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an anderer Stelle.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich in einem anderen Stromkreis
befindet als die, an dem der Empfänger momentan angeschlossen ist.
• Wenden Sie sich für Hilfe an einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Achtung: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die
Konformität zuständigen Behörde genehmigt werden, können zu einem Erlöschen der
Betriebsberechtigung für den Benutzer des Geräts führen.
Um den FCC-Anforderungen gerecht werden zu können, sind geschirmte Kabel erforderlich,
damit das Gerät an andere Klasse-B-zertifizierte Geräte angeschlossen werden kann.
Dieses digitale Gerät erfüllt die Grenzwerte der Klasse B für Funkgeräuschemissionen von
Digitalgeräten, die in der Radio-Interferenz-Richtlinie der Industrie in Kanada festgelegt sind.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage
radioélectrique publié par Industrie Canada.
WARENZEICHEN, DIE IN DIESEM HANDBUCH BENUTZT WERDEN
BLACK BOX und das
Logo sind eingetragene Warenzeichen der Black Box Corporation.
VELCRO® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Velcro USA Inc.
Alle in diesem Handbuch genannten Warenzeichen sind anerkannt und den jeweiligen
Eigentümern dieser Warenzeichen vorbehalten.
1
VIDEO STEREO AUDIO BALUNS
NORMAS OFICIALES MEXICANAS (NOM)
ELECTRICAL SAFETY STATEMENT
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Todas las instrucciones de seguridad y operación deberán ser leídas antes de
que el aparato eléctrico sea operado.
2. Las instrucciones de seguridad y operación deberán ser guardadas para
referencia futura.
3. Todas las advertencias en el aparato eléctrico y en sus instrucciones de
operación deben ser respetadas.
4. Todas las instrucciones de operación y uso deben ser seguidas.
5. El aparato eléctrico no deberá ser usado cerca del agua—por ejemplo, cerca
de la tina de baño, lavabo, sótano mojado o cerca de una alberca, etc..
6. El aparato eléctrico debe ser usado únicamente con carritos o pedestales que
sean recomendados por el fabricante.
7. El aparato eléctrico debe ser montado a la pared o al techo sólo como sea
recomendado por el fabricante.
8. Servicio—El usuario no debe intentar dar servicio al equipo eléctrico más allá
a lo descrito en las instrucciones de operación. Todo otro servicio deberá ser
referido a personal de servicio calificado.
9. El aparato eléctrico debe ser situado de tal manera que su posición no
interfiera su uso. La colocación del aparato eléctrico sobre una cama, sofá,
alfombra o superficie similar puede bloquea la ventilación, no se debe colocar
en libreros o gabinetes que impidan el flujo de aire por los orificios de
ventilación.
10. El equipo eléctrico deber ser situado fuera del alcance de fuentes de calor
como radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que producen calor.
11. El aparato eléctrico deberá ser connectado a una fuente de poder sólo del
tipo descrito en el instructivo de operación, o como se indique en el aparato.
2
NOM STATEMENT
12. Precaución debe ser tomada de tal manera que la tierra fisica y la polarización
del equipo no sea eliminada.
13. Los cables de la fuente de poder deben ser guiados de tal manera que no
sean pisados ni pellizcados por objetos colocados sobre o contra ellos,
poniendo particular atención a los contactos y receptáculos donde salen del
aparato.
14. El equipo eléctrico debe ser limpiado únicamente de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante.
15. En caso de existir, una antena externa deberá ser localizada lejos de las lineas
de energia.
16. El cable de corriente deberá ser desconectado del cuando el equipo no sea
usado por un largo periodo de tiempo.
17. Cuidado debe ser tomado de tal manera que objectos liquidos no sean
derramados sobre la cubierta u orificios de ventilación.
18. Servicio por personal calificado deberá ser provisto cuando:
A: El cable de poder o el contacto ha sido dañado; u
B: Objectos han caído o líquido ha sido derramado dentro del aparato; o
C: El aparato ha sido expuesto a la lluvia; o
D: El aparato parece no operar normalmente o muestra un cambio en su
desempeño; o
E: El aparato ha sido tirado o su cubierta ha sido dañada.
3
VIDEO STEREO AUDIO BALUNS
Inhalt
Kapitel
Seite
1.
Technische Daten ..........................................................................................5
2.
Einführung
3.
Installation ...................................................................................................8
4.
Fehlersuche ................................................................................................
4.1 Dinge, die Sie unternehmen können, falls Probleme auftreten...............
4.2 Anruf bei Black Box ............................................................................
4.3 Versand und Verpackung ...................................................................
4
...................................................................................................7
10
10
11
11
KAPITEL 1: Technische Daten
1.Technische Daten
Erforderliches Kabel: Zwischen Balun-Paaren: Nichtgeschirmtes Twisted Pair (UTP):
Konstruktionsstandard: Kategorie 3 oder höher;
Stärke: 24 AWG oder kleiner;
Terminierung: RJ-45 Stecker;
Paarung: 3 oder mehr (6 Drähte werden verwendet), um alle
Video- und Audiokanäle aufzunehmen;
Impedanz: 100 Ohm bei 1 MHz;
Maximale Kapazität: 20 pF/Fuß. (6,1 pF/m);;
Maximale Dämpfung: 6.6 dB/Fuß (2 dB / km); Zu
Zu angeschlossenen Geräten:
Video: (1)Standard 75-Ohm RG59/U-Koaxialkabel mit
einem BNC-Stecker am Balun-Ende, vorzugsweise mit dem
Kabel, das mit dem Balun mitgeliefert wird;
Audio: (2) Standard-RCA-Kabel
Einhaltung:
FCC-Klasse B, IC-Klasse/-Klasse B;
CISPR Pub. 22 22 Klasse B
Standard:
Composite (Basisband) Video: NTSC, PAL, order SECAM
Impedanz:
Koaxialseitig:75Ohm;
Phono-seitig:600Ohm;
UTP-seitig:: 100 Ohm
Bandbreite:
Video: DC bis 8 MHz;
Audio: 20 Hz bis 50 kHz
Maximaler HFEingang:
1,1 Ohm bei 60 Hz
Eingangsdämpfung:
Weniger als 2 dB über dem DC-zu-8-MHz-Frequenzbereich
Rückflussdämpfung
Mehr als 15 dB über den DC-zu-8-MHz-Frequenzbereich
Gleichtakts
Ablehnung:
Mehr als 40 dB bei 8 MHz
5
VIDEO STEREO AUDIO BALUNS
.BYJNVN
&OUGFSOVOH
Mit Kabel der Kategorie 3: 11200 Fuß (365,8 m) für Farb-Video,
1500 Fuß (457,2 m) für Schwarz-Weiß-Video; Mit Kabel der
Kategorie 5: 2200 Fuß (670,6 m) für Farb-Video,
2500 Fuß (762 m) für Schwarz-Weiß-Video
"OTDIMàTTF
(1) RJ-45 weiblich, (1) BNC-Buchse, und (2) RCA-Buchse
7FSXFOEFUF
Pin 1 (Audio rechts), Pin 2 (Audio rechts Masse), Pin 3 (Audio links),
Pin 6 (Audio links, Erde), Pin 7 (Video), Pin 8 (Video-Erde)
3+1JOCFMFHVOH
Temperatur
Toleranz:
Luftfeuchtigkeit
Toleranz:
Betrieb: 0 bis 55 °C
Lagerung: -20 bis +85°C
Bis zu 95%, nicht kondensierend
Gehäuse:
Feuerhemmender Kunststoff inkl. optionalem VELCRO®
Befestigungsmaterial
Größe:
2.3"H x 2.4"B x 1"T (5,8 x 6,1 x 2,5 cm)
Gewicht:
Inkl. Kabel: 113 g;
Ohne mitgeliefertes Kabel: 9 g
6
KAPITEL 2 Einführung
2. Einführung
Mit dem Video Stereo Audio Balun können Sie zusammengesetzte Basisband-Video- und
-Audiosignale über Kategorie 3- oder besser nichtgeschirmtes Twisted Pair-Kabel (UTP)
übertragen, das als Verdrahtung bereits in den meisten kommerziellen Standorten
vorhanden ist. Verwenden Sie Paare an Baluns, um ein standardmäßig mit NTSC, PAL
oder SECAM zusammengesetztes Video mit Stereo Audio zu übertragen: Das Balun, das
sich in der Nähe der Medienquelle befindet, nimmt ein einzelnes zusammengesetztes
Basisband-Videosignal über ein 75-Ohm-Koaxialkabel auf sowie linke und rechte
Audiosignale über zwei 600-Ohm-Phonokabel, wandelt die Signale und überträgt sie über
UTP-Kabel an das andere Balun, das sie wieder zurück umwandelt und sie an ihren
Bestimmungsort sendet.
Schließen Sie das Video Stereo Audio Balun an die strukturierte Verkabelung eines
Standorts über eine Wandsteckdose im Arbeitsbereich an. Jedes Balun hat einen BNCAnschluss und zwei RCA-Stecker an einem Ende und eine RJ-45-Buchse an seinem
anderen Ende.
Das Video Stereo Audio Balun wurde für den Einsatz mit CCTV-Kameras und
Monitoren, Videokassettenrekordern (NTSC, PAL oder SECAM), Videokonferenzen und
anderen audiovisuellen Geräten mit Basisband konzipiert. Zu den Anwendungen gehören:
Sicherheit/Überwachung, Video-Bulletin Boards, Finanzinformationsdienste,
Nachrichtendienste, Bildung, Video-Training, Flughafen-Displays, Video-Capture- und
Informationsanzeigen an Börsen, Hotels und Kongresszentren.
7
VIDEO STEREO AUDIO BALUNS
3. Installation
Um ein Paar Video Stereo Audio Baluns zu installieren, gehen Sie folgendermaßen vor:
ACHTUNG!
Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Es gibt keine zu wartenden
Teile im Inneren des Video Stereo Audio Baluns. Beim Öffnen des
Gerätes erlischt die Garantie.
1. Stellen Sie sicher, dass das Video-Zielgerät sich nicht zu weit vom MedienQuellengerät (e) entfernt befindet (siehe Angabe der maximalen Entfernung in
Kapitel 1). Wenn die Zielvorrichtung außerhalb der Reichweite des Quell-Baluns ist,
werden die Signale, welche das Gerät empfängt, schwach oder nicht vorhanden sein.
2. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers für das Ausschalten solcher Videound Audiogeräte, die Sie anbringen möchten und trennen Sie diese Geräte vom
Stromnetz und von allen anderen Geräten.
3. Stellen Sie sicher, dass die Telekommunikationsdosen und Querverbindungen, an
die Sie die Baluns anschließen möchten, ordnungsgemäß konfiguriert und
gekennzeichnet sind, so dass der Verteiler (Hub/Switch) identifiziert werden kann.
ACHTUNG!
Schließen Sie das Video Stereo Audio Balun nicht an eine
Telekommunikationssteckdose an, die mit nicht dazugehörigen
Geräten verdrahtet sind. Das Herstellen einer solchen Verbindung
kann das Gerät und/oder das Balun beschädigen. Stellen Sie sicher,
dass die gesamte Verdrahtung durchgängig gesteckt wurde.
4. Stellen Sie sicher, dass der Twisted Pair-Verteiler (Hub/Switch), den Sie verwenden
möchten, nicht bereits für andere LAN- oder Telefonanlagen verwendet.
5. Optional: Jedes Balun wird mit VELCRO® Pads geliefert. Um ein Balun auf einer
Oberfläche zu befestigen, stellen Sie zunächst sicher, dass die Oberfläche frei von
Staub, Öl, usw. ist, so dass das VELCRO gut daran haftet. Dann ziehen Sie die
haftende Rückseite ab, legen eine Seite der Pads an das Balun, und befestigen die
andere Seite an der Oberfläche.
ACHTUNG!
Montieren Sie das Balun nicht über Lüftungsöffnungen. Dies könnte
das Balun beschädigen oder das Gerät überhitzen.
6. Für jedes Balun - abhängig von der Art an Videogeräten, an die Sie diesen
befestigen - stecken Sie seine BNC-Buchse entweder direkt in den BNC-Stecker des
Geräts oder in einen BNC-Stecker eines Kabels, das mit dem Gerät verbunden ist, wie
beispielsweise das Kabel, das mit dem Balun mitgeliefert wird. Sie können auch
Phonokabel aus Ihrer Audioquelle(n) führen und sie am Balun einstecken.
8
KAPITEL 3: Installation
RCA-Klinkenstecker; Sie können eine oder beide der Audiokanäle
verwenden, wie es für Ihre Anwendung geeignet ist. Siehe Abbildung 3-1.
RJ-45 für UTP
Video Stereo
Audio Balun
VIDEO
PAAR 4
(7 & 8)
AUDIO(L)
PAAR 2
(3 & 6)
AUDIO(R)
PAAR 3
(1 & 2)
Abbildung 3-1. Der Balun und seine Anschlüsse.
7. Verbinden Sie die Enden des UTP-Kabels in die RJ-45 modularen Buchsen eines
jeden Baluns. Um das Videosignal übertragen zu können, müssen diese Leitungen
als ein Drahtpaar, mit den RJ-45-Stiften 7 und 8 verbunden werden. Um das linke
Audiosignal übertragen zu können, müssen die Kabel ein Paar besitzen, das an den
Stiften 3 und 6 befestigt ist. Um das rechte Audiosignal übertragen zu können,
müssen die Kabel ein Paar besitzen, das an den Stiften 1 und 2 befestigt ist.
8. Stecken Sie das andere Ende jedes UTP-Kabels in die entsprechende VideoSteckdose oder in ein Rangierfeld. Nachdem dies geschehen ist, muss eine
vollständige Verkabelung zwischen den beiden Symmetrieschaltungen verlaufen,
wie sie in Abbildung 3-2 gezeigt wird.
Kategorie 3 order
höher UTP
Video Stereo
Audio Balun
VIDEO
PAAR 4
(7 & 8)
AUDIO(L)
PAAR 2
(3 & 6)
AUDIO(R)
PAAR 3
(1 & 2)
Video Stereo
Audio Balun
VIDEO
PAAR 4
(7 & 8)
AUDIO(L)
PAAR 2
(3 & 6)
AUDIO(R)
PAAR 3
(1 & 2)
Abbildung 3-2. Zwei Baluns, die miteinander verkabelt sind.
9. Schließen Sie die Video- und Audio-Geräte erneut an und schalten Sie sie ein.
Ihr Video Stereo Audio Balun-System steht jetzt für den Dauerbetrieb bereit.
9
VIDEO STEREO AUDIO BALUNS
4. Fehlerbehebung
4.1 Dinge, die Sie unternehmen können, falls Probleme auftreten
Falls zu irgendeinem Zeitpunkt Ihr Video Stereo Audio Balun-System nicht richtig zu
arbeiten scheint, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers, eine Diagnose Ihrer Video- und/oder
Audio-Geräte vorzunehmen.
2. Sollte dies das Problem nicht lösen, überprüfen Sie alle Kabelverbindungen und die
Integrität Ihrer Standortverdrahtung.
3. Sie könnten versuchen, die Audio-/Videosignale über eine zu große Kabelentfernung
zu übertragen. Die maximale Entfernung, über welche die Baluns in der Lage sind,
Video-Signale zu übertragen und zu empfangen, hängt von Ihrem Kabel und Ihrer
Video- und Audio-Ausrüstung ab; beziehen Sie sich dafür auf die Maximal zulässige
Entfernung, die in Kapitel 1 angegeben ist.
4. Stellen Sie sicher, dass das Verlegekabel, welches Sie zwischen dem Balun und dem
Verdrahtungssystem Ihres Standorts verlegt haben, die richtige Kabelspezifikation
besitzt und richtig eingesteckt wurde (siehe Benötigte Kabel, angegeben in Kapitel 1).
5. Falls möglich, wechseln Sie die Video Stereo Audio Baluns, die mit dem Problem
involviert sind mit solchen Video Stereo Audio Baluns, die bekannt dafür sind, dass
sie funktionieren, immer nur einen zu gegebener Zeit. Falls das Problem zu
irgendeinem Zeitpunkt verschwindet, bestand wahrscheinlich ein Defekt in einem
Balun, den Sie gerade austauschten.
6. Sollten Sie nach wie vor das Problem nicht diagnostizieren können, rufen Sie Black
Box für einen technischen Support an, wie dieser im nächsten Abschnitt beschrieben
wird.
10
KAPITEL 4: Fehlerbehebung
4.2 Anruf bei Black Box
Wenn Sie feststellen, dass Ihr Audio-Digital-Balun defekt ist, versuchen Sie nicht etwas
zu verändern oder das Gerät zu reparieren. Es enthält keine vom Benutzer zu wartenden
Teile. Kontaktieren Sie Black Box Technical Support unter 0811/5541-110.
Bevor Sie dies vornehmen, bereiten Sie eine Aufzeichnung des Problemverlaufs vor.
Wir werden in der Lage sein, eine effizientere und genauere Beratung bereitzustellen,
wenn uns eine vollständige Beschreibung von Ihnen vorliegt, einschließlich:
• Art und Zeitraum des Problems;
• Wann das Problem auftritt;
• Welche Komponenten am Problem beteiligt sind;
• Jedwede bestimmte Anwendung, die, sobald sie verwendet wird, das Problem zu
verursachen scheint oder es noch schlimmer macht; und
• Die Ergebnisse jedweder Tests, die Sie bereits vorgenommen hatten.
4.3 Versand und Verpackung
Falls Sie Ihr Video Stereo Audio Balun transportieren oder verschicken müssen:
• Verpacken Sie ihn sorgfältig. Wir empfehlen Ihnen, die Originalverpackung zu
verwenden.
• Sobald Sie das Balun an uns aus irgendeinem Grund zurücksenden möchten,
kontaktieren Sie Black Box, um eine Rücksendenummer (RA) zu erhalten.
11
Doc. No. 94000128A
© Copyright 2002. Black Box Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Ludwigstr. 45B •
85399, Hallbergmoos - DE •
0811/5541-110
•
Fax 0811/5541-499