FRIUU NEL MONDO - Ente Friuli nel Mondo
Transcription
FRIUU NEL MONDO - Ente Friuli nel Mondo
FRIUU NEL MONDO Anno VI. - Num. 46 Settembre 1957 Spedizione in abbon. postale - G r u p p o 111 I ORGANO \ DIREZIONE UFFICIALE E DELL' ENTE AMMINISTRAZIONE: U D I N E - VIA "FRIULI NEL MONDO,, MISSIONARI, 2 - TELEFONO 55.077 INIZIATIVA DELL'ENTE PER GLI ITALIANI EMIGRATI NEL CHILE Ferragosto in FriuliI Come hanno trascorso quesFonno il Ferragosto i friulani vi è riferito, amici lettori, nelle pagine interne dì questo vostro giornale; (pii, invece, vogliamo sottolineare un fatto che, se do un lato acutizzerà in voi la nostalgia per lo vostra terra, dalFaltro vi renderà orgogliosi di esser noti in uno regione che sta diventando, con un ritmo che dì anno in anno si fa crescente, méta di visitatori e di luristi. Pi^rché è appunto tede fenomeno che oggi vogliamo registrare: un fenomeno che in occasione del Ferragosto ha avuto le sue punte piìi olle. Innanzi tutto va detto che, quest'estate, intensissima in Friuli è stata non solo Fofflnenza di connazionali delle olire province — dal Trentino olla Sicilia, dal Piemonte alla Campania — ma anche di villeggianti dalle oltre Nozioni. Sembra che finalmente tanto gli italiani che gli stranieri sì siano accorti che il Friuli è uno regione che nulla ho da invidiare (die altre, e che anzi sulle altre può vantare molti numeri a proprio vantaggio. Mentre, sino aU'anno scorso, la maggior olicpiota di lurìslì stranieri era data dall'Austria, Fogosto 1957 ho visto lo lìresenzo fra noi — tonto al mare che ai monti, tonto ai colli che nelle città — di stranieri di ogni parte d'Europa: Francia, Germania, Svizzera, Belgio, Olanda, Inghilterra... E tutti ìndìstiiitameiite hanno manifestato, con gesti e con espressioni inequivocabili, la loro gioiosa .sorpreso di avere (( scoperto » una terra in cui le bellezze della naturo si sposano armoniosa mcn te con F eccellenza delle opere (Forte (non é forse vero, tanto per limitarci a l dine, che il capoluogo del Friuli ho meritato la denoininazìone di (( città del Tiepolo » e che la piazza Libertà, ix C.ontarena, è la piazzo piìi veneziano del mondo dopo (jnella di S. Marco?), in cu' alla laboriosità della popolazione fa riscontro la gentilezza e Foffabilìtà del tratto. Pensate, amici lettori, che nel solo giorno di Ferragosto sono transitate per il valico dì Coccoli che segno il confine fra Italia e Austria ben quattromila macchine; che Lignono — e con essa Grado, e le località alpine •— hanno visto sensibilmente aumentato il numero dei villeggianti, ìnnamoriiti ugualmente della sabbio dorato delle nostre .spiagge e del tenero verde dei nostri monti. Ma un fenomeno che forse ci ha colpito ancoro di più è stalo quello dì aver visto tanti, tonti stranieri alle nostre (( sagre », olle feste caratteristiche dei nostri paesi: a Cividale e a S. Daniele, a Spìlitnbergo e a Socile e dovunque; la sano allegria del nostro popolo li ha conquistati: essi sì sono uniti a noi nella spensieratezza e nella cordialità, sia pure per un solo giorno, sia pure per brevi ore. E siamo certi che in Friuli tornertitino ancor piii numerosi in avvenire, oro che finalmente Fhontio (( scoperto ». Abbon. a n n u o L. 600 Una copia » 50 1.200 Estero 2.400 Aereo I n occasione di u n a recente visita effettuata dal gcn. Eugenio Morra, vice presidente dell'Ente (( Friuli nel m o n d o », alle collettività friulane di Santiago del Girile, il presidente dell'importante e b e n e m e r i t a Associazione (( Stadio italiano » di quella città rivolse ju-eghiera, a nome di tutti i nostri connazionali residenti nella r e p u b b l i c a sudamericana, affinchè l'Ente si facesse promotore dell'invio, all'Associazione stessa, d'una lastra di m a r m o proveniente da ogni provincia d'Itali,., con sopra inciso il n o m e e lo stemma della provincia medesima. Una veduta panoramica di Gemonu dall'alto del Custello, dove eletta la a Bella castellana 1957 ». La bella, significativa proposta è stata accolta con entusiasmo dall'Ente (( F r i u l i nel m o n d o » che, ben felice di attuarla, h a voluto sentire l'autorevole pensiero del ministro degli Affari esteri, il quale — a seguito del p a r e r e espresso dall'Ambasciata di Santiago — si è dichiarato senz'altro favorevole all'accoglimento del suggerim e n t o del presidente dell'Associazione « Stadio italiano ». L'iniziativa h a incontrato l'immediata adesione di tutte indistin- SI E RINNOVATA AL PASSO DELLA MAURI A -»;« ;,i-.IZirni: LA SECOLARE AMICIZIA CARNICO - CADORINA t:^Z^^1Z:'^:^ Al Passo della Mauria si è rinnovata domenica 25 agosto, in lin a atmosfera di gioiosa cordialità, u n a festa che sta o r m a i diventando solida tradizione : la festa dell'amicizia fra Cadore e Carnia. Ospitante qnest'anno la popolazione di F o r n i di Sopra, che nel 1958 cederà l'incarico a quella di Lorenzago di organizzare il significativo incontro fra le genti carniche e cadorine vicine n o n solo t e r r i t o r i a l m e n t e (la Mauria segna a p p u n t o il confine fra le province di lUline e di Belluno con i due C o n u m i , risjìettivatnente, di F o r n i di Sopra e di Lorenzago), ma legate anche da una comunità spirituale nianifestantcsi in varie forrie che risalgono a remoti tempi : tradizioni storiche, ])oichè carnici e cadorini sostennero, fianco i< fianco, lotte gloriose che h a n n o il loro vertice nell'epica impresa di Pier F o r t u n a t o Calvi il qtialc nel 1848 alla testa dei suoi volontari oj)pose strenna resistenza alle t r u p p e n e m i c h e calanti in Friuli e scrisse in t a l m o d o u n a delle pagine più fulgide del Risorgimento i t a l i a n o ; tradizioni economiche, perchè i proljlemi della montagna sono, oggi come ieri, identici per le due popolazioni che h a n n o dato vita l'una alla (( Comunità carnica » e l'altra alla (( Magnifica Com u n i t à cadorina » ; tradizioni •— non u l t i m e per i m p o r t a n z a •— di emigrazione. Presenti alla festa al Passo del- Se non l'avele [atb, rinnovale subib l'abbonamento a // FRIULI NEL MONDO II la Mauria le maggiori autorità della Carnia e del Cadore, oltre che quelle provinciali, e u n a folla convenuta dalle vallate alpine delle due finitime regioni, nonché dall'estero come faceva testimonianza l'afflusso di macchine con targhe straniere, per trascorrere, all'insegna della cordialità, la giornata domenicale in u n superbo scenario di monti e di abeti. Dopo la Messa celebrata a ridosso d'un vecchio stavolo da mons. Angelo Ambrosio parroco di F o r n i , che h a preso la parola j)er esaltare la fraternità fra gli uomini, Ottavio Valerio — il quale h a assolto u n po' il compito di regista della manifestazione •— h a declamato una lirica di Luigi Orsini ch'è tutta un'esortazione all'amicizia e alcuni versi di Gino Piva, l'indimenticabile innamorato della Carnia. H a n n o anche parlato i sindaci di Lorenzago, sig. T r e m o n t i , e di F o r n i di Sopra, sig. Dorigo; saluti affettuosi, parole serene sul significato dell'incontro, dichiarazioni di far sì che la festa abjjia a ripetersi anche in futuro. Né sono mancati il compiacimento e l'augurio del presidente della Magnifica Comunità cadorina, sig. Vecellio, il quale h a inviato u n telegramma letto dal consigliere della Comunità stessa avv. F a b b r o . Il tutto sottolineato dalle melodiose note di tin coro che, d u r a n t e la Messa, ha intonato (( Steltitis alpinis », il canto dell'alpino morto in difesa della Patria ; e lo spirito delle (( p e n n e mozze » della Julia — in cui militarono cadorini e c a m i c i nei quadri dei superbi battaglioni del Settimo e dell' Ottavo Alpini •— sembrava p r e n d e r p a r t e alla celebrazione della fraternità fra le due popolazioni m o n t a n e . Poi, l'orazione ufficiale p r o n u n ciata dal prof. Bonetto di Udine, che h a ricordato le opere che hanno compiuto e vanno compiendo in t u t t i i continenti della t e r r a tanto i cadorini che i c a m i c i , dei quali h a lodato la laboriosità da additare ad esempio in u n m o n d o percorso da continue e gravi crisi. Su u n palco si fronteggiavano due file di belle ragazze, orgoglio di Lorenzago e di F o r n i di S o p r a ; reggevano canestrelli di odorosi fiori della montagna. Quando il discorso ufficiale h a avuto termine, le giovani carniche h a n n o abbracciato le loro compagne cadorine, e le une e le altre si sono scambiate i canestri fioriti con u n gesto il significato del quale n o n può sfuggire ad alcuno. Dopo, sino a sera, a F o r n i , canti e danze si sono alternati con r i t m o continuo : e la festa è diventata di giovinezza, di semplice gioia innocente. cm. 25 X 20 con lo spessore di u n centimetro) con relativo stemma, rappresenta u n alto, nobile cont r i b u t o al rafforzamento del sentimento di fedeltà e d'amore degli emigrati italiani del Chile verso la P a t r i a natia. Le lastre saranno inviate a cura dell'Ente (( F r i u l i nel m o n d o », t r a m i t e l'Ambasciata, al (( Fogolàr furlàn » di Santiago, che a sua volta n e effettuerà la consegna all'Associazione '( Stadio italiano ». Quest'ultima conserverà le lastre in u n apposito m o n u m e n t o collocato nel giardino centrale dello Stadio, a p e r e n n e testimonianza della sua ideale unione con la madrepatria italiana. Per facilitare l'invio dell'abbonamento 1957 potrete usare la busta intestata all' Ente v Friuli nel mondo ». L'abbonamento costa due dollari, o una sterlina, o mille franchi francesi, o cento franchi belgi o dieci svizzeri. Forni di Sopra, dove si è svolta la seconda parte della a festa dell'amicizia » fra le genti della Carnia e del Cadore. Pag. 2 FRIULI NEL MONDO Settembre 1957 LA BENEDIZIONE A PANNA IN DELLA BANDIERA CINQUANT'ANNI DI BANCA F a u n a , l ' a m e n o paese che si stende sotto l'anfiteatro m o r e n i c o e vanta u n ' a n t i c a t r a d i z i o n e migratoria con i suoi t r e m i l a figli sparsi in t u t t e le c o n t r a d e del m o n d o , h a celebrato giovedì 15 agosto, presenti t u t t e le a u t o r i t à civili e religiose del C o m u n e , con u n a serie di significative cerimonie, la festa dell'emigrante. I riti celebrativi della giornata dedicata ai fannesi che in ogni continente tengono alto con il loro lavoro il n o m e del nostro Friuli h a n n o avuto inizio con u n a S. Messa officiata nella bella chiesa di M a d o n n a di Strada che fu cantata dai versi del poeta Vittorio Cadel, che api)unto in F a u n a e b b e i natali. Din-ante il divin Sacrificio, è stata i m p a r t i t a la benedizione alla b a n d i e r a degli cm i g r a n t i ; cerimonia, questa, che h a suscitato profonda commozione in t u t t i i n u m e r o s i presenti, e il cui alto significato si sottolinea da sé. Nel pomeriggio, cerimonia n o n meno suggestiva n e l t e a t r o del p a e s e ; la consegna della bandiera, da p a r t e del piìi vecchio emigrante del luogo •— u n novantenne che h a trascorso all'estero ben s e t t a n t ' a n n i della sua laboriosa esistenza — all'emigrante piìi giovane, il quale é in procinto di recarsi oltreoceano. H a n n o parlato il Sindaco e il p a r r o c o , ponendo l'accento sul profondo valore u m a n o e sentimentale della festa che in F a u n a si teneva in o n o r e ( k i lavoratori che sotto l u t t i i meridiani e i paralleli della t e r r a h a n n o t e n u t o e tengono vivo l'esempio delle magnifiche doti del popolo friulano. H a preso q u i n d i la jìarola il dott. E r m e t e Pellizzari, direttore d e l l ' E n t e (( F r i u l i nel m o n d o » e del nostro giornale. Egli, dopo aver p o r t o ai presenti tutti, e in p a r t i c o l a r m o d o agli e m i g r a n t i , l'affettuoso saluto d e l l ' E n t e , h a illustrato l'attività che l'Ente stesso svolge in favore degli emigrati e degli aspiranti all'emigrazione, esponendo successivamente nei loro molteplici aspetti i vari prob l e m i che a t t u a l m e n t e interessano l'emigrazione friulana. Successivamente gli astanti hann o ascoltato la registrazione su disco della trasmissione di (( Radio F r i u l i nel m o n d o » dedicata a Maniago e u n a scelta antologia di liriche d e l l ' i n d i m e n t i c a b i l e e illustre figlio di F a u n a , Vittorio Ca- FRIULANO NEL CANADA Queslu foto, che ritrae il friulano Davide Chiuvuzzo, nato a Bagnarola, è stala scattata in Canada, nei pressi di Vancouver (B. C), dove il nostro corregionale e i suoi compagni di lavoro .stanno costruendo una nuovii struiht. DEGLI EMIGRANTI del, poeta e pittore, caduto — quale osservatore pilota •— nella guerra m o n d i a l e 1915-18. Giornata, (jiiella del Ferragosto 1957, che resterà a lungo nella m e m o r i a e nel cuore di t u t t i gli e m i g r a n t i di F a u n a e di quanti — ed e r a n o tutti i loro compaesani — si sono stretti intorno ad essi a far loro festa, a testimon i a r loro la misura dell' affetto, della considerazione e dell' angnlio. IL SIGNIFICATIVO DONO D'UN MINATORE IN BELGIO Tiziano (brandi, un friulano di Bagnarla Arsa, minatore a Olieratle (Belgio), tornando in Friuli ))er iin breve periodo di soggiorno, ha voluto recare un dono all'Ente : un modesto, ma poeticissimo, ollremodo significativo dono : egli ci ha ofl'erlo un pezzo di carbone estratto dalla miniera dove svolge il suo duro, silenzioso lavoro. Tiziano (Jrandi ha ravvolto quel frammento di minerale in una teca tricolore, e ce Tha consegnato perchè resti esposto nella sede dell'Ente « Friuli nel mondo », a ricordo di lutti i friulani minatori in Belgio. Cosa dire, di fronte a simili gesti così toccanti ed eloquenti? Sappiamo dirli soltanto grazie, grazie di cuore, <"aro (irandi. BIBLIOTECA Il direttore della Banca del Friuli, Luigi Bon, ha dato or ora alle slampe un volume di scorrevole lettura e di vivo interesse: «I miei cinquanl'anni di banca nella vita economica del Friuli», per le edizioni della slessa Banca del Friuli in Udine. E' un'opera, questa, che va consigliata non soltanto a coloro i quali s interessano direttamente alla vita bancaria, ma a tutti quanti hanno desiderio di avere dinanzi agli occhi, in efficace sintesi, un quadro esalto ed esauriente di tulle le vicende economiche, liete e tristi, vissute dal Friuli nell'arco di tempo segnalo dall'ultimo cinquantennio; in più, il lettore troverà, in questo libro dall'elegante e sciolto periodo che ne rende attraente la lettura, una visione delle fonti della nostra ricchezza: industria, agricolL. n aincnti pne.sv ildlii Carnia: Ravasdelto. tura, bachicoltura, emigrazione, artigianato, zootecnia sono esaminati con ricchezza d'informazioni e con spirito realistico. Per quanto concerne la Banca ili-l Pubblichiamo un ulteriore elenco di Ca.stellitrin Achille (Canada) si è del- Friuli, basterà riportare dal pregevole nostri corregionali emigrali all'estero lo entusiasta dell'inizialiva dei radio- volume il seguente brano che ne sintetizza, con estrema efficacia, il passache in occasione del loro ritorno in messaggi, del giornale e deiraltività delto e il presente: «Aveva allora (l')06) Friuli hanno visitalo gli uffici dell'En- l'Ente. la Banca di Udine la sua sede in citte. Rinnoviamo loro il nostro grazie piìi Cecconi Oninto (Colombia) ha confetà con un patrimonio di L. l.t')8.286 e fervido per la visita e per le notizie rito col doli. Pellizzari prima di far riL. 8.204.162 di depositi; ha oggi la che ci hanno fornito. Kirno al suo natale paese di Vito d'Asio. Banca del Friuli un complesso patriAzzimo Renzo ( U.S..4. ) è venuto a Cordovitdo (signora) saluta il marito moniale ufficiale e potenziale di oltre salutarci a nome dei suoi genitori, na- Riccardo rimasto negli USA e i parenti 1.500 milioni e 18.7,31.809.586 di depotivi di S. Daniele. Egli, che insegna a ed amici in tutto il mondo, in particosili, che salgono a 21.66(1.000.000 ove si Detroit dove è nato, ha conosciuto ap- lar modo gli zii; si è della lieta del considerino, coinè è giusto che sia, il pena ora {ha i5 anni ) gli zii sandanie- giornale che è atteso sempre con ansia. complesso dei fondi amministrali. L'orlesi, dei quali sarà ospite per un paio Cosalo ( Svizzera ) ci ha recalo i saluti ganizzazione dell I Banca ha in attività di mesi. degli emigrali nella Confederazione el62 sportelli nel'a zona di lavoro che si Belligoi Mitrio ( Belgio ) ha fatto ri- vetica. è estesa anche fuori del Friuli propriatorno a Prepolto per un breve soggiormente detto (Udine e Gorizia) comMaggiolo Lino ( Rhodesia del Nord), no. prendendo tutta la zona che va da Trievenuto col nipote nei nostri uffici, ci ste al Piave, interessando, oltre alla citha illustrato la sua prodigiosa attività "~A tà di S. Giusto, anche le province di a Ndola. Treviso e Venezia». Piccaro Antonino (Tanganika) ha fallo ritorno a Torreano dopo nove anni vr> d'assenza, con la sua gentile signora Rosetta Rio da Ponleacco (S. Pietro ut Natisene) e la graziosa figlioletta; ci Stampato dalle Arti grafiche friulane ha parlato di molti friulani residenti in di Udine, è uscito recentemente un eleTanganika e del suo lavoro. gante volumetto redatto dal comm. AnPillinini Giulio e signora ( Francia ) La nostra 47" trasmissione è dedicala tonio Rieppi, noto e api)rezzalo cultore alla valle dell'alto Bùi: a un «canale» accompagnati dai cari coniugi Flamia di sludi cividalesi. ( late la denominazione delle valli in non hanno mancato, come ogni anno, La nuova pubblicazione, che s'intitola (lamia ) che, oltre ad esere uno dei più di recarci personalmente il loro saluto Cividale. l'antica Forum Jtilii, è prabelli per scorci panoramici, è anche tornando a Tolmezzo. ticamente un prontuario di tulli i più ([uello che piti tenacemente ha mantePorisien.si don Silvio (Danimarca), insigni monumenti storico - artistici delnuto vivi e genuini la lingua, gli usi, animatore del « Fogolàr » di Copenala bella e gloriosa città longobarda, e le leggende, le tradizioni del Friuli. ghen, ci ha fornito ampie notizie di quel ben serve allo scopo prefissosi dall'auNon per nulla la grande scrittrice Ca- fiorente sodalizio e dell'attività dei soci. tore: essere una guida a lutti i visitaterina Percolo, la « contessa-contadina », Reggio Pietro ( Cuba ) ha conferito col tori. Particolarmente esauriente ci semattinse da qui, dalla valle che si stende doli. Pellizzari tornando a Fanna con le bra la parte del volumetto dedicata alda Timau a Sutrio, il materiale di quel- sue graziose figliole. l'illustrazione del Museo archeologico le fresche e suggestive leggende che conazionale. Vallar Ruggero ci ha pregato di ristituiscono la sua opera ])iù ragguarde- mediare ad una involontaria omissioD. M. vole in lingua friulana. ne in cui siamo incorsi nel numero di Nella nostra trasmissione — in cui il marzo, quando pubblicammo l'invio di Chi riceve due copie del giorlesto commenla brevemente il canto di suoi saluti negli Slati Uniti. Pertanto, nale allo stes.so indirizzo, sia così alcune antiche armoniose villolle mira- lo ricordiamo — oltre che al padre — cortese da informarcene, allo scocolosamente conservatesi nella loro le- alla sua cara mamma e alla sorella po di eviture costosi ((doppioni)). zione originale in forza della fedeltà al- Lucia. la tradizione della brava e sobria gente del Bùi, e la leggenda del « salvàn di Sudri » (che siamo lieti di pubblicare in questo slesso numero, nelle o cjàcaris » ), una ninna-nanna e una preghiera : il tutto, raccolto dalla viva voce del popolo — abbiamo puntato in particolare suH'aspetlo folcloristico deirincantevole vallata carnica, ricordandone brevemente le tradizioni peculiari, prima fra tulle la processione — che si rinnova da secoli ogni anno per l'Ascensione — delle croci alla chiesa madre di S. Pietro. E, per i nostri emigrati, siamo andati persino a scovare un antico manoscritto giacente presso la canonica di Cercivenlo, in cui sono codificale le modalità ]ier l'elezione dei nuovi componenti la cantoria: una tradizioUdine - Sede centrale ne poco nota, e che costituisce comun(jue una caratteristica saliente del paese che immette alla ridente e fresca sorpresa di Ravasdelto. Capitale sociale e riserve: L. 860.000.000 — Depositi: 40 miliardi Ne potevamo dimenticare, dai nostri UFFICI DIPENDENTI DALLA SEDE DI UDINE microfoni, l'attivila artigianale della valAmpezzo - Basiliano - Bertlolo - Buia - Cervignano - Cividale le dell'alio BÙI: attività che ha il suo Clodig - Codroipo - Comeglians - Pagagna - Gorizia - Gemona maggior centro in Sutrio, dove operano Latisana - Maiano - Manzano - Moggio - Mortegliano - Nimis ben sessanta botteghe artigiane. Osoppo - Palmanova - Paluzza - Pontebba - Rivignano - S. DaUna trasmissione, questa 47'' di Raniele del Friuli - S. Giorgio di Nogaro - S. Leonardo - S, Pietro al dio « Friuli nel mondo », che ha inteso Natisene - Sedegliano - Talmassons - Tarcento - Tarvisio - Tolmezzo - Tricesimo - Villasantina. dare un'immagine (confidiamo esatta) d una terra singolarissima, fra le più Depositi a risparmio vincolato al 4% — Operazioni Import-Export (|ualificate ad esjirimere tutta t'intima Banca aggregata alla Banca d'Italia per il commercio dei cambi. poesia e l'alta spiritualità dell'anima noEMIGRANTI rimettete i Vostri risparmi servendovi bilmente pensosa del nostro meravigliodeUa BANCA CATTOLICA DEL VENETO so Friuli. IBIIS ET U E D I B I § ; Radio ^'•Friuli nel mondo UNA GUIDA DI CIVIDALE Rìchiomiamo F attenzione sul calendario delle radiotrosmissìonì dello rubrìca (( Friuli nel mondo », a cura delF Ufficio Radiodiffusioni per Festero della Presidenza del Consìglio dei Ministri, a cui va lo ])iù viva riconoscenza delFEiite e dei radiooscoltatori in tutti i continenti. Il programma, della durata dì circa 15', viene trasmesso da Radio Roma; 1) Ogni p r i m o l u n e d ì del mese (Americhe, zona Atlantica), alle ore 23.30, ora italiana, sulle o n d e corte di ; m e t r i 19.48 - 25.20 - 25.40 30.90 - 31.15; 2) Ogni p r i m o m a r t e d ì del mese (Australia), alle ore 07.50, sulle onde corte di ni. 13.91 - 16.85 - 16.91 19.58 - 25.20; 3) Ogni p r i m o m a r t e d ì del mese (Africa e vicino Oriente), alle ore 17.05, sulle onde corte di m. 13.91 - 16.88 - 19.58 - 2 5 . 4 0 - 31.33. (L'onda di m. 31.33 è efficace anche in E u r o p a e nel Bacino del Mediterraneo). 4) Ogni p r i m o v e n e r d ì del mese ( A m e r i c h e ; Zona centrale e del Pacifico), alle ore 02.00 ora italiana, sulle onde corte di m. 25.20 - 30.90 - 31.15 - 31.33 - 49.50. / / progrommo di (( Friuli nel mondo » s'accompogna con lo trasmissione in lingua italiana. Le lunghezze d'onda impegnale nei programmi anzidetti hanno valore fino a tutto settembre. Saremo grati ai radioascoltatori di ricevere notizie circa le condizioni dello ricezione, eventuali suggerimenti e desideri. BANCA C A T T O L I C A D E L V E N E T O Settembre 19,^7 r FRIULI NEL MONDO IKOTIZIARIO P E R Pag. 3 ^ I^'EMIGRAIKTE \.. LA TUTELA DELL'EMIGRAZIONE ITALIANA BELGIO 1) Convenzione sulle assicurazioni .sociali del 30 aprile 1948; 2) Accordo amministrativo relativo alle modalità di applicazione della convenzione itolo-bidgo sulle a.ssiciirozioni sociali del 30 aprile 1 9 4 8 - 2 0 ottobre 1950; 3) Accordi tra i rappresentanti dei ministeri del lavoro italiano e belga rdativoinente alle modalità di applicazione dello convenzione sulle assicurazioni sociali del 30 aprile 1 9 4 8 - 1 9 gennaio 1951. 4| Convenzione tra FItalia e il Belgio sulle a.ssicurozìoni sociali del 30 aprile 1948 1" agosto 1952. I r a i ) p o r t i t r a l ' I t a l i a e il B e l nio in m a t e r i a d i a s s i c u r a z i o n i boriali e r a n o r i m a s t i f e r m i a l l a c o n v e n z i o n e d e l 2 9 s e t t e m b r e 1938 che, per altro, n o n era stata ratificata e l e c u i c l a u s o l e e r a n o d a ritenersi in m a s s i m a s u p e r a t e dagli u l t e r i o r i s v i l u p p i n e l l e r i s p e t tive l e g i s l a z i o n i . II (Governo I t a l i a n o si é (juinili j > r e m n r a t o , d a t a s o p r a t t u t t o l a n o t e v o l e e m i g r a z i o n e di m a n o d o pera i t a l i a n a i n B e l g i o d o p o il 1946, d i a d d i v e n i r e a n u o v i a c c o r di di c a r a t t e r e g e n e r a l e . Tali accordi sanciscono i t r e princij)i f o n d a m e n t a l i : 1) A s s i m i l a z i o n e d e l l e m a s s e lavorative, cioè g o d i m e n t o p e r i lavoratori i t a l i a n i ed i loro aventi d i r i t t o d e g l i stessi b e n e f i c i p r e v i denziali d e i c i t t a d i n i b e l g i ; 2 ) Assimilazione dei territori, cioè d i r i t t o a l l e p r e s t a z i o n i a n c h e in c a s o d i r e s i d e n z a d e l t i t o l a r e nel P a e s e d i o r i g i n e . T a l e p u n t o , però. Ila a v u t o a l c u n e l i m i t a z i o n i in rjtianto il B e l g i o n o n h a r i t e nuto di c o n c e d e r e ai c i t t a d i n i i t a liani m a g g i o r i lìcnefici d i ( p i e l l i concessi ai p r o p r i c i t t a d i n i c h e lasciano il t e r r i t o r i o b e l g a o c h e si trasferiscono n e l l e stesse c o l o n i e hclglie. L e l i m i t a z i o n i concernono ] ) r i n c i p a l n i e n t e l e p r e s t a z i o n i in caso d i d i s o c c u p a z i o n e e la assistenza s a n i t a r i a ai f a m i l i a r i . L a convenzione stabilisce il d i r i t t o (!( ' l a v o r a t o r i i t a l i a n i i n B e l g i o agli a s s e g n i f a m i l i a r i p e r i figli residenti in Italia, l i m i t a t a m e n t e però agli assegni propriamente detti, e con esclusione di (|uelli s])eciali o m a g g i o r a t i ; 3| A s s i m i l a z i o n e d e g l i istituti di a s s i c u r a z i o n e p e r c u i i l a v o r a tori i t a l i a n i p o t r a n n o f a r v a l e r e in B e l g i o , ai fini d e l d i r i t t o a l l e prestazioni, i p e r i o d i di assicurazione o d i c o n t r i b u z i o n e c o m p i t i ti in I t a l i a . v i e n e j»ro-rata i n r a j j j i o i l o a l l a d u r a t a d e i p e r i o d i c o m p i u t i i n ciascun P a e s e . L'assicurato h a ttitta. ia f a c o l t à di r i n u n c i a r e a t a l e beneficio; in tal caso la p e n s i o n e è li(jui(lata s e j ) a r a t a n i e n t e dagli i s t i t u t i di a s s i c u r a z i o n e i t a l i a n i e belgi, sulla base dei diritti deriv a n t i (la c i a s c u n a l e g i s l a z i o n e . AssRgni familiari S o n o c o r r i s i ì o s t i a f a v o r e d e i figli sia r e s i d e n t i i n B e l g i o c h e i n I t a l i a fino a l l ' e t à d i 14 a n n i e fin o ai 21 a n n i se i l figlio c o n t i n u a a f r e q u e n t a r e l e s c u o l e , m e n t r e inv e c e n o n v i è l i m i t e d i e t à per i figli d i c h i a r a t i i n a b i l i a q u a l s i a s i j)roficuo lavoro. N o n v e n g o n o concessi p r e m i di n a t a l i t à p e r i figli degli italiani nati fuori del Belgio e se la f a m i g l i a d e l l a v o r a t o re risiede in I t a l i a n o n v i e n e corr i s p o s t a l ' i n d e n n i t à sj)eciale d e t t a (( m è r e a u f o v e r » e d e l l a (( filh^ aii ìo\ e r ». L'unsione lyecchiaia V i e n e c o r r i s p o s t a a l l ' e t à di 6 5 a n n i p e r gli u o m i n i e di 6 0 a n n i p e r ìc d o n n e . I minatori jiotranno percepire la p e n s i o n e d i v e c c h i tia a l l ' e t à d i 60 anni o a n c h e m e n o a seconda d e g l i a n n i d i s e r v i z i o a l f o n d o ( 55 a n n i con 20 a n n i di servizio o anc h e p r i m a se c o n p i ì i d i t r e n t a a n n i di l a v o r o al f o n d o ) . /IssitsRnza inalaltii; e ìnualidità II d i r i t t o a l l ' a s s i s t e n z a m a l a t t i e sorge d o p o u n j)eriodo di lavoro di tre mesi per coloro che h a n n o men o d i 2 5 a n n i e d i 6 m e s i p e r coloro che h a n n o u n ' e ' à s u p e r i o r e , p u r c h é l a m a l a t t i a n o n sia p r e - e s i s t e n t e a l l a d a t a d e l l ' i s c r i z i o n e alla cassa m u t u a . N e l c a s o d i m a l a t t i a { ) r e - e s i s t e n t e é r i t d i i e s t a l'ajil ) a r t e n e n z a alla cassa d a a l m e n o un a n n o . In base alla c o n v e n z i o n e sulle a s s i c u r a z i o n i s o c i a l i il p e r i o d o d i lavoro effettuato in Italia i)rima d e l l ' e s j i a t r i o v i e n e c o n s i d e r a t o j)er il c o i i q u i t o d e i t e r m i n i d i c u i sop r a . D u r a n t e il p e r i o d o n o n c o perto dall'assicurazione, il datore di l a v o r o d e v e p r o v v e d e r e a l l e c u !(> m e d i c l i e . f a r n i a c e t i t i ( d i e e a l l e e v e n t u a l i s p e s e d i o s p e d a l e p e r gli o p e r a i assunti con c o n t r a t t o . L'operaio può u n a volta per u n a n n o di l a \ o r o , recarsi in p a t r i a p e r u n m e s e ( o l t r e ai g i o r n i d i c o n g e d o ])agato) s e n z a j^M-dere il d i r i t t o a l l'assicurazione malattie. L'operaio che r i m a n e assente d a l l a v o r o o l t r e il p e r i o d o d i c o n g e d o a u t o r i z z a t o cessa d a l l ' a s s i c u r a z i o n e e d al s u o r i t o r n o d e v o n o n u o v a m e n t e d e c o r r e r e i t r e o i sei m e s i di ( tii s o p r a . Sono a n ' o r a insolute le questioni d e l l a t o t a l i z z a z i o n e d e i p e r i o d i di l a v o r o i n m i n i e r e n o n m e t a l l i l'ere, agli effetti della applicazione della legge speciale belga per i minatori, e s o p r a t t u t t o il p r o b l e m a d e l l ' a s s i s t e n z a s a n i t a r i a ai familiari rimasti in Patria. Sussidi di dìsoccupaziuno (ili o p e r a i i t a l i a n i h a n n o diritto i n c a s o di d i s o c c u p a z i o n e . j)er la d u r a l a di v a l i d i t à d e l j ) e r m e s s o di l a v o r o , a j ) e r c e p i r e l ' i n d e n n i t à (li d i s o c c u p a z i o n e p i n c h é d i m o s t r i n o , e s s e n d o in r e g o l a c o n i c o n t r i b u t i a s s i c u r a t i v i , d i a v e r lavtjrato p e r 150 g i o r n i n e g l i u l t i m i d i e ci m e s i a n t e c e d e n t i a l l ' i n i z i o d e l la d i s o c c u p a z i o n e . I n B e l g i o v e n g o n o c o i r i s j i o s t i d a l (( f o n d s d e s o i i t i e n d u cb(')iiiage » gli a s s e g n i f a m i l i a r i p e r i figli d e i l a v o r a t o r i d i s o c c u p a t i . Se l a f a m i g l i a d e l lav o r a t o r e r i s i e d e p e r ò in I t a l i a , la i n d e n n i t à viene corrisjìosta soltanto n e l l a m i s u r a p r e v i s t a p e r i n o n ammogliati. d o v a h a d i r i t t o a d u n a r e n d i t a vitalizia calcolata sulla b a s e d e l 30 per cento del salario medio e in r a g i o n e d e l l ' e t à d e i c o n i u g i . I l figlio r i c e v e fino a l l ' e t à d i 18 a n n i una rendita calcolata sulla base d e l 159; d e l s a l a r i o m e d i o (45% al m a s s i m o se v i s o n o p i ù figli). Se t r a t t a s i d i figlio o r f a n o d i p a d r e e d i m a d r e , l a r e n d i t a é calc o l a t a s u l l a b a s e d e l 20'^( d e l sal a r i o m e d i o (óO'/o a l m a s s i m o se vi s o n o p i ù figli). Inturtuni sul lavoro ' A l l ' o p e r a i o italiantJ, in caso di i n f o r t u n i o sul lavoro, viene corrisposto: 1) N e i p r i m i 2 8 g i o r n i : l'SO^ó d e l s a l a r i o q u o t i d ' . i u o e i l 90^/ó d o | ) o . i i e r u n a i n v a l i d i t à a l 100 per 100; 2; D o p o il 2 8 " g i o r n o i l 9 0 ' , ; d e l s a l a r i o j)er u n a i n v a l i d i t à al 101) p e r 1 0 0 ; 3) Q u a n d o l ' i n c a p a c i t à t e m p ( j r a iiea d i v e n t i j i a r z i a l e , u n a i n d e n nità u g u a l ' alla differenza t r a il salario pcicepito p r i m a dell'infort u n i o e t p i e l l o ( h e piic) g u a d a g n a r e c o n la s u a attiial(> c a j ) a c i t à l a vorativa ridotta; G l i a s c e n d e n t i , i n i p o t i , i fratelli e le sorelle j)ossono i n qtial( he caso avere diritto ad lina rend i t a se j ) o t r a n n o d i m o s t r a r e d i ess e r e s t a t i fino a l l ' a t t o d e l d e c e s s o d e l l a v o r a t o r e , a c a r i c o d e l salario d e l l a A i t t i m a . L a liase p e r il c a l c o l o d i t u t t e l e i n d e n n i t à di inf o r t u n i o è il salario m e d i o dell ' a n n o i m m e d i a t a m e n t e })recedent e a l l ' i n f o r t u n i o .stesso. 4) Q u a n d o l ' i n f o r t u n i o c o m p o r ta u n a incapacità j>ermanente; una p e r c e a t u a l e del salario corris p o n d e n t e alla p e r c e n t u a l e di inc a ] ) a c i t à p e r m a n e n t e ( e s e m p i : ])er l'invalido jjermanente al lO'r s p e t t e r à il 10'^^ d e l s a l a r i o ) ; i n caso d i d e c e s s o d e l l ' o p e r a i o , l a v e ^^ ^.^^.f^^'^^ Prci/idiinza sociale I n B e l g i o t u t t i i l a v o r a t o r i salariati g o d o n o d e g l i a s s e g n i f a m i liari e s o n o a s s i c u r a t i c o n t r o l e malattie, la m a t e r n i t à , l'invalidila, la v e c c h i a i a , l a d i s o c c u p a z i o n e ( gli i n f o r t u n i s u l l a v o r o ; d i (juest'ultima assicurazione beneficiano p u r e gli o p e r a i a c o n t r a t t o n o n ché gli a p p r e n d i s t i . In Belgio i l a v o r a t o r i i t a l i a n i salariati g o d o n o d e l l o s t e s s o t r a t tamento previdenziale previsto |ier i n a z i o n a l i . P e r q u a n t o r i g u a r da in j ì a r t i c o l a r e l e p e n s i o n i d i vecchiaia, u n a volta r a g g i u n t i i minimi r i c h i e s t i p e r effetto d e l l a totalizzazione dei p e r i o d i di lavoro c o m p i u t i i n I t a l i a e i n B e l g i o , la l i ( p i i d a z i o n e d e l l a p e n s i o n e av- Unu veduta generale di Moggio Udinese .sotto la Cretu g i u g n o 1880, m o d i f i c a t a con u n o s c a m b i o d i n o t e d e l 16 e 22 g e n n a i o 1950. Con tale dichiarazione l'Italia e il B e l g i o si s o n o i m p e g n a t i a d ass i c u r a r e ai r i s p e t t i v i c i t t a d i n i lo s t e s s o t r a t t a m e n t o p r e v i s t o i n favore dei n a z i o n a l i dalle leggi concernenti l'assistenza pubblica. G l i i n d i g e n t i a m m a l a t i , gli inf e r m i d i v e n u t i i n a b i l i , gli o r f a n i , i figli a b b a n d o n a t i e gli a l i e n a t i , c u r a t i e assistiti a carico dell'assistenza pubblica, n o n vengono r i m p a t r i a t i se n o n su d o m a n d a i n dirizzata dall'autorità locale competente all'autorità diplomatica o consolare. Conclusione I n b a s e a g l i a c c o r d i d i c u i so. p r a le p r e s t a z i o n i a l l e q u a l i p o s sono aver diritto i lavoratori Ferie '^ (ili o p e r a i di t u t t e le categorie di e t à s u p e r i o r e ai 2 1 a n n i h a n n o d i r i t t o a sei g i o r n i d i c o n g e d o })agato all'anno. P e r i m i n a t o r i che h a n n o u n t r a t t a m e n t o s})eciale i l c o n g e d o è d i 18 g i o r n i , c o n d i z i o nato però all'assiduità lavorativa, (ili o p e r a i t r a i 18 e i 2 1 a n n i f r u i s c o n o d i 6 g i o r n i o l t r e ai 6 d i c o n g e d o o r d i n a r i o ; i m i n o r i d e i 18 a n n i g o d o n o d i 12 g i o r n i d i f e r i e o l t r e ai 6 d i c o n g e d o o r d i n a r i o . In occasione delle ferie ogni minatore riceve biglietti gratuiti per viaggiare sulle ferrovie belghe. E g l i h a la facoltà di effettuare tali v i a g g i c o n l a m o g l i e e d i figli. ( i l i o p e r a i , c h e n o n a v e n d o lavorato t u t t o l'anno n o n h a n n o diritto alla totalità dei congedi pag a l i , r i c e v o n o p e r gli a l t r i g i o r n i le i n d e n n i t à di d i s o c c u p a z i o n e . l i a n i e m i g r a t i , doj)o il l o r o tro in Italia, ed Assistenza e rimpatrio degli indigenti Duomo. Tale materia é regolata dalla d i c h i a r a z i o n e italo-belga del 24 i loro itarien- familiari in P a t r i a , sono p e r t a n t o le seguenti : per in ì lavoratori caso di - prestazioni malattia, m a t e r n i t à , escluse tubercolosi, le prestazioni ai p e n s i o n a t i e d i s o c c u p a t i e s o l o n e i casi a u t o r i z z a t i ; p r e s t a z i o n i i n caso di i n v a l i d i t à delle assicura- zioni malattia-invalidità e minatori; p r e s t a z i o n i i n caso di vecchiaia delle assicurazioni vecchiaia e morte operai, impiegati e minatori; prestazioni in d e n a r o e in na- tura (facoltative) per infortunio sul lavoro, })restazioni p e r tia malat- jnofessionale. Per i familiari: prestazioni siij)erstiti d e l l e a s s i c u r a z i o n i chiaia e morte e minatori; La grande e bella piazza di Maniago dalla torre del Gruuzuria. stiti per operai, impiegati p r e s t a z i o n i ai infortunio ai vec- super- sul lavoro e m a l a t t i a p r o f e s s i o n a l e ; a s s e g n i familiari ordinari per i figli. E. P. Settembre 1957 FRIULI NEL MONDO Pag. 1 ATTIVITÀ' DEI FRIULANI IN ITALIA E ALL'ESTERO TORNA DAL CHILE IN FRIULI DOPO TRENT'ANNI D'ASSENZA .Alla fine di liiglio è partito per l'Italia, dalla (luale mancava da circa 30 anni, il vicepresidente della Fumèe furlane di Santiago del Chile, Arturo Visentini, accompagnalo nel viaggio dalla sua gentile signora. Prima della parlenza, i soci de'li Fumèe hanno voluto offrirgli una cena di commiato nella sede dell'cc Umanitaria ». Riuscitissima la festa, che si è conclusa con il gradito incarico affidato al sig. Visenlini di recare i saluti ilei soci alle rispettive famiglie in Friuli. Onorificenza a don Porisiensi PATZUM (Guatemala) - Il friulano Padre Giustiniano Babuin legge il documento della posa della prima pietru del Collegio-convitto per gli indiani, dedicato a S. Bernardino du Siena, pulrono dello città. DUE MISSIONARI FRANCESCANI COSTRUTTORI NEL GUATEMALA Non da ojigi il Friuli è una terra che, attraverso i suoi emigranti, ha dato in ogni angolo del mondo la prova di (juanto valgano le braccia, l'ingegno, la intraprendenza e la volontà degli italiani. Non fa meraviglia, perciò, che oggi, alla schiera dei costruttori friulani, si aggiungano due religiosi che svolgono la loro missione, spirituale e civilizzatrice ad un tempo, fra gli indiani della lontana repubblica del Guatemala. Si tratta di due Padri francescani: padre Egidio Maria Fogbin da Spilimbergo, e padre Giustiniano Babuin, nato a Domanins, frazione del Comune di San Giorgio della Richinvelda. Il primo, padre Foghin, già missionario in Cina per 1.5 anni in un lebbrosario, giunse in Guatemala nel 1953. Entrato nella parrocchia di S. Maria Ciquimula (diocesi di Quezaltenango), si trovò isolato dal mondo poiché per giungere in quel luogo non vi erano che stretti sentieri e disagevoli mulattiere. Suo primo pensiero fu quello di costruire una strada carrozzabile che collegasse la remota località con le forme della vita civile e favorisse lo sviluppo dei commerci; ma trovò gli indiani contrari alla sua idea; fece allora appello agli indigeni piìi progrediti della parrocchia e, trovatili consenzienti, si mise egli stesso, piccone e badile alla mano, a capo dei lavoratori. Nel giro di pochi mesi, lavorando di lena tra boschi e burroni. Padre Foghin riuscì ad aprire una bella strada lunga venti chilometri. Il presidente della Repubblica guatelmateca, il 1.3 luglio scorso, si recò di persona ad inaugurare l'opera: e per la prima volta da che il mondo esiste si videro entrare nel paese automobili e (( jeeps » Per l'angelo di Sacile un elico[[ero americano Di u n ' a u d a c e e originale i m presa è s t a t o protagonista venerdì 16 agosto l'angelo di r a me, alto m. 2,60 e del peso di 240 chilogrammi, che i sacilesi h a n n o voluto fosse installato sulla cuspide cinquecentesca del loro snello campanile alto ben 57 m e t r i . Poiché a causa dell'eccessivo peso si rendeva impossibile issare l'angelo — che sostituisce quello danneggiato nel 1936 da u n t e r r e m o t o e decapitato dai b o m b a r d a m e n t i della seconda guerra mondiale e distrutto i n fine da un fulmine d u r a n t e u n temporale •— il parroco di S a cile h a avuto la felice idea di servirsi di u n elicottero della S E T A F di s t a n z a in Verona. L'operazione è riuscita nel modo più perfetto e ora l'angelo in r a m e sbalzato con ossat u r a In ferro p r o t e n d e le sue ali sulle case lungo il Llvenza a proteggerle e benedirle. con gran festa e meraviglia degli abitanti. Il secondo, padre Babuin, è da cìn(|ue anni parroco della piccola città di Patzùm nell'arcidiocesi di Guatemala, ('on l'aiuto di alcuni l)uoni amici, riuscì ad ac(iuistare un terreno nella miglior posizione della cittadina, e ad iniziare i lavori per la costruzione d'un ('ollegio-convitto per gli indiani, dedicato al patrono della città S. Bernardino da Siena. Il 20 maggio u. s., l'Arcivescovo di Guatemala, alla presenza del Governatore e di altre autorità civili e religiose, benedisse e pose la prima pietra dell'editicio, che a costruzione ultimata avrà la lunghezza di una sessantina di metri e sarà largo 11, con ampi cortili tutt'intorno. Successivamente verranno costruiti i.!tri padiglioni per Una scuola di arti e mestieri che sarà frequentata da circa 300 alunni della città e dei paesi circonvicini. MARTIGNACCO HA RISOLTO IL PROBLEMA DELL'ACQUA Il Comune di Miirlignacco si costruì il proprio acqu.^ilolto per il capoluogo e per le frazioni di Faugnacco e Nogaredo di Prato gii nel 1878, derivando l'acqua dalle sorgivo di Fontebruna, sino a che nel 1902 la presa fu effettuata alle sorgive del Ciarìn, il che consenti di estendere la rete di rifornimento idrico anche alle frazioni di Cereselto e Torreano. Ma il problema del sempre crescente numero delle utenze privale ha reso necessaria l'alluazione di lavori di ampliamento e di rinnovo dell'acquedotto, in modo da assicurare 12 litri al secondo di ac(iua potabile anche in periodi di magra. Il Comune di Martigna-^co ha deciso pertanto di costruire subito la nuova conduttura di derivazione su progetto presentalo nel 1956 per la prevista spesa di lire 5 milioni e poi provvederà al rinnovamento totale dell'acquedotto che comporterà la spesa di circa 20 milioni di lire. Il sacerdote dolt. Silvio Porisiensi, da diversi anni missionario degli emigrati a Copenaghen e affezionalo cidlaboralore nostro oltre che del « Fogolàr » danese, è stalo recentemente nominato cavaliere al merito della Repubblica ilaliana. L'onorificenza premia la sua instancabile attività nell'assistenza degli italiani in molte località della Daninuirca, i numerosi corsi di lingua ed arie italiana seguili con vivo interesse dalle persone di cultura residenti nell'amica Nazione, e la recente pubblicazione della grammatica italiana ad uso dei danesì. L'emigralo friulano Pietro Reggio, residente ull'Aviinu. nell'isolu di Cuba, ha fililo ritorno nel nittio piiese di Fiinna. ucconipagnato dalle sue gruziose figliole Ivonne e Nelly (a sinistra nella foto). Pur essendo nate in America, le due signorine parlano correttamente il friulano e nutrono vivissimo amore per la terra dei loro avi. DEL "FOGGIAR,, A GRIFFITH Da D. Snaidero, segretario del a Fogolàr fiirlan » di Griffilh (Nuova Galles del Sud. Australiu), riceviamo la seguente lettera, che ben volentieri pubblichiamo, illiistrunte la recente attività del sodalizio : concreta di come gli italiani vivano in riuesla terra. Dal nostro (( Fogolàr » un caldo affettuoso saluto al caro Friuli e a tutti i friulani ». (( Recentemente, abbiamo avrito una riunione nella ca'a del sig. Pilosio, che ci ha concesso gentile ospitalità; è stata una gioiosa riunione. Fra l'allegiia di canti e di niusiche (tutte friulane, naturalmente ) non è mancata la (( polente » : il sapido, gustoso, tradizionale cibo di nostra gente. Il 21 settembre avrà luogo un'altra riunione, che credo susciterà ancor maggiore entusiasmo. .Abbiamo letto con interesse, nel numero di aprile del giornale, l'articolo « Una Mecca per gli italiani nella Nuova Galles del Sud », che tratta degli emigrali ed in special modo di quelli in Griffith. Possiamo assicurare che qui i friulani sono alla testa delle attivila con le loro aziende, e che si fanm grande onore. Anzi, il sig. Pnice è .stato ospite del corregionale Romano Snaidero, dal quale ha potuto raccogliere importanti dati e conversando col quale ha potuto farsi un'idea chiara e Premio di [ealro a Siro Angeli Scriveteci, mandateci notizie vostre e del vostro luvoro: le pubblicheremo. Il giornale viene letto da migliaia di friulani entigrati: molti di essi sono vostri ixtrenli, umici, conoscenti, compaesani; essi sarunno lieti di upprendere dove siete e cosu fate. Il friulano Siro Angeli, commediografo e drammaturgo ma anche sensibile scrittore e delicato poeta, è risultato vincitore del concorso indetto dalla (( Pro Civilate Christiana » con il dramma Odore di terra, che è stato rappresentato ad Assisi la sera del 28 agosto riscuotendo unanime consenso di pubblico e di critica. IL TELEFONO NELLE FRAZIONI DEL COMUNE DI COMEGLIANS Una recente seduta del Consiglio comunale di Comeglians ha deliberuto lu installazione del telefono nelle quattro frazioni di Calguretlo, Mieli, Povoluro e Muriinzuiiis. Così, uiurhe i più disugiali agglomerati di questo Comune carnico potranno fruire tra breve di tale imporlume servizio. ANDRANNO ALL'ESTERO GLI ALLIEVI DEL CORSO PROFESSIONALE DI AREA Al Centro professionule di addestramento di Arbii. gestito dalla Fondazione « Carlo Di Giuliun », si sono svolti gli esami a chiusura d'un corso di qualificazione per muratori, istituito dal Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale. Dei 20 allievi Lscritti, 5 sono emigrati in Francia e Canada prima del termine del corso stesso; dei rimunenti, 13 su 14 .sono risultuli idonei e entro breve tempo partiranno per la Franciu. Mosira del giocattolo a Osoppo Dal 7 al 11 luglio è stata organizzata in Osopiìo la prima « Mostra del giocattolo friulano » alla quale è arriso il pili lieto successo, come testimonialo dalla presenza di migliaia di visitatori nel paese della slorica Fortezza, dichiarata recentissimamente monumento di alla importanza storico • artistica con decreto del Ministero della Pubblica Istruzione, e pertanto sottoposta alla tutela d'una speciale legge. La mostra si ripelerà l'anno venturo comprendendo un i)iù vasto campionario delle dille f-iulane produttrici di giocattoli. per i nostri emigrati Completate i Vostri pasti con il Formaggio di Latteria, prodotto tipico genuino friulano, che troverete, a condizioni piìi vantaggiose delle spedizioni a mezzo pacco postale, nei seguenti paesi: Svizzera FONTANA - BOTTINELLI - Via Ospedale 1 - LUGANO Rappresentanti per la Svizzera Salumi Formaggi - Tel. (091) 2.00.66 MARANTELLI LUIGI - Clarastrasse 19 - BASILEA Belgio FUMI FRÈRES - 65, Quai Saint Léonard - LIEGI Francia CHARLES RIBET - 7 Rue de Birague - PARIGI Stati ITniti Anieriea TODERO BROTHERS - 489 Second Ave. - NEW YORK 16 Canada ONTARIO MACARONI COMPANY LIMITED - 220 Norseman St. • TORONTO 18 AuNtraiia B. CALLOSE .& SONS, Pty. Ltd. 22 Campbell St. Sydney - SYDNEY BUENOS AIRES - Una scena d'una commediii della .scrittrice friulana Lea d'Orlandi, interpretata du un gruppo di nostri corregionali. Eventuali richieste a G. RONZAT Esportazioni SPILIMBERGO (Udine) Cercansi importatori e rappresentanti nei paesi liberi. Pag. 5 FRIULI NEL MONDO Settembre 1957 NOTIZIE IN BREVE DA TUTTO IL FRIULI DA DUE ANNI A CARGNACCO MANIFESTAZIONI AGOSTANE DAL NATISONE AL TAGLIAMENTO Decisamente, agosto è il mese delle feste. Atwhe in Friuli, dunque, manifestazioni dappertutto : in ragione spesso, ma non sempre, direttamente proporzionale all'importanza delle località. Per i nostri lettori — nella fiducia di jiir loro co.sa gradita — registriamo qui ili seguito le iniziative piìi sulienti che lìitnno duto vilu all'ago.slo friulano. CIVIDALE Migliaia e migliaia di turisti, convenuti non solo da tutta la provincia di Udine e dalle contermini di Trieste e di Gorizia, ma dall'intera regione veneta e da oltre, si sono dati gioioso convegno a Cividale per il Festival notturno sul Natisene, svoltosi nelle giornate del 3, 4 e 5 agosto. Le rive dello stupendo fiume presentavano un colpo (l'occhio letteralmente fiabesco : ben (|uarantamila lampadine variamente colorate erano state disposte lungo i punti pili caratteristici del Natisone in pros.«imilà del ponte del Diavolo. Nel grandioso parco del Convitto nazionale, adiacente appunto alle sponde del fiume, e anch'esso illuminato da una policroma gamma di luci, si sono svolli spettacoli con l'esibizione dei migliori artisti della RAI-TV. SPILIMBERGO / festeggiamenti hanno avuto inizio con la pesca di beneficenza, il cui riciivuto è stato devoluto per i restauri del bellissimo Duomo ch'è il giusto orgoglio della patria dei terrazzai e dei mosaicisti, con l'inaugurazione della mostra di fotografia e con un concerto delta banda di Nogaredo di Prato, e sono culminati con una gara di bocce, con un concerto d'organo e con l'incontro internazionale di calcio fra la rappresentativa di Lienz (Austria) e la squuilru dello Spilimbergo. SAN D A N I E L E Deir(( Agosto sandanielese » vanno ri(ordati : la sagra del prosciutto, lo squisito prodotto tipico della cittadina sotto le Clautane, la mostra fotografica in cui si sono specchiati cento anni di vita locale, canti del Friuli e dizioni poetiche di Ottavio Valerio; poi, pesca di beneficenza, luminarie, concerti, l'inaugurazione della passeggiata turistica al Castello da cui si gode uno dei più imponenti panorami del Friuli, gare di tiro a piattello, (( Cavalchina estiva ». Ma l'accento va posto particolarmenIp — oltre che sulla sagra del prosciutto — sulla gara nazionale di marcia che ha registrato la presenza dei migliori atleti italiani della specialità, tra i (|uali l'olimpionico Pino Dordoni, e il NON MUORE PIÙ NESSUNO A Cargnacco non si muore: o meglio Il Cargnucco la morte stenta ad arrivare. Tale è lu conclusione logica cui si addiviene da una consultazione dei registri dello stalo civile relativi alla frazione (600 anime) del Comune di Pozziiolo. Lo spoglio effettuato negli archivi ha permesso unu curio.su — e confortante — constatazione : dal 21 ottobre 1955, quindi quasi (hi due anni, non è stato registrino ulcun atto di decesso. Mentre in questo biennio si sono avute regoluri nuscite e numero ultretlanto normiile di matrimoni, la casellu dei morti è rimasta assolutamente vuota. Si trutta indubbiamente d'un primato: d'un invidiabile — e vorremmo augurarci perpetuo — record di vitalità. l'estivai del cineamatore, al ([uale sono stali presentati ben trenta fìlms in "passo ridotto». ALTRE FESTE Come ricordarle tutte? Citiamo quelle che ci vengono albi memoria : ad Artevna, /e.s/e ferragostane all'ombra del castello dei Suvorgnun; tradizionule sugra a Collevillano di Faedis cui convengono tutti gli abitanti delle borgate sullu sinistra del torrente Grivò; a Fagagna il « pezzo forte » del folclore locale : resilarante corsa degli asini; a Tarcento l'annuale « Quarte d'uvost » sul colle di Sant'Eufemia; festa deUii Assunta a Cassacco; .sagra dei polli a Bultrio; solennità religiose e trattenimenti popolari a Talmassons per S. Lorenzo; .sagre in tutta la Valcellina. INAUGURATA A PORDENONE San Daniele del Friuli, con il superbo sfondo delle Cluulune; Guarneriana è continua melu di visilutori. LA "SAGRA DEI OSE! „ Domenicu 18 agosto s'è svolta a Sitcile — che a ben a ragione meritò l'appellativo di ((Giardino della Serenìssima» per l'incantevole amenità delle rive della Livenza che l'attraversa — la 624" edizione della « Sagra dei osci », diventata da oltre cinquant'unni umi festa la cui forza di richiamo s'è estesa a zone sempre più vaste, sino a diventure manifestazione di carattere nazionale. Ma, in verità — lo notiamo per inci.so — il nome della sagra di S. Lorenzo, che dal 10 agosto venne spostata a un periodo successivo, si trova per la prima volta in un documento del 1334; e — sempre per inciso — ricordiamo che un solo unno lu ((sagra dei dei )) non venne effettuata : nel 1918, e ciò per ragioni facilmente intuibili. A questo punto, pensiamo non sia superfluo ricordare come la «sagray) abbia avuto origine. Il fatto che il mercato • uccelli aves.se luogo proprio a Sacile è motivato da ragioni logiche; In zonu del sacilese era ed è una zona tutta particolare: si trova nelle vicinanze del Cunsiglio e durunte il periodo del «passo» numerosi stormi di uccelli lasciano il bosco in direzione della pianura; inoltre la zona sncilese ha sempre vantato, e vanta tuttoru, un numero considerevole di cultori e di uppussionali di uccellagione. Nel 1910 ulcuni spiriti bizzarri... convertirono il modesto mercato in un'allegrissima sagra, in uno spettacolo chiassoso, pittoresco, con gare e accademie di chioccoli e zufoli, con te- A CORMONS IL 22 SETTEMBRE IL CONGRESSO DELLA FILOLOGICA E ' stata fissata la d a t a i n cui avrà luogo il più g r a n d e congresso dei f r i u l a n i ; il 22 s e t t e m b r e c o n v e r r a n n o a C o r m o n s da t u t t o il F r i u l i ed anche d a l l e a l t r e regioni i t a l i a n e e dall'estero friulani d'ogni condizione i n n a m o r a t i della (( piccola p a t r i a ». Q u a n t o sia viva e g r a n d e la famiglia friulana, che nel d o p o g u e r r a ha r i n s a l d a t o t u t t i i suoi vincoli, è espresso dai (( F o g o l à r s » vecchi e nuovi, sparsi o v u n q u e i n I t a l i a e nel m o n d o . Dal C a n a d a e dagli Stati Uniti, dal Belgio e dalla F r a n c i a , dal Cile e d a l l ' U r u g u a y , dai b e n sedici (( Fogolàrs » d e l l ' A r g e n t i n a , della D a n i m a r c a e dell'Austria, dal Venezuela, d a l l ' A u s t r a l i a , dai molti (( Fogolàrs » dell'Italia giungeranno r a p p r e s e n t a n t i o fervidissimi nostalgici saluti. T u t t i v o r r a n n o essere in q u a l c h e m o d o p r e s e n t i , m o l t o p r e s e n t i : p r e s e n t i q u a n t o più è liossibile al c u o r e ! Il F r i u l i si è sparso o v u n q u e nel m o n d o ed ai friulani r i m a s t i q u i , nella p a t r i a t r o p p o piccola, è affidata da t u t t i coloro che sono l o n t a n i la missione di conservare i valori espressivi dell'umanità friulana : la lingua, le t r a d i z i o n i , le a n t i c h e v i r t ù . M e n t r e si sta s t u d i a n d o il p r o g r a m m a per la g i o r n a t a del 22 settembre (si sta i n t a n t o p r o v v e d e n d o alla compilazione di u n (( n u m e r o unico » in o n o r e della nuova sagra della friulanità), C o r m o n s a t t e n d e ansiosa il g r a n d e i n c o n t r o friulano i n cui c e r t a m e n t e rivivrà l ' u m a n a figura di G i o v a n n i L o r e n z o n i , il poeta isontino dalla calda voce n o n spenta. Ma t u t t i s a r a n n o p r e s e n t i , p e r c h è il F r i u l i è forte del suo passato e della sua lingua forte e dolce che t u t t i unisce i n u n e t e r n o sentimento di familiare i n t i m i t à , in u n a poetica e n o b i l e visione di bellezza. mi a svolgimento curiosissimi, e con premi, discorsi, poesie e conseguente irrefrenabile allegria. Da itlloru lu «sugru dei osci» ha acquistato un carattere specifico di mercato-esposizione uccelli, la cui fama si è estesa in maniera sempre più significativa. Superfluo dire che anche questa 624" edizione della tipica .sagra sacilese è stuta coronilla dal più lusinghiero .successo. Basti pensare che erano convenuti nella cittadina visitatori non solo dalle Tre Venezie e dall'Italia, ma persino dall'Austria, dalla Francia e dulia Svizzera. Talché non è azzardato dire (e vulgu semmiti come augurio) che non tarderà mollo che la a sagra dei osci» diventerà una manifestazione di carattere intermizionale. In città della FRA I PIÙ' ALTI D'ITALIA IL CAMPANILE DI MORTEGLIANO La costruzione del nuovo c a m p a n i l e di Mortegliano, la cui altezza fino alla sommità della cuspide è prevista di m e t r i 103 e che sarà quindi fra i c a m p a n i l i piìi alti d'Italia, h a s u p e r a t o i n agosto i 40 m e t r i . E n t r o l ' a n n o , secondo le previsioni, si d o v r e h b e r o raggiungere i 60 m e t r i . I l costo dell'opera è calcolato in parecchie decine di m i l i o n i . Alla spesa è assicurato il c o n t r i b u t o spontaneo di tutta la p o p o l a z i o n e . LA MOSTRA DEL CARTOCCIO A CORTALE A (".orlale, la bella località del Rotale, si è tenuta una rassegna caratteristica dell'attività artigianale della zona : la mostra del cartoccio, nella quale hanno figuralo manufatti che hanno ottenuto incondizionalo successo. Alla rassegna, la cui particolarmente lieta riuscita di quest'anno è di ottimo auspicio per le edizioni future, va il merito di aver imposto all'attenzione dei friulani una forma di artigianato che minacciava di scomparire con il passare del tempo e (li aver indicalo loro tjuali e quanti oggetti possano essere confezionati con il cartoccio, associando in pari tempo utilità e buon gusto. Nel quadro della mosira è slata inaugurata una rassegna avicunicola : sono slati presentati in essa 150 esemplari di polli di varie razze, da carne e da uova, anatre, germani reali e conigli. Il tutto, poi, è stato completalo da solennità religiose e da feste popolari culminate in una gara di tiro al piattello. Un vivo elogio all'instancabile parroco. mostra del mobile aperta a Sutrio, il ridente paese dell'incantevole valle del Biit che conta ben 60 botteghe artigiane. Dai dati in nostro possesso risulta che i mobili vengono esportati nei centri viciniori nella seguente misura: Udine, 4 2 % ; Trieste, 1 4 % ; Gorizia e Pordenone, 8 % ; Treviso, 4%. Esportazioni sono in atto, e si spera di incrementarle, verso Milano e Roma. E' auspicio di Sutrio (e ci auguriamo ciò divenga realtà quanto prima) costruire un apposito edificio che funga da sede permanente della mosira del mobile. L'XI FIERA CAMPIONARIA 11 ministro dei Lavori pubblici, on. Togni, in rappresentanza del Governo, ha inaugurato sabato 24 agosto a Pordenone r XI edizione della Fiera campionaria del Friuli-Venezia Giulia. L'illustre uomo politico è stato ricevuto dai parlamentari della Regione e dalle massime autorità provinciali; il Sindaco di Pordenone, avv. Montini, gli ha porlo il benvenuto a nome di tutta la cittadinanza. Un corteo di macchine ha quindi accompagnato il ministro ai padiglioni della Fiera, della quale ha reciso il simbolico nastro tricolore. Successivamente, ha visitato i vari stands prendendo personalmente visione della vitalità della manifestazione economica che è fra le maggiori della regione friulano-giuliana. A SAN GIORGIO DI NOGARO UNA SCUOLA PROFESSIONALE Si è svolta nella sede municipale la licitazione privata per l'appalto dei lavori per la costruzione dell'edificio della scuola di addestramento professionale che sorgerà sul fondo di via Roma, ove il Comune ha acquistato l'area per il grandioso complesso delle nuove scuole elementari. La scuola di addestramento professionale potrà essere compiuta entro l'anno. La spesa comprendente l'edificio e l'attrezzatura si aggirerà sui sette milioni di lire. NUOVI ALLOGGI POPOLARI A SAN VITO AL TAGLIAMENTO A San Vito al Tagliamento sono slati appallali i lavori per la costruzione di 16 alloggi popolari, per un valore complessivo di 40 milioni di lire. Il progetto è stato studiato tenendo presenti tutte le esigenze della tecnica moderna LA NUOVA SQUADRA DELL'UDINESE Tombola in Giardino Grande Mentre gli udinesi, a Ferragosto, hanno lascialo vuote le loro case per recarsi al mare o ai monti, o nella vicina Austria, a trascorrere la giornata festiva, le vie cittadine sono state occupate da gruppi di visitatori provenienti da ogni località della provincia: pratic&mente, quindi, tutto si è risolto in uno scambio fra udinesi e friulani. E a turisti della provincia sono andati appunto i premi della tradizionale e grandiosa tombola del Ferragosto, estratta in piazzale 1" Maggio, il cui ricavato è stato devoluto a favore dell'Ente comunale di assistenza. MOSTRA DEL MOBILE A SUTRIO Largo successo di visitatori e di acquirenti ha registrato anche quest'anno la La nuova Udinese nella formazione che molto presumibilmente partirà nel prossimo campionato. Da sinistra in piedi: Sassi, Bellini, Piqué, Curdurelli, Lindskog, Cudicini; accosciati : De Giovanni, Pentrelli, Fontanesi, Valenti, Pantaleoni. Alla squadra bianco-nera l'augurio di tutti gli emigrati friulani, i quali confidano che essa si farà onore come per il pas.suto imponendosi come unu delle compitgini migliori della mas.sima divisione calcislicu. (Foto Cabai) Pag. 6 FRIULI NEL MONDO r iiatn V.. cjacapii» so t i a nape • '• • . No baste scolta, bisugne fa VI, 46-49) (( Parcè mi clamaiso : Signor, Signor, e no fase.so ce ch'o US dìs? Cliel cTi'e mi ven dongje e cli'al ."int i miei discors e cli'e ju met in praticTie, u.s di.sarai io a di ce ch'ai semee. Al è com])agii di chel om cTi'al fàs la cjase e cli'al à picconai, e al è làt in .«ot fin a pojà lis fondi.s sul cret. Vegnude la montane, il flum si è butat cuintri che cjase, ma no'l à puedut distale, parce ch'e jere stade fate ])en. Chel ch'e mi scolte e n o i fàs al è compagn di chel om ch'ai fàs la cjase, cence fondis. su la tjere ; il flmn si è l)Utàt cuintri di j è , e di colp 'e je colade, e la rivuine di che cjase 'e je stade grande ». PRE' CHECO A BUJE / cjaslenùrs tal ciìr o Buje di culinis. Il bosc ti pulirle il veri dongje i pini, e il cjant dai uceliiz dongje i ciissins o Buje di usignui. Il .siinileri aduli su la ciiline, cui arcs (htviitrz e bluncs a veglà i niiiarz. Pe fieste un sunà lare di tigni il fiat o Buje di cjampanis. E slradis che dìtii siitms a la pianure, e gasis di agile pure vie pai pràz. MARIA FORTE UN CONT SU L ' E T À T J eri stade malade e do diviers tiinp no jessivì pe lo vile. 'Ne di che Faior Fere clip, t oi fùr. No .stoì culi a spiega ca mi cjolavin come 'ne ressiiscitade e qiialchidiin mi fermave, par domandaini da la solùt. Scontri chel mot di Tiii, un vecjo lavoradòr col vignìve par cjase neslre. — Oh! siore. Mi consoli ciiii jè! — No sta consolati mosse, chi tu podaressis sbagliati! — Ce disie? Ma sae ca sto ben? Dìs agns ai à tirai ili il mal. A proposit, ca scusi da la malo prudenze; ae tros agns, jè? — Jo?.. cjale ino; in 'vevi tre dì pini di piiare me sur Caline, chi tu ós cognossiide. — E sì) sur? — Che? Si cop'is c'oli veve tre inanelli dì me. — E (dorè? — E (dorè fàs il coni tu. Mi cjale fis — Cagne di siore! Mi à mei ut tal sac. Siore, vignar ai a cjatale. A mi darà dì bevi e beveraì a la so salùt! ANUTE FABRIS . . : J LA JENE CASALINGHE 'E, scomenzin di chest mimar la publicuzion di qiialchi toc dal Vanzeli, dt'a .son siaz voltàz dal grec in lenghe furlane. (LUCA, Settembre 1957 Donjfjf II l'ojjolàr l'old Pigliai) L'ULTIN SALVAN DI SUDRI / / Solvati, un dui ìiltins di clienti, al slave tal Cret dal Noe' ch'ai cjale viers Cìnrciiiviiit e al viveve in tiin oiidri dì tof. Li a' lavili a fa la portìde cpiatrì omps. Qiiaiiche al sìntìve Fodór dì ])él briisàt dal purcit copót al vignìve ju di giiot a roba il purcit. La ini e' saveve ma no podeve parasi, .il ere grani cui vói che j jessivìn fùr fra ì cjovéi liincs e la barbe lungje, pelós, vìstiìt di draps o aiicje iiùt. Un dì Ciurduvint al à spelai il purcit e lu à metùt in vares come un omp muori. Il Salvali al é vìgnùt ju, tirai dal odor dai pei. ma al à crodiìl ch'ai fos un innari e al è loriiàt o partì plen di fan viers Sudri. Doi menàiis ( boscadórs) Lofi e Bioii lu àn viodùt ch'ai sì platave daiìr i pez: — Ve là ch'ai è 'l Salvali. Cjapinlu. — Cliei doì e' vevin sopìiis e cjadenes e a' erìii grane' e fiiarz. Il Salvati, strac e sfinii dì fan al si è lassai cjapà. Alore lu àn puorlàl ju al sindic ch'ai ere Pierin di Coglici; — Po ben — dis.snl el sindic — metéìlu in Ics presons. — (Las presons a' erìn Ics sós cjamosses: ((cjòz»). — O' dìsaroi a la siérve che j piiarli di niangjà. — E CUSSI la Faiiche e à locai a piiartój di mangia polente e àtri. A fiiarce di là a cjatàlii, sì è ìntindiide cui .Solvali e si son sjio- Lis NF:STRIS VILOTIS Une volte 'o eri bi(de, blonc ' e rosse come un fior e cuniò K)i brute e nere, cotisnmade a fa l'amor. La rosade de matìiie bugne il fior dal sentìmènt; la rosade da lo sere bagiie il fl('>r dal pentìménl. Musiche di Franco Escher ari e fi Doì alpins, pori e fi, sì' datili fevelà su lis guerìs. a — Lstii meli la tó — al dìs il pori — cu la neslre?... Iiilont, noaltris 'o vìn viiizùt... Insoine no si metevin Final mentri il fi: — Vino No ài voe di fa ben Soi ma Soi por jevude iians da Falbe no ài voe di fa ben... jevode nons da Falbe, spela cui ch'a noi ven... Se pò volés cognossì la me iinpìniòii, US dirai che lis féminis e' iias.sìn dutis.. dì che stesse code. ARTURO FERUGLIO .41 ìndurmidis la inozenle creature, e pò planclùn, planchìn 'i tire fur une ciieste e la poe sul lovandìn. / / sordi al fàs la vìors Fautùii, e'al e tai boscs e Ics sì mìsclìzze il rert Ma noi veve tiance scomenzade a elisi la buse (Fìndulà e' al veve giavnt (d viiés (' al doveve trasformasi in neslre mari Ève, che ti pos.se l'i don gè une jene; lis jeiiìs e' deventin matìs pe' ch'ir e massime poi vités e cussi e jentre te stanze, 'i dà la gafe a la cueste e svelte svelle s'è moclie. Il Signor che par vìe dal spielì e' al jere in bande dal lovandìn, al veve vìodnt dui, al finis in presse di meli a piiest .4dàin e pò vìe dì corse doiìr la béstie. Lis jenis e' coriii une core, ma il Signor, (pian e' al covente al svole, e cns.s] al piombe parsore de besteote e la brinche ctiii diitis (iós lis mons pe' code, lo tire donge e al lente di giavaigi Fiiés di boce; la jene 'e scomenze a pela solz e a fa tarumbulis por liberassi, ma tire e mole, mole e tire, un bi(d moment il Signor al fàs un brut tomboltìii e al reste ali, disliràt, un fregiti incocolìt e cu la code de besteote 'lo lis mons. Ma jo US pnartì lo vendeme, la gran sagre de stagìon. Su, ciantait, di strezze in strezze; siinpri le gris! mai passion! ERCOLE C.ARLETTI SETEMBAK volte ven di trot; ciarandis cui rììs. Anima del Friuli O anima del Friuli, che sembra gaia ed è triste, che sembra lenta ed è pensosa, che sembra mo])ile ed è fedele, armonizzata alla noi)iltà della sua terra fra il litorale di Grado e l'Alpe carnica. fra i \ eneti giulii e gli euganei ! GABRIELE D'ANNUNZIO Lant a Claut L'an passai il Congres do Filologico Furlana lu àn fai in Valcel— Ben ben, — al pense, — za lina, a Cloni. che la cueste me le à piiartade A ò dal (( Fogolàr » di Aipiileia Por spela chel mal di un Vigi, vìe lo jene, 'o fosarai la fémine vevin una corrieriita propit bìela ch'ai mi ò fate inamorà... e lavili sii (li corsa por ches slraLuì mi fi ciotte ogni ligrìe, cuti chest bocòn da la so code. dis periculosìs. Parevo di lessi in fin la voe dì lavora... Po Io (piai se lo fiifigne che iis tal « Colorado », zemut che si lei ài comode 'e jè vere, no 'l è frePo' sui mons Fé làt in guere, sui libris, cui sioi (( conoiis ». gai dì meraveàssi se, por esempli, par morose a Fii il moschet... Lis femìnis perù si dìvertivin Par nuvizze la monture sior File invessi di nomenà la poc al spetocul cussi orrend do cu' la piume su Felmet. miiìr jxir Lùssìe, al dìs: — La jenaturo, siispìravin e no viodì'viii ne co ài in dose. ANNA MARIA VILLANOVA Fora di riva a destinoziini. Alora una, viodìnt ches briitis rivis a gìeslra do strada e che pocio ago che correva lii in fond, si rìvòlz al condiicent, bon onda lui come tane' oltris por visita lis ostasìvìl, e (Iute che ini, lassade lo co- riis, e gì dis: (( Mi Un predi mi à insegnai ciian raccomandi, carete. sìoriit, avué nuìa vìn, sol caffi': un che 'o eri fritte, o cognòssi il va- re, 'e jérin atòr de nestre A un par un al dispensove un pa- flasc dì neri gì lu regali ji> (piani lor di chest proverbi furlàn. gnìit, un par di fetìs di solàm e che rivarìn a ci osa ». Si fosì'vin ì fens: un cìàld che une tazzute di viti, che tir lì^ve al briisave Faniine, e lis zornadis LUCIO BRUSIN pini lungis de Fan. Dopo giistàd, par ogni vene. cuan che ere une ciarle ore, chel — Da bràs, coragio! tornàit te predi, nassiit contadiii, che al otincore, — a ì diseve e, prime dì voldeve ai lavòrs de neslre campagne ta la carete, al spietove lì sul pràt par jiidà la me piiare manie reS'cìariòt col ve' Znan dal Manz, fin che ju vedeve di gnùf a loca. stade vedile ciiii Fune cosse di — Sìntistii Climi) i falzùs?... 'e un ciàr di fassùz, menàs ju di frìiz, al tocave lo coretiiie e, preno fàsin pini (Iti-sliite, tre-sìnto, Monteiiars, devànt la buteghe dal parai Futi zei un par di salains, fornàr de Vile, sior Toni lu com/"(( qtiatrifènt, oincènt! tojàz a fetìs, al ini clamave a jiiK si leve o eia se a preparàiir pagna dopo in elisine a mangia dàlu a dìspecolà un ipiatri iiians 'ne bodade. Il nestrì omp no .se dì cene. di pan, e pò al leve in ciànive a l fase di (los voltìs e al si buia CATERINA PERCOTO empia une damigiane del viti pini sul formadi tati' che 'l mardar t'im boti (Ile si veve: al mi faseve metrop dì gialìnis. li il nii(> cìapelùt dì pàe, e (( Aniii PAISUT DI CJARGNE .4 sior Toni, tirai come c'ol ere, —al diseve — a data i selórs ». Al par une zumiele di frulin 'i corevin intani i sgrisiii ju pe culi dentri un scli]) d'urint Si rivove sul pràt senze inconscitene, viodìnt e ce sliiepis che 'l liisint di risullive. tra anime vive, che il sordi sbasinontél al parave in bocie senze sai al petave dì troviàrs su lo tiaJe lùs di moni là sii, di piche vive remìssion. E par no slopà: re ìnfogode e al sveóve un nùl dì e il tòr ridint iti cjule cui ocjài — No par nnje - al (lise a colp lavoiis che persegnitàvin lo neslre cui ven, cui vii, cui rive. al é formadi di inoiit e dì cliid mille. fiiart savéso... E a mangiànt ina.sIn lotitan, tra lis viis de jarbe CROSUTE DAI UCEI se ùs pnés capita un incastric e là in lai, si vedèvin i set(')rs in rì.s-cèl di che... Crostile bes.soline di len gris che scavili acanàz. — Cussi 'o disés?... - 'ì rìspindé i licei ti viodin quan'ch'e nas la dì — Sìiitistii lo musiche dei falZnan 'narcànt il zei - Spete nidi, adii, su la cueline, zùs come che va vie miirint? — ìnalore, co taj ju un toc àiicie pa e tir par di je.ssi due' in purudis, al mi diseve... — E fosin a pene me vécie; poc di mài, da resi, se e ti dìsin bandì e a' cjuntin miei. (hi-8Ìn-tc, tro-sìii-te, e al inoncie ves di làmi... crositte dai licei! ancemit un bon (piàri di zornade! Al dismonlave, al deve un gran AURELIO CANTONI RINALDO VIDONI PE BOCIE SI S'CIALDE IL FOR )enze fonz La rosade j sóz. .V son nassìtz tre friiz e tuie fritte: (ditelo. Pelo e Podi e La Malen. hit iniege umane e iniege salvane. ,41 è l proverbi ch'ai dìs: Ciièlo, Pélo, l'udì, in diicjtrei ni) (ìli iinOnce di studi. Cliesle storie al veve giist d contale Pieri di ('.ente pitór. LUIGI MORO VIGJUT DI PISSIGHEL (.japade su di Meni Zannier. / / Signor al polsave un fregili dopo ve creiìt a fiiorze di vitis iiestrì pori Adam, e' o s' ìmpense, par no lassa bessòl chel puor biàt e par e'al vedi lo so eros in eh est e tiare, di fobricai une fémine par coiiipanìe. d'acordo. dì fa la l)i(de?... Settembre 10,57 FRIULI NEL MONDO Pag. 7 SVEZIA POSTA SENZA FRANCOBOLLO AFRICA CIMOLINO Secondo - ELISABETHVILLE (Congo Belga) - Dalla sua cara mamma, che invia affettuosi saluti ai {|iiali ci associamo di vero cuore, ricevuto l'abb. per il '.S7. Grazie. Con infinila cordialità, ogni bene e buona fortuna. FALESCHINI Mario - IL CAIRO (Egitto) - Va bene, attendiamo. Intanto, lordiali saluti e fervidi auguri. FLOREANI Pietro - KIMAMBA (Tanganica) - Con la sterlina inviataci, abbonato (sostenitore) per il lO.'iT. Grazie; e grazie per le gentili espressioni. (Contraccambiamo cordiali saluti e infiniti auguri. E saluti da S. Daniele, naniralmente. TROMBETTA Giacomo - ELISAHETHMLLE (Congo Belga) - Grazie ancora una volta della graditissima visita e dell'abbonamento al giornale da lei rinnovalo per gli anni 19.58 e \'}')'). Saluti e auguri di cuore. TROMBETTA Silvestro - JOHANNESBURG (Sud Africa) - Le sue sterline la fanno abbonato sostenitore per il '.57 e .58. Grazie dei saluti: ricambiamo con augurio. ZAINA Riccardo - KLIPEWEL (Sud ,41rica ) - Dal familiare dolt. Giacomo abbiamo avuto il nuovo indirizzo, al (|uale provvediamo spedire il giornale. Saluti e cordialità augurali. AiSTIIALIA MUCHINO Silvana - CANNINGTON (W. A.) - Grazie dell'abb. per il 1957 saldalo dalla sterlina. Saluti ed auguri d'ogni bene. SNAIDERO Giordano - GRIFFITH (N. S. W. ) - Il segretario del «Fogolàr » ci ha rimesso la sua quota d'abb. per il 1957. Grazie a lei, e saluti per noi lutti gli amici della comunità friulana. EUROPA BELGIO DE ANGELI BRUNO - NAMÈCHE Henvenulo a far parte della famiglia dei nostri abbonati: jìossiamo assicurarle che si troverà in ottima compagnia. Grazie innanzitutto della lunga e gradila lettera e delle notizie intorno la sua famiglia, e poi dei cento franchi belgi (he l'abbonano al giornale per il secondo semestre del 1957 e per il primo semestre del "58. A parte le abbiamo spedito i numeri arretrati del giornale conlenenli vedute di Cividale, fiduciosi di averle fatto cosa gradita. Tanti cari saluti dall'incomparabile pitint dal Pialli. DEL TURCO Arturo - BRUXELLES • Il gen. Morra ha risposto personalmente alla lettera giuntaci graditissima. Qui accusiamo ricevuta dell'abbona- Come ci NOSTALGIA DI PONTEBBA Virgilio Fabrizio, pontebbano, da ,'57 anni enotecnico a San Rafael di Mendoza (Argentina), scrive al coetaneo Amedeo Barbini: « ...ti giunga dalla lontana America il saluto sincero dell'amico che sempre ti ricorda. Come dimenticare la nostra prima gioventù. Irascorsa a Pontebba? E' legata alla memoria in modo indissolubile. ...Se Dio vuole, fra pochi mesi verrò a trovarti, a salutare tutti gli amici superstiti. Grande la nostalgia del paese dove sono nato: anelo di rivederlo, di baciarne la terra, per poi morire tranquillo. Se sapessi, caro Barbini, quanto amo il mio paese, la mia Studena, il Calvario, la mia Chiesa, tutto e tutti in una parola... ». MARI LENGHE Carlo Marcuzzi, da Rohrbach les Bitrhe (Francia), ci invia alcuni versi colmi di nostalgia per il Friuli. Ascoltatene alcuni : Ciitrs umis dui biel Fritti co' sint la lonlununce, jitiirl il cùr mi dui. O amade Fitrlanie, la nestre muri lenghe niis empie di piiisie. mento al giornale ))er gli anni 1957 e 1958. Grazie anche delle notizie che ci fornisce intorno alla sua famiglia, oriunda da Sequals (il paese del nostro Carnera!) stabilitasi in Belgio nel 1875. Le verrà inviata copia di lutti i numeri di «Friuli nel mondon dell'anno in corso. Saluti cordiali dalla «piccola patria)! che ricorda con tanio affetto. MALISAN Angelo - ARLON - 11 pittore Bepi Liusso, nostro caro amico e collaboratore, ci ha versato l'abb. a suo nome per il 1957. Grazie a lutt'e due. Cordialità ed auguri anche da parte di Dino Menichini. MIOTTI Bruno - LIEGI - (Grazie dell'abbonamento 1957 e di averci avvertilo del « doppione ». Bene per le notizie forniteci : lei è un abbonalo esemplare. Tanti saluti, di vero cuore. »A.\'l.flAIICA FRANZ Bruno - COPENACJHEN - 11 gen. Morra ha risposto a jiarle alla sua cortese lettera. Alla sua venuta in Friuli, che crediamo imminente, j)arlerenio anche della (piestione degli abbonamenti. Comunque, crediamo opportuno informarla che il giornale ai friulani schedati e non abbonali viene spedilo di (juando in (|uando, con estrema saltuarietà, e appunto allo scopo di invogliarli ad entrare a far parte della nostra famiglia : e possiamo dirle che tale sistema ci ha fruttalo numerosi abbonamenti nuovi. Non vediamo periamo jìercliè gli abbonati debbano lamentarsi, dal momento che essi ricevono sempre il giornale, mentre gli schedali lo hanno solo qualche rara volta. Saluti cordiali a lutti del « Fogolàr », al (puile ultimo va il nostro rinnovalo augurio di buon lavoro. FHAXeiA ARAMINI Vincenzo - ERCHANGE t;lTÈ (Moselle) - Saldato dalla familiare Santina il secondo semestre '57 e anticipato il primo semestre del '58. Grazie a lutt'e due. Cari saluti da Pradis di Sopra, in quel di Ctauzetlo. BIASIANI Lucio - AGEN-LOTET (Garonne) - Abbonato per il 1957 a mezzo del cav. Giovanni Falescbini, Sindaco di Osoppo. che invia infiniti saluti friulani, ai quali ci associamo di cuore. CASTELLANO Quirico - WAZIERS (N. F.) - Ricevuto direttamente dalla filiale di S. Daniele delta Cassa di Risparmio l'abb. per il '57. Grazie. Saluti, vivi auguri. CESCA Argentina - BREST - Abbonala per il '57 a mezzo della cognata Gemma Giacomini, che cordialmente saluta. Grazie a tult'o due, vivamente. CHIARANDINl Mario - FONTOY (Moselle) - Abbonalo per il 1957 a mezzo di don Ivo Di Fr.nt, parroco di Purgessimo. Grazie a lult'e due. Saluti cor- scrivono... CAREZZA DEL TAGLIAMENTO Du Deurne (Belgio), Ciro Tomadini. rinnovando l'abbonamento al giornule per il 1957, così scrive in una lettera calda d'amore per il Friuli: « Italia, lu sei la patria indimenticabile per ogni italiano. E lu, Friuli, terra dove sono nato e ho vissuto una modesta ma onesta vita, ricevi l'ardente saluto d'un friulano di S. Odorico al ragliamento, in riva al grande fiume il cui fluire torna nei miei sogni e mi carezza il cuore ». ASSENTE DA 42 ANNI Ed ecco come da Toronto ( Canada ) ci scrive un abbonato nuovo di ;;ecca, \ ittorio Dell'Angela, in una lettera colma di gentilezza: «Poco fa m'è venuta in mano una copia di Friuli nel mondo, e ho sentito subito acuirsi la nostalgia per la mia cara Udine, sebbene ne manchi sin dal lontano 1915, quando avevo soltanto 7 anni. Eppure, credetemi, non ho dimenticato mai i miei compagnetli di scuola sul Cormor, il Tiro a segno, la chiesetta di S. Rocco nel Borgo dallo slesso nome, e i nomi dei vicini: i Driussi, i Blasoni, Casutti, Villanova...». diali dal vecchio castello in prossimità del bel Natisone, dal vicino Castelmonte e da lutto il Cividalese. DI BERNARDO Angelo - HORNAING (Nord France) - Innanzi tutto, grazie della lettera e dei saluti, che ricambiamo di cuore. Eccole poi le nolizie che chiede : i mille franchi francesi (pari a L. l.il(l) valgono quale abl)onamenl(t per il secondo semestre '.57 e primo semestre 1958: in regola, quindi, sino a tutto giugno del prossimo anno. L'indirizzo ci è slato fornito nel 1955 (e da quella data riceve, saltuariamente, il giornale ) ma non ricordiamo con esattezza — a tanta distanza di tempo — da chi ci sia slato fornito ; probabilmente da un suo amico. Cordialità da Carpacco e da noi. LIZZI Angelo - SAVIGNY sur OR( ; E - Il familiare sig. Adriano, venuto nei nostri uffici, ha abbonato per il secondo semestre 1957 e jier il primo del '58 se slesso e lei. Grazie ad entrambi, con fervidi auguri di buona foi-luna e bene. GIORNALE BENEDETTO Buffalo (Siali Uniti) Grazie di tutte le notizie che ci invilite II mezzo del giornule. Voglio dirvi, sinceramente, che da quando leggo « Friuli nel mondo » ho imparato tante cose che prima ignoravo, come la storia dei nostri meravigliosi paesi e le loro tradizioni : cose che tanti altri, emigrali come me. dovrebbero .sapere pi ima di imprecare contro la terra che gli ha duto i niilitli perchè è poveru. Gritzie ancora, e cordiuli suluti u lutti i collaboratori di questo giornule benedetto. EUGENIA DE CECCO IN CASTIGLIA PASCOLO Cornelio - CACHAN (Scine) - Le siamo vivamente grati della bella e gentile lettera che ci dà ampi ragguagli su lei e sulla sua famiglia. Siamo lieti che il giornale le piaccia, e faremo in modo (la buona volontà, creda, c'è ) di renderlo sempre migliore. Sui)poniamo che il suo indirizzo ci sia stato fornito dal parroco. Per l'abbon. '57 siamo a posto: grazie dei mille franchi. Auguri a lei e alla gentile signora (parigina) con la (juale ha avuto la felice idea di fare il viaggio di nozze in Friuli. Bravo, anzi bravi! Ogni bene. PILLININI (iiulio - PARIGI - Mentre rinnoviamo a lei e alla sua gentile signoi'a il nostro ringraziamento per la gradita visita con i coniugi Flamia rendiamo di pubblica ragione gli abbonamenti versatici: (bandoni R. (sostenitore 1957 e '58); Pillinini G., Flannia M., Roè A., Pascoli J., Zitti A. e Flannia Aldo, tutti sostenitori per il 1957; Mecchia Luigi e Florida Emma abbon. normali per l'anno in corso. A lutti indisi inlamenle, l'espressione della nostra gratitudine e il nostro saluU» piii fervido. TERENZANI Mario - DOMONT (Scine el Oise) - (irazie della diffusa lettera; i)assiamo il suo nome nella lista dei nostri abbonali, in attesa del versamento. Comprendiamo le ragioni del rilardo, e formuliamo i più vivi auguri l)er tutta la famiglia, e in particolare per la bambina. Lei, che apiiartenne al glorioso batlaglion « Cividale » dell'Ottavo Aliiini, non ha certo bisogno di parole di incoraggiamento (n Fuarce, Cividàl! », r i c o r d a ? ) ; tuttavia, non possiamo mancare di rivolgerle l'esortazione di aver sempre fiducia e speranza. Mille cose care, e affettuosi saluti da l'orlai di Buri. VIDUSSONI Rino - ARTIGNY (Ardennes) - Regolarmente ricevuto il vaglia che sistema l'abb. per il '57. Grazie, ogni bene. • KGIIIiyi'EHHA PITTANA ing. G. B. - LONDRA Grazie delle notizie e dell'abbonamento per il secondo semestre 1957 e primo semestre del '58. Auguri per il suo lavoro e cordiali saluti da S. Paolo di Morsano al Tagliamento. RIVA Placido - KIRBY LE SOKEN La cognata Maria, che invia saluti ed auguri, ci ha versato l'abb. per il '57. Grazie. Ogni bene. MELOSSO Giovanni - STOCCOLMA. Assai gradita la vostra lettera. Di Meduno abbiamo pubblicato una veduta panoramica nel nostro numero di agosto. Regolarmente ricevuto l'abb. 1957 (sostenitore); grazie. Us .snludin volenlir lu borgude di Mesinis e il nestri biel Friùl. Mundi, mandi di cùr. Kl'IZZERA BOTTMER Ardemio - PRILLY (Losanna) - Grazie infinite dei 10 franchi svizzeri che l'abbonano per il secondo semestre del 1957 e per buona parte del '58. Saluti e auguri. MARANGONE Bruno - WIRTERTHUR - Le 1500 lire saldano l'abbonamento, facendolo soslentitore del giornale per il 1957. Grazie di cuore. Salutiamo senz'altro per lei, da queste colonne, il suo amico Franco Collavini, residente a Barranquillo ((Colombia). Auguri, ogni bene. KORD AMERICA CANADA CECCONI Maria - POWELL RIYER (B. C.) - Grazie, gentile signora, dell'abbonamciKo per il '57 e delle cortesi espressioiii. Per Torlano, ha ragione : procureremo d'accontentarla quanto prima. Ma se Loi sapesse quante richieste come 1.» Sua! Cordialità augurali. CHIAVUZZO Davide - VANCOUVER (B. C.) - Grazie dell'abbonamento per il 195", e per l'indirizzo fornitoci dello iio Pietro Altan. che abbiamo schedato. Grazie anche per la gentile lettera. Carina la storiella, davvero da ridete. Auguri d'ogni bene. D'ANGELO Domenico - SAULT ST. MARIE (Ont.) A mezzo del sig. Ugo Raghini, cho invia cordiali saluti, saldato il secondo semestre 1957 e rinnovalo l'abb«>nameiito per il primo semesire dell'ani'o prossimo. Grazie a tutt'e due. Cord'aìiià. DELLA MAFSTRA Licia e Fermo POWELL RIVER ( B . C.) - Abbonati per il 1957 a mezzo della loro cara mamiiia. che li ricorda sempre e li saluta con immenso affetto unitamente a Pie Checo, nostro caro amico e prezioso collaboratore, e a tutti gli amici di Monlenars. Ringraziamo cordialmente, e formuliamo i migliori auguri. DE SIMON Giuseppe - BACHINE (P. Q.) - Regolarmente ricevuti i Ire dollari canadesi; poiché già coperto lo abbonamento per il primo semestre del 1957, disponiamo dell'importo (pari a L. 1959) a saldo dell'anno in corso e a rinnovo dell'abbonamento a tutto il dicembre 1)58. Va bene? Grazie di cuore e cjri saluti. GIRARDIS Luciano - SCHEFFERVILLE (Ont.) • Abbiamo provveduto al cambio d'indirizzo richiestoci, e vorremmo che queste nostre brevi righe le recassero tutto il nostro affettuoso augurio nell'ospitale terra canadese. Regolare la posizione del fratello Mario, ancb'egli in Canada. Saluti cordiali a lult'e due. GRIS Mirco - HAMILTON (Ont.) Un suo amico ha versato l'abbon. per il 1957. (Grazie. Auguri di cuore. BANCA Società MORETTON Giuseppe - TORONTO (Ont.) - Grazie delle belle parole, che ci sono giunte molto gradite, e grazie per i quattro dollari. Poiché lei già risulta abbonato per il 1957, destiniamo la somma pervenutaci quale rinnovo dell'abbonamento per gli anni 1958 e '59. Va bene? Coidialissimi auguri, con la speranza di ( onoscerla presto. MUZZOLINl Massimo - SASKATOON-SASK - A posto per il 1957: ha provveduto al saldo il fratello il quale, unitamente ai genitori, ha registrato i saluti. Grazie e cordialità. PALMINO Fulvio TORONTO (Ont.) La sua cara zia, che lo saluta e lo ricorda con vivo affetto, ha saldalo il 1957 - Gr.azie a tult'e due. Ogni bene. TOMADINI Franco - FORT 'WILLIAM (Ont.) - Grazie delta diffusa e gentile lettera e dell'abbonamento sostenitore per il 1957 - Terremo conto dei suoi suggerimenti e desideri. Cordialità e auguri. E infiniti saluti da Udine, siinpri pini biele. VAU Andrea - MONTREAL ( P . Q.) - Provveduto al cambio d'indirizzo. Circi il giornale, pensiamo che a quest'ora l'avrà regolarmente ricevuto (maggio e giugno hanno formato un numero unico ). Non dubiti : da parte nostra la spedizione viene effettuata con assoluta regolarità. Cordiali saluti. ZUCCATO Vanda - SHA'WNIGAN LARE ( B . C.) - Grazie dell'abb. per l'anno in corso e dei gentili saluti che cordialmente ricambiamo. ZUIZ Giovanni - NANAIMO (B. C.) - La sua signora ci ha versato l'abb. '57, e ci ha pregalo di trasmettere i suoi saluti: il che facciamo ben volentieri, associandoci con augurio. STATI tXITI BISUTTI Antonio - COLUMBUS (Ohio) - Grazie per le simpatiche rime, che trascriviamo : Encia si soi in devaiil - par l'an entrain - us mundi doi dolars pai giornaltit - e mi firmi Toni Bisttt. E infatti è in anticipo, essendo già abbonato per il 1957. Quindi, fino a tutto il 1958 a posto. E una rimetta anche da noi: Cjiir Toni Bisitt - uugtirios di buine .saliti. CANZIAN Vittorio - INDIANAPOLIS (Ind.) - A mezzo del sig. De Michiel, da Macon (Ga.) abbonato per il secondo semestre del 1957 e il primo del 58. Grazie, auguri d'ogni bene. CASTIGLIA Eugenia - BUFFALO (N. Y.) - Regolarmente ricevuti i 4 dollari, p;;ri a L. 2180, con i quali La facciamo nostra sostenitrice per il 1957 (saldato, naturalmente, lutto l'anno in corso, per il quale esisteva un abbonamento parziale) e in più abboniamo, sempre per il '57, la signora Giuseiipina Del Zollo. Va bene cosi? Grazie anche della veramente gradita, bellissima lettera. CORDOVADO Riccardo - DETROIT (Mich.) - A mezzo della sua gentile signora venuta a trovarci nei nostri uffici, abbonalo per il 1958. Saluti affettuosi dalla consorte, e carissimi da noi, con vive grazie. DE FILIPPO Mattia - CINCINNATI (Ohio) - Bella e commovente la sua breve lettera, e gradito il saldo dell'ab- DEL per azioni FRIULI - Esercizio 85o DIREZIONE GENERALE E SEDE CENTRALE: Via Prefettura, 11 — U D I N E — tei. 53.5.51 - 53.5.54 AGENZIE DI N. 1 - Via N. 2 - Via N. 3 - Via CITTA': Ermes di CoUoredo, 5 (Piazzale Osoppo) - Tel. 62-88 Poscolle, 8 (Piazza del Pollame) - Tel. 65-67 Roma, 16 (Zona Stazione Ferroviaria) - Tel. 73-50 Capitale sociale emesso e versato Riserve L. 100.000.000 L, 600.000.000 F I L I A L I : Artegna, Aviano, Azzano X, Buia, Caneva di Sacile, Casarsa della Delizia, Cervignano del Friuli, Cividale del Friuli, Codroipo, Conegliano, Cordenons, Cordovado, Cormons, P a g a g n a , Gemona del Friuli, Gorizia, Gradisca d'Isonzo, Grado, Jesolo Lido, Latisana, Lignano Bagni, Maniago, Mereto di Tomba, Moggio Udinese, Monfalcone, Montereale Cellina, Mortegliano, Ovaro, Pagnacco, Palmanova, Paluzza, Pavia di Udine, Pieve di Cadore, Pontebba, Porcia, Pordenone, P o r t o gruaro, P r a t a di Pordenone, Sacile, San Daniele del Friuli, S a n Dona di Piave, S a n Giorgio di Livenza, S a n Giorgio di Nogaro, S a n Vito al Tagliamento, Spilimbergo, Talmassons, Tarcento, Tarvisio, Tolmezzo, Torviscosa, Tricesimo, Trieste, Valvasone, Vittorio Veneto. R E C A P I T I : Clauzetto, Faedis, Meduno, Polcenigo, Travesio, Venzone. ESATTORIE CONSORZIALI: Aviano, Meduno, Moggio Udinese, Pontebba, Nimis, Ovaro, Paluzza, Pordenone, S. Daniele del Friuli, S. Giorgio di Nogaro, S. Vito al Tagliamento, Torviscosa. MEZZI AMMINISTRATI: OLTRE 22 MILIARDI F R I U L A N I , domiciliate p r e s s o le Filiali della BANCA DEL FRIULI le v o s t r e rimesse in P a t r i a ! FRIULI NEL MONDO Pag. 8 bonamento per il 1957. Grazie di tutto cuore. Le auguriamo di tornar presto in Friuli, come tanto desidera : e saremo felici, quel giorno, di incontrarla e di ìlare qualche minuto insieme. Tutta la nostra cordialità. DEL ERARI Livio - BRONX (N. Y.) - A mezzo del vaglia estero, pari a L. 1235, abbonato per il 1957. Grazie, saluti, auguri. FABRIS Arturo - COLLEGE POINT (N. Y.) - Grazie del dollaro e mezzo, che salda l'abbonamento .57 in qualità di sostenitore. Auguri di cuore : buona salute e felicità. FLOREANI Pietro - CHICAGO - Abbonato per il 1957 a mezzo dello zio, che invia cordiali saluti. Grazie vivissime, anche per averci avvertito del doppione. Abbiamo provveduto al cambio d'indirizzo. Vivissimi auguri. MANDER FACCHIN Irene - NORTH BERGEN (N. J.) - Il giornale le è sempre stato spedito regolarmente, e non sappiamo a cosa attribuire, se non a un disguido, il fatto che non l'abbia ricevuto. Abbiamo provveduto comunque a rispedirle altra copia. Bene per il nuovo indirizzo, che abbiamo aggiornato. Grazie della lettera e dei versi. Cordialità. MARALDO Angelo TOLEDO (Ohio) - Sistemato il 1957. Grazie anche dei graditi saluti cui ricambiamo cordialmente. MARALDO Lino - HOUSTON (Tex.) - Abbiamo provveduto al cambio d'indirizzo; ma perchè non ci ha indicato il vecchio? Di Maraldo, fra i nostri abbonati, ce ne sono tanti. L'indirizzo precedente era : 239 Kings Huij - Decalur (Georgia)? Ce lo comunichi per favore. Grazie ;nlicipate. MARIUTTO Ida - DETROIT (Mich.) - La signora Angela Palombit ci da versalo tre dollari a suo nome. Si ritenga abbonata per il 1957 in qualità dì « sostenitrice ». Grazie vivissime, cari saluti. MICHELINI Colomba - NORTH BERGENN. J.) - Abbonata per il 1957 a mezzo del sig. Giordano Passudetli, venuto a trovarci nei nostri uffici. Grafie, cordialità. MICHIELINI Mattia - FORT LEE (N. T.) - Anche per lei ha provveduto a regolarizzare il 1957 il sig. Passudetli, che invia molti saluti ai quali ci uniamo di cuore. PALOMBIT Rudy - GROSSE POINT (Mich.) - I familiari Angelo e Riccardo, venuti nel nostro ufficio a salutar- ci e a rinnovare il loro abbonamento per il 1957, hanno sistemato l'anno in corso anche per lei in qualità di (( sostenitore ». Grazie, auguri. PAVONI Arturo - 'WILMINGTON (Delaware) - Grazie dei due dollari che hanno sistemato tutto il 1957. Cordialità e auguri. PONTISSO John - ROYAL OAK (Mich.) - La signora Cordovado ci ha versato il suo abbonamento per il 1958. Grazie ad entrambi. Cordialità ed auguri. ROSSI Antonio - DETROIT (Mich.) - Il sig. Renzo Azzano ci ha versato il suo abbonamento per il primo semestre '58, saldando nel contempo il secondo semestre '57. Grazie vivissime; fervidi auguri e saluti. TRAVANI Alfredo ed Aurora - ROCHESTER (Mich.) - A posto il 1958 grazie la gentilezza della signora Cordovado che ci ha versalo l'importo a vostro nome. Graditissimo il vostro messaggio, che ci è caro riprodurre: ((Dopo tanti anni, sentiamo ancora la nostalgia dei nostri paesi; il vostro giornale ci riporta in cuore il nostro caro Friuli ». Grazie infinite. Ogni bene. TROPINA Alemanno - OAK PARK (111.) - Ricevuti j tre dollari per l'abbonamento 1957 e per la spedizione del volume di Manlio Francesconi «Siamo tornati insieme » : un bellissimo libro, vedrà ; commovente nella tragica descrizione della ritirata di Russia e della prigionia. Un favore : vuol dirci se riceveva già il giornale? e a quale nome e indirizzo? Grazie, infiniti auguri. S l ' D AMERICA AKtlKXWlXA BAITI Giovanni - BUENOS A I R E S Regolarmente ricevuto l'assegno pari a L. 2195, che registriamo (luale abbonamento sostenitore per il 1958, essendo già a posto il 1957. Infinite, vivissime grazie. Il suo sentimento per iTtalia, che saluta con tanta effusione, le fa veramente onore. Bravo! E graditissime anche le espressioni d'affetto per tutti gli udinesi e i goriziani, a nome dei quali ricambiamo con fervido augurio. BEORCHfA Bomeo - CORDOBA - Il sig. Trivelli da Tramonti di Sopra, ci ha rimessa l'abbonamento a suo nome per l'anno in corso. Grazie. BERNARDIS Alessandro - VENADO TUERTO - Nel n. 45 del nostro giornale, indirizzando al fratello Raffaele, annotammo la somma di L. 2650 quale NOSTALGIA INCANCELLABILE RICORDO Alessandro Bernardis, da Venado Tuerto cosi ci scrive : (( Sono emigralo in Argentina dal gennaio 1921; avevo allora dodici anni. Sono nato a Latisana, come latisanesi sono mio padre, la mamma e un fratello; tre sorelle e u n altro fratello sono invece argentini. Mi è molto gradito ricevere (( Friuli nel mondo » e aver notizie della terra dove sono nato e dove ho trascorso i primi anni della mia vita, dove ho frequentato la scuola elementare in cui ho imparato a leggere e a scrivere la nostra bella lingua italiana, che — nonostante gli anni trascoi si qui e la distanza che dal Friuli mi separa •— non ho mai dimenticato. 11 giornale è per noi — e lo sarà sempre più — un mezzo di unione spirituale al (( fogolàr » del cuore, poiché abbiamo della nostra casa un vivo, incancellabile ricordo ». ARIA DEL FRIULI Rinnovando il suo abbonamento per il '57, Gedeone Cognolato ci invia da Toronto una bella e nostalgica lettera. La pubblichianio. (( Invio auguri a tutti gli abbonali di Friuli nel mondo e a tutti i friulani in Friuli, all'estero e nella nostra bella Italia. Saluti affettuosi al Friuli, che ci è sempre in fondo al cuore, anche se siamo costretti ad abbandonarlo per molti anni, in cerca di fortuna in ogni parte del mondo, con il grande desiderio — dopo tanti sacrifici •— di poter rivederlo e poter vivere gli ultimi anni in serenità respirando l'aria indimenticabile e tanto desiderata dei nostri paesi. Salutate S. Vito al Tagliamen- Settembre 1957 abbonamento dello stesso per il 1957 e 1958, mancandoci ogni spiegazione in merito. Ora la sua lettera chiarisce le cose : resta pertanto inleso che la cifra vale quale abbonamento per l'anno in corso tanto per tei quanto i)er Raffaele. Va bene? Grazie ancora una volta, e infinite cordialità augurali. BIASUTTI Angelo - SANTIAGO DEL ESTERO - La figlia Dina, che ringraziamo con lei, ci ha scritto una bella lettera rinnovando l'abbonamento a suo nome per il 1957 e 1958. Ottimamente. Cordialità a lult'e due, da noi e da Forgaria, di cui vedremo di pubblicare una foto appena possibile. I forgariesi, che voi salutale con tanto affetto, ricambiano (siamo certi di renderci loro fedeli interpreti) dalle nostre colonne. Chiedendo dirizzo, non indicare anche (piale giornale terete il cambio d'in- dimenticate di Findirìzzo al precedentemente vi giungeva. il nostro il Facili- compito. DE COLLE Giosuè e Giuseppe - CORDOBA - Abbonati per il 1957 e 58 a mezzo del sig, Mattia Trivelli di Tramonti di Sopra. Grazie, saluti, auguri. FACHIN Carlo - CORONEL PRINGLES - Lei ha perfettamente ragione, e la sua lettera si aggiunge a tutto un coro di rimostranze sullo stesso argomento. Le cose, purtroppo, stanno come lei sa; cosa vuol farci? Saluti, cordiali auguri. GREGORIS Giovanni - BUENOS AIRES - A mezzo della sua buona e cara mamma, che la ricorda con infinito affetto, regolalo l'abb. per il 1957. Grazie a lutt'e due. Cordialità augurali. LONDERO Giovanni - CURUZU' CUATIA' - Nessun timore : l'assegno, pari a L. 2195, ci è regolarmente pervenuto. Dall'importo abbiamo detratto L. 1000 a favore della Filologica quale quota associativa per l'anno in corso; le rimanenti valgono quale abbonam. al nostro giornale per il '57. Va bene? Grazie dei due indirizzi fornitici : abbiamo provveduto a registrarli nel nostro schedario. Cordiali saluti ed auguri di ogni bene. MARIONI Cesare - BUENOS AIRES • Saldato l'abbonamento per il 1957 e rinnovato per il primo semestre 1958. Grazie, auguri, cordialità. DEL FOCOLARE to da parte di tutti i sanvitesi; e grazie a Friuli nel mondo che ricorda di illustrarlo nelle sue pagine ». UNA LACRIMA Da Sydney (Australia), la gentile lettrice Elsa Moro, inviandoci il suo abdonamento per il '57 (grazie vivissime), ci scrive : «Vi ringrazio del bel giornale: a leggerlo, si passano molle ore belle: per(), a lettura finita, che nostalgia resta in cuore! Una lacrima cade sulle pagine del giornale, al più intenso struggente pensiero della nostra cara terra natia che non potremo mai dimenticare». PAESI DEL TAGLIAMENTO Olga e Bruno Ciidini, rinnovando l'abbonamento, ci scrivono da Windsor (Canada) una lettera che è tutto un inno al Friuli. Ascoltate : (( Grazie, Friuli nel mondo, d'essere arrivato fino a noi. Tu giungi come l'amico buono e generoso che ci parla della nostra terra, dei nostri cari paesi sparsi lungo l'argine del Tagliamento, le cui ac(jue lambiscono le nostre campagne ricche di vegetazioni e di messi. Piccoli paesi, ma grandi nel nostro cuore; e che non possiamo dimenticare. Oh, quanta nostalgia, ad esser lontani da te, caro Friuli! ». f GIOIA E TRISTEZZA Chiedendoci se abbiamo ricevuto il suo abbonamento (si, grazie), e pregandoci di inviare il giornale ad Americo Mischis figlio di friulani da Premariacco (abbiamo provveduto), A. Del Colle ci scrive da Sunchale (Argentina) una lettera da cui ci è gradito trarre una MARZONA Anna - LA CRIOLLA Cara signora, abbiamo risposto alla sua genitle lettera nel nostro numero 45. Comunque, rinnoviamo volentieri i saluti a suo nome alle famiglie Cecchini e Delti Zolli, entrambe di Udine, nonché alle sorelle e ai nipoti, questi ultimi in Trasaghis. Va bene? Le ripetiamo che l'abbonamento 1957 è a posto. Grazie ancora e di nuovo auguri. MIANI Giulio - CORDOBA - Da Tramonti di Sopra, il sig. Mattia Trivelli ci ha spedito l'importo per l'abb. 1957. Ringraziamo di cuore tult'e due. Mandi buona fortuna. NOGARO Lino - S. JUAN - Il sig. A. Menis ci ha versato, a suo nome, l'abb. ])er l'anno in corso. Grazie, saluti, cordialità. PITTON Antonio - CINGO SALTOS. Dalla sorella Onorina abbiamo ricevuto l'abb. per il '57 (sostenitore). Grazie ad entrambi. Saluti cordiali da Torre di Pordenone. PLAZZOTTA Marina - LA PEATA SI, i due dollari inviatici, e di cui cordialmente la ringraziamo, sono sufficienti al saldo del secondo semestre 1957 e al rinnovo dell'abbonamento sino a tutto il giugno 1958. Auguri di ogni bene e infiniti saluti da Paluzza. TOFFOLINI Nicesio - BUENOS AIRES - A posto sino a tutto giugno del prossimo anno. Grazie del versamento. Ogni bene. BRASILE GIUSTI Giovanni - S. PAOLO - A mezzo di mons. Lozer, ricevuto l'abb. per il 1957. Grazie di cuore a lei e all'illustre sacerdote, nostro caro amico. Cordialità. n i ILE GRINFON Antonio - SANTIAGO Abbiamo incontrato la mamma e la soellina Valeria, vestila da « carniella », a Forni di Sojjra. Stanno bene e inviano i loro cari, affettuosi saluti in unione al papà tratlenuto a Venezia per motivi professionali. A Santiago, presso la Associazione « Stadio Italiano )i, esiste 1 nostro (( Fogolàr furlàn «. Buine fortune. UHUeiJAY CICUTTO Giovanni - MONTEVIDEO. Credevamo di averla accontetata, e ci spiace di non esservi riusciti. Riproveremo in avvenire con una foto meno generica. Saluti e auguri cordiali. VEKEZL'ELA SNAIDERO Luciano - MARACAY Ringraziandola ancora della visita nei nostri uffici e dell'abbon. '57, inviamo cordiali saluti e fervidi auguri. VETTOR STEIZ Wilma - CARACAS. Esalto: era in arretrato; così i quattro ^ ^ ^ S O C i E - l 0' _ ^ - - . m M -r PROSSIME phmiHitm per HALIFAX -NEW YORK da: GENOVA NAPOLI 22-9 23-9 C. Colombo Vulcania (da Trieste) 4- IO 7-10 Giulio Cesare 4-9 3-9 Augustus 10-9 11-9 Saturnia (da Trieste) lQ-9 22-9 BRASILE e PLATA da: GENOVA NAPOLI 18-9 17-9 Conte Grande Cn. Biancamano 8- 10 7-10 Centro America - Nord Pacifico da : TRIESTE A. Pacinotti 25-9 Stromboli 2-9 Centro America - Sud Pacifico da: A GENOVA Vespucci A. Usodimare UFFICIO NAPOLI 25-9 26-9 17- 10 18- 10 RAPPRESENTANZA V D 1 L\] K Mercatovecch o, 12 - TeL 22.85 y'ia dollari hanno coperto il 1956 e '57. Una preghiera: non appoggi piii l'assegno ad una banca svizzera, che ha trattenuto L. 410 per spese. Per l'avvenire effettui il versamento di abbonamento a mezzo assegno attraverso banche americane. Grazie, cordiali auguri. ERMETE Direttore PELLIZZARI responsabile Tipografia G. B. Doretti •— Udine Autorizz. Trib. Udine 10-5-1957, n. 116 frase. Dice il nostro lettore: a Leggendo Friuli nel mondo, proviamo insieme un sentimento di gioia e di malinconia: gioia perchè alcuni articoli ci riempiono il cuore di allegria, tristezza perchè altri ci fanno piangere di nostalgia. Grazie per il nobile lavoro cui vi siete dedicati». Grazie a lui, da parte nostra, per le care parole che ci ripagano della nostra fatica. «CHEL PAISUT..» D a S a n J o s é ( C a l i f o r n i a ) così ci s c r i v e G i u s e p p e B i i t a z z o n i : (( I o p u r e , c o m e l u t t i i furlans, sento la n o s t a l g i a del n o s t r o c a r o F r i u l i , e d i n s p e c i a l m o d o d i chel paisut c h e m i Ita d a t o i n a t a l i : Vìllevuarbe di Bosilìon. S o n o 36 a n n i c h e m a n c o di l i ; ])erò, p r i m a di m o r i r e , s p e r o di p o t e r anc o r a u n a v o l t a v e d e r e l a n o s t r a cara Udine, l'Angelo del Castello, i m o n t i c h e gli f a n n o c o r n i c e ». RIGA PER RIGA Lucia e Clemente Dinon, da Wilwood (Slati Uniti) ci scrivono: (( Siamo assidui lettori di Friuli nel mondo, che aspettiamo sempre con ansia. Lo leggiamo riga per riga, ed è difficile esprimere ciò che proviamo nell'apprendere le novità del Friuli e dei friulani sparsi nel mondo ». «COME IL PAN» Da Cincinnati (U.S.A.) cussi al scrii il nestri braf Vincenzo Fabiani: (( O' soi in retard, e domandi scuse; ce ueial fa, si rimet une di per che altre e intani il timp al passe. Ma il giornalut mi ul, come il pan che si mangie. Duncje, no sospension, che Diu mi uardi! Al giornal, al Friùl, a Udin, e a Fanna, di dut cùr i miei salùs ». UDINE - Palazzo della Sede centrale La CASSA di RISPARMIO di UDINE FONDATA NEL 187(5 è ii salvadanaio de! risparmiatore friulano PER LE VOSTRE RIMESSE PER I VOSTRI SERVITEVI DI NOI D A T I A L 31 D I C E M B R E Patrimonio Beneficenza erogata nell'ultimo decennnio Depositi fiduciari 17 FILIALI 8 . , DEPOSITI 1956 . . L. 1.057.402.379 » 409.284 031 » 13.513.665 322 ESATTORIE