Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2

Transcription

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Osakierrostoimilaitteet
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä)
Käyttöohje
Asennus, käyttö, käyttöönotto
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sisällysluettelo
Lue ensin ohje!
●
Noudata turvallisuusmääräyksiä.
●
Tämä ohje on tuotteen osa.
●
Säilytä ohje tuotteen koko käyttöiän ajan.
●
Luovuta ohje aina myös tuotteen seuraavalle käyttäjälle tai omistajalle.
Asiakirjan tarkoitus:
Tämä asiakirja sisältää tietoja asennus-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltohenkilökunnalle. Sen tarkoituksena on
auttaa laitteen asennuksessa ja käyttöönotossa.
Sisällysluettelo
Sivu
1.
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
1.5.
Turvallisuusmääräykset.........................................................................................................
Perusturvallisuusohjeita
Käyttöalue
Käyttöalue räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22; optio)
Varoitukset ja merkit
Viittaukset ja merkit
4
4
4
5
5
6
2.
2.1.
2.2.
Tunnistus................................................................................................................................
Tyyppikilpi
Lyhyt kuvaus
7
7
8
3.
3.1.
3.2.
3.3.
Kuljetus, varastointi ja pakkaus............................................................................................
Kuljetus
Varastointi
Pakkaus
9
9
9
9
4.
4.1.
4.2.
4.3.
4.3.1.
Asennus..................................................................................................................................
Asennusasento
Käsipyörän asennus
Toimilaitteen asennus venttiiliin
Venttiilin liitäntä kytkimen välityksellä
10
10
10
10
11
5.
5.1.
5.2.
5.2.1.
5.2.2.
5.2.3.
5.3.
5.3.1.
5.3.2.
5.3.3.
5.3.4.
Sähköliitäntä...........................................................................................................................
Perusohjeita
Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä
Kytkentäkotelon avaaminen
Johtojen kytkentä
Kytkentäkotelon sulkeminen
Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet
Kehys
Suojakansi
Double Sealed -välikehys
Ulkopuolinen maadoitusliitäntä
13
13
14
14
15
17
17
17
18
18
18
6.
6.1.
6.1.1.
6.1.2.
6.2.
Käyttö......................................................................................................................................
Käsikäyttö
Laitteen kytkeminen käsikäytölle
Käsikäytön kytkentä pois päältä
Moottorikäyttö
19
19
19
19
19
2
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sisällysluettelo
7.
7.1.
Näytöt......................................................................................................................................
Mekaaninen asennonosoitin
20
20
8.
8.1.
Viestit.......................................................................................................................................
Takaisinkytkentäviestit toimilaitteelta
21
21
9.
9.1.
9.1.1.
9.1.2.
9.2.
9.3.
9.4.
9.4.1.
9.4.2.
9.5.
9.5.1.
9.5.2.
9.6.
9.6.1.
9.6.2.
9.7.
9.7.1.
9.7.2.
9.7.3.
9.8.
9.8.1.
9.9.
9.9.1.
9.10.
9.11.
Käyttöönotto...........................................................................................................................
Rajoittimet osakierrostoimilaitteessa
Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa KIINNI
Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa AUKI
Kytkinkotelon avaaminen
Momenttirajojen asetus
Matkarajojen asetus
Pääteasennon KIINNI (musta kenttä) asettaminen
Pääteasennon AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen
Väliasentojen asettaminen
Ajosuunnan KIINNI (musta kenttä) asettaminen
Ajosuunnan AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen
Koeajo
Kiertosuunnan tarkistus
Matkarajojen tarkastus
Elektroninen asentolähetin EWG 01.1
Mittausalueen asettaminen
Virta-arvojen korjaaminen
Pääteasentojen viestittäminen LED-valojen avulla päälle/pois päältä
Potentiometri
Potentiometrin säätäminen
Elektroninen asentolähetin RWG
Mittausalueen asettaminen
Mekaanisen asennonosoittimen asettaminen
Kytkentäyksikön sulkeminen
22
22
23
23
23
24
25
25
26
26
27
27
27
27
28
28
29
30
30
31
31
31
32
32
33
10.
10.1.
10.2.
Häiriöiden poisto....................................................................................................................
Virhe käyttöönotossa
Moottorinsuoja (lämpövalvonta)
34
34
34
11.
11.1.
11.2.
11.3.
Kunnossapito ja huolto.........................................................................................................
Ehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten
Huolto
Jätekäsittely ja kierrätys
36
36
36
36
12.
12.1.
Tekniset tiedot........................................................................................................................
Osakierrostoimilaitteen tekniset tiedot
38
38
13.
13.1.
Varaosalista............................................................................................................................
Osakierrostoimilaite SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
41
41
14.
14.1.
Todistukset.............................................................................................................................
Liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
43
43
Aakkosellinen hakemisto......................................................................................................
44
Osoitteet..................................................................................................................................
46
3
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Turvallisuusmääräykset
1.
Turvallisuusmääräykset
1.1.
Perusturvallisuusohjeita
Standardit/direktiivit
AUMA-tuotteet suunnitellaan ja valmistetaan hyväksyttyjen standardien ja direktiivien
mukaisesti. Tämän todistavat alkuperäinen liittämisvakuutus ja
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus.
Asennuksen, sähköliitäntätöiden, käyttöönoton ja käytön yhteydessä asennuspaikalla
koneen käyttäjän ja vastaavan asennusurakoitsijan on varmistettava, että kaikki
lakien, direktiivien, asetusten, kansallisten määräysten ja suositusten vaatimukset
täyttyvät.
Turvallisuusmääräykset/
varoitukset
Tällä sähkötoimilaitteella työskentelevien henkilöiden on perehdyttävä tämän ohjeen
sisältämiin turvallisuusmääräyksiin ja varoituksiin ja noudatettava niihin liittyviä ohjeita.
Tuotteeseen kiinnitetyt turvallisuuteen liittyvät ohjeet ja varoituskyltit on huomioitava
henkilö- tai esinevahinkojen välttämiseksi.
Henkilöstön pätevyys
Asennus-, sähköliitäntä-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan
koulutettu henkilöstö, jolle koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija on antanut
luvan kyseisiin töihin.
Ennen em. töiden aloittamista henkilöstön on luettava ja ymmärrettävä tämä ohje
sekä tunnettava hyväksytyt työturvallisuusmääräykset ja noudatettava niitä.
Käyttöönotto
Käyttö
Ennen käyttöönottoa on ehdottomasti varmistettava, että kaikki asetukset vastaavat
kulloisenkin käyttökohteen vaatimuksia.Virheelliset asetukset vaarantavat toimilaitteen
turvallisen toiminnan ja seurauksena voi olla venttiilin tai laitteen vaurioituminen.
Tästä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista valmistaja ei vastaa. Käyttäjä kantaa
vastuun riskistä yksin.
Moitteettoman ja turvallisen käytön edellytykset:
●
●
●
●
●
●
Suojatoimet
Huolto
Oikein suoritettu kuljetus, asiallinen varastointi, kokoonpano ja asennus samoin
kuin huolellinen käyttöönotto.
Tuotetta saa käyttää ainoastaan moitteettomassa kunnossa tämän ohjeen
mukaisesti.
Häiriöistä ja vaurioista on ilmoitettava ja ne on korjattava (korjautettava)
viipymättä.
Hyväksyttyjä työturvallisuusmääräyksiä on noudatettava.
Kansalliset määräykset on huomioitava.
Käytön aikana kotelo kuumenee, ja pinnan lämpötila voi olla jopa > 60 °C.
Mahdollisilta palovammoilta suojautumiseksi suosittelemme ennen laitteella
työskentelyä pinnan lämpötilan tarkastamista sopivalla lämpömittarilla ja
tarvittaessa suojakäsineiden käyttöä.
Tarpeellisista suojatoimista paikan päällä, kuten suojuksista, kulkurajoituksista tai
henkilöstön henkilösuojaimista, vastaa koneen käyttäjä tai vastaava
asennusurakoitsija.
Laitteen turvallisen toiminnan takaamiseksi on noudatettava tämän ohjeen sisältämiä
huolto-ohjeita.
Laitteeseen saa tehdä muutoksia vain valmistajan luvalla.
1.2.
Käyttöalue
AUMA-osakierrostoimilaitteet on tarkoitettu teollisuusventtiilien, esim. läppä- ja
palloventtiilien ohjaukseen.
Muut käyttötarkoitukset ovat sallittuja vain valmistajan nimenomaisella (kirjallisella)
vahvistuksella.
Toimilaitetta ei saa käyttää esim. seuraavissa kohteissa:
●
●
4
standardin EN ISO 3691 mukaiset trukit
standardin EN 14502 mukaiset nostolaitteet
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Turvallisuusmääräykset
standardien DIN 15306 ja 15309 mukaiset henkilöhissit
standardin EN 81-1/A1 mukaiset tavarahissit
rullaportaat
käyttö maahan haudattuna
pysyvästi upotettuna veden alla (kotelointiluokka huomioitava)
Valmistaja ei vastaa tuotteen virheellisen tai tuotteelle määritellystä
käyttötarkoituksesta poikkeavan käytön seurauksista.
●
●
●
●
●
Määritellyn käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän ohjeen
noudattaminen.
1.3.
Käyttöalue räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22; optio)
Ilmoitetun sarjan toimilaitteet sopivat ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti aina myös
käytettäviksi pölystä johtuville räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22).
Sähkötoimilaitteet on toteutettu kotelointiluokan IP68 mukaisina, ja
räjähdyssuojaukseltaan ne täyttävät seuraavat EN-standardin mukaiset vaatimukset:
50281-1-1:1998 kohdan 6 – Räjähtävää pölyä sisältävissä tiloissa käytettävät
sähkölaitteet, luokan 3 sähkölaitteita koskevista vaatimuksista – Koteloilla suojatut
sähkölaitteet.
Kaikkien standardin EN 50281-1-1: 1998 vaatimusten täyttämiseksi on ehdottomasti
huomioitava seuraavat kohdat:
●
●
●
●
●
●
●
1.4.
ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti sähkötoimilaitteissa on oltava ylimääräinen
merkintä – II3D IP6X T 150 °C.
Ympäristön lämpötilan ollessa + 40 °C on toimilaitteiden pinnan maksimilämpötila
standardin EN 50281-1-1 kohdan 10.4 mukaisesti +150 °C. Sähkölaitteen
keräämää suurempaa pölymäärää ei kohdan 10.4 mukaisesti otettu huomioon
pinnan maksimilämpötilaa määritettäessä.
Termokytkimen tai PTC-vastuksen oikea kytkentä sekä käyttöaikaluokan ja
teknisten tietojen noudattaminen ovat edellytyksiä laitteiden pinnan
maksimilämpötilojen pysymiselle ohjeiden mukaisina.
Kytkentäpistokkeen saa kytkeä tai irrottaa vain jännitteettömässä tilassa.
Käytettävien kaapelitiivisteiden on myös täytettävä luokan II3D ja vähintään
kotelointiluokan IP 67 vaatimukset.
Toimilaitteet on liitettävä potentiaalin tasaukseen ulkopuolisella
maadoitusliittimellä (lisävaruste) tai kytkettävä maadoitettuun
putkistojärjestelmään.
Yleisesti ottaen pölyräjähdyksille herkissä tiloissa on noudatettava standardin
EN 50281-1-1 mukaisia vaatimuksia. Olosuhteiden edellyttämä huolellisuus ja
koulutettu henkilökunta käyttöönotossa, huollossa ja kunnossapidossa on
edellytys toimilaitteiden turvalliselle käytölle.
Varoitukset ja merkit
Seuraavat varoitukset ja merkit kiinnittävät erityisesti huomion tämän ohjeen
turvallisuuden kannalta oleellisiin toimintoihin. Kukin on merkitty sopivalla
huomiosanalla (VAARA, VAROITUS, HUOMIO, HUOMAUTUS).
Välittömästi vaarallinen tilanne, johon liittyy suuri riski. Jos varoitusta ei
huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy kohtalainen riski. Jos varoitusta
ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
5
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Turvallisuusmääräykset
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy vähäinen riski. Jos varoitusta
ei huomioida, seurauksena voi olla lievä tai keskivakava loukkaantuminen.
Tätä voidaan käyttää myös esinevahinkojen yhteydessä.
Mahdollisesti vaarallinen tilanne. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena
voi olla esinevahinkoja.Tätä merkkiä ei käytetä henkilövahinkojen yhteydessä.
Varoitusten rakenne ja typografinen muotoilu
Vaaran tyyppi ja lähde!
Piittaamattomuuden mahdolliset seuraukset (soveltuvilta osin)
→ Toimenpide vaaran välttämiseksi
→ Muut toimenpiteet
Turvallisuusmerkintä
varoittaa loukkaantumisriskistä.
Huomiosana (tässä VAARA) ilmoittaa vaaran vakavuusasteen.
1.5.
Viittaukset ja merkit
Seuraavia viittauksia ja merkkejä käytetään tässä ohjeessa:
Informaatio
Käsite Informaatio tekstin edessä viittaa tärkeisiin huomautuksiin ja tietoihin.
KIINNI-symboli (venttiili suljettu)
AUKI-symboli (venttiili auki)
Syytä tietää ennen seuraavaa askelta.Tämä symboli ilmoittaa, mitä vaaditaan ennen
seuraavaa vaihetta tai mihin on syytä valmistautua tai mitä on huomioitava.
<>
Viittaus myöhempiin kohtiin tekstissä
Näiden merkkien välissä olevat käsitteet viittaavat asiakirjan myöhempiin, aihetta
käsitteleviin kohtiin. Nämä käsitteet mainitaan hakemistossa, otsikossa tai
sisällysluettelossa, joten ne löytyvät nopeasti.
6
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Tunnistus
2.
Tunnistus
2.1.
Tyyppikilpi
Jokainen laite (toimilaite, moottori) on varustettu tyyppikilvellä.
Kuva 1: Tyyppikilpien sijainti
[1]
[2]
[3]
Moottorin tyyppikilpi
Toimilaitteen tyyppikilpi
Lisäkilpi, esim. KKS-kilpi
Toimilaitteen tyyppikilven kuvaus
Kuva 2: Toimilaitteen tyyppikilpi (esimerkki)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
Valmistajan nimi
Valmistajan osoite
Tyyppimerkintä
Tilausnumero
Toimilaitteen sarjanumero
Käyntiaika [s] 90°:een kääntöliikkeelle
Vääntömomenttialue suunnassa KIINNI
Vääntömomenttialue suunnassa AUKI
Voiteluaineen tyyppi
Kotelointiluokka
Sallittu ympäristön lämpötila
Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta
Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta
DataMatrix-koodi
7
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Tunnistus
Tyyppimerkintä
Kuva 3: Tyyppimerkintä (esimerkki)
1.
2.
Toimilaitteen tyyppi ja koko
Laipan koko
Tyyppi ja koko
Tämä ohje koskee seuraavia laitetyyppejä ja kokoja:
Osakierrostoimilaitteet AUKI-KIINNI-käyttöön: SQ 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2
Osakierrostoimilaitteet säätökäyttöön: SQR 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2
Tilausnumero
Tämä numero mahdollistaa tuotteen yksiselitteisen tunnistamisen sekä laitteen
teknisten ja tilauskohtaisten tietojen määrittämisen.
Pyydämme ilmoittamaan tämän numeron kaikkien tuotetta koskevien tiedustelujen
yhteydessä.
Internet-osoitteessa http://www.auma.com tarjoamme asiakkaillemme palvelun,
jonka avulla palvelun käyttöoikeudet saanut käyttäjä voi ladata koneelleen
tilausnumeron syöttämällä tilauskohtaisia dokumentteja, kuten kytkentäkaavioita ja
teknisiä datalehtiä (saksan- ja englanninkielisinä), lopputarkastustodistuksen,
käyttöohjeen samoin kuin muita tilaukseen liittyviä tietoja.
Sarjanumero toimilaite
Taulukko 1: Sarjanumeron kuvaus (esimerkin avulla)
05 14 NS12345
1.+2. paikka: asennusviikko
05 viikko 05
3.+4. paikka: Valmistusvuosi
14 Valmistusvuosi: 2014
Kaikki muut kohdat
NS12345
Tehtaan sisäinen numero, jonka perusteella tuotteen voi tunnistaa
yksiselitteisesti.
DataMatrix-koodi
AUMA Support-sovelluksen avulla voit skannata DataMatrix-koodin ja saada siten
valtuutettuna käyttäjänä suoraan käyttöoikeuden tuotteen tilauskohtaisiin
dokumentteihin, ilman että sinun tarvitsee ensin syöttää tilaus- tai sarjanumeroa.
Kuva 4: Linkki App-Store-sovelluskauppaan:
2.2.
Lyhyt kuvaus
Osakierrostoimilaite
Standardin EN ISO 5211 mukainen määritelmä:
Osakierrostoimilaite on toimilaite, joka siirtää venttiiliin vääntömomentin alle yhden
täyden kierroksen matkalla. Sen ei tarvitse pystyä ottamaan vastaan työntövoimia.
AUMA-osakierrostoimilaitteita käytetään sähkömoottorin avulla. Käsiohjausta varten
käytettävissä on käsipyörä. Pysäytys pääteasennoissa voi tapahtua matka- tai
momenttipysäytyksen perusteella. Ohjaukseen tai toimilaitteen signaalien käsittelyyn
tarvitaan ehdottomasti ohjausyksikkö.
Toimilaitteet voidaan varustaa myös jälkeenpäin AUMA-ohjausyksiköllä. Tätä
koskevien tiedustelujen yhteydessä on mainittava tilausnumero (ks. toimilaitteen
tyyppikilpi).
8
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Kuljetus, varastointi ja pakkaus
3.
Kuljetus, varastointi ja pakkaus
3.1.
Kuljetus
Kuljeta asennuspaikalle tukevassa pakkauksessa.
Riippuva kuorma!
Kuoleman tai vakavan loukkaantumisen vaara.
→ Riippuvan kuorman alla EI saa oleskella.
→ Kiinnitä nostolaite koteloon, ÄLÄ käsipyörään.
→ Toimilaitteet, jotka on asennettu venttiiliin: Kiinnitä nostolaite venttiiliin, ÄLÄ
toimilaitteeseen.
→ Toimilaitteet, jotka on yhdistetty vaihteeseen: Kiinnitä nostolaite silmukkaruuveilla
vaihteeseen, ÄLÄ toimilaitteeseen.
→ Toimilaitteet, jotka on yhdistetty ohjausyksikköön: Kiinnitä nostolaite
toimilaitteeseen, ÄLÄ ohjausyksikköön.
3.2.
Varastointi
Korroosiovaara virheellisen säilytyksen vuoksi!
→
→
→
→
Pitkäaikainen varastointi
Jos tuote pitää varastoida pitkäksi aikaa (yli 6 kuukautta), huolehdi lisäksi seuraavista
asioista:
1.
2.
3.3.
Varastointi hyvin tuuletetussa, kuivassa tilassa.
Suojaa maankosteudelta säilyttämällä hyllyllä tai puuritilällä.
Suojaa pölyltä ja lialta.
Käsittele maalaamattomat metallipinnat sopivalla korroosionestoaineella.
Ennen varastointia:
suojaa suojaamattomat metallipinnat, erityisesti vetolaitteen osat ja
asennuspinnat, kestokorroosionestoaineella.
Noin 6 kuukauden välein:
korroosionmuodostuksen tarkkailu. Jos jälkiä korroosiosta on havaittavissa,
uusi korroosiosuojaus.
Pakkaus
Tuotteemme on suojattu kuljetuksia varten erikoispakkauksilla. Pakkaus koostuu
ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka on helppo lajitella ja kierrättää. Käytämme
seuraavia pakkausmateriaaleja: puu, pahvi, paperi ja PE-kalvo. Pakkausmateriaalien
hävittämistä varten suosittelemme kierrätystä ja keräyspisteitä.
9
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Asennus
4.
Asennus
4.1.
Asennusasento
Vaihteita voi käyttää missä tahansa asennossa.
4.2.
Käsipyörän asennus
Kuva 5: Käsipyörä
[1]
[2]
[3]
[4]
1.
2.
3.
4.3.
Välirengas
Sisäänmenoakseli
Käsipyörä
Lukkorengas
Asenna tarvittaessa välirengas [1] sisäänmenoakselille [2].
Aseta käsipyörä [3] sisäänmenoakselille.
Varmista käsipyörän [3] kiinnitys mukana tulevalla lukkorenkaalla [4].
Toimilaitteen asennus venttiiliin
Korroosiovaara maalivaurioiden ja kondenssiveden muodostumisen vuoksi!
→ Korjaa maalipinnan vauriot laitteelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen.
→ Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta
kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista.
Toimilaite asennetaan venttiiliin joko kytkimen välityksellä (vakioasennustapa) tai
vivun välityksellä. Jalalla ja vivulla varustetun mallin asentamista venttiiliin käsitellään
erillisessä oppaassa.
10
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Asennus
4.3.1.
Venttiilin liitäntä kytkimen välityksellä
Mitat
Kuva 6: Kytkimen asennusmitat
[1]
[2]
[3]
[4]
Kytkin
Venttiilin akseli
Ruuvi
Ruuvi
Taulukko 2: Kytkimen asennusmitat
Tyyppi, koko - liitäntälaippa
SQ/SQR 05.2-F05/F07
SQ/SQR 07.2-F05/F07
SQ/SQR 07.2-F10
SQ/SQR 10.2-F10
SQ/SQR 10.2-F12
SQ/SQR 12.2-F12
SQ/SQR 12.2-F14
SQ/SQR 14.2-F14
SQ/SQR 14.2-F16
X maks. [mm]
3
3
3
4
4
5
5
8
8
Y maks. [mm]
2
2
2
5
5
10
10
10
10
Z maks. [mm]
40
40
66
50
82
61
101
75
125
Informaatio: Yhdistä venttiili ja toimilaite toisiinsa samassa päätyasennossa.
Läppäventtiilit: suositeltava asennusasento pääteasennossa KIINNI.
Palloventtiilit: suositeltava asennusasento pääteasennossa AUKI.
Asennus
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Poista huolellisesti rasva liitäntälaipan asennuspinnoilta.
Voitele venttiilin akseli [2] kevyesti.
Aja toimilaite käsipyörällä mekaaniseen rajoittimeen.
Aseta kytkin [1] venttiilin akselille [2] ja estä kytkimen luistaminen akselin
suunnassa vaarnaruuvin, lukkorenkaan tai ruuvin avulla. Huolehdi siitä, että
mitat X, Y ja Z pysyvät ennallaan (ks. kuva ja taulukko <Kytkimen
asennusmitat>).
Voitele kytkimen hammastus hapottomalla rasvalla.
Aseta osakierrostoimilaite paikalleen.
Informaatio: Varmista, että ohjausuloke (mikäli varustuksessa) sopii
syvennykseen ja että asennuspinnat ovat kauttaaltaan kosketuksissa.
Jos laipan reiät eivät sovi kierteisiin.
7.1 Kierrä käsipyörää, kunnes reiät ovat kohdakkain.
7.2 Siirrä tarvittaessa toimilaitetta kytkimessä yhden hampaan verran.
11
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Asennus
8.
Kiinnitä toimilaite ruuveilla [4].
Informaatio: Kosketinten korroosion välttämiseksi suosittelemme ruuvien
tiivistämistä kierretiivisteaineella.
→
Kiristä ruuvit [4] tasaisesti ristiin taulukossa ilmoitetulla momentilla.
Taulukko 3: Ruuvien kiristysmomentit
Ruuvit
Kierre
M6
M8
M10
M12
M16
12
Kiristysmomentti TA [Nm]
Lujuusluokka 8.8
11
25
51
87
214
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sähköliitäntä
5.
Sähköliitäntä
5.1.
Perusohjeita
Virheellinen sähköliitäntä voi olla vaarallinen
Jos varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen
tai esinevahinkoja.
→ Sähköliitännän saa tehdä vain koulutettu henkilökunta.
→ Ennen liittämistä on perehdyttävä tässä luvussa esitettyihin perusohjeisiin.
→ Liitttämisen jälkeen ja ennen jännitteen kytkemistä on otettava huomioon lukujen
<Käyttöönotto> ja <Koekäyttö> ohjeet.
Kytkentäkaavio /
sisäinen kytkentä
Laitteeseen kuuluva kytkentäkaavio/sisäisten kytkentöjen kaavio (saksaksi ja
englanniksi) on toimitettu yhdessä tämän oppaan kanssa säänkestävään pussiin
sijoitettuna. Tämä pussi on kiinnitetty laitteeseen. Kaavion voi myös pyytää AUMAlta
tilausnumeron perusteella (ks. laitteen tyyppikilpi) tai ladata suoraan Internetistä
(http://www.auma.com).
Venttiili voi vaurioitua, jos kytkentä tehdään ilman ohjausyksikköä!
→ NORM-toimilaitteet vaativat ohjausyksikön: Moottorin saa kytkeä vain
ohjausyksikön (suunnanvaihtokontaktorin) välityksellä.
→ Noudata venttiilivalmistajan määräämää pysäytystapaa.
→ Noudata sisäisiä kytkentäohjeita.
Katkaisuviive
Asennuspaikan
sulakkeet
Katkaisuviive on aika, joka kuluu raja- tai momenttikytkimen aktivoitumisesta siihen,
että moottori on jännitteetön. Venttiilin ja toimilaitteen suojaamiseksi valmistaja
suosittelee käyttämään alle 50 ms:n katkaisuviivettä. Pidemmät katkaisuviiveet ovat
mahdollisia käyntiajasta, vetolaitteesta, venttiilityypistä ja rakenteesta riippuen.
Valmistaja suosittelee suuntakontaktorin katkaisun käyttöön sopivaa raja- tai
momenttikytkintä.
Oikosulkusuojaukseen ja sähkötoimilaitteen poiskytkemiseksi verkosta on asiakkaan
toimitettava tarvittavat sulakkeet ja erotuskytkimet.
Mitoituksessa käytettävä virran arvo määräytyy moottorin ottaman virran perusteella
(ks. sähköinen datalehti).
Raja- ja momenttikytkin
Raja- ja momenttikytkimet voivat olla yksinkertaisia kytkimiä, tandemkytkimiä tai
kolminkertaisia kytkimiä. Yksinkertaisen kytkimen molemmilla kytkentäpiireillä
(avaus-/sulkukosketin) saa kytkeä vain saman potentiaalin. Jos samanaikaisesti
halutaan kytkeä eri potentiaaleja, tarkoitukseen on käytettävä tandemkytkimiä tai
kolminkertaisia kytkimiä. Tandemkytkimiä/kolminkertaisia kytkimiä käytettäessä:
●
●
Virta, syöttöjännite ja
verkkotaajuus
Merkinantamiseen tulee käyttää vaihe-ehätteisiä koskettimia DSR1, DÖL1,
WSR1, WÖL1.
Katkaisuun tulee käyttää vaihejättöisiä koskettimia DSR, DÖL, WSR, WÖL.
Virran, syöttöjännitteen ja verkkotaajuuden on vastattava moottorin tyyppikilven
tietoja.
13
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sähköliitäntä
Kuva 7: Moottorin tyyppikilpi (esimerkki)
[1]
[2]
[3]
Liitäntäjohdot
●
●
●
5.2.
Virta
Syöttöjännite
Verkkotaajuus (kolmivaihe- ja vaihtovirtamoottoreissa)
Käytä laitteen eristyksen varmistamiseen sopivia (jännitekestoisia) kaapeleita.
Mitoita kaapelit vähintään suurimmalle esiintyvälle jännitteelle.
Käytä liitäntäkaapelia, jonka lämpötilakestoisuus on oikea.
Käytä UV-säteilylle altistuvissa liitäntäkaapeleissa (esim. ulkona) UV-säteilyn
kestäviä johtoja.
Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä
AUMA-pyöröliitinten johdinpoikkipinnat:
●
●
●
5.2.1.
Liittimet (U1, V1, W1, U2, V2, W2): maks. 6 mm² joustava / 10 mm² jäykkä
Suojajohtimen liitäntä : maks. 6 mm² joustava / 10 mm² jäykkä
Ohjausliittimet (1–50): maks. 2,5 mm²
Kytkentäkotelon avaaminen
Kuva 8: Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä, versio S
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
14
Kansi
Kannen ruuvit
O-rengas
Pyöröliittimen ruuvit
Pyöröliitin
Sisäänmeno
Sulkutulppa
Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen)
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sähköliitäntä
Vaarallinen jännite!
Sähköiskun vaara.
→ Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista.
1.
2.
3.
Löysää ruuvit [2] ja irrota kansi [1].
Löysää ruuvit [4] ja vedä pyöröliitin [5] ulos kannesta [1].
Käytä kaapeleihin sopivia kaapelitiivisteitä [8].
➥
Tyyppikilvessä oleva kotelointiluokka IP… toteutuu vain käytettäessä sopivia
kaapelitiivisteitä.
Kuva 9: Esimerkki: Tyyppikilpi kotelointiluokka IP68
4.
5.
5.2.2.
Varusta tarpeettomat kaapelien sisäänmenot [6] sopivilla sulkutulpilla [7].
Vie johdot kaapelitiivisteiden [8] läpi.
Johtojen kytkentä
✔ Huomaa sallitut johdinten poikkipinnat.
Moottorivian vaara on olemassa, kun PTC-vastuksia tai termokytkimiä ei ole
kytketty!
Moottorin takuu raukeaa, jos moottorisuojaa ei ole kytketty.
→ Kytke PTC-vastus tai termokytkin ulkoiseen ohjausyksikköön.
Korroosiovaara kondenssiveden muodostumisen vuoksi!
→ Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta
kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista.
1.
2.
3.
4.
Kuori johdot.
Poista johdinten eristeet.
Jos johdot ovat joustavia: Käytä standardin DIN 46288 mukaisia
monisäiekaapelin päätteitä.
Kytke johtimet tilauskohtaisen kytkentäkaavion perusteella.
15
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sähköliitäntä
Vikatapauksessa: Vaarallinen jännite, jos suojajohdinta EI ole kytketty!
Sähköiskun vaara.
→ Liitä kaikki suojajohtimet.
→ Liitä suojajohtimen liitäntä liitäntäjohdon ulkoiseen suojajohtimeen.
→ Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos suojajohdinta ei ole kytketty.
5.
Kaikki suojajohtimet on ruuvattava kiinni suojajohtimen liitäntään rengasliittimillä
(taipuisat johtimet) tai silmukoilla (jäykät johtimet).
Kuva 10: Suojajohtimen liitäntä
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
Informaatio
16
Pyöröliitin
Ruuvi
Aluslaatta
Jousialuslevy
Suojajohdin rengasliittimien/silmukoiden kanssa
Suojajohtimen liitäntä, symboli:
Joissakin sähkötoimilaitteissa on lisäksi moottorin lämmitys. Moottorin lämmitys
vähentää kondenssiveden muodostumista moottorissa.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sähköliitäntä
5.2.3.
Kytkentäkotelon sulkeminen
Kuva 11: Esimerkki: Malli S
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Kansi
Kannen ruuvit
O-rengas
Pyöröliittimen ruuvit
Pyöröliitin
Sisäänmeno
Sulkutulppa
Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen)
Johtojen puristuksiin jäämisestä voi aiheutua oikosulku!
Sähköiskut ja toimintahäiriöt mahdollisia.
→ Aseta pyöröliitin varovasti paikalleen, jotta johtoja ei jäisi puristuksiin.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5.3.
Aseta pyöröliitin [5] kanteen [1] ja kiinnitä ruuveilla [4].
Puhdista kannen [1] ja rungon tiivistyspinnat.
Varmista, että O-rengas [3] on kunnossa ja aseta rengas oikein paikalleen.
Voitele O-rengas kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla) ja aseta
oikein paikalleen.
Aseta kansi [1] paikalleen ja kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin.
Kiristä kaapelitiivisteet [8] ohjekireyteen, jotta vaadittava kotelointiluokka
toteutuu.
Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet
— Optio —
5.3.1.
Kehys
Käyttö
Kehys irrotetun pistokkeen turvalliseen säilytykseen.
Suojaamiseen kosketinten suoralta kosketukselta ja ympäristön vaikutuksilta.
17
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Sähköliitäntä
Kuva 12: Kehys
5.3.2.
Suojakansi
Pistoketilan suojakansi, kun pistoke on irti.
Avatun kytkentäkotelon voi sulkea suojakannella (ei kuvaa).
5.3.3.
Double Sealed -välikehys
Kotelon sisään voi tunkeutua pölyä ja kosteutta sähköliitäntöjen irrottamisen
yhteydessä tai kaapelitiivisteiden vuotamisen tapauksessa. Tämä voidaan estää
tehokkaasti asentamalla Double Sealed -välikehys [2] sähköliitännän [1] ja laitteen
kotelon väliin. Laitteen kotelointiluokka (IP68) säilyy ennallaan myös sähköliitännän
[1] irrottamisen jälkeen.
Kuva 13: Sähköliitäntä Double Sealed -välikehyksellä
[1]
[2]
[3]
5.3.4.
Sähköliitäntä
Double Sealed -välikehys
Toimilaitteen kotelo
Ulkopuolinen maadoitusliitäntä
Lisävarusteena koteloon on saatavana ulkopuolinen maadoitusliitin (U-liitin).
Kuva 14: Maadoitusliitäntä
18
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttö
6.
Käyttö
6.1.
Käsikäyttö
Asetusten määrityksen ja käyttöönoton yhteydessä sekä moottorivian tai verkkovian
yllättäessä toimilaitetta voi ohjata käsikäytöllä. Käsikäyttö kytketään sisäänrakennetun
kytkentämekanismin avulla.
6.1.1.
Laitteen kytkeminen käsikäytölle
Moottorin kytkin voi vaurioitua virheellisen käytön vuoksi!
→ Laitteen saa kytkeä käsikäytölle vain moottorin ollessa pysähdyksissä.
6.1.2.
1.
Paina painiketta.
2.
Käännä käsipyörää haluttuun suuntaan.
→
Sulje venttiili kääntämällä käsipyörästä myötäpäivään:
➥
Ulostuloakseli (venttiili) kääntyy myötäpäivään KIINNI-suuntaan.
Käsikäytön kytkentä pois päältä
Käsikäyttö kytkeytyy automaattisesti päältä, kun moottori käynnistetään.
Moottorikäytön aikana käsipyörä ei pyöri mukana.
6.2.
Moottorikäyttö
Venttiili voi vaurioitua virheellisen asetuksen vuoksi!
→ Määritä ennen moottorikäyttöä ensin kaikki käyttöönottoasetukset ja suorita
koeajo.
Moottorikäytön ohjaamiseen vaaditaan ohjausyksikkö. Jos toimilaitetta on tarpeen
ohjata paikallisesti, lisäksi tarvitaan erillinen paikallisohjausyksikkö.
1.
2.
Kytke syöttöjännite.
Venttiilin sulkemista varten moottorikäyttö on kytkettävä suuntaan KIINNI.
➥
Venttiilin akseli kääntyy myötäpäivään suuntaan KIINNI.
19
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Näytöt
7.
Näytöt
7.1.
Mekaaninen asennonosoitin
Mekaaninen asennonosoitin:
näyttää jatkuvasti venttiilin asennon
(Osoitinkiekko [2] kääntyy 90° kääntökulmalla n. 180°)
näyttää, onko toimilaite käynnissä (käynnistä kertova merkkivalo)
näyttää pääteasentojen saavuttamisen (merkillä [3])
Kuva 15: Mekaaninen asennonosoitus
●
●
●
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
20
Kansi
Osoitinkiekko
Merkki
AUKI-asennon symboli
KIINNI-asennon symboli
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Viestit
8.
Viestit
8.1.
Takaisinkytkentäviestit toimilaitteelta
Informaatio
Kytkimet voivat olla yksinkertaisia kytkimiä (1 NC ja 1NO), tandemkytkimiä (2 NC ja
2 NO) tai kolminkertaisia kytkimiä (3 NC ja 3 NO). Tarkka malli on merkitty
kytkentäkaavioon tai tilauskohtaiseen tekniseen datalehteen.
Takaisinkytkentä
Pääteasento AUKI/KIINNI
saavutettu
Tyyppi ja merkintä kytkentäkaaviossa
Asetus rajakytkinten avulla
Kytkin: 1 NC ja 1 NO (vakio)
WSR
Sulkemisen rajakytkin, liike myötäpäivään
WÖL
Avauksen rajakytkin, liike vastapäivään
Väliasento saavutettu (optio) Asetus DUO-rajakytkinten avulla
Kytkin: 1 NC ja 1 NO (vakio)
WDR
Rajakytkin DUO, liike myötäpäivään
WDL
Rajakytkin DUO, liike vastapäivään
Asennon AUKI/KIINNI
Asetus momenttikytkinten avulla
vääntömomentti saavutettu
Kytkin: 1 NC ja 1 NO (vakio)
DSR
Sulkemisen momenttikytkin, liike myötäpäivään
DÖL
Avauksen momenttikytkin, liike vastapäivään
Moottorin suoja lauennut
Mallista riippuen termokytkinten tai PTC-vastusten avulla
F1, Th
Termokytkin
R3
PTC-vastus
Käynnistä kertova merkkivalo Kytkin: 1 NC (vakio)
(optio)
S5, BL
Vilkkuanturi
Venttiilin asento (optio)
Mallista riippuen potentiometrin tai elektronisen asentolähettimen EWG/RWG avulla
R2
Potentiometri
R2/2
Tandemkytkentään kuuluvat potentiometrit (optio)
B1/B2,
3-/4-johdinkytkentä (0/4 – 20 mA)
EWG/RWG
B3/B4,
2-johdinkytkentä (4 – 20 mA)
EWG/RWG
Käsikäyttö käytössä (optio)
Kytkin
21
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
9.
Käyttöönotto
9.1.
Rajoittimet osakierrostoimilaitteessa
Sisäiset rajoittimet rajoittavat kääntökulmaa. Ne suojaavat venttiiliä rajakytkinten
rikkoutuessa.
Rajoittimien asettelut määrittelee yleensä venttiilivalmistaja ennen venttiilin asennusta
putkistoon.
Venttiilissä on avoimia, pyöriviä osia (läppä-/palloventtiilit)!
Venttiili tai toimilaite voi aiheuttaa ruhjevammoja ja vaurioita.
→ Mekaanisten vasteiden asettelut saa tehdä vain koulutettu henkilökunta.
→ Säätöruuveja [2] ja [4] ei saa koskaan poistaa kokonaan, sillä muutoin laitteen
sisältä voi vuotaa rasvaa.
→ Ota huomioon mitta Tmin.
Informaatio
●
●
Tehtaalla aseteltu kääntökulma on merkitty tyyppikilpeen:
Asettelujärjestys riippuu venttiilistä:
Läppäventtiilejä koskeva suositus: asettele ensin asennon KIINNI
mekaaninen vaste.
Palloventtiilejä koskeva suositus: asettele ensin asennon AUKI
mekaaninen vaste.
Kuva 16: Mekaaninen vaste
[1]
[2]
[3]
[4]
Lukitusruuvi asennon AUKI vasteeseen
Säätöruuvi asennon AUKI vasteeseen
Lukitusruuvi asennon AUKI vasteeseen
Lukitusruuvi asennon KIINNI vasteeseen
Mitat/koko
T (kulma 90°)
22
05.2
17
07.2
17
10.2
20
12.2
23
14.2
23
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
Mitat/koko
Tmin.
9.1.1.
05.2
11
07.2
11
10.2
12
12.2
13
14.2
12
Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa KIINNI
1.
2.
3.
4.
Poista lukitusruuvi [3].
Aja venttiili käsipyörällä päätyasentoon KIINNI.
Venttiilin pääteasento jää saavuttamatta:
→
Kierrä säätöruuvia [4] hieman vastapäivään, kunnes venttiilin pääteasennon
voi asetella turvallisesti.
➥
Kääntökulma pienenee kierrettäessä säätöruuvia [4] myötäpäivään.
➥
Kääntökulma kasvaa kierrettäessä säätöruuvia [4] vastapäivään.
Kierrä säätöruuvi [4] myötäpäivään pääteasentoon asti.
➥ Asennon KIINNI mekaaninen vaste on näin aseteltu.
5. Tarkasta lukitusruuvin sisältämä O-rengas. Vaihda vaurioitunut rengas.
6. Kierrä lukitusruuvi [3] jälleen sisään ja kiristä ruuvi.
Heti tämän asettelun jälkeen voi asetella pääteasennon KIINNI tunnistuksen.
9.1.2.
Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa AUKI
Informaatio
Asennon AUKI rajoitinta ei tarvitse ylensä enää erikseen asetella.
1.
2.
3.
4.
Poista lukitusruuvi [1].
Aja venttiili käsipyörällä päätyasentoon AUKI.
Venttiilin pääteasento jää saavuttamatta:
→
Kierrä säätöruuvia [2] hieman vastapäivään, kunnes venttiilin pääteasennon
AUKI voi asetella turvallisesti.
➥
Kääntökulma pienenee kierrettäessä säätöruuvia [2] myötäpäivään.
➥
Kääntökulma kasvaa kierrettäessä säätöruuvia [2] vastapäivään.
Kierrä säätöruuvi [2] myötäpäivään pääteasentoon asti.
➥ Asennon AUKI mekaaninen vaste on näin aseteltu.
5. Tarkasta lukitusruuvin sisältämä O-rengas. Vaihda vaurioitunut rengas.
6. Kierrä lukitusruuvi [1] jälleen sisään ja kiristä ruuvi.
Heti tämän asettelun jälkeen voi asetella pääteasennon AUKI tunnistuksen.
9.2.
Kytkinkotelon avaaminen
Seuraavien asetusten (optioiden) määrittämiseksi kytkinyksikkötila on avattava.
23
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
1.
Löysää ruuvit [2] ja irrota kansi [1] kytkinyksikkötilasta.
Kuva 17:
2.
Jos varustukseen kuuluu osoitinkiekko [3]:
Irrota osoitinkiekko [3] kiintoavaimen avulla (käyttäen sitä vipuna).
Informaatio: Aseta maalivaurioiden estämiseksi kiintoavaimen alle pehmuste,
esim. pyyhe.
Kuva 18:
9.3.
Momenttirajojen asetus
Momenttikytkimet kytkeytyvät, kun vääntömomentti saavuttaa tässä määritellyn
pysäytysmomentin (venttiilin ylikuormitussuojaus).
Informaatio
Momenttikytkimet voivat laueta myös käsikäytöllä.
Venttiili voi vaurioitua, jos pysäytysmomentti on asetettu liian suureksi!
→ Pysäytysmomentti on määritettävä venttiilin mukaan.
→ Asetuksiin saa tehdä muutoksia vain venttiilivalmistajan luvalla.
24
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
Kuva 19: Vääntömomentin mittauspäät
[1]
[2]
[3]
[4]
1.
2.
3.
➥
9.4.
Musta mittauspää suunnan KIINNI momentille
Valkoinen mittauspää suunnan AUKI momentille
Varmistusruuvit
Osoitinkiekot
Avaa molemmat varmistusruuvit [3] osoitinkiekosta.
Viritä osoitinkiekko [4] kiertämällä kiekko sopivan vääntömomentin kohdalle (1
da Nm = 10 Nm). Esimerkki:
Musta mittauspää asetettu suunnilleen lukemaan 25 da Nm ≙ 250 Nm
suunnassa KIINNI
Valkoinen mittauspää asetettu suunnilleen lukemaan 20 da Nm ≙ 200 Nm
suunnassa AUKI
Kiristä varmistusruuvit [3] uudelleen.
Informaatio: Maksimi kiristysmomentti: 0,3 – 0,4 Nm
Momenttikytkimet on viritetty.
Matkarajojen asetus
Rajakytkimet määrittävät säätöalueen. Kytkimet toimivat, kun toimilaite saavuttaa
määritellyn rajan.
Kuva 20: Matkarajojen säätöelementit
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
9.4.1.
Musta kenttä:
Virityskara: CLOSED Position
Osoitinnokka: CLOSED Position
Piste: Pääteasento KIINNI asetettu
Valkoinen kenttä:
Virityskara: OPEN Position
Osoitinnokka: OPEN Position
Piste: Pääteasento AUKI asetettu
Pääteasennon KIINNI (musta kenttä) asettaminen
1.
Aseta laite käsikäytölle.
25
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
2.
3.
4.
5.
➥
6.
9.4.2.
Pääteasento KIINNI on asetettu.
Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran
kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet.
Pääteasennon AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen
1.
2.
3.
4.
5.
➥
6.
9.5.
Käännä käsipyörää myötäpäivään, kunnes venttiili on kiinni.
Kierrä virityskaraa [1] ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa jatkuvasti
painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [2]: osoitinnokka [2] kääntyy 90 astetta
samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä.
Kun osoitinnokka [2] on 90°:een päässä merkkipisteestä [3]: Jatka kiertämistä
enää hitaasti.
Kun osoitinnokka [2] osoittaa merkkipistettä [3]: Lopeta kiertäminen ja vapauta
virityskara.
Aseta laite käsikäytölle.
Käännä käsipyörästä vastapäivään, kunnes venttiili on auki.
Kierrä virityskaraa [4] (kuva ) ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa
jatkuvasti painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [5]: osoitinnokka [5] kääntyy
90 astetta samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä.
Kun osoitinnokka [5] on 90°:een päässä merkkipisteestä [6]: Jatka kiertämistä
enää hitaasti.
Kun osoitinnokka [5] osoittaa merkkipistettä [6]: Lopeta kiertäminen ja vapauta
virityskara.
Pääteasento AUKI on asetettu.
Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran
kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet.
Väliasentojen asettaminen
— Optio —
DUO-rajakytkimillä varustetuissa toimilaitteissa on kaksi väliasentokytkintä.
Ajosuuntaa kohden voi asettaa yhden väliasennon.
Kuva 21: Matkarajojen säätöelementit
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
26
Musta kenttä:
Virityskara: Ajosuunta KIINNI
Osoitinnokka: Ajosuunta KIINNI
Piste: Väliasentopiste KIINNI määritetty
Valkoinen kenttä:
Virityskara: Ajosuunta AUKI
Osoitinnokka: Ajosuunta AUKI
Piste: Väliasento AUKI määritetty
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
9.5.1.
Ajosuunnan KIINNI (musta kenttä) asettaminen
1.
2.
Aja venttiiliä suuntaan KIINNI sopivaan väliasentoon saakka.
Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa: Käännä venttiili takaisin alkuperäiseen
asentoonsa ja aja venttiili uudelleen väliasentoon suunnassa KIINNI.
Informaatio: Aja väliasentoon aina samassa suunnassa kuin myöhemmin
sähkökäytön aikana.
3.
Kierrä virityskaraa [1] ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa jatkuvasti
painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [2]: osoitinnokka [2] kääntyy 90 astetta
samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä.
Kun osoitinnokka [2] on 90°:een päässä merkkipisteestä [3]: Jatka kiertämistä
enää hitaasti.
Kun osoitinnokka [2] osoittaa merkkipistettä [3]: Lopeta kiertäminen ja vapauta
virityskara.
4.
5.
➥
6.
9.5.2.
Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran
kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet.
Ajosuunnan AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen
1.
2.
3.
4.
5.
➥
6.
9.6.
Väliasento ajosuunnassa KIINNI on asetettu.
Aja venttiiliä suuntaan AUKI sopivaan väliasentoon saakka.
Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa: Kierrä venttiili takaisin alkuperäiseen
asentoonsa ja aja venttiili uudelleen väliasentoon suunnassa AUKI (aja
väliasentoon aina samassa suunnassa kuin myöhemmin sähkökäytön aikana).
Kierrä virityskaraa [4] ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa jatkuvasti
painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [5]: osoitinnokka [5] kääntyy 90 astetta
samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä.
Kun osoitinnokka [5] on 90°:een päässä merkkipisteestä [6]: Jatka kiertämistä
enää hitaasti.
Kun osoitinnokka [5] osoittaa merkkipistettä [6]: Lopeta kiertäminen ja vapauta
virityskara.
Väliasento ajosuunnassa AUKI on asetettu.
Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran
kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet.
Koeajo
Tee koeajo vasta sitten, kun kaikki edellä kuvatut asetukset on määritetty.
9.6.1.
Kiertosuunnan tarkistus
Venttiili voi vaurioitua väärän pyörimissuunnan vuoksi!
→ Jos pyörimissuunta on väärä, sammuta laite heti.
→ Korjaa vaihejärjestys.
→ Toista koekäyttö.
1.
Aja toimilaite käsikäytöllä keskiasentoon tai riittävälle etäisyydelle
pääteasennosta.
27
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
2.
Käynnistä toimilaite ajosuuntaan KIINNI, ja tarkkaile osoitinkiekon kiertosuuntaa.
→
➥
9.6.2.
Matkarajojen tarkastus
1.
Aja toimilaite käsikäytöllä venttiilin molempiin pääteasentoihin.
➥
-
Matkarajat on asetettu oikein, jos:
2.
3.
9.7.
Pysäytä ennen pääteasennon saavuttamista.
Kiertosuunta on oikea, jos toimilaite kääntyy KIINNI-suuntaan ja osoitinkiekko
vastapäivään.
kytkin WSR kytkeytyy pääteasennossa KIINNI.
kytkin WÖL kytkeytyy pääteasennossa AUKI.
kytkimet vapauttavat koskettimet sen jälkeen, kun käsipyörää on käännetty
takaisin
Jos pääteasennot on asetettu väärin: Aseta matkarajat uudelleen.
Jos pääteasennot on viritetty oikein eikä optioita (esim. potentiometri,
asentolähetin) ole käytössä: sulje kytkinkotelo.
Elektroninen asentolähetin EWG 01.1
— Optio —
Elektronista etäisyysanturia EWG 01.1 voidaan käyttää asennon etänäyttöä tai
yleensä venttiiliasennon takaisinkytkentäviestiä varten. Anturi antaa Hall-anturien
määrittämän venttiilin asentolukeman pohjalta 0 – 20 mA:n tai 4 – 20 mA:n
virtasignaalin.
Tekniset tiedot
Taulukko 4: EWG 01.1
Tiedot
Lähtövirta Ia
3- ja 4-johdinkytkentä
0 – 20 mA, 4 – 20 mA
2-johdinkytkentä
4 – 20 mA
Syöttöjännite UV 1)
24 V DC (18 – 32 V)
24 V DC (18 – 32 V)
Maks. virranotto
LED pois päältä = 26 mA, LED 20 mA
päällä = 27 mA
(UV – 12 V)/20 mA
600 Ω
Maks. kuorma RB
Jännitteensyötön vaikutus
Kuorman vaikutus
Lämpötilan vaikutus
Ympäristön lämpötila2)
1)
2)
Asetteluelementit
0,1 %
0,1 %
< 0,1 ‰/K
–60 °C ... +80 °C
Jännitteensyöttö mahdollista seuraavien laitteiden välityksellä: Ohjausyksiköt AC, AM tai ulkoinen
verkkolaite
Riippuu toimilaitteen lämpötila-alueesta: ks. tyyppikilpi
EWG sijaitsee toimilaitteen kytkentäyksikössä. Kytkentäyksikön kotelo on avattava
asettelujen määrittelyä varten. Ks. <Kytkentäyksikön kotelon avaaminen>.
Kaikki asettelut tehdään painikkeilla [S1] ja [S2].
28
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
Kuva 22: Kuva kytkinyksiköstä kotelon ollessa avoin
[S1]
[S2]
LED
[1]
[2]
Painike: asetus 0/4 mA
Painike: asetus 20 mA
Asetusten tekemisessä opastava merkkivalo
Mittauspiste (+) 0/4 – 20 mA
Mittauspiste (–) 0/4 – 20 mA
Mittauspisteistä [1] ja [2] voi tarkastaa lähtövirran (mittausalue 0 – 20 mA).
Taulukko 5: Painiketoimintojen lyhyt kuvaus
Painikkeet Toiminto
[S1] + [S2] → 5 s samanaikaisesti painettuna: asettelutilan valinta
[S1]
→ 3 s painettuna asettelutilassa: asetus 4 mA
→ 6 s painettuna asettelutilassa: asetus 0 mA
→ 3 s painettuna käytön aikana: pääteasentojenviestittäminen LED-valojen avulla
päälle/pois päältä
→ lyhyt painallus pääteasennossa: virta pienenee 0,02 mA:lla
[S2]
→ 3 s painettuna asettelutilassa: asetus 20 mA
→ 3 s painettuna käytön aikana: pääteasentojen viestittäminen LED-valojen avulla
päälle/pois päältä
→ lyhyt painallus pääteasennossa: virta kasvaa 0,02 mA:lla
9.7.1.
Mittausalueen asettaminen
Syöttöjännitteen tulee olla asettelun aikana kytkeytyneenä asentolähettimeen.
Informaatio
●
●
●
Asettelutilan valinta
Sekä mittausalueen 0/4 – 20 mA että mittausalueen 20 – 0/4 mA (käänteinen
toimintatapa) asettaminen on mahdollista.
Mittausalue (normaali tai käänteinen toimintatapa) määritellään osoittamalla
painikkeet S1/S2 yksittäisille pääteasennoille.
Asetustilaan siirtymisen myötä kummankin pääteasennon asetus katoaa
muistista ja lähtövirran arvoksi tulee 3,5 mA.Tilaan siirtymisen jälkeen molemmat
ääriarvot (0/4 ja 20 mA) on asetettava uudelleen.
Mahdollisen virheellisen asetuksen voi tarvittaessa palauttaa alkutilaan siirtymällä
uudelleen asetustilaan (painamalla samanaikaisesti painikkeita [S1] ja [S2]).
1.
Paina molempia painikkeita [S1] ja [S2] samanaikaisesti noin 5 sekunnin ajan:
➥
Jos LED-valo välähtää nopeasti kaksi kertaa peräkkäin, asetustila on kytkeytynyt
moitteettomasti päälle:
➥
Jos LED-valon vilkkumisen tapa poikkeaa tästä (yksinkertainen valon
välähdys/valo välähtää kolme kertaa peräkkäin): Ks. <Virhe käyttöönotossa>.
29
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
Mittausalueen
asettaminen
2.
3.
4.
9.7.2.
Aja venttiili jompaankumpaan pääteasentoon (KIINNI/AUKI).
Aseta sopiva lähtövirta (0/4 mA tai 20 mA):
→
virta 4 mA: paina painiketta [S1] noin 3 sekunnin ajan,
→
.
kunnes LED-valo vilkkuu hitaasti
virta 0 mA: paina painiketta [S1] noin 6 sekunnin ajan,
→
.
kunnes LED-valo vilkkuu nopeasti
virta 20 mA: paina painiketta [S2] noin 3 sekunnin ajan,
kunnes LED-valo palaa jatkuvasti
Aja venttiili vastakkaiseen pääteasentoon.
.
➥
Pääteasennossa asetettu arvo (0/4 mA tai 20 mA) ei muutu asetustilassa
suoritettavan ajon aikana.
5.
6.
Suorita asetus 2. pääteasennossa samalla tavalla.
Tarkasta asetus ajamalla venttiili vielä uudelleen kumpaankin pääteasentoon.
→
Jos mittausalueen asettaminen ei ole mahdollista:
Ks. <Virhe käyttöönotossa>.
→
Jos virta-arvot (0/4/20 mA) ovat virheellisiä:
Ks. <Virta-arvojen korjaaminen>.
→
Jos virta-arvot vaihtelevat (esim. lukemien 4,0 – 4,2 mA välillä):
Kytke <pääteasentojen ilmaisemisesta vastaava LED-valo> pois päältä.
Virta-arvojen korjaaminen
Pääteasennoissa asetettuja virran arvoja (0/4/20 mA) voi korjata tarvittaessa.Yleisesti
käytettäviä arvoja ovat esim. 0,1 mA (0 mA:n sijaan) tai 4,1 mA (4 mA:n sijaan).
Informaatio
Jos virran arvo vaihtelee (esim. arvojen 4,0 – 4,2 mA välillä), <pääteasennon
ilmaisemisesta vastaava LED-valo> on kytkettävä pois päältä virta-arvon korjaamisen
ajaksi.
→ Aja venttiili haluamaasi pääteasentoon (KIINNI/AUKI).
→
→
9.7.3.
Virran pienentäminen: paina painiketta [S1]
(virta pienenee jokaisella painikkeen painalluksella 0,02 mA)
Virran kasvattaminen: painike [S2]
(virta kasvaa jokaisella painikkeen painalluksella 0,02 mA)
Pääteasentojen viestittäminen LED-valojen avulla päälle/pois päältä
LED-valon voi asettaa siten, että valo ilmoittaa pääteasentojen saavuttamisesta
vilkkumisen, yhtäjaksoisesti palavan valon avulla tai pysymällä pääteasentojen
kohdalla kokonaan sammuneena. Pääteasentojen ilmaisemisesta vastaava toiminto
on kytkeytynyt päälle asetustilan aikana.
Kytkeminen päälle/pois
päältä
1.
2.
Aja venttiili jompaankumpaan pääteasentoon (KIINNI/AUKI).
Paina painiketta [S1] tai [S2] noin 3 sekunnin ajan.
➥
Pääteasentojen ilmaisemisesta vastaava toiminto kytkeytyy päälle/pois päältä.
Taulukko 6: LED-valon käyttäytyminen pääteasentojen ilmaisemisesta vastaavan
toiminnon ollessa päällä
Asetettu lähtövirta
4 mA
LED-valon käyttäytyminen pääteasennossa
LED-valo vilkkuu hitaasti
0 mA
LED-valo vilkkuu nopeasti
20 mA
LED-valo palaa
30
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
9.8.
Potentiometri
— Optio —
Potentiometri toimii asentoanturina venttiilin asennon tunnistukseen.
Asetteluelementit
Potentiometri sijaitsee toimilaitteen kytkentäyksikössä. Kytkentäyksikön kotelo on
avattava asettelujen määrittelyä varten. Ks. <Kytkentäyksikön kotelon avaaminen>.
Asettelu tapahtuu potentiometrin [1] avulla.
Kuva 23: Ohjausyksikkö
[1]
9.8.1.
Potentiometrin säätäminen
Informaatio
9.9.
Potentiometri
Alennusvaihteistolle tarkoitetun porrastuksen vuoksi venttiili ei aina liiku koko
vastusalueen läpi/iskun pituuden matkaa. Tämän vuoksi on käytettävä ulkoista
säätömahdollisuutta (asetuspotentiometriä).
1.
2.
Aja venttiili pääteasentoon KIINNI.
Kierrä potentiometri [1] myötäpäivään pääteasentoon asti.
➥
Pääteasento KIINNI vastaa 0 %.
➥
3.
4.
Pääteasento AUKI vastaa lukemaa 100 %
Kierrä potentiometriä [1] jälleen hieman takaisin.
Suorita 0-pisteen hienosäätö ulkoisella (etänäytön) asetuspotentiometrillä..
Elektroninen asentolähetin RWG
— Optio —
Elektroninen asentolähetin RWG on tarkoitettu venttiilin asennon tunnistukseen. Se
antaa potentiometrin (asentoanturin) määrittämän asentolukeman pohjalta 0–20
mA:n tai 4–20 mA:n virtasignaalin.
Tekniset tiedot
Taulukko 7: RWG 4020
Tiedot
Lähtövirta Ia
3- ja 4-johdinkytkentä
0 – 20 mA, 4 – 20 mA
Syöttöjännite UV 1)
24 V DC (18 – 32 V)
Maks. virranotto
Maks. kuorma RB
Jännitteensyötön vaikutus
Kuorman vaikutus
Lämpötilan vaikutus
Ympäristön lämpötila2)
Anturipotentiometri
1)
2)
2-johdinkytkentä
4 – 20 mA
14 V DC + (I x RB), maks. 30
V
24 mA 20 mA:n ulostulovirralla 20 mA
(UV – 14 V)/20 mA
600 Ω
0,1 %/V
0,1 %/(0 – 600 Ω)
0,1 %/V
0,1 %/100 Ω
< 0,3 ‰/K
-60 °C ... +80 °C
5 kΩ
Jännitteensyöttö mahdollista seuraavien laitteiden välityksellä: Ohjausyksiköt AC, AM tai ulkoinen
verkkolaite
Riippuu toimilaitteen lämpötila-alueesta: ks. tyyppikilpi
31
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
Asetteluelementit
RWG sijaitsee toimilaitteen kytkentäyksikössä. Kytkentäyksikön kotelo on avattava
asettelujen määrittelyä varten. Ks. <Kytkentäyksikön kotelon avaaminen>.
Asettelu tapahtuu potentiometrien [1], [2] ja [3] avulla.
Kuva 24: Kuva kytkinyksiköstä kotelon ollessa avoin
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Potentiometri (asentoanturi)
Potentiometri min. (0/4 mA)
Potentiometri maks. (20 mA)
Mittauspiste (+) 0/4 – 20 mA
Mittauspiste (–) 0/4 – 20 mA
Mittauspisteistä [4] ja [5] voi tarkastaa lähtövirran (mittausalue 0 – 20 mA).
9.9.1.
Mittausalueen asettaminen
Syöttöjännitteen tulee olla asettelun aikana kytkeytyneenä asentolähettimeen.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
➥
7.
8.
9.
9.10.
Näin varmistetaan, että signaali ei alita sähköistä nollapistettä.
Aja venttiili pääteasentoon AUKI.
Säädä potentiometrillä [3] virta 20 mA:iin.
Aja venttiili uudelleen pääteasentoon KIINNI ja tarkasta minimiarvo (0,1 mA tai
4,1 mA). Korjaa tarvittaessa asetusta.
Mekaanisen asennonosoittimen asettaminen
1.
2.
32
Aja venttiili pääteasentoon KIINNI.
Kytke ampeerimittari 0 – 20 mA mittapisteisiin [4 ja 5]. Jos arvoa ei ole
mitattavissa:
→
Tarkasta, onko ulkoinen kuorma yhdistetty asiakasliitäntään XK
(vakiojohdotuksen tapauksessa: liittimiin 23/24). Älä ylitä
maksimikuormaa RB.
→
Tai asenna silta asiakasliitäntään XK (vakiojohdotuksen tapauksessa:
liittimiin 23/24).
Kierrä potentiometri [1] myötäpäivään pääteasentoon asti.
Kierrä potentiometriä [1] hieman taaksepäin.
Kierrä potentiometriä [2] myötäpäivään, kunnes ulostulovirta alkaa kasvaa.
Kierrä potentiometriä [2] takaisin, kunnes saavutetaan:
alueella 0 – 20 mA noin 0,1 mA
alueella 4 – 20 mA noin 4,1 mA
Aseta osoitinkiekko akselilleen.
Aja venttiili pääteasentoon KIINNI.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Käyttöönotto
3.
Kierrä alempaa osoitinkiekkoa, kunnes symboli
osoitinmerkin kohdalla.
4.
5.
Aja toimilaite pääteasentoon AUKI.
6.
7.
(KIINNI) on kannen
Pidä kiinni alemmasta osoitinkiekosta ja kierrä ylempää, symbolilla
AUKI
varustettua kiekkoa, kunnes tämä on kannen osoitinmerkin kohdalla.
Aja venttiili vielä kerran pääteasentoon KIINNI.
Tarkista asetus:
(KIINNI) ei ole enää kannen osoitinmerkin
Jos symboli
→ Tee asetus uudelleen.
9.11.
kohdalla:
Kytkentäyksikön sulkeminen
Korroosiovaara maalivaurioiden vuoksi!
→ Korjaa maalipinnan vauriot laitteelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen.
1.
2.
3.
Puhdista kannen ja rungon tiivistyspinnat.
Tarkista, että O-rengas [3] on kunnossa, ja vaihda uuteen, jos se on vaurioitunut.
Voitele O-rengas kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla) ja aseta
oikein paikalleen.
4.
5.
Aseta kytkentäyksikön kansi [1] paikalleen.
Kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin.
33
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Häiriöiden poisto
10.
Häiriöiden poisto
10.1.
Virhe käyttöönotossa
Taulukko 8: Virhe käyttöönotossa
Vika
Mekaanisen asennonosoittimen
viritys ei onnistu.
Toimilaite ajaa matkarajojen
säätämisestä huolimatta venttiilin
rajoittimeen.
Kuvaus/syy
Korjaustapa
Alennusvaihteiston asetus ei sovi yhteen
Vaihda alennusvaihteisto.
toimilaitteen kierroslukuun iskua kohti.
●
Matkarajoja asetettaessa ei ole otettu
Määritä jälkikäynti: Jälkikäynti = matka,
huomioon jälkikäyntiä.
jonka toimilaite kulkee katkaisun jälkeen
Jälkikäynti aiheutuu toimilaitteen ja venttiilin
ennen pysähtymistään.
inertiamassasta sekä ohjausyksikön
●
Aseta matkarajat uudelleen, huomioi
katkaisuviiveestä.
jälkikäynti (käännä käsipyörää takaisin
jälkikäynnin verran).
RWG:n mittauspisteistä ei ollut
mahdollista mitata arvoja.
Virtasilmukka RWG:n kautta on auki.
(Asennon palautus 0/4 – 20 mA toimii vain,
jos virtasilmukka RWG:n kautta on
sulkeutunut.)
●
●
●
Mittausalueen 0/4 – 20 mA tai
maksimiarvon 20 mA asettaminen
asentolähettimeen ei ole
mahdollista tai asentolähettimen
arvo on virheellinen.
Mittausalueen 0/4 – 20 mA
asettaminen asentolähettimeen
EWG ei ole mahdollista
Raja- ja/tai momenttikytkimet
eivät kytkeydy.
Tarkasta kytkimet
Alennusvaihteiston asetus ei sovi yhteen
toimilaitteen kierroslukuun iskua kohti.
Aseta silta RWG:n kautta XK:hon (liittimet
23/24).
Kytke ulkoinen kuorma XK:hon, esim.
kauko-osoitusnäyttö.
Huomioi maksimikuorma RB.
Vaihda alennusvaihteisto.
EWG:n LED-valo välähtää a) kerran b) kolme Ota yhteyttä AUMA-huoltoon.
kertaa peräkkäin:
a) EWG:tä ei ole kalibroitu.
b) EWG:n magneettien sijainti on muuttunut.
Tarkista viritys, säädä tarvittaessa
Kytkin viallinen tai viritetty väärin.
pääteasennot uudelleen.
Ks. <Kytkimen tarkastus>, vaihda kytkin
tarvittaessa.
Punaisten testinuppien [1] ja [2] avulla kytkimiä voi käyttää käsin:
1.
Käännä testinuppia [1] nuolen suuntaan DSR: Asennon KIINNI momenttikytkin
laukeaa.
3. Käännä testinuppia [2] nuolen suuntaan DÖL: Asennon AUKI momenttikytkin
laukeaa.
Jos toimilaitteeseen on asennettu DUO-rajakytkimet (optio), samanaikaisesti
momenttikytkinten kanssa kytkeytyvät myös väliasentojen kytkimet WDR ja WDL.
1.
2.
10.2.
Käännä testinuppia [1] nuolen suuntaan LSC (WSR): KIINNI-rajakytkin laukeaa.
Käännä testinuppia [2] nuolen suuntaan WÖL: AUKI-rajakytkin laukeaa.
Moottorinsuoja (lämpövalvonta)
Toimilaitteen suojaamiseksi ylikuumenemiselta ja liian korkeilta pintalämpötiloilta
moottorin käämitykseen on integroitu PTC-vastukset tai termokytkimet. Nämä
laukeavat heti, kun käämitys on saavuttanut suurimman sallitun lämpötilan.
34
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Häiriöiden poisto
Toiminta
häiriötilanteessa
Toimilaite pysähtyy siinä tapauksessa, että signaalit on kytketty ohjausyksikössä
oikein keskenään.
Mahdollisia syitä
Ylikuormitus, käyntiajan ylittyminen, liikaa käyttökertoja, liian korkea ympäristön
lämpötila.
Korjaustapa
Tarkista syy, korjaa jos mahdollista.
35
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Kunnossapito ja huolto
11.
Kunnossapito ja huolto
Virheellisesti suoritettu huolto voi aiheuttaa vaurioita!
→ Kunnossapito- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan koulutettu henkilöstö, jolle
koneen valmistaja tai käyttäjä on antanut luvan kyseisiin töihin. Suosittelemme
ottamaan näiden työtehtävien osalta yhteyttä huoltoomme.
→ Kunnossapito- ja huoltotöitä saa tehdä vain silloin, kun laitetta ei käytetä.
AUMA
Huolto ja tuki
11.1.
AUMA voi tarjota asiakkailleen runsaasti erilaisia palveluja, esim. kunnossapito- ja
huoltopalvelut samoin kuin asiakkaille järjestettäviä koulutustilaisuuksia.Yhteystiedot
on ilmoitettu tämän ohjeen kohdassa <Osoitteet> ja Internet-sivustolla
(www.auma.com).
Ehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten
Seuraavat toimenpiteet ovat tarpeen tuotteen turvallisen toiminnan varmistamiseksi
käytön aikana:
6 kuukautta käyttöönoton jälkeen ja sen jälkeen vuosittain
●
●
●
Tee silmämääräinen tarkastus:
kaapelien sisäänmenot, kaapelitiivisteet, sulkutulpat jne: tarkista, että ne ovat
hyvin paikoillaan eivätkä vuoda.
Käytä valmistajan ohjeiden mukaisia vääntömomentteja.
Varmista, että toimilaitteen ja venttiilin/vaihteen välillä olevat kiinnitysruuvit ovat
tiukalla. Tarvittaessa kiristä ruuvit luvussa <Asennus> ilmoitettujen
kiristysmomenttien mukaan.
Harvoin käytettäessä: Suorita koekäyttö.
Kotelointiluokassa IP68
Upoksissa olon jälkeen:
●
●
11.2.
Huolto
Voitelu
●
●
●
●
11.3.
Tarkista toimilaite.
Jos vettä on päässyt laitteen sisään, etsi ja korjaa vuotokohdat, kuivaa laite
oikeaoppisesti ja tarkista sen jälkeen toimivuus.
Vaihdekotelo täytetään rasvalla tehtaalla.
Rasvan vaihto tapahtuu huollon yhteydessä
Säätökäytössä yleensä 4–6 vuoden välein.
Usein käytettäessä (AUKI-KIINNI-käyttö) yleensä 6–8 vuoden välein.
Usein käytettäessä (AUKI-KIINNI-käyttö) yleensä 10-12 vuoden välein.
Suosittelemme rasvanvaihdon yhteydessä myös tiivisteiden vaihtoa.
Ylimääräinen vaihdetilan voitelu ei ole tarpeen käytön aikana.
Jätekäsittely ja kierrätys
Tuotteemme ovat pitkäikäisiä. Ennen pitkää ne täytyy kuitenkin uusia. Laitteet ovat
moduulirakenteisia, ja ne on siksi helppo purkaa, osat eritellä ja lajitella materiaalien
mukaan, esim.:
elektroniikkaromu
eri metallit
muoviosat
rasvat ja öljyt
Seuraava on voimassa yleisesti:
●
●
●
●
●
36
Yleisesti ottaen rasvat ja öljyt ovat haitallisia vedelle eikä niitä pidä päästää
ympäristöön.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Kunnossapito ja huolto
●
●
Toimita puretut materiaalit ehjään jätehuoltoastiaan tai erilliseen kierrätysastiaan
materiaalien mukaan.
Ota huomioon kansalliset jätteidenkäsittelymääräykset.
37
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Tekniset tiedot
12.
Tekniset tiedot
Informaatio
12.1.
Seuraavat taulukot sisältävät vakiomallin lisäksi myös erilaisia optioita. Tarkka malli
on selvitettävä tilauskohtaiselta tekniseltä datalehdeltä. Tilauskohtainen tekninen
datalehti on ladattavissa saksan- ja englanninkielisenä Internet-osoitteesta
http://www.auma.com (tilausnumeron ilmoittaminen välttämätöntä).
Osakierrostoimilaitteen tekniset tiedot
Ominaisuudet ja toiminnot
Käyttöluokka
Moottorit
Verkkojännite, verkkotaajuus
Ylijänniteluokka
Eristeluokka
Moottorinsuoja
Osa-aikakäyttö S2 - 15 min (osakierrostoimilaitteet AUKI-KIINNI-käyttöön, varustuksessa
kolmivaihemoottori)
Osa-aikakäyttö S2 - 10 min (osakierrostoimilaitteet AUKI-KIINNI-käyttöön, varustuksessa
vaihtovirtamoottori)
Jaksottainen käyttö S4 - 25 % (osakierrostoimilaitteet säätökäyttöön)
Nimellisjännite, ympäristön lämpötila 40 °C, keskimääräinen kuormitus vääntömomentin
ollessa 35 % maksimimomentista
Vakio:
3-vaihe-asynkronimoottori, rakenne IM B9 standardin IEC 60034 mukaan
Optio:
Yksivaihe-vaihtovirtamoottori, rakenne IM B9 standardin IEC 60034 mukaan
Ks. moottorin tyyppikilpi
Verkkojännitteen sallittu vaihtelu: ±10 %
Verkkotaajuuden sallittu vaihtelu: ±5 %
Luokka III standardin IEC 60364-4-443 mukaan
Vakiomalli: F, tropiikkikestoinen
Optio:
H, tropiikkikestoinen
Vakiomalli: Termokytkin (NC)
Optio:
PTC-vastus (PTC standardin DIN 44082 mukaan)1)
Moottorin lämmitys (optio)
Jännitteet: 110 – 120 V AC, 220 – 240 V AC tai 400 V AC (ulkoinen syöttö)
Teho
12,5 W
Kääntökulma
Vakiomalli: 75° ... < 105°, aseteltavissa portaattomasti
Optio:
15° ... < 45°, 45° ... < 75°, 105° ... < 135°
Itsepidättävyys
Kyllä (Osakierrostoimilaitteet ovat itsepidättäviä, jos venttiilin asento ei muutu ulkoisilla voimilla
toimilaitteen ollessa pysähdyksissä.)
Käsikäyttö
Käsikäyttö viritykseen ja hätätilanteisiin, sähkökäytön aikana ei toiminnassa.
Optio:
Käsipyörä lukittavissa
Käsipyörän karajatke
Käsikäytön signaalit (optio)
Ilmoitus "käsikäyttö käytössä/pois käytöstä" normaalin kytkimen (1 vaihtokosketin) välityksellä
Sähköliitäntä
Vakiomalli: AUMA-pyöröliitin ruuviliitännällä
Optio:
Puristimet tai puristusliitäntä
Ohjauspistoliittimet kultapinnalla (vastakkeet ja pistokkeet)
Kierre kaapelitiivisteille
Vakio:
Metrinen kierre
Optio:
Pg-kierre, NPT-kierre, G-kierre
Sisäinen kytkentä
Tilausnumeron mukainen sisäisten kytkentöjen kaavio sisältyy toimitukseen
Kytkinkappale venttiilin akselille Vakio:
Kytkin ilman porausta
liitäntää varten
Optio:
Kytkimessä koneistettu poraus ja kiilaura, neliökoneistus tai kahdella suoralla
reunalla varustettu reikä standardin EN ISO 5211 mukaisesti
Liitäntä venttiilille
Mitat standardin EN ISO 5211 mukaan, ilman ohjausuloketta
1)
PTC-vastukset vaativat lisäksi sopivan laukaisinlaitteen ohjausyksikköön
Varustettu jalalla ja vivulla (optio)
Kääntövipu
Pallografiittivalurautaa, varustettu kahdella tai kolmella vivuston kiinnittämiseen tarkoitetulla
porauksella.Vivun voi asentaa hammastuksen avulla sopivaan asentoon tuloakseliin (ulkoisten
olosuhteiden asettamin rajoituksin).
Pallonivelet (optio)
Kaksi vipuun sopivaa palloniveltä, sisältävät vastamutterit ja kaksi hitsauspäätä (sopivat
mittalehden perusteella putkeen).
Kiinnitys
Jalka, varustettu neljällä kiinnitysruuveille tarkoitetulla porauksella
38
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Tekniset tiedot
Sähkömekaaninen kytkinyksikkö
Matkarajat
Laskurirullamekanismi AUKI- ja KIINNI-pääteasennoille
Kierroksia/isku: 2 – 500 (vakio) tai 2 – 5 000 (optio)
Vakiomalli: Normaalikytkimet (1 NC ja 1 NO) pääteasentoja varten, ei galvaanista erotusta
Optiot:
Tandemkytkimet (2 NC ja 2 NO) pääteasentoja varten, galvaaninen erotus
Kolmoiskytkimet (3 NC ja 3 NO) pääteasentoja varten, galvaaninen erotus
Väliasentokytkimet (DUO-kytkimet), aseteltavissa mihin tahansa väliasentoihin
Momenttirajat
Momenttikytkimet suuntiin AUKI ja KIINNI, aseteltavissa portaattomasti
Vakiomalli: Normaalikytkimet (1 NC ja 1 NO) kumpaakin suuntaa varten, ei galvaanista
erotusta
Optiot:
Tandemkytkimet (2 NC ja 2 NO) kumpaakin suuntaa varten, kytkimet erotettu
galvaanisesti
Asentoviesti, analoginen
Potentiometri tai 0/4 – 20 mA (EWG/RWG)
signaali (optio)
Mekaaninen asennonosoitin
Jatkuva osoitus, säädettävä osoitinkiekko, jossa AUKI- ja KIINNI-symbolit
(optio)
Käyntitieto molempiin suuntiin Käyntivilkku (säätötoimilaitteissa optiona)
Kytkinyksikkötilan
Vakiomalli: Itsesäätyvä PTC-vastus, 5 – 20 W, 110 – 250 V AC/ DC
kuivatusvastus
Optiot:
24 – 48 V AC/DC tai 380 – 400 V AC
Ohjausyksiköiden AM tai AC yhteyteen asennetut toimilaitteet on varustettu
kuivatusvastuksella 5 W, 24 V AC.
Raja- ja momenttikytkinten tekniset tiedot
6
Mekaaninen käyttöikä
2 x 10 käyttökerrat
Hopeoidut koskettimet:
U min.
U max.
I min.
I max. vaihtovirta
I max. tasavirta
Kullatut koskettimet:
U min.
U max.
I min.
I max.
24 V AC/DC
250 V AC/DC
20 mA
5 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma)
3 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, cos fii = 0,6)
0,4 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma)
0,03 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, L/R = 3 µs)
7 A 30 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma)
5 A 30 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, L/R = 3 µs)
5V
30 V
4 mA
400 mA
Vikkukatkaisimen tekniset tiedot
7
Mekaaninen käyttöikä
10 käyttökerrat
Hopeoidut koskettimet:
U min.
U max.
I max. vaihtovirta
I max. tasavirta
10 V AC/DC
250 V AC/DC
3 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma)
2 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, cos fii ≈ 0,8)
0,25 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma)
Kytkimen tekniset tiedot, käsipyörän aktivointi
6
Mekaaninen käyttöikä
10 käyttökerrat
Hopeoidut koskettimet:
U min.
U max.
I max. vaihtovirta
I max. tasavirta
12 V DC
250 V AC
3 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, cos fii = 0,8)
3 A 12 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma)
39
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Tekniset tiedot
Käyttöolosuhteet
Käyttö
Asennusasento
Asennuskorkeus
Käyttö sallittua sisätiloissa ja ulkona
Valittavissa vapaasti
≤ 2 000 m merenpinnan yläpuolella
> 2 000 m merenpinnan yläpuolella, asennuksesta sovittava tehtaan kanssa
Ympäristön lämpötila
Vakiomalli: –40 °C ... +80 °C (AUKI-KIINNI-käyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet,
varustettu kolmivaihemoottoreilla)
–40 °C ... +70 °C (AUKI-KIINNI-käyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet,
varustettu vaihtovirtamoottoreilla)
–40 °C ... +60 °C (säätökäyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet)
Optiot:
–60 °C ... +60 °C
0 °C ... +120 °C (AUKI-KIINNI-käyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet,
varustettu kolmivaihemoottoreilla)
Tarkka malli, ks. toimilaitteen tyyppikilpi.
Kotelointiluokka standardin EN Vakiomalli: IP68 AUMA-kolmivaihemoottorilla/vaihtovirtamoottorilla
60529 mukaan
Erikoismoottoreissa poikkeava kotelointiluokka: ks. tyyppikilpi.
Optio:
DS-kytkentätilassa lisätiiviste sisätilan puolella (double sealed)
IP 68 -kotelointiluokka täyttää AUMA-laitteiden valmistuksessa seuraavat vaatimukset:
●
Veden syvyys: enintään 8 m:n vesipatsaan alle upotettuna
Likaantumisaste
Tärinänkestävyys standardin
IEC 60 068-2-6 mukaan
Korroosiosuojaus
Maalaus
Väri
Käyttöikä
Muut tiedot
EU-direktiivit
40
●
Veteen upotuksen kesto: enintään 96 tuntia
●
Enintään 10 käyntiliikettä upotuksen aikana
Säätökäyttö ei ole mahdollista, kun laite on upotettuna veteen.
Tarkka malli, ks. toimilaitteen tyyppikilpi.
Likaantumisaste 4 (suljettuna) standardin EN 50178 mukaan
2 g, 10 ... 200 Hz
Kestää tärinää ja värinää käynnistyksen tai laitteistossa esiintyvien häiriöiden yhteydessä.
Väsymislujuutta ei voida päätellä sen mukaan. Koskee osakierrostoimilaitteiden AUMA NORM
-versioita (AUMA-pyöröliittimellä, ilman ohjausyksikköä). Ei koske toimilaitteita yhdistettynä
erillisiin vaihteistoihin.
Vakiomalli: KS: soveltuu sijoitettavaksi sellaisiin teollisuuslaitoksiin ja vesi- tai voimalaitoksiin,
joissa ilman saastekuormitus on vähäistä samoin kuin joko ajoittaisen tai jatkuvan
ilmastorasituksen alaiseen ympäristöön, jossa saastepitoisuudet ovat kohtalaisia
(esim. jätevedenpuhdistamot, kemianteollisuus).
Optio:
KX: soveltuu sijoitettavaksi ilmastorasitukseltaan erittäin ankaraan ympäristöön,
jossa sekä ilmankosteus että saastepitoisuudet ovat korkeita
KX-G: kuten KX, mutta alumiiniton malli (ulkoiset osat)
Jauhemaali
Vakiomalli: AUMA hopeanharmaa (samankaltainen kuin RAL 7037)
Optio:
Muut värit mahdollisia pyynnöstä
AUMA-osakierrostoimilaitteet täyttävät tai ylittävät standardin EN 15714-2 määrittelemät
käyttöikää koskevat vaatimukset. Yksityiskohtaiset tiedot ovat saatavissa pyynnöstä.
Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC): (2004/108/EY)
Pienjännitedirektiivi: (2006/95/EY)
Konedirektiivi: (2006/42/EY)
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Varaosalista
13.
Varaosalista
13.1.
Osakierrostoimilaite SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
41
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Varaosalista
Informaatio: Pyydämme ilmoittamaan jokaisen varaosatilauksen yhteydessä sekä laitetyypin että tilausnumeromme
(ks. tyyppikilpi). Ainoastaan alkuperäisten AUMA-varaosien käyttö on sallittua. Muiden osien käyttö johtaa takuun
raukeamiseen sekä valmistajan vastuuseen perustuvien vaatimusten hylkäämiseen. Kuvissa näkyvien varaosien
ulkonäkö voi poiketa asiakkaalle toimitetuista varaosista.
Viitenro
001.0
005.0
005.1
005.3
Nimitys
Runko
Tuloakseli
Moottorin kytkin
Käsikytkentä
Tyyppi
Moduuli
Moduuli
Moduuli
006.0
009.0
017.0
018.0
Kierukkapyörä
Planeettavaihde käsipyörän puoli
Määritysvipu
Hammassegmentti
Moduuli
Moduuli
019.0
Kruunupyörä
022.0
Momenttikytkinten kytkentä II
Moduuli
023.0
024.0
025.0
058.0
070.0
Rajakytkinten käyttöpyörä
Käyttöpyörä rajakytkimille
Varmistuslevy
Suojajohtimen kaapeli
Moottori (VD-moottori, sis. viitenron
079.0)
Planeettavaihde, moottorin puoli
(SQ/SQR 05.2 – 14.2 VD-moottorissa)
Alennusvaihteisto
Kansi
Pyöröliitin (kokonainen liittimillä)
Pistikeosa ilman pistikkeitä
Holkkikosketin ohjausyksikölle
Holkkikosketin moottorille
Pistike ohjausyksikölle
Pistike moottorille
Sähköliitännän kansi
Kytkin
079.0
155.0
500.0
501.0
502.0
503.0
504.0
505.0
506.0
507.0
525.0
42
Tyyppi
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Osakokon.
Moduuli
Nimitys
Lukitusruuvi
Kahvallinen käsipyörä
Mekaaninen asennonosoitin
Moottorin pikaliittimeen kuuluva
pyöröliitin ja kaapelisarja
556.0 Potentiometri asentolähettimelle
556.1 Potentiometri ilman luistokytkintä
557.0 Kuivatusvastus
558.0 Vilkkukatkaisin pistikkeillä (ilman
impulssilevyä ja eristyslevyä)
559.0 Kytkinyksikkö, varustettu
momenttikytkimille ja katkaisimille
tarkoitetuilla mittauspäillä
559.0 Kytkinyksikkö magneettisella raja- ja
momenttianturilla (MWG) eiintrusiiviseen toteutukseen integroidun
AUMATIC-ohjausyksikön yhteydessä
560.0-1 Kytkinpaketti AUKI-suuntaan
560.0-2 Kytkinpaketti KIINNI-suuntaan
560.1 Raja-/vääntömomentin kytkin
560.2 Kytkinkotelo
566.0 Asentolähetin EWG/RWG
Moduuli
566.1
Moduuli
Moduuli
Osakokon.
Moduuli
Moduuli
Moduuli
566.2
566.3
567.1
583.0
583.1
584.0
596.0
612.0
S1
S2
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Viitenro
539.0
542.0
553.0
554.0
Potentiometri RWG:lle ilman
luistokytkintä
Asentolähetinkortti RWG:lle
Kaapeli RWG:lle
Luistokytkin potentiometrille
Moottorin kytkin, moottorin puoli
Pistike moottorin kytkennälle
Pidätysjousi moottorin kytkennälle
Käyttölaippa rajoittimella
Lukitusruuvi rajoittimeen
Tiivistesarja, pieni
Tiivistesarja, suuri
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Moduuli
Sarja
Sarja
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Todistukset
14.
Todistukset
14.1.
Liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
43
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Aakkosellinen hakemisto
Aakkosellinen hakemisto
A
Asennonosoitus
Asennus
Asennuspaikan sulakkeet
Asentolähetin EWG
Asentolähetin RWG
AUMA Support -sovellus
32
10
13
28
31
8
D
DataMatrix-koodi
Direktiivit
Double Sealed
DUO-rajakytkimet
8
4
18
26
E
Elektroninen asentolähetin
Etäisyysanturi EWG
EWG
H
Henkilöstön pätevyys
Huolto
Häiriöiden poisto
J
Johdinpoikkipinnat
Jätekäsittely
K
Katkaisuviive
Kehys
Kierrätys
Koeajo
Koko
Komissionumero
Korroosiosuojaus
Kotelointiluokka
Kuljetus
Kunnossapito
Kytkentä
Kytkimen tekniset tiedot
Kytkin
Käsikäyttö
Käsipyörä
Käyntiaika
Käyntitieto molempiin suuntiin
Käyttö
Käyttöalue
Käyttöönotto
Käänteinen toimintatapa (20
– 0/4 mA)
44
28 , 31
28
28
4
4 , 36 , 36 , 36
34
14
36
13
17
36
27
8
7, 8
9 , 40
7 , 40
9
36
8 , 13
39
13
19
10
7
20
4 , 19
4, 4
4 , 22
29
L
Laipan koko
Laitetyyppi
Liittämisvakuutus
Lisävarusteet (sähköliitäntä)
Lopputarkastustodistus
Lämpövalvonta
M
Maadoitusliitäntä
Matkarajat
Mekaaninen asennonosoitin
Mekaaninen asennonosoitus
Momenttialue
Momenttirajat
Moottorikäyttö
Moottorin lämmitys
Moottorinsuoja
N
Näytöt
O
Oikosulkujännite
Osoitinkiekko
P
Pakkaus
Potentiometri
PTC-vastus
Pyörimismomentin valitsin
Pyörimissuunta
Pääteasennon ilmaisemisesta
vastaava LED-valo
Pääteasennon ilmaisu
R
Rajakytkin
Rajoittimet
RWG-asentolähetin
S
Sarjanumero
Sisäinen kytkentä
Standardit
Suojakansi
Suojatoimet
Support-sovellus
Syöttöjännite
Sähköliitäntä
8
8
43
17
8
34
18
25 , 28
32
20
7
24
19
16
34
20
13
20 , 32
9
31
34
13
27
30
30
13
22
31
7, 8
13
4
18
4
8
13
13
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Aakkosellinen hakemisto
T
Tandemkytkin
Tarkasta kytkimet
Tekniset tiedot
Termokytkin
Tilausnumero
Todistukset
Tuki
Tunnistus
Turvallisuusmääräykset
Turvallisuusmääräykset/varoitukset
Tyyppi (laitetyyppi)
Tyyppikilpi
Tyyppimerkintä
13
34
38
34
7, 8
43
36
7
4
4
8
7 , 13
7
V
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistusnumero
Valmistusvuosi
Varaosalista
Varastointi
Verkkoliitäntä
Verkkotaajuus
Viestit
Vika
Virranotto
Virta
Voitelu
Voiteluaineen tyyppi
Väliasennot
Välikehys
43
8
8, 8
41
9
13
13
21
34
13
13
36
7
26
18
Y
Ympäristön lämpötila
7 , 40
45
AUMA – ympäri maailmaa
Eurooppa
AUMA Riester GmbH & Co. KG
Werk Müllheim
DE 79373 Müllheim
Tel +49 7631 809 - 0
riester@auma.com
www.auma.com
Werk Ostfildern-Nellingen
DE 73747 Ostfildern
Tel +49 711 34803 - 0
riester@wof.auma.com
Service-Center Bayern
DE 85386 Eching
Tel +49 81 65 9017- 0
Riester@scb.auma.com
Service-Center Köln
DE 50858 Köln
Tel +49 2234 2037 - 900
Service@sck.auma.com
Service-Center Magdeburg
DE 39167 Niederndodeleben
Tel +49 39204 759 - 0
Service@scm.auma.com
AUMA-Armaturenantriebe Ges.m.b.H.
AT 2512 Tribuswinkel
Tel +43 2252 82540
office@auma.at
www.auma.at
AUMA BENELUX B.V. B. A.
BE 8800 Roeselare
Tel +32 51 24 24 80
office@auma.be
www.auma.nl
ProStream Group Ltd.
BG 1632 Sofia
Tel +359 2 9179-337
valtchev@prostream.bg
www.prostream.bg
OOO “Dunkan-Privod”
BY 220004 Minsk
Tel +375 29 6945574
belarus@auma.ru
www.zatvor.by
AUMA (Schweiz) AG
CH 8965 Berikon
Tel +41 566 400945
RettichP.ch@auma.com
AUMA Servopohony spol. s.r.o.
CZ 250 01 Brandýs n.L.-St.Boleslav
Tel +420 326 396 993
auma-s@auma.cz
www.auma.cz
GRØNBECH & SØNNER A/S
DK 2450 København SV
Tel +45 33 26 63 00
GS@g-s.dk
www.g-s.dk
46
IBEROPLAN S.A.
ES 28027 Madrid
Tel +34 91 3717130
iberoplan@iberoplan.com
AUMA Finland Oy
FI 02230 Espoo
Tel +358 9 5840 22
auma@auma.fi
www.auma.fi
AUMA France S.A.R.L.
FR 95157 Taverny Cedex
Tel +33 1 39327272
info@auma.fr
www.auma.fr
AUMA ACTUATORS Ltd.
GB Clevedon, North Somerset BS21 6TH
Tel +44 1275 871141
mail@auma.co.uk
www.auma.co.uk
AUMA Polska Sp. z o.o.
PL 41-219 Sosnowiec
Tel +48 32 783 52 00
biuro@auma.com.pl
www.auma.com.pl
AUMA-LUSA Representative Office, Lda.
PT 2730-033 Barcarena
Tel +351 211 307 100
geral@aumalusa.pt
SAUTECH
RO 011783 Bucuresti
Tel +40 372 303982
office@sautech.ro
OOO PRIWODY AUMA
RU 141402 Khimki, Moscow region
Tel +7 495 221 64 28
aumarussia@auma.ru
www.auma.ru
D. G. Bellos & Co. O.E.
GR 13673 Acharnai, Athens
Tel +30 210 2409485
info@dgbellos.gr
OOO PRIWODY AUMA
RU 125362 Moscow
Tel +7 495 787 78 21
aumarussia@auma.ru
www.auma.ru
APIS CENTAR d. o. o.
HR 10437 Bestovje
Tel +385 1 6531 485
auma@apis-centar.com
www.apis-centar.com
ERICHS ARMATUR AB
SE 20039 Malmö
Tel +46 40 311550
info@erichsarmatur.se
www.erichsarmatur.se
Fabo Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
HU 8800 Nagykanizsa
Tel +36 93/324-666
auma@fabo.hu
www.fabo.hu
ELSO-b, s.r.o.
SK 94901 Nitra
Tel +421 905/336-926
elsob@stonline.sk
www.elsob.sk
Falkinn HF
IS 108 Reykjavik
Tel +00354 540 7000
os@falkinn.is
www.falkinn.is
Auma Endüstri Kontrol Sistemleri Limited
Sirketi
TR 06810 Ankara
Tel +90 312 217 32 88
info@auma.com.tr
AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico
IT 20023 Cerro Maggiore (MI)
Tel +39 0331 51351
info@auma.it
www.auma.it
AUMA Technology Automations Ltd
UA 02099 Kiev
Tel +38 044 586-53-03
auma-tech@aumatech.com.ua
Afrikka
AUMA BENELUX B.V.
LU Leiden (NL)
Tel +31 71 581 40 40
office@auma.nl
NB Engineering Services
MT ZBR 08 Zabbar
Tel + 356 2169 2647
nikibel@onvol.net
AUMA BENELUX B.V.
NL 2314 XT Leiden
Tel +31 71 581 40 40
office@auma.nl
www.auma.nl
SIGUM A. S.
NO 1338 Sandvika
Tel +47 67572600
post@sigum.no
Solution Technique Contrôle Commande
DZ Bir Mourad Rais, Algiers
Tel +213 21 56 42 09/18
stcco@wissal.dz
A.T.E.C.
EG Cairo
Tel +20 2 23599680 - 23590861
contactus@atec-eg.com
SAMIREG
MA 203000 Casablanca
Tel +212 5 22 40 09 65
samireg@menara.ma
MANZ INCORPORATED LTD.
NG Port Harcourt
Tel +234-84-462741
mail@manzincorporated.com
www.manzincorporated.com
AUMA – ympäri maailmaa
AUMA South Africa (Pty) Ltd.
ZA 1560 Springs
Tel +27 11 3632880
aumasa@mweb.co.za
AUMA Actuators Middle East
BH 152 68 Salmabad
Tel +97 3 17896585
salesme@auma.com
AUMA Malaysia Office
MY 70300 Seremban, Negeri Sembilan
Tel +606 633 1988
sales@auma.com.my
Amerikka
Mikuni (B) Sdn. Bhd.
BN KA1189 Kuala Belait
Tel + 673 3331269 / 3331272
mikuni@brunet.bn
Mustafa Sultan Science & Industry Co LLC
OM Ruwi
Tel +968 24 636036
r-negi@mustafasultan.com
AUMA Actuators (China) Co., Ltd
CN 215499 Taicang
Tel +86 512 3302 6900
mailbox@auma-china.com
www.auma-china.com
FLOWTORK TECHNOLOGIES
CORPORATION
PH 1550 Mandaluyong City
Tel +63 2 532 4058
flowtork@pldtdsl.net
PERFECT CONTROLS Ltd.
HK Tsuen Wan, Kowloon
Tel +852 2493 7726
joeip@perfectcontrols.com.hk
M & C Group of Companies
PK 54000 Cavalry Ground, Lahore Cantt
Tel +92 42 3665 0542, +92 42 3668 0118
sales@mcss.com.pk
www.mcss.com.pk
AUMA Argentina Rep.Office
AR Buenos Aires
Tel +54 11 4737 9026
contacto@aumaargentina.com.ar
AUMA Automação do Brazil ltda.
BR Sao Paulo
Tel +55 11 4612-3477
contato@auma-br.com
TROY-ONTOR Inc.
CA L4N 8X1 Barrie, Ontario
Tel +1 705 721-8246
troy-ontor@troy-ontor.ca
AUMA Chile Representative Office
CL 9500414 Buin
Tel +56 2 821 4108
aumachile@auma-chile.cl
Ferrostaal de Colombia Ltda.
CO Bogotá D.C.
Tel +57 1 401 1300
dorian.hernandez@ferrostaal.com
www.ferrostaal.com
Transcontinental Trading Overseas SA.
CU Ciudad Habana
Tel +53 7 208 9603 / 208 7729
tto@ttoweb.com
AUMA Región Andina & Centroamérica
EC Quito
Tel +593 2 245 4614
auma@auma-ac.com
www.auma.com
Corsusa International S.A.C.
PE Miraflores - Lima
Tel +511444-1200 / 0044 / 2321
corsusa@corsusa.com
www.corsusa.com
PT. Carakamas Inti Alam
ID 11460 Jakarta
Tel +62 215607952-55
auma-jkt@indo.net.id
AUMA INDIA PRIVATE LIMITED.
IN 560 058 Bangalore
Tel +91 80 2839 4656
info@auma.co.in
www.auma.co.in
ITG - Iranians Torque Generator
IR 13998-34411 Teheran
+982144545654
info@itg-co.ir
Trans-Jordan Electro Mechanical Supplies
JO 11133 Amman
Tel +962 - 6 - 5332020
Info@transjordan.net
AUMA JAPAN Co., Ltd.
JP 211-0016 Kawasaki-shi, Kanagawa
Tel +81-(0)44-863-8371
mailbox@auma.co.jp
www.auma.co.jp
Control Technologies Limited
TT Marabella, Trinidad, W.I.
Tel + 1 868 658 1744/5011
www.ctltech.com
DW Controls Co., Ltd.
KR 153-702 Gasan-dong, GeumChun-Gu,,
Seoul
Tel +82 2 2624 3400
import@actuatorbank.com
www.actuatorbank.com
AUMA ACTUATORS INC.
US PA 15317 Canonsburg
Tel +1 724-743-AUMA (2862)
mailbox@auma-usa.com
www.auma-usa.com
Al-Arfaj Engineering Co WLL
KW 22004 Salmiyah
Tel +965-24817448
info@arfajengg.com
www.arfajengg.com
Suplibarca
VE Maracaibo, Estado, Zulia
Tel +58 261 7 555 667
suplibarca@intercable.net.ve
TOO “Armaturny Center”
KZ 060005 Atyrau
Tel +7 7122 454 602
armacentre@bk.ru
Aasia
Network Engineering
LB 4501 7401 JBEIL, Beirut
Tel +961 9 944080
nabil.ibrahim@networkenglb.com
www.networkenglb.com
Petrogulf W.L.L
QA Doha
Tel +974 44350151
pgulf@qatar.net.qa
AUMA Saudi Arabia Support Office
SA 31952 Al Khobar
Tel + 966 5 5359 6025
Vinod.Fernandes@auma.com
AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.
SG 569551 Singapore
Tel +65 6 4818750
sales@auma.com.sg
www.auma.com.sg
NETWORK ENGINEERING
SY Homs
+963 31 231 571
eyad3@scs-net.org
Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.
TH 10120 Yannawa, Bangkok
Tel +66 2 2400656
mainbox@sunnyvalves.co.th
www.sunnyvalves.co.th
Top Advance Enterprises Ltd.
TW Jhonghe City, Taipei Hsien (235)
Tel +886 2 2225 1718
support@auma-taiwan.com.tw
www.auma-taiwan.com.tw
AUMA Vietnam Hanoi RO
VN Hanoi
+84 4 37822115
chiennguyen@auma.com.vn
Australia
AUMA Actuators UAE Support Office
AE 287 Abu Dhabi
Tel +971 26338688
Nagaraj.Shetty@auma.com
BARRON GJM Pty. Ltd.
AU NSW 1570 Artarmon
Tel +61 2 8437 4300
info@barron.com.au
www.barron.com.au
47
AUMA Riester GmbH & Co. KG
P.O.Box 1362
DE 79373 Müllheim
Tel +49 7631 809 - 0
Fax +49 7631 809 - 1250
riester@auma.com
www.auma.com
Edustaja lähelläsi:
AUMA Finland Oy
FI 02230 Espoo
Tel +358 9 5840 22
Fax +358 9 5840 2300
auma@auma.fi
www.auma.fi
Y005.559/021/fi/1.14
Yksityiskohtaisia tietoja AUMA-tuotteista löytyy Internet-osoitteesta: www.auma.com