Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Transcription
Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sisällysluettelo Lue ensin ohje! ● Noudata turvallisuusmääräyksiä. ● Tämä ohje on tuotteen osa. ● Säilytä ohje tuotteen koko käyttöiän ajan. ● Luovuta ohje aina myös tuotteen seuraavalle käyttäjälle tai omistajalle. Asiakirjan tarkoitus: Tämä asiakirja sisältää tietoja asennus-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltohenkilökunnalle. Sen tarkoituksena on auttaa laitteen asennuksessa ja käyttöönotossa. Sisällysluettelo Sivu 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. Turvallisuusmääräykset......................................................................................................... Perusturvallisuusohjeita Käyttöalue Käyttöalue räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22; optio) Varoitukset ja merkit Viittaukset ja merkit 4 4 4 5 5 6 2. 2.1. 2.2. Tunnistus................................................................................................................................ Tyyppikilpi Lyhyt kuvaus 7 7 8 3. 3.1. 3.2. 3.3. Kuljetus, varastointi ja pakkaus............................................................................................ Kuljetus Varastointi Pakkaus 9 9 9 9 4. 4.1. 4.2. 4.3. 4.3.1. Asennus.................................................................................................................................. Asennusasento Käsipyörän asennus Toimilaitteen asennus venttiiliin Venttiilin liitäntä kytkimen välityksellä 10 10 10 10 11 5. 5.1. 5.2. 5.2.1. 5.2.2. 5.2.3. 5.3. 5.3.1. 5.3.2. 5.3.3. 5.3.4. Sähköliitäntä........................................................................................................................... Perusohjeita Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä Kytkentäkotelon avaaminen Johtojen kytkentä Kytkentäkotelon sulkeminen Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet Kehys Suojakansi Double Sealed -välikehys Ulkopuolinen maadoitusliitäntä 13 13 14 14 15 17 17 17 18 18 18 6. 6.1. 6.1.1. 6.1.2. 6.2. Käyttö...................................................................................................................................... Käsikäyttö Laitteen kytkeminen käsikäytölle Käsikäytön kytkentä pois päältä Moottorikäyttö 19 19 19 19 19 2 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sisällysluettelo 7. 7.1. Näytöt...................................................................................................................................... Mekaaninen asennonosoitin 20 20 8. 8.1. Viestit....................................................................................................................................... Takaisinkytkentäviestit toimilaitteelta 21 21 9. 9.1. 9.1.1. 9.1.2. 9.2. 9.3. 9.4. 9.4.1. 9.4.2. 9.5. 9.5.1. 9.5.2. 9.6. 9.6.1. 9.6.2. 9.7. 9.7.1. 9.7.2. 9.7.3. 9.8. 9.8.1. 9.9. 9.9.1. 9.10. 9.11. Käyttöönotto........................................................................................................................... Rajoittimet osakierrostoimilaitteessa Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa KIINNI Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa AUKI Kytkinkotelon avaaminen Momenttirajojen asetus Matkarajojen asetus Pääteasennon KIINNI (musta kenttä) asettaminen Pääteasennon AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen Väliasentojen asettaminen Ajosuunnan KIINNI (musta kenttä) asettaminen Ajosuunnan AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen Koeajo Kiertosuunnan tarkistus Matkarajojen tarkastus Elektroninen asentolähetin EWG 01.1 Mittausalueen asettaminen Virta-arvojen korjaaminen Pääteasentojen viestittäminen LED-valojen avulla päälle/pois päältä Potentiometri Potentiometrin säätäminen Elektroninen asentolähetin RWG Mittausalueen asettaminen Mekaanisen asennonosoittimen asettaminen Kytkentäyksikön sulkeminen 22 22 23 23 23 24 25 25 26 26 27 27 27 27 28 28 29 30 30 31 31 31 32 32 33 10. 10.1. 10.2. Häiriöiden poisto.................................................................................................................... Virhe käyttöönotossa Moottorinsuoja (lämpövalvonta) 34 34 34 11. 11.1. 11.2. 11.3. Kunnossapito ja huolto......................................................................................................... Ehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten Huolto Jätekäsittely ja kierrätys 36 36 36 36 12. 12.1. Tekniset tiedot........................................................................................................................ Osakierrostoimilaitteen tekniset tiedot 38 38 13. 13.1. Varaosalista............................................................................................................................ Osakierrostoimilaite SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 41 41 14. 14.1. Todistukset............................................................................................................................. Liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 43 43 Aakkosellinen hakemisto...................................................................................................... 44 Osoitteet.................................................................................................................................. 46 3 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Turvallisuusmääräykset 1. Turvallisuusmääräykset 1.1. Perusturvallisuusohjeita Standardit/direktiivit AUMA-tuotteet suunnitellaan ja valmistetaan hyväksyttyjen standardien ja direktiivien mukaisesti. Tämän todistavat alkuperäinen liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus. Asennuksen, sähköliitäntätöiden, käyttöönoton ja käytön yhteydessä asennuspaikalla koneen käyttäjän ja vastaavan asennusurakoitsijan on varmistettava, että kaikki lakien, direktiivien, asetusten, kansallisten määräysten ja suositusten vaatimukset täyttyvät. Turvallisuusmääräykset/ varoitukset Tällä sähkötoimilaitteella työskentelevien henkilöiden on perehdyttävä tämän ohjeen sisältämiin turvallisuusmääräyksiin ja varoituksiin ja noudatettava niihin liittyviä ohjeita. Tuotteeseen kiinnitetyt turvallisuuteen liittyvät ohjeet ja varoituskyltit on huomioitava henkilö- tai esinevahinkojen välttämiseksi. Henkilöstön pätevyys Asennus-, sähköliitäntä-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan koulutettu henkilöstö, jolle koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija on antanut luvan kyseisiin töihin. Ennen em. töiden aloittamista henkilöstön on luettava ja ymmärrettävä tämä ohje sekä tunnettava hyväksytyt työturvallisuusmääräykset ja noudatettava niitä. Käyttöönotto Käyttö Ennen käyttöönottoa on ehdottomasti varmistettava, että kaikki asetukset vastaavat kulloisenkin käyttökohteen vaatimuksia.Virheelliset asetukset vaarantavat toimilaitteen turvallisen toiminnan ja seurauksena voi olla venttiilin tai laitteen vaurioituminen. Tästä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista valmistaja ei vastaa. Käyttäjä kantaa vastuun riskistä yksin. Moitteettoman ja turvallisen käytön edellytykset: ● ● ● ● ● ● Suojatoimet Huolto Oikein suoritettu kuljetus, asiallinen varastointi, kokoonpano ja asennus samoin kuin huolellinen käyttöönotto. Tuotetta saa käyttää ainoastaan moitteettomassa kunnossa tämän ohjeen mukaisesti. Häiriöistä ja vaurioista on ilmoitettava ja ne on korjattava (korjautettava) viipymättä. Hyväksyttyjä työturvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Kansalliset määräykset on huomioitava. Käytön aikana kotelo kuumenee, ja pinnan lämpötila voi olla jopa > 60 °C. Mahdollisilta palovammoilta suojautumiseksi suosittelemme ennen laitteella työskentelyä pinnan lämpötilan tarkastamista sopivalla lämpömittarilla ja tarvittaessa suojakäsineiden käyttöä. Tarpeellisista suojatoimista paikan päällä, kuten suojuksista, kulkurajoituksista tai henkilöstön henkilösuojaimista, vastaa koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija. Laitteen turvallisen toiminnan takaamiseksi on noudatettava tämän ohjeen sisältämiä huolto-ohjeita. Laitteeseen saa tehdä muutoksia vain valmistajan luvalla. 1.2. Käyttöalue AUMA-osakierrostoimilaitteet on tarkoitettu teollisuusventtiilien, esim. läppä- ja palloventtiilien ohjaukseen. Muut käyttötarkoitukset ovat sallittuja vain valmistajan nimenomaisella (kirjallisella) vahvistuksella. Toimilaitetta ei saa käyttää esim. seuraavissa kohteissa: ● ● 4 standardin EN ISO 3691 mukaiset trukit standardin EN 14502 mukaiset nostolaitteet SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Turvallisuusmääräykset standardien DIN 15306 ja 15309 mukaiset henkilöhissit standardin EN 81-1/A1 mukaiset tavarahissit rullaportaat käyttö maahan haudattuna pysyvästi upotettuna veden alla (kotelointiluokka huomioitava) Valmistaja ei vastaa tuotteen virheellisen tai tuotteelle määritellystä käyttötarkoituksesta poikkeavan käytön seurauksista. ● ● ● ● ● Määritellyn käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän ohjeen noudattaminen. 1.3. Käyttöalue räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22; optio) Ilmoitetun sarjan toimilaitteet sopivat ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti aina myös käytettäviksi pölystä johtuville räjähdyksille herkillä alueilla (tilaluokka 22). Sähkötoimilaitteet on toteutettu kotelointiluokan IP68 mukaisina, ja räjähdyssuojaukseltaan ne täyttävät seuraavat EN-standardin mukaiset vaatimukset: 50281-1-1:1998 kohdan 6 – Räjähtävää pölyä sisältävissä tiloissa käytettävät sähkölaitteet, luokan 3 sähkölaitteita koskevista vaatimuksista – Koteloilla suojatut sähkölaitteet. Kaikkien standardin EN 50281-1-1: 1998 vaatimusten täyttämiseksi on ehdottomasti huomioitava seuraavat kohdat: ● ● ● ● ● ● ● 1.4. ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti sähkötoimilaitteissa on oltava ylimääräinen merkintä – II3D IP6X T 150 °C. Ympäristön lämpötilan ollessa + 40 °C on toimilaitteiden pinnan maksimilämpötila standardin EN 50281-1-1 kohdan 10.4 mukaisesti +150 °C. Sähkölaitteen keräämää suurempaa pölymäärää ei kohdan 10.4 mukaisesti otettu huomioon pinnan maksimilämpötilaa määritettäessä. Termokytkimen tai PTC-vastuksen oikea kytkentä sekä käyttöaikaluokan ja teknisten tietojen noudattaminen ovat edellytyksiä laitteiden pinnan maksimilämpötilojen pysymiselle ohjeiden mukaisina. Kytkentäpistokkeen saa kytkeä tai irrottaa vain jännitteettömässä tilassa. Käytettävien kaapelitiivisteiden on myös täytettävä luokan II3D ja vähintään kotelointiluokan IP 67 vaatimukset. Toimilaitteet on liitettävä potentiaalin tasaukseen ulkopuolisella maadoitusliittimellä (lisävaruste) tai kytkettävä maadoitettuun putkistojärjestelmään. Yleisesti ottaen pölyräjähdyksille herkissä tiloissa on noudatettava standardin EN 50281-1-1 mukaisia vaatimuksia. Olosuhteiden edellyttämä huolellisuus ja koulutettu henkilökunta käyttöönotossa, huollossa ja kunnossapidossa on edellytys toimilaitteiden turvalliselle käytölle. Varoitukset ja merkit Seuraavat varoitukset ja merkit kiinnittävät erityisesti huomion tämän ohjeen turvallisuuden kannalta oleellisiin toimintoihin. Kukin on merkitty sopivalla huomiosanalla (VAARA, VAROITUS, HUOMIO, HUOMAUTUS). Välittömästi vaarallinen tilanne, johon liittyy suuri riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy kohtalainen riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. 5 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Turvallisuusmääräykset Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy vähäinen riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla lievä tai keskivakava loukkaantuminen. Tätä voidaan käyttää myös esinevahinkojen yhteydessä. Mahdollisesti vaarallinen tilanne. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla esinevahinkoja.Tätä merkkiä ei käytetä henkilövahinkojen yhteydessä. Varoitusten rakenne ja typografinen muotoilu Vaaran tyyppi ja lähde! Piittaamattomuuden mahdolliset seuraukset (soveltuvilta osin) → Toimenpide vaaran välttämiseksi → Muut toimenpiteet Turvallisuusmerkintä varoittaa loukkaantumisriskistä. Huomiosana (tässä VAARA) ilmoittaa vaaran vakavuusasteen. 1.5. Viittaukset ja merkit Seuraavia viittauksia ja merkkejä käytetään tässä ohjeessa: Informaatio Käsite Informaatio tekstin edessä viittaa tärkeisiin huomautuksiin ja tietoihin. KIINNI-symboli (venttiili suljettu) AUKI-symboli (venttiili auki) Syytä tietää ennen seuraavaa askelta.Tämä symboli ilmoittaa, mitä vaaditaan ennen seuraavaa vaihetta tai mihin on syytä valmistautua tai mitä on huomioitava. <> Viittaus myöhempiin kohtiin tekstissä Näiden merkkien välissä olevat käsitteet viittaavat asiakirjan myöhempiin, aihetta käsitteleviin kohtiin. Nämä käsitteet mainitaan hakemistossa, otsikossa tai sisällysluettelossa, joten ne löytyvät nopeasti. 6 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Tunnistus 2. Tunnistus 2.1. Tyyppikilpi Jokainen laite (toimilaite, moottori) on varustettu tyyppikilvellä. Kuva 1: Tyyppikilpien sijainti [1] [2] [3] Moottorin tyyppikilpi Toimilaitteen tyyppikilpi Lisäkilpi, esim. KKS-kilpi Toimilaitteen tyyppikilven kuvaus Kuva 2: Toimilaitteen tyyppikilpi (esimerkki) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] Valmistajan nimi Valmistajan osoite Tyyppimerkintä Tilausnumero Toimilaitteen sarjanumero Käyntiaika [s] 90°:een kääntöliikkeelle Vääntömomenttialue suunnassa KIINNI Vääntömomenttialue suunnassa AUKI Voiteluaineen tyyppi Kotelointiluokka Sallittu ympäristön lämpötila Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta Käytössä valinnaisesti asiakkaan toivomuksesta DataMatrix-koodi 7 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Tunnistus Tyyppimerkintä Kuva 3: Tyyppimerkintä (esimerkki) 1. 2. Toimilaitteen tyyppi ja koko Laipan koko Tyyppi ja koko Tämä ohje koskee seuraavia laitetyyppejä ja kokoja: Osakierrostoimilaitteet AUKI-KIINNI-käyttöön: SQ 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Osakierrostoimilaitteet säätökäyttöön: SQR 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2 Tilausnumero Tämä numero mahdollistaa tuotteen yksiselitteisen tunnistamisen sekä laitteen teknisten ja tilauskohtaisten tietojen määrittämisen. Pyydämme ilmoittamaan tämän numeron kaikkien tuotetta koskevien tiedustelujen yhteydessä. Internet-osoitteessa http://www.auma.com tarjoamme asiakkaillemme palvelun, jonka avulla palvelun käyttöoikeudet saanut käyttäjä voi ladata koneelleen tilausnumeron syöttämällä tilauskohtaisia dokumentteja, kuten kytkentäkaavioita ja teknisiä datalehtiä (saksan- ja englanninkielisinä), lopputarkastustodistuksen, käyttöohjeen samoin kuin muita tilaukseen liittyviä tietoja. Sarjanumero toimilaite Taulukko 1: Sarjanumeron kuvaus (esimerkin avulla) 05 14 NS12345 1.+2. paikka: asennusviikko 05 viikko 05 3.+4. paikka: Valmistusvuosi 14 Valmistusvuosi: 2014 Kaikki muut kohdat NS12345 Tehtaan sisäinen numero, jonka perusteella tuotteen voi tunnistaa yksiselitteisesti. DataMatrix-koodi AUMA Support-sovelluksen avulla voit skannata DataMatrix-koodin ja saada siten valtuutettuna käyttäjänä suoraan käyttöoikeuden tuotteen tilauskohtaisiin dokumentteihin, ilman että sinun tarvitsee ensin syöttää tilaus- tai sarjanumeroa. Kuva 4: Linkki App-Store-sovelluskauppaan: 2.2. Lyhyt kuvaus Osakierrostoimilaite Standardin EN ISO 5211 mukainen määritelmä: Osakierrostoimilaite on toimilaite, joka siirtää venttiiliin vääntömomentin alle yhden täyden kierroksen matkalla. Sen ei tarvitse pystyä ottamaan vastaan työntövoimia. AUMA-osakierrostoimilaitteita käytetään sähkömoottorin avulla. Käsiohjausta varten käytettävissä on käsipyörä. Pysäytys pääteasennoissa voi tapahtua matka- tai momenttipysäytyksen perusteella. Ohjaukseen tai toimilaitteen signaalien käsittelyyn tarvitaan ehdottomasti ohjausyksikkö. Toimilaitteet voidaan varustaa myös jälkeenpäin AUMA-ohjausyksiköllä. Tätä koskevien tiedustelujen yhteydessä on mainittava tilausnumero (ks. toimilaitteen tyyppikilpi). 8 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kuljetus, varastointi ja pakkaus 3. Kuljetus, varastointi ja pakkaus 3.1. Kuljetus Kuljeta asennuspaikalle tukevassa pakkauksessa. Riippuva kuorma! Kuoleman tai vakavan loukkaantumisen vaara. → Riippuvan kuorman alla EI saa oleskella. → Kiinnitä nostolaite koteloon, ÄLÄ käsipyörään. → Toimilaitteet, jotka on asennettu venttiiliin: Kiinnitä nostolaite venttiiliin, ÄLÄ toimilaitteeseen. → Toimilaitteet, jotka on yhdistetty vaihteeseen: Kiinnitä nostolaite silmukkaruuveilla vaihteeseen, ÄLÄ toimilaitteeseen. → Toimilaitteet, jotka on yhdistetty ohjausyksikköön: Kiinnitä nostolaite toimilaitteeseen, ÄLÄ ohjausyksikköön. 3.2. Varastointi Korroosiovaara virheellisen säilytyksen vuoksi! → → → → Pitkäaikainen varastointi Jos tuote pitää varastoida pitkäksi aikaa (yli 6 kuukautta), huolehdi lisäksi seuraavista asioista: 1. 2. 3.3. Varastointi hyvin tuuletetussa, kuivassa tilassa. Suojaa maankosteudelta säilyttämällä hyllyllä tai puuritilällä. Suojaa pölyltä ja lialta. Käsittele maalaamattomat metallipinnat sopivalla korroosionestoaineella. Ennen varastointia: suojaa suojaamattomat metallipinnat, erityisesti vetolaitteen osat ja asennuspinnat, kestokorroosionestoaineella. Noin 6 kuukauden välein: korroosionmuodostuksen tarkkailu. Jos jälkiä korroosiosta on havaittavissa, uusi korroosiosuojaus. Pakkaus Tuotteemme on suojattu kuljetuksia varten erikoispakkauksilla. Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka on helppo lajitella ja kierrättää. Käytämme seuraavia pakkausmateriaaleja: puu, pahvi, paperi ja PE-kalvo. Pakkausmateriaalien hävittämistä varten suosittelemme kierrätystä ja keräyspisteitä. 9 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Asennus 4. Asennus 4.1. Asennusasento Vaihteita voi käyttää missä tahansa asennossa. 4.2. Käsipyörän asennus Kuva 5: Käsipyörä [1] [2] [3] [4] 1. 2. 3. 4.3. Välirengas Sisäänmenoakseli Käsipyörä Lukkorengas Asenna tarvittaessa välirengas [1] sisäänmenoakselille [2]. Aseta käsipyörä [3] sisäänmenoakselille. Varmista käsipyörän [3] kiinnitys mukana tulevalla lukkorenkaalla [4]. Toimilaitteen asennus venttiiliin Korroosiovaara maalivaurioiden ja kondenssiveden muodostumisen vuoksi! → Korjaa maalipinnan vauriot laitteelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen. → Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista. Toimilaite asennetaan venttiiliin joko kytkimen välityksellä (vakioasennustapa) tai vivun välityksellä. Jalalla ja vivulla varustetun mallin asentamista venttiiliin käsitellään erillisessä oppaassa. 10 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Asennus 4.3.1. Venttiilin liitäntä kytkimen välityksellä Mitat Kuva 6: Kytkimen asennusmitat [1] [2] [3] [4] Kytkin Venttiilin akseli Ruuvi Ruuvi Taulukko 2: Kytkimen asennusmitat Tyyppi, koko - liitäntälaippa SQ/SQR 05.2-F05/F07 SQ/SQR 07.2-F05/F07 SQ/SQR 07.2-F10 SQ/SQR 10.2-F10 SQ/SQR 10.2-F12 SQ/SQR 12.2-F12 SQ/SQR 12.2-F14 SQ/SQR 14.2-F14 SQ/SQR 14.2-F16 X maks. [mm] 3 3 3 4 4 5 5 8 8 Y maks. [mm] 2 2 2 5 5 10 10 10 10 Z maks. [mm] 40 40 66 50 82 61 101 75 125 Informaatio: Yhdistä venttiili ja toimilaite toisiinsa samassa päätyasennossa. Läppäventtiilit: suositeltava asennusasento pääteasennossa KIINNI. Palloventtiilit: suositeltava asennusasento pääteasennossa AUKI. Asennus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Poista huolellisesti rasva liitäntälaipan asennuspinnoilta. Voitele venttiilin akseli [2] kevyesti. Aja toimilaite käsipyörällä mekaaniseen rajoittimeen. Aseta kytkin [1] venttiilin akselille [2] ja estä kytkimen luistaminen akselin suunnassa vaarnaruuvin, lukkorenkaan tai ruuvin avulla. Huolehdi siitä, että mitat X, Y ja Z pysyvät ennallaan (ks. kuva ja taulukko <Kytkimen asennusmitat>). Voitele kytkimen hammastus hapottomalla rasvalla. Aseta osakierrostoimilaite paikalleen. Informaatio: Varmista, että ohjausuloke (mikäli varustuksessa) sopii syvennykseen ja että asennuspinnat ovat kauttaaltaan kosketuksissa. Jos laipan reiät eivät sovi kierteisiin. 7.1 Kierrä käsipyörää, kunnes reiät ovat kohdakkain. 7.2 Siirrä tarvittaessa toimilaitetta kytkimessä yhden hampaan verran. 11 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Asennus 8. Kiinnitä toimilaite ruuveilla [4]. Informaatio: Kosketinten korroosion välttämiseksi suosittelemme ruuvien tiivistämistä kierretiivisteaineella. → Kiristä ruuvit [4] tasaisesti ristiin taulukossa ilmoitetulla momentilla. Taulukko 3: Ruuvien kiristysmomentit Ruuvit Kierre M6 M8 M10 M12 M16 12 Kiristysmomentti TA [Nm] Lujuusluokka 8.8 11 25 51 87 214 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sähköliitäntä 5. Sähköliitäntä 5.1. Perusohjeita Virheellinen sähköliitäntä voi olla vaarallinen Jos varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai esinevahinkoja. → Sähköliitännän saa tehdä vain koulutettu henkilökunta. → Ennen liittämistä on perehdyttävä tässä luvussa esitettyihin perusohjeisiin. → Liitttämisen jälkeen ja ennen jännitteen kytkemistä on otettava huomioon lukujen <Käyttöönotto> ja <Koekäyttö> ohjeet. Kytkentäkaavio / sisäinen kytkentä Laitteeseen kuuluva kytkentäkaavio/sisäisten kytkentöjen kaavio (saksaksi ja englanniksi) on toimitettu yhdessä tämän oppaan kanssa säänkestävään pussiin sijoitettuna. Tämä pussi on kiinnitetty laitteeseen. Kaavion voi myös pyytää AUMAlta tilausnumeron perusteella (ks. laitteen tyyppikilpi) tai ladata suoraan Internetistä (http://www.auma.com). Venttiili voi vaurioitua, jos kytkentä tehdään ilman ohjausyksikköä! → NORM-toimilaitteet vaativat ohjausyksikön: Moottorin saa kytkeä vain ohjausyksikön (suunnanvaihtokontaktorin) välityksellä. → Noudata venttiilivalmistajan määräämää pysäytystapaa. → Noudata sisäisiä kytkentäohjeita. Katkaisuviive Asennuspaikan sulakkeet Katkaisuviive on aika, joka kuluu raja- tai momenttikytkimen aktivoitumisesta siihen, että moottori on jännitteetön. Venttiilin ja toimilaitteen suojaamiseksi valmistaja suosittelee käyttämään alle 50 ms:n katkaisuviivettä. Pidemmät katkaisuviiveet ovat mahdollisia käyntiajasta, vetolaitteesta, venttiilityypistä ja rakenteesta riippuen. Valmistaja suosittelee suuntakontaktorin katkaisun käyttöön sopivaa raja- tai momenttikytkintä. Oikosulkusuojaukseen ja sähkötoimilaitteen poiskytkemiseksi verkosta on asiakkaan toimitettava tarvittavat sulakkeet ja erotuskytkimet. Mitoituksessa käytettävä virran arvo määräytyy moottorin ottaman virran perusteella (ks. sähköinen datalehti). Raja- ja momenttikytkin Raja- ja momenttikytkimet voivat olla yksinkertaisia kytkimiä, tandemkytkimiä tai kolminkertaisia kytkimiä. Yksinkertaisen kytkimen molemmilla kytkentäpiireillä (avaus-/sulkukosketin) saa kytkeä vain saman potentiaalin. Jos samanaikaisesti halutaan kytkeä eri potentiaaleja, tarkoitukseen on käytettävä tandemkytkimiä tai kolminkertaisia kytkimiä. Tandemkytkimiä/kolminkertaisia kytkimiä käytettäessä: ● ● Virta, syöttöjännite ja verkkotaajuus Merkinantamiseen tulee käyttää vaihe-ehätteisiä koskettimia DSR1, DÖL1, WSR1, WÖL1. Katkaisuun tulee käyttää vaihejättöisiä koskettimia DSR, DÖL, WSR, WÖL. Virran, syöttöjännitteen ja verkkotaajuuden on vastattava moottorin tyyppikilven tietoja. 13 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sähköliitäntä Kuva 7: Moottorin tyyppikilpi (esimerkki) [1] [2] [3] Liitäntäjohdot ● ● ● 5.2. Virta Syöttöjännite Verkkotaajuus (kolmivaihe- ja vaihtovirtamoottoreissa) Käytä laitteen eristyksen varmistamiseen sopivia (jännitekestoisia) kaapeleita. Mitoita kaapelit vähintään suurimmalle esiintyvälle jännitteelle. Käytä liitäntäkaapelia, jonka lämpötilakestoisuus on oikea. Käytä UV-säteilylle altistuvissa liitäntäkaapeleissa (esim. ulkona) UV-säteilyn kestäviä johtoja. Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä AUMA-pyöröliitinten johdinpoikkipinnat: ● ● ● 5.2.1. Liittimet (U1, V1, W1, U2, V2, W2): maks. 6 mm² joustava / 10 mm² jäykkä Suojajohtimen liitäntä : maks. 6 mm² joustava / 10 mm² jäykkä Ohjausliittimet (1–50): maks. 2,5 mm² Kytkentäkotelon avaaminen Kuva 8: Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä, versio S [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 14 Kansi Kannen ruuvit O-rengas Pyöröliittimen ruuvit Pyöröliitin Sisäänmeno Sulkutulppa Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen) SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sähköliitäntä Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. → Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. 1. 2. 3. Löysää ruuvit [2] ja irrota kansi [1]. Löysää ruuvit [4] ja vedä pyöröliitin [5] ulos kannesta [1]. Käytä kaapeleihin sopivia kaapelitiivisteitä [8]. ➥ Tyyppikilvessä oleva kotelointiluokka IP… toteutuu vain käytettäessä sopivia kaapelitiivisteitä. Kuva 9: Esimerkki: Tyyppikilpi kotelointiluokka IP68 4. 5. 5.2.2. Varusta tarpeettomat kaapelien sisäänmenot [6] sopivilla sulkutulpilla [7]. Vie johdot kaapelitiivisteiden [8] läpi. Johtojen kytkentä ✔ Huomaa sallitut johdinten poikkipinnat. Moottorivian vaara on olemassa, kun PTC-vastuksia tai termokytkimiä ei ole kytketty! Moottorin takuu raukeaa, jos moottorisuojaa ei ole kytketty. → Kytke PTC-vastus tai termokytkin ulkoiseen ohjausyksikköön. Korroosiovaara kondenssiveden muodostumisen vuoksi! → Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista. 1. 2. 3. 4. Kuori johdot. Poista johdinten eristeet. Jos johdot ovat joustavia: Käytä standardin DIN 46288 mukaisia monisäiekaapelin päätteitä. Kytke johtimet tilauskohtaisen kytkentäkaavion perusteella. 15 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sähköliitäntä Vikatapauksessa: Vaarallinen jännite, jos suojajohdinta EI ole kytketty! Sähköiskun vaara. → Liitä kaikki suojajohtimet. → Liitä suojajohtimen liitäntä liitäntäjohdon ulkoiseen suojajohtimeen. → Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos suojajohdinta ei ole kytketty. 5. Kaikki suojajohtimet on ruuvattava kiinni suojajohtimen liitäntään rengasliittimillä (taipuisat johtimet) tai silmukoilla (jäykät johtimet). Kuva 10: Suojajohtimen liitäntä [1] [2] [3] [4] [5] [6] Informaatio 16 Pyöröliitin Ruuvi Aluslaatta Jousialuslevy Suojajohdin rengasliittimien/silmukoiden kanssa Suojajohtimen liitäntä, symboli: Joissakin sähkötoimilaitteissa on lisäksi moottorin lämmitys. Moottorin lämmitys vähentää kondenssiveden muodostumista moottorissa. SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sähköliitäntä 5.2.3. Kytkentäkotelon sulkeminen Kuva 11: Esimerkki: Malli S [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] Kansi Kannen ruuvit O-rengas Pyöröliittimen ruuvit Pyöröliitin Sisäänmeno Sulkutulppa Kaapelitiiviste (ei sisälly toimitukseen) Johtojen puristuksiin jäämisestä voi aiheutua oikosulku! Sähköiskut ja toimintahäiriöt mahdollisia. → Aseta pyöröliitin varovasti paikalleen, jotta johtoja ei jäisi puristuksiin. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 5.3. Aseta pyöröliitin [5] kanteen [1] ja kiinnitä ruuveilla [4]. Puhdista kannen [1] ja rungon tiivistyspinnat. Varmista, että O-rengas [3] on kunnossa ja aseta rengas oikein paikalleen. Voitele O-rengas kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla) ja aseta oikein paikalleen. Aseta kansi [1] paikalleen ja kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin. Kiristä kaapelitiivisteet [8] ohjekireyteen, jotta vaadittava kotelointiluokka toteutuu. Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet — Optio — 5.3.1. Kehys Käyttö Kehys irrotetun pistokkeen turvalliseen säilytykseen. Suojaamiseen kosketinten suoralta kosketukselta ja ympäristön vaikutuksilta. 17 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Sähköliitäntä Kuva 12: Kehys 5.3.2. Suojakansi Pistoketilan suojakansi, kun pistoke on irti. Avatun kytkentäkotelon voi sulkea suojakannella (ei kuvaa). 5.3.3. Double Sealed -välikehys Kotelon sisään voi tunkeutua pölyä ja kosteutta sähköliitäntöjen irrottamisen yhteydessä tai kaapelitiivisteiden vuotamisen tapauksessa. Tämä voidaan estää tehokkaasti asentamalla Double Sealed -välikehys [2] sähköliitännän [1] ja laitteen kotelon väliin. Laitteen kotelointiluokka (IP68) säilyy ennallaan myös sähköliitännän [1] irrottamisen jälkeen. Kuva 13: Sähköliitäntä Double Sealed -välikehyksellä [1] [2] [3] 5.3.4. Sähköliitäntä Double Sealed -välikehys Toimilaitteen kotelo Ulkopuolinen maadoitusliitäntä Lisävarusteena koteloon on saatavana ulkopuolinen maadoitusliitin (U-liitin). Kuva 14: Maadoitusliitäntä 18 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttö 6. Käyttö 6.1. Käsikäyttö Asetusten määrityksen ja käyttöönoton yhteydessä sekä moottorivian tai verkkovian yllättäessä toimilaitetta voi ohjata käsikäytöllä. Käsikäyttö kytketään sisäänrakennetun kytkentämekanismin avulla. 6.1.1. Laitteen kytkeminen käsikäytölle Moottorin kytkin voi vaurioitua virheellisen käytön vuoksi! → Laitteen saa kytkeä käsikäytölle vain moottorin ollessa pysähdyksissä. 6.1.2. 1. Paina painiketta. 2. Käännä käsipyörää haluttuun suuntaan. → Sulje venttiili kääntämällä käsipyörästä myötäpäivään: ➥ Ulostuloakseli (venttiili) kääntyy myötäpäivään KIINNI-suuntaan. Käsikäytön kytkentä pois päältä Käsikäyttö kytkeytyy automaattisesti päältä, kun moottori käynnistetään. Moottorikäytön aikana käsipyörä ei pyöri mukana. 6.2. Moottorikäyttö Venttiili voi vaurioitua virheellisen asetuksen vuoksi! → Määritä ennen moottorikäyttöä ensin kaikki käyttöönottoasetukset ja suorita koeajo. Moottorikäytön ohjaamiseen vaaditaan ohjausyksikkö. Jos toimilaitetta on tarpeen ohjata paikallisesti, lisäksi tarvitaan erillinen paikallisohjausyksikkö. 1. 2. Kytke syöttöjännite. Venttiilin sulkemista varten moottorikäyttö on kytkettävä suuntaan KIINNI. ➥ Venttiilin akseli kääntyy myötäpäivään suuntaan KIINNI. 19 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Näytöt 7. Näytöt 7.1. Mekaaninen asennonosoitin Mekaaninen asennonosoitin: näyttää jatkuvasti venttiilin asennon (Osoitinkiekko [2] kääntyy 90° kääntökulmalla n. 180°) näyttää, onko toimilaite käynnissä (käynnistä kertova merkkivalo) näyttää pääteasentojen saavuttamisen (merkillä [3]) Kuva 15: Mekaaninen asennonosoitus ● ● ● [1] [2] [3] [4] [5] 20 Kansi Osoitinkiekko Merkki AUKI-asennon symboli KIINNI-asennon symboli SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Viestit 8. Viestit 8.1. Takaisinkytkentäviestit toimilaitteelta Informaatio Kytkimet voivat olla yksinkertaisia kytkimiä (1 NC ja 1NO), tandemkytkimiä (2 NC ja 2 NO) tai kolminkertaisia kytkimiä (3 NC ja 3 NO). Tarkka malli on merkitty kytkentäkaavioon tai tilauskohtaiseen tekniseen datalehteen. Takaisinkytkentä Pääteasento AUKI/KIINNI saavutettu Tyyppi ja merkintä kytkentäkaaviossa Asetus rajakytkinten avulla Kytkin: 1 NC ja 1 NO (vakio) WSR Sulkemisen rajakytkin, liike myötäpäivään WÖL Avauksen rajakytkin, liike vastapäivään Väliasento saavutettu (optio) Asetus DUO-rajakytkinten avulla Kytkin: 1 NC ja 1 NO (vakio) WDR Rajakytkin DUO, liike myötäpäivään WDL Rajakytkin DUO, liike vastapäivään Asennon AUKI/KIINNI Asetus momenttikytkinten avulla vääntömomentti saavutettu Kytkin: 1 NC ja 1 NO (vakio) DSR Sulkemisen momenttikytkin, liike myötäpäivään DÖL Avauksen momenttikytkin, liike vastapäivään Moottorin suoja lauennut Mallista riippuen termokytkinten tai PTC-vastusten avulla F1, Th Termokytkin R3 PTC-vastus Käynnistä kertova merkkivalo Kytkin: 1 NC (vakio) (optio) S5, BL Vilkkuanturi Venttiilin asento (optio) Mallista riippuen potentiometrin tai elektronisen asentolähettimen EWG/RWG avulla R2 Potentiometri R2/2 Tandemkytkentään kuuluvat potentiometrit (optio) B1/B2, 3-/4-johdinkytkentä (0/4 – 20 mA) EWG/RWG B3/B4, 2-johdinkytkentä (4 – 20 mA) EWG/RWG Käsikäyttö käytössä (optio) Kytkin 21 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto 9. Käyttöönotto 9.1. Rajoittimet osakierrostoimilaitteessa Sisäiset rajoittimet rajoittavat kääntökulmaa. Ne suojaavat venttiiliä rajakytkinten rikkoutuessa. Rajoittimien asettelut määrittelee yleensä venttiilivalmistaja ennen venttiilin asennusta putkistoon. Venttiilissä on avoimia, pyöriviä osia (läppä-/palloventtiilit)! Venttiili tai toimilaite voi aiheuttaa ruhjevammoja ja vaurioita. → Mekaanisten vasteiden asettelut saa tehdä vain koulutettu henkilökunta. → Säätöruuveja [2] ja [4] ei saa koskaan poistaa kokonaan, sillä muutoin laitteen sisältä voi vuotaa rasvaa. → Ota huomioon mitta Tmin. Informaatio ● ● Tehtaalla aseteltu kääntökulma on merkitty tyyppikilpeen: Asettelujärjestys riippuu venttiilistä: Läppäventtiilejä koskeva suositus: asettele ensin asennon KIINNI mekaaninen vaste. Palloventtiilejä koskeva suositus: asettele ensin asennon AUKI mekaaninen vaste. Kuva 16: Mekaaninen vaste [1] [2] [3] [4] Lukitusruuvi asennon AUKI vasteeseen Säätöruuvi asennon AUKI vasteeseen Lukitusruuvi asennon AUKI vasteeseen Lukitusruuvi asennon KIINNI vasteeseen Mitat/koko T (kulma 90°) 22 05.2 17 07.2 17 10.2 20 12.2 23 14.2 23 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto Mitat/koko Tmin. 9.1.1. 05.2 11 07.2 11 10.2 12 12.2 13 14.2 12 Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa KIINNI 1. 2. 3. 4. Poista lukitusruuvi [3]. Aja venttiili käsipyörällä päätyasentoon KIINNI. Venttiilin pääteasento jää saavuttamatta: → Kierrä säätöruuvia [4] hieman vastapäivään, kunnes venttiilin pääteasennon voi asetella turvallisesti. ➥ Kääntökulma pienenee kierrettäessä säätöruuvia [4] myötäpäivään. ➥ Kääntökulma kasvaa kierrettäessä säätöruuvia [4] vastapäivään. Kierrä säätöruuvi [4] myötäpäivään pääteasentoon asti. ➥ Asennon KIINNI mekaaninen vaste on näin aseteltu. 5. Tarkasta lukitusruuvin sisältämä O-rengas. Vaihda vaurioitunut rengas. 6. Kierrä lukitusruuvi [3] jälleen sisään ja kiristä ruuvi. Heti tämän asettelun jälkeen voi asetella pääteasennon KIINNI tunnistuksen. 9.1.2. Mekaanisen vasteen asettaminen asennossa AUKI Informaatio Asennon AUKI rajoitinta ei tarvitse ylensä enää erikseen asetella. 1. 2. 3. 4. Poista lukitusruuvi [1]. Aja venttiili käsipyörällä päätyasentoon AUKI. Venttiilin pääteasento jää saavuttamatta: → Kierrä säätöruuvia [2] hieman vastapäivään, kunnes venttiilin pääteasennon AUKI voi asetella turvallisesti. ➥ Kääntökulma pienenee kierrettäessä säätöruuvia [2] myötäpäivään. ➥ Kääntökulma kasvaa kierrettäessä säätöruuvia [2] vastapäivään. Kierrä säätöruuvi [2] myötäpäivään pääteasentoon asti. ➥ Asennon AUKI mekaaninen vaste on näin aseteltu. 5. Tarkasta lukitusruuvin sisältämä O-rengas. Vaihda vaurioitunut rengas. 6. Kierrä lukitusruuvi [1] jälleen sisään ja kiristä ruuvi. Heti tämän asettelun jälkeen voi asetella pääteasennon AUKI tunnistuksen. 9.2. Kytkinkotelon avaaminen Seuraavien asetusten (optioiden) määrittämiseksi kytkinyksikkötila on avattava. 23 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto 1. Löysää ruuvit [2] ja irrota kansi [1] kytkinyksikkötilasta. Kuva 17: 2. Jos varustukseen kuuluu osoitinkiekko [3]: Irrota osoitinkiekko [3] kiintoavaimen avulla (käyttäen sitä vipuna). Informaatio: Aseta maalivaurioiden estämiseksi kiintoavaimen alle pehmuste, esim. pyyhe. Kuva 18: 9.3. Momenttirajojen asetus Momenttikytkimet kytkeytyvät, kun vääntömomentti saavuttaa tässä määritellyn pysäytysmomentin (venttiilin ylikuormitussuojaus). Informaatio Momenttikytkimet voivat laueta myös käsikäytöllä. Venttiili voi vaurioitua, jos pysäytysmomentti on asetettu liian suureksi! → Pysäytysmomentti on määritettävä venttiilin mukaan. → Asetuksiin saa tehdä muutoksia vain venttiilivalmistajan luvalla. 24 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto Kuva 19: Vääntömomentin mittauspäät [1] [2] [3] [4] 1. 2. 3. ➥ 9.4. Musta mittauspää suunnan KIINNI momentille Valkoinen mittauspää suunnan AUKI momentille Varmistusruuvit Osoitinkiekot Avaa molemmat varmistusruuvit [3] osoitinkiekosta. Viritä osoitinkiekko [4] kiertämällä kiekko sopivan vääntömomentin kohdalle (1 da Nm = 10 Nm). Esimerkki: Musta mittauspää asetettu suunnilleen lukemaan 25 da Nm ≙ 250 Nm suunnassa KIINNI Valkoinen mittauspää asetettu suunnilleen lukemaan 20 da Nm ≙ 200 Nm suunnassa AUKI Kiristä varmistusruuvit [3] uudelleen. Informaatio: Maksimi kiristysmomentti: 0,3 – 0,4 Nm Momenttikytkimet on viritetty. Matkarajojen asetus Rajakytkimet määrittävät säätöalueen. Kytkimet toimivat, kun toimilaite saavuttaa määritellyn rajan. Kuva 20: Matkarajojen säätöelementit [1] [2] [3] [4] [5] [6] 9.4.1. Musta kenttä: Virityskara: CLOSED Position Osoitinnokka: CLOSED Position Piste: Pääteasento KIINNI asetettu Valkoinen kenttä: Virityskara: OPEN Position Osoitinnokka: OPEN Position Piste: Pääteasento AUKI asetettu Pääteasennon KIINNI (musta kenttä) asettaminen 1. Aseta laite käsikäytölle. 25 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto 2. 3. 4. 5. ➥ 6. 9.4.2. Pääteasento KIINNI on asetettu. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet. Pääteasennon AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen 1. 2. 3. 4. 5. ➥ 6. 9.5. Käännä käsipyörää myötäpäivään, kunnes venttiili on kiinni. Kierrä virityskaraa [1] ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa jatkuvasti painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [2]: osoitinnokka [2] kääntyy 90 astetta samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä. Kun osoitinnokka [2] on 90°:een päässä merkkipisteestä [3]: Jatka kiertämistä enää hitaasti. Kun osoitinnokka [2] osoittaa merkkipistettä [3]: Lopeta kiertäminen ja vapauta virityskara. Aseta laite käsikäytölle. Käännä käsipyörästä vastapäivään, kunnes venttiili on auki. Kierrä virityskaraa [4] (kuva ) ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa jatkuvasti painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [5]: osoitinnokka [5] kääntyy 90 astetta samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä. Kun osoitinnokka [5] on 90°:een päässä merkkipisteestä [6]: Jatka kiertämistä enää hitaasti. Kun osoitinnokka [5] osoittaa merkkipistettä [6]: Lopeta kiertäminen ja vapauta virityskara. Pääteasento AUKI on asetettu. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet. Väliasentojen asettaminen — Optio — DUO-rajakytkimillä varustetuissa toimilaitteissa on kaksi väliasentokytkintä. Ajosuuntaa kohden voi asettaa yhden väliasennon. Kuva 21: Matkarajojen säätöelementit [1] [2] [3] [4] [5] [6] 26 Musta kenttä: Virityskara: Ajosuunta KIINNI Osoitinnokka: Ajosuunta KIINNI Piste: Väliasentopiste KIINNI määritetty Valkoinen kenttä: Virityskara: Ajosuunta AUKI Osoitinnokka: Ajosuunta AUKI Piste: Väliasento AUKI määritetty SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto 9.5.1. Ajosuunnan KIINNI (musta kenttä) asettaminen 1. 2. Aja venttiiliä suuntaan KIINNI sopivaan väliasentoon saakka. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa: Käännä venttiili takaisin alkuperäiseen asentoonsa ja aja venttiili uudelleen väliasentoon suunnassa KIINNI. Informaatio: Aja väliasentoon aina samassa suunnassa kuin myöhemmin sähkökäytön aikana. 3. Kierrä virityskaraa [1] ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa jatkuvasti painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [2]: osoitinnokka [2] kääntyy 90 astetta samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä. Kun osoitinnokka [2] on 90°:een päässä merkkipisteestä [3]: Jatka kiertämistä enää hitaasti. Kun osoitinnokka [2] osoittaa merkkipistettä [3]: Lopeta kiertäminen ja vapauta virityskara. 4. 5. ➥ 6. 9.5.2. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet. Ajosuunnan AUKI (valkoinen kenttä) asettaminen 1. 2. 3. 4. 5. ➥ 6. 9.6. Väliasento ajosuunnassa KIINNI on asetettu. Aja venttiiliä suuntaan AUKI sopivaan väliasentoon saakka. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa: Kierrä venttiili takaisin alkuperäiseen asentoonsa ja aja venttiili uudelleen väliasentoon suunnassa AUKI (aja väliasentoon aina samassa suunnassa kuin myöhemmin sähkökäytön aikana). Kierrä virityskaraa [4] ruuvitaltalla nuolen suuntaisesti ja pidä karaa jatkuvasti painettuna. Tarkkaile samalla osoitinta [5]: osoitinnokka [5] kääntyy 90 astetta samalla, kun virityskarasta on kuultavissa naksuttavaa ääntä. Kun osoitinnokka [5] on 90°:een päässä merkkipisteestä [6]: Jatka kiertämistä enää hitaasti. Kun osoitinnokka [5] osoittaa merkkipistettä [6]: Lopeta kiertäminen ja vapauta virityskara. Väliasento ajosuunnassa AUKI on asetettu. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista asetustoimenpiteet. Koeajo Tee koeajo vasta sitten, kun kaikki edellä kuvatut asetukset on määritetty. 9.6.1. Kiertosuunnan tarkistus Venttiili voi vaurioitua väärän pyörimissuunnan vuoksi! → Jos pyörimissuunta on väärä, sammuta laite heti. → Korjaa vaihejärjestys. → Toista koekäyttö. 1. Aja toimilaite käsikäytöllä keskiasentoon tai riittävälle etäisyydelle pääteasennosta. 27 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto 2. Käynnistä toimilaite ajosuuntaan KIINNI, ja tarkkaile osoitinkiekon kiertosuuntaa. → ➥ 9.6.2. Matkarajojen tarkastus 1. Aja toimilaite käsikäytöllä venttiilin molempiin pääteasentoihin. ➥ - Matkarajat on asetettu oikein, jos: 2. 3. 9.7. Pysäytä ennen pääteasennon saavuttamista. Kiertosuunta on oikea, jos toimilaite kääntyy KIINNI-suuntaan ja osoitinkiekko vastapäivään. kytkin WSR kytkeytyy pääteasennossa KIINNI. kytkin WÖL kytkeytyy pääteasennossa AUKI. kytkimet vapauttavat koskettimet sen jälkeen, kun käsipyörää on käännetty takaisin Jos pääteasennot on asetettu väärin: Aseta matkarajat uudelleen. Jos pääteasennot on viritetty oikein eikä optioita (esim. potentiometri, asentolähetin) ole käytössä: sulje kytkinkotelo. Elektroninen asentolähetin EWG 01.1 — Optio — Elektronista etäisyysanturia EWG 01.1 voidaan käyttää asennon etänäyttöä tai yleensä venttiiliasennon takaisinkytkentäviestiä varten. Anturi antaa Hall-anturien määrittämän venttiilin asentolukeman pohjalta 0 – 20 mA:n tai 4 – 20 mA:n virtasignaalin. Tekniset tiedot Taulukko 4: EWG 01.1 Tiedot Lähtövirta Ia 3- ja 4-johdinkytkentä 0 – 20 mA, 4 – 20 mA 2-johdinkytkentä 4 – 20 mA Syöttöjännite UV 1) 24 V DC (18 – 32 V) 24 V DC (18 – 32 V) Maks. virranotto LED pois päältä = 26 mA, LED 20 mA päällä = 27 mA (UV – 12 V)/20 mA 600 Ω Maks. kuorma RB Jännitteensyötön vaikutus Kuorman vaikutus Lämpötilan vaikutus Ympäristön lämpötila2) 1) 2) Asetteluelementit 0,1 % 0,1 % < 0,1 ‰/K –60 °C ... +80 °C Jännitteensyöttö mahdollista seuraavien laitteiden välityksellä: Ohjausyksiköt AC, AM tai ulkoinen verkkolaite Riippuu toimilaitteen lämpötila-alueesta: ks. tyyppikilpi EWG sijaitsee toimilaitteen kytkentäyksikössä. Kytkentäyksikön kotelo on avattava asettelujen määrittelyä varten. Ks. <Kytkentäyksikön kotelon avaaminen>. Kaikki asettelut tehdään painikkeilla [S1] ja [S2]. 28 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto Kuva 22: Kuva kytkinyksiköstä kotelon ollessa avoin [S1] [S2] LED [1] [2] Painike: asetus 0/4 mA Painike: asetus 20 mA Asetusten tekemisessä opastava merkkivalo Mittauspiste (+) 0/4 – 20 mA Mittauspiste (–) 0/4 – 20 mA Mittauspisteistä [1] ja [2] voi tarkastaa lähtövirran (mittausalue 0 – 20 mA). Taulukko 5: Painiketoimintojen lyhyt kuvaus Painikkeet Toiminto [S1] + [S2] → 5 s samanaikaisesti painettuna: asettelutilan valinta [S1] → 3 s painettuna asettelutilassa: asetus 4 mA → 6 s painettuna asettelutilassa: asetus 0 mA → 3 s painettuna käytön aikana: pääteasentojenviestittäminen LED-valojen avulla päälle/pois päältä → lyhyt painallus pääteasennossa: virta pienenee 0,02 mA:lla [S2] → 3 s painettuna asettelutilassa: asetus 20 mA → 3 s painettuna käytön aikana: pääteasentojen viestittäminen LED-valojen avulla päälle/pois päältä → lyhyt painallus pääteasennossa: virta kasvaa 0,02 mA:lla 9.7.1. Mittausalueen asettaminen Syöttöjännitteen tulee olla asettelun aikana kytkeytyneenä asentolähettimeen. Informaatio ● ● ● Asettelutilan valinta Sekä mittausalueen 0/4 – 20 mA että mittausalueen 20 – 0/4 mA (käänteinen toimintatapa) asettaminen on mahdollista. Mittausalue (normaali tai käänteinen toimintatapa) määritellään osoittamalla painikkeet S1/S2 yksittäisille pääteasennoille. Asetustilaan siirtymisen myötä kummankin pääteasennon asetus katoaa muistista ja lähtövirran arvoksi tulee 3,5 mA.Tilaan siirtymisen jälkeen molemmat ääriarvot (0/4 ja 20 mA) on asetettava uudelleen. Mahdollisen virheellisen asetuksen voi tarvittaessa palauttaa alkutilaan siirtymällä uudelleen asetustilaan (painamalla samanaikaisesti painikkeita [S1] ja [S2]). 1. Paina molempia painikkeita [S1] ja [S2] samanaikaisesti noin 5 sekunnin ajan: ➥ Jos LED-valo välähtää nopeasti kaksi kertaa peräkkäin, asetustila on kytkeytynyt moitteettomasti päälle: ➥ Jos LED-valon vilkkumisen tapa poikkeaa tästä (yksinkertainen valon välähdys/valo välähtää kolme kertaa peräkkäin): Ks. <Virhe käyttöönotossa>. 29 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto Mittausalueen asettaminen 2. 3. 4. 9.7.2. Aja venttiili jompaankumpaan pääteasentoon (KIINNI/AUKI). Aseta sopiva lähtövirta (0/4 mA tai 20 mA): → virta 4 mA: paina painiketta [S1] noin 3 sekunnin ajan, → . kunnes LED-valo vilkkuu hitaasti virta 0 mA: paina painiketta [S1] noin 6 sekunnin ajan, → . kunnes LED-valo vilkkuu nopeasti virta 20 mA: paina painiketta [S2] noin 3 sekunnin ajan, kunnes LED-valo palaa jatkuvasti Aja venttiili vastakkaiseen pääteasentoon. . ➥ Pääteasennossa asetettu arvo (0/4 mA tai 20 mA) ei muutu asetustilassa suoritettavan ajon aikana. 5. 6. Suorita asetus 2. pääteasennossa samalla tavalla. Tarkasta asetus ajamalla venttiili vielä uudelleen kumpaankin pääteasentoon. → Jos mittausalueen asettaminen ei ole mahdollista: Ks. <Virhe käyttöönotossa>. → Jos virta-arvot (0/4/20 mA) ovat virheellisiä: Ks. <Virta-arvojen korjaaminen>. → Jos virta-arvot vaihtelevat (esim. lukemien 4,0 – 4,2 mA välillä): Kytke <pääteasentojen ilmaisemisesta vastaava LED-valo> pois päältä. Virta-arvojen korjaaminen Pääteasennoissa asetettuja virran arvoja (0/4/20 mA) voi korjata tarvittaessa.Yleisesti käytettäviä arvoja ovat esim. 0,1 mA (0 mA:n sijaan) tai 4,1 mA (4 mA:n sijaan). Informaatio Jos virran arvo vaihtelee (esim. arvojen 4,0 – 4,2 mA välillä), <pääteasennon ilmaisemisesta vastaava LED-valo> on kytkettävä pois päältä virta-arvon korjaamisen ajaksi. → Aja venttiili haluamaasi pääteasentoon (KIINNI/AUKI). → → 9.7.3. Virran pienentäminen: paina painiketta [S1] (virta pienenee jokaisella painikkeen painalluksella 0,02 mA) Virran kasvattaminen: painike [S2] (virta kasvaa jokaisella painikkeen painalluksella 0,02 mA) Pääteasentojen viestittäminen LED-valojen avulla päälle/pois päältä LED-valon voi asettaa siten, että valo ilmoittaa pääteasentojen saavuttamisesta vilkkumisen, yhtäjaksoisesti palavan valon avulla tai pysymällä pääteasentojen kohdalla kokonaan sammuneena. Pääteasentojen ilmaisemisesta vastaava toiminto on kytkeytynyt päälle asetustilan aikana. Kytkeminen päälle/pois päältä 1. 2. Aja venttiili jompaankumpaan pääteasentoon (KIINNI/AUKI). Paina painiketta [S1] tai [S2] noin 3 sekunnin ajan. ➥ Pääteasentojen ilmaisemisesta vastaava toiminto kytkeytyy päälle/pois päältä. Taulukko 6: LED-valon käyttäytyminen pääteasentojen ilmaisemisesta vastaavan toiminnon ollessa päällä Asetettu lähtövirta 4 mA LED-valon käyttäytyminen pääteasennossa LED-valo vilkkuu hitaasti 0 mA LED-valo vilkkuu nopeasti 20 mA LED-valo palaa 30 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto 9.8. Potentiometri — Optio — Potentiometri toimii asentoanturina venttiilin asennon tunnistukseen. Asetteluelementit Potentiometri sijaitsee toimilaitteen kytkentäyksikössä. Kytkentäyksikön kotelo on avattava asettelujen määrittelyä varten. Ks. <Kytkentäyksikön kotelon avaaminen>. Asettelu tapahtuu potentiometrin [1] avulla. Kuva 23: Ohjausyksikkö [1] 9.8.1. Potentiometrin säätäminen Informaatio 9.9. Potentiometri Alennusvaihteistolle tarkoitetun porrastuksen vuoksi venttiili ei aina liiku koko vastusalueen läpi/iskun pituuden matkaa. Tämän vuoksi on käytettävä ulkoista säätömahdollisuutta (asetuspotentiometriä). 1. 2. Aja venttiili pääteasentoon KIINNI. Kierrä potentiometri [1] myötäpäivään pääteasentoon asti. ➥ Pääteasento KIINNI vastaa 0 %. ➥ 3. 4. Pääteasento AUKI vastaa lukemaa 100 % Kierrä potentiometriä [1] jälleen hieman takaisin. Suorita 0-pisteen hienosäätö ulkoisella (etänäytön) asetuspotentiometrillä.. Elektroninen asentolähetin RWG — Optio — Elektroninen asentolähetin RWG on tarkoitettu venttiilin asennon tunnistukseen. Se antaa potentiometrin (asentoanturin) määrittämän asentolukeman pohjalta 0–20 mA:n tai 4–20 mA:n virtasignaalin. Tekniset tiedot Taulukko 7: RWG 4020 Tiedot Lähtövirta Ia 3- ja 4-johdinkytkentä 0 – 20 mA, 4 – 20 mA Syöttöjännite UV 1) 24 V DC (18 – 32 V) Maks. virranotto Maks. kuorma RB Jännitteensyötön vaikutus Kuorman vaikutus Lämpötilan vaikutus Ympäristön lämpötila2) Anturipotentiometri 1) 2) 2-johdinkytkentä 4 – 20 mA 14 V DC + (I x RB), maks. 30 V 24 mA 20 mA:n ulostulovirralla 20 mA (UV – 14 V)/20 mA 600 Ω 0,1 %/V 0,1 %/(0 – 600 Ω) 0,1 %/V 0,1 %/100 Ω < 0,3 ‰/K -60 °C ... +80 °C 5 kΩ Jännitteensyöttö mahdollista seuraavien laitteiden välityksellä: Ohjausyksiköt AC, AM tai ulkoinen verkkolaite Riippuu toimilaitteen lämpötila-alueesta: ks. tyyppikilpi 31 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto Asetteluelementit RWG sijaitsee toimilaitteen kytkentäyksikössä. Kytkentäyksikön kotelo on avattava asettelujen määrittelyä varten. Ks. <Kytkentäyksikön kotelon avaaminen>. Asettelu tapahtuu potentiometrien [1], [2] ja [3] avulla. Kuva 24: Kuva kytkinyksiköstä kotelon ollessa avoin [1] [2] [3] [4] [5] Potentiometri (asentoanturi) Potentiometri min. (0/4 mA) Potentiometri maks. (20 mA) Mittauspiste (+) 0/4 – 20 mA Mittauspiste (–) 0/4 – 20 mA Mittauspisteistä [4] ja [5] voi tarkastaa lähtövirran (mittausalue 0 – 20 mA). 9.9.1. Mittausalueen asettaminen Syöttöjännitteen tulee olla asettelun aikana kytkeytyneenä asentolähettimeen. 1. 2. 3. 4. 5. 6. ➥ 7. 8. 9. 9.10. Näin varmistetaan, että signaali ei alita sähköistä nollapistettä. Aja venttiili pääteasentoon AUKI. Säädä potentiometrillä [3] virta 20 mA:iin. Aja venttiili uudelleen pääteasentoon KIINNI ja tarkasta minimiarvo (0,1 mA tai 4,1 mA). Korjaa tarvittaessa asetusta. Mekaanisen asennonosoittimen asettaminen 1. 2. 32 Aja venttiili pääteasentoon KIINNI. Kytke ampeerimittari 0 – 20 mA mittapisteisiin [4 ja 5]. Jos arvoa ei ole mitattavissa: → Tarkasta, onko ulkoinen kuorma yhdistetty asiakasliitäntään XK (vakiojohdotuksen tapauksessa: liittimiin 23/24). Älä ylitä maksimikuormaa RB. → Tai asenna silta asiakasliitäntään XK (vakiojohdotuksen tapauksessa: liittimiin 23/24). Kierrä potentiometri [1] myötäpäivään pääteasentoon asti. Kierrä potentiometriä [1] hieman taaksepäin. Kierrä potentiometriä [2] myötäpäivään, kunnes ulostulovirta alkaa kasvaa. Kierrä potentiometriä [2] takaisin, kunnes saavutetaan: alueella 0 – 20 mA noin 0,1 mA alueella 4 – 20 mA noin 4,1 mA Aseta osoitinkiekko akselilleen. Aja venttiili pääteasentoon KIINNI. SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Käyttöönotto 3. Kierrä alempaa osoitinkiekkoa, kunnes symboli osoitinmerkin kohdalla. 4. 5. Aja toimilaite pääteasentoon AUKI. 6. 7. (KIINNI) on kannen Pidä kiinni alemmasta osoitinkiekosta ja kierrä ylempää, symbolilla AUKI varustettua kiekkoa, kunnes tämä on kannen osoitinmerkin kohdalla. Aja venttiili vielä kerran pääteasentoon KIINNI. Tarkista asetus: (KIINNI) ei ole enää kannen osoitinmerkin Jos symboli → Tee asetus uudelleen. 9.11. kohdalla: Kytkentäyksikön sulkeminen Korroosiovaara maalivaurioiden vuoksi! → Korjaa maalipinnan vauriot laitteelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen. 1. 2. 3. Puhdista kannen ja rungon tiivistyspinnat. Tarkista, että O-rengas [3] on kunnossa, ja vaihda uuteen, jos se on vaurioitunut. Voitele O-rengas kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla) ja aseta oikein paikalleen. 4. 5. Aseta kytkentäyksikön kansi [1] paikalleen. Kiristä ruuvit [2] tasaisesti ristiin. 33 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Häiriöiden poisto 10. Häiriöiden poisto 10.1. Virhe käyttöönotossa Taulukko 8: Virhe käyttöönotossa Vika Mekaanisen asennonosoittimen viritys ei onnistu. Toimilaite ajaa matkarajojen säätämisestä huolimatta venttiilin rajoittimeen. Kuvaus/syy Korjaustapa Alennusvaihteiston asetus ei sovi yhteen Vaihda alennusvaihteisto. toimilaitteen kierroslukuun iskua kohti. ● Matkarajoja asetettaessa ei ole otettu Määritä jälkikäynti: Jälkikäynti = matka, huomioon jälkikäyntiä. jonka toimilaite kulkee katkaisun jälkeen Jälkikäynti aiheutuu toimilaitteen ja venttiilin ennen pysähtymistään. inertiamassasta sekä ohjausyksikön ● Aseta matkarajat uudelleen, huomioi katkaisuviiveestä. jälkikäynti (käännä käsipyörää takaisin jälkikäynnin verran). RWG:n mittauspisteistä ei ollut mahdollista mitata arvoja. Virtasilmukka RWG:n kautta on auki. (Asennon palautus 0/4 – 20 mA toimii vain, jos virtasilmukka RWG:n kautta on sulkeutunut.) ● ● ● Mittausalueen 0/4 – 20 mA tai maksimiarvon 20 mA asettaminen asentolähettimeen ei ole mahdollista tai asentolähettimen arvo on virheellinen. Mittausalueen 0/4 – 20 mA asettaminen asentolähettimeen EWG ei ole mahdollista Raja- ja/tai momenttikytkimet eivät kytkeydy. Tarkasta kytkimet Alennusvaihteiston asetus ei sovi yhteen toimilaitteen kierroslukuun iskua kohti. Aseta silta RWG:n kautta XK:hon (liittimet 23/24). Kytke ulkoinen kuorma XK:hon, esim. kauko-osoitusnäyttö. Huomioi maksimikuorma RB. Vaihda alennusvaihteisto. EWG:n LED-valo välähtää a) kerran b) kolme Ota yhteyttä AUMA-huoltoon. kertaa peräkkäin: a) EWG:tä ei ole kalibroitu. b) EWG:n magneettien sijainti on muuttunut. Tarkista viritys, säädä tarvittaessa Kytkin viallinen tai viritetty väärin. pääteasennot uudelleen. Ks. <Kytkimen tarkastus>, vaihda kytkin tarvittaessa. Punaisten testinuppien [1] ja [2] avulla kytkimiä voi käyttää käsin: 1. Käännä testinuppia [1] nuolen suuntaan DSR: Asennon KIINNI momenttikytkin laukeaa. 3. Käännä testinuppia [2] nuolen suuntaan DÖL: Asennon AUKI momenttikytkin laukeaa. Jos toimilaitteeseen on asennettu DUO-rajakytkimet (optio), samanaikaisesti momenttikytkinten kanssa kytkeytyvät myös väliasentojen kytkimet WDR ja WDL. 1. 2. 10.2. Käännä testinuppia [1] nuolen suuntaan LSC (WSR): KIINNI-rajakytkin laukeaa. Käännä testinuppia [2] nuolen suuntaan WÖL: AUKI-rajakytkin laukeaa. Moottorinsuoja (lämpövalvonta) Toimilaitteen suojaamiseksi ylikuumenemiselta ja liian korkeilta pintalämpötiloilta moottorin käämitykseen on integroitu PTC-vastukset tai termokytkimet. Nämä laukeavat heti, kun käämitys on saavuttanut suurimman sallitun lämpötilan. 34 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Häiriöiden poisto Toiminta häiriötilanteessa Toimilaite pysähtyy siinä tapauksessa, että signaalit on kytketty ohjausyksikössä oikein keskenään. Mahdollisia syitä Ylikuormitus, käyntiajan ylittyminen, liikaa käyttökertoja, liian korkea ympäristön lämpötila. Korjaustapa Tarkista syy, korjaa jos mahdollista. 35 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kunnossapito ja huolto 11. Kunnossapito ja huolto Virheellisesti suoritettu huolto voi aiheuttaa vaurioita! → Kunnossapito- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan koulutettu henkilöstö, jolle koneen valmistaja tai käyttäjä on antanut luvan kyseisiin töihin. Suosittelemme ottamaan näiden työtehtävien osalta yhteyttä huoltoomme. → Kunnossapito- ja huoltotöitä saa tehdä vain silloin, kun laitetta ei käytetä. AUMA Huolto ja tuki 11.1. AUMA voi tarjota asiakkailleen runsaasti erilaisia palveluja, esim. kunnossapito- ja huoltopalvelut samoin kuin asiakkaille järjestettäviä koulutustilaisuuksia.Yhteystiedot on ilmoitettu tämän ohjeen kohdassa <Osoitteet> ja Internet-sivustolla (www.auma.com). Ehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten Seuraavat toimenpiteet ovat tarpeen tuotteen turvallisen toiminnan varmistamiseksi käytön aikana: 6 kuukautta käyttöönoton jälkeen ja sen jälkeen vuosittain ● ● ● Tee silmämääräinen tarkastus: kaapelien sisäänmenot, kaapelitiivisteet, sulkutulpat jne: tarkista, että ne ovat hyvin paikoillaan eivätkä vuoda. Käytä valmistajan ohjeiden mukaisia vääntömomentteja. Varmista, että toimilaitteen ja venttiilin/vaihteen välillä olevat kiinnitysruuvit ovat tiukalla. Tarvittaessa kiristä ruuvit luvussa <Asennus> ilmoitettujen kiristysmomenttien mukaan. Harvoin käytettäessä: Suorita koekäyttö. Kotelointiluokassa IP68 Upoksissa olon jälkeen: ● ● 11.2. Huolto Voitelu ● ● ● ● 11.3. Tarkista toimilaite. Jos vettä on päässyt laitteen sisään, etsi ja korjaa vuotokohdat, kuivaa laite oikeaoppisesti ja tarkista sen jälkeen toimivuus. Vaihdekotelo täytetään rasvalla tehtaalla. Rasvan vaihto tapahtuu huollon yhteydessä Säätökäytössä yleensä 4–6 vuoden välein. Usein käytettäessä (AUKI-KIINNI-käyttö) yleensä 6–8 vuoden välein. Usein käytettäessä (AUKI-KIINNI-käyttö) yleensä 10-12 vuoden välein. Suosittelemme rasvanvaihdon yhteydessä myös tiivisteiden vaihtoa. Ylimääräinen vaihdetilan voitelu ei ole tarpeen käytön aikana. Jätekäsittely ja kierrätys Tuotteemme ovat pitkäikäisiä. Ennen pitkää ne täytyy kuitenkin uusia. Laitteet ovat moduulirakenteisia, ja ne on siksi helppo purkaa, osat eritellä ja lajitella materiaalien mukaan, esim.: elektroniikkaromu eri metallit muoviosat rasvat ja öljyt Seuraava on voimassa yleisesti: ● ● ● ● ● 36 Yleisesti ottaen rasvat ja öljyt ovat haitallisia vedelle eikä niitä pidä päästää ympäristöön. SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kunnossapito ja huolto ● ● Toimita puretut materiaalit ehjään jätehuoltoastiaan tai erilliseen kierrätysastiaan materiaalien mukaan. Ota huomioon kansalliset jätteidenkäsittelymääräykset. 37 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Tekniset tiedot 12. Tekniset tiedot Informaatio 12.1. Seuraavat taulukot sisältävät vakiomallin lisäksi myös erilaisia optioita. Tarkka malli on selvitettävä tilauskohtaiselta tekniseltä datalehdeltä. Tilauskohtainen tekninen datalehti on ladattavissa saksan- ja englanninkielisenä Internet-osoitteesta http://www.auma.com (tilausnumeron ilmoittaminen välttämätöntä). Osakierrostoimilaitteen tekniset tiedot Ominaisuudet ja toiminnot Käyttöluokka Moottorit Verkkojännite, verkkotaajuus Ylijänniteluokka Eristeluokka Moottorinsuoja Osa-aikakäyttö S2 - 15 min (osakierrostoimilaitteet AUKI-KIINNI-käyttöön, varustuksessa kolmivaihemoottori) Osa-aikakäyttö S2 - 10 min (osakierrostoimilaitteet AUKI-KIINNI-käyttöön, varustuksessa vaihtovirtamoottori) Jaksottainen käyttö S4 - 25 % (osakierrostoimilaitteet säätökäyttöön) Nimellisjännite, ympäristön lämpötila 40 °C, keskimääräinen kuormitus vääntömomentin ollessa 35 % maksimimomentista Vakio: 3-vaihe-asynkronimoottori, rakenne IM B9 standardin IEC 60034 mukaan Optio: Yksivaihe-vaihtovirtamoottori, rakenne IM B9 standardin IEC 60034 mukaan Ks. moottorin tyyppikilpi Verkkojännitteen sallittu vaihtelu: ±10 % Verkkotaajuuden sallittu vaihtelu: ±5 % Luokka III standardin IEC 60364-4-443 mukaan Vakiomalli: F, tropiikkikestoinen Optio: H, tropiikkikestoinen Vakiomalli: Termokytkin (NC) Optio: PTC-vastus (PTC standardin DIN 44082 mukaan)1) Moottorin lämmitys (optio) Jännitteet: 110 – 120 V AC, 220 – 240 V AC tai 400 V AC (ulkoinen syöttö) Teho 12,5 W Kääntökulma Vakiomalli: 75° ... < 105°, aseteltavissa portaattomasti Optio: 15° ... < 45°, 45° ... < 75°, 105° ... < 135° Itsepidättävyys Kyllä (Osakierrostoimilaitteet ovat itsepidättäviä, jos venttiilin asento ei muutu ulkoisilla voimilla toimilaitteen ollessa pysähdyksissä.) Käsikäyttö Käsikäyttö viritykseen ja hätätilanteisiin, sähkökäytön aikana ei toiminnassa. Optio: Käsipyörä lukittavissa Käsipyörän karajatke Käsikäytön signaalit (optio) Ilmoitus "käsikäyttö käytössä/pois käytöstä" normaalin kytkimen (1 vaihtokosketin) välityksellä Sähköliitäntä Vakiomalli: AUMA-pyöröliitin ruuviliitännällä Optio: Puristimet tai puristusliitäntä Ohjauspistoliittimet kultapinnalla (vastakkeet ja pistokkeet) Kierre kaapelitiivisteille Vakio: Metrinen kierre Optio: Pg-kierre, NPT-kierre, G-kierre Sisäinen kytkentä Tilausnumeron mukainen sisäisten kytkentöjen kaavio sisältyy toimitukseen Kytkinkappale venttiilin akselille Vakio: Kytkin ilman porausta liitäntää varten Optio: Kytkimessä koneistettu poraus ja kiilaura, neliökoneistus tai kahdella suoralla reunalla varustettu reikä standardin EN ISO 5211 mukaisesti Liitäntä venttiilille Mitat standardin EN ISO 5211 mukaan, ilman ohjausuloketta 1) PTC-vastukset vaativat lisäksi sopivan laukaisinlaitteen ohjausyksikköön Varustettu jalalla ja vivulla (optio) Kääntövipu Pallografiittivalurautaa, varustettu kahdella tai kolmella vivuston kiinnittämiseen tarkoitetulla porauksella.Vivun voi asentaa hammastuksen avulla sopivaan asentoon tuloakseliin (ulkoisten olosuhteiden asettamin rajoituksin). Pallonivelet (optio) Kaksi vipuun sopivaa palloniveltä, sisältävät vastamutterit ja kaksi hitsauspäätä (sopivat mittalehden perusteella putkeen). Kiinnitys Jalka, varustettu neljällä kiinnitysruuveille tarkoitetulla porauksella 38 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Tekniset tiedot Sähkömekaaninen kytkinyksikkö Matkarajat Laskurirullamekanismi AUKI- ja KIINNI-pääteasennoille Kierroksia/isku: 2 – 500 (vakio) tai 2 – 5 000 (optio) Vakiomalli: Normaalikytkimet (1 NC ja 1 NO) pääteasentoja varten, ei galvaanista erotusta Optiot: Tandemkytkimet (2 NC ja 2 NO) pääteasentoja varten, galvaaninen erotus Kolmoiskytkimet (3 NC ja 3 NO) pääteasentoja varten, galvaaninen erotus Väliasentokytkimet (DUO-kytkimet), aseteltavissa mihin tahansa väliasentoihin Momenttirajat Momenttikytkimet suuntiin AUKI ja KIINNI, aseteltavissa portaattomasti Vakiomalli: Normaalikytkimet (1 NC ja 1 NO) kumpaakin suuntaa varten, ei galvaanista erotusta Optiot: Tandemkytkimet (2 NC ja 2 NO) kumpaakin suuntaa varten, kytkimet erotettu galvaanisesti Asentoviesti, analoginen Potentiometri tai 0/4 – 20 mA (EWG/RWG) signaali (optio) Mekaaninen asennonosoitin Jatkuva osoitus, säädettävä osoitinkiekko, jossa AUKI- ja KIINNI-symbolit (optio) Käyntitieto molempiin suuntiin Käyntivilkku (säätötoimilaitteissa optiona) Kytkinyksikkötilan Vakiomalli: Itsesäätyvä PTC-vastus, 5 – 20 W, 110 – 250 V AC/ DC kuivatusvastus Optiot: 24 – 48 V AC/DC tai 380 – 400 V AC Ohjausyksiköiden AM tai AC yhteyteen asennetut toimilaitteet on varustettu kuivatusvastuksella 5 W, 24 V AC. Raja- ja momenttikytkinten tekniset tiedot 6 Mekaaninen käyttöikä 2 x 10 käyttökerrat Hopeoidut koskettimet: U min. U max. I min. I max. vaihtovirta I max. tasavirta Kullatut koskettimet: U min. U max. I min. I max. 24 V AC/DC 250 V AC/DC 20 mA 5 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma) 3 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, cos fii = 0,6) 0,4 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma) 0,03 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, L/R = 3 µs) 7 A 30 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma) 5 A 30 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, L/R = 3 µs) 5V 30 V 4 mA 400 mA Vikkukatkaisimen tekniset tiedot 7 Mekaaninen käyttöikä 10 käyttökerrat Hopeoidut koskettimet: U min. U max. I max. vaihtovirta I max. tasavirta 10 V AC/DC 250 V AC/DC 3 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma) 2 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, cos fii ≈ 0,8) 0,25 A 250 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma) Kytkimen tekniset tiedot, käsipyörän aktivointi 6 Mekaaninen käyttöikä 10 käyttökerrat Hopeoidut koskettimet: U min. U max. I max. vaihtovirta I max. tasavirta 12 V DC 250 V AC 3 A 250 V:n jännitteellä (induktiivinen kuorma, cos fii = 0,8) 3 A 12 V:n jännitteellä (resistiivinen kuorma) 39 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Tekniset tiedot Käyttöolosuhteet Käyttö Asennusasento Asennuskorkeus Käyttö sallittua sisätiloissa ja ulkona Valittavissa vapaasti ≤ 2 000 m merenpinnan yläpuolella > 2 000 m merenpinnan yläpuolella, asennuksesta sovittava tehtaan kanssa Ympäristön lämpötila Vakiomalli: –40 °C ... +80 °C (AUKI-KIINNI-käyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet, varustettu kolmivaihemoottoreilla) –40 °C ... +70 °C (AUKI-KIINNI-käyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet, varustettu vaihtovirtamoottoreilla) –40 °C ... +60 °C (säätökäyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet) Optiot: –60 °C ... +60 °C 0 °C ... +120 °C (AUKI-KIINNI-käyttöön tarkoitetut osakierrostoimilaitteet, varustettu kolmivaihemoottoreilla) Tarkka malli, ks. toimilaitteen tyyppikilpi. Kotelointiluokka standardin EN Vakiomalli: IP68 AUMA-kolmivaihemoottorilla/vaihtovirtamoottorilla 60529 mukaan Erikoismoottoreissa poikkeava kotelointiluokka: ks. tyyppikilpi. Optio: DS-kytkentätilassa lisätiiviste sisätilan puolella (double sealed) IP 68 -kotelointiluokka täyttää AUMA-laitteiden valmistuksessa seuraavat vaatimukset: ● Veden syvyys: enintään 8 m:n vesipatsaan alle upotettuna Likaantumisaste Tärinänkestävyys standardin IEC 60 068-2-6 mukaan Korroosiosuojaus Maalaus Väri Käyttöikä Muut tiedot EU-direktiivit 40 ● Veteen upotuksen kesto: enintään 96 tuntia ● Enintään 10 käyntiliikettä upotuksen aikana Säätökäyttö ei ole mahdollista, kun laite on upotettuna veteen. Tarkka malli, ks. toimilaitteen tyyppikilpi. Likaantumisaste 4 (suljettuna) standardin EN 50178 mukaan 2 g, 10 ... 200 Hz Kestää tärinää ja värinää käynnistyksen tai laitteistossa esiintyvien häiriöiden yhteydessä. Väsymislujuutta ei voida päätellä sen mukaan. Koskee osakierrostoimilaitteiden AUMA NORM -versioita (AUMA-pyöröliittimellä, ilman ohjausyksikköä). Ei koske toimilaitteita yhdistettynä erillisiin vaihteistoihin. Vakiomalli: KS: soveltuu sijoitettavaksi sellaisiin teollisuuslaitoksiin ja vesi- tai voimalaitoksiin, joissa ilman saastekuormitus on vähäistä samoin kuin joko ajoittaisen tai jatkuvan ilmastorasituksen alaiseen ympäristöön, jossa saastepitoisuudet ovat kohtalaisia (esim. jätevedenpuhdistamot, kemianteollisuus). Optio: KX: soveltuu sijoitettavaksi ilmastorasitukseltaan erittäin ankaraan ympäristöön, jossa sekä ilmankosteus että saastepitoisuudet ovat korkeita KX-G: kuten KX, mutta alumiiniton malli (ulkoiset osat) Jauhemaali Vakiomalli: AUMA hopeanharmaa (samankaltainen kuin RAL 7037) Optio: Muut värit mahdollisia pyynnöstä AUMA-osakierrostoimilaitteet täyttävät tai ylittävät standardin EN 15714-2 määrittelemät käyttöikää koskevat vaatimukset. Yksityiskohtaiset tiedot ovat saatavissa pyynnöstä. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC): (2004/108/EY) Pienjännitedirektiivi: (2006/95/EY) Konedirektiivi: (2006/42/EY) SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Varaosalista 13. Varaosalista 13.1. Osakierrostoimilaite SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 41 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Varaosalista Informaatio: Pyydämme ilmoittamaan jokaisen varaosatilauksen yhteydessä sekä laitetyypin että tilausnumeromme (ks. tyyppikilpi). Ainoastaan alkuperäisten AUMA-varaosien käyttö on sallittua. Muiden osien käyttö johtaa takuun raukeamiseen sekä valmistajan vastuuseen perustuvien vaatimusten hylkäämiseen. Kuvissa näkyvien varaosien ulkonäkö voi poiketa asiakkaalle toimitetuista varaosista. Viitenro 001.0 005.0 005.1 005.3 Nimitys Runko Tuloakseli Moottorin kytkin Käsikytkentä Tyyppi Moduuli Moduuli Moduuli 006.0 009.0 017.0 018.0 Kierukkapyörä Planeettavaihde käsipyörän puoli Määritysvipu Hammassegmentti Moduuli Moduuli 019.0 Kruunupyörä 022.0 Momenttikytkinten kytkentä II Moduuli 023.0 024.0 025.0 058.0 070.0 Rajakytkinten käyttöpyörä Käyttöpyörä rajakytkimille Varmistuslevy Suojajohtimen kaapeli Moottori (VD-moottori, sis. viitenron 079.0) Planeettavaihde, moottorin puoli (SQ/SQR 05.2 – 14.2 VD-moottorissa) Alennusvaihteisto Kansi Pyöröliitin (kokonainen liittimillä) Pistikeosa ilman pistikkeitä Holkkikosketin ohjausyksikölle Holkkikosketin moottorille Pistike ohjausyksikölle Pistike moottorille Sähköliitännän kansi Kytkin 079.0 155.0 500.0 501.0 502.0 503.0 504.0 505.0 506.0 507.0 525.0 42 Tyyppi Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Osakokon. Moduuli Nimitys Lukitusruuvi Kahvallinen käsipyörä Mekaaninen asennonosoitin Moottorin pikaliittimeen kuuluva pyöröliitin ja kaapelisarja 556.0 Potentiometri asentolähettimelle 556.1 Potentiometri ilman luistokytkintä 557.0 Kuivatusvastus 558.0 Vilkkukatkaisin pistikkeillä (ilman impulssilevyä ja eristyslevyä) 559.0 Kytkinyksikkö, varustettu momenttikytkimille ja katkaisimille tarkoitetuilla mittauspäillä 559.0 Kytkinyksikkö magneettisella raja- ja momenttianturilla (MWG) eiintrusiiviseen toteutukseen integroidun AUMATIC-ohjausyksikön yhteydessä 560.0-1 Kytkinpaketti AUKI-suuntaan 560.0-2 Kytkinpaketti KIINNI-suuntaan 560.1 Raja-/vääntömomentin kytkin 560.2 Kytkinkotelo 566.0 Asentolähetin EWG/RWG Moduuli 566.1 Moduuli Moduuli Osakokon. Moduuli Moduuli Moduuli 566.2 566.3 567.1 583.0 583.1 584.0 596.0 612.0 S1 S2 Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Viitenro 539.0 542.0 553.0 554.0 Potentiometri RWG:lle ilman luistokytkintä Asentolähetinkortti RWG:lle Kaapeli RWG:lle Luistokytkin potentiometrille Moottorin kytkin, moottorin puoli Pistike moottorin kytkennälle Pidätysjousi moottorin kytkennälle Käyttölaippa rajoittimella Lukitusruuvi rajoittimeen Tiivistesarja, pieni Tiivistesarja, suuri Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Moduuli Sarja Sarja SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Todistukset 14. Todistukset 14.1. Liittämisvakuutus ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 43 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Aakkosellinen hakemisto Aakkosellinen hakemisto A Asennonosoitus Asennus Asennuspaikan sulakkeet Asentolähetin EWG Asentolähetin RWG AUMA Support -sovellus 32 10 13 28 31 8 D DataMatrix-koodi Direktiivit Double Sealed DUO-rajakytkimet 8 4 18 26 E Elektroninen asentolähetin Etäisyysanturi EWG EWG H Henkilöstön pätevyys Huolto Häiriöiden poisto J Johdinpoikkipinnat Jätekäsittely K Katkaisuviive Kehys Kierrätys Koeajo Koko Komissionumero Korroosiosuojaus Kotelointiluokka Kuljetus Kunnossapito Kytkentä Kytkimen tekniset tiedot Kytkin Käsikäyttö Käsipyörä Käyntiaika Käyntitieto molempiin suuntiin Käyttö Käyttöalue Käyttöönotto Käänteinen toimintatapa (20 – 0/4 mA) 44 28 , 31 28 28 4 4 , 36 , 36 , 36 34 14 36 13 17 36 27 8 7, 8 9 , 40 7 , 40 9 36 8 , 13 39 13 19 10 7 20 4 , 19 4, 4 4 , 22 29 L Laipan koko Laitetyyppi Liittämisvakuutus Lisävarusteet (sähköliitäntä) Lopputarkastustodistus Lämpövalvonta M Maadoitusliitäntä Matkarajat Mekaaninen asennonosoitin Mekaaninen asennonosoitus Momenttialue Momenttirajat Moottorikäyttö Moottorin lämmitys Moottorinsuoja N Näytöt O Oikosulkujännite Osoitinkiekko P Pakkaus Potentiometri PTC-vastus Pyörimismomentin valitsin Pyörimissuunta Pääteasennon ilmaisemisesta vastaava LED-valo Pääteasennon ilmaisu R Rajakytkin Rajoittimet RWG-asentolähetin S Sarjanumero Sisäinen kytkentä Standardit Suojakansi Suojatoimet Support-sovellus Syöttöjännite Sähköliitäntä 8 8 43 17 8 34 18 25 , 28 32 20 7 24 19 16 34 20 13 20 , 32 9 31 34 13 27 30 30 13 22 31 7, 8 13 4 18 4 8 13 13 SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Aakkosellinen hakemisto T Tandemkytkin Tarkasta kytkimet Tekniset tiedot Termokytkin Tilausnumero Todistukset Tuki Tunnistus Turvallisuusmääräykset Turvallisuusmääräykset/varoitukset Tyyppi (laitetyyppi) Tyyppikilpi Tyyppimerkintä 13 34 38 34 7, 8 43 36 7 4 4 8 7 , 13 7 V Vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistusnumero Valmistusvuosi Varaosalista Varastointi Verkkoliitäntä Verkkotaajuus Viestit Vika Virranotto Virta Voitelu Voiteluaineen tyyppi Väliasennot Välikehys 43 8 8, 8 41 9 13 13 21 34 13 13 36 7 26 18 Y Ympäristön lämpötila 7 , 40 45 AUMA – ympäri maailmaa Eurooppa AUMA Riester GmbH & Co. KG Werk Müllheim DE 79373 Müllheim Tel +49 7631 809 - 0 riester@auma.com www.auma.com Werk Ostfildern-Nellingen DE 73747 Ostfildern Tel +49 711 34803 - 0 riester@wof.auma.com Service-Center Bayern DE 85386 Eching Tel +49 81 65 9017- 0 Riester@scb.auma.com Service-Center Köln DE 50858 Köln Tel +49 2234 2037 - 900 Service@sck.auma.com Service-Center Magdeburg DE 39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759 - 0 Service@scm.auma.com AUMA-Armaturenantriebe Ges.m.b.H. AT 2512 Tribuswinkel Tel +43 2252 82540 office@auma.at www.auma.at AUMA BENELUX B.V. B. A. BE 8800 Roeselare Tel +32 51 24 24 80 office@auma.be www.auma.nl ProStream Group Ltd. BG 1632 Sofia Tel +359 2 9179-337 valtchev@prostream.bg www.prostream.bg OOO “Dunkan-Privod” BY 220004 Minsk Tel +375 29 6945574 belarus@auma.ru www.zatvor.by AUMA (Schweiz) AG CH 8965 Berikon Tel +41 566 400945 RettichP.ch@auma.com AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ 250 01 Brandýs n.L.-St.Boleslav Tel +420 326 396 993 auma-s@auma.cz www.auma.cz GRØNBECH & SØNNER A/S DK 2450 København SV Tel +45 33 26 63 00 GS@g-s.dk www.g-s.dk 46 IBEROPLAN S.A. ES 28027 Madrid Tel +34 91 3717130 iberoplan@iberoplan.com AUMA Finland Oy FI 02230 Espoo Tel +358 9 5840 22 auma@auma.fi www.auma.fi AUMA France S.A.R.L. FR 95157 Taverny Cedex Tel +33 1 39327272 info@auma.fr www.auma.fr AUMA ACTUATORS Ltd. GB Clevedon, North Somerset BS21 6TH Tel +44 1275 871141 mail@auma.co.uk www.auma.co.uk AUMA Polska Sp. z o.o. PL 41-219 Sosnowiec Tel +48 32 783 52 00 biuro@auma.com.pl www.auma.com.pl AUMA-LUSA Representative Office, Lda. PT 2730-033 Barcarena Tel +351 211 307 100 geral@aumalusa.pt SAUTECH RO 011783 Bucuresti Tel +40 372 303982 office@sautech.ro OOO PRIWODY AUMA RU 141402 Khimki, Moscow region Tel +7 495 221 64 28 aumarussia@auma.ru www.auma.ru D. G. Bellos & Co. O.E. GR 13673 Acharnai, Athens Tel +30 210 2409485 info@dgbellos.gr OOO PRIWODY AUMA RU 125362 Moscow Tel +7 495 787 78 21 aumarussia@auma.ru www.auma.ru APIS CENTAR d. o. o. HR 10437 Bestovje Tel +385 1 6531 485 auma@apis-centar.com www.apis-centar.com ERICHS ARMATUR AB SE 20039 Malmö Tel +46 40 311550 info@erichsarmatur.se www.erichsarmatur.se Fabo Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. HU 8800 Nagykanizsa Tel +36 93/324-666 auma@fabo.hu www.fabo.hu ELSO-b, s.r.o. SK 94901 Nitra Tel +421 905/336-926 elsob@stonline.sk www.elsob.sk Falkinn HF IS 108 Reykjavik Tel +00354 540 7000 os@falkinn.is www.falkinn.is Auma Endüstri Kontrol Sistemleri Limited Sirketi TR 06810 Ankara Tel +90 312 217 32 88 info@auma.com.tr AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico IT 20023 Cerro Maggiore (MI) Tel +39 0331 51351 info@auma.it www.auma.it AUMA Technology Automations Ltd UA 02099 Kiev Tel +38 044 586-53-03 auma-tech@aumatech.com.ua Afrikka AUMA BENELUX B.V. LU Leiden (NL) Tel +31 71 581 40 40 office@auma.nl NB Engineering Services MT ZBR 08 Zabbar Tel + 356 2169 2647 nikibel@onvol.net AUMA BENELUX B.V. NL 2314 XT Leiden Tel +31 71 581 40 40 office@auma.nl www.auma.nl SIGUM A. S. NO 1338 Sandvika Tel +47 67572600 post@sigum.no Solution Technique Contrôle Commande DZ Bir Mourad Rais, Algiers Tel +213 21 56 42 09/18 stcco@wissal.dz A.T.E.C. EG Cairo Tel +20 2 23599680 - 23590861 contactus@atec-eg.com SAMIREG MA 203000 Casablanca Tel +212 5 22 40 09 65 samireg@menara.ma MANZ INCORPORATED LTD. NG Port Harcourt Tel +234-84-462741 mail@manzincorporated.com www.manzincorporated.com AUMA – ympäri maailmaa AUMA South Africa (Pty) Ltd. ZA 1560 Springs Tel +27 11 3632880 aumasa@mweb.co.za AUMA Actuators Middle East BH 152 68 Salmabad Tel +97 3 17896585 salesme@auma.com AUMA Malaysia Office MY 70300 Seremban, Negeri Sembilan Tel +606 633 1988 sales@auma.com.my Amerikka Mikuni (B) Sdn. Bhd. BN KA1189 Kuala Belait Tel + 673 3331269 / 3331272 mikuni@brunet.bn Mustafa Sultan Science & Industry Co LLC OM Ruwi Tel +968 24 636036 r-negi@mustafasultan.com AUMA Actuators (China) Co., Ltd CN 215499 Taicang Tel +86 512 3302 6900 mailbox@auma-china.com www.auma-china.com FLOWTORK TECHNOLOGIES CORPORATION PH 1550 Mandaluyong City Tel +63 2 532 4058 flowtork@pldtdsl.net PERFECT CONTROLS Ltd. HK Tsuen Wan, Kowloon Tel +852 2493 7726 joeip@perfectcontrols.com.hk M & C Group of Companies PK 54000 Cavalry Ground, Lahore Cantt Tel +92 42 3665 0542, +92 42 3668 0118 sales@mcss.com.pk www.mcss.com.pk AUMA Argentina Rep.Office AR Buenos Aires Tel +54 11 4737 9026 contacto@aumaargentina.com.ar AUMA Automação do Brazil ltda. BR Sao Paulo Tel +55 11 4612-3477 contato@auma-br.com TROY-ONTOR Inc. CA L4N 8X1 Barrie, Ontario Tel +1 705 721-8246 troy-ontor@troy-ontor.ca AUMA Chile Representative Office CL 9500414 Buin Tel +56 2 821 4108 aumachile@auma-chile.cl Ferrostaal de Colombia Ltda. CO Bogotá D.C. Tel +57 1 401 1300 dorian.hernandez@ferrostaal.com www.ferrostaal.com Transcontinental Trading Overseas SA. CU Ciudad Habana Tel +53 7 208 9603 / 208 7729 tto@ttoweb.com AUMA Región Andina & Centroamérica EC Quito Tel +593 2 245 4614 auma@auma-ac.com www.auma.com Corsusa International S.A.C. PE Miraflores - Lima Tel +511444-1200 / 0044 / 2321 corsusa@corsusa.com www.corsusa.com PT. Carakamas Inti Alam ID 11460 Jakarta Tel +62 215607952-55 auma-jkt@indo.net.id AUMA INDIA PRIVATE LIMITED. IN 560 058 Bangalore Tel +91 80 2839 4656 info@auma.co.in www.auma.co.in ITG - Iranians Torque Generator IR 13998-34411 Teheran +982144545654 info@itg-co.ir Trans-Jordan Electro Mechanical Supplies JO 11133 Amman Tel +962 - 6 - 5332020 Info@transjordan.net AUMA JAPAN Co., Ltd. JP 211-0016 Kawasaki-shi, Kanagawa Tel +81-(0)44-863-8371 mailbox@auma.co.jp www.auma.co.jp Control Technologies Limited TT Marabella, Trinidad, W.I. Tel + 1 868 658 1744/5011 www.ctltech.com DW Controls Co., Ltd. KR 153-702 Gasan-dong, GeumChun-Gu,, Seoul Tel +82 2 2624 3400 import@actuatorbank.com www.actuatorbank.com AUMA ACTUATORS INC. US PA 15317 Canonsburg Tel +1 724-743-AUMA (2862) mailbox@auma-usa.com www.auma-usa.com Al-Arfaj Engineering Co WLL KW 22004 Salmiyah Tel +965-24817448 info@arfajengg.com www.arfajengg.com Suplibarca VE Maracaibo, Estado, Zulia Tel +58 261 7 555 667 suplibarca@intercable.net.ve TOO “Armaturny Center” KZ 060005 Atyrau Tel +7 7122 454 602 armacentre@bk.ru Aasia Network Engineering LB 4501 7401 JBEIL, Beirut Tel +961 9 944080 nabil.ibrahim@networkenglb.com www.networkenglb.com Petrogulf W.L.L QA Doha Tel +974 44350151 pgulf@qatar.net.qa AUMA Saudi Arabia Support Office SA 31952 Al Khobar Tel + 966 5 5359 6025 Vinod.Fernandes@auma.com AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd. SG 569551 Singapore Tel +65 6 4818750 sales@auma.com.sg www.auma.com.sg NETWORK ENGINEERING SY Homs +963 31 231 571 eyad3@scs-net.org Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. TH 10120 Yannawa, Bangkok Tel +66 2 2400656 mainbox@sunnyvalves.co.th www.sunnyvalves.co.th Top Advance Enterprises Ltd. TW Jhonghe City, Taipei Hsien (235) Tel +886 2 2225 1718 support@auma-taiwan.com.tw www.auma-taiwan.com.tw AUMA Vietnam Hanoi RO VN Hanoi +84 4 37822115 chiennguyen@auma.com.vn Australia AUMA Actuators UAE Support Office AE 287 Abu Dhabi Tel +971 26338688 Nagaraj.Shetty@auma.com BARRON GJM Pty. Ltd. AU NSW 1570 Artarmon Tel +61 2 8437 4300 info@barron.com.au www.barron.com.au 47 AUMA Riester GmbH & Co. KG P.O.Box 1362 DE 79373 Müllheim Tel +49 7631 809 - 0 Fax +49 7631 809 - 1250 riester@auma.com www.auma.com Edustaja lähelläsi: AUMA Finland Oy FI 02230 Espoo Tel +358 9 5840 22 Fax +358 9 5840 2300 auma@auma.fi www.auma.fi Y005.559/021/fi/1.14 Yksityiskohtaisia tietoja AUMA-tuotteista löytyy Internet-osoitteesta: www.auma.com