Neue Bücher - Ludwig Forum für Internationale Kunst

Transcription

Neue Bücher - Ludwig Forum für Internationale Kunst
Ludwig
Forum
Aachen
Programm Juni – August 2015
Program June – August 2015
Inhalt
Ausstellungen
Plattform Aachen
Videoarchiv
Familien
Kinder und Jugendliche
Kindergeburtstag
Menschen mit Behinderung
Gruppen
Künstlerprogramm
content
4
14
15
16
17
20
20
21
22
exhibitions
plattform Aachen
video archive
families
children and young people
children´s birthday
disabled persons
groups
artist´s program
Veranstaltungen
Vorträge, Lesungen, LUFO Bar, Kino
23
events
lectures, LUFO Bar, cinema
Kita und Museum
Schule und Museum
24
kindergarten and museum
school and museum
Bibliothek
Neue Bücher
28
Freunde
Junge Freunde
Very Contemporary
30
Kalender
Vorschau
32
Förderer und Partner
Info
Impressum
25
29
30
31
36
37
38
39
library
new books
friends
young friends
Very Contemporary
calendar
preview
supporters and partners
info
imprint
Liebe Besucherinnen und Besucher
„Needle/Nadel“ und „Le Souffleur“ sind die zwei großen Ausstellungsprojekte
dieses Sommers. Beide lassen sich direkt mit der Geschichte Aachens in Verbindung bringen – einmal mit der Industriegeschichte im Bereich Textil und
Feinmechanik sowie der Kunstgeschichte mit dem Aufeinandertreffen der beiden
Sammlungen von Peter und Irene Ludwig und Gaby und Wilhelm Schürmann.
Mit rund 55 Ausstellungen seit 2009 und mehr als 300 Veranstaltungen hat
das LUFO als Museum und Forum für internationale Kunst ein umfang- und
facettenreiches Programm gestaltet. Darunter sind Forschungsprojekte zur
Sammlung und zur Kunstgeschichte der Region ebenso wie internationale
Kunstpreise, regionale Theater- und internationale Filmprojekte, ortspezifische
Aktionen und der LUFO Park, sowie das Kinderkönigreich. Viele der beteiligten Künstlerinnen und Künstler haben in der Folge Aufmerksamkeit erregende Projekte an anderen Orten auf der Welt realisiert und wir in Aachen waren
an ihrer Entwicklung unmittelbar beteiligt.
Die Bilanz kann sich sehen lassen, das Ludwig Forum für Internationale Kunst
konnte im Bestand gesichert und ausgeweitet, inhaltlich fortentwickelt und
überregional hervorragend positioniert werden. Mir bleibt, Ihnen, unseren
Besucherinnen und Besuchern, für Ihre Treue und konstruktive Begleitung in
den vergangenen sieben Jahre zu danken.
Dear art visitors,
“Needle/Nadel“ and “Le Souffleur“ are the two major exhibition projects this summer.
Both can be directly related to the history of Aachen – with the industrial history in the field of
textile and precision engineering, as well as the history of art with the encounter between
the two collections of Peter and Irene Ludwig and Gaby and Wilhelm Schürmann.
With around 55 exhibitions since 2009 and more than 300 events the LUFO as museum
and forum for international art has designed a comprehensive and multifaceted program.
Among these are research projects related to the collection and the art history of the
region as well as international art prizes, regional theater and international film projects,
site-specific actions and the LUFO Park, as well as the Children’s Kingdom. As a result,
many of the participating artists have realized exciting projects elsewhere in the world
and we in Aachen were directly involved in its development.
A balance to be proud of, the Ludwig Forum for International Art was able to secure and
expand its inventory, and was further developed content wise and excellently positioned
on a national basis. I would like to thank you, our visitors, for your loyalty and
constructive support over the past seven years.
Ihre Yours,
Brigitte Franzen
Direktorin Director, Ludwig Forum Aachen
3
Paulina Olowska, work in progress for Needle/Nadel, 2015.
4
Ausstellung
exhibition
Needle/Nadel
31.05. – 20.09.15
Paulina Olowska
Kunstpreis Aachen 2014
Aachen Art Prize 2014
Paulina Olowska erhält den Kunstpreis Aachen
2014. Anlässlich der Preisverleihung entwickelt sie ein ortspezifisches Ausstellungsprojekt
im Ludwig Forum.
Die Ausstellung „Needle/Nadel” untersucht
die Konzepte industrieller und künstlerischer
Produktion und thematisiert die niemals
geradlinigen Prozesse, die zur Entstehung eines
Kunstwerks führen. Olowska schöpft aus verschiedensten Quellen, sie nutzt Gefundenes,
Kunsthandwerk und Recycling- oder Abfallprodukte der industriellen Produktion und kombiniert sie mit ihren eigenen Gemälden und
Skulpturen. In der Konfrontation von „high“ und
„low“-Materialien können in ihren Werken Marmor, Metall und Tapetenreste der 1960er Jahre
aufeinandertreffen. Die Ausstellung inszeniert
das Wechselspiel von Positiv und Negativ, indem sie auch die Fehlstellen und Nebenprodukte der Kunstwerke sichtbar macht.
Dabei spielt der Titel „Needle/Nadel” mit der
Geschichte des Gebäudes und dem damit verbundenem Handwerk. Einst Produktionsstätte
für die größte Schirmfabrik der Welt, die zentrale Halle mit Arbeiterinnen gefüllt, zeigt das
Ludwig Forum heute internationale Kunst. In
diesem industriellen Kontext der Vergangenheit
verhandeln Olowskas Werke Vorstellungen von
Handwerk und Arbeit gegenüber dem zerbrechlichen Moment des künstlerischen Schöpfungsaktes. So bietet die Ausstellung Einsichten in
Olowskas emblematische Themen wie Genderism, Mode und eine kritische Nostalgie.
Der Kunstpreis Aachen ist eine Stiftung der Freunde des
Ludwig Forums für Internationale Kunst e.V. und wird
ermöglicht durch eine Kooperation mit der Stadt Aachen
und der Aachener Wirtschaft.
5
Paulina Olowska is to receive the Aachen Art Prize for
2014. In celebration of the award she is developing a
site-specific exhibition project at the Ludwig Forum.
Exploring the idea of production, both industrial and
artistic, the show “Needle/Nadel” addresses fragmented processes by which an artwork comes to be.
Olowska combines disparate sources, merging found
material, applied arts, and cast-off or recycled
elements from factory production together within her
own painting and sculpture. Culling from high and low
materiality, sculptures may juxtapose marble, metal
and pieces of 1960s tapestry. The exhibition structures
an interplay between positive and negative, showing
the gaps and by-products of artworks in formation.
The title “Needle/Nadel” plays with the history of the
building and the crafts connected with it. Once the
production facility for the world’s largest umbrella
factory, its central manufacturing hall filled with working women, Ludwig Forum today displays international
art. In this industrial context of the past, Olowska’s
work negotiates ideas about craft, labor and the fragile
moment of an artwork’s creation. Thus, the exhibition
offers insight into several of Olowska’s emblematic
themes like feminism, fashion, and a critical nostalgia.
The Aachen Art Prize is donated by the Freunde es Ludwig Forums
für Internationale Kunst e.V. and is enabled by cooperation with the
City of Aachen and Aachen trade and industry.
Preisverleihung und Eröffnung award ceremony
and opening
So Sun 31.05.15, 12 Uhr
Rahmenprogramm supporting program
Siehe Seite see page 19-22
Christopher Williams, „Fachhochschule Aachen / Fachbereich Gestaltung / Studiengang:
Visuelle Kommunikation / Fotolabor für Studenten / Boxgraben 100, Aachen / November
8, 2010“, 2010, Sammlung Gaby und Wilhelm Schürmann.
6
Ausstellung
exhibition
Le Souffleur
bis until 31.01.16
Schürmann trifft Ludwig
Schürmann meets Ludwig
Wo Peter und Irene Ludwig „Jeff Koons“ sagen, antworten Gaby und Wilhelm Schürmann
„Mike Kelley“ oder „Christopher Williams“.
Die großen Ströme der Kunstentwicklung,
denen die Ludwigs folgen, werden bei den
Schürmanns konterkariert durch den Bezug
auf institutionenkritische, kunstpolitische und
kontextorientierte Positionen.
Bei „Le Souffleur“ legen diese beiden unterschiedlichen Haltungen einen gemeinsamen
Weg zurück. Wilhelm Schürmann wurde
eingeladen, eine Ausstellung mit Blick auf die
Sammlung Ludwig zu kuratieren. Entstanden
ist ein offenes und bewegliches Konzept von
Kunst-Räumen, in denen Werke der beiden
Sammlungen einander auf Augenhöhe und
subtil begegnen und sich gegenseitig kommentieren. Beide Sammlungen gemeinsam
ermöglichen einen seltenen, präzisen und übergreifenden Blick auf die Gegenwartskunst seit
1960.
Künstler der Ausstellung (Auswahl): Monika
Baer, Fiona Banner, Alice Creischer, Lygia
Clark, Guerilla Girls, Richard Hamilton, Lee
Lozano, Jewyo Rhii, Joelle Tuerlinckx, Franz
West, Heimo Zobernig, Heinrich Dunst, Anna
Oppermann, Chuck Close, Valie Export u.v.m.
Where Peter and Irene Ludwig say “Jeff Koons”, Gaby
and Wilhelm Schürmann answer “Mike Kelley” or
“Christopher Williams”. The major currents in art
followed by the Ludwigs were counteracted by the
Schürmanns who were drawn to context-oriented
positions informed by Institutional Critique and
political art.
In “Le Souffleur” these two different attitudes walk a
path together: Wilhelm Schürmann was invited to
curate an exhibition with the Ludwig collection in
mind. The result is an open and agile conception of art
spaces in which works from both collections meet on
level footing, an arrangement full of subtleties and
interactive comments. Together both collections
provide an unusually precise and comprehensive
view of contemporary art since 1960.
Artists featured in the exhibition (selection): Monika
Baer, Fiona Banner, Alice Creischer, Lygia Clark,
Guerilla Girls, Richard Hamilton, Lee Lozano, Jewyo
Rhii, Joelle Tuerlinckx, Franz West, Heimo Zobernig,
Heinrich Dunst, Anna Oppermann, Chuck Close, Valie
Export, and many more.
Rahmenprogramm supporting program
Siehe Seite see page 21-23
7
8
Ausstellung
LUFONAUTEN
LUFONAUTS
exhibition
Ab from 10.05.15
Expedition Museum
Kinder auf Entdeckertour im Ludwig Forum
Children on a discovery tour in the Ludwig Forum
Astronauten erforschen den Weltraum – Lufonauten erkunden das Ludwig Forum: Alle Kinder
sind eingeladen, auf große Expedition zu gehen
und das Museum und die ausgestellten Kunstwerke für sich zu entdecken. Zum Beispiel den
ausgehöhlten Baumstamm des Bildhauers
Thomas Virnich. Steckt da etwa ein Geheimnis
drin? Und warum gibt es diesen Baumstamm
gleich zweimal, das zweite Mal allerdings aus
Ton? Ganz kurios wird es, wenn man sich die
Geschichte eines anderen Baumes anschaut, der
in einem Film von Roderick Hietbrink eine wichtige Rolle spielt und dort allen Ernstes mitten
durch ein friedliches Wohnzimmer rauscht!
Astronauts investigate space – Lufonaut explore the
Ludwig Forum: All children are invited to go on a great
expedition and discover the museum and the works of
art. For example, the hollowed-out tree trunk by the
sculptor Thomas Virnich. Is there a secret inside? And
why are there two of the same tree trunks, the second
one, however, out of clay? Looking at the story of yet
another tree, it gets even stranger. Here a tree plays
an important role in a film by Roderick Hietbrink, where
it seriously rustles through the midst of a peaceful
living room!
Etwa 30 Kunstwerke aus der Sammlung Ludwig
fordern die kleinen und großen Besucher auf, mit
Imagination und Unvoreingenommenheit ihre
Umgebung zu erkunden und sich dabei auf neue
Sichtweisen einzulassen. Neugierig zu sein, die
Dinge von der anderen Seite zu betrachten, sich
vom Besonderen im Alltäglichen überraschen zu
lassen: Das ist die Herausforderung für die Lufonauten. Und das Interessante daran ist, dass sie
sich damit derselben Herausforderung stellen,
wie Künstler es in ihrer Arbeit tun. Denn sowohl
für Kinder als auch für Künstler können Dinge, in
denen normale Erwachsene nichts Außergewöhnliches sehen, enorm wichtig sein, weil sie zu
Ausgangspunkten für fantastische Reisen, Ideen
und Geschichten werden.
About 30 works of art from the Ludwig Collection invite
all visitors, young and old, to explore their environment
with imagination and impartiality and to engage in new
perspectives. To be curious, to look at things from the
other side, to be surprised especially by the everyday:
that is the Lufonauts’ challenge. And the interesting
thing is that they thus provide the same challenge as
artists do in their work. For both children and artists
things can be very important where normal adults do
not see anything out of the ordinary, because they can
become starting points for fantastic trips, ideas and
stories.
Expedition Aachen Nord Expedition Aachen North
Siehe Seite see page 10
Familiensonntag Family Sunday
Siehe Seite see page 16
Workshops
Siehe Seite see page 18
9
10
Ausstellung
exhibition
Expedition
Aachen Nord
Expedition Aachen North
Workshop- und Mitmachprogramm
Workshops and Hands-on Program
Wie Pippi Langstrumpf auf Sachensuche: Die
LUFONAUTEN erkunden das Ludwig Forum
und den Stadtteil Aachen Nord rund um das
Museum. Und egal, was sie finden – ob ein
altes Garnröllchen oder eine verrostete Dose –
alle Dinge werden zum unentbehrlichen
Schatz. Auf Fotosafaris werden die Prinzipien
eines Stadtrundgangs auf den Kopf gestellt.
Rückwärts statt vorwärts gehen, durch Zäune
schlüpfen, nicht den Boden berühren oder an
jeder roten Tür die Straßenseite wechseln –
das Stadtviertel wird bei diesem kostenlosen
Workshop-Programm in den Sommerferien
auf eigenwillige Art erkundet und zeigt sich
dadurch von einer ganz anderen Seite. Ab Juni
wird innerhalb der LUFONAUTEN-Ausstellung
eine Fotowand entstehen, an der alle Beobachtungen zusammengetragen werden. Die Fotos
kartieren und dokumentieren so den Blick der
Besucher auf das Stadtviertel. Darüber hinaus
sind alle Interessierten aufgerufen, sich ihr
eigenes Bild von Aachen Nord zu machen und
direkt an der Ausstellung zu beteiligen.
Like Pippi Longstocking looking for things: The
LUFONAUTS explore the Ludwig Forum and the
district Aachen North around the museum. And no
matter what they find – old cotton reels or a rusty can
– all things turn into an indispensible treasure. During
Photo-safaris the principles of a city tour go topsyturvy, walking backwards, crawling through fences,
not touching the floor or switching road sides at every
red door – during this free workshop program the
quarter is explored idiosyncratically and presents
itself from an entirely different side. As of June there
will be a wall of photos in the LUFONAUTSexhibition, on which all observations are gathered.
The photos map and document the visitor’s view of
the quarter. All who are interested are asked to form
their own idea of Aachen North and participate
directly in the exhibition.
“LUFONAUTS – Expedition Aachen North” is realised
and supported in cooperation with the stadtteilbüro
aachen nord through the available funds in context of
„Soziale Stadt NRW“.
„LUFONAUTEN – Expedition Aachen Nord“
wird in Kooperation mit dem stadtteilbüro aachen
nord durch den Verfügungsfonds im Rahmen
„Soziale Stadt NRW“ realisiert.
Nähere Informationen for further inormation
siehe Seite see page 18
und and www.ludwigforum.de
11
Ulrike Rosenbach, Reflektionen über die Geburt der Venus, 1976.
12
Ausstellung
Elektronische
Bilder malen
Painting Electronical Images
Viele Videokünstler waren ursprünglich Maler.
Das kann man daran erkennen, wie sie malerische Mittel – Komposition, Textur, Kontrast
und Licht – filmisch in Bewegung setzen.
Unter dem Titel „Elektronische Bilder malen“
zeigt das Videoarchiv Werke aus der eigenen
Sammlung, die mit der Malerei in einen Dialog
treten. Entweder weil sie wie gemalte Bilder
gemacht sind oder weil sie Bilder zum Thema
haben und sich kritisch oder karikierend mit
der Kunstgeschichte auseinandersetzen. Sie
zitieren berühmte Werke und stellen den
traditionellen Bild- und Kunstbegriff in Frage.
Mit dabei sind Arbeiten von Nan Hoover,
Jacques Lennep, Leo Copers, Pol Bury und
Ulrike Rosenbach.
Im Rahmen des von der VolkswagenStiftung geförderten Forschungsprojektes
„Videoarchiv“ (siehe Seite 15).
13
exhibition
bis until 30.08.15
Many video artists were originally active in the field of
painting. This is noticeable in how they set in motion
key elements of painting, for instance composition,
texture, contrast, and light, in film. Under the title
“Painting Electronical Images“ the videoarchive
shows videos from the collection which enter into
dialogue with painting: either they are made like
painted pictures or because they take up paintings as
their theme and critically examine art history or offer a
caricature. They quote famous works and query the
traditional concept of what constitutes a picture and
what art is. Works by Nan Hoover, Jacques Lennep,
Leo Copers, Pol Bury and Ulrike Rosenbach are
amongst those on show.
The show is part of the “Video Archive”
research project funded by the Volkswagen-Stiftung
(see page 15).
Forschung
research
Plattform Aachen
Die Dokumentation und Erforschung
der Geschichte der künstlerischen
Avantgarde in Aachen
Platform Aachen
The documentation and investigation
of the history of the artistic avant-garde in Aachen
Das Dokumentationsprojekt „Plattform
Aachen“ erschließt wegweisende künstlerische
Aktivitäten, die seit den 1960er Jahren von
Aachen ausgingen. Der Fokus der Arbeit liegt
auf der Sammlung, Vernetzung und Vermittlung
der kunstgeschichtlich wichtigen Aachener
Impulse.
Im ersten Obergeschoss des Ludwig Forum
hat der Aachener Künstler Lars Breuer einen
Raum für die Plattform gestaltet. Präsentiert
werden hier künftig unter anderem Fundstücke
aus dem Archiv der Plattform, die sich auf die
Themen des laufenden Museumsprogramms
beziehen.
Wolf Vostell während der „Juxtapositionen“
in der Galerie Aachen, 25.09.1966.
The documentation project “Platform Aachen” seeks
to make available to the public those groundbreaking
artistic activities which have originated in Aachen
since the 1960s. The focus of the project work is to
collect, network, and present these important
impulses in art history.
The Aachen artist Lars Breuer has created a room
for the platform on the first floor of the Ludwig Forum.
Finds from the platform’s archive relevant to the
current museum program will be presented here.
Leitung director
Dr. Brigitte Franzen
Projektleitung project management
Benjamin Dodenhoff
Wissenschaftlicher Mitarbeiter research assistant
Nicodemus Schulz
14
Gefördert von sponsored by
Ministerium für Familie, Kinder, Jugend, Kultur und Sport
des Landes Nordrhein-Westfalen, Jugend- und
Kulturstiftung der Sparkasse Aachen und
Freunde des Ludwig Forums für Internationale Kunst e.V.
Forschung
research
Videoarchiv
Die wissenschaftliche Erschließung
und Präsentation der Videobestände
des Ludwig Forum Aachen
Video archive
The scientific analysis and presentation
of the video collection of the Ludwig Forum Aachen
Bereits zu Beginn der 1970er Jahre war die
Videokunst ein zentraler Schwerpunkt der
Sammlungs- und Ausstellungstätigkeiten der
Neuen Galerie, der Vorgänger-Institution des
Ludwig Forum Aachen.
Die Sammlung umfasst heute ca. 200 zum
Teil hochkarätige, internationale Videoarbeiten.
Im Rahmen des Forschungsprojektes „Videoarchiv“ wurden diese in Kooperation mit dem
ZKM Karlsruhe digitalisiert und werden nun
wissenschaftlich aufgearbeitet. Während im
vergangenen Jahr erste Videos amerikanischer
Künstler im Ludwig Forum gezeigt wurden,
präsentiert die aktuelle Ausstellung „Elektronische Bilder malen“ Arbeiten, die sich mit dem
Verhältnis zwischen Video und Malerei
beschäftigen (siehe Seite 12).
Franz Buchholz, Hands, Videostill, 1981.
As early as the beginning of the 1970s video art
was a central focus of the collection and exhibition
activities of the Neue Galerie, the preceding
institution of the Ludwig Forum Aachen.
The collection today comprises around 200 partly
top-class, international video works. In context of the
research project “Videoarchive” these were digitalized in cooperation with the ZKM Karlsruhe and
are being scientifically refurbished. Whilst first
videos of American artists were shown during the last
year at the Ludwig Forum, the current exhibition
“Painting Electronical Images” presents those busy
with the relationship between video and painting
(see page 10).
Leitung director
Dr. Brigitte Franzen
Projektleitung & Kuratorin
Project Management & Curator
Miriam Lowack
Wissenschaftlerinnen & Kuratorinnen
Researchers & Curators
Lou Jonas, Anna Sophia Schultz, Jenny Dirksen
15
In Kooperation mit in co-operation with
Prof. Dr. Ursula Frohne, Universität zu Köln,
Kunsthistorisches Institut
ZKM – Zentrum für Kunst und Medientechnologie
Karlsruhe
Gefördert von sponsored by
Volkswagen-Stiftung
Familien
families
Kinderbetreuung während der öffentlichen Themenführung am Sonntag
childcare during the public guided tour on Sunday
In der Werkstatt gestalten wir eigene
Kunstwerke. Wir malen und zeichnen oder
bauen fantastische Skulpturen.
In the workshop we design our own works of art. We
paint and draw or build fantastic sculptures.
Jeden So every Sun 15-17 Uhr
Kosten: Museumseintritt,
freier Eintritt für Kinder bis zu 6 Jahren
admission: entrance fee, admission free for children up to 6 years
(D/NL)
Familiensonntag
Family Sunday
Ein bunter Tag im Ludwig Forum mit Führungen
für Jung und Alt, eine Kunst-Rallye und offenen
Workshops in der Werkstatt. Hier können
Kinder und Erwachsene ihrer Fantasie freien
Lauf lassen.
A happy day in the Ludwig Forum with guided tours
for young and old, an art rally and open workshops.
Both children and adults can let their imaginations
run free.
So Sun 07.06.15, 11-18 Uhr
Freier Eintritt für Familien mit Kindern
admission free for families with children
(D/NL)
Auf Schnupperkurs
Familienführung zur Ausstellung
LUFONAUTEN – Expedition Museum
So 12.07.15, 15 Uhr
So 02.08.15, 15 Uhr
Kosten: Museumseintritt,
freier Eintritt für Kinder bis zu 6 Jahren
(D)
16
Familienbande
Family workshop
Erkunden Sie mit Ihren Kindern, Enkelkindern,
Neffen oder Nichten das Ludwig Forum, um
anschließend in der Werkstatt gemeinsam ein
Kunstwerk zu erschaffen: Malen, Zeichnen, mit
Ton oder anderen Materialien werken – ein
unvergessliches Erlebnis.
Discover the Ludwig Forum with your children,
grandchildren, nieces or nephews. And work on an
artwork together with the whole family: painting,
drawing, with clay or other materials – an
unforgettable experience.
Termin nach Absprache
appointment by arrangement
2h: 52 Euro
3h: 78 Euro
4h: 104 Euro
Information und Anmeldung
info and registration
T. 0049 (0)241-1807-115
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
(D/NL)
Kinder und
Jugendliche
Workshops
children and young people
Individuelle Führungen
für Kindergruppen
customised tours for groups of children
Mit von der Partie ist unser Kunstkoffer mit
Malsachen und vielen interessanten Materialien zum Anfassen – ein Kunsterlebnis für alle
Sinne. Auf Wunsch kann die altersgerechte
Führung mit praktischer Arbeit in unserer
Werkstatt kombiniert werden.
Also on board is our art box with crayons and lots of
interesting materials to touch – an art experience for
all senses. If desired, the age-appropriate guidance
can be combined with practical work in our workshop.
Termin nach Absprache
appointment by arrangement
1/2/3 Stunden, Gruppen ab 5 Personen
5/10/15 €/Person
1/2/3h, groups as of 5 persons, 5/10/15 €/Person
(D/E/F/NL)
Offenes Kreativprogramm
für Kinder und Jugendliche
In der Werkstatt gestalten wir eigene Kunstwerke. Wir malen und zeichnen oder bauen
fantastische Skulpturen.
Jeden So 15-17 Uhr
Kosten: Museumseintritt,
Kinder bis 6 Jahre haben freien Eintritt
(D)
Comiciade-Workshop
Manga, Donald Duck oder Karl der Kleine.
Unter Anleitung erfahrener Comic-Künstler
können Interessierte selbst Zeichnen lernen
und sich Tipps geben lassen.
So 30.08.15, 14-15.30 Uhr
im Rahmen des Aachen Nord Fest NODRILÄUM,
siehe Seite 24
Sa 26.09.15, 14-15.30 Uhr
Eine Veranstaltung der Comicidade.
Eintritt frei
(D)
n
familileich
freund
17
Kinder und Jugendliche
children and young people
Workshops
in den Sommerferien
Lufonauten-Club
Museumsclub für Kinder und Jugendliche
Einmal wöchentlich treffen wir uns, um eigene
Kunstwerke zu kreieren, Stop-Trick-Filme zu
drehen, zu basteln, zu fotografieren, zu malen,
Skulpturen zu bauen und vieles mehr.
Lufonauten blicken hinter die Kulissen des
Ludwig Forum. Wir lernen die Werke
weltberühmter Künstlerinnen und Künstler
kennen und planen eine eigene Ausstellung.
Kursgebühr:
Schnupperpreis: 12 € für den ersten Monat
Halbjahresbeitrag: 98 €* / Jahresbeitrag: 184 €*
* Geschwister erhalten 50% Ermäßigung.
Lufonauten 1 für Kinder ab 4 Jahren
Jeden Mi 15.30-17.30 Uhr (außer in den Ferien)
Wöchentlicher Workshop mit Jasmine Haase.
Lufonauten 2 für Kinder von 5-8 Jahren
Jeden Do 15.30-17.30 Uhr (außer in den Ferien)
Wöchentlicher Workshop mit Kathrin Philipp-Jeiter.
Lufonauten 3 für Kinder ab 8 Jahren
Jeden Mi 15.30-17.30 Uhr (außer in den Ferien)
Wöchentlicher Workshop mit Petra Kather.
Lufonauten 4 für Jugendliche ab 13 Jahren
Jeden Do 16.30-18.30 Uhr (außer in den Ferien)
Wöchentlicher Workshop mit Susanne Jägersberg.
Anmeldung erforderlich
(D)
18
Expedition Aachen Nord
Nach einer Expedition im Ludwig Forum, wo
wir uns ansehen, wie die Künstlerinnen und
Künstler sich ein Bild ihrer Umwelt machen,
gehen wir auf Entdeckungstour in Aachen
Nord. Mit Kameras ausgerüstet suchen wir
Schleichwege, Schlupflöcher und allerlei
Ungewöhnliches in der Nachbarschaft. Alle
Fotos, die bei unserer Expedition entstehen,
stellen wir schließlich auf einer großen Fotowand im Ludwig Forum aus.
Expedition Aachen Nord I
Kostenloser 4-tägiger Workshop für Kinder ab 6 Jahren
Di-Fr 30.06.-03.07.15, 10-14 Uhr
Anmeldung erforderlich, Anmeldeschluss: 19.06.15
Expedition Aachen Nord II
Kostenloser 4-tägiger Workshop
für Jugendliche ab 12 Jahren
Di-Fr 30.06.-03.07.15, 10-14 Uhr
Anmeldung erforderlich, Anmeldeschluss: 19.06.15
Expedition Aachen Nord III
Kostenloser 4-tägiger Workshop für Kinder ab 8 Jahren
Di-Fr 07.07.-10.07.15, 10-14 Uhr
Anmeldung erforderlich, Anmeldeschluss: 26.06.15
(D)
Kinder und Jugendliche
children and young people
Siebdruck!
In einer kleinen Gruppe entwickeln wir Collagen, Motive und Muster, die mittels des Siebdruckverfahrens auf verschiedene Materialien
gedruckt werden. Dabei lernst du verschiedene
Techniken der Vorlagenherstellung kennen und
kannst schließlich Papier, Stoff und Kleidung
dein eigenes Design verleihen! Inspirationen
findest du in der Ausstellung der polnischen
Künstlerin Paulina Olowska, die sich vielseitig
mit Mode und Design beschäftigt.
Tanz, Musik, Kunst
Wir treffen uns, um gemeinsam die Stadt zu
erkunden, um mit Tänzern eine ganz persönliche Bewegungssprache zu entwickeln, um mit
einem Komponisten Gedanken zur musikalischen Umsetzung zu machen, und um mit
einem bildenden Künstler ein Bühnenbild zu
entwerfen. In den Räumen des Ludwig Forum
werden drei Gruppen zehn Tage lang ein Tanztheater entwickeln, gemeinsam eine musikalische Geräuschkulisse erarbeiten und ein
Bühnenbild gestalten. Erfahrene ChoreographInnen, MusikerInnen und Bildende KünstlerInnen begleiten jeweils zu zweit eine Gruppe.
Es wird aber nicht nur gemeinsam getanzt, mit
Geräuschen experimentiert und gestaltet. In
der Mittagspause wird auch gemeinsam
gekocht, gegessen und diskutiert.
Di-Fr 28.07.-31.07.15, 10-14 Uhr
4-tägiger Workshop für Jugendliche ab 10 Jahren
im Rahmen der Ausstellung „Needle/Nadel“ von
Paulina Olowska mit Petra Kather und Julia Magr.
Max. Teilnehmerzahl: 12
58 Euro / 29 Euro ermäßigt (Aachen-Pass)
Anmeldung erforderlich, Anmeldeschluss: 17.07.15
(D)
Tanz der Skulpturen
Gemeinsam mit dem Choreographen Yorgos
Theodoridis (DANCE-LOFT) sehen wir uns die
Skulpturen im LUFO Park an. Schließlich
erwecken wir sie zum Leben und gestalten
unter allen gewonnenen Eindrücken ein
spannendes Tanzstück.
Mo-So 27.07.-09.08.15
Kostenloses 14-tägiges Sommerferiencamp
für Jugendliche zwischen 8 und 15 Jahren.
Mo-Fr 10-16.30 Uhr
(+3 Std. Probenzeiten am 08.08.15 und die Aufführung
am 09.08.15 um 15 Uhr. Familie, Freunde und alle
Interessenten sind herzlich dazu eingeladen).
Anmeldung unter:
DANCE-LOFT, Tel. 0241-23293, info@dance-loft.de
Anmeldeschluss: 10.07.15
In Kooperation mit DANCE-LOFT, Aachen.
(D)
Mo-So 27.07.-09.08.15
Kostenloses 14-tägiges inklusives Sommerferiencamp
für Jugendliche und unbegleitete Flüchtlinge zwischen
15 und 18 Jahren.
Mo-Fr 10-16.30 Uhr
(+3 Std. Probenzeiten am 08.08.15 und die Aufführung
am 09.08.15 um 15 Uhr. Familie, Freunde und alle
Interessenten sind herzlich dazu eingeladen.)
Max. Teilnehmerzahl: 30
Anmeldung unter:
Tel. 0231-189 133 73, assistenz@lag-tanz-nrw.de
Anmeldeschluss: 10.07.15
In Kooperation mit LAG Tanz NRW e.V. und CulturBazar.
(D)
n
familileich
freund
Information und Anmeldung
info and registration
T. 0049 (0)241-1807-115
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
19
Kindergeburtstag
children’s birthday
Menschen
mit Behinderung
disabled persons
Ein besonderer Tag im Ludwig Forum
a special day in the Ludwig Forum
Zusammen mit Geschwistern und Freunden
das Ludwig Forum entdecken und danach in
der Werkstatt ganz eigene Ideen verwirklichen
– mit Pinsel und Papier, Ton oder anderen
Materialien. Ob in deutscher, niederländischer
oder französischer Sprache – unser erfahrenes
Team im Ludwig Forum sorgt für ein kreatives
Erlebnis. Eigene Getränke und Speisen können
mitgebracht werden. Wir beraten Sie gerne!
Discover the world of art together with your siblings
and friends and realize your own ideas in our studio
with brush and paper, clay and other materials. Be it
in German, Dutch or French – our seasoned team at
the Ludwig Forum will turn your museum visit into a
creative experience. You may bring your own food
and drinks. Don‘t hesitate to contact us for advice.
Kosten: 70 € für 2 Stunden und bis zu 12 Kinder, jedes
weitere Kind 6 €, jede weitere 1/2 Stunde 17,50 €
Costs: 70 € for 2 hours and up to 12 children, 6 € for each
additional child, 17,50 € for each additional 1/2 hour
(D/NL/F)
Barrierefreies Museum
barrier-free museum
Über unseren Parkplatz und Haupteingang
erreichen Sie barrierefrei alle Ausstellungsräume, die Bibliothek und unsere Werkstatt.
Weiterhin verfügt das Ludwig Forum über zwei
Fahrstühle und ein WC für Menschen mit
Behinderung. Auf Anfrage bieten wir zu allen
Ausstellungen Themenführungen in Gebärdensprache. Darüber hinaus können Sie in unserer
Werkstatt auch praktisch tätig werden.
Erfahrene Museumspädagogen begleiten
Menschen mit Handicap bei einem individuellen Workshop. Wir beraten Sie gerne und
freuen uns auf Ihren Besuch.
Via our parking-area and main entrance the
exhibition rooms, the library and the workshop are
accessible by people with disabilities. The Ludwig
Forum has two elevators and a barrier-free bathroom
facility. When given notice in advance, we also offer
guided tours in sign language. If you like, you can
become active yourself in context of various workshops. Our museum-educational staff is experienced
at supervising individual workshops for people with
disabilities. We look forward to your visit and
providing you with further information.
Information und Anmeldung
info and registration
T. 0049 (0)241-1807-115
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
(D/NL)
Barrierefreies Museum
barrier-free museum
20
Gruppen
groups
Individuelle Gruppenführungen
customised group tours
Ob Jung oder Alt, Geburtstagsfeier oder Betriebsausflug, zu allen aktuellen Ausstellungen
und Sammlungspräsentationen bieten wir in
vier Sprachen maßgeschneiderte Themenführungen. Auf Wunsch kann die Führung mit
praktischer Arbeit in unserer Werkstatt
kombiniert werden. Wir beraten Sie gerne.
Whether young or old, birthday party or company
outing, with all current exhibitions and presentations
of the collection, we offer tailor-made themed tours in
four languages. Upon request, the guided tour can be
combined with practical work in our workshop. We
are happy to advise you further.
1 Std. ab 40 € 1h starting from 40 €
1,5 Std. ab 60 € 1,5h starting from 60 €
für Gruppen mit bis zu 25 Personen
for groups up to 25 people
Information und Anmeldung
info and registration
T. 0049 (0)241-1807-115
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
(D/E/NL/F)
Öffentliche Themenführungen
Siehe Kalender ab Seite 32
Kuratorenführungen
Kuratorenführung zur Ausstellung „Needle/Nadel“
von Paulina Olowska mit Julia Küchle
Do 11.06.15, 18.30 Uhr
(D)
Auf den Spuren der Schirmfabrik
Eine Architektur-Führung durch das Ludwig Forum
mit Dipl.-Ing. Kim Pulina im Rahmen der Ausstellung
„Needle/Nadel“ von Paulina Olowska
Do 18.06.15, 17.30 Uhr
So 19.07.15, 15 Uhr
(D)
21
Kuratorenführung zur Ausstellung
„Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
mit Wilhelm Schürmann
Begrenzte Teilnehmerzahl, Anmeldung unter:
T. + 49 (0)241-1807-115,
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
Do 25.06.15, 18.30 Uhr
(D)
Aachen Nord und seine Industrie
Spaziergang durch Aachen Nord mit Dr. Holger A. Dux im
Rahmen der Ausstellung „Needle/Nadel“ von Paulina
Olowska. Bereits ab 14 Uhr laden wir Sie herzlich zum
Viertelsfest im LUFO Park ein, siehe Seite 24.
So 30.08.15, 15 Uhr
(D)
Kunst im Dialog
Wollten Sie schon immer einmal wissen, was
Konzeptkunst ist oder was die Fotografie der
letzten 20 Jahre zu sagen hat? Ob Malerei,
Skulptur, Installation oder Fotografie, in der
Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft
Ludwig“ gibt es über 200 Kunstwerke zu
entdecken. An drei Samstagen führt Sie der
Kunsthistoriker Josef Gülpers durch künstlerische Bewegungen, Stile, Techniken und
Medien zeitgenössischer Kunst.
13.06.15 Kunst, Objekt, Design: Banner, Leonard,
Leimer, Majakowski, McBride, Novitskova,
White u.a.
20.06.15 Zeichnung in der zeitgenössischen Kunst:
Bowers, Gross, Moersch, Rhii u.a.
27.06.15 Positionen plastischen Arbeitens: Hanson,
Kippenberger, Koons, Tuerlinckx u.a.
Jeweils samstags 12-13 Uhr,
Kosten: 5 €
(D)
Künstlerprogramm
artist‘s program
Kreatives Schreiben
Die aktuelle Ausstellung „Le Souffleur –
Schürmann trifft Ludwig“ bietet mit einer
großen Bandbreite an Themen zahlreiche
Ansatzpunkte, unsere Schreiblust anzuregen.
Die unterschiedlichen Medien, Malerei,
Skulptur, Fotografie, mit ihren jeweiligen
Funktionsprinzipien werden uns zur Erprobung
unterschiedlicher Textformen führen.
2-tägiger Workshop
mit Svenja Pesch,
freie Journalistin für die Aachener Zeitung.
Sa 04.07.15, 11-14.30 Uhr
So 05.07.15, 11-14.30 Uhr
Kursgebühr: 42 € / 28 € ermäßigt
Anmeldung erforderlich
(D)
Textiles Gestalten
Mode, Design, Handwerk und Produktion. Die
Ausstellung „Needle/Nadel“ der polnischen
Künstlerin Paulina Olowska greift mit diesen
Themen die Geschichte des Museumsgebäudes auf. In ihrem Werk beschäftigt sie sich
auf vielfältige Weise mit der Kunst der BeKleidung. Anlässlich der Ausstellung verschafft
dieser Kurs Einblick in Techniken der Schnittkonstruktion und des Textildesigns. In einer
kleinen Gruppe konstruieren wir den Schnitt
eines Sommerkleides nach den persönlichen
Körpermaßen und gestalten eigens den Stoff
dazu. Um mitgebrachte Meterware individuell
zu gestalten, erproben wir verschiedene Möglichkeiten der Textilveredelung. Durch Stickerei,
Bleaching, Einfärben, Malerei, Zeichnung,
Transfers und diverse Drucktechniken kann
jeder Teilnehmer einen industrieunabhängigen
Stoff entwerfen. Abschließend wenden wir
den erstellten Schnitt an und fertigen das Endprodukt: ein Kleid, an dem alles selbst gemacht
ist!
Der Kurs richtet sich an Teilnehmer, die vertraut
sind im Umgang mit Nadel und Faden, Nähmaschine, Zuschnitt und Verarbeitung von Stoff.
Mitzubringen sind: ein langes Lineal (40-60
cm), ein großes Geodreieck oder Winkel,
Maßband, Nähmaschine, Schneiderkreide,
Stoffschere, Stoff, nötige Kurzwaren (ab dem
2. Kurstermin).
5-tägiger Workshop
mit Petra Kather, *1979, Ausbildung zur Glas- und
Porzellanmalerin, 2002-06 Bachelor of Fine Arts ABK
Maastricht/Fachrichtung Mode- und Textildesign, 2006
Labelgründung Berg & Kather, seit 2008 freie Mitarbeiterin
des Ludwig Forum, 2010 und 2011 Lehrgänge zur
Schnittkonstruktion.
Sa 15.08.15, 14-17 Uhr
Sa 22.08.15, 14-17 Uhr
So 23.08.15, 14-17 Uhr
Sa 29.08.15, 14-17 Uhr
Do 03.09.15, 18-21 Uhr
Kursgebühr: 118 € / 95 € ermäßigt
Max. Teilnehmerzahl: 10, Anmeldung erforderlich
(D)
Paulina Olowska, Attention à la Peinture
(Ausstellungsansicht Galerie Buchholz), Köln 2008.
22
Veranstaltungen
events
Vorträge, Lesungen, LUFO Bar, Kino
lectures, LUFO Bar, cinema
I shot Andy Warhol
USA 1996, 103 Min., FSK 16, Sprache: D,
Regie: Mary Harron
„Jeder Mensch kann für 15 Minuten ein Star
sein.“ Diese Behauptung von Andy Warhol
fasziniert die radikale Feministin Valerie so
sehr, dass sie sich in den engeren Kreis des
Künstlers drängt. Als Valerie aber wegen ihrer
radikalen Ansichten aus der „Factory“
verstoßen wird, beschließt sie, ihre 15 Minuten
Ruhm selbst einzufordern – und kauft sich eine
Waffe … Ein wunderbares Porträt über die
New Yorker Kunstszene der späten 1960er
Jahre.
LUFO Kino cinema
Im Rahmen der Ausstellung
„Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Kosten: Museumseintritt
Do 04.06.15, 18.30 Uhr
(D)
Künstlergespräch mit Heinrich Dunst
Der österreichische Künstler Heinrich Dunst
(*1955 in Hallein, lebt und arbeitet in Wien)
verhandelt in seinen Rauminterventionen und
Performances die Lücke zwischen dem Sichtbaren und Sagbaren, die Unübersetzbarkeit
einer Form in eine andere und die Kontextualitat räumlicher Präsentationen. Die Wurzeln
des konzeptuellen Ansatzes von Heinrich Dunst
liegen sowohl bei jenen künstlerischen Positionen, die wie Marcel Broodthaers die Wahrnehmungssysteme von Wort und Bild untersuchen,
als auch in der Wiener Szene der 1980er Jahre
mit ihrem charakteristischen Bestreben, die
abstrakte Malerei in den Ausstellungsraum zu
erweitern. Dunst verleiht diesen Fragestellungen eine neue Aktualität, wenn er aus den
Formen Zuordnungen entwickelt und die Be-
23
deutung der Elemente durch Variation, Überlagerung und Richtungswechsel gezielt in ihrer
Eindeutigkeit hinterfragt.
Im Rahmen der Ausstellung
„Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Kosten: Museumseintritt
Do 18.06.15, 18.30 Uhr
(D)
Durch die Blume
Poetry Slam im LUFO Park
Am 2. Juli heißt es im Hof des Ludwig Forum:
Sag’s durch die Blume! Ein Peotry Slam ist ein
Dichterwettstreit, bei dem neue und alte Poeten innerhalb einer vorgegebenen Zeit selbst
geschriebene Texte vortragen. Die Entscheidung darüber, wer der Sieger des Abend wird,
liegt allein beim Publikum. Der Slam findet im
Hof statt, bringen Sie am besten eine Decke
mit, um es sich bequem zu machen. Bei
schlechtem Wetter weichen wir ins LUFO
Kino/Space aus. Für Getränke sorgt die LUFO
Bar der Jungen Freunde des Ludwig Forum.
Eine Kooperation der Fachschaft
Kommunikationswissenschaft der RWTH Aachen mit dem
Ludwig Forum für internationale Kunst und den Jungen
Freunden des Ludwig Forum e.V.
Eintritt: 4 €
Do 02.07.15, 18.30 Uhr
(D)
Veranstaltungen
events
Kita und Museum
kindergarten and museum
LUFO Bar
Nach dem großen Erfolg der letzten Sommer
begleitet die LUFO Bar auch dieses Jahr das
bunte Kulturprogramm rund um das Museum.
Von Juli bis September lockt die Bar mit LiveMusik und erfrischenden Getränken. Wechselnde DJs und eine originelle Bar-Architektur,
die zusammen mit Studierenden der Fachhochschule Aachen entwickelt und gebaut worden
ist, laden zum Verweilen ein.
Eintritt frei
Do 02.07.15, 19 Uhr
Do 20.08.15, 18 Uhr
Weitere Termine finden Sie ab September im neuen
Programmheft.
NORDILÄUM
Das Aachen Nord Fest im LUFO Park
Vor 15 Jahren trafen sich engagierte Bürger und
Gewerbetreibende aus Aachen Nord, um den
Verein IG Aachener Portal e.V. zu gründen. Das
erste Viertelfest im Hof des Ludwig Forum wurde
gefeiert. Dies war die Grundlage für die Vereinsgründung, die dann ein Jahr später erfolgte. Vor
zehn Jahren erschien die erste Ausgabe des
Aachen Nord Viertelmagazins. Im Sommer
erscheint die Jubiläumsausgabe des Stadteilmagazins – Gründe genug all dies zu feiern. Aber
die IG Aachener Portal und das Aachen Nord
Viertelmagazin haben sich zum Nordiläum noch
etwas Besonderes einfallen lassen. Gemeinsam
mit der mufab und musikbegeisterten Nordlichtern werden sie den neuen Song für Aachen Nord
live auf der Bühne präsentieren.
Neben einem umfangreichen musikalischen
Bühnenprogramm wird ein buntes Rahmenprogramm u.a. mit der „Supermarket Lady“ und
viel Unterhaltung für Kinder geboten.
Eintritt frei
So 30.08.15, 14-20 Uhr
24
Früh übt sich. Für Kitas und Kindergärten
bieten wir spezielle Führungen mit Kreativprogramm. Mit von der Partie ist unser Kunstkoffer mit Malsachen und vielen interessanten
Materialien zum Anfassen – ein Kunsterlebnis
für alle Sinne.
You can never start too early! For nurseries and
kindergartens we offer special guided tours with
creative program. Also on board is our art suitcase
containing painting equipment and various
interesting materials to explore – an art experience
appealing to all senses.
Information und Anmeldung
info and registration
T. 0049 (0)241-1807-115
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
(D/NL)
Schule und Museum
school and museum
Die Kunstvermittlung im Ludwig Forum bietet
eine Vielzahl von Kooperationsmöglichkeiten
und Angeboten für alle Altersstufen und Schulformen. Seien es dialogische oder handlungsorientierte Führungen, eine vertiefende praktisch-bildnerische Tätigkeit in der Werkstatt
oder kreatives Schreiben zu Bildern und
Objekten – ob in deutscher, niederländischer
oder französischer Sprache, die Methoden der
Vermittlung von zeitgenössischer Kunst sind
besonders abwechslungsreich.
Art education in the Ludwig Forum offers many
opportunities for cooperation and activities for all
ages and types of school. Be it dialogue or actionoriented tours, in-depth practical and artistic activities
in the workshop or creative writing about pictures and
objects – be it in German, Dutch or French, the
methods of teaching of contemporary art are very
varied.
Themenführungen zur Ausstellung
tours through the exhibition
Zu unseren Ausstellungen bieten wir für alle Schulformen
und Jahrgangsstufen maßgeschneiderte Führungen mit
oder ohne Themenschwerpunkt in deutscher, niederländischer, französischer und englischer Sprache.
According to our exhibitions for all types of school and forms we
offer custom guided tours in German, Dutch, French and English,
with or without a thematic focus.
(D/NL/E/F)
25
bis until 31.01.16
Le Souffleur
Schürmann trifft Ludwig
Primarstufe primary school
» Ich sehe was, was Du nicht siehst! –
eine interaktive Führung
I spy with my little eye something that is – an interactive tour
Sekundarstufe 1 secondary school
Was ist zeitgenössische Kunst?
Medien, Themen und Kontexte
what is contemporary art? Media, themes and contexts
» Aktuelle Kunst von 1960 bis heute
contemporary art from 1960 to this day
»
Sekundarstufe 2 6th form and college
Was ist zeitgenössische Kunst?
Medien, Themen und Kontexte
what is contemporary art? Media, themes and contexts
» Aktuelle Kunst von 1960 bis heute
contemporary art from 1960 to this day
» Zeitgenössische Malerei
contemporary painting
» Zeitgenössische Fotografie
contemporary photography
» Zeitgenössische Skulptur und Installation
contemporary sculpture and installation
» Konzeptkunst conceptual art
» Kunst+Theorie: Kunsttheorie, Philosophie und
künstlerische Konzepte
art+theory: art theory, philosophy and artistic concepts
»
ab 10.05.15
LUFONAUTEN
Primarstufe, Sekundarstufe 1 + 2
primary school, secondary school, 6th form and college
» Expedition Museum – eine Entdeckungsreise
durch die Sammlung Ludwig
expedition museum – another journey through the
Ludwig Collection
» Expedition Aachen Nord – Schleichwege, Trampelpfade
und Hintertürchen: eine Entdeckungsreise durch
Aachen Nord
expedition “Aachen Nord” – secret paths, dirt tracks and back
doors: an alternative journey through our neighbourhood
» Kreatives Schreiben
creative writing
Schule und Museum
31.05. – 20.09.15
Paulina Olowska
Primarstufe primary school
» Ich sehe was, was Du nicht siehst! – eine interaktive
Führung
I spy with my little eye something that is – an interactive tour
Sekundarstufe 1 secondary school
Kunst und Mode art and fashion
»
Sekundarstufe 2 6th form and college
» Kunst und Mode art and fashion
Sammlung
Primarstufe primary school
» Meisterwerke der zeitgenössischen Kunst
Masterpieces of contemporary art
» Pop Art und Hyperrealismus Pop Art and Hyperrealism
Sekundarstufe 1 secondary school
» Meisterwerke der zeitgenössischen Kunst
Masterpieces of contemporary art
» Pop Art und Hyperrealismus Pop Art and Hyperrealism
Sekundarstufe 2 6th form and college
» Meisterwerke der zeitgenössischen Kunst
Masterpieces of contemporary art
» Pop Art und Hyperrealismus Pop Art and Hyperrealism
» Ludwigs Lust – zur Geschichte der Sammlung Ludwig
Ludwig‘s lust – about the history of the Ludwig collection
» Kunst+Geschichte: Stile, Medien und Kontexte von
1960 bis heute Art + History: Styles, Media and Contexts
from 1960 until today
» Kunst+Theorie: Kunsttheorie, Philosophie und künstlerische Konzepte von 1960 bis heute Art + Theory: Art
theory, philosophy and artistic concepts from 1960 until today
» Amerikanische Kunstgeschichte der 1960er bis 80er
Jahre American art history from the 1960s to the 80s
atelier le balto
Ein neuer Garten fürs LUFO
Natur und Kunst: Ob Stock oder Stein, ob Blüten oder
Blätter – mit allem, was wir im LUFO Park finden, kreieren
wir spannende Naturkunstwerke. Darüber hinaus erfahren
wir anhand der Pflanzen, mit denen wir künstlerisch
arbeiten, Wissenswertes über Kunst und Natur.
Nature and Art: A stone, a branch, a leave or a blossom. Whatever
we find will serve us as material for a new work of art. Furthermore,
flowers tell us a lot of interesting things about art and nature.
26
school and museum
Kreativprogramm
creative program
Zusätzlich zu einer Führung bieten wir in
unserer Werkstatt Kreativprogramme zu
unseren Ausstellungs- und anderen Themen.
Mögliche Techniken der praktischen Arbeit:
In addition to guided tours we offer a creative
program based on the current exhibitions and
other topics:
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Zeichnen und Malen drawing and painting
Skulptur und Plastik sculptures
Collage collage
Radierung etching
Siebdruck sceenprint
Ton pottery
Fotografie photography
Stop-Trick-Film stop-trick-movies
Video video
Graffiti graffiti
Mode fashion
Themenführungen
1 Std. ab 20 € für bis zu 25 Pers.
1,5 Std. ab 30 € für bis zu 25 Pers.
(D/E/F/NL)
Themenführungen mit Kreativprogramm
2, 3 oder 4 Std. ab 2 €/Std./SchülerIn
(D/E/F/NL)
Schule und Museum
school and museum
LUFO mobil
LUFO mobil steht für eine besondere Form
der Zusammenarbeit zwischen Schule und
Museum. Mit einem museumspädagogischen
Kursangebot, das theoretische Kunstbetrachtung und praktisch-bildnerische Arbeit
verbindet und sich über mehrere Termine
erstreckt, ermöglichen wir Schülerinnen und
Schülern aller Altersstufen und Schulformen
eine intensivere Beschäftigung mit Themen der
zeitgenössischen Kunst.
Kulturbus Aachen
Bequem mit dem Bus ins Ludwig Forum.
Mit dem Kulturbus können Kindergärten und
Schulen aus Aachen und der Städteregion zu
Kultureinrichtungen in Aachen fahren.
LUFO mobil represents a special form of cooperation between schools and museums. With the
museum education courses offered, theoretical
consideration of art and practical pictorial work
combines and extends over several dates, we enable
students of all ages and school types to intensely
study themes of contemporary art.
(D/NL)
Ansprechpartner ist das Busunternehmen TAETER Aachen
T. 0049 (0) 241-182 00-40 und -34
F. 0049 (0) 241-18200-49
kulturbus@taeter.de
www.kulturbus-aachen.de
Bildungszugabe
Mit der Bildungszugabe stellt die StädteRegion
Aachen den Kindertagesstätten und Schulen in
der Stadt Aachen und in der StädteRegion
Aachen jährlich 225.000 € zur Nutzung
ausgewählter außerschulischer Lernorte zur
Verfügung. Gefördert werden u.a. Führungen,
Kreativ-Programme, Workshops und OGSKurse im Ludwig Forum.
www.staedteregion-aachen.de/bildungszugabe
Offene Ganztagsgrundschule (OGS)
Museumspädagogische Kunstkurse mit Führung durch das Ludwig Forum und Kreativprogramm.
Aachener Modell
Kunstkurse zur Förderung künstlerischen
Talents von Kindern im Grundschulalter.
Gefördert von der Jugend- und Kulturstiftung
und der Kulturstiftung der Sparkasse Aachen.
www.aachener-modell.de
Freier Eintritt ins Museum
free admission
für Kitas und Schulen der Euregio. Für Gruppenführungen und Workshops öffnen wir das
Ludwig Forum auch außerhalb der Öffnungszeiten.
for kindergartens and schools of the Euregio.
For guided tours we open the museum beyond the
opening times as well.
Informationen info
zu allen Angeboten für Kitas und Schulen
Karl-Heinz Jeiter
T. 0049 (0) 241-1807-115
F. 0049 (0) 241-1807-101
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
27
Bibliothek
library
Unsere Fachbibliothek umfasst ca. 50.000
Titel zur modernen und zeitgenössischen
Kunst. Die Bibliothek steht allen Kunstinteressierten zur kostenlosen Nutzung offen. Bei der
Suche nach Literatur und Informationen ist die
Bibliothekarin gerne behilflich.
Our specialized library comprises about 50.000
volumes on modern and contemporary art. In addition
to exhibition catalogues, monographs and periodica,
you will also find the latest magazines and electronic
media. The library may be used free of charge by
experts, teachers, students and everyone interested
in art. Our staff offers competent help with your
research at any time.
Onlinekatalog des Aachener Bibliotheksverbundes
http://webopac.verbund.aachen.de
Öffnungszeiten opening hours
Di-Fr 14-18 Uhr
Auskunft info
Sonja Benzner, Bibliothekarin
T. 0049 (0) 241-1807-118
sonja.benzner@mail.aachen.de
28
Neue Bücher
new books
Lars Breuer
Mit Texten von Julia Henderichs, Michelle Grabner und Brigitte Franzen, deutsch/englisch, hrsg. von Brigitte Franzen,
Aachen: Ludwig Forum für Internationale Kunst, 2013.
ISBN 978-3-929292-48-0 / 25 €
Ilka Helmig
Phénotype
Mit einem Text von Brigitte Franzen, deutsch/englisch,
hrsg. von Brigitte Franzen, Aachen: Ludwig Forum für
Internationale Kunst, 2013.
ISBN 978-3-929292-50-3 / 20 €
Michael E. Smith
Peter Lacroix (1924-2010)
Mit Texten von Franz Josef Görtz, Gregor Jansen, Annette
Lagler, Adam Oellers, Andreas Pätzhold, Christine Vogt und
einem Interview von Benjamin Dodenhoff mit Wilhelm
Schürmann, hrsg. v. Andreas Petzold und Ludwig Forum
Aachen, 2015.
ISBN 978-3-929292-55-8 / 18 €
Nancy Graves Project & Special Guests
Mit Texten von Benjamin Dodenhoff, Brigitte Franzen,
Walter Grasskamp, Christina Hunter, Linda Konheim
Kramer, Annette Lagler, Petra Lange-Berndt, Josephine
Mengedoht, Susan Rosenberg, Joan Simon und Interviews
mit Chuck Close und Yvonne Rainer, deutsch/englisch,
hrsg. von Brigitte Franzen und Annette Lagler, OstfildernRuit: Hatje Cantz, 2013.
ISBN 978-3-7757-3695-4 / 39,80 €
Ellen Gronemeyer
Watchever
Mit Texten von Jens Asthoff, Verena Dengler, Hannes
Grassegger und Ellen Gronemeyer, deutsch/englisch,
hrsg. von Brigitte Franzen, Aachen: Ludwig Forum für
Internationale Kunst, 2014.
ISBN 978-3-929292-52-7 / 18 €
Videoarchiv 01: Die Amerikaner
Mit Texten von Sabrina Biegel, Laura Capalbo,
Sascha Klein, Miriam Lowack, Ilka Schischke, Aachen:
Ludwig Forum für Internationale Kunst, 2014.
ISBN 978-3929292-53-4 / 9,90 €
29
Mit Texten von Brigitte Franzen, Simone Menegoi, Dieter
Roelstraete, Anna Sophia Schultz und Chris Sharp,
deutsch/englisch, hrsg. von Brigitte Franzen und Anna
Sophia Schultz, Aachen: Ludwig Forum für
Internationale Kunst, 2013.
ISBN 978-3-929292-49-7 / 25 €
Phyllida Barlow
Brink
Mit Texten von Heike Munder, Brigitte Franzen und einem
Interview mit Phyllida Barlow von Lutz Bernhardt, deutsch/
englisch, hrsg. von Brigitte Franzen für die Freunde des
Ludwig Forums, Köln: Verlag Walter König, 2013.
ISBN 978-3-86335-272-1 / 29,80 € /
für LUFO Freunde 25 €
Susan Philipsz
You Are Not Alone – Projects 2007-2012
Mit Texten von Carolyn Christov-Bakargiev, Dieter Roelstraete, Ross Sinclair, Anna Sophia Schultz u.a., englisch,
hrsg. von Brigitte Franzen und James Lingwood, Köln:
Verlag Walther König, 2014.
ISBN 978-3-86335-405-3 / 49,80 €
Bea Otto
out there
Mit Texten von Katja Behrens, Brigitte Franzen, Renate
Puvogel. Dortmund : Kettler, 2014. 96 S., 63 Abb.
ISBN 978-386206-380-2 / 22 €
Freunde
Junge Freunde
friends
young friends
Werden Sie Mitglied bei den Freunden des
Ludwig Forums für Internationale Kunst e.V.
Bist Du auf der Suche nach spannender Kunst,
netten Leuten, Partys und interessanten
Kulturangeboten? Willst Du kreativ werden,
diskutieren, reisen und neue Dinge erleben?
Unser Programm findet international große
Anerkennung – ohne die Unterstützung der
Freunde des Ludwig Forum wäre dies nicht
möglich. Die Mitglieder des Fördervereins
erhalten freien Eintritt ins Museum und zu allen
Veranstaltungen (Vorträge, Filmpräsentationen
und Führungen) des Ludwig Forum. Gemeinsame Exkursionen runden das Programm ab.
Als Freund des Ludwig Forum erleben Sie
zeitgenössische Kunst aus nächster Nähe.
Gerne informieren wir Sie über weitere Vorteile
einer Mitgliedschaft.
Become a member of the Friends of the Ludwig
Forum für Internationale Kunst e.V.
Our programme has gained an international
reputation that would not have been possible without
the support from the Friends of the Ludwig Forum.
Members of the Friends enjoy free access to the
museum, its event programme (lectures, films),
guided tours and may join the excursion programme
organized by the Friends. As a Friend of the Ludwig
Forum you will be in the forefront of the artscene.
Do not hesitate to contact us for more information.
Freunde des Ludwig Forum für Internationale Kunst e.V.
Jülicher Straße 97-109
52070 Aachen
T. 0049 (0) 241-1807-111
F. 0049 (0) 241-1807-101
Laura Havenith
laura.havenith@mail.aachen.de
30
Das Angebot der JUNGEN FREUNDE richtet
sich an SchülerInnen, Studierende, Auszubildende, junge Berufstätige und alle, die
Kultur aktiv erleben wollen. Als Mitglied für
15 € im Jahr hast Du kostenlosen Eintritt in alle
Aachener Museen; Du bekommst Einladungen
zu spannenden Vorträgen und Filmabenden,
Partys, Vernissagen, Kunstreisen und die
Möglichkeit, in einem unserer Workshops
selbst kreativ zu werden. Wir freuen uns, Dich
kennen zu lernen!
Are you looking for exciting art, nice people, partys
and interesting cultural offers? Would you like to get
creative, discuss, travel and experience something
new?
The YOUNG FRIENDS are an offer to students and
all young adults who would like to be part of an active
cultural life. For just 15 € per year you have free
access to all museums in Aachen, you will receive
invitations to lectures, films, partys, exhibition
openings, art excursions and become creative in one
of our art workshops. We would look forward to
seeing you.
Mehr Informationen unter
For more information visit
www.jungefreundeludwigforum.de
www.facebook.com/jungefreundeludwigforum
Jenny Roseboom
mail@jungefreundeludwigforum.de
Contemporary Art Bus
Kunstreise durch die Euregio
Zum dritten Mal laden die Häuser für zeitgenössische Kunst, die gemeinsam das Netzwerk
„Very Contemporary” bilden, zur grenzüberschreitenden Busreise ein. Am Samstag,
14. und Sonntag, 15. November 2015 können
die Besucher bequem mit dem Bus die Kunstszene der Rhein-Maas Region erkunden.
For the third time, Very Contemporary, a network of
13 venues for Contemporary Art, invites you to a
crossborder tour. Saturday, 14 and Sunday, 14
November visitors can discover comfortable the
visual art scene of the Meuse-Rhine-Euregion by
bus.
Save the date
Sa 14. + So 15.11.15
Mehr Informationen unter
For more information visit
www.verycontemporary.org
www.facebook.com/verycontemporaryart
Very Contemporary sind / are:
Bonnefanten Museum Maastricht, Bureau Europa,
CIAP, De Domijnen, Espace 251 Nord, ikob,
La Châtaigneraie, Leopold-Hoesch-Museum Düren,
Ludwig Forum Aachen, Marres, NAK, Schunck*, Z33
31
Kalender
calendar
Eröffnungen, Veranstaltungen, Führungen, Workshops
openings, events, guided tours, workshops
Paulina Olowska, The Smoker. After Maria Zbąska, 2013.
Juni 2015
Do 04.06.
18.30 Uhr
I shot Andy Warhol
USA 1996, 103 Min., FSK 16, Sprache: D,
Regie: Mary Harron, siehe Seite 23
LUFO Kino (D)
So 07.06.
11-18 Uhr
Familiensonntag
Siehe Seite 16
Familienprogramm (D/NL)
Do 11.06.
18.30 Uhr
Paulina Olowska – Needle/Nadel
Kuratorenführung mit Julia Küchle
Kuratorenführung (D)
Information und Anmeldung info and registration
T. 0049 (0)241-1807-115
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
32
calendar
Kalender
Sa 13.06.
12 Uhr
Kunst, Objekt, Design
Zur Ausstellung „Le Souffleur –
Schürmann trifft Ludwig“, siehe Seite 21
So 14.06.
15 Uhr
Von Banner bis Zobernig –
Themenführung (D)
Positionen zeitgenössischer Kunst
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Do 18.06.
17.30 Uhr
Auf den Spuren der Schirmfabrik
Architektur-Führung
mit Dipl.-Ing. Kim Pulina, siehe Seite 21
Architektur-Führung (D)
18.30 Uhr
Künstlergespräch mit Heinrich Dunst
Im Rahmen der Ausstellung „Le Souffleur“,
siehe Seite 23
Artist Talk (D)
Sa 20.06.
12 Uhr
Zeichnung in der zeitgenössischen Kunst
Zur Ausstellung „Le Souffleur –
Schürmann trifft Ludwig“, siehe Seite 21
Kunst im Dialog (D)
So 21.06.
15 Uhr
Nadel, Tuch und Faden –
Textilien bei Paulina Olowska
Zur Ausstellung „Needle/Nadel“ von Paulina Olowska
Themenführung (D)
Do 25.06.
18.30 Uhr
Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig
Kuratorenführung mit Wilhelm Schürmann,
siehe Seite 21
Kuratorenführung (D)
Sa 27.06.
12 Uhr
Positionen plastischen Arbeitens
Zur Ausstellung „Le Souffleur –
Schürmann trifft Ludwig“, siehe Seite 21
Kunst im Dialog (D)
So 28.06.
15 Uhr
Fotografie und zeitgenössische Kunst
Zur Ausstellung „Le Souffleur –
Schürmann trifft Ludwig“
Themenführung (D)
Di 30.06.
10-14 Uhr
Expedition Aachen Nord I
4-tägiger Workshop für Kinder ab 6 Jahren,
siehe Seite 18
Workshop (D)
10-14 Uhr
Expedition Aachen Nord II
4-tägiger Workshop
für Jugendliche ab 12 Jahren, siehe Seite 18
Workshop (D)
33
Kunst im Dialog (D)
calendar
Kalender
Juli 2015
Do 02.07.
18.30 Uhr
Durch die Blume
Mit LUFO Bar, siehe Seite 23
Poetry Slam (D)
Sa 04.07.
11-14.30 Uhr
Kreatives Schreiben
2-tägiger Workshop mit Svenja Pesch, siehe Seite 22
Künstlerprogramm (D)
So 05.07.
15 Uhr
„Wer bin ich wirklich?“ – Porträtkunst
Themenführung (D)
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Di 07.07.
10-14 Uhr
Expedition Aachen Nord III
4-tägiger Workshop
für Kinder ab 8 Jahren, siehe Seite 18
Workshop (D)
Do 09.07.
18.30 Uhr
Die Aneignung von Geschichte.
Paulina Olowska und die Appropriation Art
Zur Ausstellung „Needle/Nadel“ von Paulina Olowska
Themenführung (D)
So 12.07.
15 Uhr
Auf Schnupperkurs
Familienführung (D)
Zur Ausstellung „LUFONAUTEN – Expedition Museum“
Do 16.07.
18.30 Uhr
Nadel, Tuch und Faden –
Textilien bei Paulina Olowska
Zur Ausstellung „Needle/Nadel“ von Paulina Olowska
Themenführung (D)
So 19.07.
15 Uhr
Auf den Spuren der Schirmfabrik
Architektur-Führung im Rahmen der Ausstellung
„Needle/Nadel“ von Paulina Olowska,
mit Dipl.-Ing. Kim Pulina, siehe Seite 21
Architektur-Führung (D)
Do 23.07.
18.30 Uhr
Witz und Ironie in der zeitgenössischen Kunst
Themenführung (D)
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
So 26.07.
15 Uhr
Das Auge denkt mit – Konzeptkunst
Themenführung (D)
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Mo 27.07.
10-16.30 Uhr
Tanz der Skulpturen
Workshop (D)
14-tägiges Sommerferiencamp
für Jugendliche zwischen 8 und 15 Jahren, siehe Seite 19
10-16.30 Uhr
Tanz, Musik, Kunst
14-tägiges inklusives Sommerferiencamp
für Jugendliche und unbegleitete Flüchtlinge
zwischen 15 und 18 Jahren, siehe Seite 19
Workshop (D)
Di 28.07.
10-14 Uhr
Siebdruck!
4-tägiger Workshop
für Jugendliche ab 10 Jahren, siehe Seite 19
Workshop (D)
Do 30.07.
18.30 Uhr
Geschlechterrollen und Frauenbilder
Themenführung (D)
in der zeitgenössischen Kunst
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
34
calendar
Kalender
August 2015
So 02.08.
15 Uhr
Auf Schnupperkurs
Familienführung (D)
Zur Ausstellung „LUFONAUTEN – Expedition Museum“
Do 06.08.
18.30 Uhr
Was ist ein Readymade? – Objektkunst
Themenführung (D)
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
So 09.08.
15 Uhr
Fotografie und zeitgenössische Kunst
Themenführung (D)
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Do 13.08.
18.30 Uhr
Weibliches Handwerk?
Paulina Olowskas Feminismus
Zur Ausstellung „Needle/Nadel“ von Paulina Olowska
Themenführung (D)
Sa 15.08.
14-17 Uhr
Textiles Gestalten
5-tägiger Workshop mit Petra Kather, siehe Seite 22
Künstlerprogramm (D)
So 16.08.
15 Uhr
„Oil on Kannwas“ – Kippenberger und Co.
Themenführung (D)
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Do 20.08.
18 Uhr
LUFO Bar
Siehe Seite 24
LUFO Bar
18.30 Uhr
Die Aneignung von Geschichte –
Paulina Olowska und die Appropriation Art
Zur Ausstellung „Needle/Nadel“ von Paulina Olowska
Themenführung (D)
So 23.08.
15 Uhr
„‘Kunst’ ist die Perversion des Lebens“
Themenführung (D)
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Do 27.08.
18.30 Uhr
Von Banner bis Zobernig –
Themenführung (D)
Positionen zeitgenössischer Kunst
Zur Ausstellung „Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
So 30.08.
14 Uhr
NORDILÄUM
Das Aachen Nord Fest im LUFO Park, siehe Seite 24
Fest
14-15.30 Uhr
Comiciade Workshop
Siehe Seite 17
Workshop (D)
14-17 Uhr
Kreativprogramm für Jung und Alt
Siehe Seite 17
Workshop (D)
15 Uhr
Aachen Nord und seine Industrie
Spaziergang durch Aachen Nord im Rahmen der
Ausstellung „Needle/Nadel“ von Paulina Olowska,
mit Dr. Holger A. Dux, siehe Seite 21
Themenführung (D)
16 Uhr
„Le Souffleur – Schürmann trifft Ludwig“
Themenführung (D)
35
Vorschau
preview
Videozone
Eric Baudelaire
The Ugly One
„The Ugly One“ ist eine Geschichte über Liebe,
Erinnern und Vergessen – und über Beirut,
eine Stadt, die von Jahrzehnten des Bürgerkrieges, Gewalt und Zerstörung gezeichnet ist.
Der Film des französischen Künstlers Eric
Baudelaire, für den der japanische Filmemacher Masao Adachi das Drehbuch geschrieben
hat, erzählt von Lili und Michel, die bei dem
Versuch, sich ihrer Vergangenheit wie Gegenwart als Widerstandskämpfer zu stellen, nach
Sinn, Zweck und Folgen militanter Aktionen
fragen. Baudelaire verwebt die Szenen mit
Aufnahmen des noch immer von Bombeneinschlägen und Einschusslöchern geprägten
Stadtbildes von Beirut. Adachi, der als Mitglied
der Japanischen Roten Armee selbst Teil der
linksextremen Bewegung im Libanon war,
kommentiert die Bilder aus dem Off. Dabei
vermischt er persönliche Er fahrungen und die
Handlung des Films. Bruchstückhaft fügen sich
Bilder, Dialoge und Adachis Kommentare zu
einer eindrücklichen politischen Erzählung, in
der sich die Grenzen zwischen Dokumentation
und Fiktion verwischen.
“The Ugly One” is a story about love, remembering
and forgetting – and about Beirut, a city scarred by
decades of civil war, violence and destruction. The
film by the French artist Eric Baudelaire, for which the
Japanese filmmaker Masao Adachi has written the
script, tells the story of Lili and Michel. Attempting to
face up to their past as resistance fighters as well as
cope with the present, they are confronted with questions about the meaning, purpose and consequences
of militant action. Baudelaire interweaves these
scenes with shots of Beirut’s urban landscape, still
marked by the scars of conflict, bomb craters and
bullet holes everywhere. Adachi, who himself was
once active in the extreme leftwing movement in
Lebanon as a member of the Japanese Red Army,
comments the images from the off. In doing so, he
mixes personal experiences with the plot of the film.
Fragmentary images and dialogues merge with
Adachi’s comments to generate a forceful political
narrative which blurs the distinction between
documentation and fiction.
20.09. – 22.11.15
Eröffnung opening
So Sun 20.09.15, 12 Uhr
Eric Baudelaire, The Ugly One, 2013.
36
Förderer und Partner
supporters and partners
Wir danken für die freundliche
Unterstützung von:
Partner:
Medienpartner:
LUFONAUTEN – Expedition Aachen Nord
wird in Kooperation mit dem „stadtteilbüro aachen nord“
durch den Verfügungsfonds im Rahmen „Soziale Stadt NRW“ realisiert und gefördert von:
37
Info
info
Ludwig Forum für Internationale Kunst
Jülicher Straße 97-109
D-52070 Aachen
T. 0049 (0)241-1807-104
F. 0049 (0)241-1807-101
www.ludwigforum.de
Führungen und Workshops
guided tours and workshops
Karl-Heinz Jeiter
T. 0049 (0)241-1807-115
F. 0049 (0)241-1807-101
karl-heinz.jeiter@mail.aachen.de
Öffnungszeiten
opening hours
Di-Fr Tue-Fri 12-18 Uhr
Do Thu 12-20 Uhr
Sa/So Sat/Sun 11-18 Uhr
An Feiertagen on public holidays 11-18 Uhr
Mo geschlossen Mon closed
Bibliothek
library
Di-Fr Tue-Fri 14-18 Uhr
Sonja Benzner
T. 0049 (0)241-1807-118
sonja.benzner@mail.aachen.de
Eintrittspreise
admission
Erwachsene adults
Ermäßigt reduced
Familienticket family ticket
Gruppen groups
Gruppen ermäßigt reduced
5€
3€
10 €
3 €/Pers.
2 €/Pers.
Freier Eintritt für Kinder bis 6 Jahre, Studierende der Kunst,
Design, Kunstgeschichte und Kunstpädagogik, Kitas und
Schulen der Euregio. Free admission for children up to 6 years,
students of art, design,art history and art education, kindergartens
and schools of the Euregio.
So Sun 07.06.15
Familiensonntag family sunday
Freier Eintritt für Familien mit Kindern
Free admission for families with children
So Sun 30.08.15
NORDILÄUM – Das Aachen Nord Fest
Freier Eintritt Free admission
Barrierefreies Museum
barrier-free museum
Über unseren Parkplatz und Haupteingang erreichen
Sie barrierefrei alle Ausstellungsräume und die Bibliothek.
Weiterhin verfügt das Ludwig Forum über zwei Fahrstühle
und ein WC für Menschen mit Handicap.
Via our parking-area and main entrance the exhibition rooms,
the library and the workshop are accessible by people with
disabilities. The Ludwig Forum has two elevators and a barrierfree bathroom facility.
38
Museumsshop
museum shop
Der Museumsshop im neuen Eingangsbereich bietet eine
Auswahl an Katalogen zu Sonderausstellungen und der
Sammlung Ludwig, Postkarten sowie Souvenirs und
Präsente. Der neue Eingangsbereich kann für kleinere
Veranstaltungen angemietet werden.
The Museum Shop located in the space of the new entrance offers
a range of catalogues from special exhibitions and of the Ludwig
Collection, postcards, souvenirs and gifts. The new entrance space
can be hired for small events.
Anreise
how to get here
Mit öffentlichen Verkehrsmitteln public transport
Bushaltestelle Ludwig Forum von Aachen Hbf
Bus stop Ludwig Forum from Aachen main station
Linie 1, 11, 16, 21, 46
Mit dem Auto by car
Von Köln from Cologne highway
A4/E40 (ca. 45 min)
Von Maastricht from Maastricht highway
A79 (ca. 30 min)
Von Liège from Liège highway
E40 (ca. 45 min)
Parkplätze
parking
Das Ludwig Forum verfügt über einen eigenen Parkplatz.
There is an own parking area at Ludwig Forum.
Impressum
imprint
Ludwig Forum fur Internationale Kunst, Julicher Strase 97-109, D-52070 Aachen
Direktorin: Dr. Brigitte Franzen
Redaktion: Holger Otten, Ludwig Forum Aachen
Layout: DDT2w, Aachen
Abbildungen/Bildnachweise: S. 4 Paulina Olowska, work in progress for „Needle/Nadel“,
2015, Foto: Paweł Dudziak/Ludwig Forum Aachen – S 6 Christopher Williams,
„Fachhochschule Aachen / Fachbereich Gestaltung / Studiengang: Visuelle
Kommunikation / Fotolabor für Studenten / Boxgraben 100, Aachen / November 8,
2010“, 2010, Archival pigment print on cotton rag paper, 57,8 x 45,7 cm, Sammlung
Gaby und Wilhelm Schürmann – S. 8 Foto: Ludwig Forum Aachen – S. 10 Foto: Ludwig
Forum Aachen / atelier le balto – S. 12 Ulrike Rosenbach, Reflektionen über die Geburt
der Venus (Videostill), 1976, 20 Min., Farbe, U-matic digitalisiert, Foto: Ludwig Forum
Aachen, © VG Bild-Kunst, Bonn 2015 – S. 14 Aachener Volks Zeitung A.V.Z., Nr. 149,
26.06.1968 (Detail), Foto: Ludwig Forum Aachen – S. 15 Franz Buchholz, Hands, 1981
(Videostill), U-matic digitalisiert, Farbe, Ton, 22:47 Min. – S. 16 Foto: Ludwig Forum
Aachen – S. 17 Tanz der Skulpturen, Choreographie: Yorgos Theodoridis und Karin
Trodler, Foto: Eric Greven – S. 18 Foto: Ludwig Forum Aachen – S. 20 Foto: Ludwig
Forum Aachen/Alice Smeets – S 22 Paulina Olowska, Attention à la Peinture
(Ausstellungsansicht Galerie Buchholz), Köln 2008, Bild: Courtesy Galerie Buchholz,
Berlin/Köln – S. 24-29 Foto: Ludwig Forum Aachen – S. 31 Foto: Kristof Vranken – S.
32 Paulina Olowska, The Smoker. After Maria Zbąska, 2013, image courtesy the artist
and Galerie Buchholz, Berlin/Cologne – S. 34 Eric Baudelaire, The Ugly One, 2013,
Filmstill, courtesy the artist and Poulet-Malassis films, © VG Bild-Kunst, Bonn 2015.
© jeweilige Autoren bzw. Ludwig Forum für Internationale Kunst.
Änderungen vorbehalten.
Ausführliche Informationen
zu allen Ausstellungen, Veranstaltungen und Vermittlungsprogrammen:
detailed informations about all exhibitions, events, and education programs:
www.ludwigforum.de
Ludwig Forum Aachen