POGOVOR Šel sem kot Abraham v neznano
Transcription
POGOVOR Šel sem kot Abraham v neznano
APRIL 2014 letnik 63, številka 4 4 7 POGOVOR Šel sem kot Abraham v neznano deželo MLADINSKA STRAN Zakrament zakona 10 SLOVENIJA, NAŠ SKUPNI DOM Koroška poje 2014 FOTO VTISI Praznovanje slovenskega kulturnega praznika Združeni zbor Slomšek je popestril kulturni večer z venčkom narodnih pesmi (Genk). Recitacija na Prešernovi proslavi (Augsburg) Slovenski kulturni praznik se je začel z evharistično daritvijo (Genk). Nastop otrok na kulturnem prazniku (Mannheim) Kulturni praznik v Herbolzheimu Starši in otroci pri pripravi na kulturni praznik (Stuttgart) Otroci slovenske šole in verouka iz Stuttgarta ob kulturnem prazniku Glasbenik Janez Krt je vse navzoče povabil, da zapojejo (Švica, Winterthur). »Od nekdaj lepe so Slovenke slovele,« z veleposlanikom gospodom Francem Mikšo (Winterthur). NAŠA LUČ Glasilo Zveze slovenskih izseljenskih duhovnikov, diakonov in pastoralnih sodelavcev v Evropi za verska, kulturna in narodna vprašanja Izdajatelja: Zveza slovenskih izseljenskih duhovnikov in Rafaelova družba • Založnik: Družina, SI-Ljubljana, p. p. 95 • Glavni urednik: Janez Pucelj, München, Nemčija • Odgovorni urednik: Lenart Rihar, Ljubljana • Uredništvo: Rafaelova družba, Naša luč, Poljanska c. 2, SI-1000 Ljubljana, tel.: 01/438 30 50, faks: 01/438 30 55, e-naslova: rafaelova.druzba@ siol.net in jpucelj@msn.com • Uprava: Krekov trg 1, SI-1000 Ljubljana, tel. 01/360 28 28 • Jezikovni pregled: Vida Frelih CENA IZVODA: 2,45 EUR. CELOLETNA NAROČNINA ZA SLOVENIJO: 26,95 EUR • LETNA NAROČNINA (za pošiljanje iz Slovenije): Evropska zveza 36,85 EUR • Švica 56,10 CHF • Velika Britanija 33,00 GBP • Avstralija 60,00 AUD • Kanada 57,75 CAD • ZDA 55,00 USD. V ceno je vštet 9,5 % davek na dodano vrednost in ustrezna poštnina, ki velja za pošiljanje z navadno redno pošto. Cena za letalsko pošiljanje je 41,25 evra. • LETNA NAROČNINA PRI POVERJENIKIH: Evropska zveza 35 EUR • Švedska 320 SEK • Švica 45 CHF • Velika Britanija 28 GBP • Avstralija 53 AUD • Kanada 44 CAD • ZDA 35 USD. •Naročnino lahko plačate pri poverjenikih ali na upravi. Transakcijski račun pri NLB d. d.: 02014-0015204714, DRUŽINA, d. o. o., s pripisom za Našo luč, IBAN SI56020140015204714, SWIFT LJBASI2X • Nove naročnike sprejemajo poverjeniki in uprava. Oblikovna zasnova: Klemen Kunaver • Grafična priprava: Brane Beno • Prva stran ovitka: foto – Janez Rihar • Tisk: tiskano v Sloveniji. Rafaelova družba, Naša luč, Poljanska 2, SI-1000 Ljubljana, tel.: (+386) 1 438 30 50, faks: (+386) 1 438 30 55, e-naslov: rafaelova.druzba@siol.net www.rafaelova-druzba.rkc.si • Poslovni račun pri NLB d.d.: 02014-0253581535, voditelj: Lenart Rihar 2 Zveza slovenskih izseljenskih duhovnikov, diakonov in pastoralnih sodelavcev v Evropi NAŠA LUČ april 2014 Liebigstr. 10, 80538 München, T (*49) 089 2193 7900, M 0173 9876 372, F (*49) 089 2193 79016, predsednik: msgr. Janez Pucelj UVODNIK POGOVOR Šel sem kot Abraham v neznano deželo Pogovor z Dragom Gačnikom 4 KATEKIZEM Sveti zakon 7 MLADINSKA STRAN Položaj zvezd 7 RAFAELOVA DRUŽBA Slovo od patra Ivana Tomažiča 8 Vsak človek je zase svet 8 SLOVENIJA, NAŠ SKUPNI DOM Premisleki Novice Razklani demokrati 9 10 10 ŽUPNIJE 11 KRIŽANKA / MALO ZA ŠALO 24 ZVEZA SLOVENSKIH IZSELJENSKIH Na pomoč! na osrednjih težav Slovenije je ozkost, nerazgledanost oziroma prepričanost v svoj prav. Šolski sistem je skrajno tog in se od socialističnih časov ni veliko spremenil. Ne prenese nobene konkurence. Če kdo samo omeni ne-državne šole, čeprav jih imamo komaj za vzorec, se takoj dvignejo sindikati in mediji. Ker ni nobenega zdravega prepiha, se v šolstvu najde prostor za vrsto škodljivih ideologij, medtem ko boste sistematično vzgojo v pokončne, samostojne, široko izobražene, narodno zavedne osebnosti iskali zaman. Šolarji, dijaki, študentje in nazadnje vsi državljani na tak način ne izvejo resnice niti o nekdanjem času niti o tem, kako je nastala nova država. Tudi v tej povezavi manjkajo Slovenci po svetu, ki so pri rojstvu države odigrali eno od ključnih vlog, še prav posebej za to, da je bila Slovenija kot država priznana in ni oblebdela v praznem mednarodnem prostoru. Od takrat je minilo četrt stoletja in danes mnogim ljudem ne gre v račun, kako se je nekdanji sistem pretihotapil v demokratične okvire. Šolstvo gre svojo nekdanjo pot naprej, kot smo omenili, a v svojem bistvu ostaja nespremenjeno tudi sodstvo, podobno je z mediji in celo gospodarstvo služi starim elitam. Dokler je svet okrog povečeval blaginjo, je tudi Slovenija z Demosovimi temelji kar lepo napredovala. Ko pa je prišla kriza, so se pokazale mnoge bolezni, ki si jih nismo priznali in jih nismo pozdravili. Najhuje pri tem je, da se z njimi nočemo soočiti niti zdaj, ampak se v ljudeh raje načrtno vzbuja nostalgija po svinčenih časih. Po tisti časih, ko so se morali ljudje množično zatekati v tujino. Eni zato, da so sploh preživeli, drugi zato, ker niso prenašali tiranije, tretji zato, da so lahko razvili svoje darove, četrti zato, da so dosegli normalen zaslužek, peti pa so čez mejo hodili vsaj po kavo, pralni prašek, čokolado in margarino. Vseh teh osnovnih potrebščin raj »demokratičnega socializma« ni premogel. Zdaj pa pomislite, propaganda nas je pripeljala tako daleč, da se je pred dobrim tednom mirno ustanovila stranka, ki ima v imenu demokratični socializem, predstavlja pa se s totalitarnimi simboli. Treba bo zbrati ves zdrav razum, ki ga premore slovenski svet doma in po svetu, da naša mlada država usodno ne zaide na pogubno pot. Lenart Rihar E DUHOVNIKOV, DIAKONOV IN PASTORALNIH ANGLIJA FRANCIJA NEMČIJA SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA LONDON 62, Offley Road, LONDON SW9 OLS T/F (*44) 020. 7735 6655 www.skm-london.org.uk župnik: Stanislav Cikanek e-naslov: cikanek@msn.com DELEGATURA – AUMÔNERIE NATIONALE DES SLOVÈNES DE FRANCE Moulin de Thicourt 57380 THICOURT Tel – Fax (*33) 03. 8701 0701 e-naslov: kaminjoseph@aol.com KOORDINACIJA DUŠNEGA PASTIRSTVA SLOVENCEV PO SVETU govorec: msgr. Janez Pucelj Liebigstr. 10, 80538 München T (*49) 089.2193 7900, M 0173.9876 372 F (*49) 089. 2193 79016 e-naslov: jpucelj@msn.com AVSTRIJA SLOVENSKI PASTORALNI CENTER DUNAJ Einsiedlergasse 9-11, 1050 WIEN T (*43) (0)1/544-25-75; F (*43) (0)1/544-25-75; M (*43) (0)699-192-200-49 duhovnik: Branko Umek e-naslov: info@spc-dunaj.net www.spc-dunaj.net SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA GRADEC Mariahilferplatz 3, 8020 GRAZ T (*43) 0316. 7131 6924 župnik: p. mag. Jože Lampret OFMConv PREDARLSKO (glej Švica) SLOVENSKA KAT. MISIJA ŠPITAL Drau Marienkapelle, Villacherstr., SPITTAL župnik: mag. Jože Andolšek Št. Primož 65, 9123 Št. Primož T (*43) 042. 3927 19 BELGIJA, NIZOZEMSKA IN LUKSEMBURG SLOVENSKI PASTORALNI CENTER BRUSELJ Av. de la Couronne 206 1050 Bruxelles / Ixelles T (+32) 02. 64 77 106 M (*32) 0489. 783 532 župnik dr. Zvone Štrubelj e-naslov: zvones@gmx.de SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA EISDEN Guill. Lambertlaan 36, BE 3630 EISDEN T/F (*32) 089. 7622 01 kontaktna oseba: Nežka Zalar, M (*32) 472. 2682 00 e-naslov: nezka@scarlet.be april 2014 NAŠA LUČ SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA PARIZ 3, Impasse Hoche, 92320 CHATILLON T (*33) 1 42 53 64 43, župnik: mag. Alek Zwitter e-naslov: alek.zwitter@rkc.si diakon Ciril Valant: 32, rue de la Guilloire, 78720 La Celle les Bordes. Tel: 01 34 85 26 66 e-naslov: valant.ciril@wanadoo.fr SLOVENSKA KAT. MISIJA MERLEBACH 14, r. du 5 Decembre, 57800 MERLEBACH T (*33) 03. 8781 4782, T mlin (*33) 03. 8701 0701 župnik in delegat: Jože Kamin, e-naslov: kaminjoseph@aol.com SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA NICA 6, rue Vernier, 06000 NICE T (*33) 4. 9388 5851, F (*33) 4. 9388 5851 župnik: Štefan Čukman e-naslov: scukman@club-internet.fr HRVAŠKA SLOVENSKA KAT. SKUPNOST ZAGREB oskrbovana iz Slovenije. Informacije: dekan Anton Trpin, T (*386) 07 338 00 15 Trubarjeva 1, 8310 Šentjernej e-naslov: zupnija.sentjernej@rkc.si ITALIJA SLOVENSKA KATOLIŠKA SKUPNOST RIM Via Appia Nuova 884, 00178 ROMA T (*39) 06.7184 744, F 06. 712 99 910 msgr. dr. Jožko Pirc T (*39) 06.718 72 88 e-naslov: j.pirc@urbaniana.edu SLOVENSKA KAT. SKUPNOST MILANO cerkev Corpus Domini, ul. Canova 4 informacije: K. Donno, T 02. 3800 8218 SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA BERLIN Kolonnenstr. 38, 10829 BERLIN T (*49) 030. 7845 066, T 030. 7881 924 F 030. 7883 339 www.skmberlin.de župnik: Izidor Pečovnik e-naslov: dori@skmberlin.de SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA ESSEN Bausemshorst 2, 45329 ESSEN T (*49) 0201. 3641 513 T/F (*49) 0201. 3641 804 www.slomisija-essen.de župnik: Alojzij Rajk M (*49) 0173 340 82 95 e-naslov: Lrajk@hotmail.com alojzij.rajk@rkc.si KÖLN (glej Essen) SLOVENSKA KAT. ŽUPNIJA FRANKFURT Mathildenstr. 30 a, 60599 FRANKFURT T (*49) 069. 6365 48, F 069. 6330 7632 www.skg-frankfurt.de župnik: Martin Retelj e-naslov: martin@skg-frankfurt.de SLOVENSKA KAT. MISIJA MANNHEIM Römerstrasse 32, 68259 MANNHEIM T (*49) 0621. 285 00, F 0621. 7152 106 www.skm-mannheim.de župnik: Janez Modic e-naslov: janez@skm-mannheim.de INGOLSTADT (glej München) SLOVENSKA KAT. MISIJA STUTTGART Stafflenbergstr. 64, 70184 STUTTGART T (*49) 0711. 2328 91, M 0178. 4417 675 F (*49) 0711. 2361 331 www.skm-stuttgart.de župnik: Aleš Kalamar T (*49) 0711. 5489 8064, M 0176. 8450 9228 e-naslov: aleskalamar@gmail.com SODELAVCEV V EVROPI SLOVENSKA KAT. MISIJA AUGSBURG Ottmarsgäßchen 8, 86152 Augsburg T/F (*49) 0821. 979 13, M 0173.5937 313 župnik: Roman Kutin e-naslov: roman.kutin@gmx.net SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA ULM Neunkirchenweg 63 A, 89077 ULM T (glej Augsburg) župnik: Roman Kutin (glej Augsburg) SLOVENSKA KAT. ŽUPNIJA MÜNCHEN Liebigstr. 10, 80538 MÜNCHEN T (*49) 089. 2219 41, F 089. 2193 79016 e-naslov: slowenischsprachige-mission. muenchen@erzbistum-muenchen.de www.skm-muenchen.de župnik: Janez Pucelj; T (*49) 089. 2193 7900 e-naslov: jpucelj@msn.com župnik v pokoju: Marjan Bečan e-naslov: mbecan@erzbistum-muenchen.de pastoralni sodelavec Slavko Kessler e-naslov: skessler@ebmuc.de SRBIJA SLOVENSKA KAT. SKUPNOST BEOGRAD Župa sv. Cirila i Metoda Požeška 35, 11030 BEOGRAD T (+381) 11 30 56 120 MT (*381) 665 105 509 župnik: Lojze Letonja CM e-naslov: lletonja@gmail.com ŠVEDSKA SLOVENSKA KAT. MISIJA GÖTEBORG Parkgatan 14, 411 38 GÖTEBORG T/F (*46) 70 827 8757 T (+46) (0)31 7115421, M (+46) (0)708 278757 www.slovenskamisija.se župnik: Zvone Podvinski e-naslov: zvone@kristuskonungen.se; zvone.podvinski@rkc.si ŠVICA-LIECHTENSTEIN SLOVENSKA KATOLIŠKA MISIJA Naglerwiesenstrasse 12, 8049 ZÜRICH T 0041 (0)44 301 31 32, M 0041 (0)79 7773 948 spletna stran: www.slomisija.ch župnik: mag. David Taljat e-naslov: slomission.ch@gmail.com 3 POGOVOR Mihela ZAVELJCINA Šel sem kot Abraham v neznano deželo Pogovor z Dragom Gačnikom Drago Gačnik je bil pred dobrimi desetimi leti postavljen pred velik izziv. Službo kaplana v Cerknici naj bi zamenjal za mesto župnika v Hamiltonu (Kanada). Kot sam pravi, odločitev ni bila lahka, saj ni vedel, kam gre in kako naj bi se na to delo pripravil. Farane je novica, da odhaja v Kanado, zelo presenetila, še danes pa se Cerkničani spominjamo Draga kot dobrodušnega, preprostega, delovnega in zelo praktičnega človeka, še posebno priljubljenega pri otrocih in starejših. Ni čudno, da so ga ob teh in še drugih lepih značajskih lastnostih tudi v Hamiltonu lepo sprejeli. > Drago, kako si se soočil s to možnostjo, da odideš med Slovence v Kanado? Si imel že pred tem kaj izkušenj s slovenskimi skupnostmi po svetu? Pred desetimi leti me je tedanji salezijanski inšpektor g. Lojze Dobravec povprašal, če bi bil pripravljen iti v Hamilton, delovat v slovensko skupnost. Ker pred tem nisem bil nikoli v Kanadi ali Ameriki ali kaki drugi skupnosti zunaj Slovenije, si nisem znal niti malo predstavljati, kaj in kako bi lahko tam deloval. Na to delo sem bil popolnoma nepripravljen. Tistih nekaj mesecev pred odhodom v Kanado niti nisem imel časa, da bi si uredil vse dokumente za bivanje ali obiskal kakšen tečaj angleščine. Angleškega jezika nisem obvladal – razumel sem še nekaj, nisem pa jezika nikoli govoril. Inšpektor me je prosil, naj bi šel za tri leta, ki pa so se sedaj že dobro raztegnila. > Verjetno je bila odločitev za odhod iz Slovenije kar težka. S kakšnimi mislimi si takrat zapuščal Slovenijo? Zaupal sem, da predstojniki vedo, kaj delajo, ko me pošiljajo na to delo. Pravzaprav sam nisem vedel, v kaj se podajam, gotovo pa z neko tesnobo v srcu, saj sem šel kot Abraham v zame neznano deželo. > Kako se spominjaš svojih začetkov na novi župniji? Spomnim se prihoda na letališče – prvič sem bil v letalu – ko nisem našel enega kovčka. Nisem bil pripravljen na to možnost, da lahko kovček kje ostane. In potem sem se moral znajti, da sem pri- javil kovček in napisal naslov, kam naj ga dostavijo. Nisem vedel, ali me tisti, ki so me prišli iskat, še čakajo ali ne. Vendar se je konec koncev vse srečno izteklo in proti večeru sem le prišel v župnijo. Utrujen in nenaspan sem moral v prvem tednu na hitro spoznati vse glavne stvari v župniji. V župnišču sem se pridružil g. Ivanu Dobršku, 90-letnemu salezijancu. Vreme je bilo vroče in soparno, po treh tednih smo bili povrhu vsega še za tri dni brez elektrike. Potem sem ugotovil, da nimam nobenih dokumentov, da lahko ostanem v Kanadi več kot šest mesecev. K sreči mi je faranka Mary pomagala pri iskanju in izpolnjevanju zahtevkov za daljše bivanje. Po dveh mesecih smo šele odkrili, kako naj kot duhovnik zaprosim za dokumente, da bom lahko delal v župniji. Ob prvem božiču sem se vrnil domov in začel se je »lov« za dokumenti, vse je bilo potrebno prevesti v angleščino in nato poslati zahtevek na Dunaj. Eno leto jim je vzelo, preden sem dobil dovoljenje za stalno bivališče v Kanadi. > Kako pa so novega župnika sprejeli župljani? Župljani so me sprejeli z velikim veseljem, saj so bila tri leta negotovosti, ali bodo dobili stalnega duhovnika ali ne. Po letu 2000 se je zamenjalo kar nekaj duhovnikov, ki so začasno pomagali in delali v župniji. Počasi sem začel odkrivati, kje pravzaprav sem. Kar nekaj časa mi je vzelo, da sem prišel do Toronta in slovenske župnije. Če moraš vse odkrivati sam, ti vzame dalj časa, kot če te nekdo vpelje. Sem si pa zato bolj zapomnil vse, kar sem novega odkril. > Kakšno je mesto Hamilton? Hamilton ima nekaj več kot pol milijona prebivalcev, je zelo multikulturno, z več kot petdesetimi različnimi narodnostmi. Nasploh je Kanada konglomerat različnih kultur, v začetku bolj evropskih, v zadnjem času pa predvsem azijskih in bližnjevzhodnih, afriških, indijskih. Po različnih etničnih skupinah je maša v najmanj petnajstih različnih jezikih - eden od njih je slovenski. Mesto leži ob jugozahodnem delu jezera Ontario. Seka ga tektonska prelomnica, Niagara escapment, ki se začenja v bližini Niagarskih slapov in se razteza 730 km proti zahodu, do jezera Huron. Prelomni- Cerkev in župnišče z južne strani 4 Drago Gačnik ca deli mesto na spodnji del, ob jezeru, in zgornji, ki sega proti jezeru Erie. Pokrajina je zelena že zaradi vlage, ki je prisotna zaradi velikih jezer. Zime znajo biti hladne – še posebno letošnja, poletja so vroča in soparna. Brez klime bi težko preživel. Pokrajina je večinoma ravna, ponekod rahlo gričevnata, gora pa ni blizu. Mesto Hamilton je bilo znano kot železarsko mesto z dvema velikima tovarnama železa: Stelco in Dofasco. Sedaj se je industrija precej zmanjšala. Po eni strani to pomeni izgubo delovnih mest, po drugi pa se je zmanjšal izpust strupenih plinov v ozračje. Mesto se počasi spreminja, čeprav ima še vedno veliko razne industrije, saj so blizu viri elektrike – Niagarske elektrarne. > Koliko Slovencev živi v Hamiltonu in koliko jih je vključenih v župnijsko skupnost? Po popisu iz leta 2006 je v Hamiltonu blizu 2000 Slovencev, ki imajo slovenske korenine. Okoli dve tretjini le-teh je vključenih v župnijo. Nekateri so bolj redno prisotni, drugi občasno. Odvisno je tudi, kako oddaljeni so od župnijske cerkve. Ko so pred 50 leti ustanavljali našo župnijo sv. Gregorija Velikega, je tedanji slovenski duhovnik Alojzij Tomc, ki je prišel iz Clevelanda, kupil zemljišče, kjer naj bi si slovenska skupnost uredila svoje prostore. Prostor je bil takrat iz centra oddaljen 10 km. Nekateri so godrnjali, češ zakaj tako daleč iz mesta. Ker je g. Tomc iz svoje izkušnje poznal, kako rastejo ameriška mesta – in Kanada ni izjema – je vedel, da si bodo ljudje, ki so se v začetku Maša ob obisku slovenskega škofa dr. Petra Štumpfa NAŠA LUČ april 2014 POGOVOR naselili blizu centra mesta, potem ko bodo zaslužili denar, kupili hiše na obrobju mesta. To se je tudi zgodilo in dandanes smo dejansko na sredini mesta, obenem pa blizu glavne ceste, tako da nas je lahko najti ali priti do nas. Naši verniki so raztreseni po vsem Hamiltonu, večina pa jih živi bolj na obrobju mesta, kjer se gradijo nova naselja. Nekateri živijo tudi zunaj mesta. Brez avtomobila skoraj nihče ne pride k maši. > Poznano nam je delo župnikov v Sloveniji. Kako je organizirano delo pri vas? Župnijo smo leta 1970 prevzeli salezijanci od tedanjega župnika Alojzija Tomca, ki je župnijo ustanovil in zgradil dvorano. V prvih letih so bili tu štirje ali celo pet duhovnikov, potem se je število zmanjševalo. Leta 2010 je g. Ivan Dobršek v 99. letu starosti umrl in sedaj sem tu sam. Sicer pa sem del salezijanske skupnosti, ki ima svoj center v Torontu, ki je od nas oddaljen 60 km. Večkrat pride kdo iz Slovenije pomagat za praznike ali poleti, ko grem običajno na obisk v domovino. Povezan sem s kanadsko-ameriško salezijansko skupnostjo. Pred nekaj leti sta se namreč kanadska in ameriška salezijanska provinca-inšpektorija združili. Župnija je že zgodaj imela župnijski svet, ki je res desna roka župnika. Imamo mesečne sestanke in včasih je za načrtovanje vsega dela v župniji še to premalo. > Kako poteka bogoslužje – v slovenskem ali angleškem jeziku? Bogoslužje je v naši cerkvi v glavnem še slovensko – med tednom je to večerna maša, prav tako sta v slovenščini tudi sobotna večerna nedeljska maša in prva nedeljska. V nedeljo ob enajstih je maša v angleškem jeziku. Ob nekaterih praznikih imamo eno dvojezično mašo, kjer sta vključena slovenski in angleški zbor. Kadar imamo pogreb, krst ali poroko, je nujno, da je bogoslužje dvojezično zaradi sorodnikov in druge ter tretje generacije Slovencev, ki ne znajo več toliko slovenščine, da bi razumeli vse obrede. > V Sloveniji se že dolgo govori, da bi morali biti laiki bolj vključeni v delo župnije. Kakšno vlogo imajo laiki pri vas? Vloga laikov je tukaj velika. Vsi se zavedajo, da če ne bodo podpirali in vzdrževali župnije, je pač ne bo več. S tem bi izgubili svoje prostore ter kraj za srečanja in bogoslužje v slovenskem jeziku. Poleg župnijskega sveta deluje še liturgična skupina in različna društva: Društvo sv. Jožefa, Oltarno društvo (skrbijo za urejenost cerkve), Katoliška ženska zveza (je del kanadske organizacije z istim Mešani pevski zbor pri sv. maši imenom), Girls' Club (ustanovljen je bil za mlajša dekleta v starosti od 10 do 16 let), Poletni kamp, Zgodovinsko društvo (zajema Hamilton in Toronto), Kulturno društvo, v katerega je vključena slovenska sobotna šola, plesni skupini Soča in Venec, pevski zbori (moški zbor Majolka, mešani cerkveni zbor in angleški zbor) in športna sekcija, ki trenutno ni aktivna. Dela v župniji si ne znam predstavljati brez župnijskega sveta in drugih skupin – društev v okviru župnije. Delo prostovoljcev je zelo pomembno. Veliko je del, za katere so laiki tudi bolje usposobljeni, kot smo duhovniki. nizirajo maše, spovedi in prejemanje zakramentov: prvo obhajilo in birmo. Birme potekajo med tednom, navadno pri večerni maši. Ob nedeljah v večjih župnijah ni birme, morda samo po manjših župnijah, kjer je z birmo povezan tudi obisk škofa za tisto župnijo. Mi smo eni takih, ki imamo birmo in navadno tudi prvo obhajilo hkrati, na zadnjo nedeljo v maju. Ta dan je samo ena maša, ob desetih dopoldne in je dvojezična. Ker gredo mnogi otroci k birmi skupaj s svojim razredom v angleški cerkvi, poteka birma v naši župniji vsaki dve leti, pa še takrat ni več kot deset birmancev. > Kako se počutiš med svojimi farani? Privadil sem se na delo v župniji. Ker je največ faranov še prve generacije Slovencev, je trenutno veliko starejših, ki jih je potrebno obiskovati v bolnici ali doma, obenem pa skušamo bolj zainteresirati drugo in tretjo generacijo, da bi prevzeli skrb za župnijo. Res je, da je prva generacija bolj čutila potrebo po svojem centru, kjer so se lahko srečevali, se kulturno udejstvovali in imeli tudi svoje duhovno središče. > Ali tudi pri vas delujejo katoliški domovi za ostarele in katoliški vrtci? Domovi za ostarele so ali državni ali privatni. Da bi bili v katoliški lasti, ne bi vedel. Je pa po župnijah organizirano, da laiki obiskujejo ljudi v domovih za ostarele ali bolnicah in jim prinašajo zakramente. Vrtci so običajno v sklopu šole, ali pa so privatni. Tukaj se šola začne dopoldne okrog devete ure in se za višje razrede konča okrog treh popoldne, za mlajše pa ob pol štirih. Obvezno šolanje traja 12 let. Ko gredo otroci iz osnovne šole v srednjo, si ne izbirajo srednjih šol, ker je za vse enaka in jo morajo končati vsi, šele po tistem se odločajo, ali gredo v »College« (to je nekakšna obrtna šola) ali na univerzo. > Kako so mladi vključeni v versko življenje? Najlažje je delati, dokler so otroci še v osnovni šoli, pa tudi v tej starosti so otroci zelo vključeni v razne športne aktivnosti – še posebej hokej. Po drugi strani otrok sam ne more priti v župnijo zaradi oddaljenosti, pripeljati ga mora kdo od staršev, zato poskušamo organizirati razna srečanja in sestanke tako, da se jih lahko udeleži cela družina. Večina naših otrok hodi v katoliške šole, kjer imajo tudi verouk. Ker je v sklopu župnije večina šol angleških, se učitelji verouka in duhovniki dopolnjujemo. Duhovniki skupaj s katoliško šolo orga- Poletni kamp (Day Camp) – počitniški teden za otroke april 2014 NAŠA LUČ > Kot slovenska župnija ste verjetno povezani s slovenskima župnijama iz Toronta, Marija Brezmadežna in Marija Pomagaj, ki ju vodijo lazaristi. Na kakšen način sodelujete? S slovenskima župnijama v Torontu sodelujemo občasno, saj so krajevne razdalje med nami velike. Včasih si med seboj kaj pomagamo duhovniki. Starejši radi balinajo. 5 POGOVOR Otroci, ki obiskujejo Slovensko sobotno šolo Naši ljudje občasno obiščejo kakšno prireditev pri njih in obratno. > Kako pa se Don Boskov – salezijanski – način vzgoje odraža pri tvojem delu? Kot salezijanec ne znam delati drugače kot salezijansko, če delam z otroki ali odraslimi. Skušam pa posebej skrbeti, da čim bolj vključujem otroke in mlade v bogoslužje ali kakšno skupino, slovensko sobotno šolo itd. > Še kot kaplan v Cerknici si bil poznan po prepevanju – sedel si za orgle, zaigral na kitaro, vodil mešani pevski zbor. Se tudi v Hamiltonu trudiš, da se slovensko prepeva? Od prvega dneva sem nadaljeval svoje »glasbeno udejstvovanje«, saj si ne predstavljam liturgije brez petja. Učim mešani zbor, moški zbor Majolka, tudi z otroki v slovenski šoli imajo vsako soboto pol ure petja slovenskih pesmi – otroci nastopajo za miklavževanje in praznovanje materinskega dneva (druga nedelja v maju). Za otroke izbiram pesmi, ki nimajo preveč besedila, da si jih otroci lažje zapomnijo. Pri nedeljski slovenski maši igra organist Carl Vegelj, kadar poje zbor, dirigira John Horvat. Zbor poje enkrat ali dvakrat mesečno in za praznike, sicer je petje ljudsko. Da ljudje lažje sodelujejo, smo takoj, ko sem prišel v Hamilton, uredili platno in projektor, tako pesmarice niso potrebne. Zadnje čase pa uporabljamo platno tudi zato, da pri slovenski maši tisti, ki ne razumejo slovensko, lahko berilom, ki se projecirajo na platno, sledijo v angleščini. > S kakšnimi razlogi in kdaj so se Slovenci preseljevali v Kanado in zakaj so se nastanili prav v Hamiltonu? Po drugi svetovni vojni so v Kanado prihajali v glavnem ekonomski priseljenci. Iskali so delo in boljše življenje. Včasih so prišle skoraj cele družine. Lahko bi rekel, da so bili nekako trije večji tokovi priseljencev. Prvi v začetku leta 1900, potem okrog leta 1930 in med leti 1950 in 1970. Pozneje je prihod Slovencev upadal. Ko so prihajali z ladjo v Halifax, so jih od tam na imigracijskem uradu poslali v večja mesta Kanade, razen če je kdo že imel kakšnega poznanega, je lahko šel, kamor je želel. Tudi pozneje so se nekateri preseljevali iz enega kraja v drugega. Mesto Hamilton se je tedaj razvijalo – predvsem železarska industrija. Poleg tega ima zelo podobno klimo kot Slovenija. V zadnjem času mnogi mladi sprašujejo, če bi lahko prišli v Kanado, vendar ni več tako preprosto, kot 6 je to bilo včasih. Poleg tega si vedno tujec, ko prideš nekam na novo in potrebno je začeti življenje od začetka – za nikogar ni lahko. > V Argentini deluje zelo močna slovenska skupnost, ki je ohranila slovensko narodno zavest na zelo visoki ravni. Kako močno pa so Slovenci v Kanadi povezani s Slovenijo? Tukaj ni tako močne slovenske skupnosti in tudi kanadske razmere so drugačne od argentinskih. Slovenci so se sicer organizirali v skupnosti, vendar manjše. Kot je slovenska navada, so se hitro prilagodili drugim. Tako mnogi doma z otroki govorijo slovensko, otroci pa odgovarjajo angleško. Čuti pa se, da želijo ohranjati slovensko kulturo, kar poskušamo z ohranjanjem slovenskih navad. Pri maši pojemo v glavnem slovensko, tudi otroke v sobotni slovenski šoli učimo slovenske pesmi. Utopično je misliti, da bi tretja generacija otrok govorila slovensko, razen nekaterih izjem – vse je odvisno od družine. Če družina doma ne ohranja slovenskega jezika, ga tudi duhovniki ne moremo ohraniti. > Pri vas deluje tudi Slovenska sobotna šola. Kako poteka pouk? Kolikšno je zanimanje zanjo? Sobotno šolo obiskuje povprečno štirideset do petdeset otrok. Pouk poteka ob sobotah od 9. ure do 12.30. Otroci so razdeljeni v štiri skupine in učiteljice jim skušajo približati ne samo slovnice, ampak tudi slovensko kulturo, zgodovino, geografijo, slovenske navade itd. Od leta 2000 smo skoraj vsake štiri leta organizirali tudi obisk v Slovenijo – v šestnajstih dneh »preromamo« Slovenijo od Prekmurja do Primorske, tako da otroci dobijo vtis, kaj je Slovenija. Moram reči, da so vsi zelo navdušeni, ko pridejo nazaj in spoznajo, da slovenskega jezika ne govorijo samo njihove babice in starši, ampak vsi v Sloveniji. > Kako pa živijo mladi? Si iščejo delo po vsej Kanadi, morda tudi v drugih državah, Evropi? Se tudi pri vas pozno poročajo ali sploh ne poročajo? Glede tega je podobno kot v Sloveniji. Mladi iščejo delo, kjer ga morejo najti – tudi tukaj ga ni vedno lahko dobiti. Na študij odhajajo nekateri v Združene države ali na druge konce Kanade. Mladi se še kar poročajo, poroke so navadno »velike«, nanje se pripravljajo celo leto, povabijo vse svoje prijatelje, da potem tudi kaj pade v kuverto in imajo za začetek, ko si kupujejo svojo hišo. Le redki živijo skupaj s starši. Nastop plesne skupine Venec > V Sloveniji se soočamo z veliko brezposelnostjo, tudi gospodarski krizi še ni videti konca. Kako je v Kanadi? Kanade gospodarska kriza ni tako prizadela, čeprav se tudi tukaj čuti. Država poskuša spodbujati privatni sektor v investicije, poleg tega bančni sistem drži kanadski dolar bolj nizko, da omogoča večjo konkurenčnost, predvsem z ameriškim gospodarstvom, s katerim Kanada največ trguje. > Kako pogosto obiščeš Slovenijo? Verjetno takrat večino časa nameniš rodnemu kraju – Ponikvam v dobrepoljski dolini in domačim? Je kakšna stvar, ki je ob obisku ne želiš zamuditi? Do sedaj sem bil še skoraj vsako leto poleti na obisku v Sloveniji in sem večino časa preživel s starši – oba sta stara že čez osemdeset let, a še kar pri zdravju in močeh. Opravim vedno tudi tedenske duhovne vaje s sobrati salezijanci in obiščem sorodnike. Tudi z brati – pri nas smo štirje fantje – se dobro razumemo in se radi srečamo. Če je mogoče, rad zavijem tudi v hribe. > S kakšnimi občutki se po desetih letih bivanja v Kanadi od domačih v Sloveniji vračaš spet nazaj k svojim faranom? Sedaj je to moja druga domovina, tukaj je moje delo in moje življenje. V začetku je bilo težko, sedaj sem se že privadil. > V čem se življenje v Kanadi bistveno razlikuje od življenja v Sloveniji? Imam občutek, ko opazujem življenje tu in v Sloveniji, da je v Kanadi življenje še bolj »napeto«. Ljudje so vključeni v delo, družinske obveznosti, tako da komaj ostane kaj časa za sprostitev. Slovenci so se morali prilagoditi življenju tukaj in so bili vedno znani kot pridni delavci, na katere se je lahko zaneslo. Vsi so si priskrbeli službe, uredili hiše, ustvarili družine in na stara leta imajo v glavnem za vse poskrbljeno. > Drago, ko imaš vsaj nekaj prostega časa – kaj takrat najraje počneš? Kadar imam prosti čas in če vreme dopušča, tudi tukaj rad skočim v naravo. Ni hribov, so pa jezera in druge naravne znamenitosti, tako da se vedno najde kotiček, kjer še nisem bil. Rad obiščem tudi naša društva, ko imajo različne prireditve, posebej v poletnem času, saj je to tudi priložnost za spoznavanje novih ljudi. NAŠA LUČ april 2014 KATEKIZEM SVETI ZAKON 266. Kako obhajamo cerkveno poroko? Poroka se mora praviloma dogajati javno. Duhovnik ali diakon pred pričami vpraša zaročenca po njuni volji za sklenitev krščanskega zakona. Nato blagoslovi prstana. Zaročenca si izmenjata prstana in obljubita drug drugemu »zvestobo v sreči in nesreči, v zdravju in bolezni, dokler naju smrt ne loči« ter drug drugemu obljubita: »da te bom ljubil in spoštoval vse dni svojega življenja«. Duhovnik potrdi poroko in podeli blagoslov. Obred poroke lahko pogledamo še nekoliko bolj podrobno. Duhovnik v imenu Cerkve vpraša ženina in nevesto: »I. in I., ali sta prišla sem neprisiljena in sta se svobodno in z vsem srcem odločila, da skleneta zakon?« Ženin in nevesta vsak zase potrdita: »Da!« Duhovnik: »Ali sta pripravljena v zakonu vse življenje drug drugega ljubiti in spoštovati?« Ženin in nevesta odgovorita: »Da!« Duhovnik: »Ali sta pripravljena z vso ljubeznijo od Boga sprejeti otroke in jih vzgajati po nauku Kristusa in njegove Cerkve?« Ženin in nevesta odgovorita: »Da!« Če odgovor na vsa tri vprašanja ni pritrdilen, cerkveni zakon ne more biti sklenjen. 267. Kako ravnati, ko se želi katoličan poročiti z nekatoliškim kristjanom? Za poroko je potrebno pridobiti cerkveno dovoljenje. Tak mešani zakon namreč od obeh zakoncev zahteva posebno zvestobo do Kristusa, da se neodpravljeni škandal razkola med krščanskimi Cerkvami ne nadaljuje v malem, v krogu družine, in ne pride celo do opustitve verskega življenja in cerkvene prakse. 268. Se lahko katoliški kristjan poroči tudi s pripadnikom neke druge religije? Za katoliškega vernika, za njegovo lastno vero in vero otrok, ki se bodo rodili, lahko postane zelo težko, če sklene zakon in živi s sozakoncem, ki pripada neki drugi religiji. Iz odgovornosti do vernika je zato katoliška Cerkev postavila zadržek različnosti vere. Zakon je vseeno lahko veljavno sklenjen, če je bil pred sklenitvijo rešen tega zadržka. Zakrament zakona seveda sprejme samo katoličan. RAZLIČNOST VEROIZPOVEDI med zakoncema ni nepremagljiva ovira za zakon, če se jima posreči, da dasta skupaj to, kar je vsak od njiju prejel v svoji skupnosti, in da se drug od drugega učita načina, kako bi vsak od njiju živel svojo zvestobo Kristusu. KKC, 1634 DISPENZA ALI SPREGLED – je v katoliškem cerkvenem pravu oprostitev od cerkvenega zakona (norme). Zanjo je pristojen škof ali apostolski sedež. Cerkvenopravni izrazi Foto: cekin.si SONCE NAJ NE ZAIDE nad vašo jezo in ne dajajte prostora hudiču. Ef 3,26-27 LJUBEZEN SE PAČ PRESKUSI v zvestobi, toda dopolni se šele v odpuščanju. Werner Bergengruen MLADINSKA STRAN Položaj zvezd Draga Petra! Zanimajo me vprašanja astrologije in vedeževanja. Ne razumem, zakaj to ne bi šlo skupaj s krščanstvom. Več prijateljic je že pisalo jasnovidki in dobile so presenetljive odgovore. Vem, da ni vsaka astrološka napoved prava. Veliko jih želi samo zaslužiti. Toda obstaja tudi znanstvena astrologija, ki je bolj natančna. S prijateljico pogosto preverjava značaj ljudi z znamenjem, v katerem so rojeni, in velikokrat se ujema. Vem, da se ne boš strinjala, vseeno pa me zanima tvoj odgovor. Sara D raga Sara! Ta dvonožna bitja, ki si drznejo lotiti vsega, so tako nerazumljiva, da jih nikakor ne moremo ujeti v pravila reda, ne človeškega ne božjega. In ko hočemo razumeti sebe ali druge in se nam že zdi, da smo našli način, se nam spet vse poruši. Rekla bi, na srečo. Astrologijo vi- Foto: splet april 2014 NAŠA LUČ dim kot enega od poskusov, da bi razumeli človeka, pa tudi kot željo, da bi predvideli prihodnost, da bi »vstopili v skrivnost življenja«. Kaj je moja usoda, kaj mi je namenjeno, kako sem lahko srečen ali kako pričakujem srečo ...? Kaj pa pomeni biti kristjan? Pomeni verjeti, da nas je Bog ustvaril po svoji podobi – take kot smo – s telesom in dušo, torej z razmišljanjem, čustvi, z domišljijo, doživljanjem, s čutenjem, a tudi z duhom, kateremu je lastna svobodna volja. To pomeni, da v situacijah, v katerih se znajdemo, za katere nismo nujno sami odgovorni, lahko reagiramo svobodno, po svojih zmožnostih. V naše možnosti in zmožnosti so vključene naše izkušnje, znanje, danosti (danes bi rekli genski zapisi), ki smo jih podedovali, osebnost, ki smo jo oblikovali z vzgojo, samovzgojo, lastno voljo in seveda z vplivi časa in okolja. Zato je ob vseh teh dejavnikih najbolj presenetljiva prav možnost svobode, ki jo imamo, da se odločimo za dobro. Prepoceni se mi zdi za človeka, da bi svoj pogled in razmišljanje omejil na položaj zvezd. Čeprav so zanimive, so vendar neživa ali samo tvarna nebesna telesa brez duha, ki se ravnajo le po zakonitostih materije, in ki svobodnemu človeku ne morejo razložiti ali celo ponujati prihodnosti. Še bolj me zmrazi ob misli, da bi sama pustila, da mi materija določa usodo mojega duha. Osebno raje zaupam svojo prihodnost svojim spoznanjem na duhovnem področju, verjamem Bogu. V astrologijo ne verjamem. Če astrologija daje neke odgovore na človekov značaj, dosega to le človeka v njegovi telesnosti, v tem smo del materialnega sveta. Jaz pa nisem samo snovno bitje. Kristusov pogled na človeka nam daje veliko več. Daje upanje za vsakega človeka, odpira pogled v njegovo osebno prihodnost. Jezusova podoba človeka izhaja iz podobnosti z njegovim Stvarnikom, ker življenje vsakogar prihaja od Boga. Daje nam tudi možnost odpuščanja in zaupanja, ki omogoča ljubezen in prijateljstvo s trdnimi vezmi med še tako različnimi človeškimi značaji. Biti kristjan pomeni razumeti in oblikovati svoj značaj in s tem svojo osebnost v odnosu do Kristusa, tako da v vseh situacijah poskušamo živeti resnico, veselje in ljubezen. To gre kar dobro skupaj. Nezdružljivo pa je z astrologijo ali vsako drugo obliko vedeževanja, ker je glavno sporočilo vere, da je človek v svojem odgovoru Bogu svoboden. Upam, da boš našla tudi sama odgovore na vprašanja, ki jih iščeš. Želim ti veliko uspeha in blagoslova v tem postnem času. Petra 7 RAFAELOVA DRUŽBA Mihela ZAVELJCINA Slovo od patra Ivana Tomažiča V soboto, 22. februarja, je v Domu za ostarele občane v Ilirski Bistrici umrl p. Ivan Tomažič, narodno zaveden Slovenec in dobrotnik, ki je večino življenja preživel med rojaki v Avstriji. Iz lastnih sredstev, z nabirkami in javnimi subvencijami avstrijskih in slovenskih ustanov je zgradil slovenski študentski dom Korotan na Dunaju, poznan pa je bil tudi kot raziskovalec korenin slovenskega naroda. Pogrebno sveto mašo je 26. februarja vodil upokojeni škof msgr. Metod Pirih. Pokojni p. Tomažič počiva na pokopališču na Pregarjah pri Ilirski Bistrici. P ater Tomažič se je rodil 17. junija leta 1919 na Pregarjah. Oče je umrl zaradi posledic vojne že leta 1924, tako je morala za tri majhne otroke poskrbeti mama. Pri dvanajstih letih si je p. Tomažič že želel postati duhovnik, vendar revna družina ni imela sredstev za šolanje. Pomagal jim je tržaški škofovski zastopnik za Slovence mons. Ukmar, in jih napotil h klaretincem, ki so imeli v Trstu župnijo. Tomažič je bil sprejet, vendar je moral gimnazijo obiskovati v Rimu. Tam je začel tudi s študijem teologije, ki pa ga je zaradi nevarnosti druge svetovne vojne končal v Španiji, kjer je bil tudi posvečen v duhovnika. Po enole- P. Ivan Tomažič, Vseslovensko srečanje, 4. julij 2013 tnem delu na javni šoli je odšel v Rim, nato pa po šestih letih na Dunaj, kjer je ostal do svojih devetdesetih let. Petinpetdeset let je izvrševal zahtevno duhovniško oskrbo ostarelih v domu dunajske četrti Baumgarten. Ob svojem delu z ostarelimi je razmišljal, kako bi lahko pomagal slovenskim študentom. Odločil se je za gradnjo slovenskega doma Korotan (1964–1966). Dom je bil sicer namenjen predvsem slovenskim študentom iz avstrijske Koroške, kasneje pa je postal osrednja slovenska kulturna in znanstvena ustanova na Dunaju. Lastništvo doma je prevzela Celovška Mohorjeva družba. Od leta 1980 je v sodelovanju z Matejem Borom in Jožkom Šavlijem začel proučevati in širiti venetsko teorijo o izvoru Slovencev. Lani je na Vseslovenskem srečanju v državnem zboru v Ljubljani med drugim povedal: »… Nerešeno vprašanje je bilo za mene, kdo so Slovenci, od kod so prišli … Našel sem, da ni prav nič res, da so Slovenci prišli v 6. stoletju. Z nadaljnjo raziskavo sem spoznal, da so Slovenci domorodno ljudstvo, njihov jezik pa je nastal z mešanjem Venetov iz lužiške kulture, ki so širili svojo novo kulturo žarnih grobišč, posebno v naših krajih. Njihov jezik se je pomešal z jezikom takratnih naših daljnih prednikov, posebno v naših krajih. S tem je nastal nov jezik, slovenščina … Preplavil sem tako rekoč slovensko znanje z novimi spoznanji, s knjigami in številnimi časopisnimi članki … Tako se je širilo novo znanje o Slovencih in o njihovem začetku.« P. Tomažič se je v svojem 90. letu vrnil v rodne Brkine, kamor se je vračal tudi vsako poletje, kjer je nudil dragoceno duhovniško pomoč, veliko pa je tudi finančno pomagal pregarski cerkvi s podružnicami. Leta 2004 je bil za svoje življenjsko delo odlikovan z državnim redom za zasluge za človekoljubna dejanja v dobro pomoči potrebnim. Mihela ZAVELJCINA Vsak človek je zase svet Včasih privihra v našo pisarno. V rokah drži seznam opravkov, ki ga čakajo. Pozdravu običajno sledi plaz besed. Ne, ne samo besed, ampak celih zgodb, da človek samo gleda in posluša … Potem prelista Svobodno Slovenijo, pokomentira dogodke … Tako nekako je, kadar nas na Rafaelovi družbi obišče Rok Klemenčič, vedoželjni in zabavni Žirovec, ki so mu pri srcu rojaki iz Argentine, pa avstrijska Koroška, ki ima rad dramsko igro in še mnogo drugega. > Rok, kadar kdo kaj omeni o Argentini, se zdi, da ti zaigra srce. Od kod ljubezen do slovenske skupnosti v Argentini? Štirje tedni, ki sem jih konec junija in julija 2012 preživel med Slovenci v Argentini, velikem Buenos Airesu, so nepozabni. Spomini na njih pa čisto sveži. Ne vem točno, kdaj sem se začel podrobneje zanimati za Argentino, vsekakor pa s pričetkom iskanja sorodnika, mamičinega bratranca, s katerim smo s smrtjo starega ata izgubili stik, doma pa nas je na njega spominjala edina ohranjena fotografija njegove družine onkraj luže. Pri poizvedovanju mi je bil v pomoč tudi Marjan Kopač iz Argentine, ki se je seznanil z mojim iskanjem in priskrbel podatke o mojem, žal že pokojnem sorodniku in njegovi usodi. Marjan me je ob obisku v Sloveniji tudi povabil, naj obiščem Argentino. V svojem prostem času se ukvarjam tudi z raziskovanjem rodoslovja in domoznanstva. Pri tem mi je v veliko pomoč sokrajan gospod Alfonz Zajec, ki je z Argentino zelo povezan, saj ima tam lepo število sorodnikov, pa tudi sam je preživel v 8 Argentini osem mesecev. Tako sva se med najinimi pogovori in raziskovanji večkrat dotaknila tudi dežele pod južnim križem. Večkrat sem se udeležil tudi prireditev, ki so jih pripravile gostujoče skupine argentinskih Slovencev v bližnjem Šentjoštu. S svojimi nastopi so me vedno prepričali in očarali, kako močna je njihova zvestoba slovenskemu narodu ter njegovi identiteti, da bi bili lahko v marsičem vzor ohranjanja in zavedanja naših korenin, ki so še kako pomembne, da nas kot drevo ne prevrne v teh viharnih časih. Po tistem prvem povabilu sem Marjana naključno še enkrat srečal, ko se je mudil v krajih svojih staršev. Spet je povabil. Takrat je tiha želja še bolj vzplamtela. Zbral sem pogum, se odločil in odrinil, da se še na kraju samem prepričam, kako v večmilijonskem narodu deluje slovenska skupnost, kaj vse predstavlja ta argentinski čudež, ki je predan trdemu delu za ohranjanje slovenstva. Marjan kot gostitelj, prisrčnost in gostoljubnost ter radodarnost ostalih, ki sem jih spoznal, so mi dokončno prirasli k srcu, da spet premišljujem o dnevu, ko bom dvignil sidro in jih šel malce pogledat. > Ko smo poleti na višarskih dnevih skupaj spoznavali Koroško, si se izkazal kot dober poznavalec slovenskih vasi. Kdo te je navdušil za spoznavanje zamejstva? Nekatere vasi že poznam, večina pa še čaka, da jih obiščem. Na Žirovskem je bil duša in steber glasbenega življenja 20. stoletja Anton Jobst, rojen na Brdu pri Šmohorju v Ziljski dolini, na avstrijskem Koroškem. Muzejsko društvo Žiri, katerega član sem, je v enem svojih projektov sodelovalo z Narodopisnim inštitutom Urban Jarnik. Tudi sam sem navezal stik z nekaterimi sodelavci tega inštiNAŠA LUČ april 2014 RAFAELOVA DRUŽBA tuta, ko sem želel obiskati hčerko Antona Jobsta, da bi zvedel kaj o njegovi nesrečni izselitvi iz Žirov pred božičem 1945. Kasneje smo mu postavili na njegovi rojstni hiši tudi spominsko obeležje in vso to sodelovanje je krepilo vezi z nekaterimi. Ko sem pred leti sodeloval v Škofjeloškem pasijonu, sem prišel v stik še z znamenitimi Selami in tako se obzorje znanstev širi. V Selah pod Košuto sem se večkrat udeležil njihovih prireditev. Imajo vsakoletni gledališki abonma, ki zajema tudi predstave njihovih domačih skupin, bogato je zborovsko petje. Navdušuje me slovenska beseda v njihovem narečju. Zanimivo je obiskati katero od slovenskih prireditev, ki jo pripravljajo onkraj Karavank in če obisk združiš še z izletom in ogledom znamenitosti ali same pokrajine, je dan zagotovo prekratek. Če te zanima domoznanstvo, običaji, arhitektura njihovih domačij, potem je tudi Koroška ena izmed bogatih pričevalk slovenstva širom državnih meja. Italije v primerjavi s Koroško nič kaj ne poznam. > Po izobrazbi si učitelj razrednega pouka. Od kod tvoje zanimanje za zgodovino? V svoji diplomski nalogi sem v predgovoru zapisal naslednje: »Bil sem zvedav. Spraševal sem takrat, ko ni bilo primerno, želel sem vedeti to in ono. Velika ušesa, nič manjše oči. Zanimivi so bili nedeljski obiski na domačiji mojega očeta, kjer sem s tople krušne pe- či vlekel na ušesa pogovore med starejšimi. Bili so vpeti v preteklost včerajšnjega dne, ki je z novim jutrom postajal zgodovina človeštva.« Del tega se me »drži« še danes. Saj veš, kako je Tone Pavček zapisal: Vsak človek je zase svet ... Od kod to zanimanje … ne vem. Zgodovina Rimljanov in Grkov me ni nikoli zanimala; zanimali pa so me domači ljudje, njihova povezanost, usode malega človeka in rodoslovje. Zanimivo, da moja glava pomni marsikateri podatek iz preteklosti domačega kraja. Očitno mi je bilo to položeno v zibel. Nimam pa daru za učenje tujih jezikov, za razumevanje fizikalnih postopkov ali tehničnih stvari. Trenutno zaključujem rodovnik slovenskega slikarja Antona Ažbeta, ki sem ga po svoji krivdi in odlašanju imel v predalu nekaj let. Včasih kakšno stvar posnamem, zabeležim. Vendar premalo. Zmanjka mi potrpljenja za beleženje … pojavi se »lenoritis«. Moji začetki dramske igre segajo v šolska leta, ko smo igrali ob različnih priložnostih (materinski dan, božičnice). Danes igram v domači žirovski skupini. Dramska igra mi pomeni aktivno preživljanje prostega časa in neke vrste umetniška zadostitev. Nekaj let sem igral krajši skeč o kontrabantarici Mici la Biondi, ki je tihotapila čez mejo v času nesrečne rapalske meje. Vloge izbira režiser. Ni ga lepšega, če se z vlogo nekako poistovetiš in jo sprejmeš in obratno. Ni ga hujšega, če ti vloga ne leži in se pretvarjaš. > Zelo rad tudi poješ, mar ne? Rad pojem, čeprav imam več veselja do petja kot posluha. Pred leti sem kratek čas tudi prepeval v cerkvenem zboru, ki ga vodita prijatelj Miha in njegova sestra Maja. Pri tej družini so z glasbo zelo povezani in tako se mi je tudi preko njih petje približalo. Katera zvrst glasbe mi je najbolj pri srcu, bi težko opredelil. Nisem privrženec samo eni zvrsti; rad imam ljudsko pesem, poslušam Vlada Kreslina in še mnogo drugih. > Že ob običajnem pogovoru s teboj človek začuti tvoj smisel za humor in igralsko žilico. Imenitno znaš povedati tudi zgodbo o Mici la Biondi v otaleško-cerkljanskem narečju. Si tudi član dramske skupine … SLOVENIJA, NAŠ SKUPNI DOM Premisleki Ekonomist dr. MATEJ LAHOVNIK v Slovenskih novicah o tem, kako vlada Bratuškove Slovenijo vsako uro zadolži za milijon evrov Premierka Alenka Bratušek je ob podpisu nove koalicijske pogodbe poudarila, da je Slovenija danes boljša država kot pred letom dni, ko je njena vlada prevzela upravljanje države. Ali to drži in ljudje res živijo bolje ali pa premierka s takšnimi izjavami prodaja meglo? V Sloveniji imamo danes 130.000 brezposelnih, kar je več kot pred letom dni, bruto domači proizvod pa se je v primerjavi z lani znižal še za dva odstotka. Državni dolg se je povečal na rekordnih 24,5 milijarde evrov. Vsak državljan od novorojenčka do upokojenca je torej v povprečju zadolžen za 12.000 evrov. Pri tem nas je samo vlada Alenke Bratušek v manj kot letu dni zadolžila za dodatne 7,7 milijarde evrov. V mandatu njene vlade se je torej državni dolg vsak dan povečal za povprečno 24 milijonov evrov oziroma za približno milijon evrov na uro. Davki še nikoli niso bili tako visoki. V zadnjem letu dni je vlada Alenke Bratušek zvišala DDV, z odpravo indeksacije davčnih razredov povišala dohodnino, dvignila ceno vinjet ter povišala sodne takse. Vlada je povišala tudi socialne prispevke za samostojne podjetnike in uvedla dodatne prispevke za avtorske in pogodbene oblike dela. Uvedla je nepremičninski davek, ki po obremenitvi močno presega dosedanje nadomestilo za april 2014 NAŠA LUČ uporabo stavbnih zemljišč. Dvig davkov je znižal razpoložljivi dohodek državljanov in posledično za kar šest odstotkov na letni ravni tudi domačo porabo, kar je vplivalo na poglabljanje recesije. Na podlagi česa torej premierka trdi, da je Slovenija danes boljša država? Skoraj neverjetno se zdi, s kakšno lahkotnostjo poskušajo vladajoči prodati slovenski javnosti, da živimo bolje, ob tem pa vsi realni ekonomski podatki kažejo ravno nasprotno. Pisatelj MIHA MAZZINI na Siol.net o apolitični večini, ki vidi razloge za žled v Natu Po dolgoletni krizi, propadu vseh vrst, od moralnega do ekonomskega, se je torej ljudstvo končno zbudilo, pogledalo in našlo razlog: stvari gredo na slabše, ker nas Nato napada z letalskimi sledovi. Pri čemer podatek, da je bil podobno uničujoč žled v teh krajih leta 1900, ni nikogar odvrnil od teorije. Zakaj? Menim, da je dolgoletna kriza dejansko najedla tudi temelje tihe večine, predvsem pa jo je nagrizla brezperspektivnost. V ljudeh se je začela nabirati želja po spremembi, v nezavednem je začela rasti misel, da tako ne gre, treba bo nekaj spremeniti. Katerikoli zemeljski razlog najdete, proti vsakemu lahko nekaj ukrenete. Slabi politiki? Volite druge! Slabi menedžerji? Končajte negativno selekcijo! Itd. A vse zahteva aktivacijo, zapustitev varnega balončka. Zato smo pogledali navzgor, videli sledove letal, ugotovili, da nas napada Nato – in si rekli, klinc, proti temu se pa ne moremo boriti. In gremo lahko mirno na pivo. /…/ Tak odgovor tudi najbolj ustreza naši visoki stopnji narcizma. Ne samo da ne moremo ničesar storiti, sam Nato, torej najmočnejše sile sveta, se je spravil na nas. Mogoče nismo druga Švica, svetilnik Evrope, smo pa tako cenjeni borci in heroji, da se nas morajo lotiti z najsodobnejšo tehnologijo in neslutenimi resursi. /…/ Medtem ko ljudstvo odločno strmi navzgor, pa gospoda, če uporabim Javorškov izraz, mimo njega odnaša in odvaža vse, kar lahko. In ko bodo vnuki čez desetletja spraševali starke in starčke, kako je mogoče, da niso ničesar opazili, jim bodo ti ogorčeno ugovarjali, kazali posnetke letalskih sledi z označenimi dnevi in urami ter se bahali, da sta jim država in prihodnost res ušli, ampak na nebu niso spregledali niti oblačka. Publicistka ZLATA KRAŠOVEC v Reporterju o jeziku A jezik je tudi peklensko orodje za širjenje laži in razdora. Zlo deluje prikrito, zato se tega, kakšna je razdiralna moč z lažjo okuženega jezika, največkrat niti ne zavedamo. To pa ne pomeni, da ne drži tudi drugi del starozaveznega pregovora, ki pravi, da je napaka v jeziku rana v duhu. Duh časa v Sloveniji je v tem trenutku čez in čez zaznamovan s takimi ranami, podobno kot je narodovo telo čez in čez prekrito s trpljenjem pobitih sonarodnjakov. Kako malo sposobni smo se odkrito spoprijeti s svojo preteklostjo, še vedno nočemo slišati krikov zasutih ust, kakšne izmišljotine ven in ven poslušamo, samo da se ne bi slišala resnica … A naj se še tako izmikamo, nekoč bo o vsem tem treba spregovoriti. Čim prej, tem bolje. 9 SLOVENIJA, NAŠ SKUPNI DOM Razklani demokrati P Stane GRANDA ristaše slovenske osamosvojitve in demokracije pretresajo in celo spravljajo v obup razmere, ki naj bi bile posledica vročice pred volitvami v evropski parlament. NSI, nekdanjim Peterletovim krščanskim demokratom, ki se za volitve povezuje s SLS, naj bi kazalo predobro in to naj bi no potrebna dva, je sprožilo zavist Janševe SDS. Čeprav sta za prepir vedno vsakomur jasno, da gre za neke globlje, navadnim državljanom neznane vzroke. Prepir je namreč nesorazmeren, s strani NSI prečustven, da bi takim pojasnilom lahko verjeli. Še toliko bolj, ker ta stranka ne podpira zahteve po referendumu o popolni dostopnosti arhivov nekdanje UDB-e in zagovarja neke komisije, anonimizacijo itd. Še huje. Janši očitajo obremenjenost s koruptivnimi posli, ki jih ni nihče dokazal in so stvar bližnje presoje višjega sodišča. Nesporno je namreč dejstvo, da je prvak SDS glavna in stalna tarča vrhunsko organizirane gonje, ki jo vodi vodstvo nekdanjih komunistov. Ti se ne morejo sprijazniti z izgubo oblasti in privilegijev ter kritičnih pogledov na nekdanji komunistični režim. Kdor z njimi pri tem sodeluje, je grobar slovenske demokracije. Razočaranje in obup zunanjih demokratičnih opazovalcev je še toliko večji, ker takšne razmere zagotavljajo uspeh nekdanjim komunistom, ki si na vse kriplje prizadevajo, da bi si povrnili oblast. V tem so veliki mojstri in jim laži in potvarjanje, zlasti glede narave nekdanje komunistične oblasti, gredo povsem lahko od rok. Izrabljajo tako banalne priložnosti, kot je 8. marec, (komunistični) dan žena, ki so ga celo po osnovnih šolah Zaradi želje po oblasti in zlasti ponekateri izkoristili za propagiranje pularnosti v množičnih medijih, ki nekdanje Titove oblasti, ko so bili jih veliko večino, zlasti pa televi»vsi enaki«, ko so si bili ljudje »kot zijo, kontrolirajo trdorokci nekdabratje in sestre«, ko »je lepo bilo njega komunističnega režima, so biti mlad«. Samostojno in demopripravljeni na sodelovanje z njimi kratično Slovenijo trenutno slikatudi tam, kjer tega ne bi smelo nijo kot največjo grožnjo in nesrečo koli biti. za mlade. Ni naključje, da ustanavljajo nove komunistične stranke ljudje, ki komunizma niso doživeli in so žrtve manipulacij svojih učiteljev in profesorjev. Mnogi izmed njih izrabljajo svojo pedagoško avtoriteto za bolj ali manj prikrito ideološko komunistično delovanje. Politične razmere v Sloveniji nasploh niso razveseljive. Gospodarska kriza se glede na število nezaposlenih poglablja. Napovedi so kljub nasprotnim obljubam leve vlade slabe. Nekdanji osamosvojitelji se počasi umikajo, na površje prihajajo nekateri mladi, ki jim manjka osnovnega znanja politike in zgodovine. Zaradi želje po oblasti in zlasti popularnosti v množičnih medijih, ki jih veliko večino, zlasti pa televizijo, kontrolirajo trdorokci nekdanjega komunističnega režima, so pripravljeni na sodelovanje z njimi tudi tam, kjer tega ne bi smelo nikoli biti. Podpisani ni sposoben razumeti, kako neka stranka ob poimenovanju v krščansko povabi kot glavnega govornika človeka, ki zagovarja kapital kot vsemogočnega in pozablja na človeka, ki ni samo krona stvarstva, ampak je Bog svet zaradi človeka tudi ustvaril, »po svoji podobi« ga je ustvaril. Kapital ne glede na svoj pomen in vlogo v svetovnem gospodarstvu ne sme izpodriniti človeka. Kristjani ne verujemo v zlato tele! Namesto da bi se zavzemali za upokojence, reveže, mlade, ljudi z manj denarja oziroma one, ki v danih razmerah težko živijo, so jim bližja načela modernega neoliberalizma, ki je s krščanstvom nezdružljiv kot voda z ognjem. Duh sedanjega sv. očeta Frančiška jim je tuj. Ne iz hudobije, ampak neznanja, tudi kratke pameti, popolne družbene neobčutljivosti, ki jo podrejajo osebnemu karierizmu. Dokler bodo nekateri slovenski »desni« politiki dajali prednost podarjanju »narcisoidnih razlik« pred temeljnimi družbenimi vprašanji in načeli, nasprotnikov sploh ne potrebujejo. Sami sebi so največja nesreča. Zato je Slovenija tam, kjer je. Novice 90LETNICA MARIJE INZKO. Del življenjske zgodbe kulturno dejavne Slovenke Marije je po drugi svetovni vojni tudi težka in bogata izkušnja begunskih taborišč v Špitalu in Vetrinju. Tako je Koroška postala njena druga domovina. Od vedno je bila tesno vpeta v kulturno življenje. Udeleževala se je kulturnih prireditev in akademij na Slovenski gimnaziji, ter obeh gospodinjskih šolah v Št. Rupertu pri Velikovcu in Št. Petru pri Št. Jakobu, kjer je nekaj let tudi poučevala. Blizu sta si bila z umetnikom Francetom Goršetom, s katerim sta kasneje postala soseda v Svečah. Tudi sama se je umetniško izražala in njeno vezenje je v svoje delo O vezeninah in vezenju koroških Slovenk vključila etnologinja Marija Makarovič. Zelo pomembna je njena široka mreža tesnih vezi in poznanstev s Slovenci po vsem svetu, ki bodo ostale za vedno ohranjene v obliki pisem, fotografij in njenih zapisov. 90LETNICA DR. FRANCETA VRBINCA. Dr. France Vrbinc, slavist in slovenist, lektor knjižne izdaje Krščanske kulturne zveze in inštituta Urban Jarnik, sodelavec in vodja slovenskih oddaj na koroškem radiu, vodja Mohorjeve tiskarne, urednik knjižnih izdaj Mohorjeve, mesečnika Družina in dom ter krajši čas tudi Našega tednika/Kronike, je eden mnogih Slovencev, ki so ga razmere med drugo svetovno vojno prisilile oditi iz domovine na Koroško. Zaradi vojne je šolanje prekinil in ga nadaljeval v Gradcu. Zaključil je študij klasične filologije, pozneje še slavistike, primerjalnega jezikoslovja in vzhodnih študij. Za svoje neutrudno delo na področju kulture je prejel častni znak dežele Koroške in Janežičevo priznanje. Kot priljubljen in cenjen avtor jezikovnega kotička v Nedelji se nam kaže kot dober in potrpežljiv učitelj lepe slovenščine. KOROŠKA POJE 2014. V obnovljeni koncertni dvorani Doma glasbe v Celovcu je 9. marca zadonela slovenska pesem na osrednjem koncertu Krščanske kulturne zveze, Koroška poje. Koncert je bil v znamenju posvetne in cerkvene pesmi. Bogu v čast, ljudem v veselje je bilo geslo letošnjega koncerta. Nastopili so: Cerkveni zbor Loče, Mladinski zbor Danica, Mešani pevski zbor Gorotan, Pevska skupina ConCor iz Rožeka in Godba na pihala iz Šmihela. Tradicionalna gosta iz Slovenije in Italije sta bila MoPZ Tomaža Tozona »Viribus unitis« iz Škofje Loke in Višarski oktet iz Kanalske doline. Občinstvo in visoke goste, med katerimi so bili tudi novi minister za Slovence v zamejstvu in po svetu Gorazd Žmavc, krški škof Alois Schwarz in apostolski administrator ljubljanske nadškofije Andrej Glavan, je prvič v svoji novi funkciji kot predsednik Krščanske kulturne zveze pozdravil Janko Krištof. Mešani pevski zbor Gorotan, foto: Vincenc Gotthardt SREBRNI PEČAT PISATELJU ALOJZU REBULI. Pisatelj prof. Alojz Rebula je prejel najvišje odlikovanje tržaške pokrajine – srebrni pečat – za izredno plodovito vključenost v kulturno, cerkveno, družbeno in politično življenje zamejske, slovenske in italijanske družbe. Odlikovanje je potrditev, da so Slovenci postali soustvarjalci kulturnega prostora na Tržaškem, ki jim je zgodovinsko sicer vedno pripadal, pa jim vendar to ni bilo priznano. PREŠERNOVA PROSLAVA SLOVENCEV V ITALIJI. V tržaškem Kulturnem domu je potekala osrednja Prešernova proslava Slovencev v Italiji v organizaciji Slovenske kulturno-gospodarske zveze in Sveta slovenskih organizacij. Slavnostni govornik je bil režiser in pisatelj Marko Sosič, visoko priznanje Slovenske kulturno-gospodarske zveze in Sveta slovenskih organizacij so prejeli Dekliška vokalna skupina Bodeča neža, beneški kulturni delavec Viljem Černo in filmski producent Igor Prinčič. DR. ANGELIKA MLINAR ODHAJA V EVROPSKI PARLAMENT. Dr. Mlinarjeva, poslanka v dunajskem državnem zboru, je bila prepričljivo izbrana za glavno 10 NAŠA LUČ april 2014 SLOVENIJA, NAŠ SKUPNI DOM kandidatko stranke na spomladanskih evropskih volitvah. Stranka NEOS se v boj za evropske poslanke in poslance podaja pod geslom »Mi ljubimo Evropo«, Angelika Mlinar – tudi članica Zbora narodnih predstavnikov ter članica kompetenčne skupine Narodnega sveta koroških Slovencev za pravna vprašanja – pa želi »Evropo prinesti v dnevne sobe, v glave in srca ljudi«. Z imenovanjem dr. Mlinarjeve bodo koroški Slovenci, vse avstrijske pa tudi številne narodne skupnosti v Evropi pridobili na politični teži. večji poudarek na gospodarskem sodelovanju s Slovenci v tujini. Poseben poudarek želi nameniti tudi mladim Slovencem v tujini in temu, kako pri njih vzbuditi interes za domovino ter kako nanje prenesti narodno zavest, ki jo čutijo starejše generacije. Med ključnimi nalogami je izpostavil tudi delo na spremembi zakona o Slovencih v zamejstvu in po svetu ter na krovni strategiji odnosov s Slovenci zunaj meja, ki jo želi predvsem narediti bolj operativno. Za novo državno sekretarko je bila imenovana Brigita Čokl. GORAZD ŽMAVC, NOVI MINISTER ZA SLOVENCE V ZAMEJSTVU IN PO SVETU. Poslanci in poslanke so se 20. februarja na izredni seji seznanil z odstopom ministrice za Slovence v zamejstvu in po svetu Tine Komel. Komisija za odnose s Slovenci v zamejstvu in po svetu je potrdila njenega naslednika Gorazda Žmavca iz stranke DeSUS. Kot prioritetno nalogo je Žmavc izpostavil predvsem NOVA MINISTRA TUDI NA PODROČJU ZDRAV STVA TER GOSPODARSKEGA RAZVOJA IN TEH NOLOGIJE. Ministrica za zdravje je postala Alenka Trop Skaza, ki pravi, da je treba storiti vse, da bolniki ne bodo čutili težav v zdravstvenem sistemu. Večkrat je tudi ostro obsodila korupcijo. Novi minister za gospodarski razvoj in tehnologijo, Metod Dragonja, bo pozornost namenil vprašanju finančnega in poslovnega prestrukturiranja podjetij, ki ga vidi kot ključnega za izboljšanje financiranja podjetij. ŠPORT Olimpijske igre v Sočiju. Naši športniki so osvojili kar 8 medalj. Poleg že omenjenih dobitnikov: Tine Maze, Petra Prevca, Vesne Fabjan in Teje Gregorin, je izvrstni uvrstitvi dosegel tudi deskar Žan Žan Košir, foto: siol.net Košir – v paralelnem veleslalomu je bil tretji, v paralelnem slalomu pa drugi. Izreden uspeh so dosegli tudi slovenski hokejisti z uvrstitvijo v četrtfinale (na koncu so bili sedmi). Katja Višnar je bila v prosti tehniki na sprinterski tekmi za svetovni pokal v smučarskem teku v Lahtiju na Finskem druga. Tina Maze je na smuku za svetovni pokal alpskih smučark v Crans Montani osvojila tretje mesto. Smučarski skakalci Nejc Dežman, Jurij Tepeš, Jernej Damjan in Peter Prevc so se v Lahtiju pomerili v ekipni tekmi – osvojili so četrto mesto. V skupnem seštevku posamičnih tekem je Peter Prevc sedaj na drugem mestu, še vedno pa je v igri za veliki kristalni globus. Rokometna kluba Gorenje Velenje in Celje Pivovarna Laško sta se uvrstila med šestnajst najboljših klubov v Evropi. ŽUPNIJE A N G L I J A LONDON S lovenska februarska sv. maša v kapeli Doma v Londonu je bila na drugo nedeljo v februarju. Darovali smo jo ob osmi obletnici odhoda v večnost naše dobre Brune Lavrič. Udeležba pri maši je bila kar lepa. V molitvi smo se pri maši za pokojno Bruno spomnili tudi drugih naših pokojnih rojakov iz Londona in okolice. Že pred prvo postno nedeljo (letos 9. marca 2014) je bil pripravljen župnijski list »Bogoslužna sporočila Slovencem v Veliki Britaniji«, ki je namenjen našim rojakom v Angliji in Walesu za postni in velikonočni čas. Tokrat naša župnijska sporočila vsebujejo na prvi strani razmislek o postu in postnem času. Za tem, na drugi strani, sledijo oznanila s sporedom slovenskih maš in naših srečanj. Na tretji strani je predstavljen veliki teden našega odrešenja. Na četrti (zadnji) strani pa še razmislek april 2014 NAŠA LUČ o vstajenjskem prazniku z župnikovim velikonočnim nagovorom in voščilom. Sporočila so bila poslana na kakih dvesto naslovov po Angliji in Walesu. Nekateri so jih morda prejeli šele po pepelnični sredi zaradi zamude pri tiskanju in razpošiljanju. Bogoslužje na začetku postnega časa smo slovesno obhajali po vseh katoliških cerkvah na Otoku, na pepelnično sredo s sv. mašo in obredom pepeljenja v kapeli »Našega doma«. Tudi letošnji župnikovi obiski rojakov v postnem času s slovenskimi mašami in srečanji so bili v nekoliko manjšem obsegu zaradi župnikove operacije na očesu. Pokojna Ivanka Zajc ob njeni 80-letnici Ivanka Zajc, rojena Mahne, iz Keighleyja je odšla v večnost V ponedeljek, 10. februarja, je v 86. letu starosti odšla v večnost na- ša dobra in zavedna slovenska rojakinja, globoko verna katoličanka in odlična cerkvena pevka, gospa Ivanka Zajc. Prav na praznik svetih treh kraljev je naša Ivanka Zajčeva iz Keighleyja pri Bradfordu letos obhajala v krogu svojih domačih in prijateljev svojo petinosemdesetletnico življenja. Ivanka je bila torej rojena 6. januarja 1929 v verni katoliški družini Mahnetovih iz Podbukovja v župniji Krka na Dolenjskem. V veri vzgojeno dekle je rado sodelovalo v župnijski skupnosti. Že po končani osnovni šoli se je, kot izvrstna pevka z izredno lepim glasom, vključila v cerkveni pevski zbor na Krki in bila njegova zvesta članica vse do svojega odhoda v izseljenstvo. To in dejstvo, da krščanska Mahnetova družina nikoli ni bila na strani komunistov, ne med vojno in še manj po njihovem prevzemu oblasti po koncu vojne, je povzročilo, da Ivanka ni dobila dovoljenja za odhod v Anglijo, še posebno, ker so komunisti vedeli, da jo tam čaka njen zaročenec Rudi Zajc, 11 ŽUPNIJE Pokojni Stanko Vidic (četrti z leve). Fotografija je nastala po slovenski maši v Keithlyju pred kakšnimi desetimi leti. doma iz sosednje vasi Lese, nekdanji domobranec. Šele leta 1962, ko je zaprosila za dovoljenje za obisk znancev in prijateljev v Avstriji, je bilo Ivanki ugodeno. Tako je februarja 1962 za vedno zapustila svoje domače in Slovenijo ter odšla v Avstrijo »na obisk«, s katerega se ni več vrnila. Najprej je stanovala pri Rudijevih avstrijskih prijateljih v kraju Dobeiniz in Plescherken. Z veliko težavo je Rudi preko svojega prijatelja izposloval za Ivanko na jugo-konzulatu v Celovcu dovoljenje za njen obisk v Angliji. Končno je na veliko soboto istega leta prispela v London, kjer jo je na železniški postaji čakal njen bodoči mož Rudi. V Keighley sta iz Londona prispela na veliko nedeljo. Nastanila sta se v hiši Rudijevega brata Jožeta in družine, kjer je bil tudi Rudijev dom. Že 19. maja istega leta (1962) sta se poročila v župnijski cerkvi sv. Ane v Keighleyju. Po treh letih skupnega življenja sta si kupila svojo hišo kar od Jožetovih sosedov in tako so si Jožetovi in Rudijevi Zajčevi bili ves čas sosedje. Ivanki in Rudiju sta se rodila hčerka Zinka in sin Rudi. Rudijeva družina je vedno živela v skupnosti z Jožetovo družino. Pri Jožetu in njegovi ženi Olgi so se rojevala samo dekleta. Skupno so sestavljali sijajno slovensko druščino, ki je vedno nastopala s pesmimi in recitacijami na slovenskih dnevih v Rochdaleu in Bedfordu. Sedaj so že vsi ti otroci, prav tako Ivankina Zinka in Rudi, poročeni in vsak pri svojem kruhu. Rudi in njegov brat Jože sta že vrsto let med pokojnimi. No, sedaj pa še Ivanka. Ivanka je bila stara mama že štirim vnukom in prababica svoji pravnu- kinji. Žena pokojnega Jožeta Zajca, gospa Olga, pa ima veliko število vnukov in je tudi prababica. Lepo je vedno bilo, ko sta se Zajčevi družini zbirali pri slovenski maši v adventu in postnem času in so tako starejši kot mlajši člani obeh družin radi peli slovenske pesmi. Naj tukaj posebej poudarim Ivankino zvestobo pri slovenskem cerkvenem petju. Ne samo da je bila vsa leta zvesta članica slovenskega cerkvenega pevskega zbora v Rochdaleu, ampak je za slovensko cerkveno petje navduševala tudi svoje otroke in svoje vnukinje in nečakinje. Ne moremo si misliti slovenske maše v Keighleyju brez lepo ubranega petja Zajčevih otrok. In prav to je bil sad Ivankinega veselja do cerkvenega petja in njene verske in glasbene vzgoje mlajšega Zajčevega rodu. Bog naj da naši dobri Ivanki blaženi mir in pokoj v družbi njenega pokojnega soproga Rudija in vseh blaženih in svetih v Gospodu. S. C., župnik AV S T R I J A ŠPITAL Stoletnica abrijela Kopač je 3. marca dopolnila 100 let. Rojena v škofjeloških hribih pri sv. Barbari je pri treh letih izgubila starše. Odraščala je pri dobrih ljudeh in kmalu dobila naziv dekla. Pridne roke so jo vse življenje odlikovale. Potrebovale so jo na Adamovi zemlji pri sv. Andreju, kamor se je primožila ravno v začetku vojne, kot pozneje, ko je v begunstvu skrbela za dva otroka, bolnega moža in tudi taščo Marjano, ki je v njeni oskrbi umrla pri 92 letih. Obe svakinji redovnici in svak, lazarist p. Janez Kopač (umrl v Torontu), ki so svojo mamo večkrat obiskali, so bili povod, da so se v stanovanju stoletnice srečevali duhovniki od vse- G povsod, največ pa iz Slovenije, kamor svak dalj časa po vojni ni imel vstopa. Zdaj, ko je fizično opešala, je dobro preskrbljena v domu za starejše občane. Občasno jo pa pripeljejo v našo Marijino kapelo, kamor je čez 50 let redno zahajala. Tako je bilo tudi na prvo nedeljo v marcu. Zahvalno daritev je ob somaševanju našega rednega duhovnika, p. Jožeta Andolška, opravil Jelkin sorodnik Ivan Potrebuješ, župnik v Kovorju, ki je bil večkrat njen gost. Prav na dan njene stoletnice pa so v dom povabili njene prijatelje in vse lepo pogostili. Kar nekaj slovenskih pesmi je zadonelo med stenami v zadnjem letu na novo zgrajene stavbe. Kopačeva mama, tako jo kličemo, je bila naročena na redni verski tisk in ena redkih, ki je prebrala vse Gabrijela Kopač ob njeni 99-letnici Mohorjeve knjige, celovške in celjske izdaje. Prve je kupila in jih po branju podarila v Slovenijo; od tam pa je prejela celjske. Čeprav je že kar nekaj let, ko je rekla, da biti star »ni luštno«, ji želimo še veliko lepih trenutkov! Majda Starman B E N E LU K S BRUSELJ S lovenski kulturni praznik v Genku. Že dolgoletna tradicija je, da v mesecu februarju Slovensko kulturno in pevsko društvo Slomšek iz Maasmechelena v belgijskem Limburgu priredi t. i. Prešernov dan, to je slovenski kulturni praznik. Letos so praznik priredili skupaj z Društvom sv. Barbare in kot vedno, v sodelovanju s slovensko katoliško misijo iz Eisdna. Praznovanje je potekalo v Našem 12 domu v Genku. Ob 16. uri je bila v dvorani sveta maša, ki jo je vodil župnik dr. Zvone Štrubelj, z njim je somaševal flamski duhovnik Simon Lambregs, bivši župnik v Genku in sedanji predsednik Abrahamove hiše, zanimivega ekumenskega in medverskega projekta. Pri pridigi sva oba duhovnika, vsak v svojem jeziku, predstavila aktualnost Jezusovega govora na gori blagrov. Na veliko srce, ki ga vidite tudi na sliki, smo na levi strani predstavili štiri od desetih božjih zapovedi: ne Med sveto mašo sta se med pridigo soočila Mojzes z desetimi božjimi zapovedmi in Jezus z govorom na gori NAŠA LUČ april 2014 ŽUPNIJE Veleposlanik Šinkovec je nagovoril udeležence slovenskega kulturnega praznika v Genku. ubijaj, ne prešuštvuj, ne kradi, ne laži. Jezus jih je preoblikoval v še bolj radikalne zahteve v prid kulture nenasilja, kulture partnerstva med moškim in žensko, kulture evangeljske pravičnosti in kulture resnicoljubnosti. Po maši je sledil kulturni program, ki ga je povezoval predsednik društva Slomšek, gospod Stani Revinšek. Z zanimivim venčkom slovenskih narodnih pesmi je nastopil Združeni pevski zbor Slomšek pod vodstvom dolgoletnega dirigenta Vilija Roglja. Program sta obogatila tudi moški in ženski zbor Slomšek. Prvič je na kulturnem dnevu navzoče pozdravil novi slovenski veleposlanik v Kraljevini Belgiji, gospod Šinkovec, z recitacijo je nastopil tudi njegov sodelavec Jean-Pierre Vonarb. V drugem delu programa bi moral nastopiti moški zbor Lipa iz Litije. Zaradi težav, ki jih je v Sloveniji povzročila huda vremenska ujma, se zbor ni mogel udeležiti prireditve. Nadomestil jih je nizozemski zbor Red Rill singers, ki ga je ustanovil slovenski glasbenik in dirigent Toni Kropivšek. Zbor, ki ga sestavljajo izključno Nizozemci, je v prvem delu nastopa odlično zapel nekaj slovenskih narodnih pesmi. Še najbolj so »slovensko« zazvenele Žabe. V drugem delu so izvajali pesem skladatelja in dirigenta Kropivška, ki v nizozemščini pripoveduje zgodbo rudarskega mesta Heerlen, še nekaj drugih mednarodnih pesmi in na koncu živahno črnsko skladbo, ki je dodobra ogrela publiko. Druženje smo nadaljevali z večerjo, dobrimi krofi in potico. Ob zvokih domačega ansambla Bogovič smo sklenili prijeten in koristen kulturni in družabni večer. slovenski rojak Evgen Koren. Star je bil 76 let. V osemdesetih letih prejšnjega stoletje je bil prvi predsednik Našega doma, slovenske hiše in dvorane v Genku. Med drugim, to je največja slovenska hiša in dvorana v Evropi. Pomenljivo in zgovorno je torej bilo, da smo zanj molili že na dan njegove smrti, in to v domu, kjer je bil prvi predsednik in pobudnik za ustanovitev tega slovenskega društva. Dobro je sodeloval tudi s pokojnim župnikom Vinkom Žakljem, skupaj z njim in drugimi rojaki so usposobili slovensko katoliško misijo v Eisdnu, na ulici Guill. Lambertlaan 36. Pogreb pokojnega Evgena Korena je bil v četrtek, 20. februarja, v Opglabeeku pri Genku. Zelo lepo in ganljivo se je v flamščini od njega poslovila hčerka Irene. V slovenščini je njene besede prebral župnik dr. Zvone Štrubelj. Ženi Mariji, hčerki Ireni in sinu Daniju z družino izrekamo iskreno sožalje in obljubljamo molitveni spomin. Navajam poslovilne besede hčerke Irene. Dragi očka, zelo rad si bral knjige. Še pred dvema tednoma si me prosil, da ti preskrbim pet knjig, ki si jih želel še prebrati. Če bi tvoje življenje bila Pokojni Evgen Koren Slovo od Evgena Korena. Prav na slovenskem kulturnem prazniku v Genku smo izvedeli, da se je v noči med petkom, 14., in soboto, 15. februarjem, od tega sveta poslovil april 2014 NAŠA LUČ knjiga, bi to bila zanimiva in napeta knjiga, katere rdeča nit bi bila ljubezen do žene, do družine in do prijateljev. V prvem poglavju tvoje knjige Dvorana je pozorno prisluhnila gostujočemu zboru iz Nizozemske. beremo o mladosti v opustošeni deželi, kjer si dolga leta pogrešal svojega očeta. Po vojni je tvoj oče prišel srečno domov, toda življenje je bilo vseeno zelo težko. Odraščal si na enem od najlepših koščkov zemlje: s svojo mamo, očetom, brati in ljubljeno sestro. Bil si pogumen in priden ter delaven. Pomagal si svojim staršem in poskrbel za to, da si se izučil poklica. Najprej si želel s svojim bratom in najboljšim prijateljem oditi v Avstralijo. Kolikokrat smo slišali tvojo pripoved o tem in tisto o nevarnosti, ki si jo tvegal, ko si bežal čez Karavanke novi prihodnosti naproti. Usoda te je pripeljala sem v Belgijo, kjer si tudi ostal. Tu si našel svojo ženo, svojo družino, kar je tvojemu življenju dalo nov stil in nov zagon. Gradil si, vedno ponovno gradil, ne le veliko hiš, ampak predvsem dom, kjer si nas učil iskrenosti in srčnosti. Učil si nas gledati naprej, to je bil zate ključ za srečno prihodnost. Tu si bil srečen. Srečen pa tudi, ko si lahko potoval. Povsod si bil dobrodošel: v Belgiji, Sloveniji in Avstraliji. Tu si srečal tudi svoje prijatelje. V tvojem zakonu, v tvoji družini, pri svakinji in svakih in pri dveh čilih majhnih otrocih. Vedno si znal graditi upanje in zaupanje v prihodnost. Tudi mi vsi smo danes polni zaupanja. Hvaležni smo za vse, kar si za nas storil; hvaležni tudi, da se je tvoja knjiga življenja končala tako mirno. Očka, dragi očka, zdaj obrni še zadnjo stran – počivaj v miru! Slovo od Antona Volčanška. Anton Volčanšek se je rodil 4. avgusta 1922 v Kranebittu v Italiji. Ko je bil star šest mesecev, sta se z mamo, ki je bila Tirolka, preselila k očetu v Ljubljano, kjer je preživel svojo mladost. Po gimnaziji se je vpisal na univerzo, želel je študirati pravo. Druga svetovna vojna je prekrižala njegove načrte. Med vojno so ga aretirali in deportirali v Nemčijo, kjer je ostal do trenutka, ko je Belgija začela sprejemati vojne begunce. Prišel je v Belgijo in se zaposlil v rudniku, v belgijskem Limburgu. S pomočjo razumevajočega znanca, ki je bil zdravnik, je nehal delati in v Louvainu začel s študijem medicine. Na univerzo se je vpisal kot privatni študent, kar mu je omogočilo, da je končal univerzitetno diplomo, s katero pa ni mogel opravljati poklica zdravnika. Da je dosegel priznano belgijsko diplomo iz medicine, je moral pred komisijo opraviti vse izpite. Svoje izobraževanje je nato končal s specializacijo v radioterapiji, nuklearni medicini in fizioterapiji. Ko sta se ločili radioterapija in nuklearna medicina, je nadalje- Pokojni Anton Volčanšek val s specializacijo. Ker se obe veji medicine prakticirata le v okviru bolnišnic, je opravljal svojo kariero zdravnika v dveh bolnicah: v bolnišnici sv. Elizabetee v Uccle in v bolnici St. Jean Bruxelles. Upokojil se je leta 1987. Bil je navdušen športnik, vsak dan je plaval in hodil na dolge sprehode, vse do svojih devetdesetih let. V starosti 91 let je umrl 9. decembra 2013. V imenu SPC izrekamo sožalje ženi Francoise Renier in vsej njegovi družini. Radi ga vključujemo v molitveni spomin, s hvaležnostjo za vse, kar je storil za slovensko skupnost v Bruslju in Belgiji. župnik dr. Zvone Štrubelj 13 ŽUPNIJE F R A N C I J A FREYMING-MERLEBACH D vanajstega januarja se je v slovenski kapeli svetega Jožefa prerodila v krstni kopeli mala Evangelina Kamin. K temu koraku jo je spremljala tudi nedeljska skupnost, ki se redno zbira okrog daritvenega oltarja. Naj ji botri in starša pomagajo, da bo njeno življenje odsev evangeljske besede. 9. februarja smo po skupni sveti maši vstopili v dvorano slovenske misije in tu ob dobrem domačem kislem zelju z bogatimi prilogami pričeli pustno razpoloženje nedeljskega popoldneva. Po kosilu so se zavrteli mlajši in starejši ob zvokih ansambla, ki nam je kar pet ur igral Merlebachu znane pustne melodije. Najlepše pustne maske so bile tudi nagrajene. Družinsko vzdušje je napolnilo vso dvorano. V soboto, 22. februarja, smo se zbrali k slovenski maši na severu, v Mericourtu, ki je odslej vedno ob 16. uri in ne ob 17. uri, kot je bilo to v navadi v preteklosti. Razlog je pač v tem, da se moram še isti dan vrniti v Merlebach, ker nimam več namestnika. Prevoziti je potrebno kar okroglih 900 km. Ob tem bi rad izrekel zahvalo vsem, ki me na tej poti spremljajo, predvsem organistu Jackyju, ki je tudi pogosto voznik, in Brunu, ki sodeluje pri pevski animaciji in družabnem delu. S to 14 Marlenka Lorsung je prestopila prag 60. obletnice rojstva skupnostjo, ki je vsakokrat navzoča s skoraj tridesetimi verniki, se želimo še tesneje med seboj povezati v skupnih projektih za letošnje leto in leto 2015. Zahvaljujem se tudi društvu Planika, ki nas vsestransko podpira, misija pa mu po svojih zmožnostih to naklonjenost vrača, posebno v dneh družinskih in društvenih praznovanj. 23. februarja smo se zbrali v slovenski misiji na vsakoletnem lepo obiskanem občnem zboru Prijateljev slovenske katoliške misije. Slednji so lastniki fizičnega dela misije, slovenska misija kot taka pa je najemnik, tako za kultni kot ostali del, ki služi temu namenu. Za nami je torej 32-letno prisrčno in vzorno delovanje in sodelovanje, ki ga želim slehernemu društvu, ki ni samo ver- Občni zbor Prijateljev slovenske katoliške misije Merlebach balno, temveč je v resnici opora misiji, kakor tudi vsaki misiji, ki vestno opravlja svoje poslanstvo v izseljenstvu. Večjih sprememb v okviru vodstvene ekipe ni bilo, priskočili so novi trije prostovoljci, da še okrepijo kuhinjske ekipe, ki skrbijo za domačo hrano ob mesečnih celodnevnih srečanjih. Odobren je bil moralni in finančni del poročil. Vsem za skupno prehojeno pot in sodelovanje res najlepša hvala. V skupni molitvi smo se spomnili tudi naših pokojnih članov in v božji objem priporočili upokojenega pokojnega duhovnika Fernanda Willingerja, ki je tolikokrat prestopil prag naše misije. Pogrešamo njegovo preprostost, vedrino in spoštljivo ljubezen do slovenske skupnosti. V četrtek popoldne, 26. februarja, smo se v Cité des Chênes poslovili od osemdesetletnega Rudija Vendramina. Ko smo pred dobrimi tridesetimi leti pričeli z deli na misiji, se nam je tudi on med prvimi pridružil. Naj mu bo Bog za vse dobro bogat plačnik. Istega dne zvečer pa smo imeli občni zbor mlina. Pregledali smo bogato delovno leto, med svetle dogodke je bil prav gotovo prištet obisk kardinala dr. Franca Rodeta, kakor tudi finančni del in perspektive. Pripravljamo tudi 15. avgust, dan, ko se bomo še posebno spomnili 25-letnice obstoja mlina in povabili vse, ki so od blizu ali daleč povezani z njim. Župnik in delegat Jože Kamin Evangelina Kamin se je 12. januarja v Merlebachu prerodila v krstni kopeli. Po maši se v Mericourtu pogovorimo o tekočih načrtih. Pred postom še pustna nedelja na misiji v Merlebachu V Mericourtu je postala navada, da se pri maši poje ob spremljavi harmonija. NAŠA LUČ april 2014 ŽUPNIJE N E M Č I J A AUGSBURG Prešernova proslava v Augsburgu prostorih Slovenske župnije v Augsburgu je bilo v nedeljo, 9. februarja, kar precej živahno. Člani mešanega pevskega zbora in folklorne skupine Drava z gosti iz Ulma so pripravili in uspešno izvedli prijeten enourni kulturni program. Navzoči so pozorno spremljali recitacije Prešernovih pesmi in prepevanje pevskega zbora. Prava kulturna poslastica pa je bila izvedba recitacije pesmi Povodni mož, ki jo je folklorna skupina s plesom in glasbo dopolnila in domišljeno izvedla. Po končanem uradnem programu se ni nikomur mudilo domov. Kdor je bil lačen, je našel kaj za pod zob in če se je komu vsiljevala v grlu suša, se ji je z dobro kapljico z lahkoto zoperstavil. V Pustna veselica v Augsburgu Pustna veselica v Augsburgu ima že dolgo tradicijo. Slovenski rojaki, ki se želijo med seboj srečati, poveseliti in zaplesati, so vajeni, da se na pustno soboto dobijo skupaj na pustnem plesu. Tako je bilo tudi letos. Organizacijska skupina iz društva Drava je poskrbela za dvorano, glasbo, jedačo in pijačo. Dvorano so napolnili poleg domačih tudi gostje iz Münchna, Kemptna, Oberstdorfa in Ulma. Duo Laguna s Ptuja je z živahnimi ritmi zvabil na plesišče staro in mlado. Nastop mestne pu- april 2014 NAŠA LUČ Na plesišču je bilo živahno. stne garde Lechana je bil kot vsako leto tudi letos težko pričakovana točka večera. V okviru tega nastopa je bila, kot je običaj, podelitev pustnih kolajn. Letos so jih prejeli Cvetka Javernik, Gusti Magdič in župnik Roman Kutin. Ocenjene so bile tudi pustne maske. Prvi trije zmagovalci so dobili za nagrado liter vina. Čas, namenjen pustni zabavi, je hitro minil. Lepa doživetja norčavega večera pa bodo gotovo še dolgo navzoča v pogovorih in obujanju spominov na ta večer. to zgodilo v nedeljo, 23. februarja. Župnik Roman je maševal in poudaril, da vsi nosimo odgovornost za ta svet, za naše življenje in skupno dobro. Izpostavil je tudi pomen sprave in jo podkrepil z zgodbo iznajdljivega pariškega peka, ki je znal spraviti med seboj skreganega očeta in sina. Po maši je bilo na parkirišču pod smučiščem skupno kosilo, nato pa smučanje ali sprehod po belih poljanah. Lepo sončno vreme je vsem prijalo in vsak si je krojil popoldanske ure po svojih načrtih. Oberstdorf – Smučarska nedelja V zaselku Kornau blizu Oberstdorfa stoji majhna cerkvica. Enkrat na leto se v njej zberejo slovenski rojaki iz bližnje in daljne okolice. Letos se je Ravensburg – 70-letnik Franc Naglič V nemškem mestu Dresden je 25. januarja 1944 v izgnanstvu prijokal na svet sin slovenskih staršev, Franc Na- glič. Ko se je končala vojna norija, se je družina vrnila domov v vas Ravni blizu Krškega. Tu je Franc odraščal, hodil v šolo in nabiral prve življenjske izkušnje. Po odsluženem vojaškem roku je zapustil domači kraj in leta 1966 odšel v Nemčijo v Ravensburg. Zaposlil se je v tiskarni, kjer si je služil kruh vse do odhoda v pokoj leta 2005. Kmalu po prihodu v Nemčijo, leta 1969, se je poročil z izvoljenko Anico. V Baintu blizu Ravensburga sta si uredila toplo družinsko ognjišče. Iz njune ljubezni sta se rodili dve hčerki. Okroglemu slavljencu so slovenski rojaki zapeli in mu voščili po maši v soboto, 8. februarja. R. Kutin Nastop pustne garde Lechana Topel obrok segedina je vsem prijal Pri maši v cerkvici v Kornauu Franc Naglič s šopkom vrtnic v roki 15 ŽUPNIJE BERLIN HANNOVER Tudi tu skupaj praznujemo rojstne dneve in vedno znova pozdravimo kakšnega novega člana. Zelo lepo pripravijo sv. mašo in pozneje praznovanje v lepo urejenih prostorih. V mesecu februarju je bilo v Berlinu spet pestro. Praznovali smo rojstne dneve pa tudi slovenski kulturni praznik - Prešernov dan. V čast velikemu slovenskemu poetu dr. Francetu Prešernu smo zapeli himno in prisluhnili recitacijam. Slavljenci se vedno potrudijo, da nam je lepo. Tudi na pustovanje nismo pozabili. Razveselile so nas zanimive odrasle in otroške maske. Iz domovine je prišel Marjan Herzog, ki nas je zabaval s svojo frajtonerico. Je pravi »vicmojster«. Da jabolko ne pade daleč od drevesa, sta dokazali njegovi hčerki, obe članici priznanih narodnozabavnih ansamblov: Marjana igra pri Veselih Štajerkah, Sonja pa pri Navihankah. Hamburg – tudi Zina in Lara sta se lepo našemili. 25. rojstni dan je z nami praznoval Danijel Gabor in vse pogostil s pustnimi jedmi. Bilo je prijetno dru- ženje, sedaj pa smo že v postnem času in se pripravljamo na veliko noč. Slavljenec Danijel Gabor HAMBURG Spet veselje: lepo praznovanje rojstnega dne in pustovanje. Maske so bile izvirne, še posebej Fanela ter sestri Zina in Lara so se izkazale. Marjan je, kot vedno, vrtel lepo glasbo v duhu praznika. Drugi dan je predsednica ŽPS Vera Seme organizirala zelo lep izlet na Severno morje, kjer smo se naužili sonca in zdravega zraka. Srečanje smo zaključili v Hamburgu z dobrimi klobasami. M. M. Hamburžani na ponedeljkovem izletu Praznovanja v Berlinu, Hannovru in Hamburgu Slavljenkam Ivi, Katarini, Faniki in Alenki je čestital Marko Pangrl. Veselo tudi v hannoverski skupnosti 16 Slavljenka Kristina s soprogom Tonijem v Hamburgu NAŠA LUČ april 2014 ŽUPNIJE ESSEN P ri nas se tokrat ni dogajalo kaj posebnega. Izjema je praznovanje dneva kulture v Moersu 9. februarja. Sveta maša ob 16. uri je bila nekoliko bolj obiskana, ker so bili navzoči pevci in pevke zbora Slovenski cvet. Tako je bilo zelo lepo petje med mašo. Po maši je kar v cerkvi sledil kratek, a prijeten kulturni spored z recitacijami in nekaj pesmimi, ki nam jih je podaril Slovenski cvet. Nato smo se preselili v bližnji Don Boskov dom, kjer so nas čakale lepo pogrnjene in bogato obložene mize. Poleg obilice peciva smo bili postreženi tudi z bogato večerjo. Slastni krofi so že napovedovali pustni čas. V mislih smo bili povezani z našo Nado Zupan, ki je dan prej izvedela, da je 7. novembra v novomeški bolnici umrl njen brat Jože Kukec. Sveta maša se je darovala za pokoj njegove duše. Naj počiva v miru! Marija Richter – naša najstarejša faranka – iz Frohnhausna v Essnu je 21. februarja praznovala svoj 97. rojstni dan. To je bil zelo lep družinski praznik. Iz Slovenije sta prišla hčerka Olga Lendero in vnuk Franci, sin Martin Novak z ženo Anito in požrtvovalna zvesta pomočnica Milka Krenc, ki za gospo Marijo skrbi noč in dan kar nekaj let (naj omenim, da je gospa Marija bila popolnoma slepa), ta dan pa je imela še več skrbi, saj je pripravila izredno dobro kosilo. Tudi jaz sem bil med povabljenimi gosti. Marija je bila vedno vesela, kadar sem jo obiskal na domu. Tudi tokrat mi je rekla, naj spet kaj kmalu pridem. (Življenjska zgodba gospe Marije je bila objavljena v Naši luči marca 2012.) 3. marca me je poklical sin Martin Novak, in povedal, da je 1. marca umrla njegova mama Marija Richter. Pokopali so jo v Lovrencu na Dravskem polju pri Ptuju. Naj počiva v miru! Kdo je zdaj med nami v NRW najstarejša rojakinja ali rojak? Prosim, da se nam oglasi – ali da nam sporočite sorodniki ali znanci. Za gospo Pavlo Wolfs vemo, da je 30. januarja praznovala 90. rojstni dan. Tudi njen rojstni dan smo praznovali s kosilom pri hčerki Idi. Dogovorili smo se, da bomo to navado ponavljali do njenega 100. jubileja … Gospa Pavla, še dolgo nas razveseljujte s svojo vedrino. In kako pridna je naša gospa Wolfs. Ves čas v domu sv. Monike plete nogavice in rokavice. Tudi meni jih je naredila. Zakoncema Gezi in Elizabeti Geber se opravičujem, ker je pod njuno sliko bilo napačno zapisano, da sta 90- in 93-letna, v resnici imata 80 in 83 let. Davorin Starec – naslednik našega dolgoletnega organista g. Geza, ki z veseljem igra pri slovenskih mašah že 47 let, pa je doma iz Proseka pri Trstu (ne z Repentabra). 90-letna Pavla Wolfs iz Essna se kratkočasi s pletenjem. Dan kulture v Moersu - del Slovenskega cveta 97-letna, zdaj že pokojna, Marija Richter april 2014 NAŠA LUČ HILDEN Tukaj smo v skrbeh, kje bomo v bodoče imeli slovenske maše. Skupnost je med nami najštevilčnejša in živahna. Zdaj ne bomo več imeli na voljo mladinskega doma za srečanja po maši. Okoli cerkve sv. Jakoba so zagrajena ali zasedena vsa parkirišča. Upamo, da bomo našli novo možnost, kjer bo ob cerkvi tudi prostor za družabna srečanja po maši. Praznovanje 97. rojstnega dne Marije Richter Lojze Rajk Binkoštno srečanje, 8. junija 2014. Začne se s sv. mašo ob 16. uri v cerkvi sv. Gertrude, Rottstr. 36, 45127 Essen. Med nami bo kot gost g. Jože Špeh, župnik v Boljuncu, Borštu in Ricmanjah na Tržaškem, ki bo vodil somaševanje in pridigal. Častna gostja bo veleposlanica v Berlinu gospa Marta Kos. Z veseljem je obljubila udeležbo. (Morda od nje pričakujete kakšna pojasnila. Napišite, kaj vas zanima in listek oddajte v košarico ob nabirkah pri maši ali pošljite po pošti, lahko pa tudi napišete na naš e-mail.) Za prijetno razpoloženje bo skrbel petčlanski ansambel Zajc. Veliko lepega o njih lahko najdemo na internetu. Zelo obetavno. Rezervirajte si čas. 17 ŽUPNIJE FRANKFURT Pust ... etos je velika noč zelo pozno, zato je bil tudi pustni čas temu primerno bolj pozno. Tako se je šele 1. marca v koledarju znašla pustna sobota, ko imamo v naši župniji že več kot 40 let pustno prireditev. Za ples in dobro voljo je letos pri nas v Frankfurtu skrbel trio Lojzeta Ogorevca iz Pišec. Sicer smo se z njimi spoznali že v jeseni na našem martinovanju in so se ljudem tako priljubili, da smo jih morali pregovoriti še za eno gostovanje. Dvorana pri cerkvi St. Aposteln sicer ni tako velika kot pri Bonifaciju, zato pa je bila polna tako kot že zadnjih nekaj let, ko praznujemo v tej dvorani; vseh skupaj nas je bilo okrog sto. Naj posebej omenim skupino z južnega dela Odenwalda in zakonski par iz Göttingena, ki so naredili najdaljšo pot, da so prišli med nas. Poleg tega pa je bilo med nami tudi veliko lepih mask, kar je muzikantom, ki so izbirali najlepše oziroma najbolj izvirne, dalo kar nekaj dela in skrbi. Tako sta si najboljšo nagrado, večerjo za dve osebi v restavraciji Marjan, prislužila gusar in špan- L Koliko različnih barv je zbranih v tej dvorani. Jasmina (v belem) je zopet lahko prišla med nas ska tango plesalka, sicer nekoliko nenavaden par, sta pa zato mož in žena. Seveda bi si še marsikatera druga maska zaslužila takšno ali podobno nagrado. Mislim, da lahko povzamem besede in misli mnogih oziroma večine, ki so izražali zadovoljstvo in z dobro voljo odhajali v jutranjih urah domov. Gotovo pa je v tako prireditev vloženega veliko zastonjskega dela prostovoljcev: vseh, ki pripravljajo hrano in pija- Prvonagrajena plesalka in gusar z muzikantom Lojzetom MANNHEIM Kulturni praznik v Mannheimu, Herbolzheimu in Vöhrenbachu aradi ozemeljske obsežnosti naše župnije prirejamo vse tradicionalne prireditve najmanj trikrat, kar pomeni povsod ne prav veliko udeležencev, kaj šele, da bi si lahko privoščili obisk kakega umetnika ali zbora iz Slovenije. Hvala Bogu imamo požrtvovalno učiteljico dr. Miro Delavec, ki z otroki pripravi program. Letos je pa še posebej pripravila predavanje o razvoju slovenskih narodnih noš, ki se razlikujejo po pokrajinah. V Mannheimu smo se zbrali na svečnico najprej pri slovenski sveti maši, nato pa smo šli v dvorano pri cerkvi St. Hildegard. Za dvorano se Z 18 imamo zahvaliti gospodu Jürgenu Klenku, ki je zelo aktiven in vpliven v svoji nemški župniji. Ker se v dvorani počuti kot doma, nam priskoči na pomoč in uredi vse, kar potrebu- Tudi starši so nastopili. čo, prostor, strežejo, poskrbijo za muzikante s hrano in prenočiščem, darujejo krofe, ob koncu pa seveda vse to pospravijo in postavijo zopet na svoje mesto. To so člani župnijskega sveta, njim pa se pridružijo še nekateri drugi. Hvala jim! Le tako naredimo lahko tudi nekaj dobička, ki pa ga namenjamo v dobrodelne namene. ... in post ... A za pustom pride postni čas, ki nas hoče spodbuditi k spremembi mišljenja in življenja in narediti duhovno bogate, duhovno lepe, brez mask in razvad. Uvod v to smo naredili s pepelničnim bogoslužjem v Frankfurtu v upanju, da ne bo ostalo vse samo pri zunanjosti. ... ter večnost Konec decembra je med bivanjem v domovini po večletni bolezni umrla in bila tam pokopana 43-letna Tatjana Mesarec iz Wolfsheima. Doma je bila s ptujskega konca. V prvi polovici februarja je umrl v 82. letu starosti Vlado Počej iz Herborna, po rojstvu pa je izhajal iz Celja. Naj počivata v miru! rem To je samo del našemljene lepote letošnjega pustovanja. jemo. Tudi v kuhinji priskoči na pomoč, če je potrebno. Gospa Mira je bila v zadregi, ker je bilo samo nekaj otrok, drugi so manjkali zaradi bolezni ali družin- skih praznovanj. Tako sta od najmlajših lahko nastopila samo Valerie in Luis, od večjih pa Leonie, Helena in Filip. Čeprav je bila skupinica majhna, so program vseeno dobro Med predavanjem v Vöhrenbachu NAŠA LUČ april 2014 ŽUPNIJE Del občinstva v dvorani izpeljali. Da ne bi bila to samo šolska prireditev, so z recitacijami nastopili še trije od staršev: Milena Klersy ter Romana in Miha Salobir. V drugem delu programa je bil najprej kviz z vprašanji o tem, kar smo slišali v prvem delu. Nobeno vprašanje ni ostalo neodgovorjeno. Na vsako vprašanje se jih je našlo kar nekaj, ki so vedeli odgovor. Po predavanju o narodnih nošah so predstavniki staršev čestitali dr. Miri za drugi doktorski naslov, župnika Janeza pa je presenetila Helena, ki je s pomočjo mame naredila torto za njegov rojstni dan in god. Teden dni pozneje smo se dopoldne zbrali v Herbolzheimu. Po maši smo ostali kar v cerkvi, saj tam nimamo primernih prostorov. Učiteljica Mira je žrtvovala edini prosti dan v tednu in prišla z župnikom v Herbolzheim. Spet se je pojavil enak problem kot v Mannheimu – nekateri otroci so v zadnjem hipu po slabi slovenski navadi odpovedali svoj prihod. Lahko pa pohvalimo vse navzoče, da so slovensko himno najmogočneje zapeli. Nastopili so otroci in oče Josef Schmidt, ki že deset let, odkar smo jih po naključju odkrili, zvesto prihajajo k slovenski MÜNCHEN ko na domove. Komaj smo za rep ujeli spodnji del lestvice, ki prikazuje volilno udeležbo na narodnih župnijah. Žal, nismo bili uspešni z vabili in prigovarjanjem, da bi si slovenski verniki vzeli k srcu in se udeležili volitev. To ni dobro znamenje, saj narodno skupnost na škofiji presojajo po zavzetosti za lastno župnijo. Seveda niso volitve ŽPS edini pokazatelj pripadnosti, vendar prav temu dajejo v krajevni Cerkvi velik poudarek. Novi župnijski svet se bo sestal in konstituiral sredi marca, o čemer bomo poročali v naslednji Naši luči. N ov župnijski svet. V nedeljo, 16. februarja, so bile v naši škofiji volitve novih župnijskih svetov, tako tudi na slovenski župniji v Münchnu. Predlaganih je bilo kar nekaj kandidatov in smo jih nagovorili, vendar so poklicne ali osebne razmere onemogočile njihovo privolitev. Na listi kandidatov se je dokončno znašlo 13 ljudi, ki so potrdili, da v primeru izvolitve prevzamejo sodelovanje v osrednjem laiškem svetu v župniji. Med njimi so volivci izbrali osem članov farnega sveta, ki bodo naslednja štiri leta pomagali pri vodstvu župnije. Predsednica volilnega odbora Gabrijela Gerber-Zupan in sodelavci so se oddahnili in se veselili, da se je vse dobro izteklo. Je kar nekaj dela s pripravami in izvedbo volitev. Z udeležbo na volitvah pa se ne moremo pohvaliti. Zelo majhen odstotek faranov se je odzval na volilno pošto, ki smo jo dostavili s posebno pošilj- Dve novi sodelavki. V prihodnje boste naleteli na našem uradu na dve novi sodelavki slovenske župnije v Münchnu: Christiana Gotthardt in Katarina Podgoršek si delita delovno mesto in naloge tajnice, vsaka za polovični delovni čas. To rešitev nam je odobrila nadškofija München-Freising in sprejela prijavo teh dveh žena na izpraznjeno delovno mesto. Veselimo se novih moči in njune pomoči Del družbe - moški oddelek z damo april 2014 NAŠA LUČ maši, zadnja leta pa tudi k pouku slovenskega jezika v Freiburg. In še ena zanimivost je vredna omembe: že mnogo otrok brez staršev ali od staršev zanemarjenih so sprejeli v rejo. Ko z njimi pridejo k slovenski maši, ti otroci še nikoli niso sitnarili z izgovorom, da je pri maši dolgočasno, čeprav slovensko ne razumejo. Tudi zadnji, štiriletni Marko, ki je zadnje mesece pri njih, z nasmejanim obrazom zvedavo gleda k oltarju in posluša njemu nerazumljivo govorico. To si lahko razlagamo samo na ta način, da se s pravo vzgojo in zgledom doseže tisto, kar se mnogim staršem zdi nemogoče. Popoldne smo se zbrali še v visokem Schwarzwaldu, v Vöhrenbachu. Tam nimamo otrok, ki bi hodili k pouku slovenskega jezika, ker je za nekatere predaleč, za druge, ki hodijo k pouku, pa njihovih staršev slovenska maša ne zanima. Zato smo se po maši zbrali samo k predavanju dr. Mire Delavec o narodnih nošah. Po petju slovenske himne, Prešernove Zdravljice, nas je presenetila Marjana Golob, ki je prebrala nekaj Prešernovih pesmi. Predavanju o narodnih nošah so tu še posebej prisluhnili, saj jih je kar nekaj, ki so ali so bili člani folklorne skupine in imajo narodne noše. Naša ministrantka Jana, ki je prvič oblekla narodno nošo v decembru ob poslovilni maši škofa Kluga, je med predavanjem sedela kar pri predavateljici Miri, tako jo je zanimalo. Menda ji je celo rekla, da bi rada hodila k slovenskemu pouku, če ne bi bilo predaleč. Janez Modic Daniel obvlada natakarsko veščino. Gospa Darinka z veseljem pri delu za župnijo ter jima tudi v našem glasilu izrekamo dobrodošlico. nik. Zelo smo se razveselili, ko nam je gospod Franček na ekranu svojega mobilnega telefona pokazal televizijski prenos maše s Teharij in smo videli »našega« Stanka v živo pri somaševanju. Domovanje ima med svojimi sorodniki, kjer se dobro počuti in se še posebej dobro razume s pranečakinjo Tino, ki še obiskuje šolo in je nepogrešljiva pomoč mami, njemu pa že kar prava tajnica. Po lepi stari navadi se farani po mašah zbiramo v majhni dvorani, da se pogovorimo o tem, kako se svet vrti. Gospa Darinka vneto skrbi za to, da se nam grlo ne izsuši, kar znamo ceniti, še zlasti ko vidimo, s kakšno ljubeznijo nam postreže. Tudi ministrant Danijel pridno poprime za delo in je samo po sebi umevno, da dobi plačilo 'šestdeset minut na uro'. Razidemo se šele, ko ugotovimo, da smo svet postavili spet na svoje pravo mesto. Marjan Bečan Postni čas je pred nami in že smo v pripravah na duhovno obnovo, s katero želi vsaj manjši del faranov vstopiti v močni čas pred veliko nočjo. župnijski sodelavci INGOLSTADT Lansko jesen je bila ukinjena ingolstadtska slovenska misija, kar bi se gotovo ne zgodilo, ko bi nas bolje poznali. Škoda! Župnik Stanko nas je moral zapustiti, ostal pa je z nami v duhu povezan in globoko zakoreninjen v naših srcih. Dokler je tukaj pasel božjo čredo, je bil kakor oče med sinovi, še več, kot brat med brati, ki je s svojim veseljem in hudomušnostjo okužil vernike z vedrim pogledom na življenje. Ljudje mu iz srca privoščijo zasluženi pokoj, čeprav dela še naprej kot duhovni pomoč- Dr. Mira Delavec predava o narodni noši. 19 ŽUPNIJE STUTTGART Kulturni praznik v slovenski župniji ako, kot se spodobi za slovenski kulturni praznik, da pride v ospredje misel in poezija našega največjega pesnika dr. Franceta Prešerna, smo se tudi v slovenski župniji lepo pripravili na kulturni praznik. Otroci in starši slovenske šole in verouka smo se dva meseca pripravljali na ta dogodek. Izdelali smo plakat o življenju in delu našega največjega pesnika, vadili smo recitale iz Prešernovih Poezij, se pogovarjali o njegovem življenju in umetniškem delu. Sam kulturni praznik smo začeli s sveto mašo in nato nadaljevali s slovesno proslavo, ki smo jo začeli s slovensko himno. Otroci in starši so z recitacijami in predstavitvijo plakata naredili res lepo vzdušje. Tudi naš cerkveni pevski zbor Obzorje je dal prazniku slovenske kulture lepo noto. Lepo obogatitev dogodka pa sta naredili študentki Maja in Veronika z glasbenim vložkom. Proslavo smo potem nadaljevali s pogostitvijo, ki jo je pripravilo slovensko kulturno društvo Slovenija-Stuttgart. T Župnijska slovenska šola in vrtec Veliko duhovno bogastvo naše slovenske župnije je naš župnijski vrtec in šola, kjer se starši in otroci srečujemo dvakrat na mesec in se učimo moliti in govoriti v maternem jeziku. Vsako naše srečanje ob sobotah 20 ali nedeljah je res lep dogodek in čas nam tako hitro mine. Pri naših srečanjih je v ospredje postavljeno druženje, molitev, učenje, izdelovanje različnih izdelkov ter pogovor v slovenskem jeziku. Naš mladi rod, ki sedaj odrašča v tem nemškem kulturnem območju, je v veliki nevarnosti, da bi pozabil na korenine svojih staršev, ki so slovenske, zato se kot tukajšnji župnik skupaj s svojimi sodelavci zelo trudim, da bi slovenska molitev in beseda imela pomembno mesto pri vzgoji in odraščanju otrok. Mlade družine, ki prihajajo k verouku in v našo župnijsko šolo, so mi še dodatna spodbuda za moje pastoralno delo in motivacija, da se še dodatno angažiram za lepoto slovenske besede. Mladi rod mora spoznati slovensko zgodovino, pomen katoliške Cerkve v slovenskem narodu, lepoto slovenske pisane besede in kulture. Naš slavljenec Walter Marksteiner Petdesetletnico življenja je praznoval gospod Walter Marksteiner, mežnar in hišnik nemške župnije svetega Konrada. Gospod Marksteiner je nepogrešljivi človek pri nemški župniji, saj je odgovoren za lepoto cerkve in okolice pri svetem Konradu. Skrbi za red in čistočo v zakristiji in je desna roka nemškega župnika pri liturgiji in ostalih stvareh, ki morajo biti na vsaki župniji urejene. In tudi naši slovenski župniji velikokrat priskoči na pomoč, ko potrebujemo Slavljenec Walter Marksteiner in župnik Aleš Kalamar dvorano ali župnijski kombi, ali če ga osebno kaj prosim, mi vedno pomaga in si vzame čas. Tudi ob naših kulturnih in verskih prireditvah je vedno na razpolago, če naša župnija kaj potrebuje. Ob naših nedeljskih svetih mašah poskrbi, da je vse pripravljeno za sveto evharistijo, za kar sem mu zelo hvaležen. Našemu slavljencu ter njegovi družini, na katero je zelo ponosen, saj je oče dveh otrok in dober zakonski mož, v svojem imenu in v imenu slovenske župnije voščim še mnoga zdrava, srečna in lepa leta. K Bogu je odšel po plačilo Svojo življenjsko pot je sklenil Josef Maier. Pokojni Josef se je rodil 13. avgusta 1929 v Ellwangenu. Kot mlad fant se je izšolal za poklicnega voznika in je to delo opravljal vse do upokojitve. Spoznal je ženo Nežko, ki je Slovenka in skupaj sta si ustva- rila družino, na katero je bil pokojni Josef zelo ponosen in navezan. Zelo rad je prihajal v Slovenijo, kjer se je počutil zelo dobro in slovenska glasba mu je bila zelo pri srcu. Slovenija mu je bila druga domovina. V času upokojitve se je pokojni Josef zelo rad sprehajal v naravi in užival zasluženi počitek po naporni službi. Vendar se ga je lotila bolezen, ki mu je na koncu odvzela vse moči. Velikokrat je moral v bolnišnico, kjer so mu zdravniki poskušali pomagati po najboljših močeh, vendar je volja vsemogočnega Boga bila drugačna. Pokojnega Josefa smo položili k večnemu počitku v kraju Birkach, kjer čaka dan vstajenja. Cerkveni pevski zbor Obzorje V slovenski župniji smo lahko ponosni na naš pevski zbor Obzorje, ki je nepogrešljivi del naše župnije. Pevci nam obogatijo svete maše in kulturne prireditve. Vsak torek zvečer imajo redne tedenske vaje in ko prihajam od svete maše, že na ulico slišim lepo slovensko petje. Naše pevke in pevci so vsi zelo sproščeni ljudje in dobrega srca. Zbor že nekaj let vodi zborovodkinja Ieva Sarja in vsako leto se udeležijo tudi pevskega seminarja v Nonenhornnu. Kot tukajšnji župnik sem zelo vesel, da imamo pevski zbor in da sem z njimi doživel že veliko lepih trenutkov. Za njihov trud in prispevek k rasti vere in slovenstva se jim iz srca zahvaljujem. Aleš Kalamar, župnik Kulturni praznik v Stuttgartu Pogreb pokojnega Josefa Maierja Delo v župnijski šoli in vrtcu Pevski zbor Obzorje na kulturnem prazniku NAŠA LUČ april 2014 ŽUPNIJE Š V E D S K A GÖTEBORG K o boste brali novo številko aprilske Naše luči, bo za nami že ena četrtina leta. Kako neverjetno čas hiti in že bomo v sredi skrivnosti velike noči, na katero se pripravljamo skozi milosti polni postni čas. Naj bo bogat za vse naše rojake doma in po svetu in naj obrodi bogate sadove notranjega spreobrnjenja in lepe duhovne priprave na največji krščanski praznik. Ko se postiš, pomazili svojo glavo, ko moliš, se zapri v svojo duhovno kamrico, ko delaš dobra dela, naj ne ve levica, kar dela desnica. Torej, ne se hvaliti in važiti, kaj sem dobrega naredil, kako sem se postil in kako sem pomnožil molitev, ampak vse, kar delamo, delajmo v ponižnosti in s prošnjo v srcu, da se nas vseh dobri in milostljivi Bog usmili in nam nakloni potrebnih milosti spreobrnjenja. In brez dobre sv. spovedi ne bo odpuščanja naših grehov. Sklonimo svoje glave pred milostljivim in usmiljenim nebeškim Očetom, pripravimo se in opravimo dobro sv. spoved. Le tako bomo postali novi ljudje. Le tako bo velikonočni vzklik veselja – aleluja – zapet iz globine čistega srca. Dogodki na Švedskem iz starega v novo leto Miklavževanje v Göteborgu: V mesecu decembru 2013 se je med rojaki na Švedskem zgodilo marsikaj lepega pa tudi žalostnega. V petek zvečer, 6. decembra, je sv. Miklavž obiskal in obdaril slovenske otroke v Göteborgu. Le-ti so se skupaj s starši veselili njegovega prihoda in njegovih darov. Hvala MPS: mami Katarini, Sigrid in Silvi, ki so pomagale pri pripravi in mami Gabrijeli za odlično pecivo. Zadnje slovo od Marijana Peroviča, rojaka iz Göteborga, je bilo 12. decembra 2013. Rojaki so se zbrali v S:t Olofs kapell na Kvibergu, kjer se Pokojni Marijan Perovič iz Göteborga v mladostnih letih je zanj darovala sv. maša zadušnica in po njej je bil pogreb na pokopališču Kviberg. Marijan Perovič je bil rojen 21. novembra 1941. leta v Zabičah v Sloveniji. V družini je bilo šest otrok, ena sestra in pet bratov. Že kmalu po vojni jim je leta 1948 umrl oče. Mama in otroci so ostali sami in so se težko prebijali skozi veliko revščino. Življenje je bilo zelo trdo in kruto. Marijan je začel delati s 15 leti, tako da je pomagal pri pogozdovanju. Z 18 leti se je zaposlil pri Lesonitu v Ilirski Bistrici. Leta 1964 je prišel dan, ko se je odločil, da bo šel po svetu pogledat za boljšim koščkom kruha. Še ko je delal pri Lesonitu, je vzel kredit, si kupil težek motor in blizu Sežane peš pobegnil v Trst, kjer se je nastanil v begunskem taborišču. Od tam ga je pot vodila v Latino, kot mnoge ostale Slovence. Tam so prišli tudi s Švedske iskat delovno silo. Marijan se je odločil prav za to severnoevropsko državo. Najprej se je zaposlil v Göteborgu v SKF in stanoval v italijanski koloniji. Nekaj let je delal v tovarni ležajev. Kasneje se je odločil za delo v Volvu. Po nekaj letih je šel delat na Spårvägar, najprej kot šofer avtobusa, kasneje pa je opravil tečaj za vzdrževanje tekočih stopnic, kjer je delal vse do zasluženega pokoja. Bil je član SKD France Prešeren, kjer je sodeloval v pevskem zboru, folklori in balinanju. Njegovo izre- Druženje po praznovanje slovenske samostojnosti in enotnosti 2013 v Göteborgu april 2014 NAŠA LUČ dno veselje in zanimanje sta bila ples in balinanje, za kar bi dal ves svoj prosti čas. Kasneje je bil član SKD Slovenski dom, kjer je tudi bil aktiven po svojih močeh. Poleti je rad hodil na obisk v Slovenijo, kjer je obiskoval mamo in brata. Njegovo življenje je zadnja leta zaznamovala bolezen. Praznoval je še svoj 72. rojstni dan, potem pa je za vedno zapustil svoje drage domače in prijatelje. Marijana so ljudje poznali kot vedno veselega, dobre volje, kot šaljivca. Vedno je bil pripravljen pomagati, kdor je potreboval pomoč. Marijan je zapustil tri otroke: Bernardo, Sama in Ann-Marie, kakor tudi sestro Marijo z družino in brata Zenona z družino. Naj dragi brat v Kristusu v miru počiva in čaka vstajenja na Kvibergu. Dan slovenske samostojnosti in enotnosti Ob vseh praznovanjih v mesecu decembru, ki so se zgodila v enajstih slovenskih skupnostih na terenu petih Slovenij, je bilo tudi slovensko praznovanje dneva samostojnosti in enotnosti v Göteborgu. Tam je največja slovenska skupnost, ki se srečuje v cerkvi pri sv. maši in po njej tudi v dvorani, kjer je potekal kulturni program in po njem slovensko srečanje. Slovenski dušni pastir Zvone je vesel vsakega sodelovanja in je hvaležen, da si SD Slovenski dom prizadeva pomagati, kar se dogaja v župnijski dvorani. Prav tako je hvaležen vsem rojakom, ki se zbirajo vsako tretjo nedeljo v župnijski cerkvi ter vsem družinam, ki iz meseca v mesec velikodušno pripravijo kavo in pecivo. Prvo nedeljo na začetku civilnega leta so se rojaki najprej zbrali v Landskroni. Od tam je slovenski dušni pastir pohitel k rojakinji Jožici Cvenk v Limhamn in ji podelil sv. zakrament bolniškega maziljenja. Kako se je mama Jožica razveselila obiska in predvsem obiska najdražjega gosta Jezusa. Človek si ne more predstavljati, kaj pomeni takšen obisk nekomu, ko je večinoma sam v svoji sobi. Vesela je hitela pripovedovati, kako so jo obiskale rojakinje iz SKD Planika iz Malmöja in ji podarile šopek ter predvsem čas za prijeten razgovor. Po tem obisku je sledila sv. maša v maternem jeziku v Malmöju. Da bi si začetek civilnega leta in to prvo srečanje v cerkvi ter po maši še bolj zapomnili, sta Marjeta in Ivanka poskrbeli, ena za posebno umetniško pripravljen kruh, druga pa za vino. Pri darovanju sta prinesli darova pred oltar, in še preden je duhovnik darova položil na oltar, je Marjeta spregovorila nekaj misli o simboliki kruha in vina. Misel je bila, da bi bila kruh in vino blagoslovljena in da bi ju po sv. maši ob srečanju v dvorani zaužili ter bili deležni zdravja na duši in na telesu. Del tega zelo okusnega kruha je slovenski duhovnik ponesel s sabo v Göteborg in so ga bili deležni t. i. Olgas barn, tisti, ki ob ponedeljkih pomagajo v župniji. V soboto, 18. januarja, takoj po vrnitvi z duhovnih vaj iz Vadstene, je imel slovenski dušni pastir krst Filippe Bradarić iz Göteborga. Tako se je že druga sestra, skupaj z očetom male Filippe, skupaj z botri, ki so opravili tudi sv. spoved, lepo duhovno pripravila na krst prvega otroka. Naj božje življenje, po veri Cerkve ter veri staršev in botrov, duhovno raste in napreduje. Mesec februar je bil tudi zelo aktiven. Sv. maše so bile po redu. Lepo je začeti ta zimski mesec s praznovanjem svečnice, ki je bila ravno na prvo nedeljo. Blagoslov sveč in lepo bogoslužje so imeli rojaki v Landskroni in Malmöju. V mesecu februarju je bila deležna, tako kot ostale mesece, obiska v domu za ostarele Terezija Škerjanc, ki jo bolezen zelo krotoviči, a ona je presrečna, ko more vsako drugo nedeljo v mesecu Po krstu male Filippe Bradarić iz Göteborga 21 ŽUPNIJE Srečanje po sv. maši v prostorih KD Slovenija iz Olofströma redno prejemati sv. obhajilo. Podobno je z rojakinjo Bogdano Arih v Köpingu. Četrto nedeljo v mesecu, ker je sv. maša popoldan, je celo sama ob pomoči zeta Rada prišla v cerkev. Kako je vesela in srečna, ker more srečati rojake, in predvsem sprejeti Jezusa v svoje srce. Tako nabere moči za hojo za Kristusom s svojim lastnim križem. Hvala vsem rojakom, ki Bogdani pomagajo in jo obiskujejo, prav tako tudi Karla Zor- Na obisku v bolnici pri sobratu Håkanu Jerrhageu iz Göteborga Š V I C A , L I E C H T E N S T E I N Prepir iz sveta bo pregnan srednja proslava slovenskega kulturnega praznika za Slovence, živeče v Švici in Liechtensteinu, je bila 8. februarja v Winterthurju. Veleposlaništvo RS v Bernu, SD Planika Winterthur in učiteljica dopolnilnega pouka slovenščine v Švici, Marija Rogina, so združili moči in pripravili zares dobro prireditev. Tako je bilo dogovorjeno na srečanju, ki ga je kmalu po prihodu organiziral veleposlanik mag. Franc Mikša, kjer je tudi obljubil, da bo sam aktivno nastopil. V polni dvorani, ki jo je SD Planika najelo pri katoliški cerkvi sv. Jožefa v Winterthurju, je za slovesen začetek zadonela slovenska himna. Na trobento jo je zaigral slovenski glasbenik Janez Krt. Zbrane sta nagovorila predsednica društva Angela Živec in veleposlanik mag. Franc Mikša. Predsednica je izrekla iskreno dobrodošlico vsem navzočim ter O 22 jana. Meseca februarja pa je duhovnik Zvone v bolnišnici v Mölndalu obiskal tudi sobrata Håkana Jerrhagea, ki je bil operiran na obeh kolenih. Håkan je sam odgovoren za bolnike in je mnogokrat nesel s sabo v eno ali drugo bolnišnico sv. obhajilo in bolniško maziljenje, sedaj pa je sam potreboval to pomoč, ki mu jo je nudil slovenski duhovnik. Zima je bila prizanesljiva, tako je bilo precej lažje potovati med rojake, raztresene na terenu petih Slovenij. V tem času je dan že precej daljši in je zato veliko lažje potovati. Še vedno je zaradi lanskega viharja ob avtocesti opaziti poškodovana drevesa, posebej od Halmstada proti jugu Švedske. Hvala Bogu pa škoda ni bila tako velika, kot je bila v Sloveniji ob katastrofalnem žledu v letošnjem letu. Da slovenskemu dušnemu pastirju ni dolgčas, poskrbijo ljudje. Že dalj časa je potekala priprava mladega očeta na zakrament sv. birme in prvega sv. obhajila. Temu bo sledila priprava na poroko in poroka I N Vse najboljše, draga Silvija Litrop! sama koncem aprila. Vmes pa se bosta zgodili še pripravi na poroko, ki bosta koncem meseca maja in na rokovo v mesecu avgustu. Naj dobri Bog razprostre svoje roke in blagoslovi vse te ljudi, da bo priprava na zakramente res duhovna in tako globoka, da bodo pari živeli vse življenje, ob pomoči posebnega božjega blagoslova, v medsebojni ljubezni in spoštovanju. Da bodo te nove družine nova ognjišča božje ljubezni, kjer bodo imeli otroci vse pogoje, da postanejo dobri kristjani in dobri državljani. Vadstena 1974–2014. Dragi rojaki, bliža se velik in pomemben dogodek za našo skupnost na Švedskem. Letos bomo slavili 40 polnih let romanj za binkošti v Vadsteno. V soboto, 7. junija, bo naše romanje vodil tukajšnji škof Anders Arborelius. Dragi romarji, od blizu in daleč, ponovno vabljeni na to jubilejno romanje. Vzemite si čas in dobrodošli v Vadsteno, da skupaj praznujemo častitljivi jubilej, 40-letnico romanj in vseslovenskih srečanj. vaš Zvone Podvinski Čestitke jubilantki Anici Štefanič iz Stockholma V O R A R L B E R G na oder povabila gospoda Mikšo. V nagovoru je poudaril pomen dr. Franceta Prešerna, ki je v slovensko poezijo uvedel vrsto novih, modernih pesniških oblik in jo dvignil na raven avtonomne besedne umetnosti, ki je s svojo izrazno močjo enakovredno sledila takratni evropski literaturi. Izpostavil je tudi vlogo slovenskega jezika in kulture v procesu oblikovanja in ohranjanja slovenske narodne zavesti in identitete. Kulturni program, ki ga je oblikovala Marija Rogina, so izvedli učenci slovenske šole, oddelka Winterthur, članice družine Videčnik, Irena Ahčin, gospod in gospa Mikša ter glasbenik Janez Krt. Skozi program sta vodili Selina Videčnik in Hana Pačnik. Z različnostjo izvajalcev je bila poudarjena širina slovenske kulture, s prepletom uglasbenih Prešernovih pesmi in z branjem njegovih Poezij pa zaobjeta njegova veličina. Vsa- Vsi nastopajoči ob koncu kulturnega programa kega izvajalca je spremljala slikovna projekcija, ki je dodatno poudarila vsebino. Za zaključek kulturnega programa je vsak udeleženec prejel zvitke pergamentnega papirja, na katerem so bili zapisani Zdravljica, slovenska himna z notami in podatki o Prešernu. Sledil je družabni del, v katerem smo lahko izrazili zadovoljstvo, da je praznovanje slovenskega kulturnega praznika oživljeno. Dana je bila obljuba, da bo naslednje leto Prešernov dan v Bernu. Irena Ahčin NAŠA LUČ april 2014 ŽUPNIJE Kulturni program je pripravila Marija Rogina (levo). Polna dvorana zbranih Slovencev ZGODBA Cecilija NOVAK Mrzlo ognjišče Č as za razvajanje otrok so si matere utrgale kar med obedom. Takrat so vzele na krilo najmlajšega in ga medtem tudi nahranile. Posebnih obrokov za otroke niso imele časa pripravljati, pa tudi v navadi ni bilo kaj takega. Za strganje jabolk za malčka so matere uporabile kar svoje zobe in svojo žlico. Matere so vestno skrbele tudi za to, da so vsi otroci prejeli vse zakramente katoliške vere. Prvi od njih je bil krst, ki je otroku dal ime in ga očistil greha, ki ga je prinesel na svet s svojim rojstvom. Ime so otroku poiskale na koledarju, in sicer v dneh, ki so bili pred njimi. Na tak način so matere z nekim notranjim olajšanjem tudi utrjevale katoliško vero. Rodili so se tudi nezakonski otroci neporočenih mater. Tudi tukaj je imela prste vmes revščina, saj se je to najpogosteje dogodilo deklam in mladenkam iz najrevnejšega sloja. Brhke in kipeče so mikale mladeniče, ne glede na njihov položaj, a le do njim želene mere. O svoji pregrehi so bile prisiljene molčati, saj bi v primeru obelodanjenja te resnice ostale brez tuje strehe nad glavo. Otrokovemu očetu bi namreč s tem storile veliko sramoto, ki bi jih drago stala. Nezakonske matere so bile zaznamovane v soseščini s svojim otrokom vred. K takemu odnosu je pripomoglo starodavno mišljenje, ki je te otroke - spočete v grehu - uvr- ščalo med manj vredne. Moškemu je okolica greh spregledala, ženski nikoli. Skrivnost je bila večkrat celo tako zelo zastrašujoča, da se je mati v cerkvi ni upala spovedati. V svoji duši je gojila materinsko ljubezen, ki se je borila z neodpuščenim smrtnim grehom. Glede na miselnost podeželskih ljudi je učenost imela močan pomen. Največ časti in spoštovanja so bili deležni trije učeni predstavniki v fari: učitelj, župnik in babica. Učitelj jih je naučil abecede, čitanja, pisanja in računanja. Le kaj bi brez njega! Jemal si je pravico biti strog, učil je celo s palico v roki in s povzdignjenim glasom. Župnik jim je nalagal pokoro in dajal odvezo za grehe, ki so mu jih v spovednici kleče in šepetaje zaupali. Krstil jih je, poročil in na koncu tudi pokopal. V skrbi za celo župnijo je pri verouku z vso strogostjo otroke učil krščanske vere, ki je pomenila vse dobro, kar premore človek, dokler mu je dano živeti. Zakonskih razvez ni bilo. Kar je Bog združil, ni bilo mogoče razvezati. Dokler vaju smrt ne loči, se je glasil najpomembnejši stavek ob sklenitvi zakonske zveze. Brez gospoda župnika si življenja niso znali predstavljati. Na tretjem mestu je bila babica, priljubljena zaupnica med ženskami. S svojim znanjem je odgovorno skrbela za rojstvo otrok in matere učila negovati novorojenčke. Večkrat se je razdajala s tolažilnimi besedami, ki so ženski pomagale prebroditi marsikatero stisko. Čuvala je v sebi mnoge velike skrivnosti in bila je tista, ki je prva izvedela za otrokov spol. Radovedneži so morali potrpežljivo čakati na njene novice. Pogosto je odnesla otroka celo h krstu. Bila je častna krajanka. Zdravnika na seznamu učenih ni bilo, saj je ordiniral daleč stran v drugem kraju. Večina domačinov ga sploh ni poznala. Ljudje v teh krajih so se mučili in trdo delali, a le za golo preživetje. Njihov vsakdan jim ni bil naklonjen. Nekoliko bolje je bilo tistim, ki so imeli vsaj košček svoje zemlje. Prav takšne sanje je imela Terezija za svoje uboge otroke. Da bi nekoč živeli na svojem. Pridno je hodila na taverh k svojemu gospodarju, saj je morala odslužiti še drva za zimo, krompir in koruzo za žgance, kajti zime so bile dolge, družina pa velika. Vedno je delala le za to, da je odslužila dogovorjeno ali naprošeno. Njeni otroci so nosili obleke drug za drugim, kar pomeni, da je oblačilo dobil le najstarejši. Ko ga je ta prerasel, ga je dal mlajšemu, in tako po vrsti. Enako je bilo z obutvijo, ki so jo nosili samo pozimi zaradi mraza. Najmlajši otrok je torej nosil oblačila, ki so jih nosili že vsi pred njim. Kljub temu je bil vesel vsake ponošene cunje in jo oblekel z nasmehom. Za takšno veselje najmlajšega so morali ves čas misliti starejši otroci tako, da so skrbeli za čim daljšo ohranitev svojih oblek. Sicer pa so vsi, tudi odrasli, od pomladi do zime hodili bosi, da niso trgali čevljev brez potrebe. Za nedeljsko mašo so se lepo svetili in dajali meščanski videz, saj so jih skrbno očistili. Se nadaljuje OGLASI 1404A04 Na prodaj je samostojna hiša v Lenartu pri Mariboru, letnik 2000, 730 m² zemljišča. Stanovanjska površina je ca. 150 m². Hiša je delno opremljena; krušna peč, jesenov parket, garaža. Mansarda je pripravljena za izdelavo dodatnega stanovanja. Hiša stoji na lepi mirni lokaciji pod »Picerijo Agato«, z vodnjakom na vrtu. Cena 200.000,00 €. Informacije: 0049176/32200420, nfransen@web.de 1301A12 Dragi rojaki! Za Vašo SELITEV v domovino se Vam toplo priporočamo. – Naš naslov: Gebr. HORŽEN, Möbel-transporte, Herderstraße 36, D-40721 Hilden pri Düsseldorfu. (Telefon 02 1 03 / 44562). – Informacije dobite pisno ali po telefonu v slovenščini ali nemščini. 1301B12 Prevajamo in tolmačimo v slovenščino, iz slovenščine ter v druge jezike: uradne dokumente in listine ter poslovna, zasebna in leposlovna besedila. Za vas opravimo tudi uradne zadeve v Sloveniji. Naročila lahko oddate iz vsega sveta na naslov: info@trateschki-translation.de, tel. +49-7157479166, faks: +49-7159-17827, www.trateschki-translation.de, Roman Trateški, Fröbelstr. 32, D-71272 Renningen, Germany Oglas sme obsegati največ 50 besed. Cena oglasa je 20 EUR za enkratno objavo. Celoletna objava z isto vsebino je 150 EUR. Z večkratno zaporedno objavo narašča tudi popust. Oglase sprejemamo do 5. v mesecu za naslednjo izdajo. Plačilo pri poverjenikih, slovenskih župnijah ali na uredništvu. april 2014 NAŠA LUČ 23 Slovenske razglednice MALO ZA ŠALO Bohinj, foto: Klemen Kunaver KRIŽANKA Dve miški se sprehajata in kar naenkrat se znajdeta pred debelim mačkom. Ena od mišk besno zalaja, zato maček stisne rep med noge in pobegne. Miška se obrne k svoji prijateljici in reče: »Ali si videla, kako prav mi je prišlo znanje tujih jezikov?« ☺ Otroci morajo v šoli napisati prosti spis z naslovom 'Jaz sem direktor.' Vsi pišejo, le Janezek gleda okoli sebe. Učiteljica ga vpraša: »Janezek, kaj pa je narobe, zakaj ne pišeš?« Janezek: »Čakam na tajnico!« ☺ Zaporniški paznik je dejal kolegu: »Zapornik Vinko je ponoči pobegnil!« »Skrajni čas! Zaradi njegovega piljenja kar nekaj noči nisem mogel zaspati!« ☺ Avtomehanik reče lastnici avtomobila: »Gospa, bojim se, da je problem pri vašem avtomobilu večji, kot sem mislil. Prepričan sem bil, da vaš avto potrebuje nov akumulator.« »In kaj sedaj?« »Ravno obratno.« »Kako?« »Akumulator bo potreboval nov avto!« ☺ »Je res, da ste sosedu v okno vrgli velik kamen?« »Res je, toda moram vam povedati, gospod sodnik, da je bilo sosedovo igranje na trobento res nevzdržno!« »Pa obžalujete svoje dejanje?« »Seveda, saj se je skozi razbito okno trobenta še bolj slišala!« ☺ Doktor izpolnjuje kartotečni list in vpraša: »Kadite?« »Ne.« »Pijete?« »Tudi ne.« Doktor nekaj časa zre v pacienta, nato pa mu reče: »Nekaj bom že našel, da vam bom prepovedal.« ☺ »Kaj pravite?« zaskrbljeno vpraša pacient kardiologa, ki mu je pregledal delovanje srca. »Hm. Nekoliko je res slabotno, vendar ste lahko mirni. Do konca bo že vzdržalo.« REŠITEV KRIŽANKE št. 1403 24 NAŠA LUČ april 2014