mailingleitner - LeitnerLeitner
Transcription
mailingleitner - LeitnerLeitner
mailing leitner slovenia S t r a n /S e i te 1 1 Spremembe in novosti Zakona o davčnem postopku s 1.1.2014 1 Änderungen und Neuigkeiten zum Steuerverfahrensgesetz ab 1.1.2014 S t r a n /S e i te 4 2 Sprememba roka za prijavo delavcev v socialna zavarovanja 2 Änderung der Fristen für die Anmeldung der Arbeitnehmer in Sozialversicherungen S t r a n /S e i te 5 aktualne davčne novosti aktuelles zum steuerrecht ST RA N 1/5 S EITE 1/5 FE BRUARJA 2 014 1 Spremembe in novosti Zakona o davčnem postopku s 1.1.2014 1 Änderungen und Neuigkeiten zum Steuerverfahrensgesetz ab 1.1.2014 S 1.1.2014 so se začele uporabljati spremembe in novosti Zakona o davčnem postopku (ZDavP-2G), ki so bile objavljene v Uradnem listu RS, št. 111/2013. V nadaljevanju so opisane pomembnejše spremembe tega zakona. Ab 1.1.2014 gelten Änderungen und Neuigkeiten zum Steuerverfahrensgesetz, veröffentlicht im Amtsblatt der RS, Nr. 111/2013. Nachfolgend stellen wir die wichtigsten Änderungen dar. ¬ Odmera davka od nenapovedanih dohodkov ¬ Steuerbemessung von unangemeldeten Einkünften Najodmevnejša je sprememba pri odmeri davka od nenapovedanih dohodkov davčnih zavezancev – fizičnih oseb. Davčni organ v tem postopku davčno osnovo ugotovi s cenitvijo. Postopek se lahko uvede predvsem v primeru, če potrošnja zavezanca presega prijavljene dohodke v določenem davčnem obdobju. Postopek cenitve davčne osnove smo poznali že do sedaj, novo pa je: Die meist beachtete Änderung betrifft die Steuerbemessung von unangemeldeten Einkünften der Steuerpflichtigen – natürlichen Personen. Die Steuerbehörde ermittelt die Bemessungsgrundlage aufgrund einer Schätzung. Das Verfahren kann vor allem in dem Fall eingeleitet werden, wenn der Verbrauch des Steuerpflichtigen die angemeldeten Einkünfte in bestimmter Steuerperiode überschreitet. Das Schätzungsverfahren wurde bereits früher bekannt, neu ist jedoch Folgendes: ¬ da se od ocenjene davčne osnove plača davek v višini 70% dohodka. Davčne osnove ni mogoče znižati na račun dohodkov, ki jih zavezanec razkrije šele med postopkom davčno inšpekcijskega nadzora. Davek, ki se odmeri po 70-odstotni davčni stopnji, je dokončen. ¬ von der eingeschätzten Bemessungsgrundlage ist die Steuer iHv 70% der Einkünfte zu zahlen. Die Bemessungsgrundlage kann um Einkünfte, welche der Steuerpflichtige erst während der Steuerbetriebsprüfung offen legt, nicht gemindert werden. Die nach dem 70% Steuersatz bemessene Steuer ist endgültig. ¬ Das Verfahren kann für ein oder mehrere Kalenderjahre eingeleitet werden, und zwar für die Periode der letzten zehn Jahre vor dem Jahr, in welchem das Verfahren eingeleitet wurde. 3 Zvišanje zneska minimalne plače 3 Erhöhung des Mindestlohns ¬ Postopek se lahko po novem uvede za eno ali več koledarskih let v obdobju zadnjih deset let pred letom, v katerem je bil postopek uveden. Postopek odmere davka od nenapovedanih dohodkov, ki je bil v teku pred davčnim organom ali sodiščem pred 1.1.2014, se konča po določbah Zakona o davčnem postopku, ki je veljal do 31.12.2013. leitnerleitner FE BR UAR 2 014 Das Verfahren der Steuerbemessung für unangemeldete Einkünfte, das bei der Steuerbehörde oder beim Gericht vor dem 1.1.2014 im Laufe war, wird nach den Bestimmungen des Steuerverfahrensgesetzes, das bis zum 31.12.2013 in Kraft war, abgeschlossen werden. mailing leitner slovenia S t r a n /S e i te 1 1 Spremembe in novosti Zakona o davčnem postopku s 1.1.2014 1 Änderungen und Neuigkeiten zum Steuerverfahrensgesetz ab 1.1.2014 aktualne davčne novosti aktuelles zum steuerrecht ST RA N 2/5 S EITE 2/5 F EB RUAR JA 20 14 ¬ Novosti oziroma spremembe pri davčno inšpekcijskem nadzoru ¬ Neuerungen bzw Änderungen bei steuerlicher Betriebsprüfung Davčnemu organu ni potrebno več opraviti sklepnega razgovora, vendar pa mora zavezancu za davek zagotoviti informacijo o pomembnih dejstvih in dokazih ugotovljenih v tem postopku. Opozoriti ga mora tudi na pravne posledice ugotovitev davčno inšpekcijskega nadzora in davčne učinke teh ugotovitev. Die Steuerbehörde braucht die Schlussbesprechung nicht mehr durchzuführen, jedoch muss sie dem Steuerpflichtigen die Information über wichtige, in diesem Verfahren festgestellte Tatsachen und Beweise sicherstellen. Die Steuerbehörde muss den Steuerpflichtigen auch auf rechtliche Folgen der Feststellungen der Betriebsprüfung sowie auf steuerliche Wirkungen dieser Feststellungen hinweisen. Navajanje novih dejstev in predlaganje novih dokazov v pripombah na zapisnik je mogoče zgolj, če so obstajali že pred izdajo zapisnika in jih zavezanec upravičeno ni mogel navesti in predložiti pred izdajo zapisnika. Če zavezanec v pripombah na zapisnik predloži nove dokaze, mora obrazložiti, zakaj jih ni navedel že pred izdajo zapisnika. Anführung neuer Tatsachen und Vorlage neuer Beweisen in den Anmerkungen zum Protokoll sind möglich nur, wenn diese schon vor Ausstellung des Protokolls existiert haben und wenn der Steuerpflichtige sie aus berechtigten Gründen vor der Ausstellung des Protokolls nicht anführen und vorlegen konnte. Legt der Steuerpflichtige in den Anmerkungen zum Protokoll neue Beweise vor, muss er begründen, warum er sie nicht bereits vor der Ausstellung des Protokolls angeführt hat. ¬ Sprememba določbe o poroštvu pri poplačilu dolga ¬ Änderung der Bestimmung über die Bürgschaft bei Schuldentilgung Pri davčni izvršbi se je razširil krog oseb, porokov za poplačilo davčnega dolga. Po spremembi ZDavP-2G velja, da če davka ni bilo mogoče izterjati iz premoženja dolžnika, se ta izterja od povezanih oseb (ne več samo od ožjih družinskih članov), ki so to premoženje neodplačno ali po nižji ceni od tržne pridobile od dolžnika v letu oziroma po letu, v katerem je davčna obveznost nastala, do vrednosti pridobljenega premoženja. Davek se lahko izterja tudi od druge osebe, na katero je bila prenesena dejavnost dolžnika izven statusnega preoblikovanja z namenom, da bi se dolžnik izognil plačilu davka. Bei steuerlicher Vollstreckung hat sich der Kreis der Personen – Bürgen für die Steuerschuldzahlung, erweitert. Nach den Änderungen des Steuerverfahrensgesetzes gilt: Wenn die Steuer aus dem Vermögen des Schuldners nicht eingetrieben werden konnte, wird sie von verbundenen Personen (nicht mehr nur von engen Familienmitglieder) eingetrieben, die dieses Vermögen unentgeltlich oder nach niedrigerem Preis als Marktpreis vom Schuldner erworben haben, in dem Jahr oder nach dem Jahr, in welchem die Steuerpflicht entstanden ist, bis zum Wert des erworbenen Vermögens. Die Steuer S t r a n /S e i te 4 2 Sprememba roka za prijavo delavcev v socialna zavarovanja 2 Änderung der Fristen für die Anmeldung der Arbeitnehmer in Sozialversicherungen S t r a n /S e i te 5 3 Zvišanje zneska minimalne plače 3 Erhöhung des Mindestlohns leitnerleitner FEBRUAR 2014 mailing leitner slovenia aktualne davčne novosti aktuelles zum steuerrecht ST RA N 3/5 S EITE 3/5 F EBRUARJA 2014 kann auch von einer anderen Person eingetrieben werden, an welche die Tätigkeit des Schuldners außerhalb einer Umgründung übertragen wurde mit der Absicht, die Steuerzahlung zu vermeiden. S t r a n /S e i te 1 1 Spremembe in novosti Zakona o davčnem postopku s 1.1.2014 1 Änderungen und Neuigkeiten zum Steuerverfahrensgesetz ab 1.1.2014 S t r a n /S e i te 4 2 Sprememba roka za prijavo delavcev v socialna zavarovanja 2 Änderung der Fristen für die Anmeldung der Arbeitnehmer in Sozialversicherungen ¬ Zastaranje pravice do izterjave davka ¬ Verjährung des Steuereintreibungsrechts Novost je tudi, da se zastaranje pravice do izterjave zadrži za čas, ko davčni organ zaradi zakonskih razlogov ali teka sodnih postopkov ne more opraviti davčne izvršbe. To se lahko zgodi npr. v zapuščinskih (sodnih) ali insolvenčnih postopkih, ko davčni organ uveljavlja terjatve, ki jih zaradi določb Zakona o finančnem poslovanju, postopkih zaradi insolventnosti in prisilnem prenehanju ni mogoče izterjevati. Čas, ko je bil postopek zadržan, se ne všteva v zastaralni rok. Eine Neuigkeit ist auch, dass die Verjährung des Steuereintreibungsrechts für die Zeit ausgesetzt wird, wenn die Steuerbehörde aus gesetzlichen Gründen oder wegen Verlauf eines Gerichtsverfahrens die Steuervollstreckung nicht durchführen kann. Dass kann zB in Nachlass (Gerichts)verfahren oder Insolvenzverfahren vorkommen, wenn die Steuerbehörde Forderungen durchsetzt, die wegen der Bestimmungen des Gesetzes über das Finanzverhalten, die Verfahren wegen Insolvenz und die zwangsweise Beendigung nicht eingefordert werden können. Die Periode, wenn das Verfahren ausgesetzt wurde, zahlt nicht in die Verjährungsfrist. ¬ Zavarovanje izpolnitve davčne obveznosti pred izdajo odločbe ali po poteku roka za predložitev obračuna davka ¬ Versicherung der Steuerpflichterfüllung vor der Bescheidsausstellung oder nach Ablauf der Frist für die Einreichung der Steuererklärung Že pred spremembo ZDavP-2G je imel davčni organ možnost, da je zavaroval izpolnitev davčne obveznosti, kadar je pričakovana davčna obveznost presegla EUR 50.000,00. Institut začasnega sklepa za zavarovanje davčnemu organu omogoča, da ta zavezancu za davek prepove razpolaganje s premoženjem, ne pridobi pa zastavne pravice na premoženju. Po novem je dodano, da ima davčni organ možnost, da zavaruje pričakovano davčno obveznost z vknjižbo zastavne pravice na nepremičninah zavezanca za davek ali deležih družbenika. Bereits vor der Einführung der Änderungen zum Steuerverfahrensgesetz hatte die Steuerbehörde die Möglichkeit, die Steuerpflichterfüllung zu versichern, wenn die erwartete Steuerpflicht EUR 50.000,00 überschritten hat. Der vorläufige Beschluss für die Versicherung gibt der Steuerbehörde die Möglichkeit, dass sie dem Steuerpflichtigen das Verfügen mit dem Vermögen verbietet, es wird jedoch kein Pfandrecht am Vermögen bestellt. Die Steuerbehörde hat neuerdings die Möglichkeit, die erwartete Steuerpflicht mit Eintragung des Pfandrechts an Immobilien des Steuerpflichtigen oder an Anteilen des Gesellschafters zu versichern. S t r a n /S e i te 5 3 Zvišanje zneska minimalne plače 3 Erhöhung des Mindestlohns leitnerleitner FEBRUAR 201 4 mailing leitner slovenia aktualne davčne novosti aktuelles zum steuerrecht ST RAN 4/5 S EI TE 4/5 F EBRUARJA 2 014 Sprejete so bile še druge novosti oziroma spremembe, kot npr.: ¬ zavarovanje izpolnitve in plačila davčne obveznosti, pri davčni izvršbi; St r a n /S e it e 1 1 Spremembe in novosti Zakona o davčnem postopku s 1.1.2014 1 Änderungen und Neuigkeiten zum Steuerverfahrensgesetz ab 1.1.2014 S t r a n /S e i te 4 2 Sprememba roka za prijavo delavcev v socialna zavarovanja 2 Änderung der Fristen für die Anmeldung der Arbeitnehmer in Sozialversicherungen S t r a n /S e i te 5 3 Zvišanje zneska minimalne plače 3 Erhöhung des Mindestlohns leitnerleitner ¬ obvestilo in potrdilo o znižani stopnji akontacije (286. člen); ¬ ugotavljanje prispevkov za socialno varnost za zavezance, ki plačujejo prispevke za socialno varnost od katastrskega dohodka kmetijskih in gozdnih zemljišč (352. člen). FEB RUAR 2014 Es wurden noch weitere Neuigkeiten bzw Änderungen verabschiedet, wie zB: ¬ Versicherung der Steuerpflichterfüllung und -zahlung bei einer Steuervollstreckung; ¬ Mitteilung und Bestätigung über den verminderten Vorauszahlungssatz (Art 286); ¬ Feststellung der Beiträge für Sozialversicherung für Steuerpflichtige, die die Beiträge für Sozialversicherung vom Katastereinkommen der Landwirtschafts- und Forstgrundstücke zahlen (Art 352). 2 Sprememba roka za prijavo delavcev v socialna zavarovanja 2 Änderung der Fristen für die Anmeldung der Arbeitnehmer in Sozialversicherungen S 1.1.2014 se je pričel uporabljati Zakon o matični evidenci zavarovancev in uživalcev pravic iz obveznega pokojninskega in invalidskega zavarovanja (ZMEPIZ-1), ki med drugim na novo ureja tudi roke za prijavo delavcev v delovnem razmerju v zavarovanje. Ab 1. Januar 2014 gilt das Gesetz über Register der Versicherten und Genießer der Rechte aus der Renten- und Invalidenversicherung, das ua die Fristen für Anmeldung von Arbeitnehmern in die Versicherung neu regelt. Prijava v obvezno pokojninsko in invalidsko zavarovanje ter zdravstveno zavarovanje za delavca v delovnem razmerju mora biti vložena z dnem nastopa dela po pogodbi o zaposlitvi, vendar najkasneje pred začetkom opravljanja dela. V primeru, ko delavec tega dne iz opravičljivih razlogov ne začne z delom, mora biti prijava vložena najkasneje tistega dne, ki je kot dan nastopa dela dogovorjen v pogodbi o zaposlitvi. Die Anmeldung des Arbeitnehmers im Arbeitsverhältnis in die obligatorische Renten- und Invalidenversicherung und Krankenversicherung muss am Tag des Arbeitsantritts gemäß Arbeitsvertrag eingereicht werden, jedoch spätestens vor dem Anfang der Arbeitsausübung. Falls der Arbeitnehmer an diesem Tag aus entschulbaren Gründen nicht mit Arbeit anfängt, muss die Anmeldung spätestens an dem im Arbeitsvertrag als Antrittstag vereinbarten Tag eingereicht werden. Skladno z navedeno spremembo vas prosimo, v kolikor prijavo delavcev v zavarovanje na podlagi pooblastila opravlja družba LeitnerLeitner, da nam vse potrebne podatke za prijavo v zavarovanje pošljete an najkasneje pet (5) dni pred stopom dela po pogodbi o zaposlitvi. In Bezug darauf bitten wir Sie, wenn die Gesellschaft LeitnerLeitner für die Anmeldung beauftragt wird, dass uns alle für die Anmeldung erforderlichen Daten mindestens fünf (5) Tage vor dem im Arbeitsvertrag vereinbarten Antrittstag übermittelt werden. mailing leitner slovenia S t ra n /S e i te 1 1 Spremembe in novosti Zakona o davčnem postopku s 1.1.2014 aktualne davčne novosti aktuelles zum steuerrecht ST RAN 5/5 S EI TE 5/5 F EBRUARJA 2 014 FEBRUAR 2 014 3 Zvišanje zneska minimalne plače 3 Erhöhung des Mindestlohns V Uradnem listu RS št. 7/2014 je bil objavljen nov znesek minimalne plače. Minimalna plača za delo s polnim delovnim časom, opravljeno od 1. januarja 2014 dalje, znaša EUR 789,15, kar pomeni zvišanje za EUR 5,49 oziroma za 0,7%. Im Amtsblatt der RS Nr. 7/2014 wurde der neue Betrag des Minimallohns veröffentlicht. Der Mindestlohn für die volle Arbeitszeit, erbracht ab 1. Januar 2014, beträgt EUR 789,15, das heißt eine Erhöhung für EUR 5,49 bzw 0,7%. 1 Änderungen und Neuigkeiten zum Steuerverfahrensgesetz ab 1.1.2014 S t r a n /S e i te 4 2 Sprememba roka za prijavo delavcev v socialna zavarovanja 2 Änderung der Fristen für die Anmeldung der Arbeitnehmer in Sozialversicherungen S t r a n /S e i te 5 3 Zvišanje zneska minimalne plače 3 Erhöhung des Mindestlohns Za nadaljnje informacije se obrnite na: Für weitere informationen kontaktieren Sie bitte: LJUBLJana Karmen Demšar T +386 1 563 67-52 E karmen.demsar@ leitnerleitner.si LinZ Christian Huber T +43 732 70 93-200 E christian.huber@ leitnerleitner.com rosana Dražnik T +386 1 563 67-60 E rosana.draznik@ leitnerleitner.si Maria Schlagnitweit T +43 732 70 93-265 E maria.schlagnitweit@ leitnerleitner.com iZDaJateLJ/PUBLiSHer Leitner + Leitner d.o.o. Davčno svetovanje Dunajska cesta 159 Si 1000 Ljubljana t +386 1 563 67-50 F +386 1 563 67-89 e office@leitnerleitner.si www.leitnerleitner.com Vsi podatki v tem informacijskem biltenu so informativnega značaja in ne predstavljajo pravnih ali davčnih nasvetov, zato ne morejo veljati kot nadomestilo le-teh; vsakršne zagotovilo in jamstvo je izključeno. Vienna Gregor Zorman T +43 1 718 98 90-509 E gregor.zorman@ leitnerleitner.com leitnerleitner beograd bratislava bucures˛ti budapest linz ljubljana praha salzburg sarajevo sofia warszawa wien zagreb zürich alle angaben in diesem newsletter dienen nur der erst information, enthalten keinerlei rechts- oder Steuerberatung und können diese auch nicht ersetzen; jede Gewährleistung und Haftung ist ausgeschlossen.