Last ned veiledning i PDF-format

Transcription

Last ned veiledning i PDF-format
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
BRUKSANVISNING
VIKTIGE
SIKKERHETSREGLER
164 Norsk 2010.indd 1
Les, forstå og følg alle anvisningene
nøye før du monterer og bruker
produktet.
Krystal ClearTM
-sandfilter-pumpe 14”
(360 mm) og saltvannssystem
Modell CS15220 CS15230
Bildet er bare til veiledning.
Ikke glem å prøve de andre flotte produktene fra Intex: bassenger, bassengtilbehør, oppblåsbare bassenger og inneleker, luftmadrasser og båter kan
fås hos utvalgte forhandlere eller på vårt nettsted.
©2010 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd.
- Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte
vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous
licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen
Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box
28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union
by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/
Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 1075 – 4700 BB Roosendaal – The Netherlands
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
INNHOLD
164
Advarsler......................................................................................3
Delelister og referanser................................................................4-8
Monteringsanvisninger.................................................................9-16
Produktspesifikasjoner.................................................................11
Bruksanvisning
......................................................................17-21
LED-kodetabell
......................................................................22
Salttabell for Intex-bassenger......................................................23
Driftstidstabell for Intex-bassenger...............................................24
Cyanursyretabell for Intex-bassenger..........................................25
Salttabell for bassenger fra andre produsenter enn Intex............26
Driftstidstabell for bassenger fra andre produsenter enn Intex....26
Cyanursyretabell for bassenger fra andre
produsenter enn Intex .................................................................26
Vedlikehold...................................................................................27-31
Langtidslagring
......................................................................31
Feilsøking
......................................................................32-34
Vanlige problemer ......................................................................35
Generelt om sikkerhetstiltak og vann...........................................36
Garantibestemmelser...................................................................37
Intex’ servicesentre......................................................................38
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 2
side 2
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
SIKKERHETSREGLER
164
VIKTIGE SIKKERHETSREGLER
Les, forstå og følg alle instruksjoner nøye før du installerer og bruker produktet.
LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONENE
ADVARSEL
• For å redusere risikoen for skader skal du ikke la barn bruke dette produktet. Hold alltid øye med barn og personer med funksjonshemminger.
• Hold barn på avstand fra produktet og strømledningen(e).
• Barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet.
• Dette apparatet er ikke beregnet på personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap. De må hele tiden være under oppsyn av en kyndig og
erfaren voksen som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Montering og demontering skal kun utføres av voksne.
• Fare for elektrisk støt. Dette produktet skal bare kobles til jordkontakt som er beskyttet med jordfeilbryter eller
feilstrømbryter. Kontakt faglært elektriker hvis du ikke vet om kontakten er beskyttet med jordfeil- eller feilstrømbryter. La en faglært elektriker installere jordfeil- eller feilstrømbryteren, som skal ha en maksverdi på 30 mA.
Bruk ikke bærbar jordfeilbryter.
• Koble alltid strømmen fra produktet før du flytter, rengjør, vedlikeholder eller justerer det.
• Støpselet må være tilgjengelig etter at produktet er montert.
• Strømledninger skal ikke graves ned. Legg ledningen slik at den ikke skades av gressklippere, hekksakser eller
annet utstyr.
• La produsenten, produsentens servicerepresentant eller en annen faglært person skifte strømledningen hvis
den blir skadet. Det reduserer eventuelle farer.
• For å redusere risikoen for elektrisk støt skal du ikke bruke skjøteledning, tidsbrytere, kontaktadaptere, eller
kontaktomformere for å koble enheten til strømnettet. Bruk et strømuttak som er plassert på et egnet sted.
• Ikke forsøk å koble produktet til eller fra når du står i vannet eller har våte hender.
• Hold produktet minst 2 m fra bassenget.
• Hold produktet minst 3,5 m fra bassenget (gjelder kun Frankrike).
• Hold støpselet til produktet mer enn 3,5 m unna bassenget.
• Plasser produktet et stykke unna bassenget for å hindre at barn klatrer på det for å komme ut i bassenget.
• Ikke bruk produktet når det er personer i bassenget.
• Dette produktet er bare beregnet på bruk sammen med sammenleggbare bassenger. Må ikke brukes til permanent installerte bassenger. Et sammenleggbart basseng er konstruert slik at det lett kan demonteres for oppbevaring og senere settes sammen igjen i sin originale stand.
• For å redusere risikoen for å sitte fast må du aldri gå opp i bassenget hvis sugebegrensningen er løs, i stykker,
sprukket, skadet eller mangler. Skift ut løse, defekte, skadde, sprukne eller manglende komponenter til sugebegrensningen umiddelbart.
• Det må aldri lekes eller svømmes i nærheten av sugekomponentene. Kroppsdeler eller hår kan sitte fast og
forårsake personskader eller drukning.
• For å unngå skader på utstyret og personskader må pumpen alltid slås av før du endrer stillingen for filterkontrollventilen.
• Bruk aldri dette produktet over det maksimale arbeidstrykket som er angitt på filtertanken.
• Farlig trykk. Feil i monteringen av tankventildekselet kan få ventildekselet til å blåse av og forårsake alvorlige
personskader, skade på eiendeler eller død.
• Produktet skal bare brukes til de formålene som er beskrevet i håndboken!
HVIS DU IKKE FØLGER DISSE ADVARSLENE, KAN DET FØRE TIL MATERIELLE SKADER, ELEKTRISK STØT, SAMMENFILTRINGER,
ALVORLIGE PERSONSKADER ELLER DØDSFALL.
Disse produktadvarslene, instruksene og sikkerhetsreglene som følger med produktet, representerer
vanlige farer forbundet med vannbaserte fritidsinnretninger, men er ingen fullstendig oversikt over alle
mulige farer. Bruk sunn fornuft og god dømmekraft når du driver med vannbaserte aktiviteter.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 3
side 3
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
DELELISTE
164
DELELISTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan være annerledes. Produktet vises ikke i virkelig målestokk.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 4
side 4
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
DELELISTE
164
DELELISTE (fortsettelse)
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan være annerledes. Produktet vises ikke i virkelig målestokk.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 5
side 5
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
OVERSIKT OVER DELER
164
OVERSIKT OVER DELER
Før du monterer produktet, ber vi deg bruke et par minutter på å kontrollere
innholdet i esken og gjøre deg kjent med de ulike delene.
2
21 22
12
23
1
3
13
4
7
14
24
5
6
15
16
17
8
18
9
10
26
25
20
19
11
MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan
være annerledes. Produktet vises ikke i virkelig målestokk.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 6
side 6
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
OVERSIKT OVER DELER
164
OVERSIKT OVER DELER (fortsettelse)
Før du monterer produktet, ber vi deg bruke et par minutter på å kontrollere
innholdet i esken og gjøre deg kjent med de ulike delene.
30
31
33
32
34
28
29
30
31
32
33
28
29
30
35
36
35
36
37
28
29
30
38
28
29
MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan være annerledes.
Produktet vises ikke i virkelig målestokk.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 7
side 7
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
OVERSIKT OVER DELER (fortsettelse)
Før du monterer produktet, ber vi deg bruke et par minutter på å kontrollere innholdet i esken
og gjøre deg kjent med de ulike delene.
Ref.
nr
BESKRIVELSE
ANTALL
RESERVEDELSNR.
1
TRYKKMÅLER
1
11224
2
6-VEIS VENTILSETT
1
11378
3
DEKSEL DRENERINGSUTTAK
1
11131
4
O-RING TANK
1
11379
5
SKRUE
2
11381
6
KLEMME
1
11380
7
SANDSKJOLD
1
11382
8
SENTERRØRENHET
1
11383
9
TØMMEVENTILHETTE
1
11226
10
O-RING TIL TØMMEVENTIL
1
11385
11
LATERAL
10
11384
12
SLANGE MED MUTTERE
2
11010
13
SANDFILTER TILKOBLINGSSLANGE
1
11390
14
LØVSAMLERDEKSEL
1
11259
15
O-RING TIL LØVSAMLER
1
11232
16
KURV
1
11260
17
FILTERHUSMUTTER
1
11261
18
L-FORMET O-RING
1
11228
19
SEDIMENTVENTIL
1
10460
20
O-RING TIL VENTIL
1
10264
21
STRØMNINGSFØLER
1
11373
22
ELEKTRISK BATTERI
1
11372
23
TITANELEKTRODE
1
11389
24
KOBBERELEKTRODE
1
11234
25
FORFILTERENHET
1
11371
26
PUMPEMOTOR OG -KONTROLL
1
11392
27
L-FORMET O-RING
4
11228
28
STEMPELVENTIL (O-RING TIL SLANGE OG UNDERLAGSSKIVE INKLUDERT)
2
10747
29
O-RINO-RING TIL SLANGE
2
10262
30
UNDERLAGSSKIVE MED TRINN
2
10745
31
SILMUTTER
2
10256
32
FLAT UNDERLAGSSKIVE I GUMMI FOR SIL
2
10255
33
SILKOBLING MED GJENGER
2
11235
34
JUSTERBAR BASSENGINNLØPSDYSE
1
11074
35
ADAPTER B
2
10722
36
SILKOBLING
2
11070
37
BASSENGINNLØPSDYSE
1
11071
38
SILNETTING
1
11072
39
KLORTESTREMSER
1
19635
40
KOBBERTESTREMSER
1
11254
OVERSIKT OVER DELER
164
Ved bestilling av deler ber vi deg oppgi modellnummer og delenummer.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 8
side 8
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
MONTERINGSANVISNINGER
164
BASSENGUTLØP – MONTERING AV SIL OG PUMPEVENTIL
Silnettingen hindrer at større objekter tetter og/eller ødelegger filterpumpen. Hvis
bassenget har en oppblåsbar toppring, skal silen, dysen og stempelventilen installeres før toppringen på bassengkledningen blåses opp. Delenumrene som er angitt
nedenfor, viser til delene som er avbildet i denne håndbokens deleliste. Gjør slik
ved montering:
1.Skru stempelventilenheten mot urviseren
og av silkoblingen med gjenger (33) (jf.
tegning 1). Vær forsiktig så underlagsskiven i gummi (30) ikke løsner. Sett stempelventilen på bakken på et trygt sted.
2.Skru silmutteren (31) mot urviseren og
av koblingen med gjenger (33). La den
flate underlagsskiven (32) bli værende på
koblingen (33).
3.Monter silen og stempelventilen på den
nedre posisjonen på bassengutløpet (merket med “+”). Fra innsiden av bassenget
setter du inn koblingen (33) i ett av hullene du finner der. Underlagsskiven blir
sittende igjen på koblingen som plasseres
mot innsiden av veggkledningen.
4.Før montering må du smøre gjengene
med vaselin. Skru silmutteren (31) på
koblingen med gjenger (33) igjen ved å
dreie den med urviseren. Den flate siden
til silmutteren (31) skal peke mot utsiden
av veggkledningen (jf. tegning 2).
5.Skru silmutteren (31) på den gjengede
koblingen (33) for hånd.
6.Ta tak i stempelventilenheten. Forsikre
deg om at underlagsskiven (30) med trinn
er på plass.
7.Skru stempelventilen tilbake på koblingen
med gjenger (33) ved å vri den med urviseren (jf. tegning 3).
8.Undersøk stempelventilen for å kontrollere
at håndtaket er trykket helt ned til posisjonen 0/1. Hvis dette ikke er tilfelle, tar du
tak øverst på håndtaket og trykker det ned
samtidig som du vrir det med urviseren til
plasttappen som stikker ut, står i posisjonen 0/1. Dette hindrer at vannet renner ut
under fylling (jf. tegning 4.1 og 4.2).
1
30
INNVENDIG
VEGGKLEDNING
32
31
2
33
3
1
2
1
2
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 9
1
2
4.1
INNVENDIG
VEGGKLEDNING
4.2
side 9
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
MONTERINGSANVISNINGER
164
BASSENGINNLØP – MONTERING AV DYSE OG PUMPEVENTIL
1.Skru stempelventilenheten mot urviseren og
av silkoblingen med gjenger (33) (jf. tegning
5). Vær forsiktig så underlagsskiven i gummi
(30) ikke løsner. Sett stempelventilen på
bakken på et trygt sted.
2.Skru silmutteren (31) mot urviseren og av
koblingen med gjenger (33). La den flate
underlagsskiven (32) bli værende på koblingen (33).
3.Monter dysen og stempelventilen på den
øvre posisjonen på bassenginnløpet. Fra
innsiden av bassenget setter du inn koblingen (33) i ett av hullene du finner der.
Underlagsskiven blir sittende igjen på koblingen som plasseres mot innsiden av veggkledningen.
4.Før montering må du smøre gjengene med
vaselin. Skru silmutteren (31) på koblingen
med gjenger (33) igjen ved å dreie den med
urviseren. Den flate siden til silmutteren (31)
skal peke mot utsiden av veggkledningen (jf.
tegning 6).
5.Skru den justerbare bassenginnløpsdysen
(34) og silmutteren (31) på koblingen med
gjenger (33) for hånd.
6.Ta tak i stempelventilenheten. Forsikre deg
om at underlagsskiven (30) med trinn er på
plass.
7.Skru stempelventilen tilbake på koblingen
med gjenger (33) ved å vri den med urviseren (jf. tegning 7).
8.Undersøk stempelventilen for å kontrollere
at håndtaket er trykket helt ned til posisjonen 0/1. Hvis dette ikke er tilfelle, tar du
tak øverst på håndtaket og trykker det ned
samtidig som du vrir det med urviseren til
plasttappen som stikker ut, står i posisjonen
0/1. Dette hindrer at vannet renner ut under
fylling (jf. tegning 8.1 og 8.2).
9.Juster retningen slik at dysehodet peker vekk
fra bassengutløpet for et bedre sirkulasjonsresultat (jf. tegning 9).
10.Bassengkledningen kan nå fylles med vann.
Se veiledningen fra bassengprodusenten for
hvordan påfyllingen skal utføres.
5
2
INNVENDIG
VEGGKLEDNING
31
32
33
6
34
7
1
2
8.1
1
INNVENDIG
VEGGKLEDNING
2
8.2
9
VANNMENGDE
POOL
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 10
side 10
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
PRODUKTSPESIFIKASJONER
Sandfilteret fjerner flytende partikler og desinfiserer bassenget. Bassengkjemi er et
spesialisert område, og du må kontakte din lokale spesialist på bassengvedlikehold
hvis du trenger mer informasjon.
PRODUKTSPESIFIKASJONER OG
MONTERINGSANVISNINGER
Effekt:
220–240 volt AC
Wattforbruk:
470 W
Ideelt saltnivå:
3000 ppm (deler per million)
Maksimal produksjon av rengjøringsmiddel per time:10 gram/time
Utgangsstrøm, kobberionisator:
175 mA
Maksimalt driftstrykk:
2,4 bar (35 psi)
Effektivt filtreringsområde:
0,1 m2 (1,1 ft2)
Maksimumsstrømningsmengde:
6050 liter/time
Anbefalt filtreringmedium:
Bruk bare kvartssand no. 20.
Partikkelstørrelse mellom 0,45 og (følger ikke med) 0,85 mm.
Graderingstall under 1,75.
Anbefalt mengde filtreringmedium:
25 kg
Garantibestemmelser:
2 år (se Begrenset garanti)
MONTERINGSANVISNINGER
NØDVENDIG VERKTØY:
Ett (1) stjerneskrujern
Pumpeplassering og -montering:
• Systemet må monteres på et fast underlag og en vibreringsfri sokkel.
• Finn et sted som er beskyttet mot vær, fukt, oversvømmelser og
temperaturer under frysepunktet.
• Pass på at det er tilstrekkelig tilgang, plass og lys til rutinevedlikehold.
• Pumpemotoren krever fri luftsirkulasjon til nedkjøling. Ikke monter
pumpen på et fuktig eller ikke-ventilert sted.
Det anbefales at to eller flere personer monterer produktet.
Montere forfilterenheten for motoren:
1.Ta sandfilteret og tilbehøret forsiktig ut av
emballasjen og se om de er synlig skadet.
Hvis delene er skadet, kontakter du det
lokale servicesenteret som står oppført på
baksiden av denne brukerveiledningen.
2.Skru løvsamlerdekslet (14) mot urviseren
for å skru det av forfilterhuset. Ta ut kurven
(16) og filterhusmutteren (17) (jf. tegning
10).
3.Koble forfilterhuset til motorens vanninnløp.
Merk: Rett tilkoblingen i forfilterhuset inn
med vanninnløpet på motoren (jf. tegning
11).
14
17
16
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 11
10
11
side 11
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
MONTERINGSANVISNINGER (fortsettelse)
4. Skru filterhusmutteren (17) med urviseren for å skru det på motorens vanninntak
(jf. tegning 12.1 og 12.2).
12.2
12.1
17
17
5.
Sett kurven (16) og løvsamlerdekslet (14) tilbake på forfilterhuset
(jf. tegning 13.1 og 13.2).13.2).
13.1
14
13.2
16
Montere sandtanken:
1. Plasser tankstøttesokkelen på valgt sted.
2. Plasser tanken på tankstøttesokkelen (jf. tegning 14.1).
3. Koble motorens forfilterenhet til tankstøttesokkelen (jf. tegning 14.2).
MERK: Kontroller at slangekoblingen på forfilterhusets vanninnløp vender mot bassenget.
VIKTIG: Enkelte land, spesielt innenfor EU, krever at produktet sikres til bakken eller
en sokkel i en permanent, loddrett stilling. Kontakt lokale myndigheter for å finne ut
om det finnes forskrifter om filterpumper til frittstående basseng. Hvis dette er tilfelle,
kan generatoren monteres på et fundament ved hjelp av de to hullene i sokkelen. Se
tegning 14.3.
Produktet kan monteres på en sementsokkel eller på et trefundament slik at det ikke
faller ved et uhell.
•Monteringshullene er 6,4 mm i diameter og har en avstand på 160 mm.
•Bruk to skruer og låsemuttere med en diameter på maks. 6,4 mm.
14.1
14.2
14.3
160mm
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 12
MONTERINGSANVISNINGER
164
side 12
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
MONTERINGSANVISNINGER
164
MONTERINGSANVISNINGER (fortsettelse)
Tilsette sand:
VIKTIG: Bruk bare kvartssand med partikkelstørrelse mellom 0,45 og 0,85 mm og
graderingstall under 1,75.
MERK: Før du tilsetter sand i tanken, må du kontrollere at senterrørenheten er
festet sikkert i bunnen av tanken, og at den er vertikalt midtstilt i tanken.
1.Plasser sandskjoldet (7) over toppen av senterrøret. Tøm sand sakte ned i tanken. (jf. tegning 15).
2.Fyll tanken cirka halvveis, og ta bort sandskjoldet (7). (jf. tegning 16).
15
16
7
7
3. Fordel sanden jevnt i tanken, og fyll opp tanken med vann for å gi en buffervirkning når den gjenstående sanden tilsettes. Dette hindrer at senterrørenheten
(8) utsettes for harde støt (jf. tegning 17). Sett sandskjoldet (7) tilbake på plass
og fortsett å fylle på sand i tanken.
4. Fyll sand til nivået ligger mellom MAX- og MIN-merkene på senterrøret.
Spre og jevn ut sanden for hånd (jf. tegning 17 og 18).
8
18
17
8
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MIN
5. Ta av sandskjoldet (7)
6. Vask bort all sanden rundt kanten øverst på tanken.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 13
side 13
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
MONTERINGSANVISNINGER
164
MONTERINGSANVISNINGER (fortsettelse)
ADVARSEL
Feil i monteringen av tankventilen og klemmeenheten kan føre til at ventilen og
klemmen blåser av og forårsaker alvorlige personskader, skade på eiendeler
eller død.
Montere 6-veisventilen:
1. Senk 6-veisventilen sakte ned over tanken, og kontroller at omløpsrøret som stikker ut
under 6-veisventilen, passer i åpningen øverst på senterrørenheten (8) (jf. tegning 19).
VIKTIG: Det er tre slangekoblingsporter på 6-veisventilen. Kontroller at utløpskoblingen (fra
filter til basseng) på ventilen er vendt mot bassenget, og at innløpskoblingen (fra motor til
ventil) er rettet inn med motorutløpet (jf. tegning 20).
2. Ta av spennskruen, og monter klemmen rundt tanken og flensene på 6-veisventilen. Sett
deretter spennskruen tilbake, og bruk et stjerneskrujern (følger ikke med) for å trekke
den til. (jf. tegning 21).
19
VANNINNLØP
21
20
VANNUTLØP
6
8
3.Koble tilkoblingsslangen for sandfilteret (13) mellom 6-veisventilen og motorutløpet, og sett
det elektriske batteriet (22) inn i utløpet for 6-veisventilen. Trekk dem stramt til for hånd (jf.
tegning 22 og 23).
23
22
13
22
4.Skru fast og trekk til strømningsføleren (21) til det elektriske batteriet (22), og koble deretter
til strømledningen på det elektriske batteriet og trekk til mutteren (jf. tegningen 24 og 25).
21
24
25
22
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 14
side 14
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
MONTERING AV FILTERPUMPENS SLANGETILKOBLING
ADVARSEL
• Hold produktet minst 2 m fra bassenget.
• Hold støpselet til produktet mer enn 3,5 m unna bassenget.
• Plasser produktet et stykke unna bassenget for å hindre at barn klatrer
på det for å komme ut i bassenget.
6-veisventilen har tre slangekoblingsporter.
1. Koble den ene enden av slangen (12) til forfilterinnløpet og den andre enden
til den nederste stempelventilen med silen. Kontroller at slangemutrene er godt
trukket til.
2. Koble den andre slangen (12) mellom utløpet for det elektriske batteriet og den
øverste stempelventilen med innløpsdysen. Kontroller at slangemutrene er godt
trukket til.
3. Den tredje slangekoblingsporten (drenerings-/tappeutløp) på 6-veisventilen skal
rettes mot en egnet tappebeholder med en slange eller et rør (følger ikke med). Ta
av dreneringsdekslet før du fester slangen eller røret for drenering/tapping.
4. Sandfilterpumpen kan nå brukes til å filtrere bassenget.
6-VEISVENTIL
STEMPELVENTIL
VANNIVÅ
JUSTERBAR
BASSENGINNLØPSDYSE
SILKOBLING
MED GJENGER
TIL
DRENERING
UTVENDIG
VEGGKLEDNING
>2M
MONTERINGSANVISNINGER
164
>3.5M
(TEGNINGEN ER IKKE I RIKTIG MÅLESTOKK)
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 15
side 15
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
MONTERINGSANVISNINGER
164
MONTERING AV fILTERPUMPENS SLANGETILKOBLING (fORTSETTELSE)
Basseng fra ANDRE PRODUSENTER ENN INTEX:
1. Koble slangen (12) til bassenget innløps-/utløpskobling med en stor slangeklemme. Stram godt. Ta tømmeventilen (3) av 6-veisventilutløpet, og koble slangen
til utløpet.
12
BASSENG
STOR
SLANGEKLEMME
3
For INTEX-basseng som er 488 cm eller lavere:
1. Skru stempelventilenheten mot urviseren og av silkoblingen med gjenger
(25). Vær forsiktig så underlagsskiven i gummi (22) ikke løsner.
2. Ta tak i stempelventilenheten. Forsikre deg om at underlagsskiven (22)
med trinn er på plass. Koble adapter B (27) til stempelventilenheten.
3. Fjern veggpluggen og sett i silen (28 og 30) i den nedre posisjonen for
slangetilkoblingen som stikker ut, og dysen (28 og 29) i den øvre posisjonen for slangetilkoblingen som stikker ut. Adapter B (27) passer over
silkoblingen (28) som er satt inn i koblingen. Stram godt.
4. Ta tømmeventilen (3) av 6-veisventilutløpet, og koble slangen til utløpet.
28 & 29
3
28 & 30
BASSENG
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 16
Side 16
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
BRUKSANVISNING
164
BRUKSANVISNING
ADVARSEL
• Risk of electric shock. Dette produktet skal bare kobles til jordkontakt som er beskyttet med jordfeilbryter eller feilstrømbryter. Kontakt faglært elektriker hvis du ikke vet
om kontakten er beskyttet med jordfeil- eller feilstrømbryter. La en faglært elektriker
installere jordfeil- eller feilstrømbryteren, som skal ha en maksverdi på 30 mA. Bruk
ikke bærbar jordfeilbryter.
• For å redusere risikoen for elektrisk støt skal du ikke bruke skjøteledning, tidsbrytere,
kontaktadaptere, eller kontaktomformere for å koble enheten til strømnettet. Bruk et
strømuttak som er plassert på et egnet sted.
• Ikke forsøk å koble produktet til eller fra når du står i vannet eller har våte hender.
• Bruk aldri dette produktet over det maksimale arbeidstrykket som er angitt på filtertanken.
• Slå alltid av pumpen før du endrer posisjonen til 6-veisventilen.
• Bruk ikke produktet uten at det strømmer vann gjennom systemet. Hvis du gjør det,
kan det dannes farlig trykk som kan føre til en eksplosjonsfarlig situasjon, alvorlig
skade, skade på eiendom eller død.
• Denne pumpen må aldri testes med komprimert luft. Bruk aldri systemet med vanntemperatur over 35 °C (95 °F).
6-veisventilens posisjoner og funksjon:
Funksjon
FILTER(jf. tegning 27)
Normal filtrering og jevnlig støvsuging
av basseng
Fra pumpe gjennom filtermedium
til basseng
TILBAKESPYLING
(jf. tegning 28)
Snur vannstrømningen for å rengjøre
filtermediet
Fra pumpe gjennom filtermedium
til ventilens avløps-/dreneringsuttak
For støvsuging direkte til avløp, senke
bassengnivået eller tømme bassenget
Fra pumpe til ventilens avløps-/dreneringsuttak utenom filtermediet
For sirkulering av vann tilbake til bassenget
uten å gå gjennom filtermediet
Fra pumpe gjennom ventilen til
bassenget utenom filtermediet
Stenger all strømning til filter og basseng
“Ikke bruk denne innstillingen mens
pumpen er i bruk”
SE
RIN
WASTE
WASTE
WASTE
WASTE
FIL
TE
R
WASTE
SE
RIN
SE
RIN
SE
RIN
SE
RIN
E
OS
CL
FIL
TE
R
FIL
TE
R
SE
RIN
SE
RIN
FIL
TE
R
B
BA
CK
WA
SH
BA
CK
WA
SH
E
OS
CL
E
OS
CL
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
E
OS
CL
RECIRCULATE
E
OS
CL
RECIRCULATE
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
B
WASTE
29
RECIRCULATE
RECIRCULATE
RECIRCULATE
WASTE
28
27
SE
RIN
LUKKET
(jf. tegning 32)
WASTE
AVLØP
(jf. tegning 30)
Fra pumpe gjennom filtermedium
til ventilens avløps-/dreneringsuttak
BA
CK
WA
SH
WASTE
For første oppstartsrensing av sanden og utjevning av sandlaget etter tilbakespyling
FIL
TE
R
SKYLLING
(jf. tegning 29)
RESIRKULER
(jf. tegning 31)
E
OS
CL
Vannstrømningsretning
FIL
TE
R
Ventilposisjon
BA
CK
WA
SH
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
side 17
FIL
TE
WASTE
E
OS
CL
BA
CK
WA
SH
E
OS
CL
WASTE
FIL
TE
R
SE
RIN
FIL
TE
R
WASTE
WASTE
FIL
TE
R
SE
RIN
SE
RIN
FIL
TE
R
SE
RIN
WASTE
FIL
TE
R
SE
RIN
WASTE
FIL
TE
R
FIL
TE
R
B
E
OS
CL
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
E
OS
CL
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
164 Norsk 2010.indd 17
E
OS
CL
RECIRCULATE
E
OS
CL
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
FIL
TE
R
RE
RE
SE
BA
CK
WA
SH
E
OS
CL
20/12/10 08.50
SE
RIN
WASTE
E
OS
CL
WASTE
WASTE
WASTE
SE
RIN
FIL
TE
R
E
OS
CL
BA
CK
WA
SH
BA
CK
WA
SH
WASTE
WASTE
WASTE
SE
RIN
FIL
TE
R
WASTE
SE
RIN
SE
RIN
FIL
TE
R
SE
RIN
BA
CK
WA
SH
B
FIL
TE
R
SE
RIN
WASTE
SE
RIN
FIL
TE
R
E
OS
CL
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
E
OS
CL
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
E
OS
CL
RECIRCULATE
RECIRCULATE
RECIRCULATE
RECIRCULATE
RECIRCULATE
B
BA
CK
WA
SH
ANVÄNDNINGSANVISNINGAR
BRUKSANVISNING (fortsettelse)
31
30
32
WASTE
SE
RIN
SE
RIN
FIL
TE
R
BA
CK
WA
SH
BA
CK
WA
SH
E
OS
CL
E
OS
CL
SE
RIN
FIL
TE
R
Før bruk må du kontrollere at:
• alle slangene er koblet til og festet godt, og at riktig mengde filtersand er
fylt i
• hele systemet er koblet til en jordet stikkontakt beskyttet med jordfeilbryter eller en feilstrømbryter
FORSIKTIG
Filterkontrollventilen har en lukket posisjon. Pumpen må aldri være slått på når
ventilen er i den lukkede posisjonen. Hvis pumpen brukes med ventilen lukket,
kan det oppstå en eksplosjonsfarlig situasjon.
1. Ta tak i håndtaket på stempelventilen. Drei håndtaket mot urviseren, trekk det
oppover til det stanser, og vri det deretter med urviseren til metalltappen står i
stillingen 0/1. Gjenta for den andre stempelventilen. Ventilene er nå åpne slik at
vannet kan strømme inn i sandfilterpumpen.
E
OS
CL
WASTE
WASTE
FIL
TE
R
WASTE
FIL
TE
R
FIL
TE
R
SE
RIN
WASTE
FIL
TE
R
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
E
OS
CL
RECIRCULATE
E
OS
CL
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
E
OS
CL
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
RECIRCULATE
BA
CK
WA
SH
RECIRCULATE
RE
E
OS
CL
FIL
TE
R
SE
RIN
FIL
TE
R
RE
BA
CK
WA
SH
BRUKSANVISNING
164
BA
CK
WA
SH
2. Kontroller at avløps-/dreneringsutløpet på 6-veisventilen ikke er dekket, og at det
er rettet mot en egnet tappebeholder.
3. Kontroller at pumpen er slått av, trykk ned
6-veisventilen, og drei den til stillingen
TILBAKESPYLING (jf. tegning 28 og 33).
VIKTIG: Håndtaket må alltid trykkes helt ned før
du dreier 6-veisventilen. Slik unngår du skade.
Slå alltid av pumpen før du endrer posisjonen til
6-veisventilen.
4. Slå på pumpen (jf. tegning 34). Vann sirkulerer
tilbake gjennom sanden og til avløps-/dreneringsuttak. Tilbakespyl til det kommer rent vann
ut avløps-/dreneringsuttaket eller til du ser rent
vann gjennom tappesedimentvinduet.
33
1
2
34
PÅ
AV
MERK: Den første tilbakespylingen av filteret anbefales for å fjerne eventuelle urenheter eller små
sandpartikler i sanden.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 18
side 18
20/12/10 08.50
E
OS
CL
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
BRUKSANVISNING
164
BRUKSANVISNING (fortsettelse)
5.Slå av pumpen, og drei 6-veisventilen til SKYLLING-stillingen (jf. tegning 29).
6.Slå på pumpen og kjør den i cirka ett minutt for å jevne ut sandlaget etter at du
har tilbakespylt sanden.
7.Slå av pumpen, og drei 6-veisventilen til FILTER-stillingen (jf. tegning 27).
8.Slå på pumpen. Systemet kjører nå i den normale filtreringsmodusen. Kjør
pumpen til ønsket rensing av bassengvannet er oppnådd, og ikke mer enn 12
timer per dag.
9.Les av utgangsmålingen på trykkmåleren når filtermediet er rent.
MERK: Under det første oppsettet av systemet kan det være nødvendig med hyppige tilbakespylingen på grunn av uvanlig store mengder smuss i vannet og
sanden. Etter hvert som filteret fjerner smuss og urenheter fra bassengvannet,
kan oppsamlet smuss i sandmediet føre til at trykket stiger og strømningen
avtar. Hvis det ikke er montert en støvsugerenhet på systemet og trykkmåleravlesningen er i den gule sonen, må sanden tilbakespyles. Se TILBAKESPYLING
under delen Første oppstart og bruk.
En støvsugerenhet (dvs. Intex automatisk bassengrengjører) som er montert på
systemet, kan også føre til at strømningen avtar og trykket øker. Demonter en
eventuell støvsugerenhet fra systemet, og kontroller om trykkmåleravlesningen
har sunket fra den gule sonen til den grønne sonen.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 19
side 19
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
BRUKE SALTVANNSSYSTEMET
1.Starte enheten:
Sett strømledningen i stikkontakten, og test jordfeil- eller feilstrømbryteren. Slå på
enheten.
Filterpumpen skal stå på ON (PÅ) og være er i drift. Den grønne Pump-lampen på
betjeningspanelet lyser, og koden 00 vises på LED-displayet til den elektroniske
styrestasjonen, som indikerer at enheten er i standbymodus. Dette er normalt.
2.Låse opp tastaturknappene:
Hold
knappen inne i 2 sekunder, til du hører et kort lydsignal.
Hold knappen inne i ytterligere 2 sekunder, til du hører nok
Håll
et kort lydsignal. LED-displayet blinker 00. Nå er tastaturknappene
låst opp.
3.Stille inn saltvannssystemets driftstimer:
Øk antall driftstimer ved å trykke på
knappen. Eller reduser dem ved å trykke på
knappen . Se Driftstidstabell når det gjelder
nødvendig antall driftstid for hver enkelt basknappen for å velge ønsket
sengstørrelse.
(Max 1 till 12 timmar per cykel)
timetall. Du kan trykke på
hvis du velger for
mange timer. Den innebygde
timeren vil nå aktivere saltvannssystemet til samme tidspunkt hver dag, i det antallet timer som du har stilt inn. MERK: Saltvannssystemet fungerer ikke hvis filterpumpen ikke går.
4.Låse tastaturknappene:
Når ønsket timeverdi vises, holder du
knappen inne i 2
knappen inne
sekunder, til du hører et langt lydsignal. Hold
i ytterligere 2 sekunder, til du hører nok et langt pipesignal.
WORKING-lampen på betjeningspanelet tennes i løpet av noen
få sekunder og viser at saltvannssystemet har startet produksjonen av rengjøringsmiddel. Hvis du låser tastaturknappene i
denne stillingen, hindrer du at driftssyklusen endres uforvarende.
MERK: Hvis du glemmer å låse tastaturknappene, vil systemet automatisk låse
dem og starte 1 minutt senere.
BRUKSANVISNING
164
5.Ny justering av driftstiden ved behov:
Antall driftstimer kan om nødvendig justeres på nytt. Det er bare å gjenta trinn 2 til
og med 4.
6.Test kobberkonsentrasjonen i bassengvannet. Saltvannssystemet anbefaler et
kobberinnhold på 0,1 til 0,2 ppm. Dette er
enkelt å teste med kobberiontestremsene
som følger med. Hvis testresultatet er
0,1~0,2ppm, går du direkte til trinn nr. 8.
Copper (ppm)
0
0.1
0.2
0.5
0.9
1.3
OK
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
side 20
knappen for å velge ønsket timetall.
164 Norsk 2010.indd 20
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
BRUKSANVISNING
164
BRUKE SALTVANNSSYSTEMET (fORTSETTELSE)
7. Intensivsyklus
• Hvis testresultatet ligger under 0,1 ppm, holder du BOOSTknappen inne i 5 sekunder, til kontrollampen tennes og LEDdisplayet viser 80. Det viser at saltvannssystemet har startet
produksjonen av kobberioner.
Du kan holde BOOST-knappen inne i ytterligere 5 sekunder, til
kontrollampen slokker. Da avbrytes intensivsyklusen.
Merk: Når systemet har startet produksjonen av kobberioner,
kan ikke Boost-knappen tilbakestilles før strømbryteren slås av.
• Driftstiden for intensivfunksjonen er 4 ganger tiden som er programmert i systemet. Det vil si at dersom driftstiden for saltvannssystemet er 2 timer, vil intensivsyklusen gå i 4 x 2 = 8 timer. Når intensivsyklusen er fullført, skifter systemet
automatisk over til normal driftsmodus.
• Etter et kraftig regnskyll eller hvis bassenget er skittent, trykker du på BOOSTknappen for å rense bassenget igjen.
8. Teste bassengvannet regelmessig:
Når det virker som om kobbernivået er i balanse, må du teste bassengvannet
hver uke for å opprettholde korrekt mengde rengjøringsmiddel.
Det er svært viktig at innholdet av fri klor ligger mellom 0,4 og 1,5 ppm samt at
konsentrasjonen av kobberioner er 0,1~0,2 ppm. Når kobbernivået er under 0,1
ppm, må du gjenta trinn 7.
MERK: Høy konsentrasjon av kobberioner kan få lyst hår til å virke grønt. For
å hindre dette er det smart å bruke badehette når du svømmer, og vaske håret
med spesialsjampo etter at du har vært i bassenget.
Se Feilsøking.
9. Standby-/strømsparingsmodus:
• Når syklusen er fullført, tennes den grønne SLEEP-lampen på
betjeningspanelet, og LED-displayet blinker 93. Systemet befinner
seg nå i standbymodus. Etter en stund slår det seg av og går over
i strømsparingsmodus. Systemet slår seg automatisk på igjen etter
24 timer og starter den daglige klorproduksjonssyklusen.
• SLEEP-lampen lyser hele tiden mens systemet befinner seg i
strømsparingsmodus. LED-displayet tømmes imidlertid etter 1 time.
eller ) for å vise den
Trykk på en hvilken som helst knapp (
siste LED-koden.
10.Hvis du vil kjøre pumpen uten saltvannsfunksjonen, holder du både
(
) og (
) knappen inne i 5 sekunder til du hører et lydsignal
og LED-displayet viser FP. Pumpen går nå alene. Slå av bryteren
manuelt hvis du vil stoppe pumpen. MERK: Pumpen kan ikke gå
alene i automatisk timermodus.
VIKTIG: Hvis du vil beholde den første automatiske driftssyklusen for
saltvannssystemet, slår du på bryteren. LED-displayet viser FT.
Lås opp og lås tastaturknappene igjen (se de forrige trinnene 2 og
4). LED-displayet viser det første antallet driftstimer som ble stilt
inn, og saltvannssystemets syklus gjentas igjen.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 21
Side 21
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
LED-KODETABELL
164
LED-KODETABELL
LED-visning
Definisjon
FP
Filterpumpens driftsmodus
80
Intensivmodus
00
Standbymodus (oppstart)
01
Min. antall driftstimer (1 time gjenstår)
02
Driftstimer (2 timer gjenstår)
03
Driftstimer (3 timer gjenstår)
04
Driftstimer (4 timer gjenstår)
05
Driftstimer (5 timer gjenstår)
06
Driftstimer (6 timer gjenstår)
07
Driftstimer (7 timer gjenstår)
08
Driftstimer (8 timer gjenstår)
09
Driftstimer (9 timer gjenstår)
10
Driftstimer (10 timer gjenstår)
11
Driftstimer (11 timer gjenstår)
12
Maks. antall driftstimer (12 timer gjenstår)
90
Alarmkode (lav vannstrømning / ingen strømning)
91
Alarmkode (lavt saltnivå)
92
Alarmkode (høyt saltnivå)
93
Standbymodus (driftsprosessen er avsluttet)
Ingen strøm eller Power Saving Mode
(strømsparingsmodus), venter på å starte neste
saltvannssystemsyklus.
”TOM”
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 22
Side 22
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
SALTTABELL fOR INTEX-BASSENGER
Denne tabellen viser mengden salt som er nødvendig for å oppnå og vedlikeholde det optimale saltnivået på 3000 ppm.
Bassengstørrelse
Vannkapasitet (beregnet ved 90 % for Nødvendig saltrammebassenger og 80 % for Easy mengde ved oppstart
Set- og ovale bassenger)
3,0 g/l (3000 ppm)
(Gallon)
(Liter)
(pund)
(Kg)
(pund)
(Kg)
2587
9792
65
30
15
10
2822
10681
65
30
20
10
15’ x 42” (457cm x 107cm)
3284
12430
80
35
20
10
15’ x 48” (457cm x 122cm)
3736
14141
95
45
25
10
16’ x 42” (488cm x 107cm)
3754
14209
95
45
25
10
16’ x 48” (488cm x 122cm)
4273
16173
110
50
30
15
18’ x 42” (549cm x 107cm)
4786
18115
120
55
30
15
18’ x 48” (549cm x 122cm)
5455
20647
135
60
35
15
18’ x 52” (549cm x 132cm)
5894
22309
150
65
40
20
15’ x 36” (457cm x 91cm)
3282
12422
80
35
20
10
15’ x 42” (457cm x 107cm)
3861
14614
100
45
25
10
15’ x 48” (457cm x 122cm)
4440
16805
110
50
30
15
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
125
55
35
15
18’ x 48” (549cm x 122cm)
6423
24311
160
75
40
20
18’ x 52” (549cm x 132cm)
6981
26423
175
80
45
20
20’ x 52” (610cm x 132cm)
8638
32695
220
100
60
25
24’ x 48” (732cm x 122cm)
11483
43462
290
130
75
35
ULTRA FRAME®
POOL
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
125
55
35
15
18’ x 52” (549cm x 132cm)
6981
26423
175
80
45
20
SEQUOIA SPIRIT™
BASSENGSETT
16’8” x 49” (508cm x 124cm)
5061
19156
125
55
35
15
18’8” x 53” (569cm x 135cm)
6981
26423
175
80
45
20
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)
2885
10920
65
30
20
10
4393
16628
110
50
30
15
5407
20465
135
60
35
15
18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)
4545
17203
115
50
30
15
24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)
8403
31805
210
100
55
25
FRITTSTÅENDE BASSENG FRA INTEX
15’ x 33” (457cm x 84cm)
15’ x 36” (457cm x 91cm)
EASY SET®BASSENG
CIRCULAR
METAL
FRAME POOL
BASSENG MED 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)
OVAL RAMME
24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm)
REKT. ULTRA
FRAME-BASSENG
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 23
Nødvendig saltmengde
ved Lavt saltnivå-alarm
(KODE 91)
Side 23
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
DRIfTSTIDSTABELL fOR INTEX-BASSENGER (MED CYANURSYRE)
Bassengstørrelse
Vannkapasitet (beregnet ved 90 % for ram- Driftstid (timer) ved forskjellige
mebassenger og 80 % for Easy Set- og
omgivelses-/lufttemperaturer
ovale bassenger)
(Gallon)
(Liter)
10 - 19°C
(50 - 66°F)
20 - 28°C
(68 - 82°F)
29 - 36°C
(84 - 97°F)
15’ x 33” (457cm x 84cm)
2587
9792
1
1
2
15’ x 36” (457cm x 91cm)
2822
10681
1
1
2
15’ x 42” (457cm x 107cm)
3284
12430
1
2
2
15’ x 48” (457cm x 122cm)
3736
14141
2
2
3
16’ x 42” (488cm x 107cm)
3754
14209
2
2
3
16’ x 48” (488cm x 122cm)
4273
16173
2
3
3
18’ x 42” (549cm x 107cm)
4786
18115
2
3
3
18’ x 48” (549cm x 122cm)
5455
20647
3
3
4
18’ x 52” (549cm x 132cm)
5894
22309
3
3
4
15’ x 36” (457cm x 91cm)
3282
12422
1
1
2
15’ x 42” (457cm x 107cm)
3861
14614
2
2
3
15’ x 48” (457cm x 122cm)
4440
16805
2
3
3
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
3
3
4
18’ x 48” (549cm x 122cm)
6423
24311
3
4
5
18’ x 52” (549cm x 132cm)
6981
26423
4
4
5
20’ x 52” (610cm x 132cm)
8638
32695
4
5
6
24’ x 48” (732cm x 122cm)
11483
43462
7
7
8
ULTRA FRAME®BASSENG
16’ x 48” (488cm x 122cm)
5061
19156
3
3
4
18’ x 52” (549cm x 132cm)
6981
26423
4
4
5
SEQUOIA SPIRIT®BASSENGSETT
16’8” x 49” (508cm x 124cm)
5061
19156
3
3
4
18’8” x 53” (569cm x 135cm)
6981
26423
4
4
5
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)
2885
10920
1
1
2
20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)
4393
16628
2
3
3
24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm)
5407
20465
3
3
4
18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)
4545
17203
2
3
3
24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)
8403
31805
5
5
6
FRITTSTÅENDE BASSENG FRA INTEX
EASY SET®BASSENG
SIRKELFORMET
BASSENG MED
METALLRAMME
BASSENG MED
OVAL RAMME
REKT. ULTRA
FRAME-BASSENG
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 24
Side 24
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
CYANURSYRETABELL fOR INTEX-BASSENGER
Cyanursyre er en kjemikalie som reduserer klortapet i vann som følge av ultrafiolett stråling. For
å opprettholde maksimal ytelse anbefaler vi å holde cyanursyreinnholdet på ca. 1 % av saltmengden, dvs. 45 kg salt x 1 % = 0,45 kg cyanursyre.
Bassengstørrelse
FRITTSTÅENDE BASSENG FRA INTEX
15’ x 33” (457cm x 84cm)
15’ x 36” (457cm x 91cm)
15’ x 42” (457cm x 107cm)
EASY SET®BASSENG
15’ x 48” (457cm x 122cm)
16’ x 42” (488cm x 107cm)
16’ x 48” (488cm x 122cm)
18’ x 42” (549cm x 107cm)
18’ x 48” (549cm x 122cm)
18’ x 52” (549cm x 132cm)
15’ x 36” (457cm x 91cm)
15’ x 42” (457cm x 107cm)
RUND
METALLSARGPOOL
15’ x 48” (457cm x 122cm)
16’ x 48” (488cm x 122cm)
18’ x 48” (549cm x 122cm)
18’ x 52” (549cm x 132cm)
20’ x 52” (610cm x 132cm)
24’ x 48” (732cm x 122cm)
ULTRA FRAME®BASSENGL
SEQUOIA SPIRIT®BASSENGSETT
BASSENG
MED OVAL
RAMME
REKT. ULTRA
FRAME-BASSENG
16’ x 48” (488cm x 122cm)
18’ x 52” (549cm x 132cm)
16’8” x 49” (508cm x 124cm)
18’8” x 53” (569cm x 135cm)
18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm)
20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm)
24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm)
18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm)
24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm)
Vannkapasitet (beregnet ved 90 % for
rammebassenger og 80 % for Easy Set- Nødvendig mengde cyanursyre
ved oppstart 0,03 g/l (30 ppm)
og ovale bassenger)
(Gallon)
(Liter)
(pund)
(Kgs)
2587
9792
0.6
0.3
2822
10681
0.7
0.3
3284
12430
0.8
0.4
3736
14141
0.9
0.4
3754
14209
0.9
0.4
4273
16173
1.1
0.5
4786
18115
1.2
0.5
5455
20647
1.4
0.6
5894
22309
1.5
0.7
3282
12422
0.8
0.4
3861
14614
1.0
0.4
4440
16805
1.1
0.5
5061
19156
1.3
0.6
6423
24311
1.6
0.7
6981
26423
1.7
0.8
8638
32695
2.2
1.0
11483
43462
2.9
1.3
5061
19156
1.3
0.6
6981
26423
1.7
0.8
5061
19156
1.3
0.6
6981
26423
1.7
0.8
2885
10920
0.7
0.3
4393
16628
1.1
0.5
5407
20465
1.4
0.6
4545
17203
1.1
0.5
8403
31805
2.1
1.0
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 25
Side 25
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
SALTREGNINGSfORMEL fOR ALLE BASSENGER
Nødvendig saltmengde for Nødvendig saltmengde for
oppstart (pund)
oppstart (kg)
Vannkapasitet (gallon) x 0,025
Vannkapasitet (liter) x 0,003
Nødvendig saltmengde ved Lavt
saltnivå-alarm (pund)
Nødvendig saltmengde ved Lavt
saltnivå-alarm (kg)
Vannkapasitet (gallon) x 0,0067
Vannkapasitet (liter) x 0,0008
SALTTABELL fOR ALMINNELIGE BASSENGER SOM IKKE LEVERES AV INTEX
Nødvendig saltmengde
for oppstart
Vannkapasitet
(Gallons)
(Liter)
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
7500
15000
22500
30000
37500
45500
53000
(pund)
Nødvendig saltmengde ved Lavt
saltnivå-alarm (CODE 91)
(Kgs)
50
100
150
200
250
300
350
(pund)
20
45
65
90
110
135
160
10
25
40
55
70
80
95
(Kgs)
5
10
20
25
30
35
45
DRIfTSTIDSTABELL fOR ALMINNELIGE BASSENGER
SOM IKKE LEVERES AV INTEX
Driftstid (timer) ved forskjellige omgivelses-/lufttemperaturer
Vattenkapacitet
(Gallons)
(Liter)
10 - 19°C
(50 - 66°F)
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
7500
15000
22500
30000
37500
45500
53000
1
2
3
5
6
7
9
20 - 28°C
(68 - 82°F)
1
2
3
5
6
8
9
29 - 36°C
(84 - 97°F)
1
3
4
6
7
9
10
TABELL fOR CYANURSYRE fOR BASSENGER AV ANDRE VANLIGE MERKER
Nødvendig mengde cyanursyre
ved oppstart 0,03 g/l (30 ppm)
Vannkapasitet
(Gallons)
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
(Liter)
7500
15000
22500
30000
37500
45500
53000
(pund)
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 26
(Kgs)
0.23
0.45
0.68
0.90
1.13
1.37
1.59
Side 26
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
VEDLIKEHOLD
164
RENGJØRE OG VEDLIKEHOLDE MOTORENS fORfILTER
1. Kontroller at filterpumpen er slått av, og trekk deretter strømledningen ut av
stikkontakten.
2. Ta tak i håndtaket på stempelventilen. Drei håndtaket mot urviseren, trykk det
nedover til det stanser, og vri det deretter med urviseren til plasttappen står i
posisjonen 0/1. Gjenta for den andre stempelventilen. Dette hindrer at vannet
renner ut av bassenget.
3. Slipp ut trykket først ved å åpne sedi35
mentventilen (19) som er plassert på den
nedre delen av forfilterhuset (jf. tegning 35).
4. Skru løvsamlerdekslet (14) mot urviseren
for å skru det av forfilterhuset, ta deretter ut
19
kurven (16) og o-ringen til løvsamleren (15)
av forfilterhuset (jf. tegning 36).
5. Tøm og skyll kurven med en hageslange,
2
og du kan også bruke en plastbørste til å
1
fjerne avleiringer fra kurven. Ikke bruk metallbørste.
6. Rengjør og skyll innsiden av forfilterhuset og
36
o-ringen til løvsamleren med en hageslange.
14
7. Sett tilbake o-ringen til løvsamleren, kurven
og løvsamlerdekslet på forfilterhuset.
16
8. Lukk sedimentventilen (19) igjen.
15
RENGJØRE STRØMNINGSfØLEREN
1. Skru mot urviseren for å løsne kragen til strømningsføleren (21), og fjern
den fra det elektriske batteriet (22). Se Oversikt over deler.
2. Hvis det er avleiringer og avfall på overflaten til strømningsføleren, vasker
du den med en hageslange.
Hengsel
Koblingstapp
Koblingsspor
3. Hvis du ikke kan spyle vekk avleiringen med vann, kan du bruke en plastbørste til å rengjøre overflaten og hengslen etter behov. Ikke bruk metallbørste.
4. Når du har kontrollert og rengjort strømningsføleren, justerer du koblingstappen på strømningsføleren med koblingssporet på røret. Drei kragen
med urviseren, slik at føleren låses på plass. Ikke stram for hardt.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 27
Side 27
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
VEDLIKEHOLD
164
RENGJØRE DET ELEKTRISKE BATTERIET
Hvis bassengvannet er hardt (høyt mineralinnhold), er det nødvendig å rengjøre
batteriet regelmessig. For å opprettholde maksimal drift anbefales det at du
åpner og undersøker det elektriske batteriet (22) én gang i måneden. Bruk følgende trinn når du skal rengjøre batteriet.
1. Slå av generatoren og koble strømledningen fra stikkontakten.
2. Koble slangen (12) fra uttaket for det elektriske batteriet (22) og dekk utløpet
med dekslet for dreneringsuttaket (3) fra 6-veisventilen (jf. tegningen 37 og 38).
3. Fjern det elektriske batteriet fra uttaket for 6-veisventilen ved å skru løs kragen
for det elektriske batteriet (22) (jf. tegning 39).
4. Hell husholdningseddik ned i batteriet så det dekker titanplatene (jf. tegning
40). La det ligge i cirka 1 time og skyll deretter med en høytrykksslange.
5. Gjenta trinn 2 til 4 i motsatt rekkefølge for å koble til det elektriske batteriet
igjen.
37
38
39
40
22
3
RENGJØRE KOBBERELEKTRODEN
1. Slå av generatoren og koble strømledningen fra stikkontakten.
2. Skru mot urviseren for å løsne kragen på det elektriske støpslet fra det elektriske kobberbatteriet, og trekk det elektriske støpslet ut av det elektriske batteriet (jf. tegning 41 og 42).
3. Skru ut kragen for det elektriske kobberbatteriet, ta ut det elektriske batteriet og
sett det på en bøtte.
4. Hell husholdningseddik ned i bøtten så det dekker det elektriske kobberbatteriet (jf. tegning 44). La det ligge i 1 time, og skyll deretter med en høytrykksslange.
5. Gjenta trinn 2 til 4 i motsatt rekkefølge for å koble det elektriske kobberbatteriet
til igjen.
41
42
43
44
24
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 28
Side 28
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP
7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
VEDLIKEHOLD
164
VEDLIKEHOLD (fORTSETTELSE)
INTEX® KOBBERIONTESTREMSER (fØLGER MED PRODUKTET)
Kobberiontestremsene kan brukes til å teste konsentrasjonen av kobberioner i vannet.
Riktlinjer och användning
Anvisninger og bruk:
1. Dypp hele remsen ned i vannet i 3 sekunder og ta den deretter opp.
2. Hold remsen vannrett i 15 sekunder. Ikke rist overskytende vann fra remsen.
3. Sammenlign kobberionremsen med fargeskjemaet på emballasjen.
3-VERDIERS TESTREMSER fRA INTEX® (fØLGER MED PRODUKTET)
Med 3-verdiers testremser kan du teste verdiene Fri klor, pH, og Total alkalitet på en gang.
Vi anbefaler at du tester vannkjemien hver uke og holder klorkonsentrasjonen på 0,4-1,5
ppm.
Anvisninger og bruk:
1. Dypp hele remsen i vannet og ta den ut straks.
2. Hold remsen vannrett i 15 sekunder. Ikke rist overskytende vann fra remsen.
3. Sammenlign remsen med fargeskjemaet på emballasjen. Juster kjemikalienivået i bassengvannet etter behov. Det er svært viktig at du bruker riktig teknikk når du tester vannets
kjemikalienivå. Les og følg instruksjonene for remsen nøye.
BASSENGVEDLIKEHOLD OG KJEMIKALIER
•
•
•
•
•
•
•
Alle basseng krever vedlikehold for å holde vannet klart og hygienisk rent. Med
tilstrekkelig bruk av kjemikaler vil filteret hjelpe deg å oppnå dette. Kontakt bassengleverandøren for informasjon om korrekt bruk av klor, algemiddel og andre kjemiske midler
som er nødvendige for rent vann.
Oppbevar bassengkjemikalene utilgjengelig for barn.
Ikke hell kjemikalene i bassenget når det er personer i det. Det kan medføre hud- og
øyeirritasjoner.
Daglig kontroll av pH-verdien og kjemisk behandling av vannet er svært viktig og kan
ikke vektlegges nok. Opprettholdelse av riktig pH-nivå er nødvendig både når bassenget
fylles, og i løpet av sesongen. Kontakt din lokale bassengleverandør for anvisninger.
Første gang bassenget fylles, kan det forekomme brakkvann som krever ekstra tilsetningsmidler og ekstra filtreringstid. Bading skal ikke tillates før du har oppnådd et balansert pH-nivå. Kontakt din lokale bassengleverandør for anvisninger.
Klorvann kan skade plenen, hagen og busker når barn leker i bassenget og spruter vann
utenfor det. Plenen under bassengkledningen vil bli ødelagt. Merk at enkelte gresstyper
kan vokse gjennom kledningen.
Filterets driftstid avhenger av bassengstørrelse, vær og bruksnivå. Eksperimenter med
forskjellige kjøretider for å produsere rent og klart vann.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 29
Side 29
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
VEDLIKEHOLD
164
BASSENGVEDLIKEHOLD OG KJEMIKALIEDEfINISJONER
Foretrukket vannkjemiverdi
Laveste
Ideelle
Kobberioner
0
0.1 - 0.2 ppm
Fri klor
0
0.4 - 1.5 ppm
Kombinert klor
0
0 ppm
pH
7.2
7.4 - 7.6
Totalalkalitet
100 ppm
100 - 140 ppm
Kalsiumhardhet
150 ppm
200 - 400 ppm
Stabiliseringsmiddel (cyanursyre)
10 ppm
30 - 50 ppm
Høyeste
0.2 ppm
3.0 ppm
0.2 ppm
7.8
140 ppm
500 - 1000 ppm
100 ppm
Kontakt din lokale bassengforhandler for korrekt vannbehandling.
Fri klor -
Klorrestene som finnes i bassengvannet.
Kombinert klor -
Dannes ved at fri klor reagerer med ammoniakkavfall.
R esultat hvis verdien er for høy: skarp
klorlukt, irritasjon i øynene.
pHResultat hvis verdien er for lav -
En verdi som angir hvor sur eller basisk en løsning er.
metallet korroderer, irritasjon i øyne og på huden,
ødeleggelse av den totale alkaliteten.
kalkdannelser, grumsete vann, dårlig filtervarighet, irritasjon i
øynene og på huden, dårlig kloreffektivitet.
Resultat hvis verdien er for høy -
Total alkalitet -
Angir i hvor stor grad vannet tåler pH-verdiendringer.
Verdien avgjør hvor raskt og enkelt pH-verdien kan endres.
Derfor skal du justere totalalkalitetsverdien før du justerer pHverdien.
Resultat hvis verdien er for lav - metallet korroderer, irritasjon i øyne og på huden.
Lav alkalitetsverdi medfører ustabil pH-verdi.
Alle kjemikaler som tilsettes i vannet, påvirker pH-verdien.
Resultat hvis verdien er for høy - kalkdannelser, grumsete vann, irritasjon i øynene og på
huden, dårlig kloreffektivitet.
Kalkhardhet Resultat hvis verdien er for høy Stabilisator-(cyanursyre) •
•
•
•
Viser til kalk- og magnesiummengden som er oppløst i vannet.
Det dannes belegg som gir grumsete vann.
Stabiliseringsmidler forlenger levetiden for
kloret i svømmebassenget.
Ikke tilsett bassengkjemikalier direkte i oppsamleren. Det kan skade batteriet.
Oppretthold ikke salt- og rengjøringsmiddelnivåer over anbefalt nivå. Det kan føre til at bassengutstyret korroderer.
Kontroller utløpsdatoen til testsettet. Testresultatene kan bli unøyaktige hvis settet brukes etter
denne datoen.
Hvis det på grunn av mye bassengbruk er nødvendig å øke nivået av rengjøringsmidler, må du
bruke en kjemikalie som er basert på triklor, TCCA eller diklor.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 30
Side 30
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
VEDLIKEHOLD
164
LANGTIDSLAGRING OG KLARGJØRING TIL VINTEREN
FORSIKTIG
Hvis vannet fryser, ødelegges sandfilteret, og garantien blir ugyldig. Hvis det
trengs frostvæske, skal det bare brukes propylenglykol. Propylenglykol er ikke
giftig og skader ikke plastkomponentene. Andre frostvæsker er svært giftige og
kan skade plastkomponentene i systemet.
1. Før du tømmer bassenget for langtidsoppbevaring eller flytting, bør du sørge
for at vannet ledes til en egnet vannbeholder borte fra huset. Undersøk om det
finnes lokale forskrifter for tømming av vann fra basseng.
2. Slå av enheten og koble strømledningen fra stikkontakten.
3. Når bassenget er tomt, kobler du alle slanger fra pumpen og stempelventilene
og fjerner silene og stempelventilene fra bassengveggen.
4. Skru tømmeventildekslet (9) mot urviseren og av tømmeventilen for å tømme
tanken helt. Tømmeventilen er plassert på bunnen av filtertanken.
5. Demonter pumpemotoren fra tanksokkelen.
6. La sandfilterpumpens deler og slanger ligge ute og lufttørke.
7. Før langtidslagring skal du smøre o-ringene og underlagsskivene som er angitt
nedenfor, med vaselin:
• l-formet o-ring (27)
• o-ring A (18)
• o-ringene til pumpeslagen (29).
• underlagsskivene med trinn til silventilenheten (30)
• de flate underlagsskivene i gummi til silen (32)
8. Trykk håndtaket på 6-veisventilen ned, og drei slik at pekeren på ventilen settes
til N-stillingen på ventilens topp. Dette gjør at vannet kan tømmes fra ventilen.
La 6-veisventilen stå i denne inaktive stillingen.
9. Det er best å plassere alle tørre deler og pumpemotoren i originalemballasjen
når de skal lagres. Ikke dekk til eller pakk inn pumpemotoren i plastposer. Da
unngår du kondens eller korrosjonsproblemer.
10.Oppbevar pumpemotoren og tilbehøret på et tørt sted.
Oppbevaringstemperaturen må kontrolleres og ligger på mellom 0 og 40 °C.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 31
side 31
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
PROBLEMLØSNING
PROBLEM
FILTERMOTOREN
VIL IKKE STARTE
ÅRSAK
LØSNING
•Strømledningen må være koblet til en treleder•Strømledningen er løs.
kontakt som er beskyttet med en jordfeilbryter i
•Jordfeil-/feilstrømbryteren er
klasse A eller en feilstrømbryter.
utløst.
•Tilbakestill overspenningsvernet. Hvis over•Motoren er for varm og overspenningsvernet utløses flere ganger, kan det
lastvernet slår den av.
•Standby-/strømsparingsmodus. være feil på det elektriske anlegget. Slå av
overspenningsvernet og tilkall en elektriker for
å løse problemet.
•La motoren kjøles ned, og start den på nytt.
•Se Bruke saltvannssystemet.
FILTERET
RENGJØR IKKE
BASSENGET
• Det mangler cyanursyre.
• Feil klor- eller pH-nivå.
• Det mangler filtreringsmedium i
tanken.
• Feil innstilling av 6-veisventilen.
• Bassenget er for skittent.
• Skitt eller sand på bassenggulvet.
• Kurven forhindrer vannstrømningen.
FILTERET PUMPER
FILTRET
PUMPAR
IKKE
VANN
ELLER
INTE VATTEN
GJENNOMELLER MYCKET
STRØMNINGEN
LÅNGSAMT
ER
SVÆRT FLÖDE
LANGSOM
•Tett innløp eller avløp.
•Luftlekkasje i innløpsslangen.
•Bassenget er for skittent.
•Sandmediet er tett av smuss.
•Dyse- og silkoblingene er byttet
om.
•Avsetning eller klumpdannelse på
overflaten av filtreringssanden.
•Støvsugerenhet montert på systemet.
PUMPEN
VIRKER IKKE
6-VEISVENTIL/
DEKSEL LEKKER
•Lavt vannivå.
•Silen er tilstoppet.
•Luftlekkasje i innløpsslangen.
•Feil på motoren eller fastklemt
pumpehjul.
•Se Cyranursyretabell.
•Juster klor- og pH-nivået. Kontakt din lokale
bassengleverandør.
•Tilsett filtersand. Se instruksjonene for sandlasting.
•Sett ventilen i FILTER-stillingen. La filteret
gå i lengre tid av gangen.
•Bruk Intex-bassengstøvsuger for å rengjøre
bassengbunnen.
•Rengjør kurven.
•Fjern eventuelle hindringer i innløpsslangen
ved å drenere den på innsiden av bassengveggen.
•Stram slangemutterne, kontroller om slangen
har skader, kontroller vannivået i bassenget.
•Rengjør forfilterkurven oftere.
•Tilbakespylingsfilter.
•Monter dysen i den øvre posisjon på bassenginnløpet og silen i den nedre posisjonen på
bassengutløpet.
•Fjern cirka 2,5 cm sand ved behov.
•Fjern eventuell støvsugerenhet som
montert på systemledningen.
•Fyll bassenget til riktig vannivå.
•Rengjør silen ved bassenginnløpet.
•Stram slangemutterne, kontroller om slangen er skadet.
•Kontakt Intex’ servicesenter.
•O-ringen på sandtanken mangler. •Fjern 6-veisventildekslet og kontroller at
o-ringen sitter på plass.
•O-ringen på sandtanken er skitten. •Rengjør o-ringen på sandtanken med en hag•Flensklemmen er ikke stram.
eslange.
•Skadet 6-veisventil.
•Trekk til klemmen med skiftenøkkelen som
følger med.
•Kontakt Intex’ servicesenter.
LEKKASJE FRA
SLANGEN
•Slangemutteren er ikke stram
nok.
•O-ring på slangekobling /
l-formet o-ring mangler.
TRYKKMÅLEREN
VIRKER IKKE
•Tett innløp til trykkmåleren.
•Trykkmåleren er skadet.
DET STRØMMER
SAND TILBAKE I
BASSENGET
•Sanden er for liten.
•Sandlaget er forkalket.
•Stram eller monter slangemutterne på nytt.
•Kontroller at o-ringen / den l-formede
o-ringen sitter på plass og ikke er skadet.
•Fjern eventuelle hindringer i innløpsslangen
ved å skru den løs fra 6-veisventilen.
•Kontakt Intex’ servicesenter.
Bruk bare kvartssand med partikkelstørrelse mellom 0,45 og 0,85 mm og graderingstall under 1,75.
•Skift sanden.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 32
PROBLEMLØSNING
164
side 32
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
PROBLEMLØSNING (fortsettelse)
PROBLEM
ÅRSAK
LØSNING
FOR LITE KLOR
• Ikke nok driftstimer for saltvannssystemet.
• Saltnivået i bassengvannet er lavere
enn 2000 ppm. Dette er utilstrekkelig.
• Klortap på grunn av intenst direkte
sollys.
• Flere badegjester i bassenget.
• Tett eller tilsmusset elektrisk batteri.
• Øk den daglige driftstiden for saltvannssystemet. Se Driftsinstrukser.
• Kontroller saltnivået med testsettet. Juster ved
behov. Se Salt- og bassengvannvolum.
• Bruk et bassengdeksel når bassenget ikke er i
bruk og/eller enheten ikke er i drift.
• Øk den daglige driftstiden for saltvannssystemet. Se Driftsinstrukser.
• Ta ut det batteriet. Kontroller og rengjør hvis
nødvendig. Se Vedlikehold.
UTILSTREKKELIG
KOBBERIONNIVÅ
•
•
•
•
•
• Øk den daglige driftstiden. Se Driftsinstrukser.
• Bruk en pH-reduserende kjemikalie for å justere nivået. Kontakt din lokale bassengkjemikalieleverandør.
• Øk den daglige driftstiden. Se Driftsinstrukser.
• Ta ut batteriet. Kontroller og rengjør etter
behov. Se Vedlikehold.
• Kontakt Intex’ servicesenter.
BASSENGET ER
MISFARGET
• Tilsett aluminumsulfat: Til 1000 liter vann
trengs ca. 2 g, eller aluminiumkaliumsulfat:
• Høy konsentrasjon av kobberioner.
• Tapp ut ca. 20 % av vannet i bassen- Til 1000 liter vann trengs ca. 3 g i bassenget.
• Bruk et sitronbasert rengjøringsprodukt (det
get og tilsett friskt vann, slik at konskal helst inneholde sitronsyre). Unngå å
sentrasjonen av kobberioner synker
skrubbe med aggressive rengjøringsprodukter,
til under 0,2 ppm.
da de kan virke etsende på overflaten under.
HVITE FLAK I
VANNET
INGEN DISPLAY
GRØNT HÅR
For få driftstimer.
pH-verdien er for høy.
Flere badegjester i bassenget.
Tett eller tilsmusset elektrisk batteri.
Defekt kobberelektrode.
• Tapp ut 20 til 25 % av vannet og ha i nytt vann
for å redusere kalkhardheten. Inspiser om det
er kalkavleiringen i det elektriske batteriet.
Rengjør det elektriske batteriet ved behov.
• Kalken er for hard i bassenget.
• Ikke strøm.
• Jordfeil- eller feilstrømbryteren
er ikke tilbakestilt.
• En sikring er gått.
• Feil på LED-displayet.
• Feil bytting, trykk på to (
og
knapper samtidig.
)
• Påse at batteriledningen er plugget ordentlig
inn i batterihuskontakten.
• Tilbakestill jordfeil- eller feilstrømbryteren.
• Kontakt Intex’ servicesenter.
• Kontakt Intex’ servicesenter.
• Slå av og slå på strømmen igjen, tilbakestill
klokkeslettet. Se Driftsinstrukser.
• Høy konsentrasjon av kobberioner.
• Tilsett aluminumsulfat: Til 1000 liter vann
• Tapp ut ca. 20 % av vannet i bassen- trengs ca. 2 g, eller aluminiumkaliumsulfat:
get og tilsett friskt vann, slik at konTil 1000 liter vann trengs ca. 3 g i bassenget.
sentrasjonen av kobberioner synker • Bruk spesialsjampo eller sjampo som innetil under 0,2 ppm.
holder chelaterende stoffer.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 33
PROBLEMLØSNING
164
Side 33
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
PROBLEMLØSNING (fortsettelse)
LED-KODE
PROBLEM
LØSNING
LED-displaykode blinker og alarmen går (MERK: Slå alltid av strømmen før rengjøring og vedlikehold).
1. Sirkulasjonsslangen er blokkert.
2. Feil retning på innløps- og utløpsslangen.
• Hvis enheten har stempelventiler, må du kontrollere at de er åpne.
• Fjern smuss og rusk fra kurven og batteriet.
Se Vedlikehold.
• Trykk ned 6-veisventilen, og slipp all luft ut av
sirkulasjonsslangen.
• Kontroller retningene til innløps- og utløpsslangen. Snu slangene om nødvendig, Se
Installasjonsveiledning.
3. Kalk på strømningsføleren.
• Rengjør strømningsføleren, og vær spesielt
oppmerksom på hengslen. Se Vedlikehold.
4. Strømningsfølerledningen er løs.
• Koble strømningsføleren ordentlig til strømningsfølerkontakten.
5. Feil på vannmengdesensoren.
1. Smuss eller kalk på titanplatene.
2. Lavt saltnivå / ikke noe salt.
• Kontakt Intex’ servicesenter.
• Rengjør og kontroller det elektriske batteriet.
Rengjør ved behov. Se Vedlikehold.
• Ha i mer salt. Se Salt- og bassengvannvolum.
3. Ledningen til batteriet er løs.
• Kontroller at batteriledningen er plugget
ordentlig inn i batterihuskontakten.
4. Mulig feil på det elektriske batteriet.
• Kontakt Intex’ servicesenter.
Skift batteriet ved behov.
1. Høyt saltnivå.
• Tøm bassenget delvis og fyll på med nytt
vann. Se Salt- og bassengvannvolum.
1. Displayet og alle lampene
er slokket – systemet starter ikke.
• For høy eller for lav spenning (+ 20 %).
Kontroller at spenningen ligger innenfor
området som er angitt på huset til enheten.
• Kontakt Intex’ servicesenter.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 34
PROBLEMLØSNING
164
Side 34
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
PROBLEMLØSNINGR
PROBLEM
ALGER
FARGET
VANN
SLAM I
VANNET
BESKRIVELSE
ÅRSAK
LØSNING
• Grønnaktig vann.
• Grønne eller svarte
flekker på bassengkledningen.
• Bassengkledningen
er glatt og/eller lukter ille.
• Klor- og pH-nivået må
justeres.
• Superkloring med sjokkbehandling. Korriger pH-en til
bassengleverandørens anbefalte verdi.
• Støvsug bassengbunnen.
Oppretthold korrekt klornivå.
• Vannet blir blått,
brunt eller svart
første gangen det
behandles med
klor.
• Vannet inneholder kobber, jern eller mangan
som oksiderer når det
tilsettes klor. Dette er
vanlig.
• Juster pH-verdien til anbefalt
verdi.
• La filteret gå til vannet er
klart.
• Vannet er grumsete • “Hardt vann” på grunn av
for høy pH-verdi.
eller melkeaktig.
• Juster pH-verdien. Kontakt
bassengforhandleren hvis du
• Klorandelen er lav.
trenger råd.
• Fremmedlegemer i vannet.
• Juster klornivået.
• Ripe eller hull i bassengkledningen eller slangene.
• Tømmeventilene er løse.
STADIG LAVT
VANNIVÅ
• Nivået er lavere
enn dagen før.
BUNNFALL PÅ
BASSENGBUNNEN
• Skitt eller sand på
bassenggulvet.
Löv, insekter, m.m.
• Bruk Intex-bassengstøvsuger
• Hard bruk, inn- og
utstigning av bassenget. for å rengjøre bassengbunnen.
• Poolen står för nära
träd.
AVFALL PÅ
OVERFLATEN
• Løv, insekter osv.
• Bassenget står for nært
trær.
• Reparer med lappesaker.
• Trekk til alle lokk for hånd.
PROBLEMLØSNING
164
• Bruk Intexbassengoppsamler.
VIKTIG
Kontakt kundeservice for å få hjelp hvis du fortsatt har problemer. Se kontaktopplysninger på baksiden.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 35
Side 35
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
SIKKERHETSTILTAK
164
SIKKERHETSTILTAK
GENERELT OM SIKKERHET OG VANN
Å slappe av i vann er både morsomt og legende. Men vær oppmerksom på
at det også innebærer en skade- og dødsrisiko. Les og følg alle advarsler
og instrukser på produktet, emballasjen og pakningsvedlegget. Da minsker
du faren for skader. Husk at produktadvarsler, instrukser og sikkerhetsregler bare dekker noen av de vanligste risikoene forbundet med vann.
De kan ikke dekke alle mulige farer.
For ytterligere beskyttelse bør du også gjøre deg kjent med følgende
generelle retningslinjer i tillegg til retningslinjer fra nasjonale sikkerhetsorganisasjoner:
• Krev konstant tilsyn. En kompetent voksen skal utpekes somlivredder eller skal følge med på vannet, spesielt hvis det er barn
i eller rundt bassenget.
• Lær deg å svømme.
• Lær deg hjerte- og lungeredning samt førstehjelp.
• Opplys alle som passer på bassengbrukere, om potensielle farer
ved bassenget, og om bruken av sikkerhetsanordninger som
sperredører, hindre osv.
• Lær alle bassengbrukere, inkludert barn, hva de skal gjøre i en
nødsituasjon.
• Bruk sunn fornuft og god dømmekraft når du holder på med fritidsaktiviteter som inkluderer vann.
• Følg med hele tiden.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 36
side 36
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
GARANTIBESTEMMELSER
Sandfilterpumpen og saltvannssystemet er produsert av materialer og håndverk av beste
kvalitet. Alle Intex-produkter er blitt kontrollert og funnet fri for feil før de forlater fabrikken. Denne begrensede garantien gjelder bare sandfilterpumpen og saltvannssystemet.
Følgende bestemmelse gjelder bare i EU-landene: Den juridiske forskriften i direktivet
1999/44/EC trer ikke i kraft gjennom denne Intex-garantien.
Bestemmelsene i denne garantien gjelder bare for den opprinnelige kjøperen og kan
ikke overføres. Denne garantien er gyldig i to (2) år fra den opprinnelige kjøpsdatoen.
Oppbevar originalkvitteringene sammen med denne veiledningen. Du vil bli bedt om å
dokumentere kjøpet og legge ved dokumentasjonen for å kunne fremme garantikrav,
ellers opphører garantien.
Hvis det oppdages fabrikasjonsfeil innen toårsperioden, skal du henvende deg til et av
Intex’ servicesentre angitt i denne håndboken. Det aktuelle servicesenteret avgjør om
kravet er gyldig eller ikke.
UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ER BEGRENSET TIL VILKÅRENE I DENNE
GARANTIEN, OG INTEX, INTEX’ GODKJENTE REPRESENTANTER ELLER
MEDARBEIDERE SKAL PÅ INGEN MÅTE VÆRE ANSVARLIGE OVERFOR
KJØPEREN ELLER NOEN ANNEN PART FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER
ELLER ANSVAR. Enkelte land og lover tillater ikke fraskrivelse av eller begrensninger i
ansvar for tilfeldige skader eller følgeskader, og derfor gjelder ovennevnte ansvarsbegrensning eller -fraskrivelse muligens ikke for deg.
Denne garantien gjelder ikke hvis sandfilterpumpen og saltvannssystemet er blitt utsatt
for uaktsomhet, unormal bruk eller drift, uhell, feilaktig montering, strøm- eller spenningsnivå som ikke samsvarer med anvisningene, eller skader som Intex ikke er herre over,
herunder, men ikke begrenset til, vanlig slitasje og skade forårsaket av at systemet er
blitt utsatt for brann, oversvømmelse, frost, regn eller andre eksterne miljøkrefter. Denne
garantien gjelder bare de deler og komponenter som er solgt av Intex. Denne garantien
gjelder ikke hvis det er utført uautoriserte modifikasjoner, reparasjoner eller demonteringer av noen andre enn medarbeiderne ved Intex’ servicesentre.
Kostnadene forbundet med vanntap, kjemikaler eller vannskader dekkes ikke av denne
garantien. Materielle skader eller personskader dekkes ikke av denne garantien.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 37
side 37
20/12/10 08.50
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010
164
Kontakt det aktuelle servicekontoret som er angitt nedenfor, hvis du har servicespørsmål eller
vil bestille reservedeler, eller besøk oss på www.intexdevelopment.com for å få en oversikt over
ofte stilte spørsmål.
OMRÅDE
STED
•
ASIA
INTEX DEVELOPMENT CO. LTD.
9TH FLOOR,
DAH SING FINANCIAL CENTRE, 108 GLOUCESTER ROAD,
WANCHAI, HONG KONG
TEL: 852-28270000
FAX: 852-23118200
E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn
Website: www.intexdevelopment.com
•
EUROPE
INTEX TRADING B.V.
POSTBUS 1075, 4700 BB ROOSENDAAL, THE NETHERLANDS
TEL: 31-(0)165-593939
FAX: 31-(0)165-593969
E-mail: service@intexcorp.nl
Website: www.intexcorp.nl
•
FRANCEUNITEX / INTEX SERVICE FRANCE S.A.S
52, ROUTE NATIONALE,
39190 BEAUFORT, FRANCE
TEL: 08 90 71 20 39 (0,15€/min)
FAX: 03 84 25 18 09
Website: www.intex.fr
•
GERMANY
Steinbach VertriebsgmbH
c/o Webopac Logistics GmbH
Inter-Logistik-Park 1-3
87600 Kaufbeuren
TEL: 0180 5 405 100 200
(0,14€/min aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42€/min)
FAX: + 43 (7262) 61439
E-mail: service@intexcorp.de
Website: www.intexcorp.de
•
ITALY
A & A MARKETING SERVICE
Via Raffaello Sanzio
20058 Villasanta (MI)
TEL: 199 12 19 78
FAX: +39 039 2058204
E-mail: info@intexitalia.com
Website: www.intexitalia.com
•UK
TOY BROKERS LTD
MARKETING HOUSE, BLACKSTONE ROAD,
HUNTINGDON, CAMBS. PE29 6EF. UK
TEL: 0844 561 7129
FAX: 01480 414761
E-mail: sales@toybrokers.com
Website: www.intexspares.com
•
SWITZERLAND
GWM AGENCY
GARTEN-U. WOHNMÖBEL,
RÄFFELSTRASSE 25,
POSTFACH,
CH-8045 ZURICH/SWITZERLAND
TEL: 0900 455456 or +41 44 455 50 60
FAX: +41 44 455 50 65
E-mail: gwm@gwm.ch
Website: www.gwm.ch, www.gwmsale.ch •
SPAIN / PORTUGAL
Nostrum Iberian Market S.A.
Av. de la Albufera, 321
28031 Madrid, Spain
TEL: +34 902101339
FAX for Spain: +34 9 029 089 76
Email for Spain: sat@intexiberian.com
FAX for Portugal: +351 707 506 090
Email for Portugal: spv-pt@intexiberian.com
Website: www.intexiberian.com
•
AUSTRALIA HUNTER PRODUCTS PTY LTD
LEVEL 1, 225 BAY STREET,
BRIGHTON, VICTORIA,
AUSTRALIA
TEL: 61-3-9596-2144 or 1800-224-094
FAX: 61-3-9596-2188
E-mail: enquiries@hunteroverseas.com.au
Website: www.hunterproducts.com.au
•
NEW ZEALAND HAKA NEW ZEALAND LIMITED
UNIT 4, 11 ORBIT DIVE, ALBANY,
AUCKLAND 0757, NEW ZEALAND
TEL: 649-4159213 / 0800 634434
FAX: 649-4159212
E-mail: geoff@hakanz.co.nz
Website: www.hakanz.co.nz
•MIDDLE EAST FIRST GROUP INTERNATIONAL
REGION
AL MOOSA GROUP BUILDING, 1ST FLOOR, OFFICE 102 & 103, UMM HURAIR ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE
TEL: 00971-4-800INTEX(46839) / +971-4-3373322
FAX: 00971-4-3375115
E-mail: intex@firstgroupinternational.com.
Website: www.firstgroupinternational.com
•
SOUTH AFRICA WOOD & HYDE
15-17 PACKER AVENUE, INDUSTRIA 2,
CAPE TOWN, SOUTH AFRICA 7460
TEL: 27-21-0800-204-692
FAX: 27-21-505-5600
E-mail: ygoldman@melbro.co.za
•
Chile / Uruguay COMEXA S.A.
EL JUNCAL 100, PARQUE INDUSTRIAL PORTEZUELO, QUILICURA, SANTIAGO, Chile.
TEL: 600-822-0700
E-mail: serviciotecnico@silfa.cl
OMRÅDE
•
ARGENTINA
Jarse Industrial y Comercial S.A
Manuel Garcia Nº124, Parque Patrico,
BUENOS AIRES, ARGENTINA
TEL: 4942-2238 (interno 106);
TEL: 4942-2238( interno 145)
E-mail: Martín Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar
E-mail: Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar
Website: www.jarse.com.ar
•
PERU
Comexa S.A.
AVENIDA COMANDANTE ESPINAR 142,
MIRAFLORES, LIMA, Perú
TEL: 446-9014
•
SAUDI ARABIA
SAUDI ARABIAN MARKETING &
AGENCIES CO. LTD.
PRINCE AMIR MAJED STREET,
AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH,
KINGDOM OF SAUDI ARABIA
TEL: 966-2-693 8496
FAX: 966-2-271 4084
E-mail: toy@samaco.com.sa
Website: www.samaco.com.sa
•
AUSTRIA
STEINBACH VERTRIEBSGMBH AistingerstraSSe 2
4311 Schwertberg
TEL: 0820 - 200 100 200
(0,145€/min aus allen Netzen)
FAX: + 43 (7262) 61439
E-mail: service@intexcorp.at
Website: www.intexcorp.at
•
CZECH REPUBLIC /
INTEX TRADING S.R.O.
EASTERN EUROPE
BENESOVSKA 23, 101 00 PRAHA 10,
CZECH REPUBLIC
TEL: +420-267 313 188
FAX: +420-267 312 552
E-mail: info@intexcorp.cz
•
BELGIUM
N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A.
MOESKROENSESTEENWEG 383C,
8511 AALBEKE, BELGIUM
TEL: 0800 92088
FAX: 32-56.26.05.38
E-mail: intex@nicotoy.be
E-mail: intexsupport@nicotoy.be
Website: www.nicotoy.be/downloads.htm
•
DENMARK
K.E. MATHIASEN A/S
SINTRUPVEJ 12, DK-8220
BRABRAND, DENMARK
TEL: +45 89 44 22 00
FAX: +45 86 24 02 39
E-mail: intex@keleg.dk
Website: www.intexnordic.com
•
SWEDENLEKSAM AB
BRANDSVIGSGATAN 6,
S-262 73 ÄNGELHOLM,
SWEDEN
TEL: +46 431 44 41 00
FAX: +46 431 190 35
E-mail: intex@leksam.se
Website: www.intexnordic.com
•
NORWAY
NORSTAR AS
PINDSLEVEIEN 1,
N-3221 SANDEFJORD,
NORWAY
TEL: +47 33 48 74 10
FAX: +47 33 48 74 11
E-mail: intex@norstar.no
Website: www.intexnordic.com
•
FINLAND
NORSTAR OY
SUOMALAISTENTIE 7,
FIN-02270 ESPOO,
FINLAND
TEL: +358 9 8190 530
FAX: +358 9 8190 5335
E-mail: info@norstar.fi
Website: www.intexnordic.com
•
RUSSIALLC BAUER
KIEVSKAYA STR., 20, 121165 MOSCOW, RUSSIA
TEL: 099-249-9400/8626/9802
FAX: 095-742-8192
E-mail: intex.russia@gmail.com
Website: www.intex.su
•
POLAND
KATHAY HASTER
UL. LUTYCKA 3, 60-415 POZNAN
TEL: +48 61 8498 334
FAX: +48 61 8474 487
E-mail: inx@kathay.com.pl
Website: www.intexpoland.pl
•
HUNGARY
RECONTRA LTD./RICKI LTD.
H-1113 BUDAPEST, DARÓCZI ÚT 1-3,
HUNGARY
TEL: +361 372 5200/113
FAX: +361 209 2634
E-mail: service@recontra.hu
•
BRASIL
KONESUL MARKETING & SALES LTDA
RUA ANTONIO DAS CHAGAS,
1.528 - CEP. 04714-002, CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO
PAULO - SP - BRASIL
TEL: 55 (11) 5181 4646
FAX: 55 (11) 5181 4646
E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br
•
ISRAEL
ALFIT TOYS LTD
MOSHAV NEHALIM,
MESHEK 32, 49950, ISRAEL
TEL: +972-3-9076666
FAX: +972-3-9076660
E-mail: michald@chagim.co.il TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
164 Norsk 2010.indd 38
STED
side 38
20/12/10 08.50