Last ned veiledning i PDF-format
Transcription
Last ned veiledning i PDF-format
(164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 BRUKSANVISNING VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 164 Norsk 2010.indd 1 Les, forstå og følg alle anvisningene nøye før du monterer og bruker produktet. Krystal ClearTM -sandfilter-pumpe 14” (360 mm) og saltvannssystem Modell CS15220 CS15230 Bildet er bare til veiledning. Ikke glem å prøve de andre flotte produktene fra Intex: bassenger, bassengtilbehør, oppblåsbare bassenger og inneleker, luftmadrasser og båter kan fås hos utvalgte forhandlere eller på vårt nettsted. ©2010 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/ Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 1075 – 4700 BB Roosendaal – The Netherlands 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 INNHOLD 164 Advarsler......................................................................................3 Delelister og referanser................................................................4-8 Monteringsanvisninger.................................................................9-16 Produktspesifikasjoner.................................................................11 Bruksanvisning ......................................................................17-21 LED-kodetabell ......................................................................22 Salttabell for Intex-bassenger......................................................23 Driftstidstabell for Intex-bassenger...............................................24 Cyanursyretabell for Intex-bassenger..........................................25 Salttabell for bassenger fra andre produsenter enn Intex............26 Driftstidstabell for bassenger fra andre produsenter enn Intex....26 Cyanursyretabell for bassenger fra andre produsenter enn Intex .................................................................26 Vedlikehold...................................................................................27-31 Langtidslagring ......................................................................31 Feilsøking ......................................................................32-34 Vanlige problemer ......................................................................35 Generelt om sikkerhetstiltak og vann...........................................36 Garantibestemmelser...................................................................37 Intex’ servicesentre......................................................................38 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 2 side 2 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 SIKKERHETSREGLER 164 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les, forstå og følg alle instruksjoner nøye før du installerer og bruker produktet. LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONENE ADVARSEL • For å redusere risikoen for skader skal du ikke la barn bruke dette produktet. Hold alltid øye med barn og personer med funksjonshemminger. • Hold barn på avstand fra produktet og strømledningen(e). • Barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet. • Dette apparatet er ikke beregnet på personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap. De må hele tiden være under oppsyn av en kyndig og erfaren voksen som er ansvarlig for deres sikkerhet. • Montering og demontering skal kun utføres av voksne. • Fare for elektrisk støt. Dette produktet skal bare kobles til jordkontakt som er beskyttet med jordfeilbryter eller feilstrømbryter. Kontakt faglært elektriker hvis du ikke vet om kontakten er beskyttet med jordfeil- eller feilstrømbryter. La en faglært elektriker installere jordfeil- eller feilstrømbryteren, som skal ha en maksverdi på 30 mA. Bruk ikke bærbar jordfeilbryter. • Koble alltid strømmen fra produktet før du flytter, rengjør, vedlikeholder eller justerer det. • Støpselet må være tilgjengelig etter at produktet er montert. • Strømledninger skal ikke graves ned. Legg ledningen slik at den ikke skades av gressklippere, hekksakser eller annet utstyr. • La produsenten, produsentens servicerepresentant eller en annen faglært person skifte strømledningen hvis den blir skadet. Det reduserer eventuelle farer. • For å redusere risikoen for elektrisk støt skal du ikke bruke skjøteledning, tidsbrytere, kontaktadaptere, eller kontaktomformere for å koble enheten til strømnettet. Bruk et strømuttak som er plassert på et egnet sted. • Ikke forsøk å koble produktet til eller fra når du står i vannet eller har våte hender. • Hold produktet minst 2 m fra bassenget. • Hold produktet minst 3,5 m fra bassenget (gjelder kun Frankrike). • Hold støpselet til produktet mer enn 3,5 m unna bassenget. • Plasser produktet et stykke unna bassenget for å hindre at barn klatrer på det for å komme ut i bassenget. • Ikke bruk produktet når det er personer i bassenget. • Dette produktet er bare beregnet på bruk sammen med sammenleggbare bassenger. Må ikke brukes til permanent installerte bassenger. Et sammenleggbart basseng er konstruert slik at det lett kan demonteres for oppbevaring og senere settes sammen igjen i sin originale stand. • For å redusere risikoen for å sitte fast må du aldri gå opp i bassenget hvis sugebegrensningen er løs, i stykker, sprukket, skadet eller mangler. Skift ut løse, defekte, skadde, sprukne eller manglende komponenter til sugebegrensningen umiddelbart. • Det må aldri lekes eller svømmes i nærheten av sugekomponentene. Kroppsdeler eller hår kan sitte fast og forårsake personskader eller drukning. • For å unngå skader på utstyret og personskader må pumpen alltid slås av før du endrer stillingen for filterkontrollventilen. • Bruk aldri dette produktet over det maksimale arbeidstrykket som er angitt på filtertanken. • Farlig trykk. Feil i monteringen av tankventildekselet kan få ventildekselet til å blåse av og forårsake alvorlige personskader, skade på eiendeler eller død. • Produktet skal bare brukes til de formålene som er beskrevet i håndboken! HVIS DU IKKE FØLGER DISSE ADVARSLENE, KAN DET FØRE TIL MATERIELLE SKADER, ELEKTRISK STØT, SAMMENFILTRINGER, ALVORLIGE PERSONSKADER ELLER DØDSFALL. Disse produktadvarslene, instruksene og sikkerhetsreglene som følger med produktet, representerer vanlige farer forbundet med vannbaserte fritidsinnretninger, men er ingen fullstendig oversikt over alle mulige farer. Bruk sunn fornuft og god dømmekraft når du driver med vannbaserte aktiviteter. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 3 side 3 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 DELELISTE 164 DELELISTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan være annerledes. Produktet vises ikke i virkelig målestokk. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 4 side 4 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 DELELISTE 164 DELELISTE (fortsettelse) 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan være annerledes. Produktet vises ikke i virkelig målestokk. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 5 side 5 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 OVERSIKT OVER DELER 164 OVERSIKT OVER DELER Før du monterer produktet, ber vi deg bruke et par minutter på å kontrollere innholdet i esken og gjøre deg kjent med de ulike delene. 2 21 22 12 23 1 3 13 4 7 14 24 5 6 15 16 17 8 18 9 10 26 25 20 19 11 MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan være annerledes. Produktet vises ikke i virkelig målestokk. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 6 side 6 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 OVERSIKT OVER DELER 164 OVERSIKT OVER DELER (fortsettelse) Før du monterer produktet, ber vi deg bruke et par minutter på å kontrollere innholdet i esken og gjøre deg kjent med de ulike delene. 30 31 33 32 34 28 29 30 31 32 33 28 29 30 35 36 35 36 37 28 29 30 38 28 29 MERK: Tegningene er kun ment som en illustrasjon. Det faktiske produktet kan være annerledes. Produktet vises ikke i virkelig målestokk. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 7 side 7 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 OVERSIKT OVER DELER (fortsettelse) Før du monterer produktet, ber vi deg bruke et par minutter på å kontrollere innholdet i esken og gjøre deg kjent med de ulike delene. Ref. nr BESKRIVELSE ANTALL RESERVEDELSNR. 1 TRYKKMÅLER 1 11224 2 6-VEIS VENTILSETT 1 11378 3 DEKSEL DRENERINGSUTTAK 1 11131 4 O-RING TANK 1 11379 5 SKRUE 2 11381 6 KLEMME 1 11380 7 SANDSKJOLD 1 11382 8 SENTERRØRENHET 1 11383 9 TØMMEVENTILHETTE 1 11226 10 O-RING TIL TØMMEVENTIL 1 11385 11 LATERAL 10 11384 12 SLANGE MED MUTTERE 2 11010 13 SANDFILTER TILKOBLINGSSLANGE 1 11390 14 LØVSAMLERDEKSEL 1 11259 15 O-RING TIL LØVSAMLER 1 11232 16 KURV 1 11260 17 FILTERHUSMUTTER 1 11261 18 L-FORMET O-RING 1 11228 19 SEDIMENTVENTIL 1 10460 20 O-RING TIL VENTIL 1 10264 21 STRØMNINGSFØLER 1 11373 22 ELEKTRISK BATTERI 1 11372 23 TITANELEKTRODE 1 11389 24 KOBBERELEKTRODE 1 11234 25 FORFILTERENHET 1 11371 26 PUMPEMOTOR OG -KONTROLL 1 11392 27 L-FORMET O-RING 4 11228 28 STEMPELVENTIL (O-RING TIL SLANGE OG UNDERLAGSSKIVE INKLUDERT) 2 10747 29 O-RINO-RING TIL SLANGE 2 10262 30 UNDERLAGSSKIVE MED TRINN 2 10745 31 SILMUTTER 2 10256 32 FLAT UNDERLAGSSKIVE I GUMMI FOR SIL 2 10255 33 SILKOBLING MED GJENGER 2 11235 34 JUSTERBAR BASSENGINNLØPSDYSE 1 11074 35 ADAPTER B 2 10722 36 SILKOBLING 2 11070 37 BASSENGINNLØPSDYSE 1 11071 38 SILNETTING 1 11072 39 KLORTESTREMSER 1 19635 40 KOBBERTESTREMSER 1 11254 OVERSIKT OVER DELER 164 Ved bestilling av deler ber vi deg oppgi modellnummer og delenummer. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 8 side 8 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 MONTERINGSANVISNINGER 164 BASSENGUTLØP – MONTERING AV SIL OG PUMPEVENTIL Silnettingen hindrer at større objekter tetter og/eller ødelegger filterpumpen. Hvis bassenget har en oppblåsbar toppring, skal silen, dysen og stempelventilen installeres før toppringen på bassengkledningen blåses opp. Delenumrene som er angitt nedenfor, viser til delene som er avbildet i denne håndbokens deleliste. Gjør slik ved montering: 1.Skru stempelventilenheten mot urviseren og av silkoblingen med gjenger (33) (jf. tegning 1). Vær forsiktig så underlagsskiven i gummi (30) ikke løsner. Sett stempelventilen på bakken på et trygt sted. 2.Skru silmutteren (31) mot urviseren og av koblingen med gjenger (33). La den flate underlagsskiven (32) bli værende på koblingen (33). 3.Monter silen og stempelventilen på den nedre posisjonen på bassengutløpet (merket med “+”). Fra innsiden av bassenget setter du inn koblingen (33) i ett av hullene du finner der. Underlagsskiven blir sittende igjen på koblingen som plasseres mot innsiden av veggkledningen. 4.Før montering må du smøre gjengene med vaselin. Skru silmutteren (31) på koblingen med gjenger (33) igjen ved å dreie den med urviseren. Den flate siden til silmutteren (31) skal peke mot utsiden av veggkledningen (jf. tegning 2). 5.Skru silmutteren (31) på den gjengede koblingen (33) for hånd. 6.Ta tak i stempelventilenheten. Forsikre deg om at underlagsskiven (30) med trinn er på plass. 7.Skru stempelventilen tilbake på koblingen med gjenger (33) ved å vri den med urviseren (jf. tegning 3). 8.Undersøk stempelventilen for å kontrollere at håndtaket er trykket helt ned til posisjonen 0/1. Hvis dette ikke er tilfelle, tar du tak øverst på håndtaket og trykker det ned samtidig som du vrir det med urviseren til plasttappen som stikker ut, står i posisjonen 0/1. Dette hindrer at vannet renner ut under fylling (jf. tegning 4.1 og 4.2). 1 30 INNVENDIG VEGGKLEDNING 32 31 2 33 3 1 2 1 2 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 9 1 2 4.1 INNVENDIG VEGGKLEDNING 4.2 side 9 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 MONTERINGSANVISNINGER 164 BASSENGINNLØP – MONTERING AV DYSE OG PUMPEVENTIL 1.Skru stempelventilenheten mot urviseren og av silkoblingen med gjenger (33) (jf. tegning 5). Vær forsiktig så underlagsskiven i gummi (30) ikke løsner. Sett stempelventilen på bakken på et trygt sted. 2.Skru silmutteren (31) mot urviseren og av koblingen med gjenger (33). La den flate underlagsskiven (32) bli værende på koblingen (33). 3.Monter dysen og stempelventilen på den øvre posisjonen på bassenginnløpet. Fra innsiden av bassenget setter du inn koblingen (33) i ett av hullene du finner der. Underlagsskiven blir sittende igjen på koblingen som plasseres mot innsiden av veggkledningen. 4.Før montering må du smøre gjengene med vaselin. Skru silmutteren (31) på koblingen med gjenger (33) igjen ved å dreie den med urviseren. Den flate siden til silmutteren (31) skal peke mot utsiden av veggkledningen (jf. tegning 6). 5.Skru den justerbare bassenginnløpsdysen (34) og silmutteren (31) på koblingen med gjenger (33) for hånd. 6.Ta tak i stempelventilenheten. Forsikre deg om at underlagsskiven (30) med trinn er på plass. 7.Skru stempelventilen tilbake på koblingen med gjenger (33) ved å vri den med urviseren (jf. tegning 7). 8.Undersøk stempelventilen for å kontrollere at håndtaket er trykket helt ned til posisjonen 0/1. Hvis dette ikke er tilfelle, tar du tak øverst på håndtaket og trykker det ned samtidig som du vrir det med urviseren til plasttappen som stikker ut, står i posisjonen 0/1. Dette hindrer at vannet renner ut under fylling (jf. tegning 8.1 og 8.2). 9.Juster retningen slik at dysehodet peker vekk fra bassengutløpet for et bedre sirkulasjonsresultat (jf. tegning 9). 10.Bassengkledningen kan nå fylles med vann. Se veiledningen fra bassengprodusenten for hvordan påfyllingen skal utføres. 5 2 INNVENDIG VEGGKLEDNING 31 32 33 6 34 7 1 2 8.1 1 INNVENDIG VEGGKLEDNING 2 8.2 9 VANNMENGDE POOL TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 10 side 10 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 PRODUKTSPESIFIKASJONER Sandfilteret fjerner flytende partikler og desinfiserer bassenget. Bassengkjemi er et spesialisert område, og du må kontakte din lokale spesialist på bassengvedlikehold hvis du trenger mer informasjon. PRODUKTSPESIFIKASJONER OG MONTERINGSANVISNINGER Effekt: 220–240 volt AC Wattforbruk: 470 W Ideelt saltnivå: 3000 ppm (deler per million) Maksimal produksjon av rengjøringsmiddel per time:10 gram/time Utgangsstrøm, kobberionisator: 175 mA Maksimalt driftstrykk: 2,4 bar (35 psi) Effektivt filtreringsområde: 0,1 m2 (1,1 ft2) Maksimumsstrømningsmengde: 6050 liter/time Anbefalt filtreringmedium: Bruk bare kvartssand no. 20. Partikkelstørrelse mellom 0,45 og (følger ikke med) 0,85 mm. Graderingstall under 1,75. Anbefalt mengde filtreringmedium: 25 kg Garantibestemmelser: 2 år (se Begrenset garanti) MONTERINGSANVISNINGER NØDVENDIG VERKTØY: Ett (1) stjerneskrujern Pumpeplassering og -montering: • Systemet må monteres på et fast underlag og en vibreringsfri sokkel. • Finn et sted som er beskyttet mot vær, fukt, oversvømmelser og temperaturer under frysepunktet. • Pass på at det er tilstrekkelig tilgang, plass og lys til rutinevedlikehold. • Pumpemotoren krever fri luftsirkulasjon til nedkjøling. Ikke monter pumpen på et fuktig eller ikke-ventilert sted. Det anbefales at to eller flere personer monterer produktet. Montere forfilterenheten for motoren: 1.Ta sandfilteret og tilbehøret forsiktig ut av emballasjen og se om de er synlig skadet. Hvis delene er skadet, kontakter du det lokale servicesenteret som står oppført på baksiden av denne brukerveiledningen. 2.Skru løvsamlerdekslet (14) mot urviseren for å skru det av forfilterhuset. Ta ut kurven (16) og filterhusmutteren (17) (jf. tegning 10). 3.Koble forfilterhuset til motorens vanninnløp. Merk: Rett tilkoblingen i forfilterhuset inn med vanninnløpet på motoren (jf. tegning 11). 14 17 16 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 11 10 11 side 11 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 MONTERINGSANVISNINGER (fortsettelse) 4. Skru filterhusmutteren (17) med urviseren for å skru det på motorens vanninntak (jf. tegning 12.1 og 12.2). 12.2 12.1 17 17 5. Sett kurven (16) og løvsamlerdekslet (14) tilbake på forfilterhuset (jf. tegning 13.1 og 13.2).13.2). 13.1 14 13.2 16 Montere sandtanken: 1. Plasser tankstøttesokkelen på valgt sted. 2. Plasser tanken på tankstøttesokkelen (jf. tegning 14.1). 3. Koble motorens forfilterenhet til tankstøttesokkelen (jf. tegning 14.2). MERK: Kontroller at slangekoblingen på forfilterhusets vanninnløp vender mot bassenget. VIKTIG: Enkelte land, spesielt innenfor EU, krever at produktet sikres til bakken eller en sokkel i en permanent, loddrett stilling. Kontakt lokale myndigheter for å finne ut om det finnes forskrifter om filterpumper til frittstående basseng. Hvis dette er tilfelle, kan generatoren monteres på et fundament ved hjelp av de to hullene i sokkelen. Se tegning 14.3. Produktet kan monteres på en sementsokkel eller på et trefundament slik at det ikke faller ved et uhell. •Monteringshullene er 6,4 mm i diameter og har en avstand på 160 mm. •Bruk to skruer og låsemuttere med en diameter på maks. 6,4 mm. 14.1 14.2 14.3 160mm TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 12 MONTERINGSANVISNINGER 164 side 12 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 MONTERINGSANVISNINGER 164 MONTERINGSANVISNINGER (fortsettelse) Tilsette sand: VIKTIG: Bruk bare kvartssand med partikkelstørrelse mellom 0,45 og 0,85 mm og graderingstall under 1,75. MERK: Før du tilsetter sand i tanken, må du kontrollere at senterrørenheten er festet sikkert i bunnen av tanken, og at den er vertikalt midtstilt i tanken. 1.Plasser sandskjoldet (7) over toppen av senterrøret. Tøm sand sakte ned i tanken. (jf. tegning 15). 2.Fyll tanken cirka halvveis, og ta bort sandskjoldet (7). (jf. tegning 16). 15 16 7 7 3. Fordel sanden jevnt i tanken, og fyll opp tanken med vann for å gi en buffervirkning når den gjenstående sanden tilsettes. Dette hindrer at senterrørenheten (8) utsettes for harde støt (jf. tegning 17). Sett sandskjoldet (7) tilbake på plass og fortsett å fylle på sand i tanken. 4. Fyll sand til nivået ligger mellom MAX- og MIN-merkene på senterrøret. Spre og jevn ut sanden for hånd (jf. tegning 17 og 18). 8 18 17 8 MAX MAX MIN MIN MAX MIN 5. Ta av sandskjoldet (7) 6. Vask bort all sanden rundt kanten øverst på tanken. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 13 side 13 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 MONTERINGSANVISNINGER 164 MONTERINGSANVISNINGER (fortsettelse) ADVARSEL Feil i monteringen av tankventilen og klemmeenheten kan føre til at ventilen og klemmen blåser av og forårsaker alvorlige personskader, skade på eiendeler eller død. Montere 6-veisventilen: 1. Senk 6-veisventilen sakte ned over tanken, og kontroller at omløpsrøret som stikker ut under 6-veisventilen, passer i åpningen øverst på senterrørenheten (8) (jf. tegning 19). VIKTIG: Det er tre slangekoblingsporter på 6-veisventilen. Kontroller at utløpskoblingen (fra filter til basseng) på ventilen er vendt mot bassenget, og at innløpskoblingen (fra motor til ventil) er rettet inn med motorutløpet (jf. tegning 20). 2. Ta av spennskruen, og monter klemmen rundt tanken og flensene på 6-veisventilen. Sett deretter spennskruen tilbake, og bruk et stjerneskrujern (følger ikke med) for å trekke den til. (jf. tegning 21). 19 VANNINNLØP 21 20 VANNUTLØP 6 8 3.Koble tilkoblingsslangen for sandfilteret (13) mellom 6-veisventilen og motorutløpet, og sett det elektriske batteriet (22) inn i utløpet for 6-veisventilen. Trekk dem stramt til for hånd (jf. tegning 22 og 23). 23 22 13 22 4.Skru fast og trekk til strømningsføleren (21) til det elektriske batteriet (22), og koble deretter til strømledningen på det elektriske batteriet og trekk til mutteren (jf. tegningen 24 og 25). 21 24 25 22 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 14 side 14 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 MONTERING AV FILTERPUMPENS SLANGETILKOBLING ADVARSEL • Hold produktet minst 2 m fra bassenget. • Hold støpselet til produktet mer enn 3,5 m unna bassenget. • Plasser produktet et stykke unna bassenget for å hindre at barn klatrer på det for å komme ut i bassenget. 6-veisventilen har tre slangekoblingsporter. 1. Koble den ene enden av slangen (12) til forfilterinnløpet og den andre enden til den nederste stempelventilen med silen. Kontroller at slangemutrene er godt trukket til. 2. Koble den andre slangen (12) mellom utløpet for det elektriske batteriet og den øverste stempelventilen med innløpsdysen. Kontroller at slangemutrene er godt trukket til. 3. Den tredje slangekoblingsporten (drenerings-/tappeutløp) på 6-veisventilen skal rettes mot en egnet tappebeholder med en slange eller et rør (følger ikke med). Ta av dreneringsdekslet før du fester slangen eller røret for drenering/tapping. 4. Sandfilterpumpen kan nå brukes til å filtrere bassenget. 6-VEISVENTIL STEMPELVENTIL VANNIVÅ JUSTERBAR BASSENGINNLØPSDYSE SILKOBLING MED GJENGER TIL DRENERING UTVENDIG VEGGKLEDNING >2M MONTERINGSANVISNINGER 164 >3.5M (TEGNINGEN ER IKKE I RIKTIG MÅLESTOKK) TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 15 side 15 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 MONTERINGSANVISNINGER 164 MONTERING AV fILTERPUMPENS SLANGETILKOBLING (fORTSETTELSE) Basseng fra ANDRE PRODUSENTER ENN INTEX: 1. Koble slangen (12) til bassenget innløps-/utløpskobling med en stor slangeklemme. Stram godt. Ta tømmeventilen (3) av 6-veisventilutløpet, og koble slangen til utløpet. 12 BASSENG STOR SLANGEKLEMME 3 For INTEX-basseng som er 488 cm eller lavere: 1. Skru stempelventilenheten mot urviseren og av silkoblingen med gjenger (25). Vær forsiktig så underlagsskiven i gummi (22) ikke løsner. 2. Ta tak i stempelventilenheten. Forsikre deg om at underlagsskiven (22) med trinn er på plass. Koble adapter B (27) til stempelventilenheten. 3. Fjern veggpluggen og sett i silen (28 og 30) i den nedre posisjonen for slangetilkoblingen som stikker ut, og dysen (28 og 29) i den øvre posisjonen for slangetilkoblingen som stikker ut. Adapter B (27) passer over silkoblingen (28) som er satt inn i koblingen. Stram godt. 4. Ta tømmeventilen (3) av 6-veisventilutløpet, og koble slangen til utløpet. 28 & 29 3 28 & 30 BASSENG TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 16 Side 16 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 BRUKSANVISNING 164 BRUKSANVISNING ADVARSEL • Risk of electric shock. Dette produktet skal bare kobles til jordkontakt som er beskyttet med jordfeilbryter eller feilstrømbryter. Kontakt faglært elektriker hvis du ikke vet om kontakten er beskyttet med jordfeil- eller feilstrømbryter. La en faglært elektriker installere jordfeil- eller feilstrømbryteren, som skal ha en maksverdi på 30 mA. Bruk ikke bærbar jordfeilbryter. • For å redusere risikoen for elektrisk støt skal du ikke bruke skjøteledning, tidsbrytere, kontaktadaptere, eller kontaktomformere for å koble enheten til strømnettet. Bruk et strømuttak som er plassert på et egnet sted. • Ikke forsøk å koble produktet til eller fra når du står i vannet eller har våte hender. • Bruk aldri dette produktet over det maksimale arbeidstrykket som er angitt på filtertanken. • Slå alltid av pumpen før du endrer posisjonen til 6-veisventilen. • Bruk ikke produktet uten at det strømmer vann gjennom systemet. Hvis du gjør det, kan det dannes farlig trykk som kan føre til en eksplosjonsfarlig situasjon, alvorlig skade, skade på eiendom eller død. • Denne pumpen må aldri testes med komprimert luft. Bruk aldri systemet med vanntemperatur over 35 °C (95 °F). 6-veisventilens posisjoner og funksjon: Funksjon FILTER(jf. tegning 27) Normal filtrering og jevnlig støvsuging av basseng Fra pumpe gjennom filtermedium til basseng TILBAKESPYLING (jf. tegning 28) Snur vannstrømningen for å rengjøre filtermediet Fra pumpe gjennom filtermedium til ventilens avløps-/dreneringsuttak For støvsuging direkte til avløp, senke bassengnivået eller tømme bassenget Fra pumpe til ventilens avløps-/dreneringsuttak utenom filtermediet For sirkulering av vann tilbake til bassenget uten å gå gjennom filtermediet Fra pumpe gjennom ventilen til bassenget utenom filtermediet Stenger all strømning til filter og basseng “Ikke bruk denne innstillingen mens pumpen er i bruk” SE RIN WASTE WASTE WASTE WASTE FIL TE R WASTE SE RIN SE RIN SE RIN SE RIN E OS CL FIL TE R FIL TE R SE RIN SE RIN FIL TE R B BA CK WA SH BA CK WA SH E OS CL E OS CL RECIRCULATE BA CK WA SH RECIRCULATE E OS CL RECIRCULATE E OS CL RECIRCULATE RECIRCULATE BA CK WA SH B WASTE 29 RECIRCULATE RECIRCULATE RECIRCULATE WASTE 28 27 SE RIN LUKKET (jf. tegning 32) WASTE AVLØP (jf. tegning 30) Fra pumpe gjennom filtermedium til ventilens avløps-/dreneringsuttak BA CK WA SH WASTE For første oppstartsrensing av sanden og utjevning av sandlaget etter tilbakespyling FIL TE R SKYLLING (jf. tegning 29) RESIRKULER (jf. tegning 31) E OS CL Vannstrømningsretning FIL TE R Ventilposisjon BA CK WA SH TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE side 17 FIL TE WASTE E OS CL BA CK WA SH E OS CL WASTE FIL TE R SE RIN FIL TE R WASTE WASTE FIL TE R SE RIN SE RIN FIL TE R SE RIN WASTE FIL TE R SE RIN WASTE FIL TE R FIL TE R B E OS CL RECIRCULATE BA CK WA SH BA CK WA SH RECIRCULATE E OS CL RECIRCULATE BA CK WA SH RECIRCULATE 164 Norsk 2010.indd 17 E OS CL RECIRCULATE E OS CL BA CK WA SH RECIRCULATE BA CK WA SH FIL TE R RE RE SE BA CK WA SH E OS CL 20/12/10 08.50 SE RIN WASTE E OS CL WASTE WASTE WASTE SE RIN FIL TE R E OS CL BA CK WA SH BA CK WA SH WASTE WASTE WASTE SE RIN FIL TE R WASTE SE RIN SE RIN FIL TE R SE RIN BA CK WA SH B FIL TE R SE RIN WASTE SE RIN FIL TE R E OS CL (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 RECIRCULATE BA CK WA SH RECIRCULATE E OS CL RECIRCULATE BA CK WA SH E OS CL RECIRCULATE RECIRCULATE RECIRCULATE RECIRCULATE RECIRCULATE B BA CK WA SH ANVÄNDNINGSANVISNINGAR BRUKSANVISNING (fortsettelse) 31 30 32 WASTE SE RIN SE RIN FIL TE R BA CK WA SH BA CK WA SH E OS CL E OS CL SE RIN FIL TE R Før bruk må du kontrollere at: • alle slangene er koblet til og festet godt, og at riktig mengde filtersand er fylt i • hele systemet er koblet til en jordet stikkontakt beskyttet med jordfeilbryter eller en feilstrømbryter FORSIKTIG Filterkontrollventilen har en lukket posisjon. Pumpen må aldri være slått på når ventilen er i den lukkede posisjonen. Hvis pumpen brukes med ventilen lukket, kan det oppstå en eksplosjonsfarlig situasjon. 1. Ta tak i håndtaket på stempelventilen. Drei håndtaket mot urviseren, trekk det oppover til det stanser, og vri det deretter med urviseren til metalltappen står i stillingen 0/1. Gjenta for den andre stempelventilen. Ventilene er nå åpne slik at vannet kan strømme inn i sandfilterpumpen. E OS CL WASTE WASTE FIL TE R WASTE FIL TE R FIL TE R SE RIN WASTE FIL TE R BA CK WA SH RECIRCULATE E OS CL RECIRCULATE E OS CL RECIRCULATE BA CK WA SH E OS CL BA CK WA SH RECIRCULATE RECIRCULATE BA CK WA SH RECIRCULATE RE E OS CL FIL TE R SE RIN FIL TE R RE BA CK WA SH BRUKSANVISNING 164 BA CK WA SH 2. Kontroller at avløps-/dreneringsutløpet på 6-veisventilen ikke er dekket, og at det er rettet mot en egnet tappebeholder. 3. Kontroller at pumpen er slått av, trykk ned 6-veisventilen, og drei den til stillingen TILBAKESPYLING (jf. tegning 28 og 33). VIKTIG: Håndtaket må alltid trykkes helt ned før du dreier 6-veisventilen. Slik unngår du skade. Slå alltid av pumpen før du endrer posisjonen til 6-veisventilen. 4. Slå på pumpen (jf. tegning 34). Vann sirkulerer tilbake gjennom sanden og til avløps-/dreneringsuttak. Tilbakespyl til det kommer rent vann ut avløps-/dreneringsuttaket eller til du ser rent vann gjennom tappesedimentvinduet. 33 1 2 34 PÅ AV MERK: Den første tilbakespylingen av filteret anbefales for å fjerne eventuelle urenheter eller små sandpartikler i sanden. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 18 side 18 20/12/10 08.50 E OS CL (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 BRUKSANVISNING 164 BRUKSANVISNING (fortsettelse) 5.Slå av pumpen, og drei 6-veisventilen til SKYLLING-stillingen (jf. tegning 29). 6.Slå på pumpen og kjør den i cirka ett minutt for å jevne ut sandlaget etter at du har tilbakespylt sanden. 7.Slå av pumpen, og drei 6-veisventilen til FILTER-stillingen (jf. tegning 27). 8.Slå på pumpen. Systemet kjører nå i den normale filtreringsmodusen. Kjør pumpen til ønsket rensing av bassengvannet er oppnådd, og ikke mer enn 12 timer per dag. 9.Les av utgangsmålingen på trykkmåleren når filtermediet er rent. MERK: Under det første oppsettet av systemet kan det være nødvendig med hyppige tilbakespylingen på grunn av uvanlig store mengder smuss i vannet og sanden. Etter hvert som filteret fjerner smuss og urenheter fra bassengvannet, kan oppsamlet smuss i sandmediet føre til at trykket stiger og strømningen avtar. Hvis det ikke er montert en støvsugerenhet på systemet og trykkmåleravlesningen er i den gule sonen, må sanden tilbakespyles. Se TILBAKESPYLING under delen Første oppstart og bruk. En støvsugerenhet (dvs. Intex automatisk bassengrengjører) som er montert på systemet, kan også føre til at strømningen avtar og trykket øker. Demonter en eventuell støvsugerenhet fra systemet, og kontroller om trykkmåleravlesningen har sunket fra den gule sonen til den grønne sonen. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 19 side 19 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 BRUKE SALTVANNSSYSTEMET 1.Starte enheten: Sett strømledningen i stikkontakten, og test jordfeil- eller feilstrømbryteren. Slå på enheten. Filterpumpen skal stå på ON (PÅ) og være er i drift. Den grønne Pump-lampen på betjeningspanelet lyser, og koden 00 vises på LED-displayet til den elektroniske styrestasjonen, som indikerer at enheten er i standbymodus. Dette er normalt. 2.Låse opp tastaturknappene: Hold knappen inne i 2 sekunder, til du hører et kort lydsignal. Hold knappen inne i ytterligere 2 sekunder, til du hører nok Håll et kort lydsignal. LED-displayet blinker 00. Nå er tastaturknappene låst opp. 3.Stille inn saltvannssystemets driftstimer: Øk antall driftstimer ved å trykke på knappen. Eller reduser dem ved å trykke på knappen . Se Driftstidstabell når det gjelder nødvendig antall driftstid for hver enkelt basknappen for å velge ønsket sengstørrelse. (Max 1 till 12 timmar per cykel) timetall. Du kan trykke på hvis du velger for mange timer. Den innebygde timeren vil nå aktivere saltvannssystemet til samme tidspunkt hver dag, i det antallet timer som du har stilt inn. MERK: Saltvannssystemet fungerer ikke hvis filterpumpen ikke går. 4.Låse tastaturknappene: Når ønsket timeverdi vises, holder du knappen inne i 2 knappen inne sekunder, til du hører et langt lydsignal. Hold i ytterligere 2 sekunder, til du hører nok et langt pipesignal. WORKING-lampen på betjeningspanelet tennes i løpet av noen få sekunder og viser at saltvannssystemet har startet produksjonen av rengjøringsmiddel. Hvis du låser tastaturknappene i denne stillingen, hindrer du at driftssyklusen endres uforvarende. MERK: Hvis du glemmer å låse tastaturknappene, vil systemet automatisk låse dem og starte 1 minutt senere. BRUKSANVISNING 164 5.Ny justering av driftstiden ved behov: Antall driftstimer kan om nødvendig justeres på nytt. Det er bare å gjenta trinn 2 til og med 4. 6.Test kobberkonsentrasjonen i bassengvannet. Saltvannssystemet anbefaler et kobberinnhold på 0,1 til 0,2 ppm. Dette er enkelt å teste med kobberiontestremsene som følger med. Hvis testresultatet er 0,1~0,2ppm, går du direkte til trinn nr. 8. Copper (ppm) 0 0.1 0.2 0.5 0.9 1.3 OK TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE side 20 knappen for å velge ønsket timetall. 164 Norsk 2010.indd 20 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 BRUKSANVISNING 164 BRUKE SALTVANNSSYSTEMET (fORTSETTELSE) 7. Intensivsyklus • Hvis testresultatet ligger under 0,1 ppm, holder du BOOSTknappen inne i 5 sekunder, til kontrollampen tennes og LEDdisplayet viser 80. Det viser at saltvannssystemet har startet produksjonen av kobberioner. Du kan holde BOOST-knappen inne i ytterligere 5 sekunder, til kontrollampen slokker. Da avbrytes intensivsyklusen. Merk: Når systemet har startet produksjonen av kobberioner, kan ikke Boost-knappen tilbakestilles før strømbryteren slås av. • Driftstiden for intensivfunksjonen er 4 ganger tiden som er programmert i systemet. Det vil si at dersom driftstiden for saltvannssystemet er 2 timer, vil intensivsyklusen gå i 4 x 2 = 8 timer. Når intensivsyklusen er fullført, skifter systemet automatisk over til normal driftsmodus. • Etter et kraftig regnskyll eller hvis bassenget er skittent, trykker du på BOOSTknappen for å rense bassenget igjen. 8. Teste bassengvannet regelmessig: Når det virker som om kobbernivået er i balanse, må du teste bassengvannet hver uke for å opprettholde korrekt mengde rengjøringsmiddel. Det er svært viktig at innholdet av fri klor ligger mellom 0,4 og 1,5 ppm samt at konsentrasjonen av kobberioner er 0,1~0,2 ppm. Når kobbernivået er under 0,1 ppm, må du gjenta trinn 7. MERK: Høy konsentrasjon av kobberioner kan få lyst hår til å virke grønt. For å hindre dette er det smart å bruke badehette når du svømmer, og vaske håret med spesialsjampo etter at du har vært i bassenget. Se Feilsøking. 9. Standby-/strømsparingsmodus: • Når syklusen er fullført, tennes den grønne SLEEP-lampen på betjeningspanelet, og LED-displayet blinker 93. Systemet befinner seg nå i standbymodus. Etter en stund slår det seg av og går over i strømsparingsmodus. Systemet slår seg automatisk på igjen etter 24 timer og starter den daglige klorproduksjonssyklusen. • SLEEP-lampen lyser hele tiden mens systemet befinner seg i strømsparingsmodus. LED-displayet tømmes imidlertid etter 1 time. eller ) for å vise den Trykk på en hvilken som helst knapp ( siste LED-koden. 10.Hvis du vil kjøre pumpen uten saltvannsfunksjonen, holder du både ( ) og ( ) knappen inne i 5 sekunder til du hører et lydsignal og LED-displayet viser FP. Pumpen går nå alene. Slå av bryteren manuelt hvis du vil stoppe pumpen. MERK: Pumpen kan ikke gå alene i automatisk timermodus. VIKTIG: Hvis du vil beholde den første automatiske driftssyklusen for saltvannssystemet, slår du på bryteren. LED-displayet viser FT. Lås opp og lås tastaturknappene igjen (se de forrige trinnene 2 og 4). LED-displayet viser det første antallet driftstimer som ble stilt inn, og saltvannssystemets syklus gjentas igjen. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 21 Side 21 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 LED-KODETABELL 164 LED-KODETABELL LED-visning Definisjon FP Filterpumpens driftsmodus 80 Intensivmodus 00 Standbymodus (oppstart) 01 Min. antall driftstimer (1 time gjenstår) 02 Driftstimer (2 timer gjenstår) 03 Driftstimer (3 timer gjenstår) 04 Driftstimer (4 timer gjenstår) 05 Driftstimer (5 timer gjenstår) 06 Driftstimer (6 timer gjenstår) 07 Driftstimer (7 timer gjenstår) 08 Driftstimer (8 timer gjenstår) 09 Driftstimer (9 timer gjenstår) 10 Driftstimer (10 timer gjenstår) 11 Driftstimer (11 timer gjenstår) 12 Maks. antall driftstimer (12 timer gjenstår) 90 Alarmkode (lav vannstrømning / ingen strømning) 91 Alarmkode (lavt saltnivå) 92 Alarmkode (høyt saltnivå) 93 Standbymodus (driftsprosessen er avsluttet) Ingen strøm eller Power Saving Mode (strømsparingsmodus), venter på å starte neste saltvannssystemsyklus. ”TOM” TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 22 Side 22 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 SALTTABELL fOR INTEX-BASSENGER Denne tabellen viser mengden salt som er nødvendig for å oppnå og vedlikeholde det optimale saltnivået på 3000 ppm. Bassengstørrelse Vannkapasitet (beregnet ved 90 % for Nødvendig saltrammebassenger og 80 % for Easy mengde ved oppstart Set- og ovale bassenger) 3,0 g/l (3000 ppm) (Gallon) (Liter) (pund) (Kg) (pund) (Kg) 2587 9792 65 30 15 10 2822 10681 65 30 20 10 15’ x 42” (457cm x 107cm) 3284 12430 80 35 20 10 15’ x 48” (457cm x 122cm) 3736 14141 95 45 25 10 16’ x 42” (488cm x 107cm) 3754 14209 95 45 25 10 16’ x 48” (488cm x 122cm) 4273 16173 110 50 30 15 18’ x 42” (549cm x 107cm) 4786 18115 120 55 30 15 18’ x 48” (549cm x 122cm) 5455 20647 135 60 35 15 18’ x 52” (549cm x 132cm) 5894 22309 150 65 40 20 15’ x 36” (457cm x 91cm) 3282 12422 80 35 20 10 15’ x 42” (457cm x 107cm) 3861 14614 100 45 25 10 15’ x 48” (457cm x 122cm) 4440 16805 110 50 30 15 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 125 55 35 15 18’ x 48” (549cm x 122cm) 6423 24311 160 75 40 20 18’ x 52” (549cm x 132cm) 6981 26423 175 80 45 20 20’ x 52” (610cm x 132cm) 8638 32695 220 100 60 25 24’ x 48” (732cm x 122cm) 11483 43462 290 130 75 35 ULTRA FRAME® POOL 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 125 55 35 15 18’ x 52” (549cm x 132cm) 6981 26423 175 80 45 20 SEQUOIA SPIRIT™ BASSENGSETT 16’8” x 49” (508cm x 124cm) 5061 19156 125 55 35 15 18’8” x 53” (569cm x 135cm) 6981 26423 175 80 45 20 18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 65 30 20 10 4393 16628 110 50 30 15 5407 20465 135 60 35 15 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 115 50 30 15 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 210 100 55 25 FRITTSTÅENDE BASSENG FRA INTEX 15’ x 33” (457cm x 84cm) 15’ x 36” (457cm x 91cm) EASY SET®BASSENG CIRCULAR METAL FRAME POOL BASSENG MED 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm) OVAL RAMME 24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm) REKT. ULTRA FRAME-BASSENG TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 23 Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivå-alarm (KODE 91) Side 23 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 DRIfTSTIDSTABELL fOR INTEX-BASSENGER (MED CYANURSYRE) Bassengstørrelse Vannkapasitet (beregnet ved 90 % for ram- Driftstid (timer) ved forskjellige mebassenger og 80 % for Easy Set- og omgivelses-/lufttemperaturer ovale bassenger) (Gallon) (Liter) 10 - 19°C (50 - 66°F) 20 - 28°C (68 - 82°F) 29 - 36°C (84 - 97°F) 15’ x 33” (457cm x 84cm) 2587 9792 1 1 2 15’ x 36” (457cm x 91cm) 2822 10681 1 1 2 15’ x 42” (457cm x 107cm) 3284 12430 1 2 2 15’ x 48” (457cm x 122cm) 3736 14141 2 2 3 16’ x 42” (488cm x 107cm) 3754 14209 2 2 3 16’ x 48” (488cm x 122cm) 4273 16173 2 3 3 18’ x 42” (549cm x 107cm) 4786 18115 2 3 3 18’ x 48” (549cm x 122cm) 5455 20647 3 3 4 18’ x 52” (549cm x 132cm) 5894 22309 3 3 4 15’ x 36” (457cm x 91cm) 3282 12422 1 1 2 15’ x 42” (457cm x 107cm) 3861 14614 2 2 3 15’ x 48” (457cm x 122cm) 4440 16805 2 3 3 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 3 3 4 18’ x 48” (549cm x 122cm) 6423 24311 3 4 5 18’ x 52” (549cm x 132cm) 6981 26423 4 4 5 20’ x 52” (610cm x 132cm) 8638 32695 4 5 6 24’ x 48” (732cm x 122cm) 11483 43462 7 7 8 ULTRA FRAME®BASSENG 16’ x 48” (488cm x 122cm) 5061 19156 3 3 4 18’ x 52” (549cm x 132cm) 6981 26423 4 4 5 SEQUOIA SPIRIT®BASSENGSETT 16’8” x 49” (508cm x 124cm) 5061 19156 3 3 4 18’8” x 53” (569cm x 135cm) 6981 26423 4 4 5 18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm) 2885 10920 1 1 2 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm) 4393 16628 2 3 3 24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm) 5407 20465 3 3 4 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm) 4545 17203 2 3 3 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm) 8403 31805 5 5 6 FRITTSTÅENDE BASSENG FRA INTEX EASY SET®BASSENG SIRKELFORMET BASSENG MED METALLRAMME BASSENG MED OVAL RAMME REKT. ULTRA FRAME-BASSENG TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 24 Side 24 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 CYANURSYRETABELL fOR INTEX-BASSENGER Cyanursyre er en kjemikalie som reduserer klortapet i vann som følge av ultrafiolett stråling. For å opprettholde maksimal ytelse anbefaler vi å holde cyanursyreinnholdet på ca. 1 % av saltmengden, dvs. 45 kg salt x 1 % = 0,45 kg cyanursyre. Bassengstørrelse FRITTSTÅENDE BASSENG FRA INTEX 15’ x 33” (457cm x 84cm) 15’ x 36” (457cm x 91cm) 15’ x 42” (457cm x 107cm) EASY SET®BASSENG 15’ x 48” (457cm x 122cm) 16’ x 42” (488cm x 107cm) 16’ x 48” (488cm x 122cm) 18’ x 42” (549cm x 107cm) 18’ x 48” (549cm x 122cm) 18’ x 52” (549cm x 132cm) 15’ x 36” (457cm x 91cm) 15’ x 42” (457cm x 107cm) RUND METALLSARGPOOL 15’ x 48” (457cm x 122cm) 16’ x 48” (488cm x 122cm) 18’ x 48” (549cm x 122cm) 18’ x 52” (549cm x 132cm) 20’ x 52” (610cm x 132cm) 24’ x 48” (732cm x 122cm) ULTRA FRAME®BASSENGL SEQUOIA SPIRIT®BASSENGSETT BASSENG MED OVAL RAMME REKT. ULTRA FRAME-BASSENG 16’ x 48” (488cm x 122cm) 18’ x 52” (549cm x 132cm) 16’8” x 49” (508cm x 124cm) 18’8” x 53” (569cm x 135cm) 18’ x 10’ x 42” (549cm x 305cm x 107cm) 20’ x 12’ x 48” (610cm x 366cm x 122cm) 24’ x 12’ x 48” (732cm x 366cm x 122cm) 18’ x 9’ x 52” (549cm x 274cm x 132cm) 24’ x 12’ x 52” (732cm x 366cm x 132cm) Vannkapasitet (beregnet ved 90 % for rammebassenger og 80 % for Easy Set- Nødvendig mengde cyanursyre ved oppstart 0,03 g/l (30 ppm) og ovale bassenger) (Gallon) (Liter) (pund) (Kgs) 2587 9792 0.6 0.3 2822 10681 0.7 0.3 3284 12430 0.8 0.4 3736 14141 0.9 0.4 3754 14209 0.9 0.4 4273 16173 1.1 0.5 4786 18115 1.2 0.5 5455 20647 1.4 0.6 5894 22309 1.5 0.7 3282 12422 0.8 0.4 3861 14614 1.0 0.4 4440 16805 1.1 0.5 5061 19156 1.3 0.6 6423 24311 1.6 0.7 6981 26423 1.7 0.8 8638 32695 2.2 1.0 11483 43462 2.9 1.3 5061 19156 1.3 0.6 6981 26423 1.7 0.8 5061 19156 1.3 0.6 6981 26423 1.7 0.8 2885 10920 0.7 0.3 4393 16628 1.1 0.5 5407 20465 1.4 0.6 4545 17203 1.1 0.5 8403 31805 2.1 1.0 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 25 Side 25 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 SALTREGNINGSfORMEL fOR ALLE BASSENGER Nødvendig saltmengde for Nødvendig saltmengde for oppstart (pund) oppstart (kg) Vannkapasitet (gallon) x 0,025 Vannkapasitet (liter) x 0,003 Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivå-alarm (pund) Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivå-alarm (kg) Vannkapasitet (gallon) x 0,0067 Vannkapasitet (liter) x 0,0008 SALTTABELL fOR ALMINNELIGE BASSENGER SOM IKKE LEVERES AV INTEX Nødvendig saltmengde for oppstart Vannkapasitet (Gallons) (Liter) 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 7500 15000 22500 30000 37500 45500 53000 (pund) Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivå-alarm (CODE 91) (Kgs) 50 100 150 200 250 300 350 (pund) 20 45 65 90 110 135 160 10 25 40 55 70 80 95 (Kgs) 5 10 20 25 30 35 45 DRIfTSTIDSTABELL fOR ALMINNELIGE BASSENGER SOM IKKE LEVERES AV INTEX Driftstid (timer) ved forskjellige omgivelses-/lufttemperaturer Vattenkapacitet (Gallons) (Liter) 10 - 19°C (50 - 66°F) 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 7500 15000 22500 30000 37500 45500 53000 1 2 3 5 6 7 9 20 - 28°C (68 - 82°F) 1 2 3 5 6 8 9 29 - 36°C (84 - 97°F) 1 3 4 6 7 9 10 TABELL fOR CYANURSYRE fOR BASSENGER AV ANDRE VANLIGE MERKER Nødvendig mengde cyanursyre ved oppstart 0,03 g/l (30 ppm) Vannkapasitet (Gallons) 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 (Liter) 7500 15000 22500 30000 37500 45500 53000 (pund) 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 26 (Kgs) 0.23 0.45 0.68 0.90 1.13 1.37 1.59 Side 26 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 VEDLIKEHOLD 164 RENGJØRE OG VEDLIKEHOLDE MOTORENS fORfILTER 1. Kontroller at filterpumpen er slått av, og trekk deretter strømledningen ut av stikkontakten. 2. Ta tak i håndtaket på stempelventilen. Drei håndtaket mot urviseren, trykk det nedover til det stanser, og vri det deretter med urviseren til plasttappen står i posisjonen 0/1. Gjenta for den andre stempelventilen. Dette hindrer at vannet renner ut av bassenget. 3. Slipp ut trykket først ved å åpne sedi35 mentventilen (19) som er plassert på den nedre delen av forfilterhuset (jf. tegning 35). 4. Skru løvsamlerdekslet (14) mot urviseren for å skru det av forfilterhuset, ta deretter ut 19 kurven (16) og o-ringen til løvsamleren (15) av forfilterhuset (jf. tegning 36). 5. Tøm og skyll kurven med en hageslange, 2 og du kan også bruke en plastbørste til å 1 fjerne avleiringer fra kurven. Ikke bruk metallbørste. 6. Rengjør og skyll innsiden av forfilterhuset og 36 o-ringen til løvsamleren med en hageslange. 14 7. Sett tilbake o-ringen til løvsamleren, kurven og løvsamlerdekslet på forfilterhuset. 16 8. Lukk sedimentventilen (19) igjen. 15 RENGJØRE STRØMNINGSfØLEREN 1. Skru mot urviseren for å løsne kragen til strømningsføleren (21), og fjern den fra det elektriske batteriet (22). Se Oversikt over deler. 2. Hvis det er avleiringer og avfall på overflaten til strømningsføleren, vasker du den med en hageslange. Hengsel Koblingstapp Koblingsspor 3. Hvis du ikke kan spyle vekk avleiringen med vann, kan du bruke en plastbørste til å rengjøre overflaten og hengslen etter behov. Ikke bruk metallbørste. 4. Når du har kontrollert og rengjort strømningsføleren, justerer du koblingstappen på strømningsføleren med koblingssporet på røret. Drei kragen med urviseren, slik at føleren låses på plass. Ikke stram for hardt. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 27 Side 27 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 VEDLIKEHOLD 164 RENGJØRE DET ELEKTRISKE BATTERIET Hvis bassengvannet er hardt (høyt mineralinnhold), er det nødvendig å rengjøre batteriet regelmessig. For å opprettholde maksimal drift anbefales det at du åpner og undersøker det elektriske batteriet (22) én gang i måneden. Bruk følgende trinn når du skal rengjøre batteriet. 1. Slå av generatoren og koble strømledningen fra stikkontakten. 2. Koble slangen (12) fra uttaket for det elektriske batteriet (22) og dekk utløpet med dekslet for dreneringsuttaket (3) fra 6-veisventilen (jf. tegningen 37 og 38). 3. Fjern det elektriske batteriet fra uttaket for 6-veisventilen ved å skru løs kragen for det elektriske batteriet (22) (jf. tegning 39). 4. Hell husholdningseddik ned i batteriet så det dekker titanplatene (jf. tegning 40). La det ligge i cirka 1 time og skyll deretter med en høytrykksslange. 5. Gjenta trinn 2 til 4 i motsatt rekkefølge for å koble til det elektriske batteriet igjen. 37 38 39 40 22 3 RENGJØRE KOBBERELEKTRODEN 1. Slå av generatoren og koble strømledningen fra stikkontakten. 2. Skru mot urviseren for å løsne kragen på det elektriske støpslet fra det elektriske kobberbatteriet, og trekk det elektriske støpslet ut av det elektriske batteriet (jf. tegning 41 og 42). 3. Skru ut kragen for det elektriske kobberbatteriet, ta ut det elektriske batteriet og sett det på en bøtte. 4. Hell husholdningseddik ned i bøtten så det dekker det elektriske kobberbatteriet (jf. tegning 44). La det ligge i 1 time, og skyll deretter med en høytrykksslange. 5. Gjenta trinn 2 til 4 i motsatt rekkefølge for å koble det elektriske kobberbatteriet til igjen. 41 42 43 44 24 TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 28 Side 28 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 VEDLIKEHOLD 164 VEDLIKEHOLD (fORTSETTELSE) INTEX® KOBBERIONTESTREMSER (fØLGER MED PRODUKTET) Kobberiontestremsene kan brukes til å teste konsentrasjonen av kobberioner i vannet. Riktlinjer och användning Anvisninger og bruk: 1. Dypp hele remsen ned i vannet i 3 sekunder og ta den deretter opp. 2. Hold remsen vannrett i 15 sekunder. Ikke rist overskytende vann fra remsen. 3. Sammenlign kobberionremsen med fargeskjemaet på emballasjen. 3-VERDIERS TESTREMSER fRA INTEX® (fØLGER MED PRODUKTET) Med 3-verdiers testremser kan du teste verdiene Fri klor, pH, og Total alkalitet på en gang. Vi anbefaler at du tester vannkjemien hver uke og holder klorkonsentrasjonen på 0,4-1,5 ppm. Anvisninger og bruk: 1. Dypp hele remsen i vannet og ta den ut straks. 2. Hold remsen vannrett i 15 sekunder. Ikke rist overskytende vann fra remsen. 3. Sammenlign remsen med fargeskjemaet på emballasjen. Juster kjemikalienivået i bassengvannet etter behov. Det er svært viktig at du bruker riktig teknikk når du tester vannets kjemikalienivå. Les og følg instruksjonene for remsen nøye. BASSENGVEDLIKEHOLD OG KJEMIKALIER • • • • • • • Alle basseng krever vedlikehold for å holde vannet klart og hygienisk rent. Med tilstrekkelig bruk av kjemikaler vil filteret hjelpe deg å oppnå dette. Kontakt bassengleverandøren for informasjon om korrekt bruk av klor, algemiddel og andre kjemiske midler som er nødvendige for rent vann. Oppbevar bassengkjemikalene utilgjengelig for barn. Ikke hell kjemikalene i bassenget når det er personer i det. Det kan medføre hud- og øyeirritasjoner. Daglig kontroll av pH-verdien og kjemisk behandling av vannet er svært viktig og kan ikke vektlegges nok. Opprettholdelse av riktig pH-nivå er nødvendig både når bassenget fylles, og i løpet av sesongen. Kontakt din lokale bassengleverandør for anvisninger. Første gang bassenget fylles, kan det forekomme brakkvann som krever ekstra tilsetningsmidler og ekstra filtreringstid. Bading skal ikke tillates før du har oppnådd et balansert pH-nivå. Kontakt din lokale bassengleverandør for anvisninger. Klorvann kan skade plenen, hagen og busker når barn leker i bassenget og spruter vann utenfor det. Plenen under bassengkledningen vil bli ødelagt. Merk at enkelte gresstyper kan vokse gjennom kledningen. Filterets driftstid avhenger av bassengstørrelse, vær og bruksnivå. Eksperimenter med forskjellige kjøretider for å produsere rent og klart vann. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 29 Side 29 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 VEDLIKEHOLD 164 BASSENGVEDLIKEHOLD OG KJEMIKALIEDEfINISJONER Foretrukket vannkjemiverdi Laveste Ideelle Kobberioner 0 0.1 - 0.2 ppm Fri klor 0 0.4 - 1.5 ppm Kombinert klor 0 0 ppm pH 7.2 7.4 - 7.6 Totalalkalitet 100 ppm 100 - 140 ppm Kalsiumhardhet 150 ppm 200 - 400 ppm Stabiliseringsmiddel (cyanursyre) 10 ppm 30 - 50 ppm Høyeste 0.2 ppm 3.0 ppm 0.2 ppm 7.8 140 ppm 500 - 1000 ppm 100 ppm Kontakt din lokale bassengforhandler for korrekt vannbehandling. Fri klor - Klorrestene som finnes i bassengvannet. Kombinert klor - Dannes ved at fri klor reagerer med ammoniakkavfall. R esultat hvis verdien er for høy: skarp klorlukt, irritasjon i øynene. pHResultat hvis verdien er for lav - En verdi som angir hvor sur eller basisk en løsning er. metallet korroderer, irritasjon i øyne og på huden, ødeleggelse av den totale alkaliteten. kalkdannelser, grumsete vann, dårlig filtervarighet, irritasjon i øynene og på huden, dårlig kloreffektivitet. Resultat hvis verdien er for høy - Total alkalitet - Angir i hvor stor grad vannet tåler pH-verdiendringer. Verdien avgjør hvor raskt og enkelt pH-verdien kan endres. Derfor skal du justere totalalkalitetsverdien før du justerer pHverdien. Resultat hvis verdien er for lav - metallet korroderer, irritasjon i øyne og på huden. Lav alkalitetsverdi medfører ustabil pH-verdi. Alle kjemikaler som tilsettes i vannet, påvirker pH-verdien. Resultat hvis verdien er for høy - kalkdannelser, grumsete vann, irritasjon i øynene og på huden, dårlig kloreffektivitet. Kalkhardhet Resultat hvis verdien er for høy Stabilisator-(cyanursyre) • • • • Viser til kalk- og magnesiummengden som er oppløst i vannet. Det dannes belegg som gir grumsete vann. Stabiliseringsmidler forlenger levetiden for kloret i svømmebassenget. Ikke tilsett bassengkjemikalier direkte i oppsamleren. Det kan skade batteriet. Oppretthold ikke salt- og rengjøringsmiddelnivåer over anbefalt nivå. Det kan føre til at bassengutstyret korroderer. Kontroller utløpsdatoen til testsettet. Testresultatene kan bli unøyaktige hvis settet brukes etter denne datoen. Hvis det på grunn av mye bassengbruk er nødvendig å øke nivået av rengjøringsmidler, må du bruke en kjemikalie som er basert på triklor, TCCA eller diklor. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 30 Side 30 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 VEDLIKEHOLD 164 LANGTIDSLAGRING OG KLARGJØRING TIL VINTEREN FORSIKTIG Hvis vannet fryser, ødelegges sandfilteret, og garantien blir ugyldig. Hvis det trengs frostvæske, skal det bare brukes propylenglykol. Propylenglykol er ikke giftig og skader ikke plastkomponentene. Andre frostvæsker er svært giftige og kan skade plastkomponentene i systemet. 1. Før du tømmer bassenget for langtidsoppbevaring eller flytting, bør du sørge for at vannet ledes til en egnet vannbeholder borte fra huset. Undersøk om det finnes lokale forskrifter for tømming av vann fra basseng. 2. Slå av enheten og koble strømledningen fra stikkontakten. 3. Når bassenget er tomt, kobler du alle slanger fra pumpen og stempelventilene og fjerner silene og stempelventilene fra bassengveggen. 4. Skru tømmeventildekslet (9) mot urviseren og av tømmeventilen for å tømme tanken helt. Tømmeventilen er plassert på bunnen av filtertanken. 5. Demonter pumpemotoren fra tanksokkelen. 6. La sandfilterpumpens deler og slanger ligge ute og lufttørke. 7. Før langtidslagring skal du smøre o-ringene og underlagsskivene som er angitt nedenfor, med vaselin: • l-formet o-ring (27) • o-ring A (18) • o-ringene til pumpeslagen (29). • underlagsskivene med trinn til silventilenheten (30) • de flate underlagsskivene i gummi til silen (32) 8. Trykk håndtaket på 6-veisventilen ned, og drei slik at pekeren på ventilen settes til N-stillingen på ventilens topp. Dette gjør at vannet kan tømmes fra ventilen. La 6-veisventilen stå i denne inaktive stillingen. 9. Det er best å plassere alle tørre deler og pumpemotoren i originalemballasjen når de skal lagres. Ikke dekk til eller pakk inn pumpemotoren i plastposer. Da unngår du kondens eller korrosjonsproblemer. 10.Oppbevar pumpemotoren og tilbehøret på et tørt sted. Oppbevaringstemperaturen må kontrolleres og ligger på mellom 0 og 40 °C. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 31 side 31 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 PROBLEMLØSNING PROBLEM FILTERMOTOREN VIL IKKE STARTE ÅRSAK LØSNING •Strømledningen må være koblet til en treleder•Strømledningen er løs. kontakt som er beskyttet med en jordfeilbryter i •Jordfeil-/feilstrømbryteren er klasse A eller en feilstrømbryter. utløst. •Tilbakestill overspenningsvernet. Hvis over•Motoren er for varm og overspenningsvernet utløses flere ganger, kan det lastvernet slår den av. •Standby-/strømsparingsmodus. være feil på det elektriske anlegget. Slå av overspenningsvernet og tilkall en elektriker for å løse problemet. •La motoren kjøles ned, og start den på nytt. •Se Bruke saltvannssystemet. FILTERET RENGJØR IKKE BASSENGET • Det mangler cyanursyre. • Feil klor- eller pH-nivå. • Det mangler filtreringsmedium i tanken. • Feil innstilling av 6-veisventilen. • Bassenget er for skittent. • Skitt eller sand på bassenggulvet. • Kurven forhindrer vannstrømningen. FILTERET PUMPER FILTRET PUMPAR IKKE VANN ELLER INTE VATTEN GJENNOMELLER MYCKET STRØMNINGEN LÅNGSAMT ER SVÆRT FLÖDE LANGSOM •Tett innløp eller avløp. •Luftlekkasje i innløpsslangen. •Bassenget er for skittent. •Sandmediet er tett av smuss. •Dyse- og silkoblingene er byttet om. •Avsetning eller klumpdannelse på overflaten av filtreringssanden. •Støvsugerenhet montert på systemet. PUMPEN VIRKER IKKE 6-VEISVENTIL/ DEKSEL LEKKER •Lavt vannivå. •Silen er tilstoppet. •Luftlekkasje i innløpsslangen. •Feil på motoren eller fastklemt pumpehjul. •Se Cyranursyretabell. •Juster klor- og pH-nivået. Kontakt din lokale bassengleverandør. •Tilsett filtersand. Se instruksjonene for sandlasting. •Sett ventilen i FILTER-stillingen. La filteret gå i lengre tid av gangen. •Bruk Intex-bassengstøvsuger for å rengjøre bassengbunnen. •Rengjør kurven. •Fjern eventuelle hindringer i innløpsslangen ved å drenere den på innsiden av bassengveggen. •Stram slangemutterne, kontroller om slangen har skader, kontroller vannivået i bassenget. •Rengjør forfilterkurven oftere. •Tilbakespylingsfilter. •Monter dysen i den øvre posisjon på bassenginnløpet og silen i den nedre posisjonen på bassengutløpet. •Fjern cirka 2,5 cm sand ved behov. •Fjern eventuell støvsugerenhet som montert på systemledningen. •Fyll bassenget til riktig vannivå. •Rengjør silen ved bassenginnløpet. •Stram slangemutterne, kontroller om slangen er skadet. •Kontakt Intex’ servicesenter. •O-ringen på sandtanken mangler. •Fjern 6-veisventildekslet og kontroller at o-ringen sitter på plass. •O-ringen på sandtanken er skitten. •Rengjør o-ringen på sandtanken med en hag•Flensklemmen er ikke stram. eslange. •Skadet 6-veisventil. •Trekk til klemmen med skiftenøkkelen som følger med. •Kontakt Intex’ servicesenter. LEKKASJE FRA SLANGEN •Slangemutteren er ikke stram nok. •O-ring på slangekobling / l-formet o-ring mangler. TRYKKMÅLEREN VIRKER IKKE •Tett innløp til trykkmåleren. •Trykkmåleren er skadet. DET STRØMMER SAND TILBAKE I BASSENGET •Sanden er for liten. •Sandlaget er forkalket. •Stram eller monter slangemutterne på nytt. •Kontroller at o-ringen / den l-formede o-ringen sitter på plass og ikke er skadet. •Fjern eventuelle hindringer i innløpsslangen ved å skru den løs fra 6-veisventilen. •Kontakt Intex’ servicesenter. Bruk bare kvartssand med partikkelstørrelse mellom 0,45 og 0,85 mm og graderingstall under 1,75. •Skift sanden. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 32 PROBLEMLØSNING 164 side 32 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 PROBLEMLØSNING (fortsettelse) PROBLEM ÅRSAK LØSNING FOR LITE KLOR • Ikke nok driftstimer for saltvannssystemet. • Saltnivået i bassengvannet er lavere enn 2000 ppm. Dette er utilstrekkelig. • Klortap på grunn av intenst direkte sollys. • Flere badegjester i bassenget. • Tett eller tilsmusset elektrisk batteri. • Øk den daglige driftstiden for saltvannssystemet. Se Driftsinstrukser. • Kontroller saltnivået med testsettet. Juster ved behov. Se Salt- og bassengvannvolum. • Bruk et bassengdeksel når bassenget ikke er i bruk og/eller enheten ikke er i drift. • Øk den daglige driftstiden for saltvannssystemet. Se Driftsinstrukser. • Ta ut det batteriet. Kontroller og rengjør hvis nødvendig. Se Vedlikehold. UTILSTREKKELIG KOBBERIONNIVÅ • • • • • • Øk den daglige driftstiden. Se Driftsinstrukser. • Bruk en pH-reduserende kjemikalie for å justere nivået. Kontakt din lokale bassengkjemikalieleverandør. • Øk den daglige driftstiden. Se Driftsinstrukser. • Ta ut batteriet. Kontroller og rengjør etter behov. Se Vedlikehold. • Kontakt Intex’ servicesenter. BASSENGET ER MISFARGET • Tilsett aluminumsulfat: Til 1000 liter vann trengs ca. 2 g, eller aluminiumkaliumsulfat: • Høy konsentrasjon av kobberioner. • Tapp ut ca. 20 % av vannet i bassen- Til 1000 liter vann trengs ca. 3 g i bassenget. • Bruk et sitronbasert rengjøringsprodukt (det get og tilsett friskt vann, slik at konskal helst inneholde sitronsyre). Unngå å sentrasjonen av kobberioner synker skrubbe med aggressive rengjøringsprodukter, til under 0,2 ppm. da de kan virke etsende på overflaten under. HVITE FLAK I VANNET INGEN DISPLAY GRØNT HÅR For få driftstimer. pH-verdien er for høy. Flere badegjester i bassenget. Tett eller tilsmusset elektrisk batteri. Defekt kobberelektrode. • Tapp ut 20 til 25 % av vannet og ha i nytt vann for å redusere kalkhardheten. Inspiser om det er kalkavleiringen i det elektriske batteriet. Rengjør det elektriske batteriet ved behov. • Kalken er for hard i bassenget. • Ikke strøm. • Jordfeil- eller feilstrømbryteren er ikke tilbakestilt. • En sikring er gått. • Feil på LED-displayet. • Feil bytting, trykk på to ( og knapper samtidig. ) • Påse at batteriledningen er plugget ordentlig inn i batterihuskontakten. • Tilbakestill jordfeil- eller feilstrømbryteren. • Kontakt Intex’ servicesenter. • Kontakt Intex’ servicesenter. • Slå av og slå på strømmen igjen, tilbakestill klokkeslettet. Se Driftsinstrukser. • Høy konsentrasjon av kobberioner. • Tilsett aluminumsulfat: Til 1000 liter vann • Tapp ut ca. 20 % av vannet i bassen- trengs ca. 2 g, eller aluminiumkaliumsulfat: get og tilsett friskt vann, slik at konTil 1000 liter vann trengs ca. 3 g i bassenget. sentrasjonen av kobberioner synker • Bruk spesialsjampo eller sjampo som innetil under 0,2 ppm. holder chelaterende stoffer. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 33 PROBLEMLØSNING 164 Side 33 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 PROBLEMLØSNING (fortsettelse) LED-KODE PROBLEM LØSNING LED-displaykode blinker og alarmen går (MERK: Slå alltid av strømmen før rengjøring og vedlikehold). 1. Sirkulasjonsslangen er blokkert. 2. Feil retning på innløps- og utløpsslangen. • Hvis enheten har stempelventiler, må du kontrollere at de er åpne. • Fjern smuss og rusk fra kurven og batteriet. Se Vedlikehold. • Trykk ned 6-veisventilen, og slipp all luft ut av sirkulasjonsslangen. • Kontroller retningene til innløps- og utløpsslangen. Snu slangene om nødvendig, Se Installasjonsveiledning. 3. Kalk på strømningsføleren. • Rengjør strømningsføleren, og vær spesielt oppmerksom på hengslen. Se Vedlikehold. 4. Strømningsfølerledningen er løs. • Koble strømningsføleren ordentlig til strømningsfølerkontakten. 5. Feil på vannmengdesensoren. 1. Smuss eller kalk på titanplatene. 2. Lavt saltnivå / ikke noe salt. • Kontakt Intex’ servicesenter. • Rengjør og kontroller det elektriske batteriet. Rengjør ved behov. Se Vedlikehold. • Ha i mer salt. Se Salt- og bassengvannvolum. 3. Ledningen til batteriet er løs. • Kontroller at batteriledningen er plugget ordentlig inn i batterihuskontakten. 4. Mulig feil på det elektriske batteriet. • Kontakt Intex’ servicesenter. Skift batteriet ved behov. 1. Høyt saltnivå. • Tøm bassenget delvis og fyll på med nytt vann. Se Salt- og bassengvannvolum. 1. Displayet og alle lampene er slokket – systemet starter ikke. • For høy eller for lav spenning (+ 20 %). Kontroller at spenningen ligger innenfor området som er angitt på huset til enheten. • Kontakt Intex’ servicesenter. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 34 PROBLEMLØSNING 164 Side 34 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & FILTER PUMP 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 PROBLEMLØSNINGR PROBLEM ALGER FARGET VANN SLAM I VANNET BESKRIVELSE ÅRSAK LØSNING • Grønnaktig vann. • Grønne eller svarte flekker på bassengkledningen. • Bassengkledningen er glatt og/eller lukter ille. • Klor- og pH-nivået må justeres. • Superkloring med sjokkbehandling. Korriger pH-en til bassengleverandørens anbefalte verdi. • Støvsug bassengbunnen. Oppretthold korrekt klornivå. • Vannet blir blått, brunt eller svart første gangen det behandles med klor. • Vannet inneholder kobber, jern eller mangan som oksiderer når det tilsettes klor. Dette er vanlig. • Juster pH-verdien til anbefalt verdi. • La filteret gå til vannet er klart. • Vannet er grumsete • “Hardt vann” på grunn av for høy pH-verdi. eller melkeaktig. • Juster pH-verdien. Kontakt bassengforhandleren hvis du • Klorandelen er lav. trenger råd. • Fremmedlegemer i vannet. • Juster klornivået. • Ripe eller hull i bassengkledningen eller slangene. • Tømmeventilene er løse. STADIG LAVT VANNIVÅ • Nivået er lavere enn dagen før. BUNNFALL PÅ BASSENGBUNNEN • Skitt eller sand på bassenggulvet. Löv, insekter, m.m. • Bruk Intex-bassengstøvsuger • Hard bruk, inn- og utstigning av bassenget. for å rengjøre bassengbunnen. • Poolen står för nära träd. AVFALL PÅ OVERFLATEN • Løv, insekter osv. • Bassenget står for nært trær. • Reparer med lappesaker. • Trekk til alle lokk for hånd. PROBLEMLØSNING 164 • Bruk Intexbassengoppsamler. VIKTIG Kontakt kundeservice for å få hjelp hvis du fortsatt har problemer. Se kontaktopplysninger på baksiden. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 35 Side 35 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 SIKKERHETSTILTAK 164 SIKKERHETSTILTAK GENERELT OM SIKKERHET OG VANN Å slappe av i vann er både morsomt og legende. Men vær oppmerksom på at det også innebærer en skade- og dødsrisiko. Les og følg alle advarsler og instrukser på produktet, emballasjen og pakningsvedlegget. Da minsker du faren for skader. Husk at produktadvarsler, instrukser og sikkerhetsregler bare dekker noen av de vanligste risikoene forbundet med vann. De kan ikke dekke alle mulige farer. For ytterligere beskyttelse bør du også gjøre deg kjent med følgende generelle retningslinjer i tillegg til retningslinjer fra nasjonale sikkerhetsorganisasjoner: • Krev konstant tilsyn. En kompetent voksen skal utpekes somlivredder eller skal følge med på vannet, spesielt hvis det er barn i eller rundt bassenget. • Lær deg å svømme. • Lær deg hjerte- og lungeredning samt førstehjelp. • Opplys alle som passer på bassengbrukere, om potensielle farer ved bassenget, og om bruken av sikkerhetsanordninger som sperredører, hindre osv. • Lær alle bassengbrukere, inkludert barn, hva de skal gjøre i en nødsituasjon. • Bruk sunn fornuft og god dømmekraft når du holder på med fritidsaktiviteter som inkluderer vann. • Følg med hele tiden. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 36 side 36 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 GARANTIBESTEMMELSER Sandfilterpumpen og saltvannssystemet er produsert av materialer og håndverk av beste kvalitet. Alle Intex-produkter er blitt kontrollert og funnet fri for feil før de forlater fabrikken. Denne begrensede garantien gjelder bare sandfilterpumpen og saltvannssystemet. Følgende bestemmelse gjelder bare i EU-landene: Den juridiske forskriften i direktivet 1999/44/EC trer ikke i kraft gjennom denne Intex-garantien. Bestemmelsene i denne garantien gjelder bare for den opprinnelige kjøperen og kan ikke overføres. Denne garantien er gyldig i to (2) år fra den opprinnelige kjøpsdatoen. Oppbevar originalkvitteringene sammen med denne veiledningen. Du vil bli bedt om å dokumentere kjøpet og legge ved dokumentasjonen for å kunne fremme garantikrav, ellers opphører garantien. Hvis det oppdages fabrikasjonsfeil innen toårsperioden, skal du henvende deg til et av Intex’ servicesentre angitt i denne håndboken. Det aktuelle servicesenteret avgjør om kravet er gyldig eller ikke. UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ER BEGRENSET TIL VILKÅRENE I DENNE GARANTIEN, OG INTEX, INTEX’ GODKJENTE REPRESENTANTER ELLER MEDARBEIDERE SKAL PÅ INGEN MÅTE VÆRE ANSVARLIGE OVERFOR KJØPEREN ELLER NOEN ANNEN PART FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER ANSVAR. Enkelte land og lover tillater ikke fraskrivelse av eller begrensninger i ansvar for tilfeldige skader eller følgeskader, og derfor gjelder ovennevnte ansvarsbegrensning eller -fraskrivelse muligens ikke for deg. Denne garantien gjelder ikke hvis sandfilterpumpen og saltvannssystemet er blitt utsatt for uaktsomhet, unormal bruk eller drift, uhell, feilaktig montering, strøm- eller spenningsnivå som ikke samsvarer med anvisningene, eller skader som Intex ikke er herre over, herunder, men ikke begrenset til, vanlig slitasje og skade forårsaket av at systemet er blitt utsatt for brann, oversvømmelse, frost, regn eller andre eksterne miljøkrefter. Denne garantien gjelder bare de deler og komponenter som er solgt av Intex. Denne garantien gjelder ikke hvis det er utført uautoriserte modifikasjoner, reparasjoner eller demonteringer av noen andre enn medarbeiderne ved Intex’ servicesentre. Kostnadene forbundet med vanntap, kjemikaler eller vannskader dekkes ikke av denne garantien. Materielle skader eller personskader dekkes ikke av denne garantien. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 37 side 37 20/12/10 08.50 (164) MODEL CS15220 SAND FILTER PUMP & filter pump 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 10/18/2010 164 Kontakt det aktuelle servicekontoret som er angitt nedenfor, hvis du har servicespørsmål eller vil bestille reservedeler, eller besøk oss på www.intexdevelopment.com for å få en oversikt over ofte stilte spørsmål. OMRÅDE STED • ASIA INTEX DEVELOPMENT CO. LTD. 9TH FLOOR, DAH SING FINANCIAL CENTRE, 108 GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, HONG KONG TEL: 852-28270000 FAX: 852-23118200 E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn Website: www.intexdevelopment.com • EUROPE INTEX TRADING B.V. POSTBUS 1075, 4700 BB ROOSENDAAL, THE NETHERLANDS TEL: 31-(0)165-593939 FAX: 31-(0)165-593969 E-mail: service@intexcorp.nl Website: www.intexcorp.nl • FRANCEUNITEX / INTEX SERVICE FRANCE S.A.S 52, ROUTE NATIONALE, 39190 BEAUFORT, FRANCE TEL: 08 90 71 20 39 (0,15€/min) FAX: 03 84 25 18 09 Website: www.intex.fr • GERMANY Steinbach VertriebsgmbH c/o Webopac Logistics GmbH Inter-Logistik-Park 1-3 87600 Kaufbeuren TEL: 0180 5 405 100 200 (0,14€/min aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42€/min) FAX: + 43 (7262) 61439 E-mail: service@intexcorp.de Website: www.intexcorp.de • ITALY A & A MARKETING SERVICE Via Raffaello Sanzio 20058 Villasanta (MI) TEL: 199 12 19 78 FAX: +39 039 2058204 E-mail: info@intexitalia.com Website: www.intexitalia.com •UK TOY BROKERS LTD MARKETING HOUSE, BLACKSTONE ROAD, HUNTINGDON, CAMBS. PE29 6EF. UK TEL: 0844 561 7129 FAX: 01480 414761 E-mail: sales@toybrokers.com Website: www.intexspares.com • SWITZERLAND GWM AGENCY GARTEN-U. WOHNMÖBEL, RÄFFELSTRASSE 25, POSTFACH, CH-8045 ZURICH/SWITZERLAND TEL: 0900 455456 or +41 44 455 50 60 FAX: +41 44 455 50 65 E-mail: gwm@gwm.ch Website: www.gwm.ch, www.gwmsale.ch • SPAIN / PORTUGAL Nostrum Iberian Market S.A. Av. de la Albufera, 321 28031 Madrid, Spain TEL: +34 902101339 FAX for Spain: +34 9 029 089 76 Email for Spain: sat@intexiberian.com FAX for Portugal: +351 707 506 090 Email for Portugal: spv-pt@intexiberian.com Website: www.intexiberian.com • AUSTRALIA HUNTER PRODUCTS PTY LTD LEVEL 1, 225 BAY STREET, BRIGHTON, VICTORIA, AUSTRALIA TEL: 61-3-9596-2144 or 1800-224-094 FAX: 61-3-9596-2188 E-mail: enquiries@hunteroverseas.com.au Website: www.hunterproducts.com.au • NEW ZEALAND HAKA NEW ZEALAND LIMITED UNIT 4, 11 ORBIT DIVE, ALBANY, AUCKLAND 0757, NEW ZEALAND TEL: 649-4159213 / 0800 634434 FAX: 649-4159212 E-mail: geoff@hakanz.co.nz Website: www.hakanz.co.nz •MIDDLE EAST FIRST GROUP INTERNATIONAL REGION AL MOOSA GROUP BUILDING, 1ST FLOOR, OFFICE 102 & 103, UMM HURAIR ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE TEL: 00971-4-800INTEX(46839) / +971-4-3373322 FAX: 00971-4-3375115 E-mail: intex@firstgroupinternational.com. Website: www.firstgroupinternational.com • SOUTH AFRICA WOOD & HYDE 15-17 PACKER AVENUE, INDUSTRIA 2, CAPE TOWN, SOUTH AFRICA 7460 TEL: 27-21-0800-204-692 FAX: 27-21-505-5600 E-mail: ygoldman@melbro.co.za • Chile / Uruguay COMEXA S.A. EL JUNCAL 100, PARQUE INDUSTRIAL PORTEZUELO, QUILICURA, SANTIAGO, Chile. TEL: 600-822-0700 E-mail: serviciotecnico@silfa.cl OMRÅDE • ARGENTINA Jarse Industrial y Comercial S.A Manuel Garcia Nº124, Parque Patrico, BUENOS AIRES, ARGENTINA TEL: 4942-2238 (interno 106); TEL: 4942-2238( interno 145) E-mail: Martín Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar E-mail: Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar Website: www.jarse.com.ar • PERU Comexa S.A. AVENIDA COMANDANTE ESPINAR 142, MIRAFLORES, LIMA, Perú TEL: 446-9014 • SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN MARKETING & AGENCIES CO. LTD. PRINCE AMIR MAJED STREET, AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH, KINGDOM OF SAUDI ARABIA TEL: 966-2-693 8496 FAX: 966-2-271 4084 E-mail: toy@samaco.com.sa Website: www.samaco.com.sa • AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH AistingerstraSSe 2 4311 Schwertberg TEL: 0820 - 200 100 200 (0,145€/min aus allen Netzen) FAX: + 43 (7262) 61439 E-mail: service@intexcorp.at Website: www.intexcorp.at • CZECH REPUBLIC / INTEX TRADING S.R.O. EASTERN EUROPE BENESOVSKA 23, 101 00 PRAHA 10, CZECH REPUBLIC TEL: +420-267 313 188 FAX: +420-267 312 552 E-mail: info@intexcorp.cz • BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A. MOESKROENSESTEENWEG 383C, 8511 AALBEKE, BELGIUM TEL: 0800 92088 FAX: 32-56.26.05.38 E-mail: intex@nicotoy.be E-mail: intexsupport@nicotoy.be Website: www.nicotoy.be/downloads.htm • DENMARK K.E. MATHIASEN A/S SINTRUPVEJ 12, DK-8220 BRABRAND, DENMARK TEL: +45 89 44 22 00 FAX: +45 86 24 02 39 E-mail: intex@keleg.dk Website: www.intexnordic.com • SWEDENLEKSAM AB BRANDSVIGSGATAN 6, S-262 73 ÄNGELHOLM, SWEDEN TEL: +46 431 44 41 00 FAX: +46 431 190 35 E-mail: intex@leksam.se Website: www.intexnordic.com • NORWAY NORSTAR AS PINDSLEVEIEN 1, N-3221 SANDEFJORD, NORWAY TEL: +47 33 48 74 10 FAX: +47 33 48 74 11 E-mail: intex@norstar.no Website: www.intexnordic.com • FINLAND NORSTAR OY SUOMALAISTENTIE 7, FIN-02270 ESPOO, FINLAND TEL: +358 9 8190 530 FAX: +358 9 8190 5335 E-mail: info@norstar.fi Website: www.intexnordic.com • RUSSIALLC BAUER KIEVSKAYA STR., 20, 121165 MOSCOW, RUSSIA TEL: 099-249-9400/8626/9802 FAX: 095-742-8192 E-mail: intex.russia@gmail.com Website: www.intex.su • POLAND KATHAY HASTER UL. LUTYCKA 3, 60-415 POZNAN TEL: +48 61 8498 334 FAX: +48 61 8474 487 E-mail: inx@kathay.com.pl Website: www.intexpoland.pl • HUNGARY RECONTRA LTD./RICKI LTD. H-1113 BUDAPEST, DARÓCZI ÚT 1-3, HUNGARY TEL: +361 372 5200/113 FAX: +361 209 2634 E-mail: service@recontra.hu • BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA RUA ANTONIO DAS CHAGAS, 1.528 - CEP. 04714-002, CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO PAULO - SP - BRASIL TEL: 55 (11) 5181 4646 FAX: 55 (11) 5181 4646 E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br • ISRAEL ALFIT TOYS LTD MOSHAV NEHALIM, MESHEK 32, 49950, ISRAEL TEL: +972-3-9076666 FAX: +972-3-9076660 E-mail: michald@chagim.co.il TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE 164 Norsk 2010.indd 38 STED side 38 20/12/10 08.50