Brugerhåndbog SOLPLUS 80 - 120

Transcription

Brugerhåndbog SOLPLUS 80 - 120
Brugerhåndbog SOLPLUS 80 - 120
Brugerhåndbog for SOLPLUS 80 - 120
Firmware: 1.44
MV / 2013-04 Version: B3, ændringer forbeholdes
Indholdsfortegnelse
Brugerhåndbog SOLPLUS 80 - 120 ........................................................................................................ 1
1 Oplysninger om brugerhåndbogen................................................................................................... 4
1.1 Gyldighedsområde ..................................................................................................................... 4
1.2 Yderligere informationer ............................................................................................................. 4
1.3 Forkortelser ................................................................................................................................ 4
1.4 Anvendte symboler..................................................................................................................... 5
2 Sikkerhed ......................................................................................................................................... 5
2.1 Generel sikkerhed ...................................................................................................................... 5
2.2 Korrekt anvendelse..................................................................................................................... 6
2.3 Sikkerhedsoplysning................................................................................................................... 6
2.4 Oplysning ved tilsidesættelse af brugerhåndbogen ................................................................... 6
2.5 Typeskilt...................................................................................................................................... 7
3 Indledning ......................................................................................................................................... 8
4 Tilslutninger af inverteren ................................................................................................................. 9
4.1 Beskyttelsestype IP 65 ............................................................................................................. 10
5 Drift af inverteren............................................................................................................................ 11
5.1 Tænding og slukning af inverteren ........................................................................................... 11
5.2 Driftstilstande ............................................................................................................................ 11
6 Displaybetjening ............................................................................................................................. 12
6.1 Betjeningselementernes funktion ............................................................................................. 12
6.2 Betjening af displayet ............................................................................................................... 13
7 Kontroller forindstillinger................................................................................................................. 14
7.1 Indstil dato og klokkeslæt ......................................................................................................... 14
7.2 Indstil sprog .............................................................................................................................. 14
7.3 Indstil godtgørelse .................................................................................................................... 15
8 Passwordbeskyttelse...................................................................................................................... 15
8.1 Individuel beskyttelse af parametreringen af inverteren........................................................... 15
9 Aflæse udbyttedata ........................................................................................................................ 16
9.1 Aflæse udbyttedata på displayet .............................................................................................. 16
9.2 Undermenuer:........................................................................................................................... 18
10
Hovedmenu .............................................................................................................................. 19
10.1
Parameterindstilling.............................................................................................................. 19
11
Kommunikationstilslutninger..................................................................................................... 19
11.1
Kommunikation med flere invertere via master-slave-dataforbindelse ................................ 20
11.2
Ethernet og webserver ......................................................................................................... 21
11.3
Kommunikationssoftware SOLPLUS+ ................................................................................. 21
12
Datalog ..................................................................................................................................... 21
12.1
Indstil standardværdier......................................................................................................... 22
13
Flere parametre ........................................................................................................................ 22
14
Vedligeholdelse og rengøring................................................................................................... 24
14.1
Rengør køleribber ................................................................................................................ 24
14.2
Rengøring af displayet ......................................................................................................... 24
15
Display-navigation SOLPLUS 80-120 ...................................................................................... 25
15.1
Filer af inverteren ................................................................................................................. 26
Oplysninger om brugerhåndbogen
1 Oplysninger om brugerhåndbogen
Vi er glade for, at du har besluttet dig for at købe en SOLPLUS solcelleinverter fra firmaet Solutronic
AG.
I den følgende dokumentation beskrives oplysninger om betjeningen af SOLPLUS inverteren.
Opbevar dette dokument tilgængeligt til enhver tid.
Vær opmærksom på de sikkerhedstiltag, som der henvises til i denne dokumentation.
For at holde beskrivelsen kort her beskæftiger afsnittet om kommunikationen sig især om
displaykommunikationen. Ved alle andre muligheder henvises der til tilsvarende ekstravejledninger.
Alle parameterindstillinger kan du foretage via de pågældende kommunikationsmuligheder.
1.1 Gyldighedsområde
Denne brugerhåndbog gælder for Solutronic inverterne:
SOLPLUS 80, SOLPLUS 100 og SOLPLUS 120
1.2 Yderligere informationer
Yderligere informationer, som kan hjælpe dig og din installatør videre i forbindelse med betjeningen af
din inverter, finder du på den vedlagte CD og i downloadområdet på www.solutronic.de.
På CD'en befinder sig bl.a. følgende dokumenter og software:
•
•
•
•
•
Installationsvejledning SOLPLUS 80 - 120
Dimensioneringsværktøj DimenSOL+ (udlægningsprogram for SOLPLUS-anlæg)
Kommunikationsprogram SOLPLUS+ for PC og vejledning
Vejledning for master-slave-dataforbindelse/udbyttekontrol
Vejledning Ethernetbrowser
SOLPLUS inverterne er blevet udviklet, fremstillet og kontrolleret med stor omhu og med anvendelse
af moderne teknik. Vi fremstiller efter ISO-9001 forskrifter.
Hvis der skulle optræde et problem, eller hvis du skulle have spørgsmål, så kontakt os venligst:
Solutronic AG
Küferstraße 18
D-73257 Köngen
Tlf.: +49 (0) 7024 961280
Fax: +49 (0) 7024 9612850
info@solutronic.de
www.solutronic.de
1.3 Forkortelser
I denne vejledning anvendes følgende forkortelser:
SP 80
SP 100
SP 120
SOLPLUS+
=
=
=
=
SOLPLUS 80 inverter
SOLPLUS 100 inverter
SOLPLUS 120 inverter
Udlæsnings- og overvågningssoftware for alle Solutronic-invertere
DC
=
AC
=
PV
Generator
=
=
Jævnspænding eller jævnstrøm, elektrisk størrelse ved indgangen af
inverteren.
Vekselspænding eller vekselstrøm, elektrisk størrelse ved indgangen
af inverteren.
Fotovoltaik
Solcellegenerator, forbindelse af flere solcellemoduler til en streng
eller flere parallelle strenge.
Kunde
Installatør
Sikkerhed
Kodeord niveau.1
Kodeord niveau 2
Kodeord niveau 3
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
4/26
Sikkerhed
1.4 Anvendte symboler
Vær venligst opmærksom på følgende sikkerhedsoplysninger i brugerhåndbogen:
Fareklasserne beskriver risici ved tilsidesættelse af sikkerhedsoplysningerne.
(Sikkerhedsoplysningerne beskriver følgende fareklasser iht. ANSI)
Pas på!
"Pas på" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan føre til
skader på ting!
Forsigtig!
"Forsigtig" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan føre til
skader på legemer!
Advarsel!
"Advarsel" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse kan have
døden til følge eller føre til en alvorlig skade på legemet!
Fare!
"Fare" markerer en advarselsoplysning, hvis tilsidesættelse akut kan have
døden til følge eller føre til alvorlige skader på legemer!
Oplysning
Praktiske informationer og oplysninger om den optimale drift af SOLPLUS
inverteren.
2 Sikkerhed
2.1 Generel sikkerhed
Følgende oplysninger skal læses inden den første ibrugtagning af SOLPLUS inverteren for at undgå
skader på legemer og/eller ting. Disse sikkerhedsoplysninger skal overholdes til enhver tid.
Prøv ikke at installere SOLPLUS inverteren eller tage den i brug, før du har læst alle vedlagte
dokumenter grundigt. Disse sikkerhedsoplysninger og alle andre brugeroplysninger skal læses
igennem før ethvert arbejde med dette apparat.
Ved salg, udlejning og/eller en anden overdragelse af apparatet skal disse sikkerhedsoplysninger
også overdrages.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
5/26
Sikkerhed
2.2 Korrekt anvendelse
Apparatet må kun bruges til det formål, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning: Inverter for
fotovoltaikanlæg, der er koblet til nettet. Alle sikkerhedsregler skal overholdes. Installationer bør kun
udføres som beskrevet i den foreliggende vejledning. Ændringer af enhver art på apparatet og på den
ydre trådføring er ikke tilladt og fører til alvorlige sikkerhedsproblemer og fare for liv og helbred.
2.3 Sikkerhedsoplysning
Advarsel!
Ukorrekt omgang med disse apparater og tilsidesættelse af
advarselsoplysninger, der er opført her, samt ukorrekte indgreb i
sikkerhedsanordningen kan føre til skader på ting, legemer, elektriske stød
eller i det mest ekstreme tilfælde have døden til følge.
Forsigtig!
Inverterkabinettet kan under drift blive varm på overfladen. Fare for skader
/ forbrændinger ved berøring!
Fare!
Høj elektrisk spænding gennem forkert tilslutning! Livsfare eller skader på
legemer gennem elektriske stød.
2.4 Oplysning ved tilsidesættelse af brugerhåndbogen
Solutronic AG hæfter ikke for skader som følge af tilsidesættelsen af advarselsoplysningerne i denne
driftsvejledning.
Inden ibrugtagningen skal drifts-, vedligeholdelses- og sikkerhedsoplysningerne læses igennem. Hvis
dokumentationen ikke er forståelig på det foreliggende sprog, så kontakt venligst leverandøren, og
oplys ham om det.
En fejlfri og sikker drift af denne inverter forudsætter faglig korrekt transport, opbevaring, montering
og installation samt omhyggelig betjening og vedligeholdelse.
Oplysning
Solutronic AG hæfter ikke for følger af forkert montering af vekselretteren!
Herunder:
• beskadigelse af display og tastaturfolie; indflydelse på læsbarheden
• blegning af skriften på kabinettet; indflydelse på kabinettets
udseende
Vælg derfor et monteringssted, hvor vekselretteren ikke er udsat for direkte
eller indirekte ultraviolet stråling:
•
•
Apparatet må ikke udsættes for direkte sol
Apparatet skal beskyttes mod reflekser fra glasfacader og
solcellepaneler
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
6/26
Sikkerhed
2.5 Typeskilt
Du kan identificere inverteren ved hjælp af typeskiltet. Typeskiltet med den præcise betegnelse
befinder sig på højre side af kabinettet. Dette eksempel gælder for SOLPLUS 120, typeskiltet af
SOLPLUS 80 +SOLPLUS 100 er opbygget på samme måde.
Eksempel SP 120
S/N 0938-0001
SP 120 IP 65
MC4
MAC: 0021EC050001
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
7/26
Indledning
2.5.1 Forklaring af symbolerne på typeskiltet
Du finder følgende data på typeskiltet:
Pas på, varme overflader!
Pas på og fare!
Vær opmærksom på brugsanvisning!
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Solcelleinvertere må ikke bortskaffes via dagrenovationen. Send
apparatet tilbage til Solutronic efter endt levetid.
Pas på! Der kan stadig være spænding i apparatet, selv når
strømmen er blevet afbrudt. Afvent kondensatorernes afladningstid.
S/N 0938-0001
SP 120 IP 65
MC4
MAC: 0021EC050001
•
•
•
•
Produktionsdata og serienummer
Invertertype og beskyttelsesklasse
Apparattilslutninger DC-side
Mac-adresse af den integrerede Ethernet-tilslutning
3 Indledning
Alle SOLPLUS invertere råder over mange interfaces og kommunikationsmuligheder, med hvilke man
kan hente data fra inverteren. I alt kan der forespørges ca. 300 parametre på inverteren.
De data, som inverteren stiller til rådighed, kan opdeles i:
1. Udbytte- og visningsværdier: Disse værdier tydeliggør de aktuelle værdier af anlægget.
Det drejer sig om faktiske og visningsværdier, som ikke kan ændres.
2. Indstillingsværdier: Her drejer det sig om værdier, som kan indstilles og ændres individuelt.
Alt efter værdi og betydning af parametrene kan disse indstillinger foretages af slutkunden
eller af hhv. installatøren eller energivirksomheden. Som sikkerhed er der oprettet forskellige
passwordniveauer.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
8/26
Tilslutninger af inverteren
4 Tilslutninger af inverteren
1
2
3
9
5
7
6
4
8
SOLPLUS 80 - 120
1
DC-tilslutninger tracker 1 X1
6
M12 RS485 X6
2
DC-tilslutninger tracker 2 X2
7
M12 RS485 X7
3
DC-tilslutninger tracker 3 X3
8
Ekstra PE-tilslutning
4
AC-nettilslutning X4
9
DC-skilleafbryder
5
Ethernet X5
Angivelse på stik X4 (set fra
Tilslutningsbelægning X6 og X7 (bøsning på apparatet)
tilslutningssiden af X4-stikket)
N
L3
PE
L1
L2
AC-stik
Angivelse (på
tilslutningssiden af
X4-stikket)
L1
L2
L3
N
PE
1
2
L
N
PE
(br) + 12 V= (1)
(sw) RS485 B- (4)
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
(2) RS485 A+ (ws)
(3) Masse (bl)
9/26
Tilslutninger af inverteren
4.1 Beskyttelsestype IP 65
Pas på!
Beskyttelsestypen IP 65 gør det muligt at montere inverteren i et beskyttet
udendørsområde.
Vær opmærksom på følgende, så denne beskyttelsestype overholdes:
Inverterens låg skal altid være lukket og dens tætninger ubeskadiget.
Ikke anvendte indgange skal være lukkede med passende, tætte stik eller
blindkapper. Disse er med i leveringsomfanget.
Åbning af kabinettet må kun foretages i tørre omgivelser.
Blindkapper (MC 4)
Tilslutning af
inverteren
DC: X1, X2, X3
Stiktætninger (Tyco / MC 4)
Passende stik eller blindkappe
DC-PV stiktætninger
DC-PV stiktætninger
DC-PV stiktætninger
for stik +
for stik for stik + og -
AC: X4
Modstikforbindelsen er med i leveringen.
(Type Wieland RST 25i5 96.051.4554.3)
M12: X6, X7
Blindkappen er med i leveringen.
(f.eks. Phoenix Contact SAC-4P-MS)
RJ45: X5
Blindkappen er med i leveringen.
(f.eks. Ilme, CK 03 CN)
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
Multicontact PV-BVK4 32.0716
Multicontact PV-SVK4 32.0717
Tyco
1394739-1
10/26
Drift af inverteren
5 Drift af inverteren
5.1 Tænding og slukning af inverteren
Tænd eller sluk inverteren kun via DC-skilleafbryderen (9), aldrig ved at trække DC-stikforbindelserne
af.
Adskil AC-siden, inden inverteren slukkes, via DC-skilleafbryderen (9).
Skilleafbryderen kan blive tændt i normal drift.
Advarsel!
Træk aldrig DC-stikforbindelserne (1-3) af under driften af inverteren.
Lysbuen, der opstår, kan have døden til følge eller føre til alvorlige skader!
I nødstilfælde kan inverteren i drift også adskilles fra modulernes DCspænding via DC-skilleafbryderen (9).
5.2 Driftstilstande
Driftstilstandene af inverterne SOLPLUS 80, SOLPLUS 100 og SOLPLUS 120 vises med en lysdiode
og på displayet.
Lysdioden er tofarvet og meddeler den aktuelle driftstilstand af inverteren. Den vises på displayet.
For at registrere driftstilstanden skal inverteren være tilsluttet på DC-siden og have en min.spænding
på ca. 280 V.
Displayeksempel SOLPLUS 80-120
Lysdiode
Display
Lysdiode
Betydningen af driftstilstandene:
Driftstilstand
Forklaring
Displayvisningseksempel
Grøn vedvarende
lys
Forsyningsdrift
SOLPLUS 120 forsyningsdrift
0W 0W 0W
PAC=0 Menu
Grøn blinkende
Initialisering eller standby, f.eks.
fordi PV-generatorspændingen er
for lav
SOLPLUS 120 initialisering
0W 0W 0W
PAC=0 Menu
Rød/Grøn
blinkende
Fejl optrådt, Restart kører
SOLPLUS 120 initialisering
0W 0W 0W
PAC=0 Menu
Rød vedvarende
lys
Fejl på mindst 1 fase af inverteren
SOLPLUS 120
Strømsvigt
0W 0W
Menu
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
Fejl:
0W
PAC=0
11/26
Displaybetjening
Oplysning ved fejl
Hvis inverterens lysdiode lyser rød eller rød/grøn, så læs fejlbeskrivelsen i
installationsvejledningen, eller kontakt din installatør med den viste
advarsels-/fejlmeddelelse på displayet.
Analyser hertil i bedste fald alle data, som SOLPLUS inverteren leverer:
Visning af den sidste fejl, fejlhukommelse, datalog og liste over alle
parametre.
6 Displaybetjening
6.1 Betjeningselementernes funktion
Inverteren har et LCD-display, via hvilket de vigtigste værdier kan observeres og indstilles. Det gør
det muligt for operatøren selv uden en pc at hente vigtige værdier og betjene inverteren.
Lysdiode
LED
Display
4-række display
Tast-navigationsfelt
Tast-navigationsfelt
Via tast-navigationsfeltet med fem taster kan man navigere gennem menuen.
Med tasterne (se tabel) kan man hente, ændre og gemme bestemte værdier.
OK
Op
Ned
Venstre
Højre
OK
Oplysning
Værdier, der kan indstilles individuelt, er beskyttet med et password for at
beskytte dem mod utilsigtet ændring.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
12/26
Displaybetjening
Displayet selv har 4 rækker à 20 tegn.
I normal drift er displayet slukket. Det tændes igen i 10 minutter, hvis en af følgende betingelser er til
stede:
•
Inverteren tændes, fordi spændingen på solcellegeneratoren er steget så meget, at
elektronikken forsynes.
•
Der bliver trykket på en tast.
LCD-displayets baggrundsbelysning tændes i 2 minutter, når der bliver trykket på en tast.
10 minutter efter det sidste tryk på en tast slukkes displayet.
6.2 Betjening af displayet
Når displayet er tændt, vises grundbilledet. Du kan hente følgende menupunkter ved at trykke på de
pågældende taster:
Visning af inverterens udbyttedata i kWh og €.
Desuden har man via denne menu adgang til anlægs- og slave-data.
Med
kommer du tilbage til grundbilledet.
Detaljeret visning af inverterens 3 AC-faser.
Med OK kommer du tilbage til grundbilledet.
Detaljeret visning af inverterens 3 DC-trackere.
Med OK kommer du tilbage til grundbilledet.
Du kommer til passwordindtastningen, med hvilken du kommer til hovedmenuen.
OK
Indtast kundepasswordet: og bekræft med OK
Med
kommer du tilbage til grundbilledet.
I hovedmenuen markerer du undermenupunkterne med og vælger dem med
OK .
I undermenuen markerer du parametrene med og vælger dem med OK .
I parameteret markerer du de enkelte cifre. Med vælger du cifferet, med ændrer du cifferets værdi. Efter indtastningen af den ønskede værdi bekræftes denne
med OK .
Den komplette displaynavigation finder du i appendiks.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
13/26
Kontroller forindstillinger
7 Kontroller forindstillinger
Efter den første tilkobling af inverteren skal du kontrollere, om dato, ugedag, klokkeslæt, sprog og
godtgørelse er indstillet korrekt.
7.1 Indstil dato og klokkeslæt
Parameter 97:
Date
Menu:
Fabriksindstilling:
Opløsning:
Password-niveau:
Device Configuration
aktuel dato
DD.MM.ÅÅÅÅ
1
I parameter 97 indstiller du den aktuelle dato.
Parameter 98:
Time
Menu:
Fabriksindstilling:
Opløsning:
Password-niveau:
Device Configuration
aktuel tid
hh.mm.ss
1
I parameter 98 indstiller du den aktuelle tid.
Parameter 65:
Weekday
Menu:
Fabriksindstilling:
Device Configuration
aktuel ugedag
I parameter 65 indstiller du den aktuelle ugedag. De forskellige værdier har følgende betydning:
0
1
2
3
Søndag
Mandag
Tirsdag
Onsdag
4
5
6
Torsdag
Fredag
Lørdag
7.2 Indstil sprog
Parameter 99:
Language
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Device Configuration
0
1
I parameter 65 indstiller du inverterens sprog. De forskellige værdier har følgende betydning:
0
1
2
3
4
5
6
Tysk
Engelsk
Spansk
Italiensk
Fransk
Tjekkisk
Tyrkisk
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
14/26
Passwordbeskyttelse
7.3 Indstil godtgørelse
Parameter 29:
Compensation Euro per kWh
Menu:
Enhed:
Fabriksindstilling:
Opløsning:
Password-niveau:
Yield Control
€
0,430
0,001
Kunde
Som fabriksindstilling er der indstillet den godtgørelse, der på leveringstidspunktet gælder for
taginstallationer i Tyskland.
8 Passwordbeskyttelse
Parameternummer 37: Passwordforespørgsel og password-niveau
I dette parameter gemmes dit password. Ved betjeningen af inverteren på displayet er dette altid:
, ved betjening via pc altid inverterens serienummer. Dette password skal indtastes for at
komme til inverterens hovedmenu eller for at kunne ændre parameterværdier på pc'en.
Der findes andre passwords for installatøren og energivirksomheden, som muliggør
sikkerhedsrelevante indstillinger. Som installatør kan du rekvirere dem hos Solutronic.
8.1 Individuel beskyttelse af parametreringen af inverteren
For at beskytte inverteren mod uautoriserede ændringer er der mulighed for at give inverteren en
adgangskode.
Dette er særlig vigtigt, når din inverter er tilgængelig via et modem eller internettet. Da passwordet for
parametre med password-niveau 1 svarer til serienummeret, ville alle og enhver kunne ændre din
parametrering.
Dette forhindres med det følgende parameter:
Parameter 267:
Access code 1
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Device Configuration
1
Kunde
Så længe parameter 267 viser værdi 1, er det muligt at ændre værdier.
Når man beskriver parameter 267 for første gang med et tal mellem 1 og 65535, spærres inverteren i
fremtiden, ændringer er ikke længere mulige, uden at man først har indtastet dette tal igen i
parameter 267.
Dette parameter virker som en tallås. Hvis du vil ændre værdier i inverteren nu, skal du gøre som
følger:
Indtast kundepasswordet for at komme til hovedmenuen
Indtast din adgangskode i parameter 267
Ændr de parametre, du vil ændre
Indtast bevidst et forkert tal i parameter 267
Så længe parameter 267 viser værdi 0, er det ikke muligt at ændre værdier.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
15/26
Aflæse udbyttedata
Oplysning
Det er ikke muligt at udlæse den indtastede adgangskode 1! Derfor er
det meget vigtigt, at du husker dette tal! Hvis du alligevel har glemt
dette tal, kan du kun aktivere inverteren via producenten. Du får en
særlig, individuel kode af Solutronic, som nulstiller adgangskoden.
9 Aflæse udbyttedata
9.1 Aflæse udbyttedata på displayet
Oplysning
Inverteren har en integreret energimåler, som udregner og summerer den
tilførte energi.
Inverterens energimåler viser bevidst ca. 1,5% mindre, end den faktisk
tilfører. På den måde skal det undgås, at inverteren viser mere for
kunderne, end den kalibrerede forsyningsmåler hos din energivirksomhed.
Tryk i grundbilledet på for at vise grundmenuen.
I grundmenuen vises:
Parameter 5:
AC power
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Grundmenu og ind-/udgang
Watt
1W
Dette parameter viser den p.t. tilførte effekt til nettet.
Parameter 1, 2, 3:
Power L1, L2, L3
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Input
Watt
1W
Dette parameter viser den p.t. tilførte effekt til nettet fra de enkelte trackere.
Parameter 231, 232, 233:
UDC 1, 2, 3
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Input
Volt
1V
Dette parameter viser modulernes aktuelle jævnspænding fra de enkelte trackere.
Parameter 234, 235, 236:
DC current 1, 2, 3
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Input
Ampere
0,01 A
Dette parameter viser den aktuelle DC-strøm af de enkelte trackere.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
16/26
Aflæse udbyttedata
Parameter 8:
Energy/day
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
Kilowatt-timer
0,001 kWh
Dette parameter viser den energi, inverteren har genereret denne dag.
Parameter 12:
Energy total
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Yield monitor
Kilowatt-timer
1 kWh
Dette parameter viser den samlede energi, inverteren har genereret.
Parameter 27:
Euros today
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Password-niveau:
Actual values/Yield monitor
Euro
0,001 €.
2
Dette parameter viser det udbytte, inverteren har indtjent i dag.
Parameter 28:
Euros in total
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Password-niveau:
Actual values/Yield monitor
Euro
0,01 €.
Visning
Dette parameter viser det samlede udbytte, inverteren har indtjent siden installationen.
Parameter 122:
Maximum power level today
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/output
Watt
1W
Dette parameter viser den højeste forsyningseffekt, der er blevet opnået i dag.
Parameter 123:
Operating hours today
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Inverter
h
0,1 h
I dette parameter vises den tid, som inverteren i dag har været tændt. Tiden starter, så snart
solcellegeneratoren leverer tilstrækkelig spænding.
Parameter 124:
Operating hours total
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Inverter
h
0,1 h
I dette parameter gemmes den samlede tid, som inverteren har været tændt siden dens ibrugtagning.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
17/26
Aflæse udbyttedata
Parameter 7:
Efficiency
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/Inverter
%
0,1 %
Dette parameter viser inverterens aktuelle nyttevirkning. Denne værdi beregnes ud fra DCspændingen og DC-strømmen. Pga. måletolerancer kan en på baggrund af AC- og DC-data manuelt
beregnet værdi afvige fra denne værdi. Gentagne målinger har bekræftet, at den i dette parameter
viste værdi er meget præcis.
Parameter 49:
Temperature inverter
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Grundmenu / inverter
°C
1°C
Dette parameter viser inverterens aktuelle temperatur.
Parameter 13, 14, 15:
Mains voltage L1, L2, L3
Menu:
Enhed:
Opløsning:
Actual values/output
V
1V
Dette parameter viser den aktuelle netspænding af de tilsluttede faser.
Parameter 148:
Serial number
Menu:
Configuration
I dette parameter vises serienummeret af denne inverter. Dette serienummer har du brug for ved
opsætningen af en master-slave-dataforbindelse og til SOLPLUS+ programmet. Ved en
fejlmeddelelse skal du oplyse serienummeret til din installatør.
Parameter 110 - 113:
IP-Adress of the inverter
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Comunication
0
1
Parametrene 110 - 113 definerer inverterens IP-adresse.
9.2 Undermenuer:
Ved at markere posteringerne og trykke på
i grundmenuen kommer du til undermenuen.
9.2.1 Slave-data
I master-slave-dataforbindelsen kan du på masteren vise de vigtigste slave-data. Med tasterne bladrer du gennem slaves'ene.
Forudsætningen hertil er, at denne inverter er defineret som master, og at slaves'enes adresse
(serienummer) er blevet indtastet. Se hertil kapitel „11.1 Kommunikation med flere invertere via
master-slave-dataforbindelse.“
9.2.2 Anlægsdata
I master-slave-dataforbindelsen kan du på masteren vise de vigtigste data af hele anlægget. Samme
forudsætninger som 9.2.1.
9.2.3 Energi-årslog
Inverteren gemmer dagsudbyttet for hver dag i et år. Der står en hukommelse til rådighed, som
gemmer udbyttet for 365 dage. Efter et år overskrives den første gamle postering.
bladrer du gennem månederne, og med tasterne bladrer du gennem
Med tasterne dagene.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
18/26
Hovedmenu
10 Hovedmenu
Inverterens parametre kan ændres i hovedmenuen.
Tryk efter hinanden på tasterne
OK i grundbilledet.
De værdier, der kan ændres, er beskyttet med et password. Passwordet for slutkunder er altid
følgende tastkombination:
. Bekræft med OK .
I hovedmenuen markerer du undermenupunkterne med eller og vælger dem med OK .
•
Menu Ind-/udgang
•
Menu Inverter
•
Menu Sikkerhed
•
Menu Netovervågning
•
Menu Kommunikation
•
Menu Optioner
•
Menu Datalog
•
Menu RS485-adresser
•
Menu Overvågning
10.1 Parameterindstilling
I undermenuen markerer du parametrene med eller og vælger dem med OK .
I parameteret markerer du de enkelte cifre med . Med eller kan du ændre cifrenes værdi.
Efter indtastningen af den ønskede værdi bekræftes denne med OK .
11 Kommunikationstilslutninger
5
5
Ethernet X5
6
M12 RS485 X6
7
M12 RS485 X7
6
7
Tilslutningsbelægning X6 og X7
(br) + 12 V= (1)
(sw) RS485 B- (4)
(2) RS485 A+ (ws)
(3) Masse (bl)
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
19/26
Kommunikationstilslutninger
11.1 Kommunikation med flere invertere via master-slavedataforbindelse
For at sammenkoble flere invertere i et anlæg kan man bruge master-slave-dataforbindelsen. Dertil
parallelforbindes alle invertere via interfacene X6 (6) og X7 (7). X6 og X7 er forbundet elektrisk med
hinanden. Anvend derfor 1:1 kabler med M12 – stikforbindelser, som du også kan købe som tilbehør
via din installatør hos Solutronic. Hvis du selv konfektionerer kablerne, er det nok, hvis du forbinder
klemme 2 (RS485-A), 3 (masse) og 4 (RS485-B),
En inverter i anlægget defineres som master. På denne er de vigtigste data af slave-inverterne
synlige. Desuden samler masteren den aktuelle effekt og udbyttet fra slaves'ene og viser dem samlet.
Parameternummer 265: Protokolindstilling COM 1
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Kommunikation
0
Kunde
Parameter 265 definerer, hvilken protokol der anvendes via inverterens interfaces X6 og X7.
Følgende indstillinger er mulige:
Værdi
Betydning
0
ASCII-protokol (ved betjening af inverteren med hyperterminal)
1
Solutronic-protokol (ved betjening af inverteren med SOLPLUS+)
Oplysning: Lad parameter 265 forblive på værdi 0, der findes ingen intern automatisk
„viderestilling“ fra 0 = ASCII-protokol på 1 = Solutronic-protokol
Parameter 164:
RS485 master
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Communication/RS485
0
1
Parameter 164 definerer, om denne inverter overtager masterfunktionen.
Værdi
0
1
2
4
Betydning
Vekselretteren er ikke defineret som master.
Apparatet er RS485-master og sender hvert tiende sekund parameteren 84 (reduktion
af ydeevne).
Apparatet er RS485-Master og vurderer den enkelte slaves fasefejlsbit (netasymmetri).
Detekteres en netasymmetri, sendes dette bit til slaverne.
P387 (udvendig spænding) og P388 (udvendig cosinus phi) sendes hvert tiende sekund
via broadcast til slaverne.
For at anvende flere af funktionerne samtidig, lægges deres værdier sammen.
Fx overfører værdi 5 P84, P387 und P388 via broadcast.
Parameter 165 - 196:
RS485 addresses 1 – 32
Menu:
Fabriksindstilling:
Maks. på:
Password-niveau:
RS485-adresser
0
65535
1
Parametrene 165 - 196 definerer serienumrene af de tilsluttede slave-invertere.
Hvis parameteret er et nul, definerer den hermed slutningen af listen over slave-invertere
Hvis du er interesseret i at opsætte denne kommunikation, finder du vejledningen på den vedlagte
CD eller på www.solutronic.de.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
20/26
Datalog
11.2 Ethernet og webserver
Via Ethernet-tilslutningen (5) kan du betjene inverteren via en webbrowser eller via SOLPLUS+. Når
du tilslutter og konfigurerer din inverter til et netværk, kan du udføre forespørgsler og udlæsninger på
din inverter via enhver pc, der er tilsluttet til netværket.
Parameter 110 - 113:
IP-Adress of the inverter
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Comunication
0
1
Parametrene 110 - 113 definerer inverterens IP-adresse.
Parameter 114 - 117:
Subnet mask of the inverter
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Device Configuration
0
1
Parametrene 114 - 117 definerer inverterens subnetbillede.
Hvis du er interesseret i at opsætte denne kommunikation, finder du vejledningen på den vedlagte
CD eller på www.solutronic.de.
11.3 Kommunikationssoftware SOLPLUS+
SOLPLUS+ er analyseprogrammet for SOLPLUS invertere.
•
Adgang til inverteren via Ethernet, analogmodem, GSM-modem og RS485.
•
Konfigurering af inverteren.
•
Udlæsning af forskellige filer, som inverteren leverer: Lister over alle parametre,
fejlhukommelser, års-energilogs osv.
•
Visning af udbytteværdier med overskuelige grafikker.
•
Visning af dataloggen med overskuelige grafikker.
•
Samtlige parametre kan forespørges.
En nem betjening og en hjælpefunktion gør det muligt at overvåge funktionsmåden og udbyttet af dit
PV-anlæg.
Hvis du er interesseret i forespørgslen af din inverter med SOLPLUS+, så download programmet
samt vejledningen om installationen og brugen af SOLPLUS+ fra den vedlagte CD eller på
www.solutronic.de.
12 Datalog
Du kan optage op til 8 parametre i dataloggen. Du kan vælge optagelsesintervallerne. For at vise de
optagede parametre anbefaler vi programmet SOLPLUS+.
Parameter 130:
Data logger cycle
Menu:
Enhed:
Fabriksindstilling:
Opløsning:
Password-niveau:
Datalog
min
5 min
1 min.
1
Jo længere du indstiller datalog-takten, jo længere er dataloggens optagelsesvarighed, og jo mere
upræcis er den tidsmæssige opløsning af dataene.
Parameter 133-140:
Data logger parameter 1 to data logger parameter 8
Menu:
Data Logger
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
21/26
Flere parametre
Enhed:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Parameter numbers
1
Kunde
Fabriksindstilling:
133
1 (effekt L1)
134
2 (effekt L2)
135
3 (effekt L3)
136
0 (ledig)
137
138
139
140
0 (ledig)
0 (ledig)
0 (ledig)
0 (ledig)
I fabriksindstillingen gemmes 3 parametre pr. takt. Det betyder, at der dermed kan optages ca. 5000
posteringer i 5-minutters takt i ringhukommelsen, inden hukommelsen overskrives af de yderligere
data.
Ved en 5-minutters takt og 14 timers solskinsvarighed er dataloggen fyldt efter ca. 89 timer, og de
først gemte data overskrives. Den bør således udlæses først.
Indstillingsmuligheder:
Via de i alt 8 parametre kan indholdet af en datalogrække sammenstilles efter eget valg. Det
pågældende mindste parameternummer er 0, det største nummer er 254. De enkelte
parameternumre finder du i appendiks.
Vær opmærksom på, at listen over parametrene 133 til 140 starter med værdier ulige nul. Den første
postering, der er nul, betyder afslutningen af log-listen. I inverterens datalog
genereres nu hver dag „filer“, som inverteren gemmer på en strømsvigtsikker måde.
Oplysning
Efter ændringen af dataloggens konfigurering bør hele dataloghukommelsen slettes. Dette sker ved, at man stiller parameter 66:
Indstil standardværdier på værdi: 70 (Slet datalog).
12.1 Indstil standardværdier
Parameter 66:
Set standard value
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Configuration
0
1
Indstillingsmuligheder:
10
Hvis man stiller parameter 66 på værdi 10, nulstilles alle parametre, som
har password-niveau 1 (Kunde), til leveringstilstanden. For at gøre denne
funktion mulig skal man først have indstillet password-niveau 1 (Kunde).
70
Hvis man stiller parameter 66 på værdi 70, slettes de optagede værdier i
dataloggen. For at gøre denne funktion mulig skal man først mindst have
indstillet password-niveau 1 (Kunde).
13 Flere parametre
Parameter 45:
Function signaller
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Maintenance
0
1
0
1
Inverteren genererer en intervaltone ved en advarsel.
Inverteren genererer en intervaltone, så længe inverteren har en fejl og er
frakoblet. Hvis årsagen for fejlen ikke længere forefindes, slutter
intervaltonen. Ved en advarsel genereres en intervaltone.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
22/26
Flere parametre
2
Inverteren genererer en vedvarende tone, så længe inverteren har en fejl
og er frakoblet. Hvis årsagen for fejlen ikke længere forefindes, slutter den
vedvarende tone. Ved en advarsel genereres en intervaltone.
3
Signalgiver altid fra.
Paramete 147:
Device class
Menu:
Fabriksindstilling:
Development
120
Parameter 147 viser invertertypen.
Klasse
Betegnelse
80
SOLPLUS 80
100
SOLPLUS 100
120
SOLPLUS 120
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
23/26
Vedligeholdelse og rengøring
Parameter 148:
Serial number
Menu:
Fabriksindstilling:
Configuration
0
Parameter 147 viser inverterens serienummer. Samtidig er dette parameter inverterens adresse i
dataforbindelsen. Denne værdi skal indstilles tilsvarende i SOLPLUS+ programmet.
Parameter 271:
Display parameter
Menu:
Fabriksindstilling:
Password-niveau:
Configuration
0
1
Hvis værdien af parameter 271 stilles på en værdi ulige 0, vises parameteret med dette
parameternummer konstant i displayets grundbillede i tredje række.
Eksempel: Du ønsker konstant, uden at skulle trykke på en tast, at se værdien af parameter 8 =
Energi i dag på displayet. Stil dertil parameter 271 på værdi 8.
14 Vedligeholdelse og rengøring
Kontroller med jævne mellemrum, at din SOLPLUS inverter fungerer fejlfrit. Ved forurening af
kølelegemerne, f.eks. gennem snavs eller støv, kan varmeafledningen af SOLPLUS inverteren ikke
længere garanteres. Dette påvirker ydelsen af inverteren, levetiden og sikkerheden kraftigt.
Oplysning
Inverteren må ikke åbnes, der er ingen komponenter i inverteren, der skal
vedligeholdes eller rengøres af slutkunden.
14.1 Rengør køleribber
Forsigtig!
Inverterkabinettet kan under drift få en varm overflade. Fare for skader /
forbrændinger ved berøring!
Sluk inverteren for at rengøre køleribberne (Forsigtig: Afladningstiden af inverteren er mindst 5 min.).
Rengør køleribberne med en egnet børste.
14.2 Rengøring af displayet
Oplysning
Brug ingen ætsende, skurende eller opløsende rengøringsmidler.
Hvis læsbarheden på displayet er blevet påvirket af støv eller snavs, så fjern det med en fugtig klud.
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
24/26
Display-navigation SOLPLUS 80-120
15 Display-navigation SOLPLUS 80-120
Grundbillede: Med et tryk på tasten tændes displayet, og grundbilledet vises.
Grundmenuen kommer man til, ved at man trykker på piltasten på displayet nedad. I grundmenuen kan udbytteværdierne aflæses. Ved at trykke på piltasten til venstre kommer
man tilbage til grundbilledet.
Hovedmenuen kommer man til, ved at man trykker på piltasten på displayet til højre. Inden man kommer til hovedmenuen, skal man indtaste passwordet. Gennem
tastkombinationen (op/højre/ned/op/højre/ned), som bekræftes med „OK“, kommer man til hovedmenuen. I hovedmenuen har du i de forskellige undermenuer
mulighed for at skifte parametrene.
Ved at trykke på piltasten til venstre kommer man tilbage til grundbilledet.
Faktiske værdier-menuen: kommer man til, ved at man trykker på piltasten på displayet til venstre. Faktiske værdier-menuen er opdelt i fire menugrupper, hvor man kan aflæse
forskellige parametre. Ved endnu engang at trykke på piltasten til venstre kommer man til den næste menu. Til sidst kommer man tilbage til grundbilledet.
(Flere informationer om displaymenuopbygningen finder du på den vedlagte CD og i downloadområdet på www.solutronic.de).
Faktiske værdier-menu
UDGANG
Netspænding L1 231V
Netspænding L1 231V
Netspænding L1 231V
Faktiske værdier-menu
Faktiske værdier-menu
Grundbillede
INDGANG
INVERTER
UDBYTTEDATA
Passwordforespørgsel
Tastkombination
Tryk, og bekræft med OK
.
SOLPLUS 120
PAC : 12118W
Forsyningsdrift
L1:4010W L2:4100W L3:4008W
Hovedmenu
Grundmenu
Grundmenu
Energi dag
UDGANG
Passwordforespørgsel
Hovedmenu
0,0kWh
Energi total
0,0kWh
Euro beløb i dag
0,0€
Euro beløb total
0,0€
Firmwareversion
1,29
Adresse SPP
2
IP: 192.168.0.99
-
11:56:17 (klokkeslæt)
-
15.12.2011 (dato)
-
Apparatkonfigurering
Sikkerhed
Kommunikation
Datalog
Overvågning
Slave-data
Udbyttekontrol
Anlægsdata
Optioner
Energi-årslog
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
25/26
Display-navigation SOLPLUS 80-120
15.1 Filer af inverteren
Inverteren genererer forskellige filer, som genereres og kan hentes via et af inverterens
kommunikationsinterfaces.
Filnummer
Navn
Beskrivelse
0
Ingen fil
-
2
Liste over alle
parametre
Indeholder i tabelform alle apparatets parametre,
med parameternummer, parameternavn,
parameterværdi og enhed.
5
Liste over faktiske
værdier
Indeholder i tabelform alle parametre, som
indeholder foranderlige værdier.
6
Datalog
Indeholder dataloggen: Posteringer med
tidsstempel og værdierne af parametrene.
7
Energi-årslog
Indeholder som ringhukommelse en tabel over
det seneste år med den pågældende opnåede
dagsudbytteværdi i 0,1 kWh.
10
Konfigurering datalog
Indeholder som beskrivelse konfigureringen af
dataloggen sammen med estimerede
lagringstider.
Advarsler
Indeholder en liste over de seneste 6 advarsler.
Disse gemmes efter rækkefølge af deres opståen
med dato og klokkeslæt.
Fejlhukommelse
Indeholder fejlhukommelsen – listen over de
seneste 100 fejl. Disse gemmes efter rækkefølge
af deres opståen med dato og klokkeslæt.
14
30
Ovenstående filer kan hentes via SOLPLUS+.
Solutronic AG
Küferstraße 18
D-73257 Köngen
Tlf.: +49 (0) 7024 96128-0
Fax: +49 (0) 7024 96128-50
e-mail: info@solutronic.de
www.solutronic.de
SP80-120_Brugerhandbog_B3_DA_2013-04-26
26/26