AHCON PRODUCTS 2012/14

Transcription

AHCON PRODUCTS 2012/14
AHCON
TYRE LINE 2010/11
2
3
THINKING ABOUT TOMORROW
For 40 years, AHCON has, through creativity and innovation, developed spcial products for the
tyre service line of business. The fundamental idea behind the AHCON product range is efficiency and rationality in combination with optimum ergonomic and safety. AHCON was established in 1970 by the inventor Arne Hjorth Hansen. In 2007 Arne Hjorth Hansen sold the
company to FLEX1ONE A/S, and has since continued as an independent daughter company.
AHCON employs 18 persons and is located close to the highway E45 in Skanderborg, one of
the most beautiful areas in Denmark. 80 % of the production is being exported world wide.
Seit 40 Jahren, hat AHCON durch Kreativität und Innovation Spezialprodukte für die Reifenservicebranche entwickelt. Die grundsätzliche Idee hinter dem Produktprogramm von AHCON
ist Effektivität und Rationalität in Kombination mit optimaler Ergonomie und Sicherheit. AHCON
wurde 1970 von dem Erfinder Arne Hjorth Hansen gegründet. 2007 hat Arne Hjorth Hansen die
Firma an FLEX1ONE A/S verkauft. AHCON ist eine selbständige Tochtergesellschaft von FLEX1ONE A/S und beschäftigt 18 Mitarbeiter. Die Firma liegt sehr nah an der Autobahn E45, in einer der schönsten Gegend Dänemarks. 80 % von der Produktion wird „World Wide“ exportiert.
I 40 år har AHCON gennem kreativitet og opfindsomhed, udviklet specialprodukter til dækbranchen. Effektivitet og rationalitet er i kombination med optimal ergonomi og sikkerhed, den
grundlæggende ide bag AHCON ’s produktprogram. AHCON blev grundlagt i 1970 af opfinderen Arne Hjort Hansen. I 2007 solgte Arne Hjort Hansen firmaet til FLEX1ONE A/S, hvor det siden
har fungeret som selvstændigt datterselskab. AHCON beskæftiger 18 personer og ligger tæt på
motorvej E45 i Skanderborg, i et af Danmarks smukkeste områder. 80 % af produktionen bliver
eksporteret ”world wide”.
Further informations / Weitere Informationen / Flere informationer:
Business manager
International Sales manager
Product manager
Bo Møller-Felix
Ralf Ewert
Jesper Boe Jørgensen
Mobile: +45 29 36 70 60
Mobile: +49 175 573 06 94
Mobile: +45 21 42 27 37
e-mail: bme@ahcon.dk
e-mail: rew@ahcon.com
e-mail: jbj@ahcon.dk
4
AHCON TYRE LINE
DESIGN AND COLORS
Combination
RAL 7016 ANTRACIT /
RAL 3002 RED
Combination
RAL 7016 ANTRACIT /
RAL 5015 BLUE
Combination
RAL 7016 ANTRACIT /
RAL 9006 SILVER
Kombination
RAL 7016 ANTRAZIT /
RAL 3002 ROT
Kombination
RAL 7016 ANTRAZIT /
RAL 5015 BLAU
Kombination
RAL 7016 ANTRAZIT /
RAL 9006 SILBER
Kombination
RAL 7016 ANTRACIT /
RAL 3002 RØD
Kombination
RAL 7016 ANTRACIT /
RAL 5015 BLÅ
Kombination
RAL 7016 ANTRACIT /
RAL 9006 SØLV
5
AHCON TYRE LINE
WL 900
WHEEL LIFT / SUPPLY TABLE
Wheel lift / Radheber / Hjulelevator
COMPLETE
Fully automatic Wheel Lift incl. Support Table for one wheel.
560 16 001
Vollautomatischer Radheber inkl. Ablegungstisch
für ein Rad.
H: 700 mm
W: 660 mm
L: 700 mm
Fuldautomatisk hjulelevator inkl. forsyningsbord for 1 hjul.
3002
5015
9006
WL 900
Wheel lift / Radheber / Hjulelevator
FLEX
Fully automatic Wheel Lift for mounting on supply table.
560 16 000
Vollautomatischer Radheber zur Montage an Versorgungstisch.
H: 700 mm
W: 660 mm
L: 400 mm
Fuldautomatisk hjulelevator til montering på forsyningsbord.
3002
5015
9006
Supply table / Versorgungstisch / Forsyningsbord
Supply Table with space for 3 wheels and a variable gradient
of 3-10º.Incl. U - Bar with 1 roller for ejection to the side.
Versorgungstisch mit Platz für 3 Räder und variabler
Abwinkelung von 3 - 10º.
Inkl. U - Bügel mit 1 Rolle für seitwärtiges ausrollen.
Forsyningsbord med plads til 3 hjul og variabelt fald 3 - 10º.
Inkl. U - Bøjle med 1 rulle til sideudkast.
560 16 002
H: 700 mm
W: 660 mm
L: 1630 mm
6
AHCON TYRE LINE
BB 700
Wheel lift / Radheber / Hjulløfter
Semiautomatic Wheel Lift for 1 tyre.
Mainly used in connection with bead breaker BBRT 900.
Lifting height: 700 mm.
Halbautomatischer Radheber für 1 Rad.
Typisch in Kombination mit Reifenabdrücker
BBRT 900 verwendet.
Hubhöhe: 700 mm.
Halvautomatisk hjulløfter til 1 hjul.
Anvendes især i forbindelse med dækfritrykker BBRT 900.
Løftehøjde: 700 mm.
WHEEL LIFT
FLEX
610 70 100
H: 530 mm
W: 430 mm
L: 1100 mm
3002
5015
9006
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
Lifting plate for extra wheel.
900 61 023
Hubplatte für extra Rad.
H: 530 mm
W: 380 mm
L: 400 mm
Løfteplade for ekstra hjul.
7
AHCON TYRE LINE
BBRT 900
BEAD BREAKER & ACCESSORIES
Bead Breaker / Reifenabdrücker / Dækfritrykker
COMPLETE
Horizontal Bead Breaker for car and C-van tyres.
Incl. 1 Tool Box, wheel turn disk and Magic arm for hold on
alloy rims. 2 level adjustments.
Max wheelsize 22” - 950 mm.
610 12 140
Horizontaler Reifenabdrücker für PKW- und Transporterreifen.
Inkl. 1 Werkzeugregal, Drehteller und Magischer Arm für Gegenhalt an Alufelgen. 2 Höheneinstellungen.
Max Radgrösse 22” - 950 mm.
Horisontal Dækfritrykker til person- og varevognsdæk.
Inkl. 1 Værktøjsreol, Hjulvendeplade og Magisk Arm,
modhold til alufælge. 2 højdeindstillinger.
Maks. hjulstørrelse 22” - 950 mm.
H: 1350 mm
W: 780 mm
L: 1300 mm
3002
5015
9006
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
Wheel Turning Plate with swinging support arm.
900 61 016
Drehteller mit schwenkbarem Arm.
Hjulvendeplade med svingarm.
Spring Holder for air tool incl. air hose.
900 52 032
Federhalter für Druckluftwerkzeug inkl. Druckschlauch.
H: 850 mm
Fjederholder til luftværktøj inkl. trykluftslange.
Extra Tool Box with 5 shelves.
900 61 013
Zusätzliches Werkzeugregal mit 5 Ablagen.
Ekstra Værktøjsreol med 5 bakker.
H: 540 mm
W: 200 mm
L: 180 mm
Holder for mounting paste and knife.
900 61 100
Halter für Montierpaste und Messer.
Ø: 210 mm
Holder til monteringspasta og kniv.
8
AHCON TYRE LINE
VL 900
Vario Lift / Vario Hubtisch / Variolift
COMPLETE
For secure lifting and moving of the wheel from tyre changer
to inflation station. Suitable for several tyre changers with
„Center-Clamping”.
Lifting height: 480 mm.
900 99 025
Für den sicheren Hub und zur Weiterführung des Rades vom
Montiergerät zur Befüllstation.
Für viele Montiergeräte mit „Center-Clamping“ geeignet.
Hubhöhe: 480 mm.
For sikkert løft og fremføring af hjul fra dækskiftemaskine til
pumpeportal. Velegnet til mange dækskiftemaskiner med
”Center- Clamping”.
Løftehøjde: 480 mm.
VL 700
VARIO TABLE
H: 700 mm
W: 700 mm
L: 1600 mm
3002
5015
9006
Vario Lift / Vario Hubtisch / Variolift
COMPLETE
Vario Lift special design for ”Butler”
Modified in an angle of 25º.
Lifting height: 480 mm.
900 99 021
Vario Hubtisch im speziellen Design für “Butler”.
Im 25º Winkel angepasst.
Hubhöhe: 480 mm.
Variolift specieldesignet til ”Butler”.
Tilpasset i 25 ° vinkel.
Løftehøjde: 480 mm.
H: 700 mm
W: 700 mm
L: 1600 mm
3002
5015
9006
9
AHCON TYRE LINE
IT 900
INFLATION STATION
Inflation station / Befüllstation / Pumpestation
COMPLETE
Complete Inflation Station for car wheels with Rollertable
900. Safety Portal IT 900 with safety gate. PCI 1000 Computer
Inflator 7 Bar. 4 programmes. Omega-Jet System with wheel
lifting device. Spring holder for air hose.
552 10 750
Komplette Befüllstation für PKW Räder mit Rolltisch 900.
Sicherheitsportal IT 900 mit Sicherheitstür.
PCI 1000 Befüllcomputer 7 Bar. 4 Programme Omega-Jet
System mit Radheber. Federhalter für Druckschlauch.
Komplet Pumpestation til personvognshjul med Rullebord 900.
Sikkerhedsportal IT 900 med sikkerhedslåge.
PCI 1000 pumpecomputer 7 Bar.
4 programmer. Omega-Jet System med løftecylinder.
Fjederholder til pumpeslange.
H: 1670 mm
W: 1090 mm
L: 1020 mm
MAX:
Ø: 900 mm
W: 550 mm
3002
5015
9006
Complete inflation station as above with Roller Table 1200.
551 10 760
Komplette Befüllstation wie oben mit Rolltisch 1200.
L: 1285 mm
Komplet pumpestation som ovenfor med Rullebord 1200.
Complete inflation station as above with Roller Table 1500.
551 10 770
Komplette Befüllstation wie oben mit Rolltisch 1500.
L: 1545 mm
Komplet pumpestation som ovenfor med Rullebord 1500.
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
Extension Table 600. With 1 set of galvanized legs.
900 99 009
Verlängerungstisch 600. Mit 1 Satz galvanisierte Stütze.
L:
600 mm
Forlængerbord 600. Med 1 sæt galvaniserede ben.
Extension Table 500. Last 2 rollers in a drop of 35º.
900 99 023
Verlängerungstisch 500. Letzte 2 Rollen in 35º Neigung.
L:
500 mm
Forlængerbord 500. Sidste 2 ruller i 35º kip.
Extra PCI 1000 computer inflator 7 Bar incl. cable set.
100 10 070
Zusätslicher PCI 1000 Befüllcomputer 7 Bar inkl. Kabelsatz.
Ekstra PCI 1000 pumpecomputer 7 Bar inkl. kabelsæt.
Extra Spring Holder incl. air hose.
Extra Federhalter inkl. Druckschlauch.
Ekstra Fjederholder inkl. pumpeslange.
900 52 032
10
AHCON TYRE LINE
IT 900
IT 900 FLEX SYSTEM
FLEX
Construction system / Bausystem / Byggesystem
Roller Table 900 incl. 2 sets of galvanized legs, 7 rollers.
560 05 000
Rolltisch 900 inkl. 2 Sätze galvanisierte Stützen, 7 Rollen.
Rullebord 900 inkl. 2 sæt galvaniserede ben, 7 ruller.
H: 700 mm
W: 660 mm
L: 890 mm
Roller Table 1200 incl. 2 sets of galvanized legs, 10 rollers.
560 12 000
Rolltisch 1200 inkl. 2 Sätze galvanisierte Stützen, 10 Rollen.
Rullebord 1200 inkl. 2 sæt galvaniserede ben, 10 ruller.
H: 700 mm
W: 660 mm
L: 1285 mm
Roller Table 1500 incl. 2 sets of galvanized legs, 12 rollers.
560 15 000
Rolltisch 1500 inkl. 2 Sätze galvanisierte Stützen, 12 Rollen.
Rullebord 1500 inkl. 2 sæt galvaniserede ben, 12 ruller.
H: 700 mm
W: 660 mm
L: 1545 mm
Front Décor plate for Roller Table 900.
561 05 010
Frontdekorplatte für Rolltisch 900.
Front Décor plade for Rullebord 900.
3002
5015
9006
Front Décor plate / Frontdekorplatte / Front Décor plade 1200
Front Décor plate / Frontdekorplatte / Front Décor plade 1500
561 05 012
561 05 015
Extension Tables / Verlängerungstische / Forlængerborde
Extension Table 600. With 1 set of galvanized legs.
900 99 009
Verlängerungstisch 600. Mit 1 Satz galvanisierte Stützen.
L:
600 mm
Forlængerbord 600. Med 1 sæt galvaniserede ben.
Extension Table 500. Last 2 rollers in a drop of 35º.
900 99 023
Verlängerungstisch 500. Letzte 2 Rollen in 35º Neigung.
L:
500 mm
Forlængerbord 500. Sidste 2 ruller i 35º kip.
Roller set with 2 rollers for ejection to the side.
For line up in a corner.
Rollsatz mit 2 Rollen für seitwärtiges Ausrollen.
Für Aufstellung in einer Ecke.
Rullesæt med 2 ruller for sideudkast.
Anvendes ved opstilling i et hjørne.
900 99 013
W: 640 mm
L: 220 mm
11
AHCON TYRE LINE
IT 900
IT 900 FLEX SYSTEM
Construction system / Bausystem / Byggesystem
FLEX
Safety Portal IT 900. For use by pressure over 4 Bar.
900 99 015
Sicherheitsportal IT 900. Einsatz über 4 Bar.
Sikkerhedsportal IT 900. Anvendelse ved tryk over 4 Bar.
H: 600 mm
W: 660 mm
L: 1020 mm
Door for Safety Portal.
900 99 014
Tür für Sicherheitsportal.
Låge til Sikkerhedsportal.
PCI 1000 Computer inflator 4 / 7 Bar.
For inflation of car and C-van tyres.
4 Individual programs.
4 Bar
100 01 040
PCI 1000 Befüllcomputer 4 / 7 Bar.
Für Befüllung von PKW und Transporterreifen.
4 individuellen Programmen.
7 Bar
100 10 070
PCI 1000 Pumpecomputer 4 / 7 Bar.
Til oppumpning af person og varevognsdæk.
4 individuelle programmer.
Adjustable Floor Stand for PCI 1000.
900 55 011
Justierbarer Bodenständer für PCI 1000.
H: 1630 mm
Justebar Gulvstander til PCI 1000.
12
AHCON TYRE LINE
IT 900
IT 900 FLEX SYSTEM
Construction system / Bausystem / Byggesystem
Complete Omega-Jet System.
Helping device for compressed tyres.
Incl.: Tank, cable set, pump ring, and lifting cylinder.
Only in combination with safety portal.
FLEX
900 99 016
Komplettes Omega-Jet System.
Zur Schlagartiger Befüllung von Reifen zur Sitzfindung.
Inkl.: Behälter, Kabelsatz, Pumpring und Hebezylinder.
Nur verwendbar mit Sicherheitsportal.
Komplet Omega-Jet System.
Hjælpefunktion til sammenpressede dæk.
Inkl.: Beholder, kabelsæt, pumpering og løftecylinder.
Kan kun anvendes i forbindelse med sikkerhedsportal.
Spring Holder for air hose.
900 52 032
Federhalter für Befüllschlauch.
H: 850 mm
Fjederholder til pumpeslange.
13
AHCON TYRE LINE
MatchMatic 900
Tyre seat optimizing / Reifensitz optimierung /
Dæk ”seat” optimering
Match Matic 900 optimizes the seat of the tyre.
Reduces flat spots. Simulates road conditions.
Adjustable pressure on sidewalls and tread.
Reduces claims and rebalancing.
Computer controlled programmes 30 - 120 sec.
Match Matic 900 optimiert den Sitzt des Reifens.
Reduziert Flachstellen. Simuliert Strassenverhältnisse.
Einstellbarer Druck an der Reifenflanke und Lauffläche.
Minimiert Reklamationen und den Bedarf von erneutem
Wuchten. Computer gesteuerte Programme 30 - 120 sek.
OPTIMIZING
COMPLETE
600 30 000
H: 1430 mm
W: 620 mm
L: 1160 mm
3002
5015
9006
Match Matic 900 optimerer dækkets ”seat” på fælgen.
Reducerer ”flat spots”. Simulerer kørsel på vej.
Justerbar trykpåvirkning af sidevæg og slidbane.
Færre reklamationer og efterbalanceringer.
Baserede programmer 30 - 120 sek.
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
Roller Table with 3 rollers.
900 40 011
Zusatztisch mit 3 Rollen.
Tilsatsbord med 3 ruller.
Roller Bridge for eliding use of Match Matic.
900 40 010
Rollenbrücke für zeitweises Auslassen von Match Matic.
Rullebro for periodisk udeladelse af Match Matic.
Set of rolls for low sidewalls.
900 40 014
Rollsatz für niedrige Reifenflanken.
Rullesæt til lave dæksider.
Floor Stand with spring holder incl. inflating gauge.
900 55 015
Bodenständer mit Federhalter inkl. Handbefüller.
H: 1970 mm
Gulvstander til fjederholder inkl. pumpeur.
14
AHCON TYRE LINE
WCL 700
CENTERING LIFT
Centring Lift / Zentrierungsheber / Centreringslift
COMPLETE
Centring Lift for “weightless” clamping of wheels on the
balancing machine.
Fits almost all models.
Incl. 1000 mm lifting rail.
620 25 450
Zentrierungsheber für ”gewichtlose” Aufspannung von Rädern
auf die Achse der Wuchtmaschine.
Passt für fast alle Modelle.
Inkl. 1000 mm Hebeschiene.
Centreringslift for ”vægtløs” opspænding af hjul på
balancemaskine.
Passer til næsten alle modeller.
Inkl. 1000 mm løfteskinne.
H: 1000 mm
W:1360 mm
L: 680 mm
3002
5015
9006
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
Support Plate for dispenser.
Support Platte für Dispenser.
Supportplade til dispenser.
Free choise of lifting plate
Hubplatte nach Wahl.
Frit valg af løfteplade.
900 20 012
15
AHCON TYRE LINE
WCM 900
CENTERING LIFT / TROLLEY
Centring lift / Zentrierungsheber / Centreringslift
COMPLETE
Centring Lift for ”weightless” clamping of wheels on the
balancing machine.
Fits almost all models.
620 15 300
Zentrierungsheber für ”gewichtlose” Aufspannung von Rädern
auf die Achse der Wuchtmaschine.
Passt für fasst alle Modelle.
Centreringslift for ”vægtløs” opspænding af hjul på
balancemaskine.
Passer til næsten alle modeller.
TROLLEY
H: 1020 mm
W: 920 mm
L: 900 mm
3002
5015
9006
Wheel dispenser trolley / Radkarre mit Ordner /
Hjulvogn med dispenser.
For 4 wheels with “placement on car” icons.
650 00 003
Für 4 Räder mit „Montage am Auto“ Plazierungsschildern.
H: 1280 mm
W: 640 mm
L: 1350 mm
Til 4 hjul med ”på bilen” placeringsanvisning.
16
AHCON TYRE LINE
POWER WALL
POWER WALL
Power Wall construction kit / Energiewand
Bausystem / Energivæg byggesystem
Flex 2300 power wall module.
8 connectors for compressed air.
2 connectors for further modules.
Flex 2300 Energiewand Modul.
8 Anschlüsse für Druckluft.
2 Verbindungsanschlüsse für weitere Module.
FLEX
631 00 100
H: 1050 mm
W: 76 mm
L: 2340 mm
Flex 2300 energivægmodul.
8 udtag for trykluft.
2 udtag for sammenkobling.
Flex 1700 power wall module.
6 connectors for compressed air.
2 connectors for further modules.
Flex 1700 Energiewand Modul.
6 Anschlüsse für Druckluft.
2 Verbindungsanschlüsse für weitere Module.
631 00 070
H: 1050 mm
W: 76 mm
L: 1720 mm
Flex 1700 energivægmodul.
6 udtag for trykluft.
2 udtag for sammenkobling.
Flex 2300 combi power wall with dispenser for 4 wheels.
incl. “placement on car” icons and ramp.
4 connectors for compressed air.
1 connector for further modules.
Flex 2300 combi Energiewand mit Radordner für 4 Räder.
inkl. „Montage am Auto“ Plazierungschildern und Rampe.
4 Anschlüsse für Druckluft.
1 Verbindungsanschluss für weiteres Modul.
631 00 150
H: 1050 mm
W: 76 mm
L: 2380 mm
Flex 2300 combi energivægmodul med dispenser til 4 hjul
inkl. ”på bilen” placeringsanvisning og rampe.
4 udtag for trykluft.
1 udtag for sammenkobling.
H-Dispenser: 1360 mm
W-Dispenser:
745 mm
L-Dispenser:
1300 mm
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
Connecting kit.
Kupplungssatz.
Sammenkoblingssæt.
900 01 500
17
AHCON TYRE LINE
TS 9000
TYRE SPREADER
Tyre Spreader / Reifenspreizer / Dækspreder
COMPLETE
For inspection and repair work on truck- tractorand EM-tyres.12 V halogen light.
Working height: 895 mm.
Liftingcapacity: 350 kg.
Max. width of tyre: 570 mm.
200 20 000
Für Inspektion und Reparaturarbeit an LKWTraktor- und EM-Reifen.
12 V Halogen Beleuchtung.
Arbeitshöhe: 895 mm.
Hebekapazität: 350 kg.
Max. Reifenbreite: 570 mm.
H: 1000 mm
W:1200 mm
L: 1200 mm
3002
5015
9006
Til inspektion- og reparationsarbejde på lastvognstraktor- og EM-dæk.
12 V halogen belysning.
Arbejdshøjde: 895 mm.
Hævekapasitet: 350 kg.
Maks. dækbredde: 570 mm.
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
1 set of Extension Arms for tractor- and EM-tyres.
900 99 007
1 Satz Verlängerungsarme für Traktor- und EM-Reifen.
1 sæt Forlængerarme til traktor- og EM-dæk.
Tool Box with 5 shelves.
900 99 040
Werkzeugsregal mit 5 Ablagen.
H: 540 mm
W: 200 mm
L: 200 mm
Værktøjsreol med 5 bakker.
18
AHCON TYRE LINE
SIMPLEX / DUPLEX
Inflation cages for safe inflation of truck tyres.
Sicherheitsbefüllkäfig zur sicheren Befüllung von LKW Reifen.
Pumpebure til sikker oppumpning af lastvognshjul.
1 Protection layer: Protects against loose fragments.
At installation ensure safety distance.
Simplex =
1 Schutzlage: Schutz gegen lose Fragmente.
Bei Installation Sicherheitsabstand einplanen.
1 beskyttelseslag: Beskytter med løse fragmenter.
Skal placeres med sikkerhedsafstand.
Double Protection layer:
Breaks the blast and protects against loose fragments.
For free placement in the workshop.
The specially designed framework of the cage’s
double protection layer breaks the outgoing air pressure
of an exploding tyre, by inverting the air pressure phase
with 180 degrees.
Duplex =
Doppelte Schutzlage:
Bricht die Druckwelle und beschützt gegen
umherfliegende Fragmente. Zur freien Plazierung in
der Werkstatt. Das speziell entwickelte Maschennetzwerk
bestehend aus 2 Schutzlagen im Sicherheitbefüllskäfig,
bricht die Druckwelle eines berstenden Reifens
durch Umkehrung.
Dobbelt Beskyttelseslag:
Bryder trykbølge og beskytter mod løse fragmenter.
Til fri placering i værkstedet.Det specielt udviklede
trådnetværk i det dobbelte beskyttelseslag i
sikkerhedsburet, bryder luftstrømmen fra et eksploderende
dæk ved at invertere trykfasen med 180 grader.
19
AHCON TYRE LINE
IC 1 UNI
SAFETY CAGE
Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur
COMPLETE
Complete Safety Inflation Cage for one truck wheel.
PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar. Side door with safety
switch. Adjustable wheel support. Omega-Jet System.
Emergency Emptying System with 10 meter cable.
Rollers with eject system.
Simplex
151 10 273
Duplex
151 14 273
Kompletter Sicherheitsbefüllkäfig für ein LKW Rad.
PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar. Seitentür mit Sicherheitsschalter. Justierbare Radstütze. Omega-Jet System.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel.
Rollen mit Radausrollsystem.
H: 1360 mm
W: 690 mm
L: 1350 mm
Komplet Sikkerhedspumpebur for et lastvognshjul.
PCI 7200 pumpecomputer 12 Bar. Sidedør med sikkerhedskontakt. Justerbar hjulstøtte.Omega-Jet System.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel.
Ruller med udrulningssystem.
IC 1 UNI
Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur
MAX:
Ø: 1200 mm
W: 530 mm
WITH JET:
Ø: 1200 mm
W: 430 mm
FLEX
Sikkerhedspumpebur alene.
Simplex
150 10 000
Duplex
150 14 000
PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch.
100 30 210
Safety Inflation Cage only.
Nur Sicherheitsbefüllkäfig.
PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter.
PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt.
Holder / Halter / Holder
900 55 020
Adjustable Wheel Support.
900 15 000
Justierbare Radstütze.
Justerbar Hjulstøtte.
Complete Omega-Jet System incl. 50 liter tank.
950 24 003
Komplettes Omega-Jet System inkl. 50 Liter Behälter.
Komplet Omega-Jet System inkl. 50 liter beholder.
Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt.
950 13 006
20
AHCON TYRE LINE
UNI XL
Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig /
Sikkerhedspumpebur
COMPLETE
Complete safety cage for wide truck wheels.
PCI 7200 computer inflator 12 Bar. Side door with safety switch.
Rollers with eject system. Omega-Jet system.
Emergency emptying system with 10 meter cable and switch.
Rollers with eject system.
Simplex
151 15 273
Duplex
151 16 273
Kompletter Sicherheitsbefüllkäfig für breite LKW Räder.
PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar.
Seitentür mit Sicherheitsschalter. Omega-Jet System.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter.
Rollen mit Radausrollsystem.
MAX:
Ø: 1230 mm
W: 650 mm
WITH JET:
Ø: 1230 mm
W: 550 mm
Komplet pumpebur for brede lastvognshjul
PCI 7200 pumpecomputer 12 Bar.
Sidedør med sikkerhedskontakt. Omega-Jet system.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt.
Ruller med udrulningssystem.
UNI XL
SAFETY CAGE
Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig /
Sikkerhedspumpebur
H: 1360 mm
W: 890 mm
L: 1350 mm
FLEX
Sikkerhedspumpebur alene.
Simplex
150 15 000
Duplex
150 16 000
PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch.
100 30 210
Safety Inflation Cage only.
Nur Sicherheitsbefüllkäfig.
PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter.
PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt.
Holder / Halter / Holder
900 55 020
Adjustable Wheel Support.
900 15 000
Justierbare Radstütze.
Justerbar Hjulstøtte.
Complete Omega-Jet System. incl. 50 liter tank.
950 24 003
Komplettes Omega-Jet System. inkl. 50 Liter Behälter.
Komplet Omega-Jet System. inkl. 50 liter beholder.
Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt.
950 13 006
21
AHCON TYRE LINE
HP 2
SAFETY CAGE
Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur
COMPLETE
Complete Safety Inflation Cage for 2 truck wheels with
replaceable protection layer.
PCI 8200 12 Bar Computer Inflator for 2 wheels.
Door with safety switch on both sides.
Front slide doors. Omega-Jet System.
Emergency Emptying System with 10 meter cable.
Rollers with eject system in both sides.
Simplex
151 31 283
Duplex
151 35 283
Kompletter Sicherheitsbefüllkäfig für 2 LKW Räder mit auswechselbare Schutzlagen.
PCI 8200 12 Bar Befüllcomputer für 2 Räder
Tür mit Sicherheitsschalter an beiden Seiten.
Schiebetüre vorne. Omega-Jet System.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel.
Rollen mit Radausrollsystem auf beiden Seiten.
Komplet Sikkerhedspumpebur for 2 lastvognshjul med
udskiftelig beskyttelseslag.
PCI 8200 12 Bar pumpecomputer for 2 hjul.
Sidedør med sikkerhedskontakt i begge sider.
Skydedøre foran. Omega-Jet System.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel.
Ruller med udrulningssystem I begge sider.
MAX:
Ø: 1200 mm
W: 530 mm
WITH JET:
Ø: 1200 mm
W: 430 mm
H: 1810 mm
W: 1470 mm
L: 1500 mm
3002
5015
9006
Options / Zubehör / Ekstraudstyr:
2 Back Doors with safety switches.
2 Hintertüren mit Sicherheitsschalter.
2 Bagdøre med sikkerhedskontakter.
900 30 100
22
AHCON TYRE LINE
HP 2
Safety cage / Sicherheitsbefüllkäfig / Sikkerhedsbur
HP 2 Safety Inflation Cage only.
HP 2 nur Sicherheitsbefüllkäfig.
HP 2 Sikkerhedspumpebur alene.
SAFETY CAGE
FLEX
Simplex
150 31 000
Duplex
150 35 000
MAX:
Ø: 1200 mm
W: 530 mm
WITH JET:
Ø: 1200 mm
W: 430 mm
H: 1810 mm
W: 1470 mm
L: 1500 mm
3002
5015
9006
PCI 8200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch.
100 20 210
PCI 8200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter.
PCI 8200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt.
Holder / Halter / Holder
900 55 020
Complete Omega-Jet System incl. 50 liter tank.
950 24 005
Komplettes Omega-Jet System inkl. 50 Liter Behälter.
Komplet Omega-Jet System inkl. 50 liter beholder.
2 Back Doors with safety switches.
900 30 100
2 Hintertüren mit Sicherheitsschalter.
2 Bagdøre med sikkerhedskontakter.
Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt.
950 13 006
23
AHCON TYRE LINE
EM SAFE
Inflation Cage / Befüllkäfig / Pumpebur
COMPLETE
Safety Cage for large wheels. Replaceable protection layer
PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar. Side door with safety
switch. Adjustable wheel support. Omega-Jet System (22.5”).
Emergency Emptying System with 10 meter cable.
Duplex
151 45 273
Sicherheitsbefüllkäfig für große Räder. Auswechselbare
Schutzlagen. PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar. Seitetür mit
Sicherheitsschalter. Justierbare Radstütze.
Omega-Jet System (22.5“).
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel.
Sikkerhedspumpebur for store hjul. Udskiftelig beskyttelseslag.
PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar. Sidedør med sikkerhedskontakt. Justerbar hjulstøtte. Omega-Jet System (22.5”).
Nødtømningssystem med 10 meter kabel.
EM SAFE
SAFETY CAGE
Inflation Cage / Befüllkäfig / Pumpebur
EM-Safe Safety Inflation Cage only.
EM-Safe Nur Sicherheitsbefüllkäfig.
MAX:
Ø: 2100 mm
W: 920 mm
H: 2228 mm
W: 1240 mm
L: 2263 mm
3002
5015
9006
FLEX
Duplex
150 45 000
EM-Safe Sikkerhedspumpebur alene.
NATO NO. 4910-22-309-0230
PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar incl. Door switch.
100 30 210
PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar inkl. Türschalter.
PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar inkl. Dørkontakt.
Holder / Halter / Holder
900 55 020
Complete Omega-Jet System (22.5”) incl. 50 liter tank.
900 24 006
Komplettes Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 Liter Behälter.
Komplet Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 liter beholder.
Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt.
950 13 006
24
AHCON TYRE LINE
MAXI SAFE
Inflation Cage / Befüllkäfig / Pumpebur
Safety Inflation Cage for extra large wheels.
Double door on the front or on right side.
Sliding door on the left side
Adjustable wheel support.
Sicherheitbefüllskäfig für extra große Räder.
Doppelttür vorne oden rechte Seite.
Rolltür an der linke Seite.
Justierbare Radstütze.
Sikkerhedspumpebur til ekstra store dæk.
Dobbeltdør foran eller dør i venstre side.
Ruller med udrulningssystem.
Justerbar hjulstøtte.
PCI 7200 Computer Inflator 12 Bar. incl. Door switch.
SAFETY CAGE
FLEX
Duplex
150 63 000
H: 2400 mm
W: 1400 mm
L: 2400 mm
MAX:
Ø: 2250 mm
W: 1280 mm
100 30 210
PCI 7200 Befüllcomputer 12 Bar. inkl. Türschalter.
PCI 7200 Pumpecomputer 12 Bar. inkl. Dørkontakt.
Holder / Halter / Holder
Complete Omega-Jet System (22.5”) incl. 50 liter tank.
900 55 020
900 18 029
Komplettes Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 Liter Behälter.
Komplet Omega-Jet System (22.5”) inkl. 50 liter beholder.
Emergency Emptying System with 10 meter cable and switch.
Notentleerungssystem mit 10 Meter Kabel und Schalter.
Nødtømningssystem med 10 meter kabel og kontakt.
950 13 006
25
AHCON TYRE LINE
PCI 1000
COMPUTER INFLATOR
Computer inflator / Befüllcomputer /
Pumpecomputer
Programmable computer inflator in 4, 7 or 12 Bar.
4 adjustable programs.
6” LCD display.
Upload via USB 2,0.
Accuracy: 0,035 Bar.
Programmierbar Befüllcomputer in 4, 7, oder 12 Bar Version.
4 einstellbare Programmen.
6” LCD Display.
Software Upload durch USB 2,0.
Genauigkeit: 0,035 Bar.
4 Bar
100 10 040
7 Bar
100 10 070
12 Bar
100 10 120
Programmerbar pumpecomputer 4, 7 eller 12 Bar version.
4 indstillelige programmer.
6” LCD display.
Software Upload via USB 2,0.
Måle tolerance: 0,035 Bar.
Holder / Halter / Holder
PCI 7200
900 10 000
Computer inflator / Befüllcomputer /
Pumpecomputer
For inflation of truck wheels in combination with Safety
Inflation Cages. 4 adjustable programmes.
12 Bar
100 30 200
Zur Befüllung von LKW Räder in Kombination mit
Sicherheitsbefüllkäfigen.
4 einstellbare Programme.
Til oppumpning af lastvognsdæk hjul i forbindelse med sikkerhedspumpebure.
4 indstillelige programmer.
Holder / Halter / Holder
PCI 8200
900 55 020
Computer inflator / Befüllcomputer /
Pumpecomputer
For inflation of 2 truck wheels in combination
with Safety Inflation Cages.
4 adjustable programmes.
12 Bar
100 20 200
Zur Befüllung von 2 LKW Räder in Kombination
mit Sicherheitsbefüllkäfigen.
4 einstellbare Programme.
Til oppumpning af 2 lastvognshjul i forbindelse med
sikkerhedspumpebure.
4 indstillelige programmer.
Holder / Halter / Holder
AIR STOP VALVE
900 55 020
For Safety cage / Für Sicherheitsbefüllkäfig /
Til Sikkerhedspumpebur
Safety “Air Stop Valve” for manual inflation.
Sicherheits “Air Stop Valve” für manueller Befüllung.
Sikkerheds “Air Stop Valve” for manuel oppumpning.
900 20 100
26
AHCON TYRE LINE
TEST VESSEL & ACCESSORIES
Hot galvanized Test Vessel for secure location of injuries on
tubes and tyres.
Heißgalvanisierte Prüfwanne für sichere Feststellung von Schäden an Schläuchen und Reifen.
210 10 000
Ø: 1930 mm
H: 800 mm
Varmgalvaniseret Prøvekar til sikker lokalisering af skader på
dæk og slanger.
Crane with Lifting Star.
Pneumatic double function for pressing the tube or tyre
below the water surface.
Lifting height: 1200 mm.
210 20 000
H: 2100 mm
Kran mit Hebestern.
Pneumatische Doppelfunktion um Schläuche oder Reifen
unter Wasserspiegel zu drücken.
Hubhöhe: 1200 mm.
Kran med Løftestjerne.
Pneumatisk dobbeltvirkning til at trykke dæk eller slange ned
under vandoverfladen.
Løftehøjde: 1200 mm.
Max.: 700 kg.
Tip Lift for truck wheels.
210 15 000
Tip Lift für LKW Räder.
H: 1040 mm
W: 870 mm
L: 900 mm
Tip Lift for lastvognshjul.
Extension for tractor and EM-wheels.
900 15 100
Verlängerung für Traktor und EM-Räder.
W: 1280 mm
Forlængestykke til traktor og EM-hjul.
112840 10
AHCON Wheel Service Equipment ApS
Danmarksvej 25 · DK-8660 Skanderborg
Tlf.: +45 76 15 21 50 · Fax: +45 76 15 21 59