laitteen käyttö - Kauppahuone Harju Oy
Transcription
laitteen käyttö - Kauppahuone Harju Oy
DIGITAALI-INVERTTERI Tuotenumero 41512 KÄYTTÖOHJE Teho (jatkuva/maksimi) Kierrosnopeus, maksimi Moottoritilavuus Ulostulot Käyntiaika/tankillinen Tankin koko Polttoaine Öljy Paino Pakkauksen mitat Takuu Äänen voimakkuus (LwA) 2,0 kVA, 2,2 kVA 5400 kierr./min. 125 cm3 1 x 12 V/8.3 A ja 2 x 230 V/50Hz 5,5 h 7l 98-oktaaninen bensiini 4-tahtiöljyä SAE#30 (SAE#10<0ºC,SAE#40 >25ºC) 26 kg 60 x 37x 56 cm 1v 89 dB Maahantuoja: Kauppahuone Harju Oy Myllypuronkatu 30 33330 Tampere -1- VAROITUS: Invertteri on vaarallinen väärin käytettynä. Lue siis kaikki ohjeet ja turvallisuusmääräykset huolellisesti ennen käyttöä. INVERTTERIN KÄYTTÖTARKOITUS Laite soveltuu käytettäväksi sellaisiin tarkoituksiin, jotka edellyttävät 230 V vaihtovirtalähdettä. Noudata ehdottomasti turvallisuusmääräyksissä annettuja rajoituksia. Invertterin käyttötarkoituksena on käyttää sähkötyökaluja ja tuottaa virtaa valaisimia varten. Tarkasta kotitalouslaitteiden soveltuvuus kunkin laitteen valmistajan antamien tietojen mukaisesti. Jos tästä on epäselvyyttä, pyydä tietoja kyseisen laitteen valtuutetulta jälleenmyyjältä. Laite ei sovellu pitkäaikaiseen tai ammattikäyttöön. Laitetta saa käyttää vain sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen. Kaikki muu käyttö on väärinkäyttöä. Käyttäjä/omistaja, ei valmistaja, on vastuussa vahingoista ja/tai henkilövammoista, jotka johtuvat väärinkäytöstä. Kaikkien tuotetta käyttävien ja huoltavien henkilöiden on tutustuttava tähän opaskirjaan ja huomioitava laitteeseen liittyvät vaarat ja noudatettava myös yleisiä työterveys- ja turvallisuusmääräyksiä. Valmistaja ei ole vastuussa laitteeseen tehdyistä muutoksista eikä tällaisten muutosten aiheuttamista vahingoista. Vaikka laitetta käytettäisiin määräysten mukaisesti, on silti mahdotonta poistaa tietyt vaaratekijät. Tutustu tuotteen hallintalaitteisiin ja varoitusmerkintöihin ennen käyttöä: Noudata yleistä varovaisuutta Varo myrkyllisiä pakokaasuja, vain ulkokäyttöön Varo laitteen kuumia pintoja, palovammavaara Sähköiskun vaara Tulipalovaara, syttyvää polttoainetta ja kuuma laite, ei avotulta, ei tupakointia Lue kaikki ohjeet ja turvallisuusmääräykset huolellisesti ennen käyttöä -2- TURVALLISUUSOHJEET Säilytä ohje laitteen mukana ja anna ohje luettavaksi kaikille, jotka työskentelevät laitteen kanssa. Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu ohjauslaitteisiin ja laitteiston oikeaan käyttöön. Älä koskaan anna lasten tai sellaisten henkilöiden, jotka eivät ole tutustuneet ohjeisiin, käyttää laitetta. Paikalliset säännökset voivat esittää ikävaatimuksen käyttäjälle. Älä koskaan käytä laitetta, jos lähellä on ihmisiä, varsinkin lapsia, tai lemmikkieläimiä. Pidä mielessä, että käyttäjä on vastuussa onnettomuuksista tai vaaroista, joita voi aiheutua muille ihmisille tai näiden omaisuudelle. Lapsia on valvottava, etteivät he pääse leikkimään laitteella. POLTTOMOOTTORILAITTEEN TURVALLISUUS VAROITUS Lue kaikki turvavaroitukset ja ohjeet huolella. Mikäli ohjeita ei noudateta, voi seurauksena olla myrkytys, palovamma, räjähdys, tulipalo ja/tai vakava henkilövamma. Laitetta ei saa käynnistää suljetussa tilassa. Pakokaasujen hengittäminen voi johtaa hengenvaaralliseen myrkytystilaan. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Sotkuisissa tai pimeissä paikoissa sattuu helposti onnettomuuksia. Älä käytä laitteita räjähdysalttiissa ympäristössä eli paikoissa, joissa on avotulta, herkästi syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä. Tankattuasi laitteen vie mahdollinen jäljelle jäänyt polttoaine pois laitteen läheisyydestä. Pyyhi aina kaikki roiskunut polttoaine välittömästi pois. Älä missään nimessä tupakoi käyttäessäsi tai huoltaessasi laitetta tai laitteen läheisyydessä. Pidä lapset ja ulkopuoliset henkilöt loitolla käyttäessäsi laitetta. Jos huomiosi kiinnittyy muualle, voit menettää laitteen hallinnan. Sammuta laite kun siirrät sitä työpisteestä toiseen. Huomioi, että vaikka laite sammutetaan, se on vielä erittäin kuuma, erityisesti ilmansuodattimen alue. Tämän laitteen korjauksia saa suorittaa vain pätevä huoltohenkilö käyttäen alkuperäisiä varaosia. Älä jätä laitetta sateeseen tai märkiin olosuhteisiin, äläkä aseta sitä suoraan auringonpaisteeseen.. Laitteeseen päässyt vesi lisää vaaraa. Käyttäjän suojavarustus Laitteen käyttäjällä pitää olla vähintään kuulosuojaimet ja hengityssuojain ainakin silloin, kun laitteeseen lisätään polttoainetta. Muissa tilanteissa hengityssuojaimen käyttö on suositeltavaa. -3- Yleinen turvallisuus Noudata kaikkia valmistajan antamia turva-, käyttö- ja huolto-ohjeita. Pysy valppaana; katso, mitä teet ja käytä tervettä järkeä käyttäessäsi laitetta. Älä käytä laitetta väsyneenä tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Käytettäessä laitetta vain hetkenkin tarkkaamattomuus voi aiheuttaa vakavan henkilövamman. Pidä työskentelyalue puhtaana kaikesta tarpeettomasta. Huolehdi kunnon valaistuksesta. Varmista että laite ei käynnisty vahingossa ennen säätöjen suorittamista, lisälaitteiden vaihtamista tai laitteiden varastointia. Nämä ennakoivat toimenpiteet vähentävät vaaraa, että laite käynnistyisi tahattomasti ja aiheuttaisi vakavaa vahinkoa. Pane kaikki suojukset ja turvalaitteet välittömästi takaisin paikalleen, kun olet lopettanut korjaus- tai huoltotyöt. Poista kaikki työkalut tai jakoavaimet ennen laitteen käynnistystä. Pyörivään osaan jäänyt työkalu tai avain voi aiheuttaa henkilövamman. Älä kurkottele. Pidä jalat maassa ja säilytä aina tasapaino. Vältä epänormaaleja työskentelyasentoja. Tällöin voit paremmin hallita laitteen myös yllättävissä tilanteissa. Käytä sopivia työvaatteita. Löysät vaatteet tai korut voivat jäädä kiinni laitteeseen. Käytä liukumattomia jalkineita. Jos sinulla on pitkät hiukset, sido ne kiinni. Käytä henkilösuojaimia. Käytä aina kuulosuojaimia ja suojalaseja. Sellaisten suojainten kuin pölynaamari, liukumattomat turvajalkineet, kypärä tai kuulosuojaimet käyttäminen vastaavissa olosuhteissa auttaa vähentämään henkilövammoja. Estä tahaton käynnistys. Varmista, että laite sammutettu nostaessasi tai kantaessasi laitetta. Kannettavan laitteen kanssa huolehdi, että laite on tyhjäkäynnillä vaihtaessasi paikkaa. Mikäli laitetta kannettaessa sormi pidetään kytkimellä, voi helposti aiheutua onnettomuuksia. Jos laitetta varten on toimitettu pölynpoisto- ja keräyslaitteet, varmista, että ne on kiinnitetty ja että niitä käytetään oikein. Pölynpoiston käyttö voi vähentää pölyyn liittyviä vaaroja. Tarkasta laitteen mahdollisten vaurioitumisten varalta säännöllisesti. Laitetta tai sen suojuksia ja turvalaitteita koskevista vioista on ilmoitettava vastuuhenkilölle heti, kun ne on havaittu. Älä koskaan pura laitteen turvalaitteita tai poista niitä käytöstä. Tarkista, että liikkuvat osat ovat hyvässä kunnossa, ettei ole riskiä niiden juuttumisesta kiinni ja ettei niissä ole vaurioituneita osia. Varmista, että kaikki osat on kiinnitetty kunnolla ja että kaikki käyttöä koskevat ehdot on täytetty. Ellei käyttöohjeissa täsmennetä toisin, ovat vaurioituneet turvalaitteet ja -osat korjattava tai vaihdettava valtuutetussa huoltoliikkeessä. Älä käytä laitetta avotulen läheisyydessä, äläkä tupakoi käyttäessäsi tai huoltaessasi laitetta. Kaikkien laitetta käyttävien on saatava asianmukainen laitteen käyttöä ja säätöjä koskeva koulutus ja käyttäjien on oltava vähintään 16 vuoden ikäisiä. Pidä lapset etäällä laitteesta, kun se on käytössä. Kun laitetta ei käytetä, se on säilytettävä kuivassa ja suljetussa paikassa, poissa lasten ulottuvilta. Älä anna muiden ihmisten, varsinkaan lasten koskea laitteeseen. Pidä heidät etäällä työskentelyalueeltasi. -4- Laitteen kanssa työskentelevien henkilöiden huomiota ei saa kiinnittää muualle. On ensisijaisen välttämätöntä noudattaa paikallisesti voimassa olevia onnettomuuksia ehkäiseviä määräyksiä sekä muita yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä. Älä käytä pienteholaitteita raskaan työn tekemiseen. Älä rasita laitetta liikaa. Käytä tarkoitukseen sopivaa laitetta. Sopiva laite tekee työn nopeammin ja turvallisemmin nopeudella, jota varten se on suunniteltu. Säilytä käyttämättömänä olevat laitteet lasten ulottumattomissa äläkä anna sellaisten henkilöiden käyttää laitetta, jotka eivät tunne laitetta ja näitä ohjeita. Laite on vaarallinen sellaisten henkilöiden käsissä, joilla ei ole vastaavaa koulutusta. Huolla laite säännöllisesti. Tarkista liikkuvien osien linjaus ja taipuminen, osien murtuminen ja muut seikat, jotka voivat vaikuttaa laitteen käyttöön. Mikäli laite on vaurioitunut, korjauta se ennen käyttöä. Monet onnettomuudet johtuvat huonosti huolletuista laitteista. Pidä leikkaavat osat terävinä ja puhtaina. Asiankuuluvasti huolletut leikkaavat osat, joiden reunat ovat terävät, eivät jää niin helposti kiinni ja niitä on helpompi ohjata. Käytä laitetta, lisälaitteita ja teriä yms. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen huomioon työskentelyolosuhteet ja suoritettava työ. Laitteen käyttö muuhun kuin sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen voi aiheuttaa vaaratilanteita. Huolto Vie laite huollettavaksi pätevälle korjaajalle, joka käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Tämä takaa sen, että laite pysyy turvallisena. Tähän laitteeseen liittyvät erityisturvallisuusmääräykset Invertteriin ei saa tehdä mitään muutoksia. Älä koske pakoputkistoon. Älä koskaan käytä sähkögeneraattoria tuulettamattomissa tiloissa. Käytettäessä laitetta hyvin tuuletetuissa tiloissa tulee pakokaasut johtaa pakokaasuletkun avulla suoraan ulkoilmaan. Käytettäessä pakokaasuletkua saattaa myrkyllisiä pakokaasuja päästä purkautumaan. Palovaaran takia ei pakokaasuletkua saa koskaan suunnata palavia aineita kohti. Räjähdysvaara: älä koskaan käytä invertteriä tiloissa, joissa on helposti syttyviä aineita. Valmistajan asettamaa kierroslukua ei saa muuttaa. Varmista, että invertteri ei voi luistaa paikaltaan tai kaatua kuljetuksen aikana. Invertterin sijoituspaikan tulee olla vähintään 1 m päässä rakennuksista tai liitetyistä laitteista. Aseta sähkögeneraattori turvalliselle, tasaiselle paikalle. Kääntäminen, kallistaminen tai paikanvaihto on kielletty käytön aikana. Sammuta moottori aina kuljetuksen tai tankkauksen aikana. Älä koskaan koske sähkögeneraattoriin märin käsin. Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että sen poikkileikkaus on riittävän suuri laitteen virrankulutuksen kannalta. Pienin mahdollinen poikkileikkaus on 1,5 mm². Yli 20 m pitkille jatkojohdoille poikkileikkaus pitää olla 2,5 mm². Työskennellessäsi ulkona käytä vain ulkokäyttöön hyväksyttyjä jatkojohtoja. Jos käytät sähköjohtokelaa, koko sähköjohto on vedettävä pois kelasta. Moottori- ja generaattorisäätöä ei saa muuttaa. Laitteita ei saa altistaa kosteudelle eikä pölylle. Älä käytä sellaisia sähkötarvikkeita (ei myöskään jatkojohtoja tai pistoliitoksia), jotka ovat viallisia. -5- LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO Tarkasta laite silmämääräisesti havaitaksesi mahdolliset rikkoontumat tai murtumat ja tarkista, että mikään ulkoinen tekijä ei vaaranna laitteen turvallista käyttöä. Mikäli vaurioitumisia on, huollata laite ennen käyttöä (katso kohta Laitteen huolto). POLTTOAINEEN LISÄÄMINEN Älä koskaan täytä tankkia kokonaan. Älä koskaan tankkaa suljetussa tilassa. Älä koskaan tankkaa avotulen tai kipinöinnin läheisyydessä Pyyhi heti läikkynyt polttoaine Älä tankkaa kuumaa laitetta. POLTTOAINE JA ÖLJY Käytä 98-oktaanista polttoainetta (bensiiniä). Älä käytä ylivuotista bensiiniä, jota on jäänyt mahdollisesti varastoon, se on vanhentunutta ja saattaa aiheuttaa haittaa laitteelle. Polttoaineen lisääminen (älä missään nimessä tupakoi laitteen läheisyydessä) 1. Sammuta laite aina kun lisäät polttoainetta! 2. Avaa polttoainepumpun korkki ja lisää varovasti polttoainetta, älä läikytä polttoainetta laitteelle. Pyyhi mahdollinen ylivalunut polttoaine pois. Huom. Käännä polttoainekorkissa oleva ilmaventtiili OFF asentoon aina kun kuljetat konetta. Käytä 4-tahtimoottorille soveliasta öljyä, SAE10W-30. Varmista aina että laitteessa on sopiva määrä öljyä. Huom. uudessa laitteessa ei ole öljyä! Vaihda öljyt 50 käyttötunnin välein. Ensimmäinen öljynvaihto pitää tehdä kuitenkin 25 käytön jälkeen. Ensimmäinen öljyn lisäys: Kallistele laitetta reilusti, jotta öljy leviää kunnolla, jos öljynpainevalo palaa, kun yrität käynnistää konetta. -6- LAITTEEN PANEELI 1. Ylikuormituksen ilmaisin 2. ”Virransyöttö päällä” ilmaisin 3. Öljynpaineen varoitusvalo 4. ECON toiminto O/I 5. Käynnistyskytkin O/I 6. Tasavirtapistoke 12 V/8.3 A 7. Ylikuormituskatkaisija 8. Laitteen maadoitusliitos 9. Vaihtovirtapistoke 230 V/50 Hz LAITTEEN KESKEISET OSAT 1. Polttoainesäiliön kansi 2. Ilmanottoaukon tulppa 3. Rikastin 4. Hallintapaneeli 5. Käynnistysnaru 6. Polttoaineventtiilin vipu 7. Huoltotilan kansi 8. Primer-pumppu 9. Sytytystulppa (ylemmän huoltokannen alla) 10. Öljyntilan korkki (takahuoltokannen alla) -7- LAITTEEN TOIMINNOT ECON – toiminto: Laite käy tyhjäkäynnillä, mikäli siihen ei ole yhdistetty sähkölaitetta. Lisäksi laite säätää toimintansa sopivalle kierrosnopeudelle vastaamaan liitetyn sähkölaitteen tarvitsemaa tehoa. Tämän toiminnon käyttöä suositellaan, kun halutaan säästää polttoainetta. Indikaattorit ”Virransyöttö päällä” indikaattorivalon kuuluu palaa vihreänä normaaleissa olosuhteissa. Jos generaattori ylikuormitetaan tai jos kytketyssä laitteessa on oikosulku, indikaattorivalo sammuu ja punainen ylikuormitusvalo syttyy. Kytkettyyn laitteeseen menevä virta katkeaa tällöin. Sammuta generaattorin moottori jos ylikuormitusvalo syttyy ja tutki mikä aiheuttaa ylikuormituksen. Huom. Kun invertterin moottori käynnistetään, on mahdollista, että sekä ylikuormitusvalo (punainen), että ”virransyöttö päällä” valo (vihreä) syttyvät. Tämä on normaalia, kunhan ylikuormitusvalo sammuu viimeistään n. 4 sekunnin kuluessa. Jos ylikuormitusvalo palaa laitteessa, johon ei ole kytketty mitään, ota yhteys laitteen valtuutettuun huoltoon. Jos ”virransyöttö päällä ” indikaattorivalo ei syty ja ylikuormitusvalo syttyy sen sijaan, sammuta moottori heti kääntämällä ENG vipua(5) paneelista asentoon OFF. Moottori sammuu. Öljynpainevaroitusjärjestelmä Jos laitteessa on liian vähän öljyä, hälytysjärjestelmä sammuttaa moottorin. Katkaisija(5) paneelissa jää tässä tapauksessa kuitenkin asentoon I ja paneelissa palaa punainen öljynpainevaroitus LED. Muista maadoittaa generaattori kuvan mukaan. Kytkettävät sähkölaitteet Ennen kuin kytket sähkölaitteen invertteriin, varmista sen kunto ja että sen tehontarve ei ylitä invertterin tarjoamaa ulostulotehoa. Varmista että kytkettävä sähkölaite on OFF asennossa, kun kytket sen. -8- KÄYNNISTÄMINEN Aseta laite vaakasuoraan tukevalle ja kiinteälle alustalle. Irrota mahdolliset sähkölaitteet invertteristä. 1. Täytä öljyä öljyntäyttöaukosta(10). 2. Täytä polttoainesäiliö (1) bensiinillä. Sulje korkki huolellisesti. Aseta ilmanottoaukon tulppa(2) asentoon ON. 3. Aseta paneelin ENG käynnistyskytkin(5) asentoon ON. 4. Avaa polttoainehana(6) asettamalla vipu asentoon ON. 5. Kylmäkäynnistys: käännä rikastin (3) vasemmalle. Rikastimen asento on keskeinen osa onnistunutta käynnistystä. Joudut ehkä kokeilemaan muutaman kerran eri asentoja ennen kuin onnistut. Käännä rikastin kokonaan oikealle käynnistäessäsi uudelleen kuuman moottorin. Käännä rikastin puoliväliin asti käynnistäessäsi uudelleen lämpimän moottorin. Kuuma moottori ei käynnisty jos sylinterissä on liikaa polttoainetta. Jos näin käy, odota 10 min. ja kokeile uudestaan. Käännä rikastin kokonaan oikealle ja laitteen pitäisi käynnistyä, kun vedät käynnistysnarusta. 6. Paina primer pumpusta (8) 7 kertaa syöttääksesi polttoainetta. 7. Vedä käynnistysnarusta (5) kunnes tunnet vasteen. Nykäise nyt lyhyesti ja nopeasti ja voimakkaasti käynnistysnarusta (palauta käynnistysvaijeria hallitusti), kunnes laite käynnistyy. 8. Kun laite on käynyt hetken, siirrä rikastin (3) tasaisesti oikealle. Laitteen sammuttaminen Poista liitetyt laitteet käytön lopussa. Sulje sen jälkeen polttoainehana(6) ja käännä paneelista ON/OFF katkaisija(5) asentoon OFF. LAITTEEN KÄYTTÖ Anna laitteen käydä hetki ennen kuin liitätä siihen sähkölaitteita. Jos liität useamman laitteen, liitä ensin se joka vaatii eniten virtaa. Jos ylikuormitussuoja laukeaa, irrota laitteet ja anna aggregaatin jäähtyä hetki. Käännä sen jälkeen ylikuormitussuojan katkaisija takaisin ON asentoon ja liitä sähkölaite aggregaattiin. Älä ylitä aggregaatin tuottoa yhdistettyjen laitteiden yhteenlasketussa virrankulutuksessa. Huomioi, että useat laitteet vaativat nimellisvirtaansa kovemman virran käynnistyessään. Huomioi kaikki turvallisuuteen liittyvät ohjeet. -9- HUOLTO, PUHDISTUS, KORJAAMINEN Puhdista lika koneesta säännöllisesti. Käytä puhdistukseen esim. mietoon saippualiuokseen kostutettua kangasta. Älä koskaan käytä syövyttäviä aineita. Tarkista aina huollon jälkeen, että kaikki turvalaitteet ovat käyttökunnossa. Älä koskaan jätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai sateeseen. Ilmansuodatin Ilmansuodattimeen(kuva: air cleaner element) kerääntyy likaa ja se pitää puhdistaa säännöllisesti, jotta laite toimii moitteettomasti. Avaa huoltokansi ja irrota ilmanpuhdistimen kotelo (air cleaner cartridge) ja puhdista ilmansuodatinta sitä ravistamalla ja harjaamalla. Tarkasta ilmansuodattimen kunto 25 h käytön välein. Vaihda suodatin mikäli se on likaantunut liikaa, älä koskaan pese suodatinta. Älä koskaan käytä laitetta ilman ilmansuodatinta. On normaalia, että ilmansuodatinalueen alle ilmestyy hieman öljyä, jos laitetta käytetään pitkiä aikoja tai jos laitteen öljymäärä on maksimissa. Puhdista alue aina kun sammutat laitteen ja se on jäähtynyt. Polttoainesuodatin Tankin sisällä olevan polttoaineletkun päässä on suodatin. Aika ajoin kannattaa tarkastaa, että suodatin on puhdas. Suodattimen voi onkia esiin esim. taivutetulla rautalangalla. Puhdista suodatin tarvittaessa ja tarkasta samalla, että polttoainetankki on sisältä puhdas. Jos tankkiin on päässyt likaa, tankin voi huuhdella polttoaineella. Sytytystulppa Poista tulppa(9) vasta jäähtyneestä laitteesta. Puhdista tai vaihda tulppa, jos se on karstoittunut tai kulunut. Vaihda tulppa jos tulpan kipinäpää on pyöristynyt. Tulpan välys pitää olla 0,7-0,8 mm. Tulpan kiristysmomentin pitää olla 14 - 15 Nm. - 10 - Öljynvaihto Tyhjennä öljytila kuvan lämpimästä koneesta, jotta öljy juoksee pois perusteellisesti. Muista sulkea ilmanvaihtoventtiili polttoainekorkin päältä. Vaihda vahingoittuneiden osien tilalle ainoastaan alkuperäiset varaosat. Varaosia tilatessa tulee antaa seuraavat tiedot: laitteen tyyppi, tuotenumero ja sarjanumero laitteen tyyppikilvestä ja hajotuskuvassa oleva osan nro. Muita kuin tässä ohjeessa kuvattuja korjaus- ja huoltotöitä saavat tehdä vain valtuutetut huoltoliikkeet. - 11 - VIKATILANTEET Vika Mahdollinen syy Korjausehdotus Laite ei käynnisty ON/OFF katkaisija on asennossa OFF. Laite ei saa polttoainetta, polttoaineessa on roskia, sytytystulppa ei anna kipinää. Laite on saanut liikaa polttoainetta. Ilmansuodatin on likainen Käännä katkaisija asentoon ON. Lisää polttoainetta, puhdista tankki, varmista että tulppa antaa kipinää, korjaa tai vaihda sytytystulppa. Anna laitteen jäähtyä ja yritä uudestaan. Puhdista ilmansuodatin. Laite ei tuota sähkövirtaa Ylikuormitussuoja on lauennut Käännä ylikuormitussuoja asentoon ON. Muu ongelma Useita mahdollisia syitä. Ota yhteys huoltoon ja huollata trimmeri. SÄILYTYS Kun tuote varastoidaan pidemmäksi alkaa, poista polttoaine tankista ja käynnistä laite polttaaksesi kaiken jäljelle jääneen polttoaineen. Poista sytytystulppa ja voitele sytytystulpan pesä pienellä määrällä öljyä. Varastoi laite puhtaassa, kuivassa, pölyttömässä paikassa. Huolellinen varastointi ja hyvin suoritetut huoltotoimenpiteet auttavat pitämään laitteen hyvässä toimintakunnossa. - 12 - Hajotuskuva / Sprängkiss 1 - 13 - No. Name Qty No. Name Qty No. Name Qty 1 Engine assembly 1 35 Right engine wind cover 1 69 Fuel valve arm 2 2 Spark plug 1 36 M6x130 socket head screw 4 70 Fuel valve link bar 1 3 Cable holder 1 37 Muffler bent tube & gasket 1 71 Fuel valve cover plate 1 4 M3x 5screw GB/T818-2000 2 38 Muffler 4 72 Fuel valve bushing 1 5 stator assembly 1 39 Left engine wind cover 1 73 Fuel valve shaft 1 6 M5x30flange bolt GB/T16674-986 2 40 M5 x 8flange bolt, GB\T16674-1986 4 74 ST4.2 x 12 self-tapping screw 2 7 Flywheel assembly 1 41 M5x 10flange bolt GB\16674-1986 1 75 Vacuum pump holder 1 8 M12 flange nut 1 42 Muffler cover 1 76 Fuel valve 1 9 Primer bulb 1 43 Case connection plate 2 77 Vacuum pump holder 1 10 Motor wind cover 1 44 Rear cover junction plate 1 78 Right shroud 1 11 M5x10flange bolt GB/T16674-986 3 45 M5 x10 screw 6 79 M5 x 30 screw 1 12 Flywheel fan 1 46 Oil cap\dipstick 1 80 Fuel valve knob 1 13 Starter cup 1 47 Carburetor gasket , paper 2 81 M4 x 16 screw 6 14 M5x10flange bolt GB/T16674-986 2 48 Carburetor gasket plastic 1 82 Access panel 1 15 Recoil starter assembly 1 49 Carburetor connecting flange 1 83 M6x 10 large head screw 2 16 M6x10flange bolt GB/T16674-986 3 50 M 6x 25 flange GB\T16674-1986 2 84 M5 x 10 screw 2 17 Inverter leg 2 51 Carburetor bent joint 1 85 Nut 6 1 52 M6 x 20 flange bolt 2 86 Left shroud 1 M5 nut 6 18 19 Inverter assembly 4 53 Step motor 1 87 20 M5x10flange bolt GB/T16674-986 1 54 Throttle frame 1 1 88 21 Inverter holder 1 55 Throttle frame 2 1 89 Control panel 1 22 Fuel tank 1 56 Throttle base 1 90 Control panel case assembly 1 23 Fuel tank sleeve 1 57 Throttle arm 1 91 Throttle cable 1 24 Fuel cap 1 58 Step motor spring 1 92 Light cover 1 25 Fan cover 1 59 Low oil sensor 1 93 Rocker switch 2 26 Ignition coil bracket 1 60 Carburetor 1 94 120v receptacle 2 27 Ignition coil 1 61 Air cleaner oil keeper plate 1 95 Ground terminal 1 28 Ignition coil holder 2 62 Air cleaner case 1 96 Reset button 1 29 M5x 35 socket head screw 2 63 Air cleaner insert plate 1 97 M4 x10 self-tapping screw 7 30 Flywheel cover 1 64 M6 x80 flange bolt 2 98 Rubber engine mount 4 31 M6x10flange bolt GB/T16674-986 1 65 Air cleaner cartridge 1 99 M6x30 flange bolt 4 32 Ignition flywheel 1 66 Air cleaner element 1 100 Engine mounting frame 1 33 Flywheel cover 1 67 Air cleaner cover 1 101 Foot outer shroud 4 34 ST4.2 x 16 self-tapping screw 6 68 ST3 x 10 self-taping screw 8 102 M8x35 flange bolt 4 - 14 - 1 DIGITALINVERTER Produktnummer 41512 BRUKSANVISNING Effekt Varvtal, max. Motorvolym Utmätning Bruktid/tank Tank Bränsle Olja Vikt Paketets diameter Garanti Ljudeffekt 2,0 kVA, 2,2 kVA 5400 kierr./min. 125 cm3 1 x 12 V/8.3 A ja 2 x 230 V/50Hz 5,5 h 7l 98-oktaaninen bensiini 4-taktolja, AE#30(SAE#10<0ºC,SAE#40 >25ºC) 26 kg 60 x 37x 56 cm 1v 89 dB Importör: Kauppahuone Harju Oy Myllypuronkatu 30 33330 Tampere - 15 - VARNING: Aggregat är farlig om den används fel. Läs alla anvisningar och säkerhetsföreskrifter noggrant innan bruk. INVERTER ANVÄNDNING Inverter är avsett för alla användningar som kräver en växelspänningskälla på 230 V. Beakta tvunget begränsningarna som anges i säkerhetsanvisningarna. Invertern används till att driva elverktyg och säkerställa strömförsörjningen till belysningsutrustning. Om hushållsapparater ska anslutas måste du först se efter i tillverkarens uppgifter om detta är lämpligt. Fråga en behörig återförsäljare för resp. produkt om du är osäker. Inverter är inte lämpligt för långvarig eller professionell bruk. Maskinen får endast användas för avsett ändamål. All annan användning anses vara felaktig användning. Användaren/ägaren, inte tillverkaren hålls ansvarig för skador och/eller personskador av alla slag som uppkommer på grund av sådan felaktig användning. Alla personer som använder och underhåller produkten måste vara väl insatta i denna manual och iakttaga produktens potentiella risker. Samma sak gäller för allmänna föreskrifter för arbetshälsa och säkerhet. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för ändringar utförda på maskinen och inte heller skador uppkomna på grund av sådana ändringar. Även när maskinen används på föreskrivet sätt är det inte möjligt att eliminera vissa kvarvarande riskfaktorer. Bekanta dig med produkt kontrolldelar och påteckning i produkten innan bruk: Var försiktig i alla tider Akta giftiga avgaser, bruk bara ute Akta heta ytor i maskinen, faran för brandskada Fara för elstöt Brandfara, bränsle het maskin kombination, bruk inte brasa, rök inte Läs alla instruktion och säkerhetsanvisningar innan bruk - 16 - SÄKERHETSINSTRUKTIONER Bevara instruktion med produkten och la alla som använder produkten läsa den. Läs noga igenom instruktionerna. Bekanta Dig med verktygets styrfunktioner och korrekt användning av utrustningen. Låt aldrig barn eller personer som inte känner till dessa instruktioner använda verktyget. Lokala föreskrifter kan ha åldersgräns på användaren. Verktyget får aldrig användas i närheten av andra människor (särskilt barn) eller husdjur. Glöm inte att operatören eller användaren ansvarar för olyckshändelser eller risker för personer eller egendom. Håll barn under uppsyn så att de inte kan leka med verktyget. BENSINDRIVEN MASKIN, SÄKERHET VARNING Läs noga alla säkerhetsvarningar och instruktioner. Om instruktioner inte följts kan det orsaka giftning, brandskada, explosion, brann och/eller alvarlig personskada. Apparat kan inte användas i stängt utrymme. Andning av avgaser kan orsaka livsfarlig giftning. Håll arbetsområde ren och ordna med god belysning. Smutsiga och mörka utrymme kan orsaka olyckor. Bruk inte maskinen i et område där finns risk för explosion dvs. i område med brasa Starta och/eller använd aldrig maskinen i närhet av antändliga vätskor eller gaser. Efter påfyllning av bränsle, bär borta möjlig tank med bränsle. Dyk borta fläck av bränsle straks efter påfyllningen. Röka inte när du påfyller bränsle eller underhåller maskin eller i närheten av maskin. Låt inte obehöriga personer, i synnerhet barn, vidröra redskapet eller kabeln. Håll dem på behörigt avstånd från arbetsområdet. Personer som arbetar med maskinen får inte störas, de kan förlora kontroll av maskin. Stoppa maskin när du flyttar den till et annan plats. Ta vara på, att maskin kan vara väldig het även den har stoppat, skärskilt i luftfilter område. Bara behörig service kan reparera produkten med originella reservdelar. Aldrig lämna maskin till regn eller våta förhållanden. Och lämna den inte i direkt solstråle. Om det finns vatten inne i maskin, den ökar risken för faror. Brukarens skyddsutrustning Personer som brukar maskin måste ha hörselskydd och andningsskydd när man påfyller bränsle. I andra situationer man rekommenderar att andningsmask är i bruk. - 17 - Allmän säkerhet Åtlyd alla säkerhetsinformationen samt bruks- och underhållsanvisningarna. Koncentrera dig på det du gör. Använd sunt förnuft vid arbetet. Använd inte redskapet om du är okoncentrerad och distraherad. En ögonblick av ouppmärksamhet under arbetet med ett elverktyg kan leda till allvarliga personskador. Håll arbetsområde ren och undvik alt extra material i arbetsområde. Ordna med god belysning. Montera omedelbart tillbaka alla skydd och säkerhetsanordningar efter att du avslutat reparationer och underhållsarbete. Avlägsna alla eventuella nycklar och justeringsnycklar innan verktyget slås på. En nyckel som har lämnats kvar på en roterande del av ett verktyg kan orsaka personskador. Sträck dig inte för mycket. Se till att du har stadigt fotfäste och god balans hela tiden. Undvik onormala arbetsställningar. Detta ger bättre kontroll över verktyget i eventuella oväntade situationer. Bär lämpliga arbetskläder. Lösa plagg eller smycken kan fastna i den roterande del. Skor med halkfri sula rekommenderas vid arbete utomhus. Knyt håret om du har långt hår. Använd individuell skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Skyddsutrustning som används i lämpliga förhållanden såsom dammskyddsmask, halkfria skyddsskor, hjälm eller hörselskydd minskar risken för personskada. Undvik oavsiktlig start. Se till att maskin är på tomgång innan man lyfter upp eller bär verktyget. Risk för olyckshändelser föreligger om man bär ett verktyg med fingret på gas. Om verktyget är avsett för användning med system för utsug och uppsamling av damm, se till att dessa är anslutna och används korrekt. Användning av dammfångare kan minska risker p.g.a. damm. Operatören rekommenderas att använda hörselskydd. Kontrollera regelbundet att inga delar i maskinen är skadad. Fel på maskinen eller dess skydd, säkerhetsanordningar måste rapporteras till ansvarig person så snart detta upptäcks. Försäkra dig om att alla delar är korrekt monterade och att alla övriga driftförhållanden är tillfredsställande. Demontera aldrig maskinens säkerhetsanordningar eller gör dem funktionsodugliga. Kontrollera regelbundet att inga delar i maskinen är skadad. Försäkra dig om att alla delar är korrekt monterade och att alla övriga driftförhållanden är tillfredsställande. Om inget annat är angivet i bruksanvisningen, ska skadade säkerhetsanordningar och delar repareras eller bytas av ett behörigt servicecenter. Bruk maskinen aldrig i närhet av antändliga vätskor eller gaser. Låt samtliga personer som arbetar med maskinen ta del av dessa säkerhetsföreskrifter. Operatörer måste ha en ålder på lägst 16 år. Håll barn på behörigt avstånd från maskinen när den är på. När utrustningen inte används ska den förvaras på ett torrt, låst ställe utom räckhåll för barn. Låt inte obehöriga personer, i synnerhet barn, vidröra redskapet. Håll dem på behörigt avstånd från arbetsområdet. - 18 - Personer som arbetar med maskinen får inte störas. Det är absolut nödvändigt att iaktta gällande olycksförebyggande föreskrifter i ditt område samt även alla övriga allmänna tillämpliga säkerhetsföreskrifter. Använd inte maskiner med för låg effekt för att utföra tunga arbeten. Verktyg får inte överbelastas. Använd ett lämpligt verktyg för det aktuella arbetet. Ett lämpligt verktyg som drivs med avsedd hastighet utför arbetet både bättre och säkrare. Verktyg som inte används bör förvaras oåtkomligt för barn och personer som inte känner till verktyget eller dessa instruktioner får inte använda verktyget. Verktyg är farliga i händerna på okunniga användare. Verktyg bör underhållas korrekt. Kontrollera verktyget för sneda eller fastnade rörliga detaljer, skadade detaljer eller annat som kan påverka verktygets funktion. Vid skada bör verktyget repareras innan det används igen. Många olyckshändelser orsakas av bristfälligt underhåll av verktyg. Använd verktyget, dess tillbehör och osv. enligt instruktionerna, med hänsyn till aktuella arbetsförhållanden och arbetet som ska utföras. Användning av verktyg i olämpliga förhållanden kan leda till farliga situationer. Service Lämna in verktyget för service hos en godkänd reparatör som endast använder originalreservdelar. Så försäkrar man fortsatt säkerhet av verktyget. Specifika säkerhetsinstruktioner för inverter Inga förändringar får genomföras på inverter. Rör inte vid avgasanläggningen. Använd aldrig strömgeneratorn i utrymmen som saknar ventilation. Vid drift i väl ventilerade rum måste avgaserna ledas ut direkt via en avgasslang. Även om en avgasslang används finns det risk för att giftiga avgaser läcker ut. Av brandsäkerhetsskäl får avgasslangen aldrig riktas mot brännbart material. Explosionsfara: Använd aldrig inverter i rum med mycket brandfarliga material. Varvtalet som har förinställts får inte ändras. Om du ska transportera strömgeneratorn måste du först säkra den mot att glida eller välta. Ställ upp generatorn minst 1 m från byggnader eller ansluten utrustning. Ställ strömgeneratorn på en säker plats som inte lutar. Det är förbjudet att vrida eller luta generatorn medan den är i drift. Se alltid till att motorn är frånslagen innan du transporterar generatorn eller fyller tanken. Fatta aldrig tag i inverter med våta händer. Skydda dig mot elektriska risker. Om du måste använda en förlängningskabel, försäkra dig om att dess ledare har en tillräckligt stor tvärsnittyta för redskapets effektförbrukning. Minimal tvärsnittyta är 1.5 mm² eller 2.5 mm² för kabellängder över 20 meter. Vid arbete utomhus, använd endast förlängningskablar som är märkta med godkännande för användning utomhus. Om du använder en kabelvinda måste hela kabeln lindas ut från vindan. Motor- och generatorinställningarna får inte ändras. Reparationer och inställningar får endast utföras av behörig fackpersonal. Inverter får inte utsättas för fukt eller damm. Använd inga elektriska driftenheter (eller förlängningskablar och stickkontakter) som är felaktiga. - 19 - BRUK AV APPARATEN Kontrollera apparaten optiskt innan bruk för möjliga felaktiga del eller fraktur. Kontrollera också att ingenting i omgivningen riskerar säkert bruk av apparaten. Om apparaten syns felaktig, ta hand om servicen innan bruk (se till del Service in denna anvisning) PÅFYLLNING AV BRÄNSLE Aldrig påfyll tank helt. Aldrig påfyll tank i stängt utrymme. Aldrig påfyll tank nära brasa och gnistar. Dyk bort bränsle fläck straks. Aldrig påfyll en het maskin. BRÄNSLE OCH OLJA Bruk 95-oktanisk bensin. Bruk inte bränsle från förra året, den är gammalt och kan orsaka problem. Påfyllning av bränsle. (Rök inte när du påfyller bränsle och vistas nära pumpen.) 1. Stoppa maskin alltid när du påfyller bränsle! 2. Öppna bränsletankkork och påfyll bränsle (25:1) försiktig, fläcka inte bränsle på pumpen. Putsa möjlig fläckat bränsle bort. Obs. Vänd bränslekork luftventil till OFF alltid när du flyttar maskin. Bruk 4-taktmotor olja, SAE10W-30. Kontrollera alltid att du har lämplig mängd av olja in maskin. Obs. Det finns inte olja i ny maskin! Bytta olja vart 50 brukstimme. Första oljebytt efter 25 brukstimme. Aldrig bruk maskin utan luftfilter. Det är normalt att small fläcka av olja kan uppstå under luftfilter område, om maskin är i bruk för längre tider eller om oljenivån är i max. Putsa område alltid när du stoppar maskinen och den har kallnat. Första oljefyllning: Skaka maskin ordentlig så att olja rör sig väl om oljetryckljus är på när du försöker starta. - 20 - PANEL 1. Överbelastning LED 2. Eluttag LED 3. Oljetryck LED 4. ECON funktion O/I 5. Start brytare O/I 6. Likström 12 V/8.3 A 7. Överbelastning brytare 8. Jordning 9. Växelström 230 V/50 Hz MASKIN CENTRALA DEL 1. Bränsletankkork 2. Luftventil 3. Choke 4. Kontrollpanelen 5. Startsnöre 6. Bränsleventil 7. Serviceskydd 8. Primer-pump 9. Tändstift (under yttre servicedel) 10. Oljetankkork - 21 - APPARATS FUNKTIONER ECON – funktion: Maskin går på tomgång om den inte har elverktyg kopplats i den. Dessutom maskin styr sin gång till lämplig varvtal enligt den ström kopplat elverktyg behöver. Den funktion rekommenderas när man vill spara bränsle. Indikatorn ”Ström på” grönt indikatorljus lyser i normala situationer. Om invertern överbelastas eller om det finns kortslutning i elverktyg som kopplats, ström på indikatorn lyser inte och överbelastning indikatorn belyser. Kopplat elverktyg får inte ström nu. Stoppa inverter motor om överbelastning ljus belyser och kontrollera vad orsakar överbelastningen. När inverter motor startas, det är möjligt att överbelastning ljus belyser kort och ström på belyser också. Att är normalt, om överbelastning ljus inte lyser efter ca.4 sekunder. vät. Om överbelastning ljus lyser och det finns inte elverktyg kopplats, ta kontakt till service. Om ”ström på” indikatorljus lyser inte och överbelastningsljus lyser i stället, stoppa motor med att vända ENG(5) i panelen till OFF. Motorn stoppar. Oljetryckvarselsystem Om det finns för lite olja i systemet, varselsystem stoppar motorn. Brytaren ENG(5) i panelen stannar dock kvar i ON. och det lyser ett röd oljetryckvarselljus i panelen. Komma ihåg att jorda invertern enligt bild. Elverktyg som ska kopplas Innan du kopplar elverktyg till invertern, kontrollera att det är i god skick och effekt behov inte är mer än det som är maximalt effekt av invertern. Säkra att ON/OFF brytaren i elverktyg är i OFF när du kopplar elverktyget. - 22 - ATT STARTA MASKIN Placera apparaten på ett stadigt och jämnt underlag. Dra ut möjliga elverktyg från invertern. 1. Påfyll olja frän öppningen(10). 2. Påfyll tank (1) med bensin. Stäng kork ordentlig. Sätt luftventil(2) i korken till ON. 3. Sätt ENG brytaren (5) till ON. 4. Öppna bränslekran (6) med att sätta den ON 5. Kall start: vänd choke (3) till vänster. Choke position är viktig i starten och du måste kanske pröva flera gånger innan du lyckas att starta maskin. Om motorn är redan het, vänd choke helt till höger. Vänd choke till mitten on motor är varm. Het motor startar inte om det finns för mycket bränsle i cylindern. Om det händer, vänta 10 minuter och prov igen. Vänd choke helt till höger, maskin skulle starta nu när du drar startsnöret. 6. Tryck primer (8) 7 gånger för att mäta bränsle. 7. Dra ut startsnöret(5) kort tills du känner motstånd och dra ut snöret snabbt flera gånger 8. Efter ett kort stund vänd choke(3) till höger. Att stoppa maskin Avlägsna alla elverktyg som kopplats. Vänd bränslekran(6) till stängd och vänd ON/OFF brytaren i panelen (5) till OFF. BRUK AV MASKIN La maskin vara på en liten stund innan du kopplar elverktyg på den. Om du kopplar mer än ett elverktyg, koppla först den som kräver mest ström. Om överbelastningsskydd går till OFF, dra ut alla elverktyg som är kopplats och la invertern stanna en stund. Vänd då överbelastningsskydd tillbaka till ON och koppla elverktyg tillbaka. Koppla inte för många elverktyg så att strömbehov tillsammans är för stor. Observera, att många elverktyg kräver högre startström än det som är nominell. Observera alla säkerhetsinstruktioner. - 23 - SERVICE, PUTSNING, SKÖTSEL Putsa smuts från maskinen regelbundet. Bruk tillexempel mild såpvätska och ren duk. Aldrig bruk frätande ämnen. Kontrollera alltid efter underhäll att alla skyddsdel i takt. Aldrig lämna maskin i direkt solstråle eller regn. Luftfilter Luftfilter(bild: air cleaner element) bygger smuts och det måste renas regelbundet, att maskinen fungerar utan problem. Öppna servicedel skydd och lossna luftfilterkåpa(air cleaner cartridge) och putsa smuts i ytan av luftfilter kan rensas bort med att skaka och rensa filter försiktig vart 25 h brukstimme. Bytt filter om det är för smutsig. Tvätt aldrig filter. Det är normalt, att det finns lite olja under luftfilterområde, om maskin är i bruk längre tider eller om oljemängden i maskin är i maximal nivå. Putsa område alltid när du stoppar maskin och den är kall. Bränslefilter Inne i tanken finns ett bränslefilter. Kontrollera av och till att filtret är ren. Du kan nå till filtret med av ”fiska” det med krok. Putsa filtret vid behov och kontrollera samtidigt att tanken är ren. Om det finns smuts i tanken, du kan skölja tanken med bensin. Tändstift Avlägsna tändstift (9)endast när maskinen inte är ännu het. Putsa eller bytta tändstiften om den är sliten eller har smuts i det. Bytt tändstift om gnistända är sliten. Tändstift spel måste vara 0,7-0,8 mm. Tändstift avpressningsmoment måste vara 14 - 15 Nm. - 24 - Att bytta olja Töm oljedel när maskin är varm, så oljan rinner bort ordentlig. Kom ihåg att sätta luftventil i bränslekorken till OFF. Vid service av apparat används endast identiska utbytesdelar. När man vill beställa reservdelar man skulle ha följande information: apparatens typ, product nummer och del nummer från sprängskissen. Annan service än den som är listad i denna undervisning bör endast utföras av behöriga reparatörer. - 25 - FELSITUATION Fel Möjlig orsak Reparerings förslag Maskin startar inte ON/OFF brytaren är i OFF. Maskin får inte bränsle, det finns smuts i bränslen, tändstift ger inte gnista, maskin har fått för mycket bränsle, luftfiltret är smutsigt Sätt brytaren till ON. Påfyll bränsle, putsa tanken, kontrollera att tändstift ger gnista, reparera eller bytta tändstiften. La maskin vara så att den inte är för het och prova igen. Putsa luftfilter. Maskin get inte elström Överbelastningsskydd är OFF. Vänd skydd till ON. Annat problem Flera möjliga orsaker Ta kontakt till service för att få maskin skötas LAGRING När product lagras för längre tider, tomma bort all bränsle från tank och bruk maskinen kort efter tomning för att säkra all bränsle är borta. Avlägsna tändstift och smörja tändstiftens plats med lite olja. Lagra product i torr, ren dammfri plats. Skötsam lagring och väl genomfört underhåll hjälper hålla produkten i bra tillstånd. - 26 - EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS FÖRSÄKRAN OM EU ÖVERENSSTÄMMELSE Kauppahuone Harju Oy Myllypuronkatu 30 33330 Tampere vakuuttaa, että tuotteet förklarar at dessa produkter: Digitaali-invertteri / digitalinverter Malli / Modell 41512 Kauppanimi / Brand AXA on yhdenmukainen seuraavien EU direktiivien kanssa: förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv: EC Noise Directive Meludirektiivi/ direktiv om ljud 2000/14/EU EC Machinery konedirektiivi / maskindirektiv 2006/42/EU ja että seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu: och att följande standarder har följts: EN 12601:2010 EN 60204-1:2006+A1:2009 EN 55012:2007+A1:2009 Tekniset tiedostot kokoava henkilö: Teknisk fil ansvarig: Minna-Liisa Vesanen Kauppahuone Harju Oy Myllypuronkatu 30, 33330 Tampere minna-liisa.vesanen@harju.fi Tampere 23.3. 2013 Minna-Liisa Vesanen Ostaja / Köpare - 27 -