Télécharger notre brochure

Transcription

Télécharger notre brochure
Introduction
Brussels City Tours offers well organized excursion to the most beautiful and
important landmarks of Belgium and its surroundings. Our luxury coaches and
their professional drivers will take you comfortably and safely to the destination of
your choice, where our professional and multilingual (English, French and Spanish)
guides will accompany you on a varied and interesting journey. Children under the
age of 4 travel for free and for the ages 4-12 we offer a 50% discount. Student rates
apply for children of 12 years old and older. Entrance fees, meals and drinks are not
included, unless explicitly specified. Brussels City Tours cannot be held responsible for
any personal injury, loss or theft of personal belongings, delays due to strikes, blocked
roads or traffic irregularities.
Brussels City Tours ofrece viajes organizados a los monumentos más notables de
Bélgica y sus alrededores. Nuestros autocares de lujo y conductores profesionales,
le conducirán cómoda y seguramente al destino de su elección; donde nuestros
guías profesionales y multilingües (Inglés, Francés y Español)le acompañarán en un
recorrido variado e interesante. Los niños menores de 4 años viajan gratis y de 4-12
años, ofrecemos un descuento del 50%. La tarifa estudiante se aplica a todos los
jóvenes mayores de 12 años.Las entradas, las comidas y las bebidas no están incluidas,
salvo que se especifique de forma explícita.Bruselas City Tour no se hace responsable
de posibles daños personales, pérdida o robo de pertenencias personales, retrasos
debido a las huelgas, carreteras bloqueadas o irregularidades de tráfico.
Brussels City Tours propose des visites guidées vers tous les incontournables du
patrimoine culturel de Belgique et de ses alentours. Nos autocars de luxe vous
transporteront au gré des commentaires de votre guide multilingue (anglais, français
et espagnol). Il vous fera découvrir anecdotes, contexte historique, économique
et social, et profiter des 1000 et 1 trésors cachés. En dessous de 4 ans, les enfants
voyagent gratuitement. Une réduction de 50% est prévue pour les enfants jusqu’à
12 ans et des tarifs étudiant seront appliqués sur présentation de la carte étudiant.
Sauf spécification, les frais d’entrée, les repas et boissons ne sont pas compris. Brussels
City Tours ne pourra pas être tenu responsable pour toute blessure personnelle, perte
ou vol d’affaires personnelles, retard à cause de grèves, des routes bloquées ou des
irrégularités de trafic.
« Our guide’s comments and enthusiasm made our trip to
Ghent and Bruges a delight ! The tour was well organized
and showed us the most important landmarks.»
Sofia, Spain
Enjoyed your trip? Let us know on Tripadvisor and
join our community on Facebook
2
Brussels City Tours Office
Grasmarkt 82 - Rue du Marché aux Herbes 82
1000 Brussels +32 2 513 77 44
Verantwoordelijke uitgever : Simone Popon, Avenue de Navagne 62, 4600 Visé
3
Brussels
Grand City Tour
p.6-7
10:00
Brussels
Chocolate tour
p.8-9
14:00
Grand City Tour
& Euro - Parlamentarium
p.10
14:00
Ghent - Bruges
p.12-13
9:00
Discovery of Bruges
p.14-15
10:00
Antwerp
City of Rubens
p.16-17
13:15
Ghent
p.18-19
The Treasure of Flanders
11:00
In Flanders Fields tour
p.22-23
9:00
Amsterdam
Holland
p.24-25
9:00
Luxembourg &
Dinant
p.26-27
9:00
Tintin
Musée Hergé
p.28
14:00
Maasmechelen
Shopping
p.29
10:00
COMBINATION BRUSSELS GRAND
CITY TOUR & ANTWERP
BEST OF BELGIUM
Sunday
Saturday
Friday
Thursday
Wednesday
Tuesday
25/03/2016 - 01/11/2016
Monday
Walking
Schedules
Departure
time
Grasmarkt 82 - Rue du Marché aux Herbes 82 - 1000 Brussels
Brussels Grand City Tour (daily) + Antwerp
Brussels Grand City Tour (daily) + Antwerp + Ghent/Bruges
always available - more info on p. 20
Sunday extra : from 10th July to 28th August
Mainly walking
Tuesday extra : from 12th July to 23th August
Moderate walking
Thursday : not in October
Mild walking
Friday extra : from 08th July to 2nd September
Saturday : in August only
Thursday from 27th March to 30th October
Sunday from 27th March to 30th October
Tuesday from 5th of April to 1st November
Thursday extra from 30th June to 29th September
Saturday runs from 12th March to 29th October
Sunday extra from 10th July to 28th August
Friday extra from 8th July to 23rd September
4
Netherlands
Amsterdam
Bruges
In Flanders
Fields
Antwerp
Ghent
Brussels
Maasmechelen
Village
Belgium
Dinant
Luxembourg
Luxembourg
5
Brussels Grand City Tour
GRAND CITY TOUR
Daily at 10:00
Who hasn’t dreamt of seeing Brussels? A tour of Brussels is a good introduction to
Belgium. Discover the ancient buildings of the city and its splendid modern part on
board of our bus. Our tour will begin at the majestic Grand Place from where the coach
will take us to Saint-Michael’s cathedral. We will visit the widely known Atomium and
pass by the Chinese pavilion and Japanese Tower. From the Royal Residence we will
return to the city center to visit the Sablon area, with its numerous antique shops, while
passing the Palace of Justice and the Royal Palace. The next part of our tour covers
the district in which you will see the headquarters of the European Parliament and
Commission.
EL GRAN TOUR
Todos los días a las 10:00
Empezaremos nuestra visita con un paseo por la preciosa «Grand Place», donde
nuestro guía nos hablarâ del fabuloso ayuntamiento y las magníficas casas gremiales.
Continuaremos nuestra visita alrededor de la capital en un autocar de lujo. Pasaremos
ante la espléndida Catedral de Saint-Michel y nos dirigiremos hacia el famoso
Atomium, el curioso Pabellón Chino y la Torre japonesa. Desde la Residencia Real
de Laeken y la Columna del Congreso, volveremos al centro de la ciudad para visitar el
barrio del Sablón, con sus numerosos anticuarios. Después de admirar el monumental
Palacio de Justicia, cruzaremos la solemne Plaza Real y el Palacio Real en dirección
al Corazón Europeo.
GRAND TOUR DE VILLE
Tous les jours à 10:00
Nous commencerons notre visite par la très belle "Grand Place" où notre guide
expliquera l’histoire de l’Hôtel de Ville et des majestueuses maisons de corporations.
Nous passerons par la splendide cathédrale Saint-Michel pour nous diriger vers
l’Atomium, mondialement connu, puis nous passerons devant le pavillon chinois
et la tour japonaise. Via la Résidence Royale de Laeken et la colonne du Congrès,
nous regagnerons le centre-ville afin de visiter le quartier du Sablon et ses nombreux
antiquaires. Après avoir admiré l’impressionnant Palais de Justice, nous verrons la
Place Royale et le Palais Royal. Le tour nous amènera finalement voir le quartier du
Parlement et de la Commission Européenne.
6
Time : 2.30
Adult : € 30
Student & 65+ : € 27
Children : € 15
© Jean-Pol Lejeune
© Atomium
7
Brussels Chocolate Tour
BRUSSELS CHOCOLATE TOUR
Tuesday, Thursday and Saturday at 14:00
If you like chocolate, then Brussels will not disappoint you. The Belgian capital has an
abundance of chocolate shops that will cater to your every wish. In the Royal Galleries
from 1846 you will find shops of all the important chocolate brands of Belgium. Here we
will visit a chocolate workshop that will show you all these sweet delights are produced.
We then leave the center and continue our discovery of Brussels by bus. We will see the
beautiful Cinquantenaire Parc with the Triumphal Arch with a stop and continue onto
the very heart of Europe (European district) with splendid Art Nouveau style houses
from the architect Victor Horta. From there we will continue to the Royal area (Royal
Palace) and Sablon square (home to many antique dealers) and from the lovely Royal
square with the Fine Arts museums you have a magnificent view of downtown (tower of
the City Hall and Basilica of Koekelberg) where we finish our trip of Brussels.
BRUSELAS VISITA DE LA CHOCOLATE
Martes, jueves y sábado a las 14:00
Si es aficionado al chocolate, Bruselas es el lugar ideal. La capital belga está repleta de
chocolaterías que cumplirán todos sus deseos. En las Galerías Reales de 1846 encontrará
las más famosas chocolaterías belgas. Aquí visitaremos un taller que le mostrará
como esos divinos dulces son fabricados. Luego saldremos del centro para descubrir
Bruselas en autocar. Iremos al bellísimo Parque del Cincuentenario dominado por su
Arco de Triunfo, donde realizaremos una parada. A dos pasos se encuentra el corazón
de Europa (barrio europeo) con sus bellas casas Art Nouveau del arquitecto Victor
Horta. De ahí continuaremos hacia el Barrio Real (Palacio Real), el Gran Sablon (corazón
del barrio de los anticuarios) y la hermosa Plaza Real con sus museos de Bellas Artes,
donde terminaremos nuestro tour disfrutando de una vista excepcional del centro de la
ciudad (torre del Ayuntamiento y Basílica de Koekelberg).
BRUXELLES TOUR DE CHOCOLAT
Mardi, jeudi et samedi à 14:00
Vous êtes féru de chocolat ? Bruxelles est le lieu idéal. La capitale belge regorge de
chocolatiers qui satisferont tous vos désirs. Dans les Galeries Royales de 1846 vous y
trouverez tous les chocolatiers belges les plus renommés. Ici, nous visiterons un atelier
de chocolat qui vous montrera comment ces divines douceurs sont fabriquées. Depuis
le centre nous prendrons l’autocar pour poursuivre la visite. Au niveau du magnifique
Parc du Cinquantenaire dominé par son Arc de Triomphe, nous ferons une escale avant
de découvrir le cœur de l’Europe (quartier européen) et ses belles maisons de style Art
Nouveau de l’architecte Victor Horta. De là nous continuerons vers le quartier Royal
(Palais Royal) et le Grand Sablon (cœur du quartier des antiquaires). La visite se clôturera
finalement au musée des Beaux-Arts où nous jouirons d’un magnifique point de vue
notamment sur la tour de l’Hôtel de Ville et la Basilique de Koekelberg.
8
Time : 3 hours
Adult : € 30
Student & 65+ : € 27
Children : € 15
9
Brussels Grand City Tour
and Parliament
GRAND CITY TOUR & PARLIAMENT
Wednesday, Friday at 14:00 and Sunday (10 July - 28 August) at 14:00
Discover the ancient buildings of the city and its splendid modern part on board of our
bus. Our tour will begin at the majestic Grand Place from where the coach will take us
to Saint-Michael’s cathedral. We will visit the widely known Atomium and pass by
the Chinese pavilion and Japanese Tower. From the Royal Residence we will return to
the city center to visit the Sablon area, with its numerous antique shops, while passing
the Palace of Justice and Royal Palace. The next part of our tour will take us to the
headquarters of the European Parliament and Commission, where we will discover
the history of Europe during in interactive tour in the visitor’s center Parlementarium.
GRAN VUELTA DE LA CIUDAD & PARLEMENTARIUM
Miércoles, viernes a las 14:00 y domingo (10 julio - 28 agosto)
a las 14:00
Empezaremos nuestra visita con un paseo por la preciosa «Grand Place», donde
nuestro guía nos hablarâ del fabuloso ayuntamiento y las magníficas casas gremiales.
Continuaremos la visita alrededor de la capital en un autocar de lujo. Pasaremos ante
la espléndida Catedral de Saint-Michel y nos dirigiremos hacia el famoso Atomium,
el curioso Pabellón Chino y la Torre japonesa. Desde la Residencia Real de Laeken
y la Columna del Congreso, volveremos al centro de la ciudad para visitar el barrio del
Sablón, con sus numerosos anticuarios. Después de admirar el monumental Palacio de
Justicia, cruzaremos la solemne Plaza Real y el Palacio Real. Finalmente visitaremos
el Corazón Europeo con su Parlamento. Durante 50min visitaremos el Parlamento
Europeo, donde descubriremos la historia de la construcción europea. Terminaremos
nuestra visita pasando por delante del Parlamento Belga.
GRAND TOUR DE VILLE & PARLIAMENT
Mercredi, vendredi à 14 :00 et dimanche (10 juillet - 28 août) à 14:00
La visite commencera par la superbe "Grand Place" où notre guide expliquera l’histoire
de l’Hôtel de Ville et des majestueuses maisons de corporations. Nous continuerons par
la splendide cathédrale Saint-Michel puis vers l’Atomium, mondialement connu, en
passant par le Pavillon Chinois et la Tour Japonaise. Depuis la Résidence Royale de
Laeken, nous regagnerons le centre-ville pour visiter le quartier du Sablon, avec ses
nombreux antiquaires. Après avoir admiré l’impressionnant Palais de Justice, nous
passerons par la Place Royale et devant le Palais Royal. Notre tour nous emmènera
ensuite vers le quartier du Parlement Européen et de la Commission où nous
découvrons l’histoire de l’Europe à travers une visite interactive. Nous terminons notre
tour au centre-ville.
Time : 3 hours
10
Adult : € 29,5
Student & 65+ : € 27
Children : € 15
mm.indd 1
E X T R A O R D I N A R Y C H O C O L AT E
Discover your nearest store on www.neuhaus.be
11/02/16
Ghent-Bruges
GHENT AND BRUGES - Optional lunch and boat trip
Daily at 9:00
Discover two of Flanders’ most enchanting cities and follow our guide back in time!
Ghent’s medieval architecture and vibrant atmosphere will impress you as we visit
Saint-Bavo’s Cathedral, home to famous Mystic Lamb painting (option), and pass by
the Castle of the Counts of Flanders the picturesque medieval harbor Graslei and
much more. In Bruges, you will enjoy the peaceful Lake of Love and the old beguinage.
Furthermore with your guide you discover the city on foot and you also have the option
to enjoy a pleasant boat trip along the narrow canals. Do not forget your comfortable
shoes to brave the cobbled streets !
GANTE Y BRUJAS - Almuerzo y barco facultativo
Todos los días a las 9:00
Durante su visita a Gante descubriremos la Catedral de San Bavón, donde está
expuesto el magnífico cuadro del Cordero Místico (opción) y sus otros tesoros
artísticos. Les mostraremos los edificios medievales más importantes: la Atalaya, la
Iglesia de San Nicolás, el puerto de Graslei, el Castillo de los Condes de Flandes...
Una vez en Brujas visitaremos el Lago del Amor y el Beaterio, lugar de paz y silencio.
Parada para el almuerzo. A continuaciôn visitaremos a pie el hospital San Juan, la Iglesia
de Nuestra Señora y la estatua de Miguel Ángel (opción), la Plaza Mayor y la Atalaya,
el ayuntamiento y la capilla de la Santa-Sangre. Tienen la posibilidad de pasear en
lancha para descubrir los canales. Recomendamos zapatos cômodos.
GAND ET BRUGES - Déjeuner et tour bateau optionnels
Tous les jours à 9:00
Partez à la découverte de 2 villes belges dont les charmes sauront vous conquérir.
A Gand, les trésors que la ville offre depuis le moyen-âge défileront sous vos yeux :
cathédrale, Agneau Mystique (optionnel), château fort, église. A Bruges, le calme
du Lac d’Amour et du béguinage (couvent) se mêle aux édifices historiques de la ville.
Opterez-vous pour une promenade en bateau sur les canaux de la Venise du Nord ?
Pensez à prendre des chaussures confortables !
12
Time : 10 hours
Adult : € 46
Student & 65+ : € 42
Children : € 23
13
Bruges - Discovery Tour
THE DISCOVERY TOUR OF BRUGES - Lunch and boat trip
optional - Tuesday (12 July - 23 August), Thursday (not in October)
and Saturday at 10:00
Bruges is the most enchanting city of Belgium and you must visit this beautiful medieval
city with its city gates. The entire city is protected by UNESCO as cultural heritage of
humanity. Coaches are not allowed in the city and therefore our guide will take you on
a walking tour along the most beautiful sites of the city: the beguinage monastery,
the Church of our Lady with Michelangelo’s Madonna, the canals, the Belfry Tower
on the Market Square, the Burg square with the Town Hall and the Church of the Holy
Blood… There will be time for an optional but unforgettable canal tour and free time in
the city center. Entrance fees are not included.
BRUJAS EL DESCUBRIMIENTO - Almuerzo y barco opcional - Martes (12 julio-23 agosto), jueves (no en octubre) y sábado a
las 10:00
Llegaremos a la hermosa ciudad medieval de Brujas. El conjunto de la ciudad es
considerado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. A los autobuses de turistas no
les es permitido el acceso en el centro de la ciudad, por lo que nuestro guía los llevará, en
un recorrido a pie, a descubrir los lugares más bellos: el Beaterio, la Iglesia de Nuestra
Señora con la escultura la Madonna de Miguel Ángel, los canales, el campanario en la
plaza del mercado, la Plaza del Burgo con el Ayuntamiento y la basílica de la SantaSangre... También podrân disfrutar de un paseo por el canal (opcional), del almuerzo
y disfrutar de un poco de tiempo libre en el centro de la ciudad. No incluye entradas.
LA DÉCOUVERTE DE BRUGES - Lunch + tour bateau
optionnels - Mardi (du 12 juillet au 23 août), jeudi (pas en
octobre) et samedi à 10:00
Nous atteindrons la belle Bruges médiévale et ses portes de ville. L’entièreté de la cité est
inscrite au patrimoine mondial de l’Unesco. Les bus touristiques n’étant pas autorisés à
pénétrer au cœur de ville, notre guide vous emmènera à pied en découvrir les plus beaux
coins : le monastère Béguinage, l’église de Notre-Dame avec de la Vierge et l’Enfant
de Michel-Ange, les canaux, le beffroi sur la Place du Marché, la place du Bourg avec
l’Hôtel de Ville et l’église du Saint-Sang…Vous pourrez également apprécier un tour
sur le canal (optionnel), déjeuner et profiter d’un peu de temps libre dans le centre-ville.
Entrées non-incluses.
14
Time : 9 hours
Adult : € 40
Student & 65+ : € 36
Children : € 20
15
Antwerp - City of Rubens
ANTWERP CITY OF RUBENS
Wednesday and Saturday at 13:15 + Friday (8 July - 2 September)
at 13:15
Antwerp, Belgium’s second largest city, owns one of the greatest harbor in the world. The
railway station is one of the most stunning buildings in Europe. Our Lady Cathedral
is the largest gothic church in the Lowlands and it boasts countless precious paintings
by world class artists of the 17th century. The absolute masterpieces, however, are
the Rubens paintings. Our guided walk through the old city starts at the Steen, the
impressive 13th century castle that guarded the city and its port. We will take you to the
gothic guild houses at the Market Square. The river Scheldt is the cradle of Antwerp
where the city built the MAS-museum, famous for its spectacular views of the harbor and
the old city. In your free time, do enjoy the local beer called a ’ Bolleke’.
AMBERES CIUDAD DE RUBENS
Miércoles y sábado a las 13:15 + viernes (8 julio - 2 septiembre)
a las 13:15
Amberes, la segunda ciudad más grande de Bélgica posee el puerto más grande del país.
Su estación de trenes es uno de los edificios más espectaculares de Europa. La Catedral
es la más grande iglesia gótica de los Países-Bajos y ahí son expuestas, las obras de
artistas de renombre mundial. Sin embargo, las obras maestras absolutas son las pinturas
del maestro Rubens (el precio de la entrada está incluida). Nuestra caminata guiada
comienza en el Steen, el impresionante castillo del XIIIavo siglo que protegía la ciudad y
su puerto. Luego iremos hasta la plaza del mercado, las casas de estilo gótico que fueron
sedes de los gremios medievales. El río Escalda es el lugar de nacimiento de Amberes,
donde ahora la ciudad construyó el Museo MAS, famoso por sus espectaculares vistas
del puerto y del casco antiguo.
ANVERS VILLE DE RUBENS
Mercredi et samedi à 13:15 + vendredi (du 8 juillet au 2 septembre)
à 13:15
Anvers, la deuxième ville de Belgique, possède le plus grand port du pays. Sa gare est un
des édifices les plus spectaculaires en Europe. La cathédrale Notre-Dame, la plus grande
église gothique des Pays-Bas regroupe des toiles d’artistes de renommée mondiale qui y
sont exposées. Cependant, les chefs-d’œuvre absolus de la visite seront les tableaux de
Rubens. Notre promenade guidée commencera au Steen, l’impressionnant château du
13è siècle qui protégeait la ville et son port. Nous vous emmènerons ensuite dans les
maisons des Guildes de style gothique sur la Place du Marché. La rivière de l’Escaut est le
berceau d’Anvers où la ville a construit le MAS-Museum, dont nous apprécierons les vues
spectaculaires sur le port et la vieille ville elle-même.
16
Time : 5.30
Adult : € 37
Student & 65+ : € 34
Children : € 19
17
Ghent - Imperial Treasure
of Flanders
IMPERIAL TREASURE OF FLANDERS
Monday at 11:00 + Saturday (in August) at 11:00
The city of Ghent is truly the hidden treasure of Flanders and in the company of our guide
you will discover all its secrets. The heart of Ghent boasts numerous impressive medieval
buildings such as the Town Hall, the Belfry Tower, the Cloth Hall, the church of SaintNicolas… The old harbor Graslei will be your favorite picture spot and the Castle of the
Counts of Flanders will simply leave you speechless. The medieval Cathedral of Saint
Bavo’s is a must-see for every visitor. Here you will find the jewel in the crown of Flemish
primitive painting, The Adoration of the Lamb. There will be time for canal ride (optional),
lunch and free time in the city center.
EL TESORO IMPERIAL DE FLANDES
Lunes a las 11:00 + sábado (en agosto) a las 11:00
Gante, donde en 1500 naciô el e,mperador Carlos V, es verdaderamente la joya
escondida de Flandes, pero gracias a nuestra visita guíada podrá descubrir todos los
lugares de interés. En 1500 nació allí el emperador Carlos V. El corazón de Gante tiene
un impresionante número de edificios medievales, como el Ayuntamiento, la torre del
campanario, la Lonja del Paño, la iglesia San Nicolás, el Mercado Viernes... El viejo
puerto Graslei será su panorama preferido y el Castillo de los Condes de Flandes le
dejará sin palabras. La catedral medieval de San Bavón es una visita obligada para todos
los visitantes, ahí se encuentra el famoso políptico flamenco la «Adoración del Cordero
« (excepto los domingos por la mañana). También podrâ disfrutar de un paseo por los
canales (opcional), almorzar y disfrutar un poco de tiempo libre en el centro de la ciudad.
TRESOR IMPERIAL DE LA FLANDRE
Lundi à 11:00 + le samedi (en août) à 11:00
La ville de Gand est vraiment le trésor caché de la Flandre, mais en compagnie de notre
guide vous pourrez en découvrir tous les secrets. Le cœur de Gand possède un nombre
impressionnant de bâtiments médiévaux tels que l’Hôtel de Ville, le beffroi, la Halle aux
Draps, l’église de Saint-Nicolas. Le vieux port Graslei sera votre panorama préféré et le
château des Comtes de Flandre sauront vous laisser sans voix. La cathédrale médiévale
de Saint-Bavon est un must pour tous les visiteurs, vous y trouverez notamment le célèbre
Agneau Mystique. Vous pourrez également apprécier une balade sur le canal (optionnelle),
déjeuner et profiter d’un peu de temps libre dans le centre-ville.
18
Time : 7 hours
Adult : € 39
Student & 65+ : € 36
Children : € 20
19
Combinations
Save up to
-15%
Des difficultés à choisir parmi toutes nos
destinations? Ne vous inquiétez pas! Si vous restez
plusieurs jours en Belgique, nous proposons des packages
promotionnels combinant le meilleur de ce que la Belgique peut offrir ! De plus, vous
pouvez bénéficier d’un horaire flexible permettant de combiner le programme qui
vous convient le mieux ! Rendez-vous en page … pour plus d’information.
¿Dificultades para elegir uno de nuestros increíbles destinos? ¡No se preocupe! Para
aquellos que no desean limitarse a elegir una sola excursión, ofrecemos un paquete
promocional que combina lo mejor de lo que Bélgica tiene que ofrecer. Además, se
puede disfrutar de un horario flexible para combinar el programa: ¡el que más le
convenga!
Difficulties in choosing just one of our amazing destinations? Not to worry! If you are
staying in Belgium for several days and you wish to discover all its hidden treasures,
you can book our package promotions that combine the best of what Belgium has to
offer! Furthermore, you can benefit from a flexible schedule that allows you to choose
the days in our program that suit you best!
Brussels Grand City Tour
+ Antwerp
59.50 €
107 €
Student & 65+
55 €
99 €
Children
35 €
59 €
Adults
20
BEST OF BELGIUM
Brussels Grand City
Tour (daily) + Antwerp +
Ghent/Bruges
15 languages on every
departure & themed stories to
choose from!
.
BLUEBOAT.NL
A Stadhouderskade opposite Heineken Experience
exhibitions
CANADA IN FLANDERS 26/03 - 03/07/2016
THE WRITTEN WAR 03/09/2016 - 08/01/2017
SHARING
HISTORY
YPRES
www.inflandersfields.be
REMBRANDTHOEVE
TRADITIONAL CHEESE AND CLOG FARM
Open 365
Days a year
08.00-18.00
AMSTELDIJK NOORD 127, 1183 TJ AMSTELVEEN (1 KM FROM
AMSTERDAM. TEL: +31 20 6431323
EMAIL: REMBRANDTHOEVE@LIVE.NL
In Flanders Fields tour
IN FLANDERS FIELDS TOUR –Lunch and entrance fee
included - Thursday and Sunday from 27/03 to 30/10 at 9:00
We will start the tour on the German cemetery of Vladslo, where Kathe Kollwitz’ statue
The Grieving Parents is a silent, emotional roar against war. Next, the tour will take you
to Diksmuide to visit the infamous Trenches of Death, where soldiers fought bravely
until the last offensive in 1918, and to the Peace Gate and Yser Tower. In St. Julian,
we will stop at the memorial of the Brooding Soldier, commemorating the Canadian
resistance during the German gas attacks in 1915. After lunch, the tour continues to the
In Flanders Fields museum and to Essex Farm Cemetery, where John McCrae wrote
the famous poem In Flanders Fields. Then our guide willtake you to Tyne Cot, the largest
Commonwealth Cemetery. After dinner, we will attend the Last Post ceremony at the
Menin Gate, a memorial for all British soldiers and officers who were never found.
IN FLANDERS FIELDS TOUR – Déjeuner et entrée inclus
Jeudi et dimanche (du 27 mars au 30 octobre) à 9:00
Rejoignez-nous pour une journée en souvenir de la Grande Guerre. Notre guide vous
présentera les sites les plus importants tels que le cimetière allemand de Vladslo où la
statue « Käthe Kollwitz », Parents en Deuil, ne laissera personne indifférent. Ensuite nous
continuerons vers la petite ville de Diksmuide où nous visiterons le “Boyau de la mort”,
l’impressionnante Porte de la Paix et la tour de l’Yzer. Après avoir traversé Houthulst et
en passant par le Monument aux Canadiens à St Julien, nous arriverons à Passchendaele/
Langemark ou furent tués un nombre incalculable de personnes pendant de terribles
batailles. Ensuite nous nous rendons au très célèbre cimetière du Commonwealth
Tyne Cot Cemetery, où reposent approximativement 35.000 militaires, puis à la Ferme
d’Essex, ancien hôpital de campagne, où John McCrae écrivit son fameux poème
Dans les Champs de Flandres. Nous visiterons ensuite le musée “In Flanders Fields”
qui figure sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO et situé dans le HALL au LIN,
mondialement connu. En passant par “Hell Fire corner” nous arrivons à la Colline 60,
célèbre pour la guerre des tunnels et du cratère Caterpillar. Après un retour rapide sur
Ypres où vous aurez du temps de dîner, vous assisterez à la très émotive cérémonie du
Last Post à la porte de Menin.
22
Time : 13 hours
Adult : € 89
Student & 65+ : € 81
Children : € 45
23
Amsterdam
AMSTERDAM - Tuesday (5 April – 1 November), Thursday (30 June
- 29 September), Saturday (12 March – 19 October), Sunday (10 June
- 28 August) at 9:00
A stay in Brussels is the perfect occasion to visit Holland, a country so nearby and yet so
different. On our way to Amsterdam we will pass by the beautiful countryside, its polders
and its windmills. Before our arrival in Amsterdam, we will get an introduction in the
secrets of cheese making at a typical cheese farm, followed by a tasting and a photo
opportunity near a renovated windmill. Passing by Holland’s National Bank and the
well-known Heineken pub, we will continue our visit of Amsterdam’s city center, where
an optional boat tour awaits you. Next, the tour will take us to the Royal Palace of the
Dam, the red light district and several shopping opportunities.
AMSTERDAM - Martes (5 abril – 1 noviembre), jueves (30 junio
– 29 septiembre), sábado (12 marzo – 19 octubre), y domingo (10
junio – 28 agosto) a las 9:00
Holanda está muy cerca de Bélgica y sin embargo el país es totalmente diferente.
Pasaremos por la ciudad de Amberes y por la frontera con Holanda. Atravezaremos
pólderes infinitos con los típicos molinos de viento hasta llegar a Amsterdam. Primero
visitaremos una fábrica artesanal y nos familiarizamos con la producción del queso,
seguido de una degustaciôn. A continuación nos pararemos para hacer fotos al lado
de uno de esos peculiares molinos de viento. Seguidamente nos dirigiremos hacia el
centro de Amsterdam pasando por el prestigioso Amstelhotel y la famosa cervecería
Heineken. Les ofrecemos la posibilidad de hacer un tour en lanchas por los numerosos
canales (opcional). Finalmente vamos a visitar la animada plaza del Dam, donde
haremos un tour caminando con nuestro guía por el Palacio Real, la zona rosa al lado de
los canales y la calle comercial.
AMSTERDAM - Mardi (5 avril – 1 novembre), jeudi (30 juillet -
29 octobre), samedi (12 mars -19 octobre), et dimanche (du 10 juin
au 28 août) à 9:00
Un séjour à Bruxelles est l’occasion idéale de visiter les Pays-Bas, un pays si proche et
bien différent. En route vers Amsterdam, nous parcourrons le plat pays, ses polders et ses
moulins à vent typiques. A quelques kilomètres d’Amsterdam, nous arriverons devant
une ferme à fromages traditionnelle où nous serons introduits dans les secrets de la
fromagerie. Puis, nous ferons une pause photo devant un magnifique moulin à vent
rénové. Le tour nous amènera ensuite directement au centre d’Amsterdam en passant
par la Banque Nationale des Pays-Bas et la fameuse brasserie de Heineken. Ici vous
pourrez embarquer pour un tour en bateau optionnel le long des canaux. Ensuite, nous
nous rendrons vers le centre-ville et le Dam. Le guide fera avec vous une promenade
dans le cœur de ville par le Palais Royal du Dam, le quartier rouge le long des canaux,
les rues et magasins de shopping.
24
Time : 11.30
Adult : € 56
Student & 65+ : € 51
Children : € 28
25
Luxemburg & Dinant
LUXEMBURG AND DINANT
Wednesday and Sunday at 9:00 + Friday (8 July - 23 September)
at 9:00
Luxemburg is a modern and vibrant city with a rich history and impressive architecture.
In the old part of city, our guide will take us to the cathedral, the Palace of the Grand
Duke and the Place des Armes. In the lower part of the city you will enjoy a spectacular
view of the Kirchberg district, home to several European institutions. In the valley, we
will show you a trail of casemates, the abbey of Neunmünster, Wenceslas wall and the
picturesque sites along the river Alzette. After some free time in the city, we will visit the
picturesque village of Dinant, with its fifteenth century collegial, its citadel and its tiny
saxophone museum (optional). On the way back to Brussels, we will follow leisurely the
pretty Meuse Valley.
LUXEMBOURG Y DINANT
Miércoles y domingo a las 9:00 + viernes (8 julio - 23 septiembre)
a las 9:00
Después de un trayecto de 3 horas llegaremos a Luxemburgo, capital del Gran Ducado
de Luxemburgo. Nuestro guía nos enseñara las 2 partes de la ciudad: la parte baja y
alta. En la antigua parte alta, está el centro histórico de la ciudad, con la catedral, la
Plaza de Armas y el palacio del Gran Duque. El paseo en dirección a la parte baja de
la ciudad, nos permite apreciar una excelente vista de los edificios de la Unión Europea.
En la ciudad baja tambiên veremos el muro de Wenceslas, la abadía de Neumünster,
las casamatas y fortificaciones, asî como la parte del río Alzette. Antes de la vuelta,
dispondrá de tiempo libre en el centro de la ciudad. Finalmente visitaremos Dinant,
un pintoresco pueblo con su bellísima iglesia del decimoquinto siglo, la ciudadela y
el pequeñito museo del saxofón. Hora de volver a Bruselas, siguiendo el valle encantado
del Río Mosa.
LUXEMBOURG ET DINANT
Mercredi et dimanche à 9:00 + vendredi (8 juillet - 23 septembre)
à 9:00
Luxembourg, la capitale du Grand-Duché du Luxembourg, réunit d’une manière unique
l’histoire et la modernité. Notre guide nous y présentera les sites historiques de la
ville basse et haute. Dans la vieille ville haute nous visiterons la cathédrale, le palais
du Grand-Duc et la Place des Armes. Pendant notre promenade vers la ville basse
nous aurons une vue imprenable sur le plateau du Kirchberg avec les bâtiments des
institutions européennes. Une fois dans la vallée, nous pourrons admirer les casemates,
les fortifications, l’abbaye de Neumünster, le mur de Wenceslas et le site pittoresque
le long de la rivière l’Alzette. Après un peu de temps libre dans le centre-ville, nous
visiterons la pittoresque petite ville de Dinant, avec sa citadelle, sa collégiale de XVème
siècle et son petit musée dédié à Adolphe Sax, inventeur du saxophone. Sur le chemin du
retour, l’autocar suivra la très jolie vallée de la Meuse.
26
Time : 11 hours
Adult : € 59
Student & 65+ : € 54
Children : € 30
27
Tintin
TINTIN
Tuesday, Thursday, Saturday at 14:00
Belgium is known throughout the world for its comics. The adventures of Tintin are
probably the most famous ones and this tour will take you on a trip into the world of
its inventor Hergé. The museum dedicated to his work takes you back to your own
childhood and will be a great experience for your children. Get into the magical world
of comics and get to know one of the biggest artists of the 20th century by means of his
sketches, original patterns, film clips, all kinds of objects and not to forget Tintin himself.
TINTÍN
Martes, jueves y sábado a las 14:00
Bélgica es mundialmente conocida por sus cómics. Las aventuras del reportero Tintín
son probablemente las más famosas. Hoy en día, contamos con un museo dedicado
a Tintín y su padre, el autor Hergé. Venga a disfrutar y a vivir esta experiencia única en
el mundo mágico de los cómics, donde podrá revivir su juventud y donde todos los
niños podrán descubrir el universo de los cómics realizados por Hergé. Tardaremos unos
45 min en llegar al museo (a 30 km de Bruselas). Les invitamos a descubrir el fabuloso
recorrido de un de los más grandes artistas del siglo 20 a través de los dibujos, bocetos
originales, extractos de películas, objetos, maquetas y fotos. Durante más de 2 horas,
podrá contemplar el mundo de Tintín.
TINTIN
Mardi, jeudi et samedi à 14:00
La Belgique est mondialement célèbre pour ses bandes-dessinées. Les aventures du
journaliste Tintin sont probablement les mieux connues. Aujourd’hui, un musée est
dédié à notre héro Tintin et à son père intellectuel, l’auteur Hergé. Venez découvrir et
goûter cette expérience unique dans ce monde magique des bandes dessinées, où vous
pourrez revivre votre propre jeunesse et où les enfants pourront découvrir l’univers des
bandes dessinées d’Hergé. Venez découvrir le parcours fabuleux d’un des plus grands
artistes du 20ème siècle au travers de dessins, de planches originales, d’extraits de films,
d’objets et de photos. Nous aurons besoin de 45 minutes pour arriver au musée, situé un
peu en dehors de Bruxelles.
Time : 4 hours
28
Adult : € 20
Student & 65+ : € 18
Children : € 13,90 (age 7-14)
€ 6,90 (age 4-7)
Maasmechelen Village
MAASMECHELEN VILLAGE DESIGNER OUTLET SHOPPING
Daily at 10:00
Maasmechelen Village gathers more than 100 outlet boutiques uniting more than
150 luxury brands. Prestigious brands propose throughout the whole year their
collection at reduced prices of - 30 % up to – 60 % of the regular price. Brands such as
Calvin Klein, HUGO BOSS , Kipling, Links of London, Lacoste, Versace, 7 For All Mankind,
Peuterey, Sarah Pacini, UGG ® Australia, Ted Baker, Guess and Le Creuset are just a sample
of the international brands which are represented next to the local brands such as Stijn
Helsen, Essentiel, River Woods and Scapa.
MAASMECHELEN VILLAGE DESIGNER OUTLET SHOPPING
Todos los días a las 10:00
En Maasmechelen Village, uno de los nueve CHIC OUTLET SHOPPING** Villages,
encontrará más de 100 boutiques que alojan más de 150 marcas de lujo de moda de
renombre mundial. Marcas de primera calidad ofrecen sus colecciones de temporadas
anteriores con descuentos entre el 30% y el 60% sobre el precio recomendado de venta
al público, durante todo el año. Desigual, Versace, 7 For All Mankind, G-Star RAW, Karen
Millen, UGG® Australia, Ted Baker, Maje, Sandro, Guess y Le Creuset son sólo algunas de
las marcas internacionales representadas junto a diseñadores nacionales y locales como
Stijn Helsen, Essentiel, River Woods y Scapa. Puede viajar a Maasmechelen Village a
bordo del Shopping Espress**, un servicio de autobús de lujo desde el centro de Bruselas
al Village.
MAASMECHELEN VILLAGE DESIGNER OUTLET SHOPPING
Tous les jours à 10:00
Maasmechelen Village, l’un des Villages CHIC OUTLET SHOPPING**, réunit plus de 100
boutiques abritant plus de 150 grandes marques de luxe. Des marques prestigieuses
y proposent toute l’année leurs collections précédentes à des prix réduits de -30% à –
60% du prix d’origine conseillé. Desigual, Versace, 7 For All Mankind, G-Star RAW, Karen
Millen, UGG® Australia, Ted Baker, Maje, Sandro, Guess et Le Creuset sont quelques-unes
des marques internationales présentes aux côtés de marques nationales telles que Stijn
Helsen, Essentiel, River Woods et Scapa. Voyagez à destination de Maasmechelen Village,
depuis le centre de Bruxelles.
Time : 8 hours
Adult : € 15
Children : € 8
29
30
General conditions
Pricing – Inclusions & Exclusions
What is included, is stated specifically on each page. Unless otherwise specified, prices
do not include any local taxes, charges or fees. Gratuities are at your discretion.
Special Requirements
At Brussels City Tours we do our best to give all our customers full care and attention, but
we do need to know at the time of booking if there are any special needs or requirements.
It is particularly important that we are advised of any disabilities and also if you intend
to bring any specialist equipment such as a wheelchair with you. If you have a medical
condition, please consult your doctor if you are in doubt about your suitability to travel.
Luggage
Any items left on the coach or vehicle, are left at the owner’s risk. Brussels City Tours will
take no responsibility for loss or damage of these items.
Tour information
We may at our discretion, require any person to withdraw from any tour, if we deem
their acts or conduct offensive, or a nuisance to other passengers, and we shall have no
further liability.
We reserve the right to cancel any tours due to lack of demand and also to use vehicles
as dictated by demand. We also reserve the right to alter at any time the place visited or
itinerary owing to unforeseen circumstances, holidays or local events.
Should the passenger fail to arrive or arrive late at the starting point or during the tour,
the tour will not be delayed in order to wait for this client. No liability can be accepted.
All walking tours are subject to any change.
We have no liability for loss, damage, delay, inconvenience and direct or consequential
loss.
31
mushroom & swiss burger
AMERICAN CLASSIC EATS WITH A TWIST.
UNIQUE MUSIC EXPERIENCES.
JAW-DROPPING MEMORABILIA.
PRESENT THIS AD AND RECEIVE A FREE
HARD ROCK GIFT WITH A 50€ PURCHASE.
BRUSSELS | 12A GRAND-PLACE | +32 (0) 2 546 16 60
HARDROCK.COM
join hardrockrewards.com
#THISISHARDROCK
©2016 Hard Rock International (USA), Inc. All rights reserved.