OPINION CIATTI

Transcription

OPINION CIATTI
Firenze, 4 / 2016
2016
Firenze – San Bruzio andata e ritorno.
Florence – Round Trip to San Bruzio.
Dopo un viaggio durato tre anni dentro e fuori i paesaggi toscani, Opinion Ciatti
si presenta al Salone del Mobile 2016 con una collezione che nei materiali, nei
dettagli e nei processi produttivi trae ispirazione dalla città di Firenze con il suo
ineguagliabile patrimonio storico, culturale e artistico.
#FollowYourRoots2016 concept Lapo Ciatti, riparte da dove tutto è iniziato,
da Firenze e dalla sua storia, da Firenze museo a cielo aperto dove anche il più
piccolo dettaglio, il particolare più nascosto o il ricordo di un fatto storico può
rivelarsi spunto per una nuova intuizione, un nuovo prodotto, una nuova finitura.
Talvolta è sufficiente fermarsi un istante e cambiare punto di vista.
Improvvisamente ci si potrà trovare immersi nella grandezza della Firenze dei
Medici ed essere pervasi dallo stesso stupore che sperimentavano gli uomini e
le donne di allora, quando i loro occhi assistevano alla costruzione dell’ultima
opera di Michelangelo, le loro orecchie sentivano il suono del metallo lavorato
nelle fucine e l’aria odorava di calce, legno e pellame.
Visioni e ispirazioni di un passato che ancora una volta si fa contemporaneo e
che, in un inaspettato déjà vu, si trasforma in oggetti e complementi adatti al
vivere del terzo millennio. A proprio agio in case raffinate o ambienti contract
d’avanguardia.
E’ in questo quadro che nascono i nuovi prodotti firmati da Lapo Ciatti, Stefan
Krivokapic e Sebastiano Tosi, è in questo scenario che ci si confronta con le
riedizioni di Guelfo, Mammamia, ILtavolo e Ptolomeo.
After a three-year journey in and out of the Tuscan landscape, Opinion Ciatti
presents itself to the 2016 Salone del Mobile with a collection where the details
and production processes used are inspired by the city of Florence, with its
inimitable historical, cultural and artistic heritage.
#FollowYourRoots2016 concept Lapo Ciatti starts where it all began: Florence
and its history. Florence as an open-air museum where even the tiniest detail,
a hidden feature or the memory of a historical event can be the source of new
inspiration, a new product or a new finish.
At times it is enough to stop a while and change viewpoints to suddenly
find oneself surrounded by the grandeur of the Medicean Florence and be
overwhelmed by the astonishment felt by the women and men of those days
when their eyes lifted to observe the placing of the latest work by Michelangelo,
when they sharpened their ears to hear to the sound of metal being worked in
the forges and the air smelling of lime, wood and leather.
Visions and inspirations from a past that is once again contemporary and that, in
an unexpected déjà vu, is turned into objects and accessories that are suitable
to life in the third millennium, perfectly at ease a fine home or in avant-garde
environments in the contract segment.
This is the backdrop that gives rise to the new signature products by Lapo
Ciatti, Stefan Krivokapic and Sebastiano Tosi. It is this scenario that gives rise
to the new editions of Guelfo, Mammamia, ILtavolo and Ptolomeo.
Novità 2016: Degabello, Batti.Batti, FIRENZE carpet collection.
Degabello “La grande sgabellata” - sgabello - Lapo Ciatti
Una fonte storica, il “degabellamento” imperiale del 802, è l’ispirazione per
la prima delle nuove proposte firmate Opinion Ciatti. Leggenda infatti vuole
che l’etimologia del sostantivo sgabello si rifaccia alle sommosse popolari
– note come la “grande sgabellata” - che in quell’anno furono provocate
dall’introduzione di un tassa che repentinamente andava a sostituire le 17
odiatissime gabelle (tasse) che solo poco prima erano state abrogate. E’ da
questa curiosa lettura filologica che Lapo Ciatti è partito per trasformare in
un oggetto elegante e contemporaneo, la più semplice e popolare seduta
medievale.
Batti.Batti - lampada a sospensione - Stefan Krivokapic
Prende il proprio nome da una fase della forgiatura dei metalli la lampada
a sospensione di Stefan Krivokapic. Nelle botteghe artigiane toscane del
medioevo il tondino di ferro pieno veniva infatti prima arroventato e poi battuto
per conferirgli la forma tridimensionale desiderata. Usando oggi la medesima
tecnica nascono pezzi unici, minimali nella forma e raffinati nelle finiture, perfetta
“fusione” tra passato e futuro.
FIRENZE - carpet collection - Sebastiano Tosi & Lapo Ciatti
Ci invita a guardare in alto e a rimanere inebriati da tanta bellezza la collezione
di tappeti nata dalla collaborazione tra Sebastiano Tosi e Lapo Ciatti. L’interno
delle cupole delle Cappelle Medicee, il soffitto della basilica di San Lorenzo e il
cortile del palazzo del Bargello diventano straordinari soggetti di una serie di 6
tappeti, novità assoluta in casa Opinion Ciatti, in velluto tufting. Un cambio di
prospettiva, un invito a muovere passi leggeri su superfici altrimenti inaccessibili.
Riedizioni 2016 - Guelfo, Mammamia, ILtavolo Wood, Ptolomeo.
Sono espressione di nuove riflessioni sui materiali e sulle finiture le nuove
interpretazioni di Guelfo, Mammamia, ILtavolo e Ptolomeo. Cambi d’abito
che rimandano ad atmosfere di epoche passate. Legno, oro e velluto usati oggi
come allora ma anche corten, quale ultima declinazione di un metallo antico
come il ferro.
E’ il caso di Guelfo, la bèrgere di Lapo Ciatti, che in occasione de iSaloni 2016
raddoppia diventando un sofisticatissimo sofà e indossa un intramontabile
rivestimento di velluto nero. O della sedia Mammamia di Marcello Ziliani che
propone inediti accostamenti realizzati grazie ad una struttura dalla preziosa
finitura dorata, cromata o di nickel nero. Potenzialmente infinite varianti per una
seduta che non smette mai di stupire.
Fari puntati poi sul materiale in assoluto più antico, quel legno che nella sua
forma più pura va a costruire la struttura de ILtavolo Wood2 di Lapo Ciatti,
un pregiato frassino olivato va a sostituire l’abete de ILtavolo Wood presentato
nell’edizione del Salone 2015.
Chiude la nuova collezione una nuova finitura per Ptolomeo, il bestseller di
famiglia firmato da Bruno Rainaldi. Sensazioni visive e tattili che rimandano ad
un tempo lontano per un rivestimento corten frutto della tecnologia più avanzata.
2016 novelties: Degabello, Batti.Batti, FIRENZE carpet collection.
Degabello “La grande sgabellata” - stool - Lapo Ciatti
A historical event, the elimination of the Imperial gabelle in 802, inspires the first
of the new proposals by Opinion Ciatti. According to legend, the origins of the
Italian word for stool, sgabello, stems from the popular uprising, known as the
“La grande sgabellata”, caused by the introduction of a gabelle that suddenly
replaced the 17 gabelles that the Empire had only just abolished. This curious
philological interpretation originated Lapo Ciatti’s idea to transform the simple
and popular medieval stool into an elegant and contemporary object.
Batti.Batti - lampada a sospensione - Stefan Krivokapic
The name of this ceiling lamp by Stefan Krivokapic is inspired by a stage of the
process whereby metal is forged. In the Medieval days, the Tuscan blacksmiths
used full iron rods that were first heated and then beaten (in Italian battuto) to
achieve the required three-dimensional shape. The same technique is used
today to make unique pieces characterised by minimal shapes and fine finishes,
a perfect “fusion” between past and future.
FIRENZE - carpet collection - Sebastiano Tosi & Lapo Ciatti
The carpet collection stemming from the collaboration between Sebastiano
Tosi and Lapo Ciatti invites us to look up and allow beauty to inebriate us. The
inside of the Medici Chapels, the ceiling of the Church of San Lorenzo and
the courtyard of The Bargello Palace are the incredible subjects of a series of
six carpets in tufted velvet, an absolute novelty for Opinion Ciatti. A change in
perspective, an invitation to softly step on surfaces that would otherwise be
inaccessible.
2016 new editions - Guelfo, Mammamia, ILtavolo Wood, Ptolomeo.
Reflection on the novel use of materials and finishes provide a reinterpretation
of Guelfo, Mammamia, ILtavolo and Ptolomeo. A change of clothes, so to
speak, that recalls days gone by. Besides wood, gold and velvet, which are used
today as they were in the past, corten is employed as a new declination of a
metal used in the past, namely iron.
Guelfo for example, the wingback by Lapo Ciatti, especially for the 2016 Saloni
doubles in size to become a sophisticated sofa and is lined in timeless black
velvet. Or the Mammamia chair by Marcello Ziliani suggesting unprecedented
matches achieved thanks to a precious gold, chrome or black nickel finish of the
frame. A potentially infinite number of variations for a chair that never ceases to
surprise.
The limelight then goes to the most ancient material ever: wood. In its purest
form it provides the structure for ILtavolo Wood2 by Lapo Ciatti, where
prestigious olive ash replaces the fir used in ILtavolo Wood presented in the
2015 edition of the Salone.
Completing the new collection there is the new finish thought for Ptolomeo,
the family’s bestseller designed by Bruno Rainaldi. Visual and tactile feelings
recall past times, with a corten cladding stemming from the use of advanced
technology.
Firenze, 4 / 2016
Opinion Ciatti è l’espressione di intendere
il design come terreno di sperimentazione,
laboratorio di forme. Gli oggetti, sempre
intensi ed espressivi, raccontano di una
ricerca non dogmatica, di una passione per il
gesto progettuale di una realtà che coniuga
qualità e tradizione famigliare.
Memoria e contemporaneità, radici e visione,
un passato a cui attingere per guardare al
futuro.
Progetto dopo progetto, oggetto dopo
oggetto, Opinion Ciatti crea segni distintivi
ed identitari. Composizioni modificabili
e aggregabili accanto a pezzi unici dal
carattere deciso, metafore di un modo di
abitare contemporaneo, libero e flessibile.
Ogni prodotto ha la propria identità,
ispirazione, storia. Storie uniche, a volte
parallele a volte divergenti, ma legate da un
unico filo conduttore.
Opinion Ciatti is the expression of a way of
understanding design as an experimental
terrain, as a laboratory for form.
The objects are intense and expressive, they
recount a non-dogmatic quest and passion
for design skills, features of a company which
matches quality with a long manufacturing
family tradition.
Memory and contemporaneity, roots and vision,
looking to the past to see the future: these are
the keywords of Opinion Ciatti mindset.
Unique and distinctive signs take shape, project
by project, object by object. Modifiable and
modular pieces of furniture as well as one of
a kind items with a very strong impression:
metaphors of a modern, free and adaptable
lifestyle. Every product has its own identity,
its own source of inspiration, its own history.
Unique stories, sometimes parallel sometimes
divergent but always linked by one theme.
Pensato a Firenze,
100% made in Italy.
Thought in Florence,
100% made in Italy.
Lapo Ciatti
CEO
Lapo Ciatti
CEO
INDEX
2016
sedute / seating
7 Degabello
12 Guelfo
librerie / shelving
16 Original Ptolomeo
16 Ptolomeo Art
tavoli / tables
18 ILtavolo Caffé
24 ILtavolo Wood2
illuminazione / lighting
30 Batti.Batti
accessori / accessories
36 FIRENZE Carpet collection
44 Showroom
50 OC Bespoke
Lapo Ciatti, 2016
sedute / seating / sièges / Stühle
Degabello “La grande sgabellata”/
5
7
sedute / seating / sièges / Stühle
32/13,3”
32/13,3”
76/29,9”
45/17,7”
43/16,9”
38/14,9”
Eigenschaften: Hocker aus massiver Olivesche mit Details
aus handgeschmiedetem Metall. In zwei Höhen erhältlich.
Caractéristiques: Tabouret en frêne olivier massif avec des
décorations en métal forgé à la main. Deux hauteurs.
Ausführungen: Gestell und Sitz in gebleichter Esche
offenporig, matt oder Esche schwarz gefärbt offen-porig,
matt. Fußstütze und Nieten in nickel schwarz glänzend oder
24K gold.
Finitions: structure et siège en frêne blanchi opaque à pore
ouvert ou en frêne teinté en noir opaque à pore ouvert.
Repose-pieds et rivets en finition galvanique brillante
nickel noir ou or 24 carats
Characteristics: Stool in solid olive ash wood with
decoration in hand forged metal. Available in two
different heights.
Finishing: structure and seat in bleached or mat
black painted olive open-pore ash wood. Footrest
and studs in polished black nickel or 24 K gold.
sedute / seating / sièges / Stühle
Degabello /
Lapo Ciatti
Caratteristiche: Sgabello in massello di frassino
olivato con decorazioni in metallo forgiato a mano.
Due altezze.
Finiture: struttura e seduta in frassino poro aperto
sbiancato opaco o tinto nero opaco. Poggiapiedi e
borchie in galvanica lucida nickel nero o oro 24 K.
Finiture / Finishing / Finitions / Ausführungen
9
sedute / seating / sièges / Stühle
Guelfo /
Lapo Ciatti, 2015-2016
11
42/16,5”
43/16,9”
38/14,9”
127/50”
40/16”
76/30”
96/38”
119/46”
40/16”
160/62”
101/39”
Eigenschaften: Gepolsterter Sessel und Sofa, Bezug mit
Knopfsteppung, Gestell in nickelschwarz. Hocker gepolstert
mit Knopfsteppung.
Caractéristiques : Canapé et fauteuil rembourrés avec
revêtement capitonné et structure en nickel noir. Pouf
rembourré avec revêtement capitonné.
Characteristics: Upholstered wingback and sofa, with
capitonné work and black nickel structure. Upholstered
footrest with capitonné work.
Ausführung: geschliffenes Rindsleder schwarz mit
natürlicher Maserung; Rindsleder im Antik-Look in den
Farben Schokolade, Kohle oder Rindsleder Natur; 100%
Baumwollsamt; Kundenstoff.
Finition: cuir bovin et grain naturel noir; cuir bovin effet
vieilli dans les couleurs naturel, chocolat et charbon;
velours de coton 100%; tissu client.
Finishing: black natural grain bovine leather; bovine
leather with a distressed effect (colors: classic,
chocolate, carbon); 100% cotton velvet; customer
fabric.
sedute / seating / sièges / Stühle
Guelfo /
Lapo Ciatti
Caratteristiche: Divano e poltrona imbottiti con
rivestimento capitonné e struttura in nickel nero.
Pouf imbottito con rivestimento capitonné.
Finitura: pelle bovina a grana naturale nera;
pelle bovina effetto invecchiato nei colori cuoio,
cioccolato e carbone, velluto di cotone 100%,
tessuto cliente.
Finiture / Finishing / Finitions / Ausführungen
13
Original Ptolomeo - Ptolomeo Art /
Bruno Rainaldi, 2003-2016
12/4,7”
215/88,7”
12/4,7”
160/63”
12/4,7”
75/29,6”
35/13,8”
25/9,6”
35/13,8”
35/13,8”
25/9,6”
35/13,8”
19/7,4”
215/85”
19/7,4”
160/63”
2/0,8”
0,5/0,2”
0,4/0,16”
40/16”
40/16”
40/16”
40/16”
Eigenschaften: Freistehendes Bücherregal aus Metall.
In der Basis ist die Signatur des Designers angebracht.
Zubehör: Magnetische CD-Halterung.
NB: Fasst ca. 35/70/95 Bücher. Maximale Belastung pro
Regelboden: 2 kg.
Caractéristiques: Bibliothèque verticale autoportante en
métal. Signature du designer gravée sur la base. Accessoires: aimants bloc-cd.
Note: Capacité environ 35/70/95 volumes.
Max. charge par tablette: 2 kg.
Characteristics: Vertical free standing bookshelf in
metal. Base engraved with the signature of the designer.
Accessories: magnet cd holder.
Note: Capacity approx. 35/70/95 volumes.
Maximum load per shelf: 2 kg.
Ausführungen: Struktur, Regalböden und Basis mit
Corten-Effekt Lackierung.
Finitions: Structure, tablettes et base avec vernis effet
corten.
Finishing: Structure, shelves and base with corten effect
paint.
librerie / shelving / bibliotèques / Bücherregale
Ptolomeo /
Bruno Rainaldi
Caratteristiche: Libreria verticale self standing in
metallo. Base incisa con la firma del designer.
Accessori: calamita ferma cd.
Nota: Capacità circa 35/70/95 volumi. La portata
massima di ogni mensola è 2 kg.
Finitura: Struttura, mensole e base in verniciatura
effetto corten.
Finiture / Finishing / Finitions / Ausführungen
15
Lapo Ciatti, 2016
tavoli / tables / tables / Tische
ILtavolo Caffé /
17
Foglia oro
Gold leaf
Foglia argento
Silver leaf
Foglia rame
Copper leaf
Foglia nera
Black leaf
Marmo bianco di Carrara
White Carrara marble
Frassino olivato sbiancato
Bleached olive ash wood
RAL 5002 Blu oltremare
RAL 5002 Ultramarine blue
Bronzo
Bronze
RAL 9005 Nero intenso
RAL 9005 Jet Black
72/28,3”
72/28,3”
42/16,5”
42/16,5”
65/25,5”
80/31,5”
Eigenschaften: Tisch aus Stahl, Gestell mit runder
Bodenplatte und zentraler Säule - indoor/outdoor.
Ausführungen Tischplatte: weiß RAL 9016, 213 Farbtöne
RAL Classic, Zement, Bronze, Gusseisen mit matt
transparenter Nano Keramik Beschichtung. Goldfolie,
Silberfolie, Kupferfolie, schwarze Folie mit glänzend
transparenter Nano Keramik Beschichtung. Massive
Olivesche gebleicht oder schwarz gefärbt, offen-porig.
Carrara Marmor weiß.
Ausführung Gestell: Lackierung mit transparenter Nano
Keramik Beschichtung, die farblich auf die Ausführung der
Tischplatte abgestimmt ist.
NB: Die Zement-, Bronze- und Gusseisenbeschichtung
sowie die Folien werden per Hand angebracht. Jedes Stück
ist einmalig und hat seine Besonderheiten.
Caractéristiques: Table en acier pour l’intérieur/extérieur.
Finitions: blanc RAL 9016, 213 couleurs RAL Classic,
ciment, bronze et fonte avec nanocéramique trasparent
opaques, feuille d’or, feuille d’argent, feuille de cuivre,
feuille noir avec nanocéramique trasparant brillants, frêne
olivier blanchi opaque ou en frêne olivier teinté en noir
opaque à pore ouvert. Marbre blanc de Carrara.
Finition structure et base: vernis coordonné à la finition du
dessus avec nano-revêtement céramique transparent.
Note: les finitions ciment, bronze, fonte et les feuilles sont
appliquées artisanalement, chaque pièce est unique et
présente des particularités.
Characteristics: Steel table with central round
base for indoor/outdoor.
Finishing top: white RAL 9016, 213 RAL classic
colours, concrete, bronze, cast iron with mat
transparent nanoceramic. Gold leaf, silver leaf,
copper leaf, black leaf with glossy transparent
nanoceramic protection. Bleached or mat black
painted open-pore olive ash wood. White Carrara
marble.
Finishing structure and base: lacquering with
transparent nanoceramic protection matching the
top finishing.
Note: concrete, bronze, cast iron and leaf
finishings are hand-crafted, therefore every piece
is unique and presents variations.
tavoli / tables / tables / Tische
ILtavolo Caffé /
Lapo Ciatti
Caratteristiche: Tavolo in acciaio con base centrale
circolare per indoor/outdoor.
Finitura top: bianco RAL 9016, 213 colori RAL
classic, finiture materiche (cemento, bronzo, ghisa)
con trasparente nanoceramico opaco. Foglia
oro, foglia argento, foglia rame, foglia nera con
trasparente nanoceramico lucido. Legno massello di
frassino olivato poro aperto sbiancato o tinto nero
opaco. Marmo bianco di Carrara.
Finitura struttura e base: verniciatura coordinata con
la finitura del top con trasparente nanoceramico
opaco.
Nota: l’applicazione delle finiture materiche è
artigianale, ogni pezzo è unico con variazioni di
finitura.
Finiture / Finishing / Finitions / Ausführungen
21
Lapo Ciatti, 2016
tavoli / tables / tables / Tische
ILtavolo Wood2 /
23
25
tavoli / tables / tables / Tische
73/28,7”
130/51,2”
130/51,2”
73/28,7”
190/74,9”
90/35,5”
73/28,7”
220/86,7”
90/35,5”
73/28,7”
260/102,4”
100/39,4”
Eigenschaften: Tisch aus massiver Olivesche.
Ausführungen: gebleichte Olivesche offenporig, matt oder
Esche schwarz gefärbt offenporig, matt.
Caractéristiques: Table réalisée entièrement en bois massif
de frêne olivier.
Finitions: frêne blanchi opaque à pore ouvert ou en frêne
teinté en noir opaque à pore ouvert
Characteristics: table in solid olive ash wood.
Finishes: bleached olive ash wood open-pore,
mat or olive ash wood painted black open-pore,
mat.
tavoli / tables / tables / Tische
ILtavolo Wood2 /
Lapo Ciatti
Caratteristiche: tavolo realizzato in legno massello di
frassino olivato.
Finiture: frassino olivato sbiancato opaco poro
aperto o frassino olivato tinto nero opaco poro
aperto.
Finiture / Finishing / Finitions / Ausführungen
27
illuminazione / lighting / éclairage / Beleuchtung
Batti.Batti /
Skrivo Design, 2016
29
31
illuminazione / lighting / éclairage / Beleuchtung
Ø 15/5,9”
Ø 12/4,7”
Ø 10/3,9”
85/33,4”
58/22,8”
41,5/16,3”
Ø 41/16,1”
Ø 31/12,2”
Ø 24,5/9,6”
Eigenschaften: Hängeleuchte aus handgeschmiedetem
Eisen. In drei Größen erhältlich. EU-Verkabelung, Stahlkabel
2,5 m lang und schwarzes Stoffkabel.
Deckenrose glänzend in der selben Ausführung des
Leuchtkörpers.
Caractéristiques: appareil d’éclairage en sculpture à
suspendre en rond de fer forgé à la main.
Trois dimensions. Câblage EU, 2,5 m de câble en
acier avec câble électrique toilé noir. Rosace brillante
coordonnée avec la finition.
Characteristics: Suspension light fixture in handforged wrought iron. Available in three different sizes.
EU wiring, steel cable 2,5 mt and fabric cable in
black. Shiny ceiling rose in the same finishing of the
light fixture.
Ausführungen: unbehandeltes Eisen mit Transparentlack
glänzend, nickel oder 24K gold.
Finitions: fer naturel laqué transparent, nickel et or 24
carats brillants.
Finishing: natural iron with shiny transparent lacquer,
shiny nickel or 24 K gold.
NB: Es handelt sich um handwerklich hergestellte
Einzelstücke.
Note: élaboration artisanale, chaque pièce est unique.
Note: being hand-crafted every piece is unique.
illuminazione / lighting / éclairage / Beleuchtung
Batti.Batti /
Skrivo Design
Caratteristiche: apparecchio di illuminazione
scultoreo da sospensione in tondino di ferro
battuto forgiato a mano. Tre dimensioni. Cablaggio
EU, 2,5 mt di cavo d’acciaio con cavo elettrico
telato nero. Rosone lucido coordinato con la
finitura.
Finiture: ferro naturale con verniciatura trasparente
lucida, nickel e oro 24 k lucidi.
Nota: lavorazione artigianale, ogni pezzo è unico.
Finiture / Finishing / Finitions / Ausführungen
33
Sebastiano Tosi + Lapo Ciatti, 2016
accessori / accessories / accessoires / Zubehör
FIRENZE carpet collection /
35
accessori / accessories / accessoires / Zubehör
37
Tappeto Sagrestia nuova / cupola
New sacresty dome carpet
Tappeto Soffitto
Ceiling carpet
Tappeto Sagrestia nuova
New sacresty carpet
Tappeto Cortile
Courtyard carpet
accessori / accessories / accessoires / Zubehör
Tappeto Sagrestia vecchia
Old sacresty carpet
Ø 300/118,1”
Ø 200/78,7”
400/157,4”
300/118,1”
255/100,3”
170/66,9”
200/78,7”
267/105,1”
Eigenschaften: Kollektion getufteter Velours Teppiche,
rechteckig oder rund. Emozionale architektonische
Abbildungen von Florenz im 16 Farben Druck. Verschiedene
Größen: drei rechteckige und zwei runde. Randeinfassung
auf die Farbe des Teppichs abgestimmt. Im Heim- und
Objektbereich einsetzbar. Flammfest, gute Schallabsorption,
rutschfest, Luxury class Lc5.
Caractéristiques: collection de tapis en velours tufté
rectangulaires et ronds imprimés en 16 couleurs avec des
images architecturales émotionnelles de Florence. Trois
dimensions rectangulaires et deux rondes. Bordés en fil
coordonné. Usage domestique et contract. Résistances
au feu, bonne absorption sonore, antidérapant, Luxury
classe Lc5.
Characteristics: Collection of tufted velour
carpets, rectangular and round versions.
Emotional architectonical images of Florence,
printed with 16 colors. Available in different sizes:
three rectangular and two round ones. Colour
matched borders. For domestic and contract
use. Fire resistant, good sound absorption, slipresistant, Luxury class Lc5.
Ausführungen: vier Abbildungen rechteckig, 2 Abbildungen
rund.
Finitions: quatre images pour les dimensions
rectangulaires et deux pour les rondes.
Finishing: four images for the rectangular version
and two images for the round version.
FIRENZE carpet collection/
Sebastiano Tosi + Lapo Ciatti
Caratteristiche: collezione di tappeti in velluto
tufting rettangolari e rotondi stampati a 16 colori con
immagini architettoniche emozionali della città di
Firenze. Tre dimensioni rettangolari e due rotonde.
Bordati in filo coordinato. Uso domestico e contract.
Resistente al fuoco, buon assorbimento acustico,
antiscivolo, Luxury class Lc5.
Finiture: quattro immagini per le dimensioni
rettangolari e due per le dimensioni rotonde.
Finiture / Finishing / Finitions / Ausführungen
A Sagrestia vecchia /
Old sacresty
B Sagrestia nuova /
New sacresty
F Sagrestia vecchia cupola /
Old sacresty dome
C Soffitto /
Ceiling
G Sagrestia nuova cupola /
New sacresty dome
D Cortile /
Courtyard
accessori / accessories / accessoires / Zubehör
Tappeto Sagrestia vecchia / cupola
Old sacresty dome carpet
41
Showroom
interno
interior
uno sguardo su Batti.Batti e il tappeto Sagrestia nuova...
a glance over Batti.Batti and New Sacresty carpet...
43
OC Showroom Milano
Showroom
interno
interior
uno sguardo su tappeto Sagrestia vecchia, Batti.Batti...
a glance over Old Sacresty carpet, Batti.Batti...
OC Showroom Milano
45
Showroom
interno
interior
uno sguardo su Waves consolle...
a glance over Waves sideboard...
Showroom
interno
interior
uno sguardo su Original Ptolomeo, Degabello, ILtavolo Wood2 e sui tappeti Sagrestia vecchia cupola e Cortile...
a glance over Original Ptolomeo, Degabello, ILtavolo Wood2 and to Old Sacresty dome and the Courtyard...
47
OC Showroom Milano
+ material
RAL
+ colour
+ customer finishing
This is possible with our collection.
Mammamia, ILtavolo, LAlampada...
just to give you an idea!
+ Materiale
+ Material
+ Matériel
+ Material
cemento/concrete
bronzo/bronze
foglia oro/gold leaf
foglia argento/silver leaf
NB: Die Zement-, Bronze- und Gusseisenbeschichtung sowie die Folien werden
per Hand angebracht und jedes Stück ist
einmalig und hat seine Besonderheiten.
Note: les finitions ciment, bronze,
fonte et les feuilles sont appliquées
artisanalement, chaque pièce est
unique et présente des particularités.
+ Colore RAL
+ Colours
+ Couleurs
+ Farben
213 colori RAL Classic
213 RAL classic colours
ghisa/cast iron
foglia rame/copper leaf
foglia nera/black leaf
Nota: l’applicazione delle finiture
materiche è artigianale, ogni pezzo
è unico con variazioni di finitura.
Note: material finishings are handcrafted, therefore every piece is unique
and presents finishing variations.
+ Finitura cliente
+ Customer finishing
+ Finitions client
+ Kunden Ausführungen
Possibilità di personalizzazione totale del prodotto
Possibility of total customization for product
www.opinionciatti.com
Scegli la tua finitura!
Qui puoi!
Choose your own finishing!
Here you can!
bespoke
Not only colours and materials, finishings and sizes but also products and projects, ideas and
suggestions, tailor made and customized items. That’s what contract means for us, that’s OC
bespoke!
We listen to architects, interior designers and customers and we help them to make a reality of
what they have only imagined...
tailored design solutions and unique pieces.
Thought in Florence. 100% Made in Italy.
www.opinionciatti.com
Colori e materiali, finiture e dimensioni, ma anche prodotti e progetti, idee e suggerimenti,
articoli fatti su misura e personalizzati.
Questo è il significato di contract per noi, questo è OC bespoke!
Ascoltare architetti, interior designer e clienti e aiutarli a realizzare quello che hanno
immaginato...soluzioni dedicate di design fatto su misura e pezzi unici.
Pensato a Firenze. 100% Made in Italy.
italia@opinionciatti.com
export@opinionciatti.com
press@opinionciatti.com