Série M - Mitsubishi Electric Innovations

Transcription

Série M - Mitsubishi Electric Innovations
LIVING ENVIRONMENT SYSTEMS
Série M
Systèmes de climatisation, single et multi split
Informations produit
À PROPOS DE CE CATALOGUE
Mitsubishi Electric Europe B.V. s’efforce de développer et
d’améliorer en permanence ses produits. Toutes les descriptions, illustrations, schémas et spécifications figurant dans la
présente publication fournissent uniquement des informations
générales et ne peuvent faire l’objet de contrats. L’entreprise
se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis,
ni publication ses prix ou données techniques, ou encore de
retirer de son catalogue ou de remplacer par d’autres les
appareils décrits ici.
Nos climatiseurs et pompes à chaleur contiennent des gaz à
effet de serre fluorés R410A, R407C et R134a Vous trouverez
plus d’informations dans les modes d’emploi correspondants.
Ce document a été imprimé en Allemagne avec des matières et
procédés de fabrication respectueux de l’environnement.
Les couleurs de tous les appareils représentés sur les illustrations ne sont pas contractuelles, car l’impression ne permet
pas de les reproduire de façon conforme à la réalité.
La livraison de tous les articles est soumise aux conditions
générales de vente de Mitsubishi Electric Europe B.V., que vous
pouvez recevoir sur simple demande.
Eco Changes est la déclaration écologique du Groupe Mitsubishi Electric
et exprime leur volonté de gestion de l’environnement. Grâce à ses
nombreux domaines d’activités, Mitsubishi Electric contribue à la création
d’une société où l’écologie occupe une place importante.
02 / Série M
SOMMAIRE
Informations générales sur la série
Avantages et caractéristiques04
Explication des pictogrammes06
Nouveautés10
Inverter Mono Split
Vue d’ensemble des appareils intérieurs12
Vue d’ensemble des appareils extérieurs13
Mural Deluxe14
Mural Premium Design16
Mural compact18
Mural standard20
Console22
Cassette 1 voie24
Cassette 4 voies25
Gainables26
Appareils extérieurs Inverter Multi Split
Vue d’ensemble des combinaisons27
Appareils extérieurs MXZ29
Charges de fluide frigorigène33
Schémas de connexion électrique34
Interfaces optionnelles
35
Aperçu des systèmes de commande36
MELCloud (adaptateur WiFi)37
Dimensions et conditions générales
Schémas techniques appareils intérieurs39
Schémas techniques appareils extérieurs41
Conditions générales, clé d’identification47
Série M / 03
AVANTAGES
Avantages et caractéristiques de la série M
Climatiseurs de pièce pour un climat de bien-être optimal
La série M refroidit ou chauffe des pièces de petites à moyennes
dimensions et permet d‘économiser de l‘énergie. Ces systèmes
perfectionnés peuvent être installés en configuration Single ou
Multi Split dans les pièces de séjour, les petits bureaux ou les
cabinets et s‘y démarquent par leur discrétion : les dimensions
compactes, le design élégant et le fonctionnement silencieux
mettent en valeur le climat de bien-être.
Les différents systèmes
•Plage de puissances de 1,5 kW à 15,5 kW pour refroidir
ou réchauffer.
•Configuration Single Split ou Multi Split de 2 à 8 appareils
intérieurs
•Appareils intérieurs faciles à monter en exécution cassette,
climatiseur plafonnier, unité gainable, unité murale et type
console
•Unités extérieures économes en énergie
•Alimentation 230 V, monophasé, 50 Hz.
Commandes à distance câblées PAR-31MAA et
PAC-YT52CRA
Tous les appareils de la série M peuvent également être contrôlés au moyen d’une commande à distance câblée (selon le modèle de l’appareil, un adaptateur de raccordement peut être
requis). Deux commandes à distance vous sont proposées : la
commande compacte PAC-YT52CRA et la commande Deluxe
PAR-31MAA, dotée d’une fonction très pratique de minuterie
hebdomadaire. Les deux commandes à distance disposent
d’un affichage à cristaux liquides rétroéclairé et se distinguent
par une grande facilité d’utilisation. Avec la fonction Sleep, pour
une consommation de seulement 20 dB(A) en mode refroidissement, les unites murales MSZ-FH25/35VE emettent un leger
flux d’air afin de vous assurer de bonnes nuits de repos.
Design
Tous les appareils intérieurs sont en blanc pur (similaire à RAL
9010). Les unités murales sont conçues en un design moderne
Flat Panel.
Fonctionnement silencieux
•Les appareils intérieurs insonorisés sont pratiquement inaudibles lorsqu‘ils fonctionnent.
•En mode sleep, avec seulement 20 dB(A) en mode refroidissement, les unites murales MSZ-FH25/35VE produisent un
flux d‘air doux afin de vous assurer de bonnes nuits de repos.
Efficience énergétique maximale
•Technologie Inverter économe en énergie : les systèmes Inverter fonctionnent de façon très économique grâce à une
adaptation en continu de la puissance. Ils utilisent exactement la puissance de refroidissement/chauffage qui est requise à l‘instant précis.
•Les compresseurs rotatifs économes en énergie se distinguent
par un faible niveau sonore et des vibrations minimales.
Label de qualité pour les appareils de climatisation
L’association professionnelle FGK (Fachverband Gebäude-Klima e.V.) a accordé le sceau de qualité « Raumklimageräte »
(Climatiseurs à usage domestique) à tous les pompes à chaleur de Mitsubishi Electric. Voici certains des principaux critères de cette distinction :
•Efficacité énergétique optimale.
•Disponibilité garantie des pièces de rechange dans les deux
jours ouvrables, disponibilité des pièces de rechange pendant au moins dix ans.
•Possibilité de formation approfondie, assistance à la planification et documentation complète.
•Respect garanti des données techniques indiquées dans le
catalogue, données de performances conformes à la norme
EN 14511.
Variante système Multi Split
PAC-YT52CRA
04 / Série M
PAR-31MAA
AVANTAGES
Utilisation dans les locaux techniques
L‘utilisation de climatisateurs dans les locaux techniques exige
un soin spécial pour le dimensionnement. Dans les locaux techniques, il faut évacuer principalement une puissance sensible.
Cela signifie que les climatiseurs doivent être dimensionnés
selon leur puissance frigorifique sensible, et pas sur la base de
la puissance frigorifique totale, telle qu‘elle est indiquée dans
ce catalogue. Vous trouverez les puissances frigorifiques sensibles dans nos manuels de planification. Veuillez tenir compte
des limites d‘utilisation en mode refroidissement.
La nouvelle commande A-Control sur tous les Inverter de série
M et appareils Mr. Slim vous offre des possibilités de combinaisons multiples sur toute la gamme. Ainsi, il est possible de
connecter les appareils extérieurs de la série M aux appareils
intérieurs de la série Mr. Slim, afin de bénéficier de tous les
avantages de ces deux gammes. Vous trouverez une description des modèles Mr. Slim dans notre catalogue produit Mr.
Slim.
Montage et modernisation : un jeu d‘enfant
•Les dimensions compactes des appareils intérieurs et extérieurs permettent un montage flexible.
•Les systèmes Inverter Multi Split peuvent être modernisés
et étendus à tout instant. Comme base, il faut au minimum
deux appareils intérieurs, qui peuvent être étendus par la
suite jusqu‘à huit appareils intérieurs.
Quick Clean Set
Le nettoyage devient encore plus simple avec le Quick Clean
Set optionnel ; l‘échangeur de chaleur peut être nettoyé aisément à l‘aspirateur.
Combinaisons sans fin
Vous souhaitez climatiser une pièce afin d‘optimiser le confort
d‘habitat ou de créer une ambiance de travail agréable ? Avec
la large gamme de climatisation de Mitsubishi Electric, cela devient un jeu d‘enfant. Avec nos gammes série M et Mr. Slim,
vous disposez de systèmes de climatisation flexibles, dont le
développement a été axé autour de trois aspects fondamentaux : ambiance agréable sensible, économies de consommation d‘énergie et flexibilité maximale pour la planification et
l‘installation.
Appareil extérieur série M SUZ
Nettoyage et entretien simples
Atmopshère saine dans la pièce avec label d‘hygiène
Depuis 2004 déjà, Mitsubishi Electric propose la série M, une
gamme qui est contrôlée par un institut d‘hygiène indépendant
et a reçu un certificat. Les appareils intérieurs des séries MSZGE, MSZ-FD et SLZ-KA, ainsi que leurs modèles d‘actualisation similaires satisfont aux exigences de la directive VDI 6022
page 1 et 3 - pour une atmosphère saine et sans souci.
Cassette Mr. Slim PLA
Quick Clean Set
Série M / 05
EXPLICATION DES PICTOGRAMMES
Fonctions : technique
Inverter
L’appareil extérieur est équipé d’une technologie Inverter d’une
grande sobriété énergétique.
Technologie Replace
L’appareil extérieur Inverter est équipé en standard de la
technologie Replace, qui permet de réutiliser facilement les
conduites R22 et R407C existantes.*
*Les indications de compatibilité des sections des conduites existantes avec les nouveaux appareils se trouvent
dans la documentation de planification de la série M.
Hyper Heating
Cette technologie permet de maintenir la puissance de chauffage jusqu’à une température extérieure de -15 °C et d’assurer
du chauffage jusqu’à une température extérieure de -25 °C. Associées à une montée en température rapide, les performances
de l’Hyper Heating permettent d’affronter les hivers les plus
rudes en toute sérénité.
06 / Série M
Certified
Quality
Sceau de qualité
Le climatiseur Split a obtenu le label de qualité « Climatiseurs »
de l’association professionnelle Fachverband Gebäude-Klima
e. V. (FGK).
EXPLICATION DES PICTOGRAMMES
Fonctions : installation / entretien
Raccordement d’air frais
Fresh-air
intake
Redémarrage après une panne de courant
Auto Restart
Le raccordement standard permet d’apporter de l’air extérieur
frais dans la pièce. La quantité d’air peut atteindre jusqu’à 10 %
de la quantité nominale d’air de chaque appareil. L’apport d’air
extérieur exige l’installation d’un ventilateur de support.
Lorsque le courant est rétabli, les appareils redémarrent automatiquement avec le dernier réglage sélectionné. Cela garantit
une fiabilité élevée.
R 410 A
Fonction pompe à chaleur
Low-temperature
Heating
La fonction pompe à chaleur permet un chauffage des pièces
en économisant l’énergie. Des rendements élevés, même
par basses températures, assurent une faible consommation
d’énergie. Dans de nombreux cas, les systèmes de chauffage
classiques peuvent être remplacés par des pompes à chaleur.
Préchargé avec du R410A
Pre-charged
Pour faciliter l’installation, les appareils extérieurs disposent
d’une charge de fluide frigorigène pour une longueur de tuyauterie allant jusqu’à 30 m*.
* En fonction du type d’appareil
Pompe d’évacuation des condensats
Drain Lift Up
Connectable aux systèmes VRF via le kit LEV
VRF LEV-Kit
Permet le raccordement d’appareils intérieurs de la série M à
des installations City Multi VRF. Le kit LEV fournit aux appareils
intérieurs une vanne d’expansion électronique externe nécessaire pour l’utilisation avec les systèmes CITY Multi VRF.
Les appareils sont équipés d’origine d’une pompe intégrée
pour évacuation des condensats. La hauteur de refoulement
dépend du type d’appareil intérieur.
Régulation hivernale
Low-temperature
Cooling
La régulation hivernale, intégrée, permet le fonctionnement
en refroidissement même par des températures extérieures
très basses. Le régime du ventilateur de l’appareil extérieur
est réduit automatiquement afin de maintenir une pression de
condensation stable. Si l’appareil extérieur est exposé à un
vent violent, il est nécessaire d’installer la tôle de protection
coupe-vent disponible en option.
Série M / 07
EXPLICATION DES PICTOGRAMMES
Fonctions : confort
MELCloud
3D
3D isee-Sensor
3D isee-Sensor
WiFi
MELCloud
L’appareil peut être muni d’un adaptateur WiFi et être commandé à distance à l’aide du logiciel de commande MELCloud et
de smartphones, tablettes ou PC.
Le 3D isee-Sensor reconnaît la position des personnes dans la
pièce et, à l’aide de ces données, dirige le flux d’air de manière
à éviter aux personnes de ressentir les déplacements d’air.
I SAVE
Econo Cool
Econo Cool
I SAVE
Cette fonction permet d’économiser plus d’énergie. En mode
refroidissement, la température de consigne est augmentée
automatiquement de 2 °C. Un programme de ventilation spécial maintient une ambiance agréable et constante, bien que la
puissance de refroidissement soit réduite.
La fonction I SAVE permet de mémoriser le mode de fonctionnement préféré, qui peut être activé par simple pression sur la
touche I SAVE.
Silent
Température extérieure
Valeur de consigne réglée
Température ressentie
Sans Econo cool
Avec Econo cool
35 °C
25 °C
30 °C
35 °C
27 °C
29,3 °C
Silent
Mode silencieux pour un bruit de fonctionnement particulièrement réduit, par exemple pendant la nuit.
10 °C
Minuterie marche /arrêt
La minuterie marche /arrêt permet de programmer une heure
d’enclenchement et une heure de coupure fixes.
7
Protection antigel
Low-heating
Set Point
On/Off
La température réglable minimale en mode chauffage est de
10 °C. Cela assure un service économique dans les pièces
non utilisées. En outre, cela évite un refroidissement trop important.
Minuterie hebdomadaire
Weekly
La minuterie hebdomadaire permet de programmer jusqu’à 4
points de commutation individuels pour chaque jour. L’appareil
se met en marche et se coupe de manière flexible. En outre, il
est possible de spécifier une température pour chaque point
de commutation. L’appareil peut ainsi être commandé selon
les besoins.
08 / Série M
Commande à distance câblée connectable
Wired
Remote Control
L’appareil peut être équipé en option de la télécommande
compacte PAC-YT52CRA ou de la télécommande Deluxe PAR31MAA via l’interface MAC-397IF-E ou MAC-333IF-E.
EXPLICATION DES PICTOGRAMMES
Fonctions : qualité de l’air
Swing horizontal
Horizontal Swing
La fonction Swing horizontal permet une répartition agréable
de l’air dans la pièce. Le clapet de sortie d’air bouge vers le
haut et le bas et alimente ainsi toutes les zones de la pièce en
air conditionné.
Filtre catéchine
Catechin
Le revêtement catéchine de ce filtre se distingue par une capacité particulièrement élevée de neutralisation des odeurs. En
outre, ce filtre est antibactérien et neutralise les virus dans l’air
ambiant.
Swing vertical
Vertical Swing
Le volet d’air effectue un mouvement de balayage de haut en
bas et assure ainsi une distribution uniforme de l’air dans toutes
les zones de la pièce.
Wide & Long
Wide & Long
L’appareil possède une capacité d’éjection particulièrement
importante, jusqu’à 12 m, et peut ainsi climatiser également de
grands volumes. L’angle de sortie vertical d’air peut être réglé
dans 7 directions différentes.
Spot airflow (5 patterns)
Area specific
Full airflow
Commande automatique d’air
Auto
Fournit une quantité d’air optimale en fonction des besoins en
puissance. Si une puissance importante est exigée peu après
le démarrage, l’appareil commute automatiquement en mode
élevé. Dès que la température souhaitée est atteinte, la quantité
d’air est réduite automatiquement.
Filtre antiallergique à enzymes
Anti-allergy
Enzym
Le degré de séparation extrêmement élevé de ce filtre permet
de capturer les particules d’un diamètre de 0,01 micron. Le
revêtement spécial à base d’enzymes neutralise les allergènes
présents dans l’air de la pièce.
Filtre antiallergique à enzymes
SWING
Filtre nano-platine
Nano
Platinum
Filtre Plasma Quad
Plasma-Duo
La technologie Plasma Quad garantit une purification très efficace de l’air ainsi qu’une neutralisation des odeurs.
La technologie nano-platine permet de réaliser une purification
extrêmement poussée de l’air en éliminant efficacement les
odeurs, les bactéries et les allergènes de l’air de la pièce. Le
fonctionnement du filtre reste pleinement garanti même après
lavage.
Épuration d’air par Filtre plasma à enzymes
Grâce à l’ionisation plasma et au filtre à charge électrostatique,
les particules les plus fines, par exemple le pollen, les bactéries
et d’autres allergènes, sont également retenus.
Filtre nano-platine
Neuralisation des odeurs par Filtre de neutralisation des
odeurs
Avec une superficie d’environ 300 m2, le filtre élimine de manière particulièrement efficace les odeurs de l’air ambiant.
Vous trouverez de plus amples informations à la page 26.
Série M / 09
NOUVEAUTÉS
NEW
Les nouveautés
Pour la première fois, possibilité de raccordement d’appareils
intérieurs de la série M à des systèmes VRF
Les nouveaux boîtiers de raccordement PAC-MK permettent
désormais de raccorder également tous les appareils intérieurs
de la série M à un appareil extérieur VRF. Le kit LEV fournit
aux appareils intérieurs une vanne d’expansion électronique
externe nécessaire pour l’utilisation avec les systèmes VRF.
Pour l’utilisateur, cela se traduit par un choix beaucoup plus
étoffé d’appareils intérieurs. En outre, les appareils extérieurs
ne doivent plus être surdimensionnés puisque qu’il est possible d’adapter de manière optimale de petites puissances à la
charge de refroidissement et de chauffage nécessaire. Au total,
il est possible de choisir entre 33 appareils intérieurs des séries M et Mr. Slim. Les boîtiers de raccordement PAC-MK sont
disponibles avec trois et cinq raccordements et permettent
d’intégrer jusqu’à huit appareils de la série M et Mr. Slim dans
un système PUMY.
Kit LEV
SLZ-KA
Série MSF-EF
PLA-(Z)RP
Kit LEV
MLZ-KA
Série MSZ-SF
MLZ-KA
MFZ-KJ
Série MSZ-SF
Appareil extérieur City Multi de la série PUMY
Série M (modèles)
MSZ-SF (15 – 50)
MSZ-FH (25 – 50)
MSZ-GF (60 – 71)
MSZ-EF (18 – 50)
MFZ-KJ (25 – 50)
MLZ-KA (25 – 50)
SLZ-KA (25 – 50)
SEZ-KD (25 – 71)
Mr. Slim (modèles)
PLA-(Z)RP (35 – 71)
PCA-RP (35 – 71)
City Multi VRF (modèles)
PMFY-P VBM-E (20 – 40)
PLFY-P VLMD-E (20 – 125)
PLFY-P VCM-E (15 – 40)
PLFY-P VBM-E (32 – 125)
PKFY-P VBM-E (15 – 25)
PKFY-P VHM-E (32 – 100)
PFFY-P VKM-E (20 – 40)
PFFY-P VLEM-E (20 – 63)
PFFY-P VLRM-E (20 – 63)
PFFY-P VLRMM-E (20 – 63)
Liste des appareils intérieurs Mitsubishi Electric compatibles
Un appareil extérieur pour 33 types d’appareils intérieurs
10 / Série M
PEFY-P VMH-E (40 – 140)
PEFY-P VMA-E (20 – 140)
PEFY-P VMR-E-L (20 – 32)
PEFY-P VMS1-E (15 – 63)
PEFY-P VMH-E-F (80 / 140)
NOUVEAUTÉS
Récompensé
L’appareil mural Deluxe MSZ-FH25VE est le lauréat du test
« Climatiseurs » de la Stiftung Warentest.
Vous trouverez de plus amples informations sur l’appareil mural
Deluxe à la page 14.
Particulièrement silencieux
Le niveau de pression acoustique des appareils intérieurs
MSZ-SF a encore été réduit. Les modèles 25 et 35 atteignent
aujourd’hui un niveau de pression acoustique particulièrement
bas de 19 dB(A) seulement.
T E S T S I E G E R
GUT (2,0)
Produkt/Dienstleistung:
MSZ-FH25VE/
MUZ-FH25VE
Ausgabe:
07/2014
14CY74
Im Test:
12 Klimageräte
Tunnel routier
80 dB(A)
Voiture (40km/h)
60 dB(A)
Bibliothèque
40 dB(A)
Bruissement
de feuilles
Limites de
­l’audition
humaine ­(très
faible)
10 dB(A)
Seulement 19 dB(A)
(pour les modèles SF20/30)
L’appareil mural Deluxe a été déclaré vainqueur du test de la Stiftung Warentest.
Avec un niveau de pression acoustique de 19 db(A) seulement, l’appareil mural MSZ-SF est la solution optimale
pour les environnements privés et professionnels sensibles au bruit.
Série M / 11
VUE D’ENSEMBLE
Aperçu des appareils intérieurs
Taille d’unité
15
18
20
22
25
35
42
50
60
71
Refroidissement ou chauffage Inverter
Refroidissement (kW)
1,5
1,8
2,3
2,2
2,5
3,5
4,2
5,0
6,0
7,1
Référence de page
Chauffage (kW)
1,7
2,2
2,5
3,3
3,0
4,0
5,4
5,8
7,0
8,1
Unités murales Deluxe MSZ-FH
14–15
Unités murales Premium MSZ-EF
16–17
Unités murales MSZ-SF
18–19
Unités murales MSZ-GF
20–21
Unités consoles MFZ-KJ
22–23
Cassettes 1 voie MLZ-KA
24
Cassettes 4 voies SLZ-KA
25
Unités gainables SEZ-KD
26
12 / Série M
VUE D’ENSEMBLE
Aperçu des appareils extérieurs Multi Split
Nombre max. d’appareils intérieurs
2
2
2
3
3
4
4
5
6
8
8
8
Refroidissement (kW)
3,3
4,2
5,3
5,4
6,8
7,2
8,3
10,2
12,2
12,5
14,0
15,5
Chauffage (kW)
4,0
4,5
6,4
7,0
8,6
8,6
9,0
10,5
14,0
14,0
16,0
18,0
MXZ-2D33VA, MXZ-2D42VA, MXZ-2D53VA
29
MXZ-3D54VA, MXZ-3D68VA
29
MXZ-4D72VA, MXZ-4D83VA
30
MXZ-5D102VA
30
MXZ-6C122VA
30
PUMY-P112VKM1/YKM1
PUMY-P125VKM1/YKM1
PUMY-P140VKM1/YKM1
31
Série M / 13
MSZ-FH
Objectif atteint
Cette unité murale a été conçue dans le seul et unique but de
vous contenter. Grâce à son 3D isee-Sensor, elle sait exactement ce qu’elle a à faire. Le climatiseur pour applications
Single Split et Multi Split allie progrès technologique et confort
optimal. Silence de fonctionnement, efficacité énergétique
maximale et fonctions innovantes : l’unité murale est équipée
d’une technologie de pointe et ce, dans un design compact et
élégant.
3D isee-Sensor
Le 3D isee-Sensor ouvre de nouvelles perspectives en matière
de climatisation. Ce capteur de température divise en effet la
pièce en huit zones, respectivement subdivisées en 94 segments. Cela lui permet de scanner la pièce en trois dimensions
au moyen de 752 points de température et de réagir aux changements. Pour plus de précision encore, il est équipé d’un
centre de commutation qui gère les deux bouches d’aération.
Les flux d’air peuvent ainsi, au choix, être orientés de manière
ciblée sur une ou plusieurs personnes en mouvement ou circuler dans l’ensemble de la pièce pour une climatisation sans
courants d’air intempestifs.
Fonction Double Vane
Avec la fonction Double Vane, l’unité murale Deluxe vous offre
un confort double. Elle permet en effet de coordonner l’émission de flux d’air différents à travers les deux bouches d’aération. Si deux personnes se trouvent dans la pièce, chacune
d’entre elles peut bénéficier de la ventilation qui lui convient et
ce, même si elles se déplacent au sein de la pièce.
Un super climat.
Le filtre Plasma Quad-Filter élimine 99 % des virus dans une
pièce de 25 m2 en 65 minutes et réduit la concentration de bactéries de 99 % après 115 minutes à peine. L’intérieur du filtre
Plasma Quad fonctionne comme un rideau électrique, qui tue
par décharge les bactéries et virus présents dans l’air ambiant
pollué.
Vous trouverez de plus amples informations sur l’unité murale
Deluxe à l’adresse deluxe.mitsubishi-les.com
Une sensation de grand air pour plus de confort
La fonction « Natural Flow Breeze » vous apporte une grande
bouffée d’air frais. Grâce au réglage précis de la quantité d’air
émise et au contrôle rigoureux des flux d’air, cette fonction de
confort vous donne l’agréable sensation d’être en pleine nature.
3D isee-Sensor
Système de filtration Deluxe
Sensor with
eight elements
T E S T S I E G E R
GUT (2,0)
Produkt/Dienstleistung:
MSZ-FH25VE/
MUZ-FH25VE
Le capteur balaye la pièce
de gauche à droite selon
huit zones.
14 / Série M
Ausgabe:
07/2014
Pour chaque zone, 94 points sont analysés
14CY74
Im Test:
12 Klimageräte
L’appareil mural Deluxe a été
déclaré vainqueur du test de la
Stiftung Warentest.
MSZ-FH
MUZ-FH25-35VE
MUZ-FH50VE
MSZ-FH25-50VE
Unités murales Deluxe
Split Inverter / Réversible
10 °C
7
3D
3D isee-Sensor
WiFi
MELCloud
R 410 A
Certified
Quality
Wired
Remote Control
Econo Cool
Weekly
I SAVE
Silent
Low-heating
Set Point
Horizontal Swing
Vertical Swing
Auto
Plasma-Duo
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Auto Restart
Pre-charged
Unités murales Deluxe MSZ-FH
Désignation des appareils intérieurs
MSZ-FH25VE
MSZ-FH35VE
MSZ-FH50VE
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
faible
Volume d‘air en mode refroidissemoyen
ment (m3/h)
élevé
Niveau sonore dB(A)
petite vitesse
grande vitesse
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
2,5 (1,4 - 3,5) (0,8 - 3,5)**
3,2 (1,8 - 5,5) (1,0 - 6,3)**
9,1
5,1 (4,9)**
A+++ / A+++ (A++)**
234
378
516
20
36
925
234
305(+17)
13,5
3,5 (0,8 - 4,0)
4,0 (1,0 - 6,3) (1,0 - 6,6)**
8,9
5,1 (4,8)**
A+++ / A+++ (A++)**
234
378
516
21
36
925
234
305(+17)
13,5
5,0 (1,9 - 6,0)
6,0 (1,7 - 8,7)
7,2
4,6 (4,2)**
A++ / A++ (A+)**
384
516
606
27
39
925
234
305(+17)
13,5
Appareils extérieurs Inverter MUZ-FH
Désignation des appareils extérieurs standard
MUZ-FH25VE
MUZ-FH35VE
MUZ-FH50VE
Désignation des appareils extérieurs Hyper Heating
MUZ-FH25VEHZ
MUZ-FH35VEHZ
MUZ-FH50VEHZ
Puissance absorbée y compris
Refroidissement
l‘appareil intérieur (kW)
Chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)
Dénivellation max. (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)*
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Intensité nominale (A)
Refroidissement
Chauffage
Taille de fusible recommandée (A)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
0,485
0,580
1878
46 / 49
800
285
550
37
20
12
1,15
1/4
3/8
220-240, 1, 50
2,6
2,9
10
-10~+46
-15~+24 (-25~+24)**
0,820
0,800
2016
49 / 50
800
285
550
37
20
12
1,15
1/4
3/8
220-240, 1, 50
3,9
3,8
10 (12)**
-10~+46
-15~+24 (-25~+24)**
1,38
1,48
2928
51 / 54
840
330
880
55
30
15
1,55
1/4
1/2
220-240,1,50
6,7
6,9
16
-10~+46
-15~+24 (-25~+24)**
* Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33
**Valable pour Hyper Heating MUZ-25/35/50VEHZ
Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré 1 m devant et 0,8 m
en-dessous de l'appareil en mode refroidissement
Accessoires
Type
Description
Quantité
MAC-2330FT-E
Filtre à enzyme anti-allergies (filtre de rechange)
10
MAC-3000FT-E
Filtre plasma anti-odeur (filtre de rechange)
10
Série M / 15
MSZ-EF
La technique sous son plus bel aspect
Les nouveaux appareils muraux Premium Design répondent
aux exigences les plus draconiennes en matière de design et
intègrent la technologie de climatisation la plus innovante. Déclinés en 6 puissances (puissance frigorifique jusqu’à 5,0 kW
et puissance thermique jusqu’à 5,8 kW), ils s’adaptent à la perfection aux pièces de toutes tailles. Grâce à leur design plat
et aux trois teintes proposées (blanc brillant, noir brillant et argenté mat), ces appareils se fondent harmonieusement dans
n’importe quel intérieur. Leur fonctionnement ultra silencieux,
avec un niveau de pression acoustique de 21 décibels* seulement, est lui aussi garant d’harmonie. Il autorise leur installation
même dans les pièces d’habitation et de travail sensibles au
bruit. Et, cerise sur le gâteau pour l’utilisateur, la consommation d’énergie est faible. Et, cerise sur le gâteau, l’environnement n’est pas oublié : la mise en œuvre d’une technologie
Inverter innovante permet à l’appareil mural Premium Design
d’atteindre les classes d’efficacité énergétique A+++** pour la
climatisation et de A++ pour le chauffage.
** pour les modèles 25/35
* pour les modèles 18/22/25/35, mesuré à 1 m devant l’appareil
fermée
Discrétion et convivialité
La discrétion reste la principale caractéristique de l’appareil,
même en fonctionnement. Le seul changement observable est
l’ouverture et la fermeture des fins déflecteurs lors de la mise en
marche et de l’arrêt. Tous les appareils muraux Design Premium
sont équipés d’une télécommande intelligente aux formes épurées. La pratique programmation horaire hebdomadaire mémorise le programme de climatisation souhaité pour chaque heure
du jour et de la nuit et permet d’économiser de l’énergie.
Combinaisons avec appareils extérieurs MXZ et City Multi
Les appareils peuvent également être raccordés aux appareils extérieurs Inverter Multi-Split des séries MXZ et PUMY. Il
est ainsi possible d’alimenter jusqu’à huit locaux avec un seul
appareil extérieur. Des kits de raccordement sont disponibles
pour l’intégration à des systèmes City Multi.
Vous trouverez de plus amples informations sur les unités murales Premium à l’adresse innovations.mitsubishi-les.com
ouverte
Raccordement du kit LEV sur le City Multi VRF
Très silencieux
Avec un niveau de pression acoustique de 21 db(A) seulement, l’appareil mural MSZ-SF est la solution optimale
pour les environnements privés et professionnels sensibles au bruit.
Tunnel routier
80 dB(A)
Voiture (40km/h)
60 dB(A)
Bibliothèque
40 dB(A)
Bruissement
de feuilles
Kit LEV
Kit LEV
Limites de
­l’audition
humaine ­(très
faible)
10 dB(A)
Seulement 21 dB(A)
(pour les modèles EF18/22/25/35)
16 / Série M
Appareil intérieur City Multi
Appareil extérieur City Multi
Série MSF-EF
Série MSF-EF
MSZ-EF
MUZ-EF25 – 42VE
MSZ-EF18-50VE2W
MSZ-EF18-50VE2S
MSZ-EF18-50VE2B
Unités murales Premium Design
Split Inverter / Réversible
R 410 A
7
WiFi
MELCloud
Wired
Remote Control
I SAVE
Weekly
Econo Cool
Auto
Vertical Swing
VRF LEV-Kit
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Auto Restart
Certified
Quality
Pre-charged
Unités murales Premium MSZ-EF
Désignation des appareils intérieurs
MSZ-EF18VE2 W/B/S
MSZ-EF22VE2 W/B/S
MSZ-EF25VE2 W/B/S
MSZ-EF35VE2 W/B/S
MSZ-EF42VE2 W/B/S
MSZ-EF50VE2 W/B/S
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
Volume d‘air en mode refroidisse- faible
élevé
ment (m3/h)
Niveau sonore dB(A)
petite vitesse
grande vitesse
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
1,8
3,3
240
498
21
36
885
195
299
11,5
2,2
3,3
240
498
21
36
885
195
299
11,5
2,5 (1,2 - 3,4)
3,2 (1,1 - 4,2)
8,5
4,7
A+++ / A++
240
498
21
36
885
195
299
11,5
3,5 (1,4 - 4,0)
4,0 (1,8 - 5,5)
8,5
4,6
A+++ / A++
240
498
21
36
885
195
299
11,5
4,2 (0,9 - 4,6)
5,4 (1,4 - 6,3)
7,7
4,6
A++ / A++
240
534
28
39
885
195
299
11,5
5,0 (1,4 - 5,4)
5,8 (1,6 - 7,5)
7,2
4,5
A++ / A+
240
558
30
40
885
195
299
11,5
Appareils extérieurs Inverter MUZ-EF
Désignation des appareils extérieurs
Multi Split MXZ
Multi Split MXZ
MUZ-EF25VE
MUZ-EF35VE
MUZ-EF42VE
MUZ-EF50VE
Puissance absorbée y compris
Refroidissement
l‘appareil intérieur (kW)
Chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)
Dénivellation max. (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)*
Raccordements frigorifiques Ø (") fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Intensité (A)
Taille de fusible recommandée (A)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
-
-
0,545
0,700
1806
47 / 48
800
285
550
30
20
12
0,8
1/4
3/8
220-240, 1, 50
2,9
10
-10~+46
-15~+24
0,910
0,955
1806
49 / 50
800
285
550
35
20
12
1,15
1/4
3/8
220-240, 1, 50
4,2
10
-10~+46
-15~+24
1,280
1,460
1806
50 / 51
800
285
550
35
20
12
1,15
1/4
3/8
220-240, 1, 50
5,7
10
-10~+46
-15~+24
1,560
1,565
2868
52 / 52
840
330
880
54
30
15
1,45
1/4
1/2
220-240, 1, 50
6,9
16
-10~+46
-15~+24
* Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33
Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré 1 m devant et 0,8 m
en-dessous de l'appareil en mode refroidissement
Accessoires
Type
Description
Quantité
MAC-2320FT
Filtre enzyme Anti-allergie
10
Série M / 17
MSZ-SF
Remarquablement discrets
Les modèles muraux compacts se prêtent à merveille à la climatisation économique des petites pièces en particulier, mais
aussi des plus grandes. Ils se déclinent dans six formats différents, adaptés à leur capacité frigorifique (1,5 à 5 kW). Grâce
à leurs faibles dimensions, ils s’intègrent harmonieusement à
tous les intérieurs. Leur discrétion est en outre renforcée par
leur silence de fonctionnement. La sortie d’air brevetée avec
Dual Air Guide assure en mode refroidissement une expulsion
de l’air sans à-coups et en mode chauffage une répartition de
l’air optimale.
Application Single Split et Multi Split
Ces unités sont conçues pour fonctionner aussi bien en Single
Split que raccordées à un appareil extérieur Multi Split. Deux à
huit modèles intérieurs de puissances différentes peuvent être
reliés aux appareils MXZ afin de climatiser plusieurs pièces
d’un bâtiment selon les besoins. Le nouveau kit LEV, qui permet le raccordement aux systèmes City Multi VRF, élargit votre
éventail de possibilités, notamment avec une utilisation dans
les bâtiments industriels, les bureaux et les hôtels.
Combinaisons avec appareils extérieurs MXZ et City Multi
Les appareils peuvent egalement etre raccordes aux appareils exterieurs Inverter Multi-Split des series MXZ et PUMY. Il
est ainsi possible d’alimenter jusqu’a huit locaux avec un seul
appareil exterieur. Des kits de raccordement sont disponibles
pour l’integration a des systemes City Multi.
Vous trouverez de plus amples informations sur l’unité murale
compacte à l’adresse innovations.mitsubishi-les.com
Double guide d’air
Les volets de sortie d’air supérieur et inférieur sont chacun équipés d’un moteur. Le réglage des volets de sortie
d’air peut se régler individuellement, accroissant ainsi le confort.
Mode refroidissement
En mode refroidissement, le flux d’air s’effectue
horizontalement et empêche donc tout contact direct
avec les personnes.
Application Mono Split et Multi Split
Mode chauffage
En mode chauffage, le flux d’air est dirigé verticalement vers le bas, atteignant ainsi par ex. les pieds.
Raccordement du kit LEV sur le City Multi VRF
Kit LEV
Single Split
18 / Série M
MXZ Multi Split
Kit LEV
Appareil extérieur City Multi
MSZ-SF
MUZ-SF25-42VE
MSZ-SF15 – 20VA
MUZ-SF50VE
MSZ-SF25-50VE
Unités murales compactes
Inverter Multi Split / Réversible
10 °C
7
WiFi
MELCloud
Wired
Remote Control
Econo Cool
I SAVE
Weekly
Low-heating
Set Point
R 410 A
Vertical Swing
Auto
Nano
Platinum
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
VRF LEV-Kit
Auto Restart
Pre-charged
Certified
Quality
Unités murales compactes MSZ-SF
Désignation des appareils intérieurs
MSZ-SF15VA
MSZ-SF20VA
MSZ-SF25VE
MSZ-SF35VE
MSZ-SF42VE
MSZ-SF50VE
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
Volume d‘air en mode refroidisse- faible
élevé
ment (m3/h)
Niveau sonore dB(A)
petite vitesse
grande vitesse
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
1,5 (0,8 - 2,1)
1,7 (0,9 - 2,4)
210
330
21
35
760
168
250
7,7
2,0 (0,9 - 2,8)
2,2 (0,8 - 3,9)
210
330
21
35
760
168
250
7,7
2,5 (0,9 - 3,4)
3,2 (1,0 - 4,1)
7,6
4,4
A++ / A+
192
432
19
36
798
195
299
10
3,5 (1,1 - 3,8)
4,0 (1,3 - 4,6)
7,2
4,4
A++ / A+
192
432
19
36
798
195
299
10
4,2 (0,8 - 4,5)
5,4 (1,3 - 6,0)
7,5
4,4
A++ / A+
282
474
26
38
798
195
299
10
5,0 (1,4 - 5,4)
5,8 (1,4 - 7,3)
7,2
4,4
A++ / A+
306
492
28
40
798
195
299
10
Appareils extérieurs Inverter MUZ-SF
Désignation des appareils extérieurs
Multi Split MXZ
Multi Split MXZ
MUZ-SF25VE
MUZ-SF35VE
MUZ-SF42VE
MUZ-SF50VE
Puissance absorbée y compris
Refroidissement
l‘appareil intérieur (kW)
Chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)
Dénivellation max. (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)*
Raccordements frigorifiques Ø (") fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Taille de fusible recommandée (A)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
-
-
0,600
0,780
1866
47 / 48
800
285
550
31
20
12
0,7
1/4
3/8
220-240, 1, 50
10
-10~+46
-15~+24
1,080
1,030
2154
49 / 50
800
285
550
31
20
12
0,8
1/4
3/8
220-240, 1, 50
10
-10~+46
-15~+24
1,340
1,580
2112
50 / 51
800
285
550
35
20
12
1,15
1/4
3/8
220-240, 1, 50
10
-10~+46
-15~+24
1,660
1,700
2676
52 / 52
840
330
880
55
30
15
1,55
1/4
1/2
220-240, 1, 50
16
-10~+46
-15~+24
* Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33
Accessoires
Type
Description
Quantité
MAC-2320FT
Filtre à enzyme anti-allergies (pour taille 25-50)
10
Série M / 19
MSZ-GF
Un concentré de puissance et de fiabilité
Les appareils de la série MSZ-GF se prêtent à merveille à la climatisation de grands espaces. Leurs portées particulièrement
importantes, jusqu’à 12 m, leur permettent de climatiser aussi les grandes pièces. L’angle de sortie d’air peut être orienté
dans sept directions différentes. Les volets d’air, animés d’un
mouvement de balayage vertical, assurent une distribution uniforme de l’air préconditionné dans les grandes pièces.
Programme hebdomadaire accompli
La programmation horaire hebdomadaire permet de définir
jusqu’à quatre points de commutation individuels pour chaque
jour, assurant ainsi une flexibilité de fonctionnement optimale.
À chaque point de commutation peut en outre être associé un
réglage de température. Le fonctionnement de l’appareil est
ainsi régulé en fonction des besoins et de manière à économiser de l’énergie.
Programmation horaire hebdomadaire (mode été)
Lundi
Wide & Long Airflow
Avec des portées allant jusqu’à 12 m, ces appareils permettent de climatiser très efficacement les grandes
pièces.
 6:00
 7:00
 8:00
10:00
12:00
14:00
16:00
18:00
20:00
22:00
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
en foncen foncen foncen foncen foncen foncen fonctionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement
26 °C
26 °C
26 °C
26 °C
26 °C
26 °C
26 °C
à l'arrêt
à l'arrêt
à l'arrêt
à l'arrêt
à l'arrêt
S’éteint automatiquement.
à l'arrêt
en foncen foncen foncen foncen fonctionnement tionnement tionnement tionnement tionnement
26 °C
26 °C
26 °C
26 °C
26 °C
à l'arrêt
S’éteint
automatiquement.
en foncen fonctionnement tionnement
26 °C
26 °C
S’allume automatiquement et se synchronise sur les préréglages.
22:00 –
 6:00
(pendant la
période de
sommeil)
20 / Série M
en foncen foncen foncen foncen foncen foncen fonctionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement
28 °C
28 °C
28 °C
28 °C
28 °C
28 °C
28 °C
Réduit automatiquement la puissance afin d’économiser de l’énergie pendant
la nuit.
MSZ-GF
MSZ-GF60-71VE
MUZ-GF60/71VE
Unités murales standard
Split Inverter / Réversible
10 °C
7
WiFi
MELCloud
Wired
Remote Control
R 410 A
Certified
Quality
Econo Cool
Weekly
I SAVE
Low-heating
Set Point
Horizontal Swing
Vertical Swing
Auto
Wide & Long
Nano
Platinum
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Quick Clean
Body
Auto Restart
Pre-charged
Unités murales Standard MSZ-GF
Désignation des appareils intérieurs
MSZ-GF60VE
MSZ-GF71VE
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
faible
Volume d‘air en mode refroidisseélevé
ment (m3/h)
Niveau sonore dB(A)
petite vitesse
grande vitesse
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
6,0 (1,5 - 7,5)
6,8 (2,0 - 9,3)
6,8
4,3
A++ / A+
588
1098
29
49
1100
232
325
16
220-240, 1, 50
7,1 (2,4 - 8,7)
8,1 (2,2 - 9,9)
6,8
4,2
A++ / A+
582
1068
30
49
1100
232
325
16
220-240, 1, 50
Appareils extérieurs Inverter MUZ-GF
Désignation des appareils extérieurs
MUZ-GF60VE
MUZ-GF71VE
Puissance absorbée y compris
Refroidissement
l‘appareil intérieur (kW)
Chauffage
3
Volume d‘air (m /h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)
Dénivellation max. (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)*
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Intensité (A)
Taille de fusible recommandée (A)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
1,79
1,81
2952
55 / 55
840
330
880
50
30
15
1,55
1/4
5/8
220-240, 1, 50
7,8
20
-10~+46
-15~+24
2,13
2,23
3006
55 / 55
840
330
880
53
30
15
1,9
3/8
5/8
220-240, 1, 50
9,3
20
-10~+46
-15~+24
* Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33
Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré 1 m devant et 0,8 m
en-dessous de l'appareil en mode refroidissement
Accessoires
Type
Description
Quantité
MAC-2310FT
Filtre enzyme Anti-allergie
10
Série M / 21
MFZ-KJ
Une atmosphère intérieure stable
La unité console MFZ-KJ séduit par son esthétisme moderne
et sobre, s’intégrant de façon optimale aux différents locaux.
Ici les formes résolument claires et symétriques soulignent
la construction compacte et particulièrement plate de l’unité
console. La compacité assure une installation en toute souplesse, de sorte que la nouvelle version des unités console
s’intègre discrètement dans la pièce.
La nouvelle génération des unités consoles MFZ-KJ offre un
fonctionnement particulièrement économe en énergie grâce
à la technologie moderne du système Inverter. Des classes
élevées d’efficacité énergétique, conformes à la directive
d’éco-conception, sont atteintes pour toutes les tailles.
Avec tout juste 19 décibels, l’unité console de climatisation
est à peine audible et fournie en hiver un bien-être climatique
ambiant. Les appareils disposent d’une sortie d’air retravaillée,
permettant la répartition du flux d’air dans deux directions pour
une diffusion de l’air optimale dans le local. L’air chaud arrive
alors également vers le bas, empêchant de ce fait les sensations de pieds froids.
La commande est aisée car des symboles facilement compréhensibles situés sur la télécommande à infrarouge, dans les
programmes automatiques et les enregistrements individuels
en facilitent le réglage. Un filtre à enzymes antiallergique est
compris dans la version standard. Les filtres antiallergiques à
enzymes, exclusifs, possèdent un taux de séparation extrêmement élevé : même les particules les plus petites, d’une taille de
0,01 micron sont captées. A cet effet, les filtres sont recouverts
d’une enzyme qui neutralise les allergènes.
Trois niveaux de ventilation ainsi qu’un niveau de très haute
ventilation en mode automatique assurent un refroidissement
ou un réchauffement rapide du local.
Les appareils Inverter existent en trois modèles, dans la plage
de puissance de 2,5 à 5 kW en mode de refroidissement et
de 3,4 à 6,0 kW en mode de chauffage. Ils peuvent aussi, en
standard, être installés en montage apparent ou semi-encastré.
Combinaisons avec appareils extérieurs Multi Split
Les appareils peuvent être connectés également aux groupes
extérieurs Inverter Multi Split MXZ et PUMY (à partir de la génération VA-E2). Il est ainsi possible d’alimenter jusqu’à huit
locaux depuis un seul appareil extérieur.
Vous trouverez de plus amples informations sur cette console
à l’adresse innovations.mitsubishi-les.com
Fonction volet multiflux
La fonction volet multiflux permet de diriger le flux d’air en tout confort en fonction des
besoins de l’utilisateur grâce à deux ouïes d’aération redessinées.
Mode chauffage
22 / Série M
Chauffage rapide : une partie de l’air préchauffé est soufflé vers le bas puis
repris par la console pour être chauffé davantage.
Mode refroidissement
MFZ-KJ
MUFZ-KJ25/35VEHZ
MUFZ-KJ50VEHZ
MFZ-KJ25-50VE
Consoles compactes
Split Inverter / Réversible
R 410 A
7
WiFi
MELCloud
Wired
Remote Control
Econo Cool
Weekly
I SAVE
Vertical Swing
Auto
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Auto Restart
Certified
Quality
Pre-charged
Consoles compactes MFZ-KJ
Désignation des appareils intérieurs
MFZ-KJ25VE
MFZ-KJ35VE
MFZ-KJ50VE
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
Niveau sonore refroidissement dB(A) Petite vitesse
Grande vitesse
Niveau sonore chauffage dB(A)
Petite vitesse
Grande vitesse
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
2,5 (0,5 - 3,4)
3,4 (1,2 - 5,1)
8,5
4,4
A+++ / A+
20
39
19
35
750
215
600
15
3,5 (0,5 - 3,7)
4,3 (1,2 - 5,8)
8,1
4,3
A++ / A+
20
39
19
35
750
215
600
15
5,0 (1,6 - 5,7)
6,0 (2,2 - 8,4)
6,5
4,2
A++ / A+
27
44
29
45
750
215
600
15
Appareils extérieurs Inverter MUFZ-KJ
Désignation des appareils extérieurs
MUFZ-KJ25VEHZ
MUFZ-KJ35VEHZ
MUFZ-KJ50VEHZ
Puissance absorbée y compris
Refroidissement
l‘appareil intérieur (kW)
Chauffage
3
Volume d‘air (m /h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)
Dénivellation max. (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)*
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Intensité (A)
Taille de fusible recommandée (A)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
0,540
0,770
1878
46 / 59
800
285
550
37
20
12
1,1
1/4
3/8
220-240, 1, 50
3,4
10
-10~+46
-25~+24
0,940
1,100
1878
47 / 60
800
285
550
37
20
12
1,1
1/4
3/8
220-240, 1, 50
4,9
12
-10~+46
-25~+24
1,410
1,610
2748
47 / 63
840
330
880
55
30
15
1,5
1/4
1/2
220-240, 1, 50
7,4
16
-10~+46
-25~+24
* Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33
Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré à 1 m de hauteur et 1 m devant l'appareil
Accessoires
Type
Description
Quantité
MAC-408FT-E
Filtre à enzyme anti-allergies (filtre de rechange)
10
Série M / 23
MLZ-KA
MLZ-KA25 – 50VA
Cassettes 1 voie
Inverter Multi Split / Réversible
Certified
Quality
WiFi
MELCloud
Wired
Remote Control
Econo Cool
On/Off
Horizontal Swing
Vertical Swing
Auto
Drain Lift Up
Auto Restart
Cassettes MLZ-KA
Désignation des appareils intérieurs
MLZ-KA25VA
MLZ-KA35VA
MLZ-KA50VA
Grille
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
Volume d‘air en mode refroidissement (m3/h)
Niveau sonore dB(A)
MLP-440W
2,5
3,3
432
528
29
35
1102
360
180
1200
414
34
15
MLP-440W
3,5
4,0
438
564
31
38
1102
360
180
1200
414
34
15
MLP-440W
5,0
6,0
498
684
34
43
1102
360
180
1200
414
34
15
Dimensions (mm)*
Dimensions (grille) (mm)**
faible
élevé
petite vitesse
grande vitesse
Largeur
Profondeur
Hauteur
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
* Hauteur de montage requise
** Hauteur de grille visible
Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré au centre à 1,5 m sous l'appareil en mode refroidissement
Accessoires
Type
Description
Quantité
MAC-171FT-E
Filtre enzyme Anti-allergie
5
MAC-3004CF-E
Filtre catéchine
5
E Les cassettes 1 voie sont uniquement conçues pour le fonctionnement multi split. Vous trouverez une description détaillée des appareils extérieurs multi split MXZ à partir de la
page 27.
24 / Série M
SLZ-KA
SLZ-KA25 – 50VAL
SUZ-KA50VA
SUZ-KA25 – 35VA
Cassette 4 voies
Split Inverter / maillage euro / Réversible
R 410 A
WiFi
MELCloud
Wired
Remote Control
Vertical Swing
On/Off
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Fresh-air
intake
Drain Lift Up
Auto Restart
Certified
Quality
Pre-charged
Cassettes SLZ-KA
Désignation des appareils intérieurs
SLZ-KA25VAL
SLZ-KA35VAL
SLZ-KA50VAL
Grille
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
faible
Volume d‘air en mode refroidissemoyen
ment (m3/h)
élevé
Niveau sonore dB(A)
petite vitesse
grande vitesse
Dimensions (mm)*
Largeur
Profondeur
Hauteur
Dimensions (grille) (mm)**
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (grille incluse) (kg)
SLP-2ALW
2,6 (1,5 - 3,2)
3,2 (1,3 - 4,5)
5,5
4,3
A / A+
480
540
660
29
38
570
570
235
650
650
20
17,0 (20,0)
SLP-2ALW
3,5 (1,4 - 3,9)
4,0 (1,7 - 5,0)
5,8
4,2
A+ / A+
480
540
660
29
38
570
570
235
650
650
20
17,0 (20,0)
SLP-2ALW
4,6 (2,3 - 5,2)
5,0 (1,7 - 6,5)
5,7
4,1
A+ / A+
480
540
660
30
39
570
570
235
650
650
20
17,0 (20,0)
Appareils extérieurs Inverter SUZ-KA
Désignation des appareils extérieurs
SUZ-KA25VA
SUZ-KA35VA
SUZ-KA50VA
Puissance absorbée y compris
Refroidissement
l‘appareil intérieur (kW)
Chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)
Dénivellation max. (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)***
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Intensité (A)
Taille de fusible recommandée (A)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
0,650
0,820
1956
47 / 48
800
285
550
30
20
12
0,8
1/4
3/8
220-240, 1, 50
3,5
10
-10~+46
-10~+24
0,972
1,087
2196
49 / 50
800
285
550
35
20
12
1,15
1/4
3/8
220-240, 1, 50
4,9
10
-10~+46
-10~+24
1,430
1,550
2676
52 / 52
840
330
880
54
30
30
1,6
1/4
1/2
220-240, 1, 50
8,0
20
-15~+46
-10~+24
* Hauteur de montage requise
** Hauteur de grille visible
*** Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33
Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré au centre à 1,5 m sous l'appareil en mode refroidissement
Accessoires
PAR-31MAA
Type
Description
Quantité
PAC-YT52CRA
Télécommande à câble compacte
1
PAR-31MAA
Télécommande à câble Deluxe
1
PAC-SH29TC-E
Récepteur du télécommande
1
Série M / 25
SEZ-KD
SEZ-KD25-71VAQ
SUZ-KA25 – 35VA
SUZ-KA50 – 71VA
Unités gainables
Split Inverter / Réversible
R 410 A
7
WiFi
MELCloud
Weekly
Auto
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Fresh-air
intake
Auto Restart
Certified
Quality
Pre-charged
Unités gainables SEZ-KD, télécommande non comprise
Désignation des appareils intérieurs
SEZ-KD25VAQ
SEZ-KD35VAQ
SEZ-KD50VAQ
SEZ-KD60VAQ
SEZ-KD71VAQ
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
faible
Volume d‘air en mode refroidisseélevé
ment (m3/h)
Pression statique (Pa)
Niveau sonore dB(A)
petite vitesse
grande vitesse
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
2,5 (1,5 - 3,2)
2,9 (1,3 - 4,5)
5,2
3,8
A/A
360
540
5 - 50
23
30
839
700
200
18,0
3,5 (1,4 - 3,9)
4,2 (1,7 - 5,0)
5,6
4,0
A+ / A+
420
660
5 - 50
23
33
1039
700
200
21,0
5,1 (2,3 - 5,6)
6,4 (1,7 - 7,2)
5,7
3,9
A+ / A
600
900
5 - 50
30
37
1039
700
200
23,0
5,6 (2,3 - 6,3)
7,4 (2,5 - 8,0)
5,2
4,1
A / A+
720
1080
5 - 50
30
38
1239
700
200
27,0
7,1 (2,8 - 8,3)
8,1 (2,6 - 10,4)
5,2
3,8
A/A
720
1200
5 - 50
30
40
1239
700
200
27,0
Appareils extérieurs Inverter SUZ-KA
Désignation des appareils extérieurs
SUZ-KA25VA
SUZ-KA35VA
SUZ-KA50VA
SUZ-KA60VA
SUZ-KA71VA
Puissance absorbée y compris
Refroidissement
l‘appareil intérieur (kW)
Chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)
Dénivellation max. (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)*
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Intensité (A)
Taille de fusible recommandée (A)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
0,730
0,803
1956
47 / 48
800
285
550
30
20
12
0,8
1/4
3/8
220-240, 1, 50
3,5
10
-10~+46
-10~+24
1,010
1,130
2178
49 / 50
800
285
550
35
20
12
1,15
1/4
3/8
220-240, 1, 50
4,9
10
-10~+46
-10~+24
1,580
1,800
2676
52 / 52
840
330
880
54
30
30
1,6
1/4
1/2
220-240, 1, 50
8,0
20
-15~+46
-10~+24
1,740
2,000
2454
55 / 55
840
330
880
50
30
30
1,8
1/4
5/8
220-240, 1, 50
9,0
20
-15~+46
-10~+24
2,210
2,268
3006
55 / 55
840
330
880
53
30
30
1,8
3/8
5/8
220-240, 1, 50
10,0
20
-15~+46
-10~+24
* Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33
Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré au centre à 1,5 m
sous l'appareil à 15 Pa de pression statique
Accessoires
PAR-31MAA
26 / Série M
Type
Description
Quantité
PAR-31MAA
Télécommande à câble Deluxe
1
PAC-YT52CRA
Télécommande à câble compacte
1
PAR-SA9CA-E
Récepteur infrarouge
1
PAR-SL97A-E
Émetteur infrarouge
1
PAC-KE07DM-E
Pompe à condensats
1
POSSIBILITÉS DE COMBINAISON
Aperçu des possibilités de combinaison
Inverter Multi Split avec appareils intérieurs
Les appareils intérieurs sont sélectionnés en fonction des
pièces à climatiser et des spécificités de chaque pièce.
Ensuite, sur la base du nombre des appareils intérieurs et de
la puissance requise, on détermine le groupe extérieur Multi
Split adapté.
1ère étape : sélection des modèles d’appareils intérieurs pour chaque pièce
Unités murales
Unité console
Unités cassettes
Unité gainable
Unité plafonnière
2e étape : sélection de l’appareil extérieur suivant le nombre d’appareils intérieurs et du besoin global de puissance
pour 2 appareils intérieurs
pour 2 à 3 appareils intérieurs
MXZ-2D33VA
MXZ-2D42VA
MXZ-2D53VA
MXZ-3D54VA
MXZ-3D68VA
pour 2 à 4 appareils intérieurs
pour 2 à 5 appareils intérieurs
MXZ-4D72VAMXZ-4D83VA
MXZ-5D102VA
pour 2 à 8 appareils intérieurs
pour 2 à 6
appareils
intérieurs
Boîtiers de connexion
MXZ-6C122VA
PUMY-P112VKM1/YKM1
PUMY-P125VKM1/YKM1
PUMY-P140VKM1/YKM1
PAC-MK30BC
PAC-MK50BC
Veuillez trouver les tableaux des puissances dans le document « tableaux de combinaisons MXZ »
Série M / 27
CLASSES DE PUISSANCE
Classes de puissance des appareils intérieurs qui peuvent être connectés
Unité extérieure
Puissance
Unités murales
Unités consoles
Unités cassettes
Unités gainables
Unités plaffoniers
pour 2 à 8 appareils
intérieurs
PUMY-P140VKM1
PUMY-P140YKM1
15,5 kW, 1 phase
15,5 kW, 3 phases
MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50
MSZ-GF60/71
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP35/50/60/71
SEZ-KD25/35/50/60/71
PCA-RP35/50/60/71
14,0 kW, 1 phase
14,0 kW, 3 phases
MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50
MSZ-GF60/71
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP35/50/60/71
SEZ-KD25/35/50/60/71
PCA-RP35/50/60/71
12,5 kW, 1 phase
12,5 kW, 3 phases
MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50
MSZ-GF60/71
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP35/50/60/71
SEZ-KD25/35/50/60/71
PCA-RP35/50/60/71
12,2 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35/42/50,
MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60/71,
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP50/60/71
SEZ-KD25/35/50/60/71
PCA-RP50/60/71KA
pour 2 à 5 appareils
intérieurs
MXZ-5D102VA
10,2 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35/42/50,
MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60/71,
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP50/60/71
SEZ-KD25/35/50/60/71
PCA-RP50/60/71KA
pour 2 à 4 appareils
intérieurs
MXZ-4D83VA
8,3 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35/42/50,
MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60/71,
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP50/60/71
SEZ-KD25*/35/50/60/71
PCA-RP50/60/71KA
pour 2 à 4 appareils
intérieurs
MXZ-4D72VA
7,2 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35/42/50,
MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60,
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP50/60
SEZ-KD25/35/50/60
PCA-RP50/60KA
pour 2 à 3 appareils
intérieurs
MXZ-3D68VA
6,8 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35/42/50,
MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60,
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP50/60
SEZ-KD25*/35/50/60
PCA-RP50/60KA
pour 2 à 3 appareils
intérieurs
MXZ-3D54VA
5,4 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35/42/50,
MSZ-FH25/35/50,
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35/50
MLZ-KA25/35/50
SLZ-KA25/35/50
PLA-(Z)RP50
SEZ-KD25/35/50
PCA-RP50KA
Jusqu’à 2 appareils
intérieurs
MXZ-2D53VA
5,3 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35/42/50,
MSZ-FH25/35,
MSZ-EF18/22/25/35/42/50
MFZ-KJ25/35
MLZ-KA25/35
SLZ-KA25/35
SEZ-KD25/35
–
Jusqu’à 2 appareils
intérieurs
MXZ-2D42VA
4,2 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25/35,
MSZ-FH25/35,
MSZ-EF18/22/25/35
MFZ-KJ25/35
MLZ-KA25/35
SLZ-KA25/35
SEZ-KD25*/35
–
Jusqu’à 2 appareils
intérieurs
MXZ-2D33VA
3,3 kW, 1 phase
MSZ-SF15/20/25,
MSZ-FH25,
MSZ-EF18/22/25
MFZ-KJ25**
MLZ-KA25
SLZ-KA25
SEZ-KD25
–
pour 2 à 8 appareils
intérieurs
PUMY-P125VKM1
PUMY-P125YKM1
pour 2 à 8 appareils
intérieurs
PUMY-P112VKM1
PUMY-P112YKM1
pour 2 à 6 appareils
intérieurs
MXZ-6C122VA
* L’appareil intérieur SEZ-KD25VA ne peut pas être utilisé lorsque la puissance connectée des appareils intérieurs correspond à 100 % de la puissance des appareils extérieurs.
** Un seul MFZ-KJ25VE-E2 peut être raccordé au maximum sur un appareil extérieur MXZ-2D33VA-E2.
28 / Série M
MXZ
MXZ-2D33-53VA-E2
MXZ-3D54/68VA-E2
Inverter Multi Split
pour 2 à 3 appareils intérieurs / Réversible
R 410 A
WiFi
MELCloud
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Auto Restart
Certified
Quality
Pre-charged
Appareils extérieurs Inverter Multi-Split MXZ
Désignation des appareils extérieurs
MXZ-2D33VA-E2
MXZ-2D42VA-E2
MXZ-2D53VA-E2
MXZ-3D54VA-E2
MXZ-3D68VA-E2
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)*
Dénivellation max. (m)
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Puissance absorbée (kW)
Refroidissement
Chauffage
Intensité nominale, refroidissement/chauffage (A)
Courant de service max. (A)
Taille de fusible recommandée (A)
Unités intérieures connectables (quantité)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
3,3
4,0
5,5
4,1
A / A+
1974
49 / 50
800
285
550
32
20
10
2 x 1/4
2 x 3/8
220-240, 1, 50
0.9
0,96
4,3 / 4,6
10,0
10
2
-10~+46
-15~+24
4,2
4,5
6,7
4,2
A++ / A+
1998
46 / 51
800
285
550
37
30
15 / 10**
2 x 1/4
2 x 3/8
220-240, 1, 50
1,00
0,93
4,5 / 4,2
12,2
16
2
-10~+46
-15~+24
5,3
6,4
7,1
4,2
A++ / A+
1974
50 / 53
800
285
550
37
30
15 / 10**
2 x 1/4
2 x 3/8
220-240, 1, 50
1,54
1,70
6,9 / 7,6
12,2
16
2
-10~+46
-15~+24
5,4
7,0
6,4
4,0
A++ / A+
2580
50 / 53
840
330
710
57
50
15 / 10**
3 x 1/4
3 x 3/8
220-240, 1, 50
1,35
1,59
6,1 / 7,0
18,0
25
2-3
-10~+46
-15~+24
6,8
8,6
5,6
3,9
A+ / A
2580
50 / 53
840
330
710
57
50
15 / 10**
3 x 1/4
3 x 3/8
220-240, 1, 50
2,19
2,38
9,6 / 10,5
18,0
25
2-3
-10~+46
-15~+24
* Charges de fluide frigorigène pour les longueurs de conduite max., voir page 33
**15 m, lorsque l'appareil extérieur se trouve en-dessous ; 10 m lorsque l'appareil extérieur se trouve au-dessus des appareils intérieurs
E Les systèmes multi split fonctionnent soit en mode refroidissement, soit en mode chauffage.
Série M / 29
MXZ
MXZ-4D72VA-E2
MXZ-4D83VA-5D102VA-E2
MXZ-6C122VA-E2
Inverter Multi Split
pour 2 à 6 appareils intérieurs / Réversible
R 410 A
WiFi
MELCloud
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Auto Restart
Certified
Quality
Pre-charged
Appareils extérieurs Inverter Multi-Split MXZ
Désignation des appareils extérieurs
MXZ-4D72VA-E2
MXZ-4D83VA-E2
MXZ-5D102VA-E2
MXZ-6C122VA-E2
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
SEER
Refroidissement
SCOP
Chauffage
Performance énergétique du refroidissement/chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur totale de conduite (m)*
Dénivellation max. (m)
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Puissance absorbée (kW)
Refroidissement
Chauffage
Intensité nominale, refroidissement/chauffage (A)
Courant de service max. (A)
Taille de fusible recommandée (A)
Unités intérieures connectables (quantité)
Rafraîchissement °C
Chauffage °C
7,2
8,6
5,7
3,9
A+ / A
2334
50 / 53
840
330
710
58
60
15/10**
4 x 1/4
1x1/2 - 3x3/8
220-240, 1, 50
2,25
2,28
9,9 / 10,0
18,0
25
2-4
-10~+46
-15~+24
8,3
9,0
5,2
3,9
A/A
2526
49 / 50
900
320
900
69
70
15/10**
4 x 1/4
1x1/2 - 3x3/8
220-240, 1, 50
2,83
2,42
12,4 / 10,6
20,4
25
2-4
-10~+46
-15~+24
10,2
10,5
5,3
3,8
A/A
3396
53 / 55
900
320
900
70
80
15/10**
5 x 1/4
1x1/2 - 4x3/8
220-240, 1, 50
3,91
2,90
17,2 / 12,7
21,4
25
2-5
-10~+46
-15~+24
12,2
14,0
-/4194
55 / 57
900
320
1070
87
80
15/10**
6 x 1/4
1x1/2 - 5x3/8
220-240, 1, 50
4,05
3,81
17,8 / 16,7
30,0
32
2-6
-10~+46
-15~+24
* Charges de fluide frigorigène pour les longueurs de conduite max., voir page 33
**15 m, lorsque l'appareil extérieur se trouve en-dessous ; 10 m lorsque l'appareil extérieur se trouve au-dessus des appareils intérieurs
E Les systèmes multi split de la série MXZ fonctionnent soit en mode refroidissement soit en mode chauffage.
30 / Série M
PUMY
PUMY-P112-140VKM1/YKM1
Inverter Multi Split
pour 2 à 8 appareils intérieurs / Réversible
R 410 A
WiFi
MELCloud
Low-temperature Low-temperature
Cooling
Heating
Auto Restart
Certified
Quality
Pre-charged
Appareils extérieurs Inverter Multi-Split PUMY
Désignation de l‘appareil extérieur
PUMY-P112VKM1
PUMY-P112YKM1
PUMY-P125VKM1
PUMY-P125YKM1
PUMY-P140VKM1
PUMY-P140YKM1
Puissance frigorifique (kW)
Puissance calorifique (kW)
EER
Refroidissement
COP
Chauffage
Volume d‘air (m3/h)
Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A)
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Longueur de tuyauterie max. avec Branch Box (m)
Longueur de conduite max.
distributeur/appareils intérieurs (m)
Dénivellation max.
appareils intérieurs/distributeur (m)
Charge de fluide frigorigène (kg)*
Raccordements frigorifiques Ø (")
fluide
gaz
Raccordements frigorifiques vers les liquide
appareils intérieurs Ø (")
gaz
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Puissance absorbée (kW)
Refroidissement
Chauffage
Intensité nominale (A)
Refroidissement
Chauffage
Taille de fusible recommandée (A)
Appareils intérieurs pouvant être connectés
(nombre/type)
12,5
14,0
4,48
4,61
6600
49 / 51
1050
330 + 30
1338
123
150
95
12,5
14,0
4,48
4,61
6600
49 / 51
1050
330 + 30
1338
125
150
95
14,0
16,0
4,05
4,28
6600
50 / 52
1050
330 + 30
1338
123
150
95
14,0
16,0
4,05
4,28
6600
50 / 52
1050
330 + 30
1338
125
150
95
15,5
18,0
3,43
4,03
6600
51 / 53
1050
330 + 30
1338
123
150
95
15,5
18,0
3,43
4.03
6600
51 / 53
1050
330 + 30
1338
125
150
95
12 / 15
12 / 15
12 / 15
12 / 15
12 / 15
12 / 15
4,8
3/8
5/8
3x1/4 - 5x1/4
3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2
220-240, 1, 50
2,79
3,04
12,87
14,03
32
2-8 / 15-100
4,8
3/8
5/8
3x1/4 - 5x1/4
3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2
380-415, 3+N, 50
2,79
3,04
4,46
4.86
16
2-8 / 15-100
4,8
3/8
5/8
3x1/4 - 5x1/4
3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2
220-240, 1, 50
3,46
3,74
15,97
17,26
32
2-8 / 15-100
4,8
3/8
5/8
3x1/4 - 5x1/4
3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2
380-415, 3+N, 50
3,46
3,74
5,53
5,98
16
2-8 / 15-100
4,8
3/8
5/8
3x1/4 - 5x1/4
3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2
220-240, 1, 50
4,52
4,47
20,86
20,63
32
2-8 / 15-100
4,8
3/8
5/8
3x1/4 - 5x1/4
3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2
380-415, 3+N, 50
4,52
4,47
7,23
7,15
16
2-8 / 15-100
* Charges de fluide frigorigène pour des longueurs de conduite de plus de 40 m, voir databook
Accessoires
Type
Description
Quantité
PAC-SG61DS-E
Écoulement condensats
1
1
PAC-SH97DP-E
Bac à condensats
PAC-SH96SG-E
Tôle de conduite d'air (2 pièces nécessaires)
1
PAC-SH95AG-E
Panneau de protection contre le vent (2 pièces nécessaires)
1
E Les systèmes multi split de la série PUMY fonctionnent soit en mode refroidissement soit en mode chauffage.
E Branch boxes PAC-MK30/50BC nécessaire, voire page 32
Série M / 31
PAC-MK
PAC-MK50BC
PAC-MK30BC
Boîtiers de raccordement Multi-Split
pour PUMY
Avantages
• Une pièce en T traditionnelle peut être utilisée pour connecter
les deux boîtiers de connexion.
Boîtiers de connexion pour appareils extérieurs PUMY
Désignation des boîtes de connexion
Dimensions (mm)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids (kg)
Alimentation électrique (V, phase, Hz)
Unités intérieures connectables (quantité)
Unités intérieures connectables (puissance)
PAC-MK30BC
PAC-MK50BC
450
280
170
6,7
220-240, 1, 50
1-3
15 - 100
450
280
170
7,4
220-240, 1, 50
1-5
15 - 100
Dimensions
Boîtiers de connexion pour appareils extérieurs PUMY
PAC-MK30BC
450
96
233
102
90
G
278
87
40
70
47
J
81
170
65
C
B
C
H
A
B
25
A
25
D
25
70
K
F E
70
PAC-MK50BC
450
96
93
G
102
90
278
87
40
70
47
J
81
170
65
E
H
D
E
25
C
D
25
25
70
32 / Série M
B
C
A
B
25
D
25
70
A
70
70
K
F E
CHARGES DE FLUIDE FRIGORIGÈNE
Charges de fluide frigorigène
Charges de fluide frigorigène R410A
•Les appareils extérieurs Single Split sont préchargés pour une longueur de conduite de 7 ou 10 m (une direction).
•Les appareils extérieurs Multi Split ont été préchargés en fluide frigorigène pour 20, 40 à 60 m de conduites.
•Pour les longueurs plus importantes, les charges de fluide frigorigène requises sont indiquées dans le tableau ci-contre.
MUZ-FH25/35/50VE(HZ), MUZ-SF25/35/42/50VE, MUZ-EF25/35/42/50VE, MUZ-GF60/71VE, MUFZ-KJ25/35/50VEHZ
Appareils extérieurs
Charge de fluide frigorigène (une voie) en kg
7m
10 m
15 m
20 m
25 m
30 m
MUZ-FH25/35VE(HZ)
MUZ-FH50VE(HZ)
MUZ-SF25VE
MUZ-SF35VE
MUZ-SF42VE
1,150*
1,550*
0,700*
0,800*
1,150*
1,240
1,610
0,790
0,890
1,240
1,390
1,710
0,940
1,040
1,390
1,540
1,810
1,090
1,190
1,540
–
1,910
–
–
–
–
2,010
–
–
–
MUZ-SF50VE
MUZ-GF60VE
MUZ-GF71VE
MUZ-EF25VE
MUZ-EF35VE
MUZ-EF42VE
MUZ-EF50VE
MUFZ-KJ25/35VEHZ
MUFZ-KJ50VEHZ
1,550*
–
–
0,800*
1,150*
1,150*
1,450*
1,100*
1,500*
1,610
1,550
1,900
0,890
1,240
1,240
1,510
1,190
1,560
1,710
1,650
2,175
1,040
1,390
1,390
1,610
1,340
1,660
1,810
1,750
2,450
1,190
1,540
1,540
1,710
1,490
1,760
1,910
1,850
2,725
–
–
–
1,810
–
1,860
2,010
1,950
3,000
–
–
–
1,910
–
1,960
* Précharge d’usine
SUZ-KA25/35/50/60/71VA
Appareils extérieurs
SUZ-KA25VA
SUZ-KA35VA
SUZ-KA50VA
SUZ-KA60VA
SUZ-KA71VA
Charge de fluide frigorigène (une voie) en kg
7m
10 m
15 m
20 m
25 m
30 m
0,800*
1,150*
1,600*
1,800*
1,800*
0,890
1,240
1,660
1,860
1,965
1,040
1,390
1,760
1,960
2,240
1,190
1,540
1,860
2,060
2,515
–
–
1,960
2,160
2,790
–
–
2,060
2,260
3,065
* Précharge d’usine
MXZ-2D33/42/53VA, MXZ-3D54/68VA, MXZ-4D72/83VA, MXZ-5D102VA, MXZ-6C122VA
Appareils extérieurs
MXZ-2D33VA**
MXZ-2D42VA**
MXZ-2D53VA**
MXZ-3D54VA**
MXZ-3D68VA**
MXZ-4D72VA**
MXZ-4D83VA
MXZ-5D102VA
MXZ-6C122VA
Charge de fluide frigorigène (une voie) en kg
20 m
30 m
40 m
50 m
60 m
70 m
80 m
1,150*
1,300*
1,300*
–
–
–
–
–
–
–
1,500
1,500
–
–
–
–
–
–
–
–
–
2,700*
2,700*
2,700*
3,500*
4,000*
–
–
–
–
2,900
2,900
2,900
3,700
4,200
–
–
–
–
–
3,100
3,100
3,900
4,400
4,800
–
–
–
–
–
–
4,100
4,600
5,000
–
–
–
–
–
–
–
4,800
5,200
* Précharge d’usine
** En cas d’utilisation d’appareils intérieurs du type MFZ-KJ, veuillez tenir compte d’une quantité supplémentaire de charge de 100 g par unité intérieure.
PUMY-P112/125/140VKM1/YKM1
Vous trouverez dans les documents de planification le volume de mise à niveau du fluide frigorigène des appareils PUMY.
Série M / 33
PLAN DE CONNEXION ÉLECTRIQUE
Plan de connexion électrique systèmes série M
Schéma de connexion électrique
PUMY
Circuit breaker Outdoor unit
(A)
L
N
D
M-NET Branch Box #1
(5-branches type)
*Refer to be installation manual of the outdoor unit
E
Plan de connexion électrique
Inverter Single Split série M
B1
B2
TB2B
TB3A
L
N
S1
S2
S3
TB3B
TB5
M1
M1
M2
M2
S
(C)
S1
S2 B Room
S3
(C)
S1
S2 C Room
S3
(C)
S1
S2 E Room
S3
(A)
TB3A
L
N
S1
S2
S3
TB3B
TB5
M1
M2
S
(C)
S1
S2
S3
M-NET Branch Box #2
(3-branch type)
(A) Alimentation électrique des boîtiers de raccordement (via unité extérieure)
(B) Communication unité extérieure – boîtiers de raccordement
(C) Alimentation électrique et communication de l’unité intérieure
S1
S2
S3
A Alimentation électrique de l’unité extérieure
BDisjoncteur
CFusible
D Unité extérieure
E Câble de connexion appareil extérieur - appareil intérieur
F1 Appareil intérieur
Indoor Unit
Plan de connexion électrique
2 – 6 appareils intérieurs Multi Split MXZ
D
A
B
C
L
N
S1
S2
S3
E
F1
S1
S2
S3
(C)
S1
S2 B Room
S3
S1
S2
S3
F2
S1
S2
S3
S1
S2
S3
F3–6
S1
S2
S3
(C)
S1
S2 C Room
S3
Indoor Unit
A
Alimentation électrique de l’unité extérieure
BDifférentiel
CFusible
D
Unité extérieure
E
Câble de raccordement appareil extérieur-appareils intérieurs
F1 – F6 Appareils intérieurs N° 1 à N° 6
Remarques :
1. L a section de la conduite électrique doit répondre aux prescriptions légales locales et nationales.
2. P
our l’alimentation en courant et la connexion entre l’installation intérieure et extérieure, il faut choisir au minimum un câble flexible gainé
de polypropylène (conforme à 60245 IEC 57).
3. Installer un câble de terre qui est plus long que les autres câbles.
34 / Série M
F1
E
S1
S2
S3
S1
S2 A Room
S3
S1
S2
S3
TB3C
L
N
S1
S2 D Room
S3
S1
S2
S3
TB2B
C
(C)
S1
S2
S3
TB3E
B
(C)
S1
S2
S3
TB3D
A
S1
S2 A Room
S3
S1
S2
S3
TB3C
(B)
Indoor Unit
INTERFACES OPTIONNELLES
MAC-397IF-E
MAC-333IF-E
ME-AC/KNX1 / PROCON A1M
PAR-31MAA
Interfaces optionnelles
Les unités de la série M sont livrées avec la nouvelle commande
A. La commande A offre l’avantage de permettre une communication étendue entre l’appareil intérieur et l’appareil extérieur.
Ainsi, les messages d’erreur de l’appareil intérieur peuvent être
affichés sur l’appareil extérieur, et inversément. De plus, les
appareils intérieurs peuvent être équipés d’interfaces optionnelles. Trois interfaces sont ainsi disponibles:
1. Interface MAC-333IF-E pour l’intégration des appareils
intérieurs de la série M dans un système de bus City Multi
(M-Net)
Cette interface optionnelle permet la commande et la surveillance des appareils de la série M via le bus de données City
Multi M-Net et les commandes de ce système. Les appareils de
la série M peuvent aussi être contrôlés au moyen d’une commande City Multi sans être reliés à un système de bus City
Multi. Dans ce cas, un bloc d’alimentation supplémentaire est
requis pour l’alimentation électrique (PAC-SC-51KUA).
2. Interface MAC-397IF-E pour intégration des appareils
intérieurs de la Série M
Les commandes externes suivantes sont possibles :
•MARCHE/ARRÊT à distance
•Envoi d’un message de service ou d’un message de panne
(un seul envoi est possible)
•Fonction de verrouillage de la fonction MARCHE/ARRÊT sur
la commande à distance locale
•Modification du mode refroidissement/chauffage
•Modification de la température de consigne
•Connexion d’une commande à distance câblée PAR-31MAA
3. Interface ME-AC/KNX1 ou PROCON A1M pour l’intégration des appareils intérieurs Inverter de la série M dans un
système domotique basé sur EIB (TP) ou ModBus.
La commande des Inverter de la série M peut également, par le
biais de cette interface optionnelle, se faire directement via EIB
(TP) ou ModBus. L’alimentation électrique de l’interface étant
assurée par l’appareil intérieur de la série M, aucune source
d’alimentation externe n’est nécessaire.
Les fonctions suivantes sont prises en charge par les interfaces :
•MARCHE /ARRÊT à distance
•Présélection de mode chauffage/refroidissement/ventilation
•Réglage de la température de consigne
•Présélection du niveau d’aération
En fonction du système EIB (TP) du client, il est possible que
certaines fonctions ne soient pas disponibles, ou de façon limitée.
Série M / 35
APERÇU DES SYSTÈMES DE COMMANDE
Aperçu des systèmes de commande
Système
Exemple de système
Commande à distance câblée
Commande du climatiseur via
commande à distance câblée
avec minuterie hebdomadaire
intégrée.
Appareil intérieur
MAC-397IF-E
Connexion
Fonctions
Accessoires requis
Une commande à distance câblée
peut être connectée via une
interface.
• Changement de mode
• Réglage de la température
de consigne
• Réglage des niveaux
d'aération
• Sens de pulsion
• Fonctionnement minuterie
hebdomadaire
MAC-397IF-E
Interface
• Possibilité de commutation
marche /arrêt individuelle ainsi
que coupure centralisée.
• Le mode, le niveau d'aération,
la température, la direction de
l'air et la minuterie peuvent
être commandés individuellement.
MAC-399IF-E
Interface M-NET
• Commutation marche /arrêt à
distance
MAC-397IF-E
Interface
PAR-31MAA
Appareil extérieur
Commande à distance centralisée M-Net
Le climatiseur peut être intégré
dans la commande M-Net et
contrôlé au moyen des unités de
commande City Multi.
Appareil
extérieur
City Multi
Appareil extérieur série M
Appareil intérieur série M
Intégration dans M-Net via
interface
Appareil
intérieur City
Multi
PAR-31MAA
Commande à distance câblée
Deluxe
Commande centralisée
City Multi
Commande centralisée
Commande à distance câblée
MAC-333IF-E
Commande marche /arrêt à
distance
via contact externe du client (peut
être combiné avec la signalisation
de fonctionnement).
Commande à distance ME (PAR-F27MEA)
MAC-397IF-E
L'interface est connectée au
climatiseur, et le contact externe
est raccordé à l'interface.
Contact libre de potentiel
(à réaliser par le client)
Appareil intérieur
Commande client
Appareil extérieur
Signalisation de fonctionnement/panne
Le statut du climatiseur peut être
affiché (peut être combiné avec
une commande marche/arrêt à
distance).
MAC-397IF-E
Un appareil Lossnay peut être
connecté à l'unité intérieure via
l'interface.
• Lors de la mise en marche du
climatiseur, le Lossnay démarre.
MAC-397IF-E
Interface
Composants pour afficher le
statut de service
(à réaliser par le client, p. ex.
relais 12 V CC, témoin lumineux)
Commande client
MAC-397IF-E
Appareil extérieur Appareil intérieur
Pour plus d‘informations, se reporter aux manuels Mitsubishi Electric.
36 / Série M
• Pour affichage externe du
fonctionnement (marche /
arrêt) ou des pannes du climatiseur (on ne peut choisir
qu'une des deux fonctions).
Appareil
intérieur
Appareil extérieur
Commande d'un appareil de
ventilation Lossnay
L'interface est connectée sur
l'unité intérieure et met un signal
de 12 V à disposition, qui peut
être traité en externe.
Lossnay
MAC-397IF-E
Interface
Connexion par câble avec
Lossnay
(à réaliser par le client)
MELCLOUD
MAC-557IF-E
Des solutions intelligentes pour une commande flexible
L’adaptateur WiFi MAC-557IF-E permet une communication
avec les climatiseurs via des smartphones et des tablettes tactiles, sur place ou à distance.
Cette commande confortable et intelligente disponible gratuitement sur Apple Store et dans la boutique d’Android, transforme
les terminaux mobiles en télécommandes virtuelles permettant
à l’utilisateur final et à l’installateur de contrôler les systèmes
de climatisation de Mitsubishi Electric quel que soit l’endroit où
ils se trouvent. Pour des raisons de sécurité, l’enregistrement
auprès d’un serveur Mitsubishi Electric est nécessaire afin de
bénéficier de la télécommande via le Web. Cela vous donnera également accès à des fonctions de programmation, à des
données relatives à l’efficacité énergétique et aux avis d’incidents techniques.
La technologie MELCloud s’inscrit dans la tendance qui
veut que les produits et systèmes électroniques du bâtiment
puissent être commandés de manière virtuelle. L’adaptateur
WiFi convient également pour le post-équipement de pratiquement tous les appareils intérieurs des séries M et Mr. Slim.
L’enregistrement et la configuration s’effectuent via un routeur
de réseau local gérant le WPS et mis à disposition par le maître
d’ouvrage.
Une journalisation et un enregistrement des anomalies par les
systèmes locaux et distants sont également possibles s’ils sont
connectés au MELCloud. Des informations locales telles que
les prévisions météorologiques sont également fournies par
l’application MELCloud.
Fonctionnement
L’adaptateur WiFi
IT Terminal
2. Via Internet
1. Connecté au router
Smartphone
Wireless Router
Laptop
Smartphone
À domicile
En déplacement
Commande à distance du dispositif de climatisation via un terminal mobile grâce à un adaptateur wifi
Série M / 37
DIMENSIONS
SCHÉMAS TECHNIQUES
Appareils intérieurs
MSZ Unités murales Inverter Deluxe, réversible MSZ-FH25-50VE
MSZ Unités murales Inverter Premium, réversible MSZ-EF18-50VE2 W/B/S
MSZ Unités murales compactes, réversible MSZ-SF15-20VA
10
Installation plate
Piping
56
41
179
505
Air out
56
8
760
740
5
250
168
Drain hose
110
MSZ-SF25-50VE
MSZ Unités murales Inverter, réversible MSZ-GF60-71VE
5
5
Installation plate
Piping
843
181
65
( 70°)
Air out
125
160
184
3
76
100
12
67
325
1100
1090
238
Air in
Drain hose
Série M / 39
SCHÉMAS TECHNIQUES
Appareils intérieurs
MFZ Unités consoles Inverter, réversible MFZ-KJ25-50VE
MLZ Cassettes 1 voie, réversible MLZ-KA25-50VA
Grille (MLP-440W)
38
CL
R6
(Front)
180 or more
CL
0
166.5
173
Outlet
1051 Suspension bolt pitch
54.5
1160 Ceiling opening
Ceiling surface
6
R6
Ceiling surface
Grille
Hole position for the
installation of grille
20
466.5
20
Suspension bolt M10
1200 Outer side of grille
466.5
Air outlet
54.5
414
81.8
0
10
15
308 Suspension bolt pitch
384 Ceiling opening
15
34
1200
Receiving section
172.4
166.5
38
414 Outer side of grille
Center of ceiling opening,
suspension bolt pitch and grille
are located in one position.
175
(Top)
SLZ Cassettes 4 voies, réversible SLZ-KA25-50VA
15~37
650
Refrigerent pipe (gas)
Wiring entry
17
202
Drain pipe
230
121
208
193
93
182
570
335
66
Refrigerent pipe (liquid)
235
530
Suspension bolt
pitch
420
Suspension bolt pitch
20
Ceiling surface
Suspension bolt
M10 or 3/8
(purchace locally)
57
56
15~37
87
31
Grille
Terminal block
Terminal block
(Wired remote controller)
+5
27 0
38~58
Suspension bolt
lower edge
570
48
650
576~620 Ceiling hole
Fresh-air
intake
352
15~37
199
335
576~620 Ceiling hole
15~37
SEZ Unités gainables, réversible, télécommande à câble pas incluse SEZ-KD25-71VA
20
157.5
37 100
37
88
12
20
12
49
625 (Suspension bolt pitch)
90
23
10
Suspension bolt hole
L- 2.9
Air filter
Knockout hole 27
(Remote controller transmission line)
Knockout hole 27
(Indoor/outdoor connecting line)
40 / Série M
4-14X30 Slot
170
200
Control box
102
116
Terminal block
Terminal block (Indoor/outdoor connecting line)
(Remote controller transmission line)
70
270
Drain pipe(Spontaneous draining)
Model
SEZ-KD25VA(L)
SEZ-KD35VA(L)
SEZ-KD50VA(L)
SEZ-KD60VA(L)
SEZ-KD71VA(L)
88
100
57
20
30
2XE- 2.9
700
677
23
10
100
150 (Duct)
H
100XJ=K
2X2- 2.9
Refrigerant piping
flare connection (gas)
100
Air
inlet
C
A
Air
outlet
B (Suspension bolt pitch)
D (Duct)
100X(E-1)=F
23
25
Refrigerant piping
flare connection (liquid)
A
700
B
752
C
798
D
660
E
7
F
600
G
800
H
660
J
5
K
500
L
16
900
952
998
860
9
800
1000
860
7
700
20
1100 1152 1198 1060
11
1000 1200 1060
9
900
24
SCHÉMAS TECHNIQUES
Appareils extérieurs
MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-EF25-42VE
22.3
Air out
35
164.5
69
302.5
500 Bolt pitch for installation
800
43
550
150
99.5
40
21
17.5
2 holes 10
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
10
Air in
Service panel
23
280
Bolt pitch for
installation
304-325
Drain hole
44
285
344.5
400
Air in
Handle
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
170.5
Service port
MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-EF50VE
840
121
80
515
299
66
Service panel
Drain holes
Air in
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
51
34
40
21
30
35
155
90
430
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
198
MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-FH25-35VE
Service panel
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
550
35
69
164.5
10
150
302.5
99.5
Air out
17.5
40
21
23
280
Bolt pitch for
installation
304-325
Air in
2 holes 10
22.3
Handle
Drain hole
44
285
344.5
400
Air in
500 Bolt pitch for installation
800
MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-FH50VE
840
170.5
43
4 holes 10
Air out 500
170
850
360
330
(flared)
Air in
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
Service port
Service panel
81
109
417.5
Drain hole
40
42
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
880
360
50
35
2-holes 10 21
164.5
500
99.5
44
Air out
175
452
330
Air in
195
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
Série M / 41
SCHÉMAS TECHNIQUES
Appareils extérieurs
MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-SF25-42VE
22.3
35
164.5
69
302.5
500 Bolt pitch for installation
800
170.5
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
Service port
MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-SF50VE
840
43
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
550
150
99.5
Air out
17.5
40
21
Service panel
10
Air in
2 holes 10
23
280
Bolt pitch for
installation
304-325
Drain hole
44
285
344.5
400
Air in
Handle
Service panel
81
109
417.5
Drain hole
40
42
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
880
360
50
330
Air in
35
452
2-holes 10 21
164.5
500
99.5
44
Air out
175
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
195
MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-GF60-71VE
840
Service panel
81
109
417.5
Drain hole
40
42
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
880
360
50
330
Air in
35
164.5
2-holes 10 21
99.5
500
452
44
Air out
175
195
42 / Série M
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared)
SCHÉMAS TECHNIQUES
Appareils extérieurs
MUFZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUFZ-KJ25/35VEHZ
22.3
Drain hole
43
35
17.5
69
302.5
Gas refrigerant pipe joint
Refrigerant pipe (flared)
99.5
Air out
164.5
150
40
2 holes 10X21
10
Air in
280
Bolt pitch for
installation
304~325
550
Liquid refrigerant pipe joint
Refrigerant pipe (flared)
44
285
344.5
Service panel
23
Handle
400
Air in
500 Bolt pitch for installation
170.5
Service port
800
MUFZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUFZ-KJ50VEHZ
840
121
299
66
80
515
Service panel
40
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe(flared)
Air out
35
30
430
Drain holes
155
90
Air in
850
360
330
51
34
Air in
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe(flared)
500
198
SUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible SUZ-KA25-35VA
22.3
Drain hole
35
43
550
164.5
150
69
302.5
Gas refrigerant pipe joint
Refrigerant pipe (flared)
99.5
Air out
17.5
40
2 holes 10X21
10
Air in
280
Bolt pitch for
installation
304~325
Liquid refrigerant pipe joint
Refrigerant pipe (flared)
44
285
344.5
Service panel
23
Handle
400
Air in
500 Bolt pitch for installation
170.5
Service port
800
SUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible SUZ-KA50-71VA
Service panel
840
417.5
50
Air in
Liquid refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared) Ø 9.52
35
Bolt pitch for
installation
360
42
880
Drain hole
40
Air in
164.5
2-Oval holes 10 21
500
99.5
44
Air out
175
452
330
81
109
195
Gas refrigerant
pipe joint
Refrigerant pipe
(flared) Ø 15.88
Série M / 43
SCHÉMAS TECHNIQUES
Appareils extérieurs Multi Split
MXZ-2D33/42/53 VA
400
22.3
Drain hole
23
285
13
Air in
51 51 51
40
Air out
302.5
10
2-10x21 Oval hole
Liquid pipe
Gas pipe
Liquid pipe
Gas pipe
251.1
550
344.5
280
17.5
Air in
304 325
44
handle
150
B unit
connection
A unit
connection
170.4
500
800
69
MXZ-3D54/68 VA
840
171
30
330
13
240
710
Gas pipe
440
45
B unit connection
A unit connection
84
4-10 x 21 Oval hole
(Base bolt M10)
225
C unit connection
17.7
Air out
66.3
360
13.3
Air in
27.1
Indoor and outdoor
connect wiring
39 x 27 hole
396
20.3
Air in
Drain holes
30
200
17.7
288
31.3
16.8
500
233.1
360.6
(Bolt Pitch)
169
63.2
299
23.1
Liquid pipe
MXZ-4D72 VA
30
330
4-10 x 21 Oval hole
(Base bolt M10)
240
Gas pipe
45
C unit connection
440
315
710
D unit connection
B unit connection
A unit connection
299
23.1
Liquid pipe
44 / Série M
13
66.3
84
Air out
30
27.1
17.7
13.3
Air in
Drain holes
200
Indoor and outdoor
connect wiring
39 x 27 hole
360
20.3
Air in
840
171
396
288
17.7
31.3
16.8
500
233.1
360.6
(Bolt Pitch)
169
63.2
SCHÉMAS TECHNIQUES
Appareils extérieurs Multi Split
MXZ-4D83/5D102 VA
405
45
Indoor and
outdoor
connect
wiring
(35 x 53) hole
Gas pipe
B
A
317
10
88
132
2-12 x 36 Oval hole
(Base bolt M10)
320
900
Handle
460
11
355
40
Air out
16
24
Air in
Drain holes
Handle
597
2 U-shaped notched hole
(Base bolt M10)
(Bolt pitch)
387
270
Air in
30
900
200
16
250
35
74
35
500
27
200
E unit connection
(MXZ-5B100VA)
D unit connection
C unit connection
B unit connection
A unit connection
23
Liquid pipe
MXZ-6C122 VA
Série M / 45
SCHÉMAS TECHNIQUES
Boîtiers de connexion pour appareils extérieurs PUMY-P VKM1/YKM1
PAC-MK30BC
PAC-MK50BC
1050
PUMY-P112/125/140VKM1/YKM1
Rear Air Intake
For the
power supply
225
2-U Shaped notched holes
(Foundation Bolt M10)
19
Ground for
the branch box
power supply
417
632
Service panel
Handle for
moving
Handle for
moving
28
56
33
0
53
1338
370
330
25
56
909
70
Air Discharge
For concentration
control
Ground for the transmission line
Ground for concentration control
Side Air Intake
42
For the
transmission line
Ground for the power supply
2-12×36 Oval holes
(Foundation Bolt M10)
369
1
Air Intake
26
2
*1 426
600
Installation Feet
For the
branch box
power supply
*1 510
225
Terminal connection
From left to right
362
Front piping cover
Rear piping cover
46 / Série M
CONDITIONS GÉNÉRALES
Conditions de mesure des appareils de climatisation
Mitsubishi Electric
Clé d’identification
Appareil intérieur Split
Refroidissement Intérieur : 27 °C
19 °C
Extérieur : 35 °C
24 °C
(sec)
(humide)
(sec)
(humide)
Intérieur : 20 °C
Chauffage
Extérieur : 7 °C
6 °C
(sec)
(sec)
(humide)
Longueur de conduite de fluide frigorigène une voie
5 m, ∆H = 0 m. Niveau sonore mesuré à l’extérieur, point de
mesure pour appareil extérieur à 1 m de distance et 1 m au
dessus de l’appareil. Pour les appareils intérieurs, dépend du
type d’appareil, voir les spécifications techniques.
MSérie
M = série M, S = série S
SModèle
S = unité murale, F = appareil type console
E = unité gainable, L = cassette
Z Pompe à chaleur Inverter
SExécution
G = Standard, F = Deluxe, S = Compact, E = Premium
EGénération
A = modèle de base, B, C, D,… modèles suivants
25 puissance frigorifique = 2,5 kW
V 230 V, 50 Hz
E/A R410A et nouvelle commande A
Appareil extérieur Multi Split
MSérie
X X = Multi Split, U = appareil extérieur, U = Single Split
Z Pompe à chaleur Inverter
3 nombre max. d’appareils intérieurs à connecter
DGénération
A = modèle de base, B, C, D,… modèles suivants
54 puissance frigorifique = 5,4 kW
V 230 V, 50 Hz
E/A R410A et nouvelle commande A
Série M / 47
Votre partenaire Mitsubishi Electric :
www.mitsubishi-electric.be
Version 03 / 2015 / © Mitsubishi Electric Europe B.V.