Série M - Mitsubishi Electric Innovations
Transcription
Série M - Mitsubishi Electric Innovations
LIVING ENVIRONMENT SYSTEMS Série M Systèmes de climatisation, single et multi split Informations produit À PROPOS DE CE CATALOGUE Mitsubishi Electric Europe B.V. s’efforce de développer et d’améliorer en permanence ses produits. Toutes les descriptions, illustrations, schémas et spécifications figurant dans la présente publication fournissent uniquement des informations générales et ne peuvent faire l’objet de contrats. L’entreprise se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis, ni publication ses prix ou données techniques, ou encore de retirer de son catalogue ou de remplacer par d’autres les appareils décrits ici. Nos climatiseurs et pompes à chaleur contiennent des gaz à effet de serre fluorés R410A, R407C et R134a Vous trouverez plus d’informations dans les modes d’emploi correspondants. Ce document a été imprimé en Allemagne avec des matières et procédés de fabrication respectueux de l’environnement. Les couleurs de tous les appareils représentés sur les illustrations ne sont pas contractuelles, car l’impression ne permet pas de les reproduire de façon conforme à la réalité. La livraison de tous les articles est soumise aux conditions générales de vente de Mitsubishi Electric Europe B.V., que vous pouvez recevoir sur simple demande. Eco Changes est la déclaration écologique du Groupe Mitsubishi Electric et exprime leur volonté de gestion de l’environnement. Grâce à ses nombreux domaines d’activités, Mitsubishi Electric contribue à la création d’une société où l’écologie occupe une place importante. 02 / Série M SOMMAIRE Informations générales sur la série Avantages et caractéristiques04 Explication des pictogrammes06 Nouveautés10 Inverter Mono Split Vue d’ensemble des appareils intérieurs12 Vue d’ensemble des appareils extérieurs13 Mural Deluxe14 Mural Premium Design16 Mural compact18 Mural standard20 Console22 Cassette 1 voie24 Cassette 4 voies25 Gainables26 Appareils extérieurs Inverter Multi Split Vue d’ensemble des combinaisons27 Appareils extérieurs MXZ29 Charges de fluide frigorigène33 Schémas de connexion électrique34 Interfaces optionnelles 35 Aperçu des systèmes de commande36 MELCloud (adaptateur WiFi)37 Dimensions et conditions générales Schémas techniques appareils intérieurs39 Schémas techniques appareils extérieurs41 Conditions générales, clé d’identification47 Série M / 03 AVANTAGES Avantages et caractéristiques de la série M Climatiseurs de pièce pour un climat de bien-être optimal La série M refroidit ou chauffe des pièces de petites à moyennes dimensions et permet d‘économiser de l‘énergie. Ces systèmes perfectionnés peuvent être installés en configuration Single ou Multi Split dans les pièces de séjour, les petits bureaux ou les cabinets et s‘y démarquent par leur discrétion : les dimensions compactes, le design élégant et le fonctionnement silencieux mettent en valeur le climat de bien-être. Les différents systèmes •Plage de puissances de 1,5 kW à 15,5 kW pour refroidir ou réchauffer. •Configuration Single Split ou Multi Split de 2 à 8 appareils intérieurs •Appareils intérieurs faciles à monter en exécution cassette, climatiseur plafonnier, unité gainable, unité murale et type console •Unités extérieures économes en énergie •Alimentation 230 V, monophasé, 50 Hz. Commandes à distance câblées PAR-31MAA et PAC-YT52CRA Tous les appareils de la série M peuvent également être contrôlés au moyen d’une commande à distance câblée (selon le modèle de l’appareil, un adaptateur de raccordement peut être requis). Deux commandes à distance vous sont proposées : la commande compacte PAC-YT52CRA et la commande Deluxe PAR-31MAA, dotée d’une fonction très pratique de minuterie hebdomadaire. Les deux commandes à distance disposent d’un affichage à cristaux liquides rétroéclairé et se distinguent par une grande facilité d’utilisation. Avec la fonction Sleep, pour une consommation de seulement 20 dB(A) en mode refroidissement, les unites murales MSZ-FH25/35VE emettent un leger flux d’air afin de vous assurer de bonnes nuits de repos. Design Tous les appareils intérieurs sont en blanc pur (similaire à RAL 9010). Les unités murales sont conçues en un design moderne Flat Panel. Fonctionnement silencieux •Les appareils intérieurs insonorisés sont pratiquement inaudibles lorsqu‘ils fonctionnent. •En mode sleep, avec seulement 20 dB(A) en mode refroidissement, les unites murales MSZ-FH25/35VE produisent un flux d‘air doux afin de vous assurer de bonnes nuits de repos. Efficience énergétique maximale •Technologie Inverter économe en énergie : les systèmes Inverter fonctionnent de façon très économique grâce à une adaptation en continu de la puissance. Ils utilisent exactement la puissance de refroidissement/chauffage qui est requise à l‘instant précis. •Les compresseurs rotatifs économes en énergie se distinguent par un faible niveau sonore et des vibrations minimales. Label de qualité pour les appareils de climatisation L’association professionnelle FGK (Fachverband Gebäude-Klima e.V.) a accordé le sceau de qualité « Raumklimageräte » (Climatiseurs à usage domestique) à tous les pompes à chaleur de Mitsubishi Electric. Voici certains des principaux critères de cette distinction : •Efficacité énergétique optimale. •Disponibilité garantie des pièces de rechange dans les deux jours ouvrables, disponibilité des pièces de rechange pendant au moins dix ans. •Possibilité de formation approfondie, assistance à la planification et documentation complète. •Respect garanti des données techniques indiquées dans le catalogue, données de performances conformes à la norme EN 14511. Variante système Multi Split PAC-YT52CRA 04 / Série M PAR-31MAA AVANTAGES Utilisation dans les locaux techniques L‘utilisation de climatisateurs dans les locaux techniques exige un soin spécial pour le dimensionnement. Dans les locaux techniques, il faut évacuer principalement une puissance sensible. Cela signifie que les climatiseurs doivent être dimensionnés selon leur puissance frigorifique sensible, et pas sur la base de la puissance frigorifique totale, telle qu‘elle est indiquée dans ce catalogue. Vous trouverez les puissances frigorifiques sensibles dans nos manuels de planification. Veuillez tenir compte des limites d‘utilisation en mode refroidissement. La nouvelle commande A-Control sur tous les Inverter de série M et appareils Mr. Slim vous offre des possibilités de combinaisons multiples sur toute la gamme. Ainsi, il est possible de connecter les appareils extérieurs de la série M aux appareils intérieurs de la série Mr. Slim, afin de bénéficier de tous les avantages de ces deux gammes. Vous trouverez une description des modèles Mr. Slim dans notre catalogue produit Mr. Slim. Montage et modernisation : un jeu d‘enfant •Les dimensions compactes des appareils intérieurs et extérieurs permettent un montage flexible. •Les systèmes Inverter Multi Split peuvent être modernisés et étendus à tout instant. Comme base, il faut au minimum deux appareils intérieurs, qui peuvent être étendus par la suite jusqu‘à huit appareils intérieurs. Quick Clean Set Le nettoyage devient encore plus simple avec le Quick Clean Set optionnel ; l‘échangeur de chaleur peut être nettoyé aisément à l‘aspirateur. Combinaisons sans fin Vous souhaitez climatiser une pièce afin d‘optimiser le confort d‘habitat ou de créer une ambiance de travail agréable ? Avec la large gamme de climatisation de Mitsubishi Electric, cela devient un jeu d‘enfant. Avec nos gammes série M et Mr. Slim, vous disposez de systèmes de climatisation flexibles, dont le développement a été axé autour de trois aspects fondamentaux : ambiance agréable sensible, économies de consommation d‘énergie et flexibilité maximale pour la planification et l‘installation. Appareil extérieur série M SUZ Nettoyage et entretien simples Atmopshère saine dans la pièce avec label d‘hygiène Depuis 2004 déjà, Mitsubishi Electric propose la série M, une gamme qui est contrôlée par un institut d‘hygiène indépendant et a reçu un certificat. Les appareils intérieurs des séries MSZGE, MSZ-FD et SLZ-KA, ainsi que leurs modèles d‘actualisation similaires satisfont aux exigences de la directive VDI 6022 page 1 et 3 - pour une atmosphère saine et sans souci. Cassette Mr. Slim PLA Quick Clean Set Série M / 05 EXPLICATION DES PICTOGRAMMES Fonctions : technique Inverter L’appareil extérieur est équipé d’une technologie Inverter d’une grande sobriété énergétique. Technologie Replace L’appareil extérieur Inverter est équipé en standard de la technologie Replace, qui permet de réutiliser facilement les conduites R22 et R407C existantes.* *Les indications de compatibilité des sections des conduites existantes avec les nouveaux appareils se trouvent dans la documentation de planification de la série M. Hyper Heating Cette technologie permet de maintenir la puissance de chauffage jusqu’à une température extérieure de -15 °C et d’assurer du chauffage jusqu’à une température extérieure de -25 °C. Associées à une montée en température rapide, les performances de l’Hyper Heating permettent d’affronter les hivers les plus rudes en toute sérénité. 06 / Série M Certified Quality Sceau de qualité Le climatiseur Split a obtenu le label de qualité « Climatiseurs » de l’association professionnelle Fachverband Gebäude-Klima e. V. (FGK). EXPLICATION DES PICTOGRAMMES Fonctions : installation / entretien Raccordement d’air frais Fresh-air intake Redémarrage après une panne de courant Auto Restart Le raccordement standard permet d’apporter de l’air extérieur frais dans la pièce. La quantité d’air peut atteindre jusqu’à 10 % de la quantité nominale d’air de chaque appareil. L’apport d’air extérieur exige l’installation d’un ventilateur de support. Lorsque le courant est rétabli, les appareils redémarrent automatiquement avec le dernier réglage sélectionné. Cela garantit une fiabilité élevée. R 410 A Fonction pompe à chaleur Low-temperature Heating La fonction pompe à chaleur permet un chauffage des pièces en économisant l’énergie. Des rendements élevés, même par basses températures, assurent une faible consommation d’énergie. Dans de nombreux cas, les systèmes de chauffage classiques peuvent être remplacés par des pompes à chaleur. Préchargé avec du R410A Pre-charged Pour faciliter l’installation, les appareils extérieurs disposent d’une charge de fluide frigorigène pour une longueur de tuyauterie allant jusqu’à 30 m*. * En fonction du type d’appareil Pompe d’évacuation des condensats Drain Lift Up Connectable aux systèmes VRF via le kit LEV VRF LEV-Kit Permet le raccordement d’appareils intérieurs de la série M à des installations City Multi VRF. Le kit LEV fournit aux appareils intérieurs une vanne d’expansion électronique externe nécessaire pour l’utilisation avec les systèmes CITY Multi VRF. Les appareils sont équipés d’origine d’une pompe intégrée pour évacuation des condensats. La hauteur de refoulement dépend du type d’appareil intérieur. Régulation hivernale Low-temperature Cooling La régulation hivernale, intégrée, permet le fonctionnement en refroidissement même par des températures extérieures très basses. Le régime du ventilateur de l’appareil extérieur est réduit automatiquement afin de maintenir une pression de condensation stable. Si l’appareil extérieur est exposé à un vent violent, il est nécessaire d’installer la tôle de protection coupe-vent disponible en option. Série M / 07 EXPLICATION DES PICTOGRAMMES Fonctions : confort MELCloud 3D 3D isee-Sensor 3D isee-Sensor WiFi MELCloud L’appareil peut être muni d’un adaptateur WiFi et être commandé à distance à l’aide du logiciel de commande MELCloud et de smartphones, tablettes ou PC. Le 3D isee-Sensor reconnaît la position des personnes dans la pièce et, à l’aide de ces données, dirige le flux d’air de manière à éviter aux personnes de ressentir les déplacements d’air. I SAVE Econo Cool Econo Cool I SAVE Cette fonction permet d’économiser plus d’énergie. En mode refroidissement, la température de consigne est augmentée automatiquement de 2 °C. Un programme de ventilation spécial maintient une ambiance agréable et constante, bien que la puissance de refroidissement soit réduite. La fonction I SAVE permet de mémoriser le mode de fonctionnement préféré, qui peut être activé par simple pression sur la touche I SAVE. Silent Température extérieure Valeur de consigne réglée Température ressentie Sans Econo cool Avec Econo cool 35 °C 25 °C 30 °C 35 °C 27 °C 29,3 °C Silent Mode silencieux pour un bruit de fonctionnement particulièrement réduit, par exemple pendant la nuit. 10 °C Minuterie marche /arrêt La minuterie marche /arrêt permet de programmer une heure d’enclenchement et une heure de coupure fixes. 7 Protection antigel Low-heating Set Point On/Off La température réglable minimale en mode chauffage est de 10 °C. Cela assure un service économique dans les pièces non utilisées. En outre, cela évite un refroidissement trop important. Minuterie hebdomadaire Weekly La minuterie hebdomadaire permet de programmer jusqu’à 4 points de commutation individuels pour chaque jour. L’appareil se met en marche et se coupe de manière flexible. En outre, il est possible de spécifier une température pour chaque point de commutation. L’appareil peut ainsi être commandé selon les besoins. 08 / Série M Commande à distance câblée connectable Wired Remote Control L’appareil peut être équipé en option de la télécommande compacte PAC-YT52CRA ou de la télécommande Deluxe PAR31MAA via l’interface MAC-397IF-E ou MAC-333IF-E. EXPLICATION DES PICTOGRAMMES Fonctions : qualité de l’air Swing horizontal Horizontal Swing La fonction Swing horizontal permet une répartition agréable de l’air dans la pièce. Le clapet de sortie d’air bouge vers le haut et le bas et alimente ainsi toutes les zones de la pièce en air conditionné. Filtre catéchine Catechin Le revêtement catéchine de ce filtre se distingue par une capacité particulièrement élevée de neutralisation des odeurs. En outre, ce filtre est antibactérien et neutralise les virus dans l’air ambiant. Swing vertical Vertical Swing Le volet d’air effectue un mouvement de balayage de haut en bas et assure ainsi une distribution uniforme de l’air dans toutes les zones de la pièce. Wide & Long Wide & Long L’appareil possède une capacité d’éjection particulièrement importante, jusqu’à 12 m, et peut ainsi climatiser également de grands volumes. L’angle de sortie vertical d’air peut être réglé dans 7 directions différentes. Spot airflow (5 patterns) Area specific Full airflow Commande automatique d’air Auto Fournit une quantité d’air optimale en fonction des besoins en puissance. Si une puissance importante est exigée peu après le démarrage, l’appareil commute automatiquement en mode élevé. Dès que la température souhaitée est atteinte, la quantité d’air est réduite automatiquement. Filtre antiallergique à enzymes Anti-allergy Enzym Le degré de séparation extrêmement élevé de ce filtre permet de capturer les particules d’un diamètre de 0,01 micron. Le revêtement spécial à base d’enzymes neutralise les allergènes présents dans l’air de la pièce. Filtre antiallergique à enzymes SWING Filtre nano-platine Nano Platinum Filtre Plasma Quad Plasma-Duo La technologie Plasma Quad garantit une purification très efficace de l’air ainsi qu’une neutralisation des odeurs. La technologie nano-platine permet de réaliser une purification extrêmement poussée de l’air en éliminant efficacement les odeurs, les bactéries et les allergènes de l’air de la pièce. Le fonctionnement du filtre reste pleinement garanti même après lavage. Épuration d’air par Filtre plasma à enzymes Grâce à l’ionisation plasma et au filtre à charge électrostatique, les particules les plus fines, par exemple le pollen, les bactéries et d’autres allergènes, sont également retenus. Filtre nano-platine Neuralisation des odeurs par Filtre de neutralisation des odeurs Avec une superficie d’environ 300 m2, le filtre élimine de manière particulièrement efficace les odeurs de l’air ambiant. Vous trouverez de plus amples informations à la page 26. Série M / 09 NOUVEAUTÉS NEW Les nouveautés Pour la première fois, possibilité de raccordement d’appareils intérieurs de la série M à des systèmes VRF Les nouveaux boîtiers de raccordement PAC-MK permettent désormais de raccorder également tous les appareils intérieurs de la série M à un appareil extérieur VRF. Le kit LEV fournit aux appareils intérieurs une vanne d’expansion électronique externe nécessaire pour l’utilisation avec les systèmes VRF. Pour l’utilisateur, cela se traduit par un choix beaucoup plus étoffé d’appareils intérieurs. En outre, les appareils extérieurs ne doivent plus être surdimensionnés puisque qu’il est possible d’adapter de manière optimale de petites puissances à la charge de refroidissement et de chauffage nécessaire. Au total, il est possible de choisir entre 33 appareils intérieurs des séries M et Mr. Slim. Les boîtiers de raccordement PAC-MK sont disponibles avec trois et cinq raccordements et permettent d’intégrer jusqu’à huit appareils de la série M et Mr. Slim dans un système PUMY. Kit LEV SLZ-KA Série MSF-EF PLA-(Z)RP Kit LEV MLZ-KA Série MSZ-SF MLZ-KA MFZ-KJ Série MSZ-SF Appareil extérieur City Multi de la série PUMY Série M (modèles) MSZ-SF (15 – 50) MSZ-FH (25 – 50) MSZ-GF (60 – 71) MSZ-EF (18 – 50) MFZ-KJ (25 – 50) MLZ-KA (25 – 50) SLZ-KA (25 – 50) SEZ-KD (25 – 71) Mr. Slim (modèles) PLA-(Z)RP (35 – 71) PCA-RP (35 – 71) City Multi VRF (modèles) PMFY-P VBM-E (20 – 40) PLFY-P VLMD-E (20 – 125) PLFY-P VCM-E (15 – 40) PLFY-P VBM-E (32 – 125) PKFY-P VBM-E (15 – 25) PKFY-P VHM-E (32 – 100) PFFY-P VKM-E (20 – 40) PFFY-P VLEM-E (20 – 63) PFFY-P VLRM-E (20 – 63) PFFY-P VLRMM-E (20 – 63) Liste des appareils intérieurs Mitsubishi Electric compatibles Un appareil extérieur pour 33 types d’appareils intérieurs 10 / Série M PEFY-P VMH-E (40 – 140) PEFY-P VMA-E (20 – 140) PEFY-P VMR-E-L (20 – 32) PEFY-P VMS1-E (15 – 63) PEFY-P VMH-E-F (80 / 140) NOUVEAUTÉS Récompensé L’appareil mural Deluxe MSZ-FH25VE est le lauréat du test « Climatiseurs » de la Stiftung Warentest. Vous trouverez de plus amples informations sur l’appareil mural Deluxe à la page 14. Particulièrement silencieux Le niveau de pression acoustique des appareils intérieurs MSZ-SF a encore été réduit. Les modèles 25 et 35 atteignent aujourd’hui un niveau de pression acoustique particulièrement bas de 19 dB(A) seulement. T E S T S I E G E R GUT (2,0) Produkt/Dienstleistung: MSZ-FH25VE/ MUZ-FH25VE Ausgabe: 07/2014 14CY74 Im Test: 12 Klimageräte Tunnel routier 80 dB(A) Voiture (40km/h) 60 dB(A) Bibliothèque 40 dB(A) Bruissement de feuilles Limites de l’audition humaine (très faible) 10 dB(A) Seulement 19 dB(A) (pour les modèles SF20/30) L’appareil mural Deluxe a été déclaré vainqueur du test de la Stiftung Warentest. Avec un niveau de pression acoustique de 19 db(A) seulement, l’appareil mural MSZ-SF est la solution optimale pour les environnements privés et professionnels sensibles au bruit. Série M / 11 VUE D’ENSEMBLE Aperçu des appareils intérieurs Taille d’unité 15 18 20 22 25 35 42 50 60 71 Refroidissement ou chauffage Inverter Refroidissement (kW) 1,5 1,8 2,3 2,2 2,5 3,5 4,2 5,0 6,0 7,1 Référence de page Chauffage (kW) 1,7 2,2 2,5 3,3 3,0 4,0 5,4 5,8 7,0 8,1 Unités murales Deluxe MSZ-FH 14–15 Unités murales Premium MSZ-EF 16–17 Unités murales MSZ-SF 18–19 Unités murales MSZ-GF 20–21 Unités consoles MFZ-KJ 22–23 Cassettes 1 voie MLZ-KA 24 Cassettes 4 voies SLZ-KA 25 Unités gainables SEZ-KD 26 12 / Série M VUE D’ENSEMBLE Aperçu des appareils extérieurs Multi Split Nombre max. d’appareils intérieurs 2 2 2 3 3 4 4 5 6 8 8 8 Refroidissement (kW) 3,3 4,2 5,3 5,4 6,8 7,2 8,3 10,2 12,2 12,5 14,0 15,5 Chauffage (kW) 4,0 4,5 6,4 7,0 8,6 8,6 9,0 10,5 14,0 14,0 16,0 18,0 MXZ-2D33VA, MXZ-2D42VA, MXZ-2D53VA 29 MXZ-3D54VA, MXZ-3D68VA 29 MXZ-4D72VA, MXZ-4D83VA 30 MXZ-5D102VA 30 MXZ-6C122VA 30 PUMY-P112VKM1/YKM1 PUMY-P125VKM1/YKM1 PUMY-P140VKM1/YKM1 31 Série M / 13 MSZ-FH Objectif atteint Cette unité murale a été conçue dans le seul et unique but de vous contenter. Grâce à son 3D isee-Sensor, elle sait exactement ce qu’elle a à faire. Le climatiseur pour applications Single Split et Multi Split allie progrès technologique et confort optimal. Silence de fonctionnement, efficacité énergétique maximale et fonctions innovantes : l’unité murale est équipée d’une technologie de pointe et ce, dans un design compact et élégant. 3D isee-Sensor Le 3D isee-Sensor ouvre de nouvelles perspectives en matière de climatisation. Ce capteur de température divise en effet la pièce en huit zones, respectivement subdivisées en 94 segments. Cela lui permet de scanner la pièce en trois dimensions au moyen de 752 points de température et de réagir aux changements. Pour plus de précision encore, il est équipé d’un centre de commutation qui gère les deux bouches d’aération. Les flux d’air peuvent ainsi, au choix, être orientés de manière ciblée sur une ou plusieurs personnes en mouvement ou circuler dans l’ensemble de la pièce pour une climatisation sans courants d’air intempestifs. Fonction Double Vane Avec la fonction Double Vane, l’unité murale Deluxe vous offre un confort double. Elle permet en effet de coordonner l’émission de flux d’air différents à travers les deux bouches d’aération. Si deux personnes se trouvent dans la pièce, chacune d’entre elles peut bénéficier de la ventilation qui lui convient et ce, même si elles se déplacent au sein de la pièce. Un super climat. Le filtre Plasma Quad-Filter élimine 99 % des virus dans une pièce de 25 m2 en 65 minutes et réduit la concentration de bactéries de 99 % après 115 minutes à peine. L’intérieur du filtre Plasma Quad fonctionne comme un rideau électrique, qui tue par décharge les bactéries et virus présents dans l’air ambiant pollué. Vous trouverez de plus amples informations sur l’unité murale Deluxe à l’adresse deluxe.mitsubishi-les.com Une sensation de grand air pour plus de confort La fonction « Natural Flow Breeze » vous apporte une grande bouffée d’air frais. Grâce au réglage précis de la quantité d’air émise et au contrôle rigoureux des flux d’air, cette fonction de confort vous donne l’agréable sensation d’être en pleine nature. 3D isee-Sensor Système de filtration Deluxe Sensor with eight elements T E S T S I E G E R GUT (2,0) Produkt/Dienstleistung: MSZ-FH25VE/ MUZ-FH25VE Le capteur balaye la pièce de gauche à droite selon huit zones. 14 / Série M Ausgabe: 07/2014 Pour chaque zone, 94 points sont analysés 14CY74 Im Test: 12 Klimageräte L’appareil mural Deluxe a été déclaré vainqueur du test de la Stiftung Warentest. MSZ-FH MUZ-FH25-35VE MUZ-FH50VE MSZ-FH25-50VE Unités murales Deluxe Split Inverter / Réversible 10 °C 7 3D 3D isee-Sensor WiFi MELCloud R 410 A Certified Quality Wired Remote Control Econo Cool Weekly I SAVE Silent Low-heating Set Point Horizontal Swing Vertical Swing Auto Plasma-Duo Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Auto Restart Pre-charged Unités murales Deluxe MSZ-FH Désignation des appareils intérieurs MSZ-FH25VE MSZ-FH35VE MSZ-FH50VE Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage faible Volume d‘air en mode refroidissemoyen ment (m3/h) élevé Niveau sonore dB(A) petite vitesse grande vitesse Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) 2,5 (1,4 - 3,5) (0,8 - 3,5)** 3,2 (1,8 - 5,5) (1,0 - 6,3)** 9,1 5,1 (4,9)** A+++ / A+++ (A++)** 234 378 516 20 36 925 234 305(+17) 13,5 3,5 (0,8 - 4,0) 4,0 (1,0 - 6,3) (1,0 - 6,6)** 8,9 5,1 (4,8)** A+++ / A+++ (A++)** 234 378 516 21 36 925 234 305(+17) 13,5 5,0 (1,9 - 6,0) 6,0 (1,7 - 8,7) 7,2 4,6 (4,2)** A++ / A++ (A+)** 384 516 606 27 39 925 234 305(+17) 13,5 Appareils extérieurs Inverter MUZ-FH Désignation des appareils extérieurs standard MUZ-FH25VE MUZ-FH35VE MUZ-FH50VE Désignation des appareils extérieurs Hyper Heating MUZ-FH25VEHZ MUZ-FH35VEHZ MUZ-FH50VEHZ Puissance absorbée y compris Refroidissement l‘appareil intérieur (kW) Chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m) Dénivellation max. (m) Charge de fluide frigorigène (kg)* Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Intensité nominale (A) Refroidissement Chauffage Taille de fusible recommandée (A) Rafraîchissement °C Chauffage °C 0,485 0,580 1878 46 / 49 800 285 550 37 20 12 1,15 1/4 3/8 220-240, 1, 50 2,6 2,9 10 -10~+46 -15~+24 (-25~+24)** 0,820 0,800 2016 49 / 50 800 285 550 37 20 12 1,15 1/4 3/8 220-240, 1, 50 3,9 3,8 10 (12)** -10~+46 -15~+24 (-25~+24)** 1,38 1,48 2928 51 / 54 840 330 880 55 30 15 1,55 1/4 1/2 220-240,1,50 6,7 6,9 16 -10~+46 -15~+24 (-25~+24)** * Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33 **Valable pour Hyper Heating MUZ-25/35/50VEHZ Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré 1 m devant et 0,8 m en-dessous de l'appareil en mode refroidissement Accessoires Type Description Quantité MAC-2330FT-E Filtre à enzyme anti-allergies (filtre de rechange) 10 MAC-3000FT-E Filtre plasma anti-odeur (filtre de rechange) 10 Série M / 15 MSZ-EF La technique sous son plus bel aspect Les nouveaux appareils muraux Premium Design répondent aux exigences les plus draconiennes en matière de design et intègrent la technologie de climatisation la plus innovante. Déclinés en 6 puissances (puissance frigorifique jusqu’à 5,0 kW et puissance thermique jusqu’à 5,8 kW), ils s’adaptent à la perfection aux pièces de toutes tailles. Grâce à leur design plat et aux trois teintes proposées (blanc brillant, noir brillant et argenté mat), ces appareils se fondent harmonieusement dans n’importe quel intérieur. Leur fonctionnement ultra silencieux, avec un niveau de pression acoustique de 21 décibels* seulement, est lui aussi garant d’harmonie. Il autorise leur installation même dans les pièces d’habitation et de travail sensibles au bruit. Et, cerise sur le gâteau pour l’utilisateur, la consommation d’énergie est faible. Et, cerise sur le gâteau, l’environnement n’est pas oublié : la mise en œuvre d’une technologie Inverter innovante permet à l’appareil mural Premium Design d’atteindre les classes d’efficacité énergétique A+++** pour la climatisation et de A++ pour le chauffage. ** pour les modèles 25/35 * pour les modèles 18/22/25/35, mesuré à 1 m devant l’appareil fermée Discrétion et convivialité La discrétion reste la principale caractéristique de l’appareil, même en fonctionnement. Le seul changement observable est l’ouverture et la fermeture des fins déflecteurs lors de la mise en marche et de l’arrêt. Tous les appareils muraux Design Premium sont équipés d’une télécommande intelligente aux formes épurées. La pratique programmation horaire hebdomadaire mémorise le programme de climatisation souhaité pour chaque heure du jour et de la nuit et permet d’économiser de l’énergie. Combinaisons avec appareils extérieurs MXZ et City Multi Les appareils peuvent également être raccordés aux appareils extérieurs Inverter Multi-Split des séries MXZ et PUMY. Il est ainsi possible d’alimenter jusqu’à huit locaux avec un seul appareil extérieur. Des kits de raccordement sont disponibles pour l’intégration à des systèmes City Multi. Vous trouverez de plus amples informations sur les unités murales Premium à l’adresse innovations.mitsubishi-les.com ouverte Raccordement du kit LEV sur le City Multi VRF Très silencieux Avec un niveau de pression acoustique de 21 db(A) seulement, l’appareil mural MSZ-SF est la solution optimale pour les environnements privés et professionnels sensibles au bruit. Tunnel routier 80 dB(A) Voiture (40km/h) 60 dB(A) Bibliothèque 40 dB(A) Bruissement de feuilles Kit LEV Kit LEV Limites de l’audition humaine (très faible) 10 dB(A) Seulement 21 dB(A) (pour les modèles EF18/22/25/35) 16 / Série M Appareil intérieur City Multi Appareil extérieur City Multi Série MSF-EF Série MSF-EF MSZ-EF MUZ-EF25 – 42VE MSZ-EF18-50VE2W MSZ-EF18-50VE2S MSZ-EF18-50VE2B Unités murales Premium Design Split Inverter / Réversible R 410 A 7 WiFi MELCloud Wired Remote Control I SAVE Weekly Econo Cool Auto Vertical Swing VRF LEV-Kit Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Auto Restart Certified Quality Pre-charged Unités murales Premium MSZ-EF Désignation des appareils intérieurs MSZ-EF18VE2 W/B/S MSZ-EF22VE2 W/B/S MSZ-EF25VE2 W/B/S MSZ-EF35VE2 W/B/S MSZ-EF42VE2 W/B/S MSZ-EF50VE2 W/B/S Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage Volume d‘air en mode refroidisse- faible élevé ment (m3/h) Niveau sonore dB(A) petite vitesse grande vitesse Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) 1,8 3,3 240 498 21 36 885 195 299 11,5 2,2 3,3 240 498 21 36 885 195 299 11,5 2,5 (1,2 - 3,4) 3,2 (1,1 - 4,2) 8,5 4,7 A+++ / A++ 240 498 21 36 885 195 299 11,5 3,5 (1,4 - 4,0) 4,0 (1,8 - 5,5) 8,5 4,6 A+++ / A++ 240 498 21 36 885 195 299 11,5 4,2 (0,9 - 4,6) 5,4 (1,4 - 6,3) 7,7 4,6 A++ / A++ 240 534 28 39 885 195 299 11,5 5,0 (1,4 - 5,4) 5,8 (1,6 - 7,5) 7,2 4,5 A++ / A+ 240 558 30 40 885 195 299 11,5 Appareils extérieurs Inverter MUZ-EF Désignation des appareils extérieurs Multi Split MXZ Multi Split MXZ MUZ-EF25VE MUZ-EF35VE MUZ-EF42VE MUZ-EF50VE Puissance absorbée y compris Refroidissement l‘appareil intérieur (kW) Chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m) Dénivellation max. (m) Charge de fluide frigorigène (kg)* Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Intensité (A) Taille de fusible recommandée (A) Rafraîchissement °C Chauffage °C - - 0,545 0,700 1806 47 / 48 800 285 550 30 20 12 0,8 1/4 3/8 220-240, 1, 50 2,9 10 -10~+46 -15~+24 0,910 0,955 1806 49 / 50 800 285 550 35 20 12 1,15 1/4 3/8 220-240, 1, 50 4,2 10 -10~+46 -15~+24 1,280 1,460 1806 50 / 51 800 285 550 35 20 12 1,15 1/4 3/8 220-240, 1, 50 5,7 10 -10~+46 -15~+24 1,560 1,565 2868 52 / 52 840 330 880 54 30 15 1,45 1/4 1/2 220-240, 1, 50 6,9 16 -10~+46 -15~+24 * Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33 Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré 1 m devant et 0,8 m en-dessous de l'appareil en mode refroidissement Accessoires Type Description Quantité MAC-2320FT Filtre enzyme Anti-allergie 10 Série M / 17 MSZ-SF Remarquablement discrets Les modèles muraux compacts se prêtent à merveille à la climatisation économique des petites pièces en particulier, mais aussi des plus grandes. Ils se déclinent dans six formats différents, adaptés à leur capacité frigorifique (1,5 à 5 kW). Grâce à leurs faibles dimensions, ils s’intègrent harmonieusement à tous les intérieurs. Leur discrétion est en outre renforcée par leur silence de fonctionnement. La sortie d’air brevetée avec Dual Air Guide assure en mode refroidissement une expulsion de l’air sans à-coups et en mode chauffage une répartition de l’air optimale. Application Single Split et Multi Split Ces unités sont conçues pour fonctionner aussi bien en Single Split que raccordées à un appareil extérieur Multi Split. Deux à huit modèles intérieurs de puissances différentes peuvent être reliés aux appareils MXZ afin de climatiser plusieurs pièces d’un bâtiment selon les besoins. Le nouveau kit LEV, qui permet le raccordement aux systèmes City Multi VRF, élargit votre éventail de possibilités, notamment avec une utilisation dans les bâtiments industriels, les bureaux et les hôtels. Combinaisons avec appareils extérieurs MXZ et City Multi Les appareils peuvent egalement etre raccordes aux appareils exterieurs Inverter Multi-Split des series MXZ et PUMY. Il est ainsi possible d’alimenter jusqu’a huit locaux avec un seul appareil exterieur. Des kits de raccordement sont disponibles pour l’integration a des systemes City Multi. Vous trouverez de plus amples informations sur l’unité murale compacte à l’adresse innovations.mitsubishi-les.com Double guide d’air Les volets de sortie d’air supérieur et inférieur sont chacun équipés d’un moteur. Le réglage des volets de sortie d’air peut se régler individuellement, accroissant ainsi le confort. Mode refroidissement En mode refroidissement, le flux d’air s’effectue horizontalement et empêche donc tout contact direct avec les personnes. Application Mono Split et Multi Split Mode chauffage En mode chauffage, le flux d’air est dirigé verticalement vers le bas, atteignant ainsi par ex. les pieds. Raccordement du kit LEV sur le City Multi VRF Kit LEV Single Split 18 / Série M MXZ Multi Split Kit LEV Appareil extérieur City Multi MSZ-SF MUZ-SF25-42VE MSZ-SF15 – 20VA MUZ-SF50VE MSZ-SF25-50VE Unités murales compactes Inverter Multi Split / Réversible 10 °C 7 WiFi MELCloud Wired Remote Control Econo Cool I SAVE Weekly Low-heating Set Point R 410 A Vertical Swing Auto Nano Platinum Low-temperature Low-temperature Cooling Heating VRF LEV-Kit Auto Restart Pre-charged Certified Quality Unités murales compactes MSZ-SF Désignation des appareils intérieurs MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA MSZ-SF25VE MSZ-SF35VE MSZ-SF42VE MSZ-SF50VE Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage Volume d‘air en mode refroidisse- faible élevé ment (m3/h) Niveau sonore dB(A) petite vitesse grande vitesse Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) 1,5 (0,8 - 2,1) 1,7 (0,9 - 2,4) 210 330 21 35 760 168 250 7,7 2,0 (0,9 - 2,8) 2,2 (0,8 - 3,9) 210 330 21 35 760 168 250 7,7 2,5 (0,9 - 3,4) 3,2 (1,0 - 4,1) 7,6 4,4 A++ / A+ 192 432 19 36 798 195 299 10 3,5 (1,1 - 3,8) 4,0 (1,3 - 4,6) 7,2 4,4 A++ / A+ 192 432 19 36 798 195 299 10 4,2 (0,8 - 4,5) 5,4 (1,3 - 6,0) 7,5 4,4 A++ / A+ 282 474 26 38 798 195 299 10 5,0 (1,4 - 5,4) 5,8 (1,4 - 7,3) 7,2 4,4 A++ / A+ 306 492 28 40 798 195 299 10 Appareils extérieurs Inverter MUZ-SF Désignation des appareils extérieurs Multi Split MXZ Multi Split MXZ MUZ-SF25VE MUZ-SF35VE MUZ-SF42VE MUZ-SF50VE Puissance absorbée y compris Refroidissement l‘appareil intérieur (kW) Chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m) Dénivellation max. (m) Charge de fluide frigorigène (kg)* Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Taille de fusible recommandée (A) Rafraîchissement °C Chauffage °C - - 0,600 0,780 1866 47 / 48 800 285 550 31 20 12 0,7 1/4 3/8 220-240, 1, 50 10 -10~+46 -15~+24 1,080 1,030 2154 49 / 50 800 285 550 31 20 12 0,8 1/4 3/8 220-240, 1, 50 10 -10~+46 -15~+24 1,340 1,580 2112 50 / 51 800 285 550 35 20 12 1,15 1/4 3/8 220-240, 1, 50 10 -10~+46 -15~+24 1,660 1,700 2676 52 / 52 840 330 880 55 30 15 1,55 1/4 1/2 220-240, 1, 50 16 -10~+46 -15~+24 * Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33 Accessoires Type Description Quantité MAC-2320FT Filtre à enzyme anti-allergies (pour taille 25-50) 10 Série M / 19 MSZ-GF Un concentré de puissance et de fiabilité Les appareils de la série MSZ-GF se prêtent à merveille à la climatisation de grands espaces. Leurs portées particulièrement importantes, jusqu’à 12 m, leur permettent de climatiser aussi les grandes pièces. L’angle de sortie d’air peut être orienté dans sept directions différentes. Les volets d’air, animés d’un mouvement de balayage vertical, assurent une distribution uniforme de l’air préconditionné dans les grandes pièces. Programme hebdomadaire accompli La programmation horaire hebdomadaire permet de définir jusqu’à quatre points de commutation individuels pour chaque jour, assurant ainsi une flexibilité de fonctionnement optimale. À chaque point de commutation peut en outre être associé un réglage de température. Le fonctionnement de l’appareil est ainsi régulé en fonction des besoins et de manière à économiser de l’énergie. Programmation horaire hebdomadaire (mode été) Lundi Wide & Long Airflow Avec des portées allant jusqu’à 12 m, ces appareils permettent de climatiser très efficacement les grandes pièces. 6:00 7:00 8:00 10:00 12:00 14:00 16:00 18:00 20:00 22:00 Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche en foncen foncen foncen foncen foncen foncen fonctionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement 26 °C 26 °C 26 °C 26 °C 26 °C 26 °C 26 °C à l'arrêt à l'arrêt à l'arrêt à l'arrêt à l'arrêt S’éteint automatiquement. à l'arrêt en foncen foncen foncen foncen fonctionnement tionnement tionnement tionnement tionnement 26 °C 26 °C 26 °C 26 °C 26 °C à l'arrêt S’éteint automatiquement. en foncen fonctionnement tionnement 26 °C 26 °C S’allume automatiquement et se synchronise sur les préréglages. 22:00 – 6:00 (pendant la période de sommeil) 20 / Série M en foncen foncen foncen foncen foncen foncen fonctionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement tionnement 28 °C 28 °C 28 °C 28 °C 28 °C 28 °C 28 °C Réduit automatiquement la puissance afin d’économiser de l’énergie pendant la nuit. MSZ-GF MSZ-GF60-71VE MUZ-GF60/71VE Unités murales standard Split Inverter / Réversible 10 °C 7 WiFi MELCloud Wired Remote Control R 410 A Certified Quality Econo Cool Weekly I SAVE Low-heating Set Point Horizontal Swing Vertical Swing Auto Wide & Long Nano Platinum Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Quick Clean Body Auto Restart Pre-charged Unités murales Standard MSZ-GF Désignation des appareils intérieurs MSZ-GF60VE MSZ-GF71VE Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage faible Volume d‘air en mode refroidisseélevé ment (m3/h) Niveau sonore dB(A) petite vitesse grande vitesse Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Alimentation électrique (V, phase, Hz) 6,0 (1,5 - 7,5) 6,8 (2,0 - 9,3) 6,8 4,3 A++ / A+ 588 1098 29 49 1100 232 325 16 220-240, 1, 50 7,1 (2,4 - 8,7) 8,1 (2,2 - 9,9) 6,8 4,2 A++ / A+ 582 1068 30 49 1100 232 325 16 220-240, 1, 50 Appareils extérieurs Inverter MUZ-GF Désignation des appareils extérieurs MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE Puissance absorbée y compris Refroidissement l‘appareil intérieur (kW) Chauffage 3 Volume d‘air (m /h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m) Dénivellation max. (m) Charge de fluide frigorigène (kg)* Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Intensité (A) Taille de fusible recommandée (A) Rafraîchissement °C Chauffage °C 1,79 1,81 2952 55 / 55 840 330 880 50 30 15 1,55 1/4 5/8 220-240, 1, 50 7,8 20 -10~+46 -15~+24 2,13 2,23 3006 55 / 55 840 330 880 53 30 15 1,9 3/8 5/8 220-240, 1, 50 9,3 20 -10~+46 -15~+24 * Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33 Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré 1 m devant et 0,8 m en-dessous de l'appareil en mode refroidissement Accessoires Type Description Quantité MAC-2310FT Filtre enzyme Anti-allergie 10 Série M / 21 MFZ-KJ Une atmosphère intérieure stable La unité console MFZ-KJ séduit par son esthétisme moderne et sobre, s’intégrant de façon optimale aux différents locaux. Ici les formes résolument claires et symétriques soulignent la construction compacte et particulièrement plate de l’unité console. La compacité assure une installation en toute souplesse, de sorte que la nouvelle version des unités console s’intègre discrètement dans la pièce. La nouvelle génération des unités consoles MFZ-KJ offre un fonctionnement particulièrement économe en énergie grâce à la technologie moderne du système Inverter. Des classes élevées d’efficacité énergétique, conformes à la directive d’éco-conception, sont atteintes pour toutes les tailles. Avec tout juste 19 décibels, l’unité console de climatisation est à peine audible et fournie en hiver un bien-être climatique ambiant. Les appareils disposent d’une sortie d’air retravaillée, permettant la répartition du flux d’air dans deux directions pour une diffusion de l’air optimale dans le local. L’air chaud arrive alors également vers le bas, empêchant de ce fait les sensations de pieds froids. La commande est aisée car des symboles facilement compréhensibles situés sur la télécommande à infrarouge, dans les programmes automatiques et les enregistrements individuels en facilitent le réglage. Un filtre à enzymes antiallergique est compris dans la version standard. Les filtres antiallergiques à enzymes, exclusifs, possèdent un taux de séparation extrêmement élevé : même les particules les plus petites, d’une taille de 0,01 micron sont captées. A cet effet, les filtres sont recouverts d’une enzyme qui neutralise les allergènes. Trois niveaux de ventilation ainsi qu’un niveau de très haute ventilation en mode automatique assurent un refroidissement ou un réchauffement rapide du local. Les appareils Inverter existent en trois modèles, dans la plage de puissance de 2,5 à 5 kW en mode de refroidissement et de 3,4 à 6,0 kW en mode de chauffage. Ils peuvent aussi, en standard, être installés en montage apparent ou semi-encastré. Combinaisons avec appareils extérieurs Multi Split Les appareils peuvent être connectés également aux groupes extérieurs Inverter Multi Split MXZ et PUMY (à partir de la génération VA-E2). Il est ainsi possible d’alimenter jusqu’à huit locaux depuis un seul appareil extérieur. Vous trouverez de plus amples informations sur cette console à l’adresse innovations.mitsubishi-les.com Fonction volet multiflux La fonction volet multiflux permet de diriger le flux d’air en tout confort en fonction des besoins de l’utilisateur grâce à deux ouïes d’aération redessinées. Mode chauffage 22 / Série M Chauffage rapide : une partie de l’air préchauffé est soufflé vers le bas puis repris par la console pour être chauffé davantage. Mode refroidissement MFZ-KJ MUFZ-KJ25/35VEHZ MUFZ-KJ50VEHZ MFZ-KJ25-50VE Consoles compactes Split Inverter / Réversible R 410 A 7 WiFi MELCloud Wired Remote Control Econo Cool Weekly I SAVE Vertical Swing Auto Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Auto Restart Certified Quality Pre-charged Consoles compactes MFZ-KJ Désignation des appareils intérieurs MFZ-KJ25VE MFZ-KJ35VE MFZ-KJ50VE Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage Niveau sonore refroidissement dB(A) Petite vitesse Grande vitesse Niveau sonore chauffage dB(A) Petite vitesse Grande vitesse Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) 2,5 (0,5 - 3,4) 3,4 (1,2 - 5,1) 8,5 4,4 A+++ / A+ 20 39 19 35 750 215 600 15 3,5 (0,5 - 3,7) 4,3 (1,2 - 5,8) 8,1 4,3 A++ / A+ 20 39 19 35 750 215 600 15 5,0 (1,6 - 5,7) 6,0 (2,2 - 8,4) 6,5 4,2 A++ / A+ 27 44 29 45 750 215 600 15 Appareils extérieurs Inverter MUFZ-KJ Désignation des appareils extérieurs MUFZ-KJ25VEHZ MUFZ-KJ35VEHZ MUFZ-KJ50VEHZ Puissance absorbée y compris Refroidissement l‘appareil intérieur (kW) Chauffage 3 Volume d‘air (m /h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m) Dénivellation max. (m) Charge de fluide frigorigène (kg)* Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Intensité (A) Taille de fusible recommandée (A) Rafraîchissement °C Chauffage °C 0,540 0,770 1878 46 / 59 800 285 550 37 20 12 1,1 1/4 3/8 220-240, 1, 50 3,4 10 -10~+46 -25~+24 0,940 1,100 1878 47 / 60 800 285 550 37 20 12 1,1 1/4 3/8 220-240, 1, 50 4,9 12 -10~+46 -25~+24 1,410 1,610 2748 47 / 63 840 330 880 55 30 15 1,5 1/4 1/2 220-240, 1, 50 7,4 16 -10~+46 -25~+24 * Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33 Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré à 1 m de hauteur et 1 m devant l'appareil Accessoires Type Description Quantité MAC-408FT-E Filtre à enzyme anti-allergies (filtre de rechange) 10 Série M / 23 MLZ-KA MLZ-KA25 – 50VA Cassettes 1 voie Inverter Multi Split / Réversible Certified Quality WiFi MELCloud Wired Remote Control Econo Cool On/Off Horizontal Swing Vertical Swing Auto Drain Lift Up Auto Restart Cassettes MLZ-KA Désignation des appareils intérieurs MLZ-KA25VA MLZ-KA35VA MLZ-KA50VA Grille Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) Volume d‘air en mode refroidissement (m3/h) Niveau sonore dB(A) MLP-440W 2,5 3,3 432 528 29 35 1102 360 180 1200 414 34 15 MLP-440W 3,5 4,0 438 564 31 38 1102 360 180 1200 414 34 15 MLP-440W 5,0 6,0 498 684 34 43 1102 360 180 1200 414 34 15 Dimensions (mm)* Dimensions (grille) (mm)** faible élevé petite vitesse grande vitesse Largeur Profondeur Hauteur Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) * Hauteur de montage requise ** Hauteur de grille visible Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré au centre à 1,5 m sous l'appareil en mode refroidissement Accessoires Type Description Quantité MAC-171FT-E Filtre enzyme Anti-allergie 5 MAC-3004CF-E Filtre catéchine 5 E Les cassettes 1 voie sont uniquement conçues pour le fonctionnement multi split. Vous trouverez une description détaillée des appareils extérieurs multi split MXZ à partir de la page 27. 24 / Série M SLZ-KA SLZ-KA25 – 50VAL SUZ-KA50VA SUZ-KA25 – 35VA Cassette 4 voies Split Inverter / maillage euro / Réversible R 410 A WiFi MELCloud Wired Remote Control Vertical Swing On/Off Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Fresh-air intake Drain Lift Up Auto Restart Certified Quality Pre-charged Cassettes SLZ-KA Désignation des appareils intérieurs SLZ-KA25VAL SLZ-KA35VAL SLZ-KA50VAL Grille Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage faible Volume d‘air en mode refroidissemoyen ment (m3/h) élevé Niveau sonore dB(A) petite vitesse grande vitesse Dimensions (mm)* Largeur Profondeur Hauteur Dimensions (grille) (mm)** Largeur Profondeur Hauteur Poids (grille incluse) (kg) SLP-2ALW 2,6 (1,5 - 3,2) 3,2 (1,3 - 4,5) 5,5 4,3 A / A+ 480 540 660 29 38 570 570 235 650 650 20 17,0 (20,0) SLP-2ALW 3,5 (1,4 - 3,9) 4,0 (1,7 - 5,0) 5,8 4,2 A+ / A+ 480 540 660 29 38 570 570 235 650 650 20 17,0 (20,0) SLP-2ALW 4,6 (2,3 - 5,2) 5,0 (1,7 - 6,5) 5,7 4,1 A+ / A+ 480 540 660 30 39 570 570 235 650 650 20 17,0 (20,0) Appareils extérieurs Inverter SUZ-KA Désignation des appareils extérieurs SUZ-KA25VA SUZ-KA35VA SUZ-KA50VA Puissance absorbée y compris Refroidissement l‘appareil intérieur (kW) Chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m) Dénivellation max. (m) Charge de fluide frigorigène (kg)*** Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Intensité (A) Taille de fusible recommandée (A) Rafraîchissement °C Chauffage °C 0,650 0,820 1956 47 / 48 800 285 550 30 20 12 0,8 1/4 3/8 220-240, 1, 50 3,5 10 -10~+46 -10~+24 0,972 1,087 2196 49 / 50 800 285 550 35 20 12 1,15 1/4 3/8 220-240, 1, 50 4,9 10 -10~+46 -10~+24 1,430 1,550 2676 52 / 52 840 330 880 54 30 30 1,6 1/4 1/2 220-240, 1, 50 8,0 20 -15~+46 -10~+24 * Hauteur de montage requise ** Hauteur de grille visible *** Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33 Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré au centre à 1,5 m sous l'appareil en mode refroidissement Accessoires PAR-31MAA Type Description Quantité PAC-YT52CRA Télécommande à câble compacte 1 PAR-31MAA Télécommande à câble Deluxe 1 PAC-SH29TC-E Récepteur du télécommande 1 Série M / 25 SEZ-KD SEZ-KD25-71VAQ SUZ-KA25 – 35VA SUZ-KA50 – 71VA Unités gainables Split Inverter / Réversible R 410 A 7 WiFi MELCloud Weekly Auto Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Fresh-air intake Auto Restart Certified Quality Pre-charged Unités gainables SEZ-KD, télécommande non comprise Désignation des appareils intérieurs SEZ-KD25VAQ SEZ-KD35VAQ SEZ-KD50VAQ SEZ-KD60VAQ SEZ-KD71VAQ Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage faible Volume d‘air en mode refroidisseélevé ment (m3/h) Pression statique (Pa) Niveau sonore dB(A) petite vitesse grande vitesse Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) 2,5 (1,5 - 3,2) 2,9 (1,3 - 4,5) 5,2 3,8 A/A 360 540 5 - 50 23 30 839 700 200 18,0 3,5 (1,4 - 3,9) 4,2 (1,7 - 5,0) 5,6 4,0 A+ / A+ 420 660 5 - 50 23 33 1039 700 200 21,0 5,1 (2,3 - 5,6) 6,4 (1,7 - 7,2) 5,7 3,9 A+ / A 600 900 5 - 50 30 37 1039 700 200 23,0 5,6 (2,3 - 6,3) 7,4 (2,5 - 8,0) 5,2 4,1 A / A+ 720 1080 5 - 50 30 38 1239 700 200 27,0 7,1 (2,8 - 8,3) 8,1 (2,6 - 10,4) 5,2 3,8 A/A 720 1200 5 - 50 30 40 1239 700 200 27,0 Appareils extérieurs Inverter SUZ-KA Désignation des appareils extérieurs SUZ-KA25VA SUZ-KA35VA SUZ-KA50VA SUZ-KA60VA SUZ-KA71VA Puissance absorbée y compris Refroidissement l‘appareil intérieur (kW) Chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m) Dénivellation max. (m) Charge de fluide frigorigène (kg)* Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Intensité (A) Taille de fusible recommandée (A) Rafraîchissement °C Chauffage °C 0,730 0,803 1956 47 / 48 800 285 550 30 20 12 0,8 1/4 3/8 220-240, 1, 50 3,5 10 -10~+46 -10~+24 1,010 1,130 2178 49 / 50 800 285 550 35 20 12 1,15 1/4 3/8 220-240, 1, 50 4,9 10 -10~+46 -10~+24 1,580 1,800 2676 52 / 52 840 330 880 54 30 30 1,6 1/4 1/2 220-240, 1, 50 8,0 20 -15~+46 -10~+24 1,740 2,000 2454 55 / 55 840 330 880 50 30 30 1,8 1/4 5/8 220-240, 1, 50 9,0 20 -15~+46 -10~+24 2,210 2,268 3006 55 / 55 840 330 880 53 30 30 1,8 3/8 5/8 220-240, 1, 50 10,0 20 -15~+46 -10~+24 * Fluide frigorigène pré-chargé pour une longueur de conduite de 7 m, autres longueurs voir page 33 Niveau de pression acoustique de l'appareil intérieur mesuré au centre à 1,5 m sous l'appareil à 15 Pa de pression statique Accessoires PAR-31MAA 26 / Série M Type Description Quantité PAR-31MAA Télécommande à câble Deluxe 1 PAC-YT52CRA Télécommande à câble compacte 1 PAR-SA9CA-E Récepteur infrarouge 1 PAR-SL97A-E Émetteur infrarouge 1 PAC-KE07DM-E Pompe à condensats 1 POSSIBILITÉS DE COMBINAISON Aperçu des possibilités de combinaison Inverter Multi Split avec appareils intérieurs Les appareils intérieurs sont sélectionnés en fonction des pièces à climatiser et des spécificités de chaque pièce. Ensuite, sur la base du nombre des appareils intérieurs et de la puissance requise, on détermine le groupe extérieur Multi Split adapté. 1ère étape : sélection des modèles d’appareils intérieurs pour chaque pièce Unités murales Unité console Unités cassettes Unité gainable Unité plafonnière 2e étape : sélection de l’appareil extérieur suivant le nombre d’appareils intérieurs et du besoin global de puissance pour 2 appareils intérieurs pour 2 à 3 appareils intérieurs MXZ-2D33VA MXZ-2D42VA MXZ-2D53VA MXZ-3D54VA MXZ-3D68VA pour 2 à 4 appareils intérieurs pour 2 à 5 appareils intérieurs MXZ-4D72VAMXZ-4D83VA MXZ-5D102VA pour 2 à 8 appareils intérieurs pour 2 à 6 appareils intérieurs Boîtiers de connexion MXZ-6C122VA PUMY-P112VKM1/YKM1 PUMY-P125VKM1/YKM1 PUMY-P140VKM1/YKM1 PAC-MK30BC PAC-MK50BC Veuillez trouver les tableaux des puissances dans le document « tableaux de combinaisons MXZ » Série M / 27 CLASSES DE PUISSANCE Classes de puissance des appareils intérieurs qui peuvent être connectés Unité extérieure Puissance Unités murales Unités consoles Unités cassettes Unités gainables Unités plaffoniers pour 2 à 8 appareils intérieurs PUMY-P140VKM1 PUMY-P140YKM1 15,5 kW, 1 phase 15,5 kW, 3 phases MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50 MSZ-GF60/71 MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP35/50/60/71 SEZ-KD25/35/50/60/71 PCA-RP35/50/60/71 14,0 kW, 1 phase 14,0 kW, 3 phases MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50 MSZ-GF60/71 MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP35/50/60/71 SEZ-KD25/35/50/60/71 PCA-RP35/50/60/71 12,5 kW, 1 phase 12,5 kW, 3 phases MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50 MSZ-GF60/71 MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP35/50/60/71 SEZ-KD25/35/50/60/71 PCA-RP35/50/60/71 12,2 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60/71, MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP50/60/71 SEZ-KD25/35/50/60/71 PCA-RP50/60/71KA pour 2 à 5 appareils intérieurs MXZ-5D102VA 10,2 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60/71, MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP50/60/71 SEZ-KD25/35/50/60/71 PCA-RP50/60/71KA pour 2 à 4 appareils intérieurs MXZ-4D83VA 8,3 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60/71, MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP50/60/71 SEZ-KD25*/35/50/60/71 PCA-RP50/60/71KA pour 2 à 4 appareils intérieurs MXZ-4D72VA 7,2 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60, MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP50/60 SEZ-KD25/35/50/60 PCA-RP50/60KA pour 2 à 3 appareils intérieurs MXZ-3D68VA 6,8 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50, MSZ-GF60, MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP50/60 SEZ-KD25*/35/50/60 PCA-RP50/60KA pour 2 à 3 appareils intérieurs MXZ-3D54VA 5,4 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35/50, MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35/50 MLZ-KA25/35/50 SLZ-KA25/35/50 PLA-(Z)RP50 SEZ-KD25/35/50 PCA-RP50KA Jusqu’à 2 appareils intérieurs MXZ-2D53VA 5,3 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35/42/50, MSZ-FH25/35, MSZ-EF18/22/25/35/42/50 MFZ-KJ25/35 MLZ-KA25/35 SLZ-KA25/35 SEZ-KD25/35 – Jusqu’à 2 appareils intérieurs MXZ-2D42VA 4,2 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25/35, MSZ-FH25/35, MSZ-EF18/22/25/35 MFZ-KJ25/35 MLZ-KA25/35 SLZ-KA25/35 SEZ-KD25*/35 – Jusqu’à 2 appareils intérieurs MXZ-2D33VA 3,3 kW, 1 phase MSZ-SF15/20/25, MSZ-FH25, MSZ-EF18/22/25 MFZ-KJ25** MLZ-KA25 SLZ-KA25 SEZ-KD25 – pour 2 à 8 appareils intérieurs PUMY-P125VKM1 PUMY-P125YKM1 pour 2 à 8 appareils intérieurs PUMY-P112VKM1 PUMY-P112YKM1 pour 2 à 6 appareils intérieurs MXZ-6C122VA * L’appareil intérieur SEZ-KD25VA ne peut pas être utilisé lorsque la puissance connectée des appareils intérieurs correspond à 100 % de la puissance des appareils extérieurs. ** Un seul MFZ-KJ25VE-E2 peut être raccordé au maximum sur un appareil extérieur MXZ-2D33VA-E2. 28 / Série M MXZ MXZ-2D33-53VA-E2 MXZ-3D54/68VA-E2 Inverter Multi Split pour 2 à 3 appareils intérieurs / Réversible R 410 A WiFi MELCloud Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Auto Restart Certified Quality Pre-charged Appareils extérieurs Inverter Multi-Split MXZ Désignation des appareils extérieurs MXZ-2D33VA-E2 MXZ-2D42VA-E2 MXZ-2D53VA-E2 MXZ-3D54VA-E2 MXZ-3D68VA-E2 Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m)* Dénivellation max. (m) Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Puissance absorbée (kW) Refroidissement Chauffage Intensité nominale, refroidissement/chauffage (A) Courant de service max. (A) Taille de fusible recommandée (A) Unités intérieures connectables (quantité) Rafraîchissement °C Chauffage °C 3,3 4,0 5,5 4,1 A / A+ 1974 49 / 50 800 285 550 32 20 10 2 x 1/4 2 x 3/8 220-240, 1, 50 0.9 0,96 4,3 / 4,6 10,0 10 2 -10~+46 -15~+24 4,2 4,5 6,7 4,2 A++ / A+ 1998 46 / 51 800 285 550 37 30 15 / 10** 2 x 1/4 2 x 3/8 220-240, 1, 50 1,00 0,93 4,5 / 4,2 12,2 16 2 -10~+46 -15~+24 5,3 6,4 7,1 4,2 A++ / A+ 1974 50 / 53 800 285 550 37 30 15 / 10** 2 x 1/4 2 x 3/8 220-240, 1, 50 1,54 1,70 6,9 / 7,6 12,2 16 2 -10~+46 -15~+24 5,4 7,0 6,4 4,0 A++ / A+ 2580 50 / 53 840 330 710 57 50 15 / 10** 3 x 1/4 3 x 3/8 220-240, 1, 50 1,35 1,59 6,1 / 7,0 18,0 25 2-3 -10~+46 -15~+24 6,8 8,6 5,6 3,9 A+ / A 2580 50 / 53 840 330 710 57 50 15 / 10** 3 x 1/4 3 x 3/8 220-240, 1, 50 2,19 2,38 9,6 / 10,5 18,0 25 2-3 -10~+46 -15~+24 * Charges de fluide frigorigène pour les longueurs de conduite max., voir page 33 **15 m, lorsque l'appareil extérieur se trouve en-dessous ; 10 m lorsque l'appareil extérieur se trouve au-dessus des appareils intérieurs E Les systèmes multi split fonctionnent soit en mode refroidissement, soit en mode chauffage. Série M / 29 MXZ MXZ-4D72VA-E2 MXZ-4D83VA-5D102VA-E2 MXZ-6C122VA-E2 Inverter Multi Split pour 2 à 6 appareils intérieurs / Réversible R 410 A WiFi MELCloud Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Auto Restart Certified Quality Pre-charged Appareils extérieurs Inverter Multi-Split MXZ Désignation des appareils extérieurs MXZ-4D72VA-E2 MXZ-4D83VA-E2 MXZ-5D102VA-E2 MXZ-6C122VA-E2 Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) SEER Refroidissement SCOP Chauffage Performance énergétique du refroidissement/chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur totale de conduite (m)* Dénivellation max. (m) Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Puissance absorbée (kW) Refroidissement Chauffage Intensité nominale, refroidissement/chauffage (A) Courant de service max. (A) Taille de fusible recommandée (A) Unités intérieures connectables (quantité) Rafraîchissement °C Chauffage °C 7,2 8,6 5,7 3,9 A+ / A 2334 50 / 53 840 330 710 58 60 15/10** 4 x 1/4 1x1/2 - 3x3/8 220-240, 1, 50 2,25 2,28 9,9 / 10,0 18,0 25 2-4 -10~+46 -15~+24 8,3 9,0 5,2 3,9 A/A 2526 49 / 50 900 320 900 69 70 15/10** 4 x 1/4 1x1/2 - 3x3/8 220-240, 1, 50 2,83 2,42 12,4 / 10,6 20,4 25 2-4 -10~+46 -15~+24 10,2 10,5 5,3 3,8 A/A 3396 53 / 55 900 320 900 70 80 15/10** 5 x 1/4 1x1/2 - 4x3/8 220-240, 1, 50 3,91 2,90 17,2 / 12,7 21,4 25 2-5 -10~+46 -15~+24 12,2 14,0 -/4194 55 / 57 900 320 1070 87 80 15/10** 6 x 1/4 1x1/2 - 5x3/8 220-240, 1, 50 4,05 3,81 17,8 / 16,7 30,0 32 2-6 -10~+46 -15~+24 * Charges de fluide frigorigène pour les longueurs de conduite max., voir page 33 **15 m, lorsque l'appareil extérieur se trouve en-dessous ; 10 m lorsque l'appareil extérieur se trouve au-dessus des appareils intérieurs E Les systèmes multi split de la série MXZ fonctionnent soit en mode refroidissement soit en mode chauffage. 30 / Série M PUMY PUMY-P112-140VKM1/YKM1 Inverter Multi Split pour 2 à 8 appareils intérieurs / Réversible R 410 A WiFi MELCloud Low-temperature Low-temperature Cooling Heating Auto Restart Certified Quality Pre-charged Appareils extérieurs Inverter Multi-Split PUMY Désignation de l‘appareil extérieur PUMY-P112VKM1 PUMY-P112YKM1 PUMY-P125VKM1 PUMY-P125YKM1 PUMY-P140VKM1 PUMY-P140YKM1 Puissance frigorifique (kW) Puissance calorifique (kW) EER Refroidissement COP Chauffage Volume d‘air (m3/h) Niveau sonore refroidissement/chauffage dB(A) Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Longueur de tuyauterie max. avec Branch Box (m) Longueur de conduite max. distributeur/appareils intérieurs (m) Dénivellation max. appareils intérieurs/distributeur (m) Charge de fluide frigorigène (kg)* Raccordements frigorifiques Ø (") fluide gaz Raccordements frigorifiques vers les liquide appareils intérieurs Ø (") gaz Alimentation électrique (V, phase, Hz) Puissance absorbée (kW) Refroidissement Chauffage Intensité nominale (A) Refroidissement Chauffage Taille de fusible recommandée (A) Appareils intérieurs pouvant être connectés (nombre/type) 12,5 14,0 4,48 4,61 6600 49 / 51 1050 330 + 30 1338 123 150 95 12,5 14,0 4,48 4,61 6600 49 / 51 1050 330 + 30 1338 125 150 95 14,0 16,0 4,05 4,28 6600 50 / 52 1050 330 + 30 1338 123 150 95 14,0 16,0 4,05 4,28 6600 50 / 52 1050 330 + 30 1338 125 150 95 15,5 18,0 3,43 4,03 6600 51 / 53 1050 330 + 30 1338 123 150 95 15,5 18,0 3,43 4.03 6600 51 / 53 1050 330 + 30 1338 125 150 95 12 / 15 12 / 15 12 / 15 12 / 15 12 / 15 12 / 15 4,8 3/8 5/8 3x1/4 - 5x1/4 3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2 220-240, 1, 50 2,79 3,04 12,87 14,03 32 2-8 / 15-100 4,8 3/8 5/8 3x1/4 - 5x1/4 3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2 380-415, 3+N, 50 2,79 3,04 4,46 4.86 16 2-8 / 15-100 4,8 3/8 5/8 3x1/4 - 5x1/4 3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2 220-240, 1, 50 3,46 3,74 15,97 17,26 32 2-8 / 15-100 4,8 3/8 5/8 3x1/4 - 5x1/4 3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2 380-415, 3+N, 50 3,46 3,74 5,53 5,98 16 2-8 / 15-100 4,8 3/8 5/8 3x1/4 - 5x1/4 3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2 220-240, 1, 50 4,52 4,47 20,86 20,63 32 2-8 / 15-100 4,8 3/8 5/8 3x1/4 - 5x1/4 3x3/8 - 4x3/8 + 1x1/2 380-415, 3+N, 50 4,52 4,47 7,23 7,15 16 2-8 / 15-100 * Charges de fluide frigorigène pour des longueurs de conduite de plus de 40 m, voir databook Accessoires Type Description Quantité PAC-SG61DS-E Écoulement condensats 1 1 PAC-SH97DP-E Bac à condensats PAC-SH96SG-E Tôle de conduite d'air (2 pièces nécessaires) 1 PAC-SH95AG-E Panneau de protection contre le vent (2 pièces nécessaires) 1 E Les systèmes multi split de la série PUMY fonctionnent soit en mode refroidissement soit en mode chauffage. E Branch boxes PAC-MK30/50BC nécessaire, voire page 32 Série M / 31 PAC-MK PAC-MK50BC PAC-MK30BC Boîtiers de raccordement Multi-Split pour PUMY Avantages • Une pièce en T traditionnelle peut être utilisée pour connecter les deux boîtiers de connexion. Boîtiers de connexion pour appareils extérieurs PUMY Désignation des boîtes de connexion Dimensions (mm) Largeur Profondeur Hauteur Poids (kg) Alimentation électrique (V, phase, Hz) Unités intérieures connectables (quantité) Unités intérieures connectables (puissance) PAC-MK30BC PAC-MK50BC 450 280 170 6,7 220-240, 1, 50 1-3 15 - 100 450 280 170 7,4 220-240, 1, 50 1-5 15 - 100 Dimensions Boîtiers de connexion pour appareils extérieurs PUMY PAC-MK30BC 450 96 233 102 90 G 278 87 40 70 47 J 81 170 65 C B C H A B 25 A 25 D 25 70 K F E 70 PAC-MK50BC 450 96 93 G 102 90 278 87 40 70 47 J 81 170 65 E H D E 25 C D 25 25 70 32 / Série M B C A B 25 D 25 70 A 70 70 K F E CHARGES DE FLUIDE FRIGORIGÈNE Charges de fluide frigorigène Charges de fluide frigorigène R410A •Les appareils extérieurs Single Split sont préchargés pour une longueur de conduite de 7 ou 10 m (une direction). •Les appareils extérieurs Multi Split ont été préchargés en fluide frigorigène pour 20, 40 à 60 m de conduites. •Pour les longueurs plus importantes, les charges de fluide frigorigène requises sont indiquées dans le tableau ci-contre. MUZ-FH25/35/50VE(HZ), MUZ-SF25/35/42/50VE, MUZ-EF25/35/42/50VE, MUZ-GF60/71VE, MUFZ-KJ25/35/50VEHZ Appareils extérieurs Charge de fluide frigorigène (une voie) en kg 7m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m MUZ-FH25/35VE(HZ) MUZ-FH50VE(HZ) MUZ-SF25VE MUZ-SF35VE MUZ-SF42VE 1,150* 1,550* 0,700* 0,800* 1,150* 1,240 1,610 0,790 0,890 1,240 1,390 1,710 0,940 1,040 1,390 1,540 1,810 1,090 1,190 1,540 – 1,910 – – – – 2,010 – – – MUZ-SF50VE MUZ-GF60VE MUZ-GF71VE MUZ-EF25VE MUZ-EF35VE MUZ-EF42VE MUZ-EF50VE MUFZ-KJ25/35VEHZ MUFZ-KJ50VEHZ 1,550* – – 0,800* 1,150* 1,150* 1,450* 1,100* 1,500* 1,610 1,550 1,900 0,890 1,240 1,240 1,510 1,190 1,560 1,710 1,650 2,175 1,040 1,390 1,390 1,610 1,340 1,660 1,810 1,750 2,450 1,190 1,540 1,540 1,710 1,490 1,760 1,910 1,850 2,725 – – – 1,810 – 1,860 2,010 1,950 3,000 – – – 1,910 – 1,960 * Précharge d’usine SUZ-KA25/35/50/60/71VA Appareils extérieurs SUZ-KA25VA SUZ-KA35VA SUZ-KA50VA SUZ-KA60VA SUZ-KA71VA Charge de fluide frigorigène (une voie) en kg 7m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m 0,800* 1,150* 1,600* 1,800* 1,800* 0,890 1,240 1,660 1,860 1,965 1,040 1,390 1,760 1,960 2,240 1,190 1,540 1,860 2,060 2,515 – – 1,960 2,160 2,790 – – 2,060 2,260 3,065 * Précharge d’usine MXZ-2D33/42/53VA, MXZ-3D54/68VA, MXZ-4D72/83VA, MXZ-5D102VA, MXZ-6C122VA Appareils extérieurs MXZ-2D33VA** MXZ-2D42VA** MXZ-2D53VA** MXZ-3D54VA** MXZ-3D68VA** MXZ-4D72VA** MXZ-4D83VA MXZ-5D102VA MXZ-6C122VA Charge de fluide frigorigène (une voie) en kg 20 m 30 m 40 m 50 m 60 m 70 m 80 m 1,150* 1,300* 1,300* – – – – – – – 1,500 1,500 – – – – – – – – – 2,700* 2,700* 2,700* 3,500* 4,000* – – – – 2,900 2,900 2,900 3,700 4,200 – – – – – 3,100 3,100 3,900 4,400 4,800 – – – – – – 4,100 4,600 5,000 – – – – – – – 4,800 5,200 * Précharge d’usine ** En cas d’utilisation d’appareils intérieurs du type MFZ-KJ, veuillez tenir compte d’une quantité supplémentaire de charge de 100 g par unité intérieure. PUMY-P112/125/140VKM1/YKM1 Vous trouverez dans les documents de planification le volume de mise à niveau du fluide frigorigène des appareils PUMY. Série M / 33 PLAN DE CONNEXION ÉLECTRIQUE Plan de connexion électrique systèmes série M Schéma de connexion électrique PUMY Circuit breaker Outdoor unit (A) L N D M-NET Branch Box #1 (5-branches type) *Refer to be installation manual of the outdoor unit E Plan de connexion électrique Inverter Single Split série M B1 B2 TB2B TB3A L N S1 S2 S3 TB3B TB5 M1 M1 M2 M2 S (C) S1 S2 B Room S3 (C) S1 S2 C Room S3 (C) S1 S2 E Room S3 (A) TB3A L N S1 S2 S3 TB3B TB5 M1 M2 S (C) S1 S2 S3 M-NET Branch Box #2 (3-branch type) (A) Alimentation électrique des boîtiers de raccordement (via unité extérieure) (B) Communication unité extérieure – boîtiers de raccordement (C) Alimentation électrique et communication de l’unité intérieure S1 S2 S3 A Alimentation électrique de l’unité extérieure BDisjoncteur CFusible D Unité extérieure E Câble de connexion appareil extérieur - appareil intérieur F1 Appareil intérieur Indoor Unit Plan de connexion électrique 2 – 6 appareils intérieurs Multi Split MXZ D A B C L N S1 S2 S3 E F1 S1 S2 S3 (C) S1 S2 B Room S3 S1 S2 S3 F2 S1 S2 S3 S1 S2 S3 F3–6 S1 S2 S3 (C) S1 S2 C Room S3 Indoor Unit A Alimentation électrique de l’unité extérieure BDifférentiel CFusible D Unité extérieure E Câble de raccordement appareil extérieur-appareils intérieurs F1 – F6 Appareils intérieurs N° 1 à N° 6 Remarques : 1. L a section de la conduite électrique doit répondre aux prescriptions légales locales et nationales. 2. P our l’alimentation en courant et la connexion entre l’installation intérieure et extérieure, il faut choisir au minimum un câble flexible gainé de polypropylène (conforme à 60245 IEC 57). 3. Installer un câble de terre qui est plus long que les autres câbles. 34 / Série M F1 E S1 S2 S3 S1 S2 A Room S3 S1 S2 S3 TB3C L N S1 S2 D Room S3 S1 S2 S3 TB2B C (C) S1 S2 S3 TB3E B (C) S1 S2 S3 TB3D A S1 S2 A Room S3 S1 S2 S3 TB3C (B) Indoor Unit INTERFACES OPTIONNELLES MAC-397IF-E MAC-333IF-E ME-AC/KNX1 / PROCON A1M PAR-31MAA Interfaces optionnelles Les unités de la série M sont livrées avec la nouvelle commande A. La commande A offre l’avantage de permettre une communication étendue entre l’appareil intérieur et l’appareil extérieur. Ainsi, les messages d’erreur de l’appareil intérieur peuvent être affichés sur l’appareil extérieur, et inversément. De plus, les appareils intérieurs peuvent être équipés d’interfaces optionnelles. Trois interfaces sont ainsi disponibles: 1. Interface MAC-333IF-E pour l’intégration des appareils intérieurs de la série M dans un système de bus City Multi (M-Net) Cette interface optionnelle permet la commande et la surveillance des appareils de la série M via le bus de données City Multi M-Net et les commandes de ce système. Les appareils de la série M peuvent aussi être contrôlés au moyen d’une commande City Multi sans être reliés à un système de bus City Multi. Dans ce cas, un bloc d’alimentation supplémentaire est requis pour l’alimentation électrique (PAC-SC-51KUA). 2. Interface MAC-397IF-E pour intégration des appareils intérieurs de la Série M Les commandes externes suivantes sont possibles : •MARCHE/ARRÊT à distance •Envoi d’un message de service ou d’un message de panne (un seul envoi est possible) •Fonction de verrouillage de la fonction MARCHE/ARRÊT sur la commande à distance locale •Modification du mode refroidissement/chauffage •Modification de la température de consigne •Connexion d’une commande à distance câblée PAR-31MAA 3. Interface ME-AC/KNX1 ou PROCON A1M pour l’intégration des appareils intérieurs Inverter de la série M dans un système domotique basé sur EIB (TP) ou ModBus. La commande des Inverter de la série M peut également, par le biais de cette interface optionnelle, se faire directement via EIB (TP) ou ModBus. L’alimentation électrique de l’interface étant assurée par l’appareil intérieur de la série M, aucune source d’alimentation externe n’est nécessaire. Les fonctions suivantes sont prises en charge par les interfaces : •MARCHE /ARRÊT à distance •Présélection de mode chauffage/refroidissement/ventilation •Réglage de la température de consigne •Présélection du niveau d’aération En fonction du système EIB (TP) du client, il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles, ou de façon limitée. Série M / 35 APERÇU DES SYSTÈMES DE COMMANDE Aperçu des systèmes de commande Système Exemple de système Commande à distance câblée Commande du climatiseur via commande à distance câblée avec minuterie hebdomadaire intégrée. Appareil intérieur MAC-397IF-E Connexion Fonctions Accessoires requis Une commande à distance câblée peut être connectée via une interface. • Changement de mode • Réglage de la température de consigne • Réglage des niveaux d'aération • Sens de pulsion • Fonctionnement minuterie hebdomadaire MAC-397IF-E Interface • Possibilité de commutation marche /arrêt individuelle ainsi que coupure centralisée. • Le mode, le niveau d'aération, la température, la direction de l'air et la minuterie peuvent être commandés individuellement. MAC-399IF-E Interface M-NET • Commutation marche /arrêt à distance MAC-397IF-E Interface PAR-31MAA Appareil extérieur Commande à distance centralisée M-Net Le climatiseur peut être intégré dans la commande M-Net et contrôlé au moyen des unités de commande City Multi. Appareil extérieur City Multi Appareil extérieur série M Appareil intérieur série M Intégration dans M-Net via interface Appareil intérieur City Multi PAR-31MAA Commande à distance câblée Deluxe Commande centralisée City Multi Commande centralisée Commande à distance câblée MAC-333IF-E Commande marche /arrêt à distance via contact externe du client (peut être combiné avec la signalisation de fonctionnement). Commande à distance ME (PAR-F27MEA) MAC-397IF-E L'interface est connectée au climatiseur, et le contact externe est raccordé à l'interface. Contact libre de potentiel (à réaliser par le client) Appareil intérieur Commande client Appareil extérieur Signalisation de fonctionnement/panne Le statut du climatiseur peut être affiché (peut être combiné avec une commande marche/arrêt à distance). MAC-397IF-E Un appareil Lossnay peut être connecté à l'unité intérieure via l'interface. • Lors de la mise en marche du climatiseur, le Lossnay démarre. MAC-397IF-E Interface Composants pour afficher le statut de service (à réaliser par le client, p. ex. relais 12 V CC, témoin lumineux) Commande client MAC-397IF-E Appareil extérieur Appareil intérieur Pour plus d‘informations, se reporter aux manuels Mitsubishi Electric. 36 / Série M • Pour affichage externe du fonctionnement (marche / arrêt) ou des pannes du climatiseur (on ne peut choisir qu'une des deux fonctions). Appareil intérieur Appareil extérieur Commande d'un appareil de ventilation Lossnay L'interface est connectée sur l'unité intérieure et met un signal de 12 V à disposition, qui peut être traité en externe. Lossnay MAC-397IF-E Interface Connexion par câble avec Lossnay (à réaliser par le client) MELCLOUD MAC-557IF-E Des solutions intelligentes pour une commande flexible L’adaptateur WiFi MAC-557IF-E permet une communication avec les climatiseurs via des smartphones et des tablettes tactiles, sur place ou à distance. Cette commande confortable et intelligente disponible gratuitement sur Apple Store et dans la boutique d’Android, transforme les terminaux mobiles en télécommandes virtuelles permettant à l’utilisateur final et à l’installateur de contrôler les systèmes de climatisation de Mitsubishi Electric quel que soit l’endroit où ils se trouvent. Pour des raisons de sécurité, l’enregistrement auprès d’un serveur Mitsubishi Electric est nécessaire afin de bénéficier de la télécommande via le Web. Cela vous donnera également accès à des fonctions de programmation, à des données relatives à l’efficacité énergétique et aux avis d’incidents techniques. La technologie MELCloud s’inscrit dans la tendance qui veut que les produits et systèmes électroniques du bâtiment puissent être commandés de manière virtuelle. L’adaptateur WiFi convient également pour le post-équipement de pratiquement tous les appareils intérieurs des séries M et Mr. Slim. L’enregistrement et la configuration s’effectuent via un routeur de réseau local gérant le WPS et mis à disposition par le maître d’ouvrage. Une journalisation et un enregistrement des anomalies par les systèmes locaux et distants sont également possibles s’ils sont connectés au MELCloud. Des informations locales telles que les prévisions météorologiques sont également fournies par l’application MELCloud. Fonctionnement L’adaptateur WiFi IT Terminal 2. Via Internet 1. Connecté au router Smartphone Wireless Router Laptop Smartphone À domicile En déplacement Commande à distance du dispositif de climatisation via un terminal mobile grâce à un adaptateur wifi Série M / 37 DIMENSIONS SCHÉMAS TECHNIQUES Appareils intérieurs MSZ Unités murales Inverter Deluxe, réversible MSZ-FH25-50VE MSZ Unités murales Inverter Premium, réversible MSZ-EF18-50VE2 W/B/S MSZ Unités murales compactes, réversible MSZ-SF15-20VA 10 Installation plate Piping 56 41 179 505 Air out 56 8 760 740 5 250 168 Drain hose 110 MSZ-SF25-50VE MSZ Unités murales Inverter, réversible MSZ-GF60-71VE 5 5 Installation plate Piping 843 181 65 ( 70°) Air out 125 160 184 3 76 100 12 67 325 1100 1090 238 Air in Drain hose Série M / 39 SCHÉMAS TECHNIQUES Appareils intérieurs MFZ Unités consoles Inverter, réversible MFZ-KJ25-50VE MLZ Cassettes 1 voie, réversible MLZ-KA25-50VA Grille (MLP-440W) 38 CL R6 (Front) 180 or more CL 0 166.5 173 Outlet 1051 Suspension bolt pitch 54.5 1160 Ceiling opening Ceiling surface 6 R6 Ceiling surface Grille Hole position for the installation of grille 20 466.5 20 Suspension bolt M10 1200 Outer side of grille 466.5 Air outlet 54.5 414 81.8 0 10 15 308 Suspension bolt pitch 384 Ceiling opening 15 34 1200 Receiving section 172.4 166.5 38 414 Outer side of grille Center of ceiling opening, suspension bolt pitch and grille are located in one position. 175 (Top) SLZ Cassettes 4 voies, réversible SLZ-KA25-50VA 15~37 650 Refrigerent pipe (gas) Wiring entry 17 202 Drain pipe 230 121 208 193 93 182 570 335 66 Refrigerent pipe (liquid) 235 530 Suspension bolt pitch 420 Suspension bolt pitch 20 Ceiling surface Suspension bolt M10 or 3/8 (purchace locally) 57 56 15~37 87 31 Grille Terminal block Terminal block (Wired remote controller) +5 27 0 38~58 Suspension bolt lower edge 570 48 650 576~620 Ceiling hole Fresh-air intake 352 15~37 199 335 576~620 Ceiling hole 15~37 SEZ Unités gainables, réversible, télécommande à câble pas incluse SEZ-KD25-71VA 20 157.5 37 100 37 88 12 20 12 49 625 (Suspension bolt pitch) 90 23 10 Suspension bolt hole L- 2.9 Air filter Knockout hole 27 (Remote controller transmission line) Knockout hole 27 (Indoor/outdoor connecting line) 40 / Série M 4-14X30 Slot 170 200 Control box 102 116 Terminal block Terminal block (Indoor/outdoor connecting line) (Remote controller transmission line) 70 270 Drain pipe(Spontaneous draining) Model SEZ-KD25VA(L) SEZ-KD35VA(L) SEZ-KD50VA(L) SEZ-KD60VA(L) SEZ-KD71VA(L) 88 100 57 20 30 2XE- 2.9 700 677 23 10 100 150 (Duct) H 100XJ=K 2X2- 2.9 Refrigerant piping flare connection (gas) 100 Air inlet C A Air outlet B (Suspension bolt pitch) D (Duct) 100X(E-1)=F 23 25 Refrigerant piping flare connection (liquid) A 700 B 752 C 798 D 660 E 7 F 600 G 800 H 660 J 5 K 500 L 16 900 952 998 860 9 800 1000 860 7 700 20 1100 1152 1198 1060 11 1000 1200 1060 9 900 24 SCHÉMAS TECHNIQUES Appareils extérieurs MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-EF25-42VE 22.3 Air out 35 164.5 69 302.5 500 Bolt pitch for installation 800 43 550 150 99.5 40 21 17.5 2 holes 10 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 10 Air in Service panel 23 280 Bolt pitch for installation 304-325 Drain hole 44 285 344.5 400 Air in Handle Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 170.5 Service port MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-EF50VE 840 121 80 515 299 66 Service panel Drain holes Air in Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe 51 34 40 21 30 35 155 90 430 Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 198 MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-FH25-35VE Service panel Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 550 35 69 164.5 10 150 302.5 99.5 Air out 17.5 40 21 23 280 Bolt pitch for installation 304-325 Air in 2 holes 10 22.3 Handle Drain hole 44 285 344.5 400 Air in 500 Bolt pitch for installation 800 MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-FH50VE 840 170.5 43 4 holes 10 Air out 500 170 850 360 330 (flared) Air in Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) Service port Service panel 81 109 417.5 Drain hole 40 42 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 880 360 50 35 2-holes 10 21 164.5 500 99.5 44 Air out 175 452 330 Air in 195 Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) Série M / 41 SCHÉMAS TECHNIQUES Appareils extérieurs MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-SF25-42VE 22.3 35 164.5 69 302.5 500 Bolt pitch for installation 800 170.5 Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) Service port MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-SF50VE 840 43 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 550 150 99.5 Air out 17.5 40 21 Service panel 10 Air in 2 holes 10 23 280 Bolt pitch for installation 304-325 Drain hole 44 285 344.5 400 Air in Handle Service panel 81 109 417.5 Drain hole 40 42 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 880 360 50 330 Air in 35 452 2-holes 10 21 164.5 500 99.5 44 Air out 175 Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 195 MUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUZ-GF60-71VE 840 Service panel 81 109 417.5 Drain hole 40 42 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 880 360 50 330 Air in 35 164.5 2-holes 10 21 99.5 500 452 44 Air out 175 195 42 / Série M Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) SCHÉMAS TECHNIQUES Appareils extérieurs MUFZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUFZ-KJ25/35VEHZ 22.3 Drain hole 43 35 17.5 69 302.5 Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 99.5 Air out 164.5 150 40 2 holes 10X21 10 Air in 280 Bolt pitch for installation 304~325 550 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 44 285 344.5 Service panel 23 Handle 400 Air in 500 Bolt pitch for installation 170.5 Service port 800 MUFZ Appareils extérieurs Inverter, réversible MUFZ-KJ50VEHZ 840 121 299 66 80 515 Service panel 40 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe(flared) Air out 35 30 430 Drain holes 155 90 Air in 850 360 330 51 34 Air in Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe(flared) 500 198 SUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible SUZ-KA25-35VA 22.3 Drain hole 35 43 550 164.5 150 69 302.5 Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 99.5 Air out 17.5 40 2 holes 10X21 10 Air in 280 Bolt pitch for installation 304~325 Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) 44 285 344.5 Service panel 23 Handle 400 Air in 500 Bolt pitch for installation 170.5 Service port 800 SUZ Appareils extérieurs Inverter, réversible SUZ-KA50-71VA Service panel 840 417.5 50 Air in Liquid refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) Ø 9.52 35 Bolt pitch for installation 360 42 880 Drain hole 40 Air in 164.5 2-Oval holes 10 21 500 99.5 44 Air out 175 452 330 81 109 195 Gas refrigerant pipe joint Refrigerant pipe (flared) Ø 15.88 Série M / 43 SCHÉMAS TECHNIQUES Appareils extérieurs Multi Split MXZ-2D33/42/53 VA 400 22.3 Drain hole 23 285 13 Air in 51 51 51 40 Air out 302.5 10 2-10x21 Oval hole Liquid pipe Gas pipe Liquid pipe Gas pipe 251.1 550 344.5 280 17.5 Air in 304 325 44 handle 150 B unit connection A unit connection 170.4 500 800 69 MXZ-3D54/68 VA 840 171 30 330 13 240 710 Gas pipe 440 45 B unit connection A unit connection 84 4-10 x 21 Oval hole (Base bolt M10) 225 C unit connection 17.7 Air out 66.3 360 13.3 Air in 27.1 Indoor and outdoor connect wiring 39 x 27 hole 396 20.3 Air in Drain holes 30 200 17.7 288 31.3 16.8 500 233.1 360.6 (Bolt Pitch) 169 63.2 299 23.1 Liquid pipe MXZ-4D72 VA 30 330 4-10 x 21 Oval hole (Base bolt M10) 240 Gas pipe 45 C unit connection 440 315 710 D unit connection B unit connection A unit connection 299 23.1 Liquid pipe 44 / Série M 13 66.3 84 Air out 30 27.1 17.7 13.3 Air in Drain holes 200 Indoor and outdoor connect wiring 39 x 27 hole 360 20.3 Air in 840 171 396 288 17.7 31.3 16.8 500 233.1 360.6 (Bolt Pitch) 169 63.2 SCHÉMAS TECHNIQUES Appareils extérieurs Multi Split MXZ-4D83/5D102 VA 405 45 Indoor and outdoor connect wiring (35 x 53) hole Gas pipe B A 317 10 88 132 2-12 x 36 Oval hole (Base bolt M10) 320 900 Handle 460 11 355 40 Air out 16 24 Air in Drain holes Handle 597 2 U-shaped notched hole (Base bolt M10) (Bolt pitch) 387 270 Air in 30 900 200 16 250 35 74 35 500 27 200 E unit connection (MXZ-5B100VA) D unit connection C unit connection B unit connection A unit connection 23 Liquid pipe MXZ-6C122 VA Série M / 45 SCHÉMAS TECHNIQUES Boîtiers de connexion pour appareils extérieurs PUMY-P VKM1/YKM1 PAC-MK30BC PAC-MK50BC 1050 PUMY-P112/125/140VKM1/YKM1 Rear Air Intake For the power supply 225 2-U Shaped notched holes (Foundation Bolt M10) 19 Ground for the branch box power supply 417 632 Service panel Handle for moving Handle for moving 28 56 33 0 53 1338 370 330 25 56 909 70 Air Discharge For concentration control Ground for the transmission line Ground for concentration control Side Air Intake 42 For the transmission line Ground for the power supply 2-12×36 Oval holes (Foundation Bolt M10) 369 1 Air Intake 26 2 *1 426 600 Installation Feet For the branch box power supply *1 510 225 Terminal connection From left to right 362 Front piping cover Rear piping cover 46 / Série M CONDITIONS GÉNÉRALES Conditions de mesure des appareils de climatisation Mitsubishi Electric Clé d’identification Appareil intérieur Split Refroidissement Intérieur : 27 °C 19 °C Extérieur : 35 °C 24 °C (sec) (humide) (sec) (humide) Intérieur : 20 °C Chauffage Extérieur : 7 °C 6 °C (sec) (sec) (humide) Longueur de conduite de fluide frigorigène une voie 5 m, ∆H = 0 m. Niveau sonore mesuré à l’extérieur, point de mesure pour appareil extérieur à 1 m de distance et 1 m au dessus de l’appareil. Pour les appareils intérieurs, dépend du type d’appareil, voir les spécifications techniques. MSérie M = série M, S = série S SModèle S = unité murale, F = appareil type console E = unité gainable, L = cassette Z Pompe à chaleur Inverter SExécution G = Standard, F = Deluxe, S = Compact, E = Premium EGénération A = modèle de base, B, C, D,… modèles suivants 25 puissance frigorifique = 2,5 kW V 230 V, 50 Hz E/A R410A et nouvelle commande A Appareil extérieur Multi Split MSérie X X = Multi Split, U = appareil extérieur, U = Single Split Z Pompe à chaleur Inverter 3 nombre max. d’appareils intérieurs à connecter DGénération A = modèle de base, B, C, D,… modèles suivants 54 puissance frigorifique = 5,4 kW V 230 V, 50 Hz E/A R410A et nouvelle commande A Série M / 47 Votre partenaire Mitsubishi Electric : www.mitsubishi-electric.be Version 03 / 2015 / © Mitsubishi Electric Europe B.V.
Similar documents
mr. Slim - Mitsubishi Electric Innovations
d’améliorer en permanence ses produits. Toutes les descriptions, illustrations, schémas et spécifications figurant dans la présente publication fournissent uniquement des informations générales et ...
More information