PDF 2MB - Flintshire County Council

Transcription

PDF 2MB - Flintshire County Council
BusTimetable
AmserlenBws
From May / O Mai 2016
Introduction
Cyflwyniad
Welcome to the free bus timetable guide book for Flintshire.
This publication is produced by Flintshire County Council and includes
timetables for all bus routes operating in and passing through Flintshire.
Croeso i’r arweiniad i amserlen bysiau Sir y Fflint, sydd ar gael am ddim.
Cyhoeddiad gan Gyngor Sir y Fflint yw hwn ac mae’n cynnwys amserlenni'r holl
wasanaethau bws sy’n gweithredu yn Sir y Fflint neu sy’n teithio drwyddi.
Contents
Bus Timetable Enquiries
Using Bus Services
Ticketing
Lost Property
Complaints and Comments
General Information
Page No.
Cynnwys
Rhif Tudalen
3
4
89 - 91
92
92 - 93
2 - 4, 84 - 88
Ymholiadau Amserlen Bws
Defnyddio gwasanaethau bws
Cyfnewid Tocynnau
Eiddo coll
Cwynion a sylwadau
Gwybodaeth gyffredinol
3
4
89 - 91
92
92 - 93
2 - 4, 84 - 88
How to use this guide
Sut i ddefnyddio’r arweiniad hwn
I gael hyd i dudalen benodol yn yr amserlen, bydd angen i chi wybod rhif
llwybr y gwasanaeth rydych chi am ei ddefnyddio.
If you do not know the route number, you can either look up your
destination in the index to places on pages 5-8 or by using the route
maps on pages 94 - 98. The route maps show the bus routes nearest to
you or nearest to where you wish to travel. When you have found the route
numbers you require, you can look up the timetables by referring to the List
of Services on pages 9-10.
Os nad ydych yn gwybod rhif y llwybr, chwiliwch yn y mynegai ar
dudalennau 5-8 am enw’r lle rydych yn teithio iddo neu defnyddiwch y
mapiau o’r llwybrau ar dudalennau 94 - 98. Mae map o’r llwybrau yn
dangos y llwybrau bws agosaf atoch chi neu agosaf at y lle rydych am
deithio iddo. Ar ôl cael hyd i rif y llwybr bws sydd ei angen arnoch, gallwch
chwilio drwy’r amserlenni drwy gyfeirio at y Rhestr o Wasanaethau ar
dudalennau 9-10.
1516/01020 05.16
To find the timetable page you want, you will need to know the route
number of the service you wish to use.
2
24 Hour Clock Format
Fformat cloc 24 awr
To avoid confusion between “am” and “pm” times, Flintshire’s bus
timetables are in the internationally recognised 24 hour clock format.
Times after midday are as follows:
I osgoi unrhyw ddryswch rhwng amseroedd “am” a “pm,” rydym wedi
defnyddio fformat y cloc 24 awr, sy’n cael ei gydnabod yn rhyngwladol.
Dyma’r amseroedd ar ôl hanner dydd:
1300 = 1 pm
1700 = 5 pm
2100 = 9 pm
1300 = 1 pm
1700 = 5 pm
2100 = 9 pm
1400 = 2 pm
1800 = 6 pm
2200 = 10 pm
1400 = 2 pm
1800 = 6 pm
2200 = 10 pm
1500 = 3 pm
1900 = 7 pm
2300 = 11 pm
1500 = 3 pm
1900 = 7 pm
2300 = 11 pm
1600 = 4 pm
2000 = 8 pm
1600 = 4 pm
2000 = 8 pm
Ymholiadau am yr amserlenni
Timetable Enquiries
Traveline Cymru
Cheshire Traveline
National Express
National Rail Enquiries
Tel: 0871 200 22 33
Tel: 0845 140 2666
Tel: 08717 818178
Tel: 08457 484950
Disclaimer
The services and times listed in this guide can be subject to change
at short notice. Flintshire County Council will not be held responsible
for any loss, damage or inconvenience as a result of any inaccuracy
Traveline Cymru
Cheshire Traveline
National Express
National Rail Enquiries
0871 200 22 33
0845 140 2666
08717 818178
08457 484950
Ymwadiad
Gall y gwasanaethau a’r amseroedd sydd wedi’u rhestru yn y llyfryn
hwn newid ar fyr rybudd. Ni fydd Cyngor Sir y Fflint yn derbyn unrhyw
gyfrifoldeb am unrhyw golled, difrod neu anhwylustod a all godi
oherwydd hyn.
3
Using Bus Services
Defnyddio Gwasanaethau Bws
When you intend to use a bus service it’s always a good idea to plan your
journey in advance by checking the timetable. Always arrive at the bus
stop in plenty of time. Please have your money, ticket or pass ready when
you board. If you are purchasing a ticket, please have as close to the exact
fare as possible. You can find out the fare in advance by telephoning the
bus operator concerned before you travel. See back cover for
contact numbers.
Pan fyddwch yn bwriadu defnyddio gwasanaeth bws, mae bob amser yn
syniad da cynllunio’ch siwrnai ymlaen llaw drwy edrych ar yr amserlen.
Cofiwch gyrraedd y safle bws mewn da bryd. Gofalwch fod gennych eich
arian, eich tocyn neu’ch pas yn barod wrth i chi fynd ar y bws. Os ydych yn
prynu tocyn, gofalwch fod yr arian sydd gennych yn cyfateb mor agos â
phosibl at union bris y siwrnai. Gallwch holi am y pris hwn drwy ffonio’r
gweithredwr bws dan sylw cyn i chi deithio. Gweler y clawr cefn am rhifau ffôn.
All bus stops are ‘on request’. When you see the bus approaching your
bus stop, make a clear signal by raising your arm in plenty of time to allow
the driver to see you and stop safely. If you are not the only person waiting
for the bus, don’t assume that someone else will signal for the bus to stop.
Some bus stops are served by numerous bus routes so it is especially
important that you make it clear that you require the bus to stop.
Mae’n rhaid i chi ofyn i’r bws stopio yn y safleoedd bws. Pan welwch y bws
yn dod, codwch eich braich mewn da bryd i ddangos i’r gyrrwr eich bod am
i’r bws stopio. Os nad chi yw’r unig un sy’n aros am y bws, peidiwch â
chymryd yn ganiataol y bydd rhywun arall stopio’r bws. Mae rhai safleoedd
bws yn cael eu defnyddio gan nifer o wahanol lwybrau bws felly mae’n
bwysig iawn eich bod yn dangos eich bod am i’r bws stopio.
If you’re catching a bus during the hours of darkness, it is helpful if you
wear something light coloured or reflective to assist the driver in seeing
you, especially if you are waiting at a bus stop on an unlit road.
Os byddwch yn dal bws yn y tywyllwch, byddai’n syniad da gwisgo dillad
golau neu adlewyrchol i helpu’r gyrrwr i’ch gweld, yn enwedig os byddwch
yn aros mewn safle bws ar ffordd heb olau.
Once you have paid the driver or shown your ticket / pass, please make
your way to a seat as soon as possible. If no seats are available stand in
a safe position and use the hand rails provided. Ensure that priority seats
for elderly or disabled customers are kept free whilst other seats are available.
Ar ôl talu’ch gyrrwr neu ar ôl dangos eich tocyn / pàs, ewch i’ch sedd cyn
gynted â phosibl. Os nad oes seddi ar gael, sefwch mewn lle diogel a
defnyddiwch y rheiliau llaw pwrpasol. Gofalwch fod seddi ar gyfer yr henoed
neu gwsmeriaid anabl yn cael eu cadw’n wag os oes seddi eraill ar gael.
When you wish to get off the bus, press the nearest bell button in plenty
of time and wait until the bus stops before standing up to alight. Remember
to check that you have all of your belongings before leaving the bus.
Pan fyddwch am fynd oddi ar y bws, pwyswch y gloch agosaf mewn da
bryd ac arhoswch i’r bws stopio cyn codi i adael y bws. Cofiwch wneud yn
siŵr bod eich holl eiddo gennych cyn gadael y bws.
4
Index to Places Served / Mynegai i’r Mannau a Wasanaethir
Abermorddu
Afonwen
Aston Courtland Drive
Aston Plough
Axton
Babell
Bagillt
Berthengam
Bretton Village
Broughton Airbus Brychdyn
Broughton Shopping Park /
Brychdyn Parc Manwerthu
Broughton Village /
Brychdyn Y Pentref
Brynford
Bryn-y-Baal
Buckley Bryn Awelon
Buckley Cross / Croes Bwcle
26, 27,28, 40, DB3, DB1, X9
14, 14A
12
12, 110, SP1, SP2
19
14A
10A, 11, 11A, 18, 19
19
DB3, X9
3, 3A, 4, 4A, 4B, 4S, X4, 11, 11A,
12 X9, 811
3, 3A, 4, 4A, 4S, 11A, 12, X9, 811,
X4
3, 3A, 4A, 4B
14C, 22A, 127
4, 4A, SP1
21A/B
3, 3A, 4, 4A, 4B, 4S, 28, 28A, X4
SP2
Buckley / Bwcle Horse and Jockey 4, 4A, 4B, 4S
Buckley Liverpool Road /
SP1, SP2, X4
Bwcle Ffordd Lerpwl
Buckley / Bwcle Precinct Way
21A/B, 3, SP1
Buckley Station / Bwcle Gorsaf Tren 21A/B, 28, 28A
Cadole
1, 1X, 6
Caer Estyn
28A
Caergwrle High Street / Stryd Fawr
Caergwrle Station / Gorsaf Tren
Caerwys
Calcoed
Carmel
Cefn-y-Bedd
Central Drive Shotton
Cheshire Oaks
Chester Bus Exchange /
Caer Cyfnewidfa Bws
Chester Countess Hospital /
Caer Ysbyty Iarlles
Chester / Caer Foregate Street
Chester Railway Station /
Caer Gorsaf Tren
Chester Business Park /
Caer Parc Busnes
Chester Greyhound Park (A548) /
Parc Greyhound Caer
Cilcain
Clwyd Theatr Cymru
Connah’s Quay /
Cei Connah Boathouse
Connah’s Quay Civic Centre /
Cei Connah Canolfan Dinesig
26, 27, DB1, DB3
26, 27, 28, X9
14, 14A
127, 14C
14A, 14C, 19, 127
26, 27, 28, 40, X9
12
SP1, SP2
10, 10A, 11, 11A, 12, 16, T1
9,
3, 3A, 4, 4A, 4S, 9, 16, DB1, X4
DB2, DB3, T1
X1, 3, 3A, 4, 4A, 4B, 4S, X4
X4
10,10A, T1
14C
9, 28, 28A, 99
7, 10,10A, 11, 11A, 12, 99, T1, D1
9, 109, X9
5
Index to Places Served / Mynegai i’r Mannau a Wasanaethir
Connah’s Quay Quay Shopping
Centre / Cei Connah Canolfan Siopa
Connah’s Quay Llwyni Drive /
Cei Connah Rhodfa Llwyni
Cornist Road Hospital Flint /
Ysbyty Fflint
Cymau
Deeside College / Coleg Glannau
Dyfrdwy
Deeside Community Hospital /
Ysbyty Cymunedol Glannau Dyfrdwy
Deeside Industrial Park/ Parc
Diwydiannol Glannau Dyfrdwy
Denbigh / Dinbych
Dobshill
Drury Parrot Inn
Ellesmere Port
Ewloe / Ewlo
Ffrith Cymau Road Junction /
Cyffordd Ffordd Cymau
Ffynnongroyw
Flint / Fflint
8, 10, 12
9, X9, 109
18, 19
40, DB1, DB3
7, 10A, 11, 11A, T1, D1
12
SP1, SP2, D1, D2, D3
14, 14A
4A, 4B, 28, 28A
4, 4A, 4B, 4S
SP1, SP2
7, 110, SP1, SP2, X4
40, DB1, DB3,
11, 11F, 11G, 11M, 18,
10A, 11, 11A, 11F, 18, 19,
28, T1, D3
18, 19, D3
Flint Cornist / Fflint Cornist
Flint Prince of Wales Avenue / Fflint
Rhodfa Tywysog Cymru
28, 28A, D3
Garden City
8, 9, 10, 10A, SP1, SP2, T1, D1
Gorsedd
Greenfield Packet House Maesglas
Greenfield School Lane
/ Lon yr Ysgol Maesglas
Gronant Crossroads / Groesffordd
Gronant Village / Y Pentref
Gwaenysgor
Gwernaffield
Gwernymynydd
Gwersyllt
Gwespyr
Halkyn
Hawarden / Penarlâg
Holway
Holywell Bus Station / Treffynnon
Gorsaf Fws
Holywell Hospital / Ysbyty
Treffynnon
Hope Fagl Lane / Yr Hob Lôn Fagl
Hope / Yr Hob Hall Drive
Kinnerton
Leeswood
Lixwm
Llanasa
Llanfynydd
14A, 14C, 19, 127
11, 11F, 11G, 11M, 18
11, 11G, 11M, 18, 23
11, 11A, 11G, 11M, 18
11G, 18
19
6, 6A
1, 2, 6, X1
26, 27, 28, 40
18
126
4, 4A, 4B, 4S, X4, X9
14A, 14C, 19, 22, 127
10A, 11, 11A, 11F, 11G, 11M, 14A,
14C, 18, 19, 22, 22A, 23,
126, T1
22A, 23, 126
DB3, DB1
28A
DB3, DB1, X9
26, 27
14, 14C
19
40, DB3, DB1
6
Index to Places Served / Mynegai i’r Mannau a Wasanaethir
Llay
Lloc
Loggerheads Country Park /
Parc Gwledig Loggerheads
Mancot
Milwr
Moel-y-Crio
Mold Bus Station / Yr Wyddgrug
Gorsaf Fws
Mold / Yr Wyddgrug Parc Hendy
Mostyn Glan y Don
Mostyn Maes Pennant
Mount Pleasant, Flint / Fflint
Mynydd Isa
Nannerch
Nercwys
New Brighton
Northop / Llaneurgain
Northop Hall
Oakenholt
Padeswood
Pantasaph
Pantymwyn
28A
19, 14A
1, X1
11A, 12, 99
126
127
1, X1, 2, 3, 3A, 4, 4A, 4B, X4, 6, 6A,
7, 9, X9, 11A, 14, 14C, 26, 27, 28,
40, DB1, 99, 109, 110, SP1, SP2,
126, 127
6
11X, 11G, 18
11, 11M, 18
11A, 28
3, 3A, 4, 4A, 4B, 4S, X4, SP1, SP2
14, 14C
40, DB1
4, 4A, 4S, SP1
8, 9, 11A, 28, 28A, 99,
109, 110
8, 9, 110, X9
11, 11A, T1, D3
X1
14C, 127
6, 6A
Pen-ffordd-Llan
Pentre Halkyn
Penyffordd (Holywell / Treffynnon)
Penyffordd (Chester / Caer)
Pen-y-Maes, Wood Lane
Penymynydd Roundabout
Pontblyddyn Crossroads
Prestatyn Bus Station / Gorsaf Fws
Quay Shopping Centre /
Canolfan Siopa
Queensferry / Y Fferi Isaf
Queensferry Asda
Rhesycae
Rhewl Mostyn
Rhosesmor
Rhydymwyn
Rhyl / Y Rhyl
Ruthin / Rhuthun
Saltney
Saltney Ferry
Sandycroft
Sealand Manor
Shotton
19
126
18
3, 3A, 4A, 4B, 28, 28A
14A, 14C, 22
3, 4A, 28, 28A
26, 27
11, 11G, 11M, 18, 19
8, 10, 12
8, 9, 10, 10A, 11A, 99,
SP1, SP2
8, 12, SP1, SP2, X9
14C, 127
11, 11M, 18
126, 127
14, 14C
11, 11G, 11M, 18, 19
1, 2, X1
3, 3A, 4, 4A, 4B, 4S, 11, 11A, 12,
16, DB2, DB3
DB2, DB3
11A, 12, 99
8
7, 8, 9, 10, 10A, 11, 11A, 12, 99,
109, X9, D1
7
Index to Places Served / Mynegai i’r Mannau a Wasanaethir
Southdown, Buckley / Bwcle
Spon Green, Buckley / Bwcle
Strand Holywell / Treffynnon
Sunningdale Buckley / Bwcle
Sychdyn
Talacre Beach Club
Tan Lan
Trelawnyd
Trelogan
Tre-Mostyn
Treuddyn
Tyn-y-Morfa
Wern Bagillt
Whitford
Wrexham Bus Station /
Wrecsam Gorsaf Fws
Wrexham Maelor Hospital /
Ysbyty Maelor Wrecsam
Ysceifiog
21 A/B
21 A/B
126
21 A/B
8, 9, 11A, 28, 28A, 99,
109, 110
18
11, 11F, 11G, 11M
19
19
19
40, DB1, DB3,
11 (Sundays/Dydd Sul), 18
18, 19
19
26, 27, 28, 40, X9
0871 200 22 33
26, 27, 28, X9
14C
8
List of services included in this timetable / Y gwasanaethau sy’n ymddangos yn yr amserlen hon
Service
/ Gwasanaeth
Route / Llwybr
Page
/ Tudalen
1/X1/2
Mold/Yr Wyddgrug - Gwernymynydd - Ruthin/Rhuthun (- Chester/Caer)
11 - 12
3/3A/4/4B
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Penyffordd - Broughton/Brychdyn - Saltney - Chester/Caer
13
3/3A/4
Mold/Yr Wyddgrug - New Brighton - Buckley/Bwcle - Hawarden/Penarlag - Chester/Caer EARLY BIRD
14 - 16
4A/4S
Mold/Yr Wyddgrug - New Brighton - Buckley/Bwcle - Hawarden/Penarlag - Broughton/Brychdyn - Chester/Caer
17 - 18
X4
Chester/Caer - Broughton/Brychdyn - Ewloe/Ewlo - Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug
19 - 20
6/6A
Mold/Yr Wyddgrug - Pantymwyn
22
7/7X
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Ewloe/Ewlo - Queensferry - Shotton - Deeside College
23
8
Sealand Manor - Queensferry Asda/Asda Y Fferi Isaf - Shotton - Northop Hall - Northop/Llaneurgain - Mold/Yr Wyddgrug
24
9/X9/99/109
Chester/Caer/Wrexham/Wrecsam - Queensferry/Y Fferi Isaf - Connah’s Quay/Cei Connah - Mold/Yr Wyddgrug
25 - 26
10/10A
Chester/Caer - Queensferry/Y Fferi Isaf - Shotton - Connah’s Quay/Cei Connah - Holywell/Treffynnon
27 - 30
11/11A
Holywell/Treffynnon / Mold/Yr Wyddgrug - Flint/Fflint - Shotton - Mancot - Broughton/Brychdyn - Chester/Caer
31
11G/11M/11F/11X
Rhyl - Prestatyn - Holywell/Treffynnon
32 - 33
11A/11M
Holywell/Treffynnon - Flint/Fflint - Shotton - Hawarden/Penarlag - Chester/Caer
34
12
Chester/Caer - Broughton/Brychdyn - Mancot - Deeside Hospital/Ysbyty Glannau Dyfrdwy - Connah’s Quay/Cei Connah
36
14
Mold/Yr Wyddgrug - Bodfari - Denbigh/Dinbych
38 - 39
14A
Holywell/Treffynnon - Carmel - Gorsedd - Babell - Caerwys - Afonwen - Denbigh/Dinbych
40 - 41
14C
Holywell/Treffynnon - Lix- Cilcain - Mold/Yr Wyddgrug - RURALrider
42 - 43
16
Chester/Caer - Lache - Saltney
44 - 46
18
Flint Cornist/Fflint Cornist - Holywell/Treffynnon - Penyffordd - Prestatyn - Rhyl
47 - 49
19
Flint Cornist/Fflint Cornist - Holywell/Treffynnon - Trelogan - Prestatyn - Rhyl
50 - 52
21 A/B
Buckley/ Bwcle Station - Precinct Way - Southdown
53
9
List of services included in this timetable / Y gwasanaethau sy’n ymddangos yn yr amserlen hon
Service
/ Gwasanaeth
Route / Llwybr
Page
/ Tudalen
22/22A
Holway - Pen-y-Maes / Brynford - Holway
54
23
Greenfield/Maesglas - Holywell/Treffynnon - Holywell Hospital/Ysbyty Treffynnon
55
26/27
Mold/Yr Wyddgrug - Leeswood - Caergwrle - Maelor Hospital/Ysbyty Maelor - Wrexham/Wrecsam
56 - 57
28/28A
Wrexham/Wrecsam - Penyffordd - Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug - Sychdyn - Northop/Llaneurgain - Flint/Fflint
58 - 61
40
Mold/Yr Wyddgrug - Nercwys - Treuddyn - Llanfynydd - Ffrith - Cymau - Wrexham/Wrecsam
62 - 64
110
Aston - Ewloe/Ewlo - Northop Hall - Northop/Llaneurgain - Sychdyn - Mold/Yr Wyddgrug
65
124
Holywell/Treffynnon - Pentre Halkyn - Halkyn - Rhosesmor - Holywell/Treffynnon
66
126
Holywell/Treffynnon - Pentre Halkyn - Rhosesmor - Mold/Yr Wyddgrug
67
127
Mold/Yr Wyddgrug - Rhosesmor - Lixwm - Brynford - Pantasaph - Holway
68
811
Leasowe/Arrowe Park - Deeside Ind Park / Ystâd Ddiwydiannol Glannau Dyfrdwy - Broughton/Brychdyn
69
D1/D2/D3
Flint/Y Fflint - Connah’s Quay/Cei Connah - Shotton - Garden City - Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy
70 - 74
DB1
Mold/Yr Wyddgrug - Treuddyn/Leeswood - Higher Kinnerton - Chester/Caer
75
DB2
Chester/Caer - Curzon Park - Saltney Ferry
76
DB3
Treuddyn - Caergwrle - Hope/Y Hôb - Higher Kinnerton - Chester/Caer
77
S4
Chester - Mold Campus
78
SP1/SP2
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Queensferry/Y Fferi Isaf - Deeside Ind Park - Ellesmere Port
79 - 82
T1
Holywell/Treffynnon - Flint/Fflint- Deeside/Glannau Dyfrdwy - Chester/Caer
83
10
Mold/Yr Wyddgrug - Ruthin/Rhuthun via Llanferres & Llanarmon-yn-Ial
Chester/Caer - Mold/Yr Wyddgrug - Ruthin Express Service/Gwasanaeth Cyflym i Ruthun via Llanferres
Mold/Yr Wyddgrug - Ruthin/Rhuthun via Maeshafn - Eryrys - Graianrhyd - Llanarmon-yn-Ial
X1 2
1
GHA Coaches
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Railway Station
Chester Foregate Street Stop D
Broughton Shopping Park
Padeswood Castle Cement
Mold Bus Station Stand 3
Mold Bus Station Stand 3
Gwernymynydd School
Cadole
Loggerheads (A494)
Tafarn-y-Gelyn
Llanferres
Maeshafn
Eryrys
Graianrhyd
Llanarmon-yn-Ial
Llanbedr Griffin Inn
Ruthin Market Street
X1
0710
0716
0718
0719
0722
0728
0733
1
SSH
-
1
SDO
-
2
SDO
-
0800 0800 0800
0806 0806 0806
0808 0808 0809 0809 0811 0811 0813 0813 - 0810
- 0816
- 0822
0820 0820 0827
0832 0832 0839
0837Y 0837Y 0844Y
SDO - School Days only/Dyddiau Ysgol yn unig
SSH - Saturdays and School Holidays only/ Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig
- Service connects at Mold and passengers need not change buses
/ Mae’r gwasanaethau yn cysylltu yn Yr Wyddgrug ac nid oes angen i
deithwyr newid bysiau
2
X1
2
X1
2
X1
-
-
-
-
0845
0851
0855
0901
0907
0912
0924
0929
0950
0956
0958
0959
1001
1003
1009
1014
1115
1121
1125
1131
1137
1142
1154
1159
1110
1114
1131
1140
1148

1150
1156
1158
1159
1201
1203
1209
1214
1420
1424
1441
1450
1458

1500
1506
1508
1509
1511
1513
1519
1524
1315
1321
1325
1331
1337
1342
1354
1359
NS - Not Saturday/Dim ar ddydd Sadwrn
TR - Operates to Tafarn y Gelyn on request to driver
/Yn gweithredu i Tafarn y Gelyn ar gais i’r yrrwr
Y - Via Ysgol Brynhyfryd/Heibio Ysgol Brynhyfryd
D - On College days, 1650 ex-Mold awaits Deeside College vehicle arrival at Mold
Station
1
SDO
-
1530M
1551
1553
1554
1556
1558
1605
1617
1622
1
SSH
-
2
NS
-
1
-
1550 1650D 1720
1556 1656 1726
1558 1728
1559 1729
1601 - 1731R
1603 1733
- 1700
- 1706
- 1712
1610 1717 1740
1622 1729 1752
1627 1734 1757
R - Operates to Mold on request, for passengers having boarded at
or between Llanarmon and Llanferres only / Gweithredu i’r Wyddgrug
ar gais, ar gyfer teithwyr wedi byrddio ar neu rhwng Llanarmon a
Llanferres yn unig
M - Via Mold Campus towards Mold on schooldays / Drwy campws
Yr Wyddgrug tuag at Yr Wyddgrug ar ddiwrnodau ysgol
11
Ruthin/Rhuthun - Mold/Yr Wyddgrug - Chester Express Service/Gwasanaeth Cyflym i Gaer via Llanferres
Ruthin/Rhuthun - Mold/Yr Wyddgrug via Llanarmon-yn-Ial & Llanferres
Ruthin/Rhuthun - Mold/Yr Wyddgrug via Llanarmon-yn-Ial - Graianrhyd - Eryrys - Maeshafn
1
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Ruthin Town Hall
Llanbedr Griffin
Llanarmon-yn-Ial
Graianrhyd
Eryrys
Maeshafn
Llanferres
Tafarn-y-Gelyn
Loggerheads (A494)
Cadole
Gwernymynydd School
Mold Bus Station Stand 3
Mold Bus Station Stand 3
1
0745
0750
0805
0812
0814
0816
0817
0818
Arr 0825M
Dep
Padeswood Castle Cement
Broughton Shopping Park
Chester Foregate Street, Argos
Chester Railway Station
-
SDO - School Days only/Dyddiau Ysgol yn unig
SSH - Saturdays and School Holidays only/ Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig
- Service connects at Mold and passengers need not change buses
/ Mae’r gwasanaethau yn cysylltu yn Yr Wyddgrug ac nid oes angen i
deithwyr newid bysiau
2
X1
2
0900
0905
0920
0925
0931
0937
0941
0946
0930
0935
0944
0946
0948
0949
0950
0955

0955
1003
1012
1028
1030
1020
1025
1040
1045
1051
1057
1101
1106
-
-
2
X1
1220 1240
1225 1245
1240
1245 1251 1257 - 1254
- 1256R
- 1258
- 1259
1301 1300
1306 1305

- 1305
- 1313
- 1322
- 1338
- 1340
2
1430
1435
1450
1455
1501
1507
1511
1516
-
1
SDO
2
SDO
1
SSH
X1
X1 2
GHA Coaches
1
NS
X1
1530Y 1530Y 1545 1630 1735 1800
1545 1545 1550 1635 1740 1805
- 1755 1600 1600 1605
1605 1611 1617 - 1612 1644 1802 1814
1607
- 1614R 1645R 1804R 1816R
1609
- 1616 1648 1806 1818
1611
- 1617 1649 1807 1819
1612
1613 1621 1618 1650 1808 1820
1618 1626 1623 1655 1813 1825
-
-
NS - Not Saturday/Dim ar ddydd Sadwrn
TR - Operates to Tafarn y Gelyn on request to driver
/Yn gweithredu i Tafarn y Gelyn ar gais i’r yrrwr
Y - Via Ysgol Brynhyfryd/Heibio Ysgol Brynhyfryd
£ - 0745 ser 1 Ruthin to Mold awaits ser 55 0715 from Corwen at Ruthin Market Street
-
-
-
-
R - Operates to Mold on request, for passengers having boarded at
or between Llanarmon and Llanferres only / Gweithredu i’r Wyddgrug
ar gais, ar gyfer teithwyr wedi byrddio ar neu rhwng Llanarmon a
Llanferres yn unig
M - Via Mold Campus towards Mold on schooldays / Drwy campws
Yr Wyddgrug tuag at Yr Wyddgrug ar ddiwrnodau ysgol
12
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Penyffordd Broughton/Brychdyn - Bretton - Saltney - Chester/Caer
3 3A 4
4B
Monday to Saturday (except Bank Holidays) – Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Buckley Cross
Hawarden High School
Arriva Depot
Penyffordd, War Memorial Institute
Broughton Village Shops
Bretton Lane End
Chester Railway Station
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Arriva Depot
Penyffordd, War Memorial Institute
Broughton Village Shops
Bretton Lane End
Chester Railway Station
3
4
3
4
3
4
3
4
3
0620
0650
0710
0720
0740
0750
0810
0820
0840
0850
0618
-
-
0738
-
0808
-
0838
-
0908
-
0607
-
0630
-
0700
-
0626
0643
0713
0638
0658
0728
-
0651
4
0910
0648
0717
3
0920
0924
0930
0945
-
0938
-
-
0953
1011
0718
0747
4
0940
0958
0753
0758
-
0811
-
1027
1045
0748
0817
3
-
1013
1019
1029
1048
0754
0815
0800
-
-
0813
0823
0828
-
0841
4
0950
-
-
-
0743
1016
0943
0730
-
0959
1008
1017
0745
0954
-
0948
0724
0818
0847
3
10
20
38
24
46
-
-
57
15
0824
0845
0830
-
-
0843
0853
0858
-
0911
4
0848
0917
50
-
08
-
43
-
-
49
59
18
54
16
-
27
45
0915
59
-
13
19
29
48
0900
-
-
0913
0923
0928
-
0941
3
40
29
0854
0918
0947
4
1510
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Hawarden High School
3
0555
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Buckley Cross
4B
Arriva
1526
1539
1546
-
-
1554
1612
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
13
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Penyffordd - Broughton/Brychdyn
- Bretton - Saltney - Chester/Caer
3 3A 4
Monday to Saturday (except Bank Holidays) – Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Buckley Cross
Hawarden High School
Arriva Depot
Penyffordd, War Memorial Institute
Broughton Village Shops
Bretton Lane End
Chester Railway Station
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Buckley Cross
Hawarden High School
Arriva Depot
Penyffordd, War Memorial Institute
Broughton Village Shops
Bretton Lane End
Chester Railway Station
3
4
3
4
3
4
3
4
Arriva
3
3
4
1520
1540
1550
1610
1620
1640
1650
1710
1720
1745
1800
-
1609
-
1639
-
1709
-
1739
-
-
1822
1529
-
1543
1549
1559
1618
4
1815
1827
1837
1845
1556
1616
1613
1624
1629
-
1642
3A
1619
1648
4
1626
1646
1629
-
-
1643
1654
1659
-
1712
3A
1649
1718
4
1830
1900
1930
2000
-
1922
-
2022
1839
-
1849
-
1904
-
-
-
-
-
1559
1854
1920
1912
-
1939
-
2012
-
1656
1716
1713
1724
1729
-
1742
3A
2142
-
1938
2004
2038
2129
2020
2055
4
-
2104
2114
1955
1748
2120
-
-
1719
2055
1949
1954
-
-
-
-
1659
2119
2145
1726
1746
1729
-
1754
-
-
1743
1808
1754
1759
1823
-
1812
3A
1749
1818
4
1813
1843
3A
2155
2220
-
2242
-
2214
-
2314
2158
2229
2258
2329
2132
-
-
2214
2204
-
2219
2245
2232
-
-
2314
2255
2304
-
1812
1830
-
-
1838
1856
4
2320
2332
2342
-
2350
2319
-
2345
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
-
-
-
14
Chester/Caer - Bretton - Broughton/Brychdyn - Penyffordd Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug
3 3A 4
Monday to Saturday (except Bank Holidays) – Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Railway Station
Bretton Lane End
Arriva Depot
Broughton Village Shops
Penyffordd, War Memorial Institute
Wood Lane, Sycamore Lodge
Buckley Cross
Mold Bus Station
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Railway Station
Broughton Village Shops
Penyffordd, War Memorial Institute
Wood Lane, Sycamore Lodge
Buckley Cross
Mold Bus Station
-
0655
-
-
0704
0714
0727
3
0910
3
-
-
4
-
-
0731
-
0742
-
0725
0712
-
0706
-
0727
0736
4
0925
3
0710
0734
0744
0757
3
0940
-
0812
-
1013
-
-
1004
-
1035
1012
1027
1043
1100
1003
1014
1019
1034
0827
4
0942
-
0804
0814
1026
-
1047
4
0755
0831
-
0842
0825
0818
-
-
0833
0842
0834
0844
0857
4
10
25
-
56
32
3
0810
0816
-
3
0955
1017
0948
0812
-
1002
-
-
0748
0946
0955
0801
0755
0803
3
0740
0746
-
0931
-
4
0725
4
0825
0901
0916
-
0912
-
0855
0848
-
-
0904
0912
0927
3
0914
55
-
26
02
-
13
-
05
-
35
13
30
43
00
49
04
-
17
19
34
-
0918
17
-
-
47
0925
-
-
0934
0942
0957
0933
4
40
47
43
4
0855
0846
-
0903
3
0840
0944
3
1510
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Arriva Depot
-
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Bretton Lane End
4
Arriva
1536
-
1547
1553
-
1607
1616
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
15
Chester/Caer - Bretton - Broughton/Brychdyn - Penyffordd Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug
3 3A 4
Monday to Saturday (except Bank Holidays) – Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Railway Station
Bretton Lane End
Arriva Depot
Broughton Village Shops
Penyffordd, War Memorial Institute
Wood Lane, Sycamore Lodge
Buckley Cross
Mold Bus Station
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Railway Station
Bretton Lane End
Broughton Village Shops
Penyffordd, War Memorial Institute
Wood Lane, Sycamore Lodge
Buckley Cross
Mold Bus Station
4
3
4
3
4
3
4
3
Arriva
4
3
4
1525
1540
1555
1610
1625
1640
1655
1710
1725
1745
1800
1601
-
1631
-
1701
-
1731
-
1801
-
1827
1551
-
-
1610
1621
1634
3A
1830
1846
1857
1903
1606
1617
1623
-
1637
1646
4
1900
1917
-
-
-
1640
1651
1704
3A
1930
1946
1957
-
2003
1943
2013
-
1933
1921
1955
1913
1621
1636
1647
1653
-
1707
1716
4
2000
2017
-
1651
-
-
1710
1721
1734
3A
2030
2045
2056
-
2101
2043
2107
-
2033
2021
2055
1706
1717
1723
-
1737
1746
4
2100
2117
-
1721
-
-
1740
1751
1804
3A
2130
2145
2156
-
2201
2143
2207
-
2133
2117
2155
1736
1747
1753
1751
-
-
-
1810
1816
1834
1807
4
2200
2217
-
1821
3A
2230
-
-
1835
1843
1858
1834
4
1845
3A
0010
-
2333
-
2317
2355
2256
2307
2255
-
-
2245
2243
2217
1821
2345
2301
2233
1815
1819
2300
-
-
1804
2317
-
2359
2343
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
-
-
-
16
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Penyffordd - Broughton/Brychdyn Bretton - Chester/Caer
4A 4S
Sundays and Bank Holidays - Dydd Sul a Gwyliau Cyhoeddus
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Penyffordd, War Memorial Institute
Broughton Airbus
Bretton Lane End
Chester Railway Station
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Buckley Cross
Hawarden High School
Penyffordd, War Memorial Institute
Broughton Airbus
Bretton Lane End
Chester Railway Station
0933
4S
1020
1033
4S
1103
0843
0943
1043
1113
0858
-
-
-
0850
0902
0915
4S
-
0956
1015
4A
-
1056
1115
4A
-
1126
1145
2005
2105
2205
1923
2028
2128
2228
-
-
1936
1953
2017
2035
2044
2047
2059
2117
2135
2144
2147
2159
20
33
4S
03
43
13
-
-
-
56
15
4S
50
-
26
45
1620
4S
1800
1723
1823
-
-
1633
1713
-
-
1643
-
1654
1715
4S
1700
1736
1755
1813
-
1836
1853
4A
1900
1913
4S
1050
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Hawarden High School
0832
4S
0920
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Buckley Cross
4A
0820
Arriva
2217
2235
2244
2247
2259
Service 4A observes Hawarden Castle bus stop (A550) in lieu of Glynne Arms / Mae gwasanaeth 4A yn gweithredu i’r safle bws wrth Castell Penarlâg (A550) yn lle “Glynne Arms”
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
17
Chester/Caer - Bretton - Broughton/Brychdyn - Penyffordd - Buckley/Bwcle Mold/Yr Wyddgrug
4S 4A
Sundays and Bank Holidays - Dydd Sul a Gwyliau Cyhoeddus
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Railway Station
Bretton Lane End
Broughton Airbus
Penyffordd, War Memorial Institute
Wood Lane, Sycamore Lodge
Buckley Cross
Mold Bus Station
1102
1139
1152
1202
1115
1215
4A
4A
2100
2112
2115
2122
2132
2140
2152
2200
2212
2215
2222
2232
2240
2252
4S
1150
1209
1222
1232
1245
4S
20
39
52
02
15
4S
50
09
22
32
45
4S
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Wood Lane, Sycamore Lodge
Buckley Cross
1039
1052
4S
1120
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Chester Railway Station
Bretton Lane End
4S
1020
Arriva
1720
1739
1752
1802
1815
4S
1800
1819
1832
1842
1855
4S
1900
1919
1932
1940
1953
4S
2000
2019
2032
2040
2053
4A
2300
2312
2315
2322
2332
2340
2352
Service 4A observes Hawarden Castle bus stop (A550) in lieu of Glynne Arms / Mae gwasanaeth 4A yn gweithredu i’r safle bws wrth Castell Penarlâg (A550) yn lle “Glynne Arms”
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
18
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Ewloe - Broughton/Brychdyn - Chester/Caer
X4
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Business Park (MBNA)
Chester Railway Station
0708
0720
0730
0744
0803
0805
0823
0836
X4
0843
0954
0913
0915
0928
0941
X4
43
53
10
12
25
37
X4
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Manor Lane
Broughton Airbus
0648
0704
X4
0733
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Mold Bus Station
Buckley Cross
X4
0638
1443
1453
1510
1512
1525
1537
X4
1543
1554
1613
1615
1628
1641
Arriva
X4
1703
1714
1733
1735
1748
1801
Saturday only - Sadwrn yn unig
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Manor Lane
Broughton Airbus
Chester Business Park (MBNA)
Chester Railway Station
0653
0709
0711
0724
0736
X4
0743
0753
0810
0812
0825
0837
X4
43
53
10
12
25
37
X4
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Buckley Cross
X4
0643
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Mold Bus Station
Arriva
1543
1553
1610
1612
1625
1637
X4
1643
1658
1715
1717
1730
1742
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
19
X4
Chester/Caer - Broughton/Brychdyn - Ewloe - Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Manor Lane
Buckley Cross
Mold Bus Station
X4
0845
0703
0804
0911
0653
0706
0718
0727
0753
0807
0821
0839
0900
0914
0929
0939
X4
45
00
11
14
29
39
X4
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Broughton Airbus
X4
0737
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Chester Railway Station
Chester Business Park (M&S)
X4
0640
X4
Arriva
X4
X4
1445
1545
1650
1810
1511
1618
1723
1840
1500
1514
1529
1539
1605
1621
1635
1645
1710
1726
1740
1750
1829
1943
1955
1905
Saturday only - Sadwrn yn unig
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Broughton Airbus
Manor Lane
Buckley Cross
Mold Bus Station
0705
0715
0718
0730
0740
X4
0745
0800
0810
0813
0825
0835
X4
45
00
10
13
25
35
X4
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Chester Business Park (M&S)
X4
0650
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Chester Railway Station
Arriva
1645
1700
1710
1713
1725
1735
X4
1805
1820
1830
1833
1845
1855
Please note: while buses should never leave main stops before the times stated, departure time at intermediate bus stops are estimated, so please get to these stops in plenty of time.
Sylwch: er na ddylai bysiau adael prif safleoedd bws cyn yr amseroedd a nodir, amcangyfrif yn unig yw'r amseroedd gadael ar gyfer safleoedd bws rhwng y prif rai, felly gofalwch eich bod yn
cyrraedd y safleoedd hynny mewn da bryd.
20
21
6 6A
Mold/Yr Wyddgrug - Pantymwyn
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
6A
Service Number/Rhif Gwasanaeth
6
6
6
6
6
6
6A*
6
Townlynx
6
Mold Bus Station Stand 2
0805 0930 1030 1130 1230 1330 1430 1545 1635 1735
Parc Hendy
-
Gwernymynydd School
0811 0943 1043 1143 1243 1343 1443 1551 1648 1748
Cadole Corner
0814 0946 1046 1146 1246 1346 1446 1554 1651 1751
Gwernaffield Hand Inn
0817 0949 1049 1149 1249 1349 1449 1557 1654 1754
Pantymwyn
0820 0952 1052 1152 1252 1352 1452 1600 1657 1757
Service Number/Rhif Gwasanaeth
6A
SDO
Pantymwyn
0820 0825 0900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1605 1700 1800
Gwernaffield Hand Inn
0823 0828 0903 1003 1103 1203 1303 1403 1503 1608 1703 1803
0938 1038 1138 1238 1338 1438
6A
SSH
6
6
6
6
6
-
6
1643 1743
6
6A
6A
6A
Cadole Corner
0826 0831 0906 1006 1106 1206 1306 1406 1506 1611 1706 1806
Gwernymynydd School
0829 0834 0909 1009 1109 1209 1309 1409 1509 1614 1709 1809
Parc Hendy
mc
Mold Bus Station
0845 0842 0922 1022 1122 1222 1322 1422 1522 1622 1717 1817
-
0914 1014 1114 1214 1314 1414 1514
MC - operates via / from Mold Campus on Schooldays / heibio Ysgol Alun Yr Wyddgrug / Maes
Garmon ar ddyddiau ysgol
SDO - Schooldays only / Dyddiau Ysgol yn unig
-
-
-
SSH - Saturdays and School Holidays Only/ Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig
* - Starts from Mold campus on schooldays
22
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Ewloe/Ewlo - Queensferry/Y
Fferi Isaf - Shotton - Deeside College/Coleg Glannau Dyfrdwy
7 7X
Monday to Friday (College Days Only) - Dydd Llun i Gwener (Dyddiau Coleg yn unig))
Service Number/Rhif Gwasanaeth
7
CDO
7X
CDO
Mold Bus Station Stand 6
Buckley Cross
Drury Parrot Inn
Ewloe Castle Garage
Aston Plough
Queensferry Solar Services
Connah's Quay Boathouse
Deeside College
0750
0759
0806
0812
0816
0818
0825
0830
0830
0835
0837
0845
0850
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Deeside College
Connah's Quay Boathouse
Queensferry Solar Services
Aston Plough
Ewloe Crown & Liver
Drury Parrot Inn
Buckley Cross
Mold Bus Station
P&O Lloyd
7
CDO
7X
CDO
1615
1620
1628
1630
1635
1639
1645
1653
1615
1620
1628
1630
-
CDO - College Days Only / Dyddiau Coleg yn unig Note: 7X starts / ends at Burntwood Inn, Drury / Nodyn: 7X yn cychwyn o / terfynu yn “Drury, Burntwood Inn”
23
Sealand Manor - Queensferry Asda/Asda Y Feri Isaf Connah's Quay/Cei Connah - Northop Hall - Mold/Yr Wyddgrug
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Sealand Manor
Queensferry ASDA
Shotton Chester Road West S1
Connah’s Quay Boathouse
Quay Shopping Centre (E)
Northop Hall Boars Head
Northop Red Lion
Mold Bus Station
Mold Bus Station Stand 4
Northop Brook Street
Northop Hall Boar’s Head
Quay Shopping Centre (E)
Connah’s Quay Boathouse
Shotton Chester Road West S2
Queensferry ASDA
Sealand Manor
0838
0845
0852
0856
0901
0909
0914
0923
1035
1042
1049
1053
1058
1106
1111
1120
1235
1242
1249
1253
1258
1306
1311
1320
1435
1442
1449
1453
1458
1506
1511
1520
1625
1632
1639
1643
1648
1656
1701
1710
0945
0954
1000
1007
1012
1016
1023
1030
1145
1154
1200
1207
1212
1216
1223
1230
1345
1354
1400
1407
1412
1416
1423
1430
SDO
1535
1544
1550
1557
1602
1606
1613
1620
1735
1744
1750
1757
1802
1806
1813
1820
SDO – Schooldays Only (See service X9 for school holiday journeys / Dyddiau ysgol yn unig (Gweler gwasanaeth X9 am y siwrneiau yn ystod y gwyliau Ysgol)
8
GHA Coaches
24
Mold/Yr Wyddgrug - Connah’s Quay/Cei Connah - Queensferry/Y Feri Isaf - Chester/Caer - via Shotton & Countess Hospital
Mold/Yr Wyddgrug - Connah’s Quay/Cei Connah - Queensferry/Y Feri Isaf - Sandycroft - via Theatr Clwyd Cymru, Northop & Shotton
Mold/Yr Wyddgrug - Connah’s Quay/Cei Connah - Wrexham/Wrecsam - via Shotton, Broughton & Hope
Connah’s Quay/Cei Connah - Queensferry/Y Feri Isaf - Wrexham/Wrecsam - via Shotton, Broughton & Hope
9
X9 99 109
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Campus
Mold Bus Station
Clwyd Theatr Cymru
Sychdyn, Cross Keys
Northop, Brook Street
Northop, Red Lion
Northop Hall, Boar's Head
Llwyni Drive
Connah's Quay, Boathouse
Connah's Quay, Civic Centre
Shotton Chester Road West
Queensferry. Solar Services
Queensferry, Station Road
Queensferry, ASDA
Green Lane East I A548
Mancot Chapel
Sandycroft, Phoenix Street
Countess Hospital
Chester, Foregate Street
Hawarden, Glynne Arms
Broughton Retail Park
Bretton Village
Higher Kinnerton
Pennyffordd War Memorial
Hope Church
Maelor Hospital
Wrexham, Bus Station
GHA Coaches
X9
9
NS
9
NS
X9
9
NS
X9
9
NS
X9
SSH
109
VMC
SDO
99
VMC
SDO
0840
0843
0845
0848
0853
0905
0911
0913
0918
0923
0928
0931
0937
0943
0956
1000
0920
0926
0928
0933
0938
0951
1001
-
1050
1056
1058
1103
1108
1121
1131
-
1120
1126
1128
1133
1138
1143
1147
1153
1158
1211
1215
1250
1256
1258
1303
1308
1321
1331
-
1320
1326
1328
1333
1338
1343
1347
1353
1358
1411
1415
1424
1440
1446
1448
1453
-
1535
1540
1543
1548
1600
1606
1610
1615
1620
1625
1632
1637
1650
1655
1540
1545
1550
1553
1608
1613
1615
1620
1625
1632
1639
1644
1657
1705
1540
1545
1548
1550
1553
1603
1606
1609
1613
1618
-
NS - Not Saturdays / dim ar Dydd Sadwrn
SSH - Saturdays and School Holidays Only/ Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig
SDO - Schooldays Only / Dyddiau Ysgol yn unig
VMC - Via Mold Campus / heibio Ysgol Alun/Maes Garmon
Please note that the times shown in this booklet commence on 16.05.2016. Please refer to the
booklet for Winter 2015/16 for the previous timetable./ Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y
llyfryn hwn yn dechrau ar 16.05.2016. Gweler llyfryn y Gaeaf 2015/16 am yr amserlen flaenorol.
25
Chester/Caer - Queensferry/Y Feri Isaf - Connah’s Quay/Cei Connah - Mold/Yr Wyddgrug - via Shotton & Countess Hospital
Sandycroft - Queensferry/Y Feri Isaf - Connah’s Quay/Cei Connah - Mold/Yr Wyddgrug - via Theatr Clwyd Cymru, Northop & Shotton
Wrexham/Wrecsam - Connah’s Quay/Cei Connah - Mold/Yr Wyddgrug - via Shotton, Broughton & Hope
Wrexham/Wrecsam - Queensferry/Y Feri Isaf - Connah’s Quay/Cei Connah - via Shotton, Broughton & Hope
9
X9 99 109
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
109
VMC
SDO
99
VMC
SDO
X9
9
SSH
NS
Wrexham, Bus Station
Maelor Hospital
Hope Church
Higher Kinnerton
Bretton Village
Broughton Retail Park
Hawarden, Glynne Arms
Chester, Foregate Street
Countess Hospital
Sandycroft, Phoenix Street
Mancot Chapel
Green Lane East I A548
Queensferry, ASDA
Queensferry Station Road
Queensferry, Solar Services
Shotton Chester Road West
Connah's Quay, Civic Centre
Connah's Quay. Boathouse
Llwyni Drive
Northop Hall, Boars Head
Northop, Red Lion
Sychdyn, Cross Keys
Clwyd Theatr Cymru
Mold Bus Station
0716
0720
0733
0744
0759
0802
0807
0821
0826
0831
0748
0752
0756
0759
0802
0817
0820
0822
0826
0716
0720
0733
0744
0808
0811
0815
0826
0829
0831
0834
1005
1013
1025
1031
1035
1038
1042
-
NS - Not Saturdays / Dim ar dydd Sadwrn
SSH - Saturdays and School Holidays Only/ Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig
SDO - Schooldays Only / Dyddiau Ysgol yn unig
VMC - Via Mold Campus / heibio Ysgol Alun/Maes Garmon
X9
9
X9
NS
1020
1024
1037
1041
1046
1050
1055
1100
1105
1108
1112
-
1135
1143
1155
1201
1205
1208
1212
-
1220
1224
1237
1241
1246
1250
1255
1300
1305
1308
1312
-
9
X9
GHA Coaches
X9
9
NS
SSH
SDO
SDO
1335
1343
1355
1401
1405
1408
1412
1424
-
1420
1424
1437
1441
1446
1450
1455
1500
1505
1508
1512
1523
1526
1528
1531
1420
1424
1437
1441
1446
1450
1455
1500
-
1505
1510
1513
1517
-
Please note that the times shown in this booklet commence on 16.05.2016. Please refer to the
booklet for Winter 2015/16 for the previous timetable./ Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y llyfryn
hwn yn dechrau ar 16.05.2016. Gweler llyfryn y Gaeaf 2015/16 am yr amserlen flaenorol.
26
Holywell/Treffynnon - Flint/Y Fflint - Connah's Quay/Cei Connah - Shotton
- Queensferry/Y Fferi Isaf - Chester/Caer
10 10A
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
10
10
10A
10A
1628
Holywell Bus Station
1642
Flint, Ship Inn
1650
Deeside College

Ffordd Llanarth Shops
Connahs Quay Boathouse 1656
1708
Garden City P.O.
1723
Chester Bus Exchange
26
41
53
08
28
42
50

56
08
23
56
11
23
38
58
12
20

26
38
53
past each hour until / ar
ôl pob awr tan
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
then at these mins /
yna'r munudau hyn
- 0658
Holywell Bus Station
- 0712
Flint, Ship Inn
- 0720
Deeside College
0626 0656 
Ffordd Llanarth Shops
Connahs Quay Boathouse 0641 0711 0726
0653 0723 0738
Garden City P.O.
0708 0738 0753
Chester Bus Exchange
10 10A 10 10A
Arriva
10
10A
10
10A
10
10A
10
10A
10
1426
1441
1453
1508
1428
1442
1450

1456
1508
1523
1456
1511
1525
1538
1458
1512
1520

1526
1538
1553
1526
1541
1555
1608
1528
1542
1550

1556
1608
1623
1556
1611
1623
1638
1558
1612
1620

1626
1638
1653
1626
1641
1653
1708
10
10A
10
10A
10
10A
10
10
10
10
10
10
1656
1711
1723
1738
1658
1712
1720

1726
1738
1753
1726
1741
1753
1808
1728
1742
1750

1756
1808
1823
1756
1811
1823
1838
1758
1812
1820

1826
1838
1853
1823
1836
1848
1903
1853
1906
1918
1933
1943
1952
2001
2014
2043
2052
2101
2114
2143
2152
2201
2214
2243
2252
2301
2314
27
Chester/Caer - Sealand Road/Ffordd Sealand - Queensferry/Y Fferi Isaf - Shotton Connah’s Quay / Cei Connah
Chester/Caer - Queensferry/Y Fferi Isaf - Shotton - Connahs Quay / Cei Connah - Holywell / Treffynnon
10 10A
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
10
10A
10 10A 10 10A
0708
0725
0737
0750
-
0723
0740
0752

0758
0806
0820
0738
0755
0807
0820
-
0753
0810
0822

0828
0836
0850
08
25
37
50
-
23
40
52

58
06
20
38
55
07
20
-
53
10
22

28
36
50
past each hour until / ar
ôl pob awr tan
10A
then at these mins /
yna'r munudau hyn
Chester Bus Exchange
Garden City P.O.
Connah’s Quay Boathouse
Ffordd Llanarth Shops
Deeside College
Flint, McDonald’s
Holywell Bus Station
10
Arriva
10
10A
10
10
10
10
10
10
1808
1825
1837
1850
-
1823
1840
1852

1858
1906
1920
1845
1900
1912
1925
-
1915
1930
1942
1955
-
2015
2028
2035
2039
-
2115
2128
2135
2139
-
2215
2228
2235
2239
-
2315
2328
2335
2344
-
28
Chester/Caer - Sealand Road/Ffordd Sealand - Queensferry/Y Fferi Isaf
- Shotton - Connah's Quay/Cei Connah
10
Sunday & Public Holidays - Dydd Sul a Gwyliau Cyhoeddus
Arriva
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
10
10
10
10
0913
0924
0935
0950
1013
1024
1035
1050
1043
1054
1105
1120
13
24
35
50
43
54
05
20
1813
1824
1835
1850
10
10
10
10
10
10
1007
1022
1033
1039
1107
1122
1133
1139
1137
1152
1203
1209
07
22
33
39
37
52
03
09
1807
1822
1833
1839
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
10
then at these mins /
yna'r munudau hyn
Chester Bus Exchange
Garden City P.O.
Connah’s Quay Boathouse
Ffordd Llanarth Shops
10
then at these mins /
yna'r munudau hyn
Ffordd Llanarth Shops
Connah’s Quay Boathouse
Garden City P.O.
Chester Bus Exchange
10
past each hour until
/ ar ôl pob awr tan
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
10
10
10
1843 1913 1943
1854 1923 1953
1905 1930 2000
1920 1943 2013
10
10
10
1837 1907 1937
1850 1920 1950
1857 1927 1957
1902 1932 2002
10
10
2043 2143
2053 2153
2100 2200
2113 2213
10
10
2015 2115
2028 2128
2035 2135
2040 2140
10
2243
2253
2300
2313
10
10
2215
2228
2235
2240
2315
2328
2335
2345
29
ET
NO
N
OR
RTT H
HO
O
RE
ES
GR
RO
AD
RI
BR
RB
LO W EER
R
OS
TE
RD
BOUG
H TO N
T
ST
S
UNIO
VICAR
S
N S
Gr
Grosvenor
osvenor
Park
ark
P
ST
RIV
E
DGE S
YO
Y
ORK R
ROA
OA D
C IT
ITY
AY
OO
EW
BR
HO
OL
D
AD
R OA
CH
Power
Power Station
Station
G AT E
VICTORIA
ST
NOR
VE
E
RE
FO R
ST
R
AY
WAY
TE
ATE ST
EASTG
EA
Gr
osvenor
Grosvenor
Centr
e
Centre
K
ES
PR
RD
D
CH
LS
WA L LS
CITY
CI
bus ex
exchange
e
xchange
DU
RD
N
O
RI
TI
YN
S
Y
WA
BR
LD
ST
E SSTT
’S
T I N ’S
A R TI
SSTT M AR
AT
’ G AT
N ’G
ET
WA
cathedral
cathedr
al
R ST
ER
E
T
own Hall
Town
OS
T
RE
ST
T
NE
ST
ST
L
ES
SHAM
EL
Flint
NT
UN
HU
RTTO N
EG E R
YW
Sainsbury’s
Sainsbur
y’s
G EORG
F RO D
LL
Flint
ABER R
ROA
OA D
EET
RE
L STR
ST
O
CANA
Y
AY
WA
K
L
eisure
eisur
e Centre
Centre
Leisure
D
RD
R
H
TO
NEST
ON
VIEW
DS
WA LLD
OS
ST
rrail
ail station
LA
OOL
PO
P
C
CO
OLESHILL
STREET
RD
A RD
IIA
IVER
L IV
Sunnyside
Sunn
yside
R
VI
V I C TO
10A
10A
Holywell
Holyw
ell
CRE
ER
SCE
DE
E
NT
T
H
SE
RO
AD
RO
YN
H
ST
RE
H
ET
IG
Sealand
SE
AL
AN
D
RO
AD
WE
ST
ER
V
NA
E
Retail
Retail
Park
Park
EL
FI
LE E
G NU
EN VE
A
CH
AP
EL
ET
ST
RE
G
GLL A
AD
D SST
WA
AY
Y TO N E
AD
BR
AD
ET
RO
RE
L
ST
ANE
NL
Quay
Shopping
Centre
Centr
e
SH R
IL
H
RK
FTY
erry
erry
Queensferry
Queensferr
Queensf
Connah’s
Quay
WEL
AH
ET
RC
Shotton
Sho
ttton
ton
YO
GOL
Shotton
Shottton
ton
Deeside
eisure
Leisure
Leisure
Centre
Centre
10
1
0A
10A
Garden
Gar
den
City
D
94
RE
U
Connah’s
Quay
Hawarden
Hawar
Bridge
A4
ST
CH
ENGLEFIELD
A
VENUE
AV
H
10
Quay
Shopping Centre
Centre
IG
GOLFTYN
LANE
AD
RO
EE
Chester
Chester
Racecourse
Racecourse
D
LL
H A LL
LA
LANE
BY D R I V E
N O R M A N BY
10
10A
10A
Industrial
Estate
D
ROA D
M O L D ROA
DEV
VA
A LINK
10A
10A
10 Mon - Sat daytimes Llun i Sadwrn yn ystod
ystod y dydd
dydd
10 Mon - Sun evenings
evenings Llun i Sul gyda’r
gyda’r nos
10 Sunday daytimes
Sulyn
ynyystod
dydd
Sul
stod yydy
dd
30
Rhyl / Y Rhyl - Prestatyn - Holywell/Treffynnon / Mold/Yr Wyddgrug Flint/Fflint - Connah’s Quay/Cei Connah - Chester/Caer
11 11A
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
GHA Coaches
Rhyl Bus Station Stand 4
Prestatyn Bus Stn Stand 2
Gronant Crossroads
Talacre Station Road End
Ffynnongroyw
Maes Pennant Shops
Greenfield Packet House
Holywell Bus Stn Stand 1
Holywell Bus Station Stand 1
Bagillt P.O.
Mold Bus Station Stand 4
Northop Brook Street
Flint Ship
Deeside College
Connah's Quay Boathouse
Shotton Chester Rd West S2
Queensferry Solar Services
Mancot Chapel
Sandycroft Church
Broughton Airbus
Saltney Sandy Lane
Chester Bus Exchange
11A
11
-
2000
2017
2023
2026
2032
2038
2044
2049
1945
1952
2005
2011
2015
2017
2021
2023
2025
2032
2036
2044
-
11A
11A
-
2230
2247
2253
2256
2302
2308
2314
2319
2050
2056
2105
2111
2115
2117
2121
2123
2125
2132
2136
2144
2145
2152
2205
2211
2215
2217
2221
2223
2225
2232
2236
2244
-
-
11
Chester Bus Exchange
Saltney Sandy Lane
Broughton Airbus
Sandycroft Church
Mancot Chapel
Queensferry Solar Services
Shotton Chester Rd West S1
Connah's Quay Boathouse
Deeside College
Flint Ship
Northop, Red Lion
Mold Bus Station
Flint McDonalds
Bagillt Post Office
Holywell Bus Station Stand 3
Holywell Bus Stn Stand 1
Greenfield Packet House
Maes Pennant Shops
Ffynnongroyw
Talacre Station Road End
Gronant Crossroads
Prestatyn Bus Stn Stand 2
Rhyl Bus Station Stand 4
11A
1945
1952
1957
2003
2005
2008
2012
2014
2017
2025
2031
2039
-
11
-
2045
2052
2057
2103
2105
2108
2112
2114
2117
2126
2134
2140
-
11A
2145
2152
2157
2203
2205
2208
2212
2214
2217
2225
2231
2239
11A
11
-
2245
2252
2257
2303
2305
2308
2312
2314
2317
2326
2334
2340
-
11A
2043
2047
2053
2101
2106
2110
2120
2137
-
-
2243
2247
2253
2301
2306
2310
2320
2337
-
31
Chester/Caer - Queensferry - Holywell/Treffynnon Prestatyn - Rhyl/Y Rhyl
11 11F 11G 11M 11X
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
11M 11G
- 0740
0722 - 0749
0736 0801
- 0806
0746 0816
0756 0826
0805 0835
Service Number/Rhif Gwasanaeth
11G
40
49
01
06
16
26
35
-
past each hour until / ar ôl pob awr tan
Chester Bus Exchange
Bretton Lane End
Queensferry, Stop Q1
Coleg Deeside College
Flint, McDonalds
Holywell Bus Station
Maes Pennant
Mostyn Glan y Don
Mostyn Road, The Bells Pub
Gronant, Nant y Gro
Prestatyn Bus Station
Ffrith Beach
Rhyl Bus Station
0658
0713
0728
0741
0749
0803
-
- 0728
- 0743
- 0758
- 0811
- 0819
0810 0833
0822 0836 0846 0856 0905 -
11 11M 11
1600
1617
1632
1645
1653
1707
-
- 1630
- 1647
- 1702
- 1715
- 1723
1712 1737
1724 1738 1748 1758 1807 -
11G
0840
0849
0901
0906
0916
0926
0935
11G
1742
1751
1803
1808
1818
1828
1834
11 11M 11
0758 0815 0830 0843 0851 0905 0910
- 0922
- 0936
- 0946
- 0956
- 1005
0828
0845
0900
0913
0921
0935
-
11 11M 11
1700 1717 1732 1745 1753 1807 1812
- 1824
- 1838
- 1848
- 1858
- 1907
1730
1747
1802
1815
1823
1837
-
11G
0940
0949
1001
1006
1016
1026
1035
11G
1842
1851
1903
1908
1918
1928
1937
11 11M 11
0900
0915
0930
0943
0951
1005
-
1010
1022
1036
1046
1056
1105
0930
0945
1000
1013
1021
1035
-
11 11M 11
1800
1815
1830
1843
1851
1905
-
1912
1924
1938
1947
1955
2007
1830
1845
1900
1913
1921
1935
-
11G
1040
1049
1101
1106
1118
1128
1135
11 11M 11
1000 1015 1035 1043 1051 1105 1110
- 1122
- 1136
- 1148
- 1158
- 1207
11F 11G
1937
1946
1957
2010
1030 1045 1100 1113 1121 1135 1140
- 1149
- 1201
- 1206
- 1216
- 1226
- 1235
11 11M 11
- 1900
- 1915
- 1930
- 1943
- 1951
1942 2005
1951 2002 2007 2017 2025 2037 -
Arriva
11G
- 1930
- 1945
- 2000
- 2013
- 2021
2012 2035
2024
2038 2047
2055
2107 -
11 11M 11
then at these mins / yna'r munudau hyn
Chester Bus Exchange
Bretton Lane End
Queensferry, Stop Q1
Coleg Deeside College
Flint, McDonalds
Holywell Bus Station
Maes Pennant
Mostyn Glan y Don
Mostyn Road, The Bells Pub
Gronant, Nant y Gro
Prestatyn Bus Station
Ffrith Beach
Rhyl Bus Station
11 11M 11
11X
2042
2051
2102
00
15
30
43
51
05
-
10
22
36
46
56
05
30
45
00
13
21
35
-
Services connect in
Holywell, passengers
do not have to change
buses, through tickets
are available / Cysylltir
gwasanaethau yn
Dreffynnon, nid oes
angen newid bysiau.
Mae tocynnau trwodd
ar gael.
Subject to change,
please contact Arriva.
2117
32
Rhyl/Y Rhyl - Prestatyn - Holywell/Treffynnon Queensferry - Chester/Caer
11 11F 11G 11M 11X
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
0515 0525 0535 0541 0550 0550
- 0604
- 0612
- 0621
- 0631
- 0646
11G
0515
0527
0536
0645
0550
0600
0610
-
- 0545
- 0557
- 0606
- 0615
- 0628
0615 0640
0629 0637 0649 0702 0717 -
1415 1427 1436 1445 1450 1500 1510 1515
- 1529
- 1537
- 1550
- 1605
- 1622
11M 11
45
57
06
15
28
40
-
45
59
09
20
35
50
11 11M 11
11G
0645
0659
0707
0720
0735
0750
11G
0615 0627 0636 0645 0650 0700 0710 0715
- 0729
- 0737
- 0750
- 0805
- 0822
11 11M 11
1445
1457
1506
1515
1528
1540
-
11 11M 11X
11G
- 1515
- 1529
- 1538
- 1547
- 1552
- 1602
1545 1612
1559 1607 1620 1635 1652 -
0645
0657
0706
0715
0728
0740
-
0655
0705
0715
0721
0730
-
11
0745
0759
0807
0820
0835
0852
11 11M 11
1617
1631
1639
1652
1707
1724
1545
1559
1608
1617
1630
1642
-
1647
1701
1709
1722
1737
1752
11G
0715
0727
0736
0745
0750
0800
0810
11G
1615
1627
1636
1645
1650
1700
1710
-
11 11M 11
11G
11 11M 11
11G
0815
0829
0837
0850
0905
0920
1717
1731
1739
1752
1807
1822
0745
0757
0806
0815
0828
0840
-
1645
1657
1706
1715
1728
1740
-
- 0813
- 0827
- 0836
- 0845
- 0850
- 0900
0845 0910
0859 0909 0920 0935 0950 - 1715
- 1727
- 1736
- 1745
- 1750
- 1800
1747 1810
1801 1809 1822 1837 1852 -
Arriva
11 11M 11
- 0845
- 0857
- 0906
- 0915
- 0928
0915 0940
0929 0937 0950 1005 1020 -
00
0945
0959
1009
1020
1035
1020
then at these mins / yna'r munudau hyn
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Rhyl Bus Station
Ffrith Hotel
Prestatyn Bus Station
Gronant, Nant y Gro
Talacre Station Road End
Maes Pennant
Mostyn Glan y Don
Holywell Bus Station
Flint, Ship
Coleg Deeside College
Queensferry, Solar Services
Bretton Lane End
Chester Bus Exchange
11
past each hour until / ar ôl pob awr tan
Rhyl Bus Station
Ffrith Beach
Ffrith Hotel
Prestatyn Bus Station
Gronant, Nant y Gro
Talacre Station Road End
Maes Pennant
Mostyn Glan y Don
Holywell Bus Station
Flint, McDonalds
Coleg Deeside College
Queensferry, Solar Services
Bretton Lane End
Chester Bus Exchange
11X
11 11M 11G
- 1745
- 1757
- 1806
- 1815
- 1828
1817 1840
1831 1854
1839 1852 1907 1922 -
1815
1827
1836
1845
1850
1900
1910
1924
-
11G
15
27
36
45
50
00
10
-
11
15
29
37
50
05
20
Services connect in
Holywell, passengers
do not have to change
buses, through tickets
are available / Cysylltir
gwasanaethau yn
Dreffynnon, nid oes
angen newid bysiau.
Mae tocynnau trwodd
ar gael.
Subject to change,
please contact Arriva.
33
Chester/Caer - Queensferry - Holywell/Treffynnon - Prestatyn - Rhyl/Y Rhyl
Rhyl/Y Rhyl - Prestatyn - Holywell/Treffynnon - Queensferry - Chester/Caer
Sundays and Bank Holidays* - Suliau a Gwyliau Cyhoeddus*
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
11M
11A
VR
Chester Bus Exchange
Bretton Lane End
Queensferry, Stop Q1
Coleg Deeside College
Flint, McDonalds
Holywell Bus Station
Maes Pennant
Mostyn Road, The Bells Pub
Prestatyn Bus Station
Ffrith Beach
Rhyl Bus Station
0855
0907
0921
0931
0941
0950
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
11M 11A
VR
Rhyl Bus Station
Ffrith Beach
Ffrith Hotel
Prestatyn Bus Station
Talacre Station Road End
Maes Pennant
Mostyn Glan y Don
Holywell Bus Station
Flint, Ship
Coleg Deeside College
Queensferry, Solar Services
Bretton Lane End
Chester Bus Exchange
0945
1000
1015
1028
1036
1050
-
0730 0742 0751 0800 0813 0825 0830
- 0844
- 0852
- 0905
- 0920
- 0935
11M
TY
1055
1107
1121
1131
1141
1150
11A
VR
1145
1200
1215
1228
1236
1250
-
11M
TY
1255
1307
1321
1331
1341
1350
11A
VR
1345
1400
1415
1428
1436
1450
-
11M
TY
1455
1507
1521
1531
1541
1550
11A
VR
1545
1600
1615
1628
1636
1650
-
Arriva
11M
TY
1655
1707
1721
1731
1741
1750
11A
VR
1745
1800
1815
1828
1836
1850
-
11M
TY
1855
1907
1921
1931
1941
1950
11A
VR
1945
2000
2015
2028
2036
2050
-
11M
TY
2055
2107
2121
2131
2141
2150
11A
VR
2145
2200
2215
2228
2236
2250
-
2255
2307
2321
2331
2341
2350
11X 11M 11A 11M 11A 11M 11A 11M 11A 11M 11A 11M 11A 11M
TY
VR
TY
VR
TY
VR
TY VR1 TY VR1 TY VR1 TY
0815
0824
0835
0841
0850
-
0930 0942 0951 1000 1013 1025 1030
- 1044
- 1052
- 1105
- 1120
- 1135
1130 1142 1151 1200 1213 1225 1230
- 1244
- 1252
- 1305
- 1320
- 1335
11A 11M
1330 1342 1351 1400 1413 1425 1430
- 1444
- 1452
- 1505
- 1520
- 1535
1530
1542
1551
1600
1613
1625
-
1630
1644
1652
1705
1720
1735
1730 1742 1751 1800 1813 1825 1830
- 1844
- 1852
- 1905
- 1920
- 1935
1930 1942 1951 2000 2013 2025 2030
- 2044
- 2052
- 2105
- 2120
- 2135
2235
2247
2256
2305
2318
2330
-
*Except Christmas Day, Boxing
Day & New Year’s Day /
*Heblaw Diwrnod Nadolig, Gwyl
San Steffan a Dydd Calan
TY - Operates via Tyn-y-Morfa /
Silver / Gweithredir heibio Tyny-Morfa / Silver Birch. VR Operates via Mancot and
Broughton Shopping Park /
Gweithredir heibio Mancot a
Parc Siopa Brychdyn. VR1 Operates via Mancot and
Sandycroft / Gweithredir heibio
Mancot a Sandycroft.
Services connect in Holywell,
passengers do not have to
change buses, through tickets
are available / Cysylltir
gwasanaethau yn Trefynnon,
nid oes angen newid bysiau.
Mae tocynnau trwodd ar gae
34
35
Connah’s Quay/Cei Connah - Mancot - Broughton/Brychdyn - Saltney - Chester/Caer via Shotton & Deeside Hospital
Chester/Caer - Saltney - Broughton/Brychdyn - Mancot - Connah’s Quay/Cei Connah via Deeside Hospital & Shotton
12
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Arriva
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
12
12
S
12
NS
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
0710
0719
0731
0750
0756
0816
0750
0759
0811
0830
0836
0851
0825
0834
0846
0905
0911
0926
0825
0836
0848
0907
0913
0928
01
10
22
39
44
59
31
40
52
09
14
29
1401
1410
1422
1439
1444
1501
1431
1440
1452
1509
1514
1531
1501
1510
1522
1541
1547
1604
1531
1540
1552
1611
1617
1634
1605
1614
1626
1645
1651
1708
1635
1644
1656
1715
1721
1738
1715
1724
1736
1755
1801
1818
1745
1754
1806
1825
1831
1848
1815
1824
1836
1855
-
1845
1854
1906
1920
-
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
0649
0707
0713
0730
0740
0747
0724
0742
0748
0805
0815
0822
0759
0817
0823
0840
0850
0857
0829
0847
0853
0910
0920
0927
0859
0917
0923
0940
0950
0957
0934
0950
0955
1012
1022
1029
04
20
25
42
52
59
34
50
55
12
22
29
1504
1522
1528
1545
1555
1602
1534
1552
1558
1615
1625
1632
1610
1628
1634
1651
1701
1708
1640
1658
1704
1721
1731
1738
1713
1731
1737
1754
1804
1811
past each hour until /
ar ôl pob awr tan
12
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Chester Bus Exchange
Broughton Shopping Park
Arriva Depot, Manor Lane
Queensferry, Asda
Ash Grove
Connah’s Quay, Ffordd Llanarth
0610 0640
0619 0649
0631 0701
0650 0720
0656 0726
0716 0746
12
past each hour until /
ar ôl pob awr tan
Service Number
/Rhif Gwasanaeth
12
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Connah’s Quay, Ffordd Llanarth
Ash Grove
Queensferry, Asda
Arriva Depot, Manor Lane
Broughton Shopping Park
Chester Bus Exchange
12
1743 1823 1853
1759 1839 1909
1804 1844 1914
1821 1831 1838 -
NS - Not Saturdays / Dim ar dydd Sadwrn
S - Saturdays only / Dydd Sadwrn yn unig
36
37
14
Mold/Yr Wyddgrug - Caerwys - Bodfari - Denbigh/Dinbych
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
SDO
D14
Mold Bus Station Stand 1
0745 0750 0845 1045 1245 1445 1545 1545 1545 1720
Rhydymwyn Old Station
Nannerch Cross Foxes
Lixwm Council Houses
Caerwys Square
Afonwen Pwllgwyn
Bodfari Forge Shop
Waen Aberwheeler
Denbigh High School
Denbigh Lenten Pool
SSH
14
14
14
14
14
0750 0755 0850 1050 1250 1450
-
-
-
-
-
-
SDO
C14
SDO
M14
SSH
14
14
-
1550 1550 1725
-
1557
-
R
-
1600
R
0801 0804 0900 1100 1300 1500 1600
GHA Coaches
0813 0815 0912 1112 1312 1512 1605 1610 1612 1747
0816 0818 0915 1115 1315 1515
-
1615 1615 1750
0820 0822 0919 1119 1319 1519
-
1619 1619 1754
-
-
0830
-
0922 1122 1322 1522
-
-
-
-
0835 0833 0935 1135 1335 1535
SDO – School Days Only & Operates via Mold Campus/ Dyddiau ysgol yn unig ac heibio ysgol
Uwchradd Yr Wyddgrug
SSH – Saturdays and School Holidays only (except public holidays) / Dydd Sadwrn a Gwyliau
Ysgol yn unig (heblaw gwyliau cyhoeddus)
R – Passengers intending to travel to this point may inform the driver at the time of travel or by
booking in advance by calling 01978 820820 from 0800-1700 hours Mondays to Fridays (please
allow a minimum of two hours notice for bookings).
-
-
1622
R
-
-
-
-
-
1630 1635 1807
R – Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy
ffonio 01978 820820 ymlaen llaw rhwng 0800 ac 1700 o ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf 2
awr rhybudd cyn teithio os gwelwch yn dda)
38
14
Denbigh/Dinbych - Bodfari - Caerwys - Mold/Yr Wyddgrug
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
SDO
M14
Denbigh Lenten Pool
0740 0745
Bodfari Forge Shop
Afonwen Pwllgwyn
Caerwys Square #
Lixwm Council Houses
Nannerch Cross Foxes
Rhydymwyn Old Station
Mold Bus Station
SDO
C14
-
14
14
14
SDO
D14
SSH
14
0945 1145 1345 1535 1540 1635
-
-
-
-
-
-
0958 1158 1358
0751 0755
-
1000 1200 1400 1551 1551 1650
0755 0759
-
1004 1204 1404 1555 1555 1654
Denbigh High School
Waen Aberwheeler
SSH
14
GHA Coaches
-
-
-
1540
-
-
-
-
R
0800 0804 0810 1009 1209 1409 1601 1601 1659
-
0813 0815 1018 1218 1418 1611 1611
-
-
R
0810 0816
-
1021 1221 1421
0817 0823
-
1028 1228 1428 1619 1619 1709
R
0825 0829 0830 1034 1234 1434 1624 1624 1715
# - Connects with Deeside College Bus in Caerwys at 0810 on
college days only
# - Yn cysylltu efo’r Bws Coleg Glannau Dyfrdwy yn Caerwys
am 0810 or ddyddiau coleg un unig
SDO – School Days Only & Operates via Mold Campus/
Dyddiau ysgol yn unig ac heibio ysgol Uwchradd Yr Wyddgrug
R – Passengers intending to travel to this point may inform the
driver at the time of travel or by booking in advance by calling
01978 820820 from 0800-1700 hours Mondays to Fridays
(please allow a minimum of two hours notice for bookings).
R – Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon hysbysu’r
gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy ffonio 01978 820820 ymlaen
llaw rhwng 0800 ac 1700 o ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf
2 awr rhybudd cyn teithio os gwelwch yn dda)
SSH – Saturdays and School Holidays only (except public
holidays) / Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig (heblaw
gwyliau cyhoeddus)
39
Pen-y-Maes - Holywell/Treffynnon - Carmel - Gorsedd - Babell - Caerwys
14A
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
P&O Lloyd
Service Number/Rhif Gwasanaeth
HH
SDO
HH
SDO
Pen-y-Maes Wood Lane
Holywell Bus Station Stand 4
Carmel Old Post Office
Gorsedd Druid Inn
Caerwys Square
-
0943
0950
0954
0956
1005
1143
1150
1154
1156
1205
1522
1526
1528
1541
1522
1526
1528
1541
1650
1654
1656
1705
Caerwys Square
Gorsedd Druid Inn
Carmel Old Post Office
Holywell Bus Station Stand 4
Pen-y-Maes Wood Lane
0810
0814
-
1020
1029
1031
1035
1040
1220
1229
1231
1235
1240
1600
1609
1611
1615
-
1600
1609
1611
1615
-
1710
1719
1721
1725
1730
SDO - School days / Dyddiau Ysgol yn unig
HH - Operates via Holywell High / Heibio Ysgol Uwchradd Treffynnon
40
Pen-y-Maes - Holywell/Treffynnon - Carmel - Gorsedd - Babell - Caerwys - Afonwen
Saturdays only - Dydd Sadwrn yn unig
0943
0950
0954
0956
1005
-
Pen-y-Maes Wood Lane
Holywell Bus Station Stand 4
Carmel, Old Post Office
Gorsedd Druid Inn
Caerwys Square
Afonwen Pwllgwyn
Bodfari Forge Shop
Denbigh Lenten Pool
Denbigh Lenten Pool
Bodfari Forge Shop
Afonwen Pwllgwyn
Caerwys Square
Gorsedd Druid Inn
Carmel, Old Post Office
Holywell Bus Station Stand 4
Pen-y-Maes Wood Lane
0920
0929
0931
0935
0940
14A
P&O Lloyd
1143 1243
1150 1248
1154 1156 1205 -
1030 1041 1045 1050 1059 1101 1105 1135
- 1140
1230
1241
1245
1250
1259
1301
1305
-
41
Holywell/Treffynnon - Lixwm - Mold/Yr Wyddgrug
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Pen-y-Maes Wood Lane
0843 1043 1243 -
Holywell Bus Stn Stand 4
0850 1050 1250 1306
Carmel Old Post Office
0854 1054 1254 1310
Gorsedd Druid Inn
0856 1056 1256 1312
Brynford Crossroads
0901 1101 1301 1317
Ysceifiog
R
Lixwm Garage
0907 1107 1307 1323
Rhesycae
R
Lixwm Council Houses
0909 1109 1309 1326
Nannerch Cross Foxes
0913 1113 1313 1330
Cilcain Maes Cilan
0922 1122 1322 -
Rhydymwyn Llys Alun
0932 1132 1332 -
Rhydymwyn Garage
0933 1133 1333 1339
Mold Bus Station
0938 1138 1338 1344
NS - Not Saturday / Dim ar ddydd Sadwrn
S - Saturdays only / Dydd Sadwrn yn unig
R
R
R
P&O Lloyd
S
NS
R
14C
R
R
R - Passengers intending to travel to this point may inform the driver at the time of travel or by booking in advance by
calling 01352 710682 - 1700 Mondays to Fridays (please allow a minimum of two hours notice for bookings) / Gall
teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy ffonio 01352 710682 ymlaen llaw
rhwng 0800 ac 1700 o ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf 2 awr rhybudd cyn teitho os gwelwch yn dda)
42
14C
Mold/Yr Wyddgrug - Lixwm - Holywell/Treffynnon
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
NS
NS
S
NS
S
Mold Bus Station Stand 1
-
0948 0948 1148 1148 1348
Rhydymwyn Garage
-
0953 0953 1153 1152 1352
Rhydymwyn Llys Alun
-
0954 0954 1154 1154 1354
Cilcain Maes Cilan
-
1004 1004 1204 1204 1404
1013 1013 1213 1213 1413
Nannerch Cross Foxes
-
Lixwm Council Houses
0916 1016 1016 1216 1216 1416
Rhesycae
R
Lixwm Garage
0919 1019 1019 1219 1219 1419
Ysceifiog
R
Brynford Crossroads
0923 1023 1023 1223 1223 1423
Gorsedd Druid Inn
0929 1029 1029 1229 1229 -
Carmel Old Post Office
0931 1031 1031 1231 1231 -
Holywell Bus Stn Stand 4
0935 1035 1035 1235 1235 1428
Pen-y-Maes Wood Lane
0940 -
NS - Not Saturday / Dim ar ddydd Sadwrn
S - Saturdays only / Dydd Sadwrn yn unig
R
R
R
R
R
R
1040 -
P&O Lloyd
R
R
R
R
1240 -
R - Passengers intending to travel to this point may inform the driver at the time of travel or by booking in advance by
calling 01352 710682 from 0800 - 1700 Mondays to Fridays (please allow a minimum of two hours notice for bookings) /
Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy ffonio 01352 710682 ymlaen
llaw rhwng 0800 ac 1700 o ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf 2 awr rhybudd cyn teitho os gwelwch yn dda)
43
16
Chester/Caer - Saltney via Handbridge - Lache
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
0534 0604
0541 0611
0551 0621
0559 0629
0604 0634
0613 0643
0615
0604
0626
0634
0641
0651
0659
0704
-
0645
0634
0656
0704
0711
0721
0729
0734
-
0657
0708
0716
0723
0733
0741
0747
-
0708
0719
0727
0734
0744
0752
0758
-
0719 0729 0739
0730 0740 0750
0738 0748 0758
0745 0755 0805
0756 0809 0819
080400818 0828
0810 0826 0836
-
0749
0800
0808
0818
0830
0840
0848
-
0800
0812
0820
0830
0842
0852
0900
-
0815
0827
0835
0845
0856
0905
0913
-
0830
0842
0850
0900
0908
0916
0922
-
0845
0857
0905
0915
0923
0931
0937
-
0900
0912
0920
0928
0940
0947
0952
-
0915
0927
0935
0945
0953
1001
1007
-
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Chester, Train Station
Chester, Bus Exchange
Handbridge, Parish Church
Lache, Cliveden Road shops
Saltney, Sandy Lane, Community Centre
Lache, Cliveden Road shops
Handbridge, Parish Church
Chester, Bus Exchange
Chester, Train Station
Stagecoach
30
42
50
00
08
16
22
-
1542
1554
1602
1612
1620
1628
1634
1554
1606
1614
1624
1632
1640
1646
1606
1618
1626
1636
1644
1652
1658
1618
1630
1638
1648
1656
1704
1710
1630
1642
1650
1700
1708
1716
1722
1642
1654
1702
1712
1720
1728
1734
1654
1706
1714
1724
1732
1740
1746
1706
1718
1726
1736
1744
1752
1758
1718
1730
1738
1748
1756
1804
1810
SHO SDO SHO SDO
45
57
05
15
23
31
37
00
12
20
30
38
46
52
15
27
35
45
53
01
07
SHO - This journey operates during school holidays only/Gwyliau Ysgol yn unig
SDO - This journey operates during school terms only/Dyddiau Ysgol yn unig
past each hour until / ar
ôl pob awr tan
Chester, Bus Exchange
Handbridge, Parish Church
Lache, Cliveden Road shops
Saltney, Sandy Lane, Community Centre
Lache, Cliveden Road shops
Handbridge, Parish Church
Chester, Bus Exchange
1500
1512
1520
1530
1538
1546
1552
1500
1517
1525
1535
1543
1551
1558
1515
1527
1535
1545
1553
1601
1607
1515
1532
1540
1550
1558
1606
1613
1530
1542
1550
1600
1608
1616
1622
44
16
Chester/Caer - Saltney via Handbridge - Lache
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Chester, Bus Exchange
Handbridge, Parish Church
Lache, Cliveden Road shops
Saltney, Sandy Lane, Community Centre
Lache, Cliveden Road shops
Handbridge, Parish Church
Chester, Bus Exchange
1730 1745
1742 1757
1750 1805
1800 1815
1808 1821
1816 1829
1822 1834
1800
1811
1818
1828
1834
1842
1847
1815
1827
1834
1844
1850
1858
1903
1845
1857
1904
1914
1920
1928
1933
1915
1925
1930
1938
1944
1952
1957
2000
2010
2015
2023
2029
2035
2039
2105
2115
2120
2128
2134
2140
2144
2210
2220
2225
2233
2139
2245
2249
0845
0857
0905
0915
0923
0931
0937
0900
0912
0920
0930
0938
0946
0952
Stagecoach
2315
2325
2330
2338
2344
2350
2354
Saturday only - Dydd Sadwrn yn unig
0645
0656
0704
0714
0721
0729
0734
0715
0726
0734
0744
0751
0759
0804
0745
0756
0804
0814
0821
0829
0834
0815
0826
0834
0844
0851
0859
0904
0830
0842
0850
0900
0908
0916
0922
Chester, Bus Exchange
Handbridge, Parish Church
Lache, Cliveden Road shops
Saltney, Sandy Lane, Community Centre
Lache, Cliveden Road shops
Handbridge, Parish Church
Chester, Bus Exchange
1815 1845
1827 1857
1834 1904
1844 1914
1850 1920
1858 1928
1903 1933
1915
1925
1930
1938
1944
1952
1957
2000
2010
2015
2023
2029
2035
2039
2105
2115
2120
2128
2134
2140
2144
2210
2220
2225
2233
2239
2245
2249
2315
2325
2330
2338
2344
2350
2354
15
27
35
45
53
01
07
30
42
50
00
08
16
22
45
57
05
15
23
31
37
00
12
20
30
38
46
52
past each hour until / ar
ôl pob awr tan
- 0615
- 0626
0604 0634
0614 0644
0621 0651
0629 0659
0634 0704
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Chester, Bus Exchange
Handbridge, Parish Church
Lache, Cliveden Road shops
Saltney, Sandy Lane, Community Centre
Lache, Cliveden Road shops
Handbridge, Parish Church
Chester, Bus Exchange
1730
1742
1750
1800
1808
1816
1822
1745
1757
1805
1815
1821
1829
1834
1800
1811
1818
1828
1834
1842
1847
45
16
Chester/Caer - Saltney via Handbridge - Lache
Sundays and Bank Holidays - Dydd Sul a Gwyliau Cyhoeddus
15
26
34
43
49
56
00
45
56
04
13
19
26
30
past each hour until / ar
ôl pob awr tan
0915 0945
0926 0956
0934 1004
0943 1013
0949 1019
0956 1026
1000 1030
then at these mins
/ yna'r munudau hyn
Chester, Bus Exchange
Handbridge, Parish Church
Lache, Cliveden Road shops
Saltney, Sandy Lane, Community Centre
Lache, Cliveden Road shops
Handbridge, Parish Church
Chester, Bus Exchange
1745
1756
1804
1813
1819
1826
1830
Stagecoach
1835
1845
1851
1900
1906
1913
1917
1920
1930
1936
1945
1951
1958
2002
46
18
Flint Cornist/Fflint (Cornist) - Holywell/Treffynnon - Prestatyn - Rhyl
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
SDO
SHO
SDO
SDO
-
P&O Lloyd
Flint Cornist Brushwood Avenue
-
-
-
-
1036 1236 1438
-
1511
1531
-
1636
Flint McDonalds
-
-
-
-
1046 1246 1448
-
1521 1520 1541
-
1646
Flint Retail Park
-
-
-
-
1048 1248 1450
-
1523
1543
-
1648
Bagillt P.O.
-
-
-
-
1052 1252
-
-
1527 1525 1546
-
1659
Bagillt Boot & Ship
0705 0725 0750 0855 1055 1255
-
-
1530 1529 1550
-
1701
Cairnton Crescent
0707 0727 0752 0859 1059 1259
-
1534
Holywell Bus Stn Stand 3
-
-
Greenfield Packet House
-
-
-
-
-
-
-
-
R
1518 1540 1538
-
-
R
-
1523
-
-
-
-
1539
-
-
-
-
-
-
-
Maes Pennant Shops
-
-
0916 1116 1316
-
1529
-
-
-
-
-
Rhewl Mostyn Swan
-
-
-
0921 1121 1321
-
1532
-
-
-
-
-
Penyffordd P.O.
0722
-
-
0929 1129 1329
-
1539
-
-
-
1640
-
Gwespyr Tanrallt Road
0728
-
-
0935 1135 1335
-
1545
-
-
-
1646
-
-
-
-
0941 1141 1341
-
-
-
-
-
1653
-
-
1551
-
-
-
1657
-
Talacre Beach Club
-
0910 1110 1310
-
-
-
Mostyn Glan-y-Don
0712 0732
0759 0905 1105 1305
-
Gronant Crossroads
0733 0745
-
0948 1148 1348
Prestatyn Bus Station
0739
-
-
0955 1155 1355
-
1558
-
-
-
1703
-
-
-
-
1010 1210
-
-
-
-
-
-
-
Rhyl Bus Station
-
SDO – School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
SHO - School Holidays only (except Bank Holidays) / Gwyliau Ysgol yn unig (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Please note that the times shown in this booklet commence on 03.06.2016. Please refer to the booklet for Winter 2015/16 for the previous timetable. / Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y
llyfryn hwn yn dechrau ar 03.06.2016. Gweler llyfryn y Gaeaf 2015/16 am yr amserlen flaenorol.
47
18
Rhyl - Prestatyn - Holywell/Treffynnon - Flint Cornist/Fflint (Cornist)
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
SDO
Rhyl Bus Station
-
-
1055 1255
-
-
-
-
Prestatyn Bus Station
-
-
1110 1310
-
-
1410
-
1558 1610
Gronant Crossroads
0745
-
1117 1317
-
-
1417
-
1605 1617
-
-
-
-
1124 1324
-
-
1424
-
-
1624
Gwespyr Tanrallt Road
0750
-
1128 1328
-
-
1428
-
-
1628
Penyffordd P.O.
0754 0933 1133 1333
-
-
1433
-
-
1633
Rhewl Swan
0801 0940 1140 1340
-
-
1440
-
-
-
Maes Pennant Shops
0806 0945 1145 1345
-
-
1445
-
-
-
-
-
-
-
1615
-
Talacre Beach Club
Mostyn Glan-y-Don
-
-
-
-
Greenfield Packet House
0813 0953 1153 1353
-
-
1452
-
1617
-
Holywell Bus Stn Stand 1
0817 0958 1158 1358
-
-
1455
-
-
-
1003 1203 1403
-
-
-
-
-
-
Bagillt Boot & Ship
0821 1006 1206 1406
-
-
-
1606
-
-
Bagillt P.O.
0824 1009 1209 1409
-
-
-
1609
-
-
-
1617
-
-
Cairnton Crescent
Flint Retail Park
-
-
1017 1217 1417 1455 1455
-
1622
-
-
Flint Church Street
-
1026 1226 1428 1501 1501
-
1626
-
-
Flint Cornist Brushwood Avenue
-
1036 1236 1438 1511 1531
-
1636
-
-
Flint Ship
P&O Lloyd
SHO COR
SDO
0834 1022 1222 1424 1457 1457
SDO - School Days only /
Dyddiau Ysgol yn unig
SHO - School Holidays only
(except Public Holidays) /
Gwyliau Ysgol yn unig (heblaw
Gwyliau Cyhoeddus)
COR - Via Cornist School /
Heibio Ysgol
Cornist
Please note that the times
shown in this booklet
commence on 03.06.2016.
Please refer to the booklet for
Winter 2015/16 for the previous
timetable. / Sylwch fod yr
amseroedd a nodir yn y llyfryn
hwn yn dechrau ar 03.06.2016.
Gweler llyfryn y Gaeaf 2015/16
am yr amserlen flaenorol.
48
Flint Cornist/Fflint (Cornist) - Holywell/Treffynnon - Prestatyn - Rhyl
Rhyl - Prestatyn - Holywell/Treffynnon - Flint Cornist/Fflint (Cornist)
18
Saturdays - Dydd Sadwrn
Flint Cornist Brushwood Avenue
P&O Lloyd
-
1036 1236 1436 1636
Rhyl Bus Station
-
1055 1255 1455
-
Flint McDonalds
-
1046 1246 1446 1646
Prestatyn Bus Station
-
1110 1310 1510
-
Flint Retail Park
-
1048 1248 1448 1648
Gronant Crossroads
-
1117 1317 1517
-
Bagillt P.O.
-
1059 1259 1459 1659
Talacre Beach Club
-
1124 1324 1524
-
Bagillt Boot & Ship
0901 1101 1301 1501 1701
Penyffordd P.O.
0934 1134 1334 1534 1534
Cairnton Crescent
0904 1104 1304 1504
R
Rhewl Mostyn Swan
0940 1140 1340 1540
-
Holywell Bus Stn Stand 3
0910 1110 1310 1510
R
Maes Pennant Shops
0945 1145 1345 1545
-
-
-
-
-
1542
Greenfield Packet House
0915 1115 1315 1515
-
Mostyn Glan-y-Don
Maes Pennant Shops
0921 1121 1321 1521
-
Greenfield Packet House
0953 1153 1353 1553
-
Rhewl Mostyn Swan
0926 1126 1326 1526
-
Holywell Bus Stn Stand 1
0958 1158 1358 1558
-
Penyffordd P.O.
0934 1134 1334 1534
-
Cairnton Crescent
1003 1203 1403 1603 1548
Talacre Beach Club
0946 1146 1346
-
-
Bagillt Boot & Ship
1006 1206 1406 1606 1550
Gronant Crossroads
0953 1153 1353
-
-
Bagillt P.O.
1008 1208 1408 1608
-
Prestatyn Bus Station
1000 1200 1400
-
-
Flint Retail Park
1017 1217 1417 1617
-
Rhyl Bus Station
1014 1214 1414
-
-
Flint Ship
1022 1222 1422 1622
-
Flint Church Street
1026 1226 1426 1626
-
Flint Cornist Brushwood Avenue 1036 1236 1436 1636
-
Please note that the times shown in this booklet commence on 03.06.2016. Please refer to the booklet for Winter 2015/16 for the previous timetable. / Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y
llyfryn hwn yn dechrau ar 03.06.2016. Gweler llyfryn y Gaeaf 2015/16 am yr amserlen flaenorol.
49
Flint Cornist/Fflint (Cornist) - Bagillt - Holywell/Treffynnon - Whitford - Trelawnyd Prestatyn - Rhyl
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
19
P&O Lloyd
CW
Flint Cornist Brushwood Avenue
Flint McDonalds
Flint Retail Park
Wern Stores
Bagillt P.O.
Bagillt Boot & Ship
Pen-y-Maes
Holywell Bus Stn Stand 3
Carmel Old Post Office
Carmel Mertyn Lane
Gorsedd Druid Inn
Whitford Maes Rhydwen
Tre-Mostyn
Berthengam
Llanasa Church
Trelawnyd
Dyserth High Street
Prestatyn Bus Station
Rhyl Bus Station
CW - calls at Caerwys on request / yn galw yng Nghaerwys ar
gais
-
0836
0846
0848
0859
0901
0907
0910
0915
R
0917
0924
R
0931
R
0937
0947
0958
-
0936
0946
0948
0955
0959
1001
1007
1010
1015
R
1017
1024
R
1031
R
1037
1047
1100
1114
1136
1146
1148
1155
1159
1201
1207
1210
1215
R
1217
1224
R
1231
R
1237
1247
1300
1314
1336
1346
1348
1352
1354
1400
1403
1408
R
1410
R
-
1518
1523
R
1525
1530
1537
1543
1547
1558
-
1728 1738 1740 1742 1745 - 1805
- 1810
R
R
R
R
-
Please note that the times shown in this booklet
commence on 03.06.2016. Please refer to the
booklet for Winter 2015/16 for the previous
timetable. / Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y
llyfryn hwn yn dechrau ar 03.06.2016. Gweler
llyfryn y Gaeaf 2015/16 am yr amserlen flaenorol.
R - Passengers intending to travel to this point may inform the driver at the time of travel or by booking in advance by
calling 01352 710682 from 0800 - 1700 Mondays to Fridays (please allow a minimum of two hours notice for bookings) /
Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy ffonio 01352 710682 ymlaen
llaw rhwng 0800 ac 1700 o ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf 2 awr rhybudd cyn teitho os gwelwch yn dda)
50
Rhyl - Prestatyn - Trelawnyd - Whitford - Holywell/Treffynnon - Bagillt Flint Cornist/Fflint (Cornist)
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Rhyl Bus Station
Prestatyn Bus Station
Dyserth High Street
Trelawnyd
Llanasa Church
Berthengam
Tre-Mostyn
Maes Rhydwen
Gorsedd Druid Inn
Carmel Mertyn Lane
Carmel Old Post Office
Holywell Bus Stn Stand 1
Bagillt Boot & Ship
Bagillt P.O.
Wern Stores
Flint Retail Park
Flint Ship
Flint Church Street
Flint Cornist Brushwood Avenue
0800
0806
0808
0813
0820
0822
0826
0836
0748
0758
0803
0809
0815
0821
0823
0830
-
0900
0906
0908
0913
0920
0922
0926
0936
1010
1020
1031
R
1037
R
1045
1051
R
1053
1100
1106
1108
1113
1120
1122
1126
1136
1155
1210
1220
1231
R
1237
R
1245
1251
R
1253
1300
1306
1308
1317
1322
1326
1336
1355
1410
1420
1431
R
1437
R
1445
1451
R
1453
1458
1504
-
1700
1706
1708
1713
1715
1718
1728
1718
1728
1733
1739
1745
1751
1753
1758
-
19
P&O Lloyd
Please note that the times shown in this booklet
commence on 03.06.2016. Please refer to the
booklet for Winter 2015/16 for the previous
timetable. / Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y
llyfryn hwn yn dechrau ar 03.06.2016. Gweler
llyfryn y Gaeaf 2015/16 am yr amserlen flaenorol.
R - Passengers intending to travel to this point may inform the driver at the time of travel or by booking in advance by calling 01352 710682 from 0800 - 1700 Mondays to Fridays (please allow
a minimum of two hours notice for bookings) / Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy ffonio 01352 710682 ymlaen llaw rhwng 0800 ac
1700 o ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf 2 awr rhybudd cyn teitho os gwelwch yn dda)
51
Flint Cornist/Fflint (Cornist) - Bagillt - Holywell/Treffynnon - Whitford - Trelawnyd - Prestatyn - Rhyl
Rhyl - Prestatyn - Trelawnyd - Whitford - Holywell/Treffynnon - Bagillt - Flint Cornist/Fflint (Cornist)
Saturdays only - Dydd Sadwrn un ynig
Flint Cornist Brushwood Avenue
Flint McDonalds
Flint Retail Park
Wern Stores
Bagillt P.O.
Bagillt Boot & Ship
Pen-y-Maes
Holywell Bus Stn Stand 3
Carmel Old Post Office
Carmel Mertyn Lane
Gorsedd Druid Inn
Whitford Maes Rhydwen
Tre-Mostyn
Berthengam
Llanasa Church
Trelawnyd
Dyserth High Street
Prestatyn Bus Station
Rhyl Bus Station
0936
0946
0948
0955
0959
1001
1007
1010
1015
R
1017
1024
R
1031
R
1037
1047
1100
1114
19
P&O Lloyd
1225
1235
1247
1305
Rhyl Bus Station
Prestatyn Bus Station
Dyserth High Street
Trelawnyd
Llanasa Church
Berthengam
Tre-Mostyn
Maes Rhydwen
Gorsedd Druid Inn
Carmel Mertyn Lane
Carmel Old Post Office
Holywell Bus Stn Stand 1
Bagillt Boot & Ship
Bagillt P.O.
Wern Stores
Flint Retail Park
Flint Ship
Flint Church Street
Flint Cornist Brushwood Avenue
0900
0906
0908
0913
0920
0922
0926
0936
1145
1200
1210
1220
-
1355
1410
1420
1431
R
1437
R
1445
1451
R
1453
1500
1506
1508
-
R - Passengers intending to travel to this point may inform the driver at the time of travel or by booking in advance by calling 01352 710682 from 0800 - 1700 Mondays to Fridays (please allow a
minimum of two hours notice for bookings) / Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy ffonio 01352 710682 ymlaen llaw rhwng 0800 ac 1700 o
ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf 2 awr rhybudd cyn teitho os gwelwch yn dda)
Please note that the times shown in this booklet commence on 03.06.2016. Please refer to the booklet for Winter 2015/16 for the previous timetable. / Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y
llyfryn hwn yn dechrau ar 03.06.2016. Gweler llyfryn y Gaeaf 2015/16 am yr amserlen flaenorol.
52
21 21A 21B
Buckley Station/Gorsaf Bwcle - Precinct Way - Southdown
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (Heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Buckley Railway Station
Meadow Ave / Burntwood Ct
Beech Road
Knowle Lane
Hawkesbury Road
Ewloe Place
Alltami Road
Buckley Health Centre
Spon Green Megs Lane
Buckley Precinct Way
Buckley Cross
Bryn Awelon
Southdown, Sunningdale
Bryn Awelon
Buckley Cross
Buckley Precinct Way
Spon Green Megs Lane
Buckley Health Centre
Alltami Road
Ewloe Place
Buckley Railway Station
Hawkesbury Road
Knowle Lane
Meadow Ave / Burntwood Ct
Beech Road
Buckley Railway Station
SDO
21
0815
0818
0820
0822
0824
0824
0827
0831
0836
0842
0845
0849
-
21A
0908
0912
0914
0917
0922
0927
0934
0937
0937
0938
0941
R
0945
21B
1008
1012
1015
1017
1018
1022
1028
1033LA
1037
1041
1043
R
1049
R
1052
21A
1108
1111
1114
1117
1122
1127
1134
1137
1138
1140
1144
R
1148
21B
1208
1212
1215
1217
1218
1222
1228
1233LA
1237
1241
1243
R
1249
R
1252
21A
1308
1311
1314
1317
-
DPS
21B
1408
1412
1415
1416
1416
1420
1425
1430
1434
1437
1440
1446
1449
R
1452
21A
1508
1511
1514
1517
1522
1527
1534
1537
1540
1541
1553
R
1547
21B
H.D. Hutchinson
21B
1608 1709
1612 R
R
1615 R
1616 R
R
R
1617 1713
R
1622 R
- 1718
1628 R
1633 R
R
1638 R
1641 R
1644 R
R
R
R
R
R
R
R
1649 R
R
1652 R
R - Passengers intending to
travel to this point may inform
the driver at the time of travel or
by booking in advance by
calling 07966 405212 from
0800-1700 hours Mondays to
Fridays (please allow a
minimum of two hours notice
for bookings).
R - Gall teithwyr sy'n bwriadu
trafaelio i/o'r man hon
hysbysu'r gyrrwr ar y daith neu
bwcio dwry ffonio 07966
405212 ymlaen llaw rhwng
0800 ac 1700 o ddydd Llun i
Gwener (rhowch o leiaf 2 awr
rhybudd cyn teithio os gwelwch
yn dda)
SDO - School days only /
Dyddiau ysgol yn unig
DPS - Via Drury Primary School
/ Heibio Ysgol Gynradd Drury
LA - Via Linderick Avenue /
Heibio Linderick Avenue
53
Holway - Holywell/Treffynnon - Pen-y-Maes - Holway - Holywell/Treffynnon - Brynford
Pen-y-Maes - Holywell/Treffynnon - Holway - Brynford - Holywell/Treffynnon - Holway
22 22A
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Holway Moor Lane
Holywell Bus Stn Stand 2
Holywell Bus Stn Stand 4
Brynford Hafod-y-Bryn
Pen-y-Maes Wood Lane
Service Number/Rhif Gwasanaeth
22
NS
Pen-y-Maes Wood Lane
Holywell Bus Stn Stand 3
Holway Moor Lane
22
22A
22
22A
22
22A
22
22A
22
22A
22
22A
22
07450830 0900 0930 1000 1030 1100 1130 1200 1230 1300 1330 1400 1430 1500
-
0837
0750 -
0846
0754 -
22
NS
Brynford Hafod-y-Bryn
22A
-
22A 22A
S
NS
PE
-
22
0937
-
1037
-
1137
-
1237
-
1337
-
1437
-
0905
-
1005
-
1105
-
1205
-
1305
-
1405
-
1505
-
0946
-
1046
-
1146
-
1246
-
1346
-
1446
-
0909
-
1009
-
1109
-
1209
-
1309
-
1409
-
1509
-
22
22A
22
22A
22
22A
22
22A
22
22A
22
22A
22
22A 22A
S
NS
S
-
-
-
0807 0846
1518 1537
-
-
1533 1546
0913
-
1013
-
1113
-
1213
-
1313
-
1413
-
1513
-
0946
-
1046
-
1146
-
1246
-
1346
-
1446
-
22A
22
1530 1600 1630 1700
-
22A 22A
PE
NS
0755 -
P & O Lloyd
-
22A
-
-
1637
-
1722
1605
-
1705
-
-
1646
-
-
1609
-
1709
-
22
22A
22
1613
-
1713
-
1646
-
1533 1546
08000819 0855 0925 0955 1025 1055 1125 1155 1225 1255 1325 1355 1425 1455 1525 1540 1555 1625 1655 1718
-
NS - Not Saturday / Dim ar ddydd Sadwrn
S - Saturday only / Dydd Sadwrn yn unig
-
0859 0929 0959 1029 1059 1129 1159 1229 1259 1329 1359 1429 1459 1529 1544 1559 1629 1659
-
PE - via Pentre Halkyn / heibio Pentre Halkyn
54
(Maes Pennant) - Greenfield/Maesglas - Holywell/Treffynnon Holywell Hospital/Ysbyty Treffynnon
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
23
23
0940 1040 1140
Holywell Bus Stn Stand 3
0943 1043 1143
Greenfield School Lane
0954 1054 1154
23
P&O Lloyd
23
Holywell Hospital
23
23
23
Greenfield School Lane
0925 1025 1125
Holywell Bus Stn Stand 3
0936 1036 1136
Holywell Hospital
0939 1039 1139
55
26 27
Mold/Yr Wyddgrug - Leeswood - Caergwrle - Wrexham/Wrecsam
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
27
Service Number/Rhif Gwasanaeth
27
27
26
26
26
26
26
26
26
VMC
26
Arriva
27
27
Mold Bus Station Stand 5
0705 0750 0835 0935 1035 1135 1235 1335 1435 1535 1635 1735 1835
Leeswood Bryn Estyn
0717 0802 0847 0947 1047 1147 1247 1347 1447 1547 1647 1747 1847
Leeswood Bryn Clyd
-
-
-
0949 1049 1149 1249 1349 1449 1549 1649 -
-
Pontblyddyn Crossroads
0723 0808 0853 0953 1053 1153 1253 1353 1453 1553 1653 1753 1853
Caergwrle High Street
0728 0813 0858 0958 1058 1158 1258 1358 1458 1558 1658 1758 1858
Caergwrle Railway Station
0730 0815 0900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900
Abermorddu Hollybush
0733 0818 0903 1003 1101 1201 1301 1401 1501 1601 1701 1801 1901
Gwersyllt Wheatsheaf
0739 0824 0909 1009 1109 1209 1309 1409 1509 1609 1709 1809 1909
Wrexham Maelor Hospital
0747 0832 0917 1017 1117 1217 1317 1417 1517 1617 1717 1817 1917
Wrexham Bus Station
0751 0836 0921 1021 1121 1221 1321 1421 1521 1621 1721 1821 1921
VMC – operates via Mold Alun/Maes Garmon on school days / heibio Ysgol Alun/Maes Garmon ar ddyddiau ysgol
56
26 27
Wrexham/Wrecsam - Caergwrle - Leeswood - Mold/Yr Wyddgrug
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
27
Service Number/Rhif Gwasanaeth
27
27
26
26
26
26
26
26
26
26
Arriva
27
27
Wrexham Bus Stn Stand 4
0615 0700 0745 0845 0945 1045 1145 1245 1345 1445 1545 1645 1745
Wrexham Maelor Hospital
0619 0704 0749 0847 0947 1047 1147 1247 1347 1447 1547 1649 1749
Gwersyllt Wheatsheaf
0627 0712 0757 0857 0957 1057 1157 1257 1357 1457 1557 1657 1757
Abermorddu Hollybush
0632 0717 0802 0902 1002 1102 1202 1302 1402 1502 1602 1702 1802
Caergwrle Railway Station
0636 0721 0806 0906 1006 1106 1206 1306 1406 1506 1606 1706 1806
Caergwrle High Street
0638 0723 0808 0908 1008 1108 1208 1308 1408 1508 1608 1708 1808
Pontbyddyn Crossroads
0643 0728 0813 0913 1013 1113 1213 1313 1413 1513 1613 1713 1813
Leeswood Bryn Clyd
-
Leeswood Bryn Estyn
0649 0734 0819 0919 1019 1119 1219 1319 1419 1519 1619 1719 1819
Mold Bus Station
0701 0746 0831 0931 1031 1131 1231 1331 1431 1531 1631 1731 1831
-
-
0917 1017 1117 1217 1317 1417 1517 1617 -
-
57
Wrexham/Wrecsam - Hope/Yr Hob - Penyffordd - Buckley/Bwcle - Mold/Yr
Wyddgrug - Northop/Llaneurgain - Flint/Fflint
28 28A
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
MG
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Wrexham Bus Station Stand 4
Wrexham Maelor Hospital
Caergwrle Railway Station
Hope Church
Hope Hall Drive
Meadowslea Hospital
Penyffordd War Mem Institute
Penymynydd Roundabout
Dobshill Roundabout
Buckley Station approach
Buckley Cross
Mold Bus Station Stand 3
Clwyd Theatr Cymru
Sychdyn Vownog
Sychdyn Cross Keys
Northop Brook Street
Mount Pleasant Mill Tavern
Prince of Wales Ave Welsh Harp
Flint Retail Park
Flint Ship
0705
0708
0711
0714
0717
0721
0726
0727
0805
0808
0811
0814
0817
0821
0826
0827
MG - operates via Maes Garmon on school days / heibio Ysgol
Maes Garmon ar ddyddiau ysgol
FM - via Flint Mountain / heibio Mynydd Fflint
MC - operates via Mold Campus on school days / heibio Ysgol
Alun / Maes Garmon ar ddyddiau ysgol
0750
0755
0805
0807
0810
0812
0815
0816
0818
0822
0838
-
0905
0908
0911
0914
0917
0921
0926
0927
28A
FM
28A
0922
0939
0942
0944
0947
0948
0950
0954
1005
1008
1011
1014
1019
1023
1028
1029
1022
1039
1042
1044
1047
1048
1050
1054
1105
1108
1111
1114
1117
1121
1126
1127
28A
1122
1127
1137
1139
1142
1144
1147
1148
1150
1154
1205
1208
1211
1214
1217
1221
1226
1227
1222
1239
1242
1244
1247
1248
1250
1254
1305
1308
1311
1314
1317
1321
1326
1327
1322
1327
1337
1339
1342
1344
1347
1348
1350
1354
1405
1408
1411
1414
1417
1421
1426
1427
SDO - School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
CAS - operates via Castell Alun High School / heibio Ysgol
Uwchradd Castell Alun
SHO - School Holidays only (except Public Holidays) / Gwyliau
Ysgol yn unig (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
1422
1427
1437
1439
1442
1444
1447
1448
1450
1454
1505
1508
1511
1514
1517
1521
1526
1527
S28
MC
SDO
28A
CAS
SDO
1545
1548
1555
1600
1606
1609
1611
1616
1450
1507
1527
1529
1532
1533
1535
1539
1547
-
Townlynx
28A
SHO
1502 1519 1522 1524 1527 1528 1530 1534 1545 1610
1548 1613
1551 1616
1553 1619
1556 1622
1558 1626
1631
1603 1632
1710
1713
1716
1719
1722
1726
1731
1732
1722
1727
1740
1742
1745
1747
1750
1751
1753
1757
1810
1813
1816
1819
1822
1826
1831
1832
58
Flint/Fflint - Northop/Llaneurgain - Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle Penyffordd - Hope/Yr Hob - Wrexham/Wrecsam
28 28A
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Flint Ship
Prince of Wales Ave Welsh Harp
Mount Pleasant Mill Tavern
Northop Red Lion
Sychdyn Cross Keys
Sychdyn Vownog
Clwyd Theatr Cymru
Mold Bus Station Stand 6
Buckley Cross
Buckley Station approach
Dobshill roundabout
Penymynydd Roundabout
Penyffordd War Mem Institute
Meadowslea Hospital
Hope Hall Drive
Hope Church
Caergwrle Station
Wrexham Maelor Hospital
Wrexham Bus Station
28X
0645
0647
0650
0654
0657
0700
-
0710
0718
0721
0722
0723
0726
0728
0731
0733
0742
0747
MG – operates via Maes Garmon on school days / heibio Ysgol
Maes Garmon ar ddyddiau ysgol
28A
CAS
SDO
28A
SHO
S28
SDO
28A
0745
0748
0752
0755
0759
0802
0805
0813
0817
0818
0819
0822
0825
0833
0849
0745
0748
0752
0755
0759
0802
0810
0818
0822
0823
0824
0827
0830
0833
0849
0810
0813
0819
0825
0830
0839
-
0845
0851
0854
0857
0901
0904
0910
0918
0922
0923
0924
0927
0930
0933
0949
28A
0945
0951
0954
0957
1001
1004
1010
1018
1022
1023
1024
1027
1030
1033
1035
1045
1050
1045
1051
1054
1057
1101
1104
1110
1118
1122
1123
1124
1127
1130
1133
1149
28A
1145
1151
1154
1157
1201
1204
1210
1218
1222
1223
1224
1227
1230
1233
1235
1245
1250
CAS – operates via Castell Alun High School / heibio Ysgol
Uwchradd Castell Alun
SHO – School Holidays only (except Public Holidays) /
Gwyliau Ysgol yn unig (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
1245
1251
1254
1257
1301
1304
1310
1318
1322
1323
1324
1327
1330
1333
1335
1345
1350
1345
1351
1354
1357
1401
1404
1410
1418
1422
1423
1424
1427
1430
1433
1449
Townlynx
MG
1445
1451
1454
1457
1501
1504
1507
-
1550
1558
1602
1603
1604
1607
1610
1613
1615
1625
1630
1545
1551
1554
1557
1601
1604
1607
-
1645
1651
1654
1657
1701
1704
1707
-
1745
1751
1754
1757
1801
1804
1807
-
SDO – School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
59
Wrexham/Wrecsam - Penyffordd - Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug Northop/Llaneurgain - Flint/Fflint
Saturdays only - Dydd Sadwrn yn unig
28 28A
Townlynx
Service Number/Rhif Gwasanaeth
28A
28A
28A
28A
Wrexham Bus Station Stand 4
-
-
-
1022 -
1222 -
1422 -
1622 -
Hope Hall Drive
-
-
-
1039 -
1239 -
1439 -
1639 -
Meadowslea Hospital
-
-
-
1042 -
1242 -
1442 -
1642 -
Penyffordd War Mem Institute
-
-
-
1044 -
1244 -
1444 -
1644 -
Penymynydd Roundabout
-
-
-
1047 -
1247 -
1447 -
1647 -
Dobshill roundabout
-
-
-
1048 -
1248 -
1448 -
1648 -
Buckley Station approach
-
-
-
1050 -
1250 -
1450 -
1650 -
Buckley Cross
-
-
-
1054 -
1254 -
1454 -
1654 -
Mold Bus Station Stand 3
0805 0905 1005 1105 1205 1305 1405 1505 1610 1710 1810
Clwyd Theatr Cymru
0808 0908 1008 1108 1208 1308 1408 1508 1613 1713 1813
Sychdyn Cross Keys
0811 0911 1011 1111 1211 1311 1411 1511 1616 1716 1816
Northop Brook Street
0814 0914 1014 1114 1214 1314 1414 1514 1619 1719 1819
Mount Pleasant Mill Tavern
0817 0917 1017 1117 1217 1317 1417 1517 1622 1722 1822
Prince of Wales Ave Welsh Harp
0821 0921 1021 1121 1221 1321 1421 1521 1626 1726 1826
Flint Retail Park
0826 0926 1026 1126 1226 1326 1426 1526 1631 1731 1831
Flint Ship
0827 0927 1027 1127 1227 1327 1427 1527 1632 1732 1832
60
Flint/Fflint - Northop/Llaneurgain - Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle Penyffordd - Wrexham/Wrecsam
Saturdays only - Dydd Sadwrn yn unig
Service Number/Rhif Gwasanaeth
28 28A
Townlynx
28A
28A
28A
28A
Flint Ship
0745 0845 0945 1045 1145 1245 1345 1445 1545 1645 1745
Prince of Wales Ave Welsh Harp
0748 0848 0948 1048 1148 1248 1348 1448 1548 1648 1748
Mount Pleasant Mill Tavern
0752 0851 0951 1052 1152 1252 1352 1452 1552 1652 1752
Northop Red Lion
0755 0854 0954 1055 1155 1255 1355 1455 1555 1655 1755
Sychdyn Cross Keys
0759 0858 0958 1059 1159 1259 1359 1459 1559 1659 1759
Clwyd Theatr Cymru
0802 0902 1002 1102 1202 1302 1402 1502 1602 1702 1802
Mold Bus Station Stand 6
0805 0910 1005 1110 1205 1310 1405 1510 1605 1705 1805
Buckley Cross
-
0918 -
1118 -
1318 -
1518 -
-
-
Buckley Station approach
-
0922 -
1122 -
1322 -
1522 -
-
-
Dobshill roundabout
-
0923 -
1123 -
1323 -
1523 -
-
-
Penymynydd Roundabout
-
0924 -
1124 -
1324 -
1524 -
-
-
Penyffordd War Mem Institute
-
0927 -
1127 -
1327 -
1527 -
-
-
Meadowslea Hospital
-
0930 -
1130 -
1330 -
1530 -
-
-
Hope Hall Drive
-
0933 -
1133 -
1333 -
1533 -
-
-
Wrexham Bus Station
-
0949 -
1149 -
1349 -
1549 -
-
-
61
Mold/Yr Wyddgrug - Nercwys - Treuddyn - Llanfynydd - Ffrith - Cymau Wrexham/Wrecsam
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
SDO
0745 0940 1135 1335 1522 1540 1635 1800 1830
Mold Campus
-
Nercwys White Lion
0754 0949 1144 1344 1549 1549 1644 1809 1839
Treuddyn Farmers Arms
0802 0957 1152 1352 1557 1557 1652 1817 1847
Llanfynydd Post Office
0805 1002 1157 1357 1602 1602 1657 1820 1850
-
-
GHA Coaches
SHO
Mold Bus Station Stand 6
-
40
1525 -
-
-
-
Cymau Ffrith Rd Jnct
0807 1004 1159 1359 1604 1604 1659 1822 1852
Cymau Old P.O.
0810 1006 1201 1401 1606 1606 1701 1825 1855
Abermorddu School
0814 1010 1205 1405 1610 1610 1705 1829 1859
Cefn-y-Bedd Hollybush
0815 1011 1206 1406 1611 1611 1706 1830 R
Tan-yr-allt
0819 1015 1210 1410 -
Gwersyllt Wheatsheaf
0823 1019 1214 1414 1614 1614 1714 1834 R
-
1710 -
-
Wrexham Sainsbury's
-
Wrexham Bus Station
0838 1029 1224 1424 1624 1624 1724 1845 R
1021 1216 1416 1616 1616 1716 1838 R
SDO - School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
SHO - School Holidays only (except Public Holidays) / Gwyliau Ysgol yn unig (heblaw Gwyliau
Cyhoeddus)
R - Passengers intending to travel to this point may inform the driver at the time of travel or by
booking in advance by calling 01978 820820 from 0800 - 1700 Mondays to Fridays (please allow
a minimum of two hours notice for bookings) / Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio i/o’r man hon
hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu bwcio drwy ffonio 01978 820820 ymlaen llaw rhwng 0800 ac 1700
o ddydd Llun i Gwener (rhowch o leiaf 2 awr rhybudd cyn teitho os gwelwch yn dda)
62
Wrexham/Wrecsam - Cymau - Ffrith - Llanfynydd - Treuddyn - Nercwys Mold/Yr Wyddgrug
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
40
GHA Coaches
SHO SDO
Wrexham Bus Stn Stand 4
0700 -
-
0850 1045 1245 1435 1545 1645 1745
Wrexham Sainsbury's
-
-
-
0855 1050 1250 1440 -
Gwersyllt Wheatsheaf
0708 -
-
0900 1055 1255 1445 1555 1655 1755
Tan-yr-allt
-
-
-
0902 1057 1257 -
Cefn-y-Bedd Hollybush
0711 -
-
0908 1103 1303 1448 1603 1703 1803
Abermorddu School
0712 0809 0809 0909 1104 1304 1449 1604 1704 1804
Cymau Old P.O.
0716 0813 0813 0913 1108 1308 1453 1608 1708 1807
Ffrith Cymau Rd Jnct
0719 0816 0817 0915 1110 1310 1455 1610 1710 1809
Llanfynydd Post Office
0722 0819 0819 0917 1112 1312 1457 1612 1712 1811
Treuddyn Farmers Arms
0726 0824 0824 0922 1117 1317 1502 1617 1717 1815
Nercwys White Lion
0733 0832 0832 0930 1125 1325 1510 1622 1725 1822
Mold Bus Station
0740 0839 0845 0938 1133 1333 1518 1630 1733 1830
SDO - School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
SHO - School Holidays only (except Public Holidays)/
Gwyliau Ysgol yn unig (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
1650 1750
1557 1657 1757
63
Mold/Yr Wyddgrug - Nercwys - Treuddyn - Llanfynydd - Ffrith - Cymau Wrexham/Wrecsam
Saturdays only - Dydd Sadwrn yn unig
40
GHA Coaches
Mold Bus Station Stand 6
Nercwys White Lion
Treuddyn Farmers Arms
Llanfynydd Post Office
Ffrith Cymau Rd Jnct
Cymau Old P.O.
Abermorddu School
Cefn-y-Bedd Hollybush
Tan-yr-allt
Gwersyllt Wheatsheaf
Wrexham Sainsburys
Wrexham Bus Station
0745
0754
0802
0805
0807
0810
0814
0815
0819
0823
0833
0935
0944
0952
0957
0959
1001
1005
1006
1010
1014
1016
1024
1135
1144
1152
1157
1159
1201
1205
1206
1210
1214
1216
1224
1335
1344
1352
1357
1359
1401
1405
1406
1410
1414
1416
1424
1530
1539
1547
1552
1554
1556
1600
1601
1604
1606
1614
1635
1644
1652
1657
1659
1701
1705
1706
1710
1714
1716
1724
1800
1809
1817
1820
1822
1825
1829
1830
1834
1838
1845
1830
1839
1847
1850
1852
1855
1859
R
R
R
R
Wrexham Bus Station Stand 4
Wrexham Sainsburys
Gwersyllt Wheatsheaf
Tan-yr-allt
Cefn-y-Bedd Hollybush
Abermorddu School
Cymau Old P.O.
Ffrith Cymau Rd Jnct
Llanfynydd Cross Keys
Treuddyn Farmers Arms
Nercwys White Lion
Mold Bus Station
0700
0708
0711
0712
0716
0719
0722
0726
0733
0740
0809
0813
0816
0819
0824
0832
0839
0845
0850
0855
0857
0903
0904
0908
0910
0912
0917
0925
0933
1045
1050
1055
1057
1103
1104
1108
1110
1112
1117
1125
1133
1245
1250
1255
1257
1303
1304
1308
1310
1312
1317
1325
1333
1445
1450
1455
1459
1500
1504
1506
1508
1513
1521
1529
1545
1555
1557
1603
1604
1608
1610
1612
1617
1622
1630
1645
1650
1655
1703
1704
1708
1710
1712
1717
1725
1733
1745
1750
1755
1757
1803
1804
1807
1809
1811
1815
1822
1830
R - Passengers intending to travel to this point
may inform the driver at the time of travel or by
booking in advance by calling 01978 820820
from 0800 - 1700 Mondays to Fridays (please
allow a minimum of two hours notice for
bookings) / Gall teithwyr sy’n bwriadu trafaelio
i/o’r man hon hysbysu’r gyrrwr ar y daith neu
bwcio drwy ffonio 01978 820820 ymlaen llaw
rhwng 0800 ac 1700 o ddydd Llun i Gwener
(rhowch o leiaf 2 awr rhybudd cyn teitho os
gwelwch yn dda)
64
Aston - Northop Hall/Neuadd Llaneurgain - Northop/Llaneurgain - Sychdyn
- Mold/Yr Wyddgrug
110
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
SDO
SHO
Townlynx
SDO
SHO
Aston Plough
0806 0806
Mold Campus
1540 -
Ewloe Car Auctions
0810 0810
Mold Bus Station Stand 4
1545 1545
Northop Hall Boars’s Head
0815 0815
Sychdyn Cross Keys
1549 1549
Northop Red Lion
0819 0819
Northop Brook Street
1552 1552
Sychdyn Cross Keys
0822 0822
Northop Hall Boar’s Head
1556 1556
Mold Bus Station
0827 0827
Ewloe Car Auctions
1601 1601
Mold Campus
0830 -
Aston Plough
1605 1605
SDO – School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
SHO - School Holidays only (except Public Holidays) / Gwyliau
Ysgol yn unig (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
65
124
Holywell/Treffynnon - Pentre Halkyn - Halkyn - Rhosesmor - Holywell/Treffynnon
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
SDO
Holywell Bus Station
Pentre Halkyn
Rhosesmor Red Lion
Rhesycae
Lixwm Crown
Ysceifiog
Brynford Crossroads
Pantasaph
Holywell Bus Station
Holywell High School
0750
0758
0801
0803
0807
0811
0815
0823
0835
0838
Townlynx
SDO
Holywell High School
Holywell Bus Station
Pantasaph
Brynford Crossroads
Ysceifiog
Lixwm Crown
Rhesycae
Rhosesmor Red Lion
Pentre Halkyn
Holywell Bus Station
1515
1518
1526
1530
1536
1540
1543
1546
1551
1555
SDO - School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
66
126
Holywell/Treffynnon - Pentre Halkyn - Halkyn - Rhosesmor - Mold/Yr Wyddgrug
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Strand
Holywell Bus Station Stand 3
Milwr
Pentre Halkyn P.O.
Halkyn Library
Berth Ddu
Rhosesmor
Mold Bus Station
Mold Bus Station Stand 2
Rhosesmor
Berth Ddu
Halkyn Library
Pentre Halkyn P.O.
Milwr
Holywell Bus Station Stand 3
Strand
SDO - School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
NS - Not Saturdays / Dim ar ddydd Sadwrn
W - via / heibio Windmill
SSH - Saturdays & School Holidays only / Dydd Sadwrn
SDO
NS
SSH
SDO
NS
0755
0758
0801
0808
0810
0813
0822
0800
0801
0805
0810
0813
0815
0824
0820
0821
0826
0833
0836
-
SSH
SDO
NS
W
0830
0839
0841
0844
0849
0852
0854
-
0835
0844
0846
0849
0854
0857
0859
-
0920
0929
0931
0934
0939
0942
0944
-
W
0855
0856
0900
0905
0908
0910
0919
1020
1029
1031
1034
1039
1042
1044
1047
0950
0951
0955
1000
1003
1005
1016
1120
1129
1131
1134
1139
1142
1144
-
1047
1050
1051
1055
1100
1103
1105
1114
1220
1229
1231
1234
1239
1242
1244
1247
a Gwyliau Ysgol yn unig
S - Saturdays Only / dydd Sadwrn yn unig
P&O Lloyd
NS
1150
1151
1155
1200
1203
1205
1214
1247
1250
1251
1255
1300
1303
1305
1314
1420
1421
1425
1430
1433
1435
1444
1450
1451
1455
1500
1503
1505
1514
1620
1621
1625
1630
1633
1635
1644
1710
1711
1715
1720
1723
1725
1734
NS
S
NS
S
SDO
NS
NS
1445
1454
1456
1459
1504
1507
1509
1512
1520
1523
1530
1536
1540
-
1545
1554
1556
1559
1604
1607
1609
-
1320
1329
1331
1334
1339
1342
1344
-
1345
1354
1356
1359
1404
1407
1409
-
1445
1454
1456
1459
1504
1507
1509
-
1645
1654
1656
1659
1704
1707
1709
-
1745
1754
1756
1758
1802
1807
1809
-
Please note that the times shown in this booklet commence on
03.06.2016. Please refer to the booklet for Winter 2015/16 for
the previous timetable. / Sylwch fod yr amseroedd a nodir yn y
llyfryn hwn yn dechrau ar 03.06.2016. Gweler llyfryn y Gaeaf
2015/16 am yr amserlen flaenorol.
67
Mold/Yr Wyddgrug - Rhes-y-cae - Lixwm - Brynford - Pantasaph - Carmel - Holway
Monday to Friday (schooldays only) - Dydd Llun i Gwener (Dyddiau ysgol yn unig)
SDO
Townlynx
SDO
Holway Garage
0803
Mold Bus Station Stand 2
1545
Carmel Old P.O.
0806
Rhes-y-cae
1559
Gorsedd Druid Inn
0809
Lixwm Garage
1601
Pantasaph
0811
Brynford Crossroads
1608
Brynford Crossroads
0815
Pantasaph
1611
Lixwm Garage
0821
Gorsedd Druid Inn
1615
Rhes-y-cae
0824
Carmel Old P.O.
1618
Mold Bus Station
0836
Holway Garage
1621
SDO - School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
127
68
Deeside Ind. Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy - Broughton/Brychdyn
Broughton/Brychdyn - Deeside Ind. Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy - Leasowe
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Moreton Cross
0402 0602 0702
Broughton Shopping Park Tesco
1617 1717
Birkenhead Bus Station
0433 0633 0733
Broughton Airbus
1619 1719
Bromborough Pool Lane
0447 0647 0747
Sandycroft Church
1625 1725
Hooton Crossroads
1631 1731
0503 0703 0803
Queensferry ASDA
Deeside Ind Park, First Avenue
0515 0715 0815
Queensferry Station Road, Pierce Street 1634 1733
Queensferry Station Road
0528 0728 0828
Deeside Ind Park, First Avenue
1649 1746
Queensferry ASDA
0530 0730 0830
Hooton Crossroads
1708 1758
Sandycroft Church
0536 0736 0836
Bromborough Pool Lane
1722 1814
Broughton Airbus
0542 0742 0842
Birkenhead Bus Station
1737 1838
Broughton Shopping Park Tesco
0544 0744 0844
Moreton Cross
1801 1900
Leasowe Ross Avenue
1812 -
811
Merseytravel JobLink
69
Connah’s Quay/Cei Connah - Shotton - Queensferry/Y Fferi Isaf - Garden City Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Connah's Quay, Boathouse Inn 0520 0620 0720 0820
Shotton, Chester Road West
D1
P&O Lloyd
0920 1020 1220 1320 1420 1520 1620 1720 1820 1920 2020 2120
2220 2320
0525 0625 0725 0825 0925 1025 1225 1325 1425 1525 1625 1725 1825 1925 2025 2125
2225 2325
Shotton, Central Drive
0530 0630 0730 0830 0930 1030 1230 1330 1430 1530 1630 1730 1830 1930 2030 2130
2230 2330
Queensferry, Station Road
0535 0635 0735 0835 0935 1035 1235 1335 1435 1535 1635 1735 1835 1935 2035 2135
2235 2335
Garden City, Leprechaun
0540 0640 0740 0840 0940 1040 1240 1340 1440 1540 1640 1740 1840 1940 2040 2140
2240 2340
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0545 0645 0745 0845 0945 1045 1245 1345 1445 1545 1645 1745 1845 1945 2045 2145
2245 -
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0550 0650 0750 0850 0950 -
2250 -
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0605 0705 0805 0905 1005 1305 1405 1505 1605 1705 1805 1905 2005 2105 2205 2305
-
-
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0610 0710 0810 0910 1010 1310 1410 1510 1610 1710 1810 1910 2010 2110 2210 2310
-
-
-
-
Connah's Quay, Boathouse Inn 0620 0720 0820 0920
1250 1350 1450 1550 -
1750 1850 1950 2050 2150
1020 1320 1420 1520 1620 1720 1820 1920 2020 2120 2220 2320
Shotton, Chester Road West
0625 0725 0825 0925 1025 1325 1425 1525 1625 1725 1825 1925 2025 2125 2225 2325
-
-
Shotton, Central Drive
0630 0730 0830 0930 1030 1330 1430 1530 1630 1730 1830 1930 2030 2130 2230 2330
-
-
Queensferry, Station Road
0635 0735 0835 0935 1035 1335 1435 1535 1635 1735 1835 1935 2035 2135 2235 2335
-
-
Garden City, Leprechaun
0640 0740 0840 0940 1040 1340 1440 1540 1640 1740 1840 1940 2040 2140 2240 2340
-
-
70
Flint/Y Fflint - Connah’s Quay/Cei Connah - Shotton - Queensferry/Y Fferi Isaf Garden City - Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy
Saturdays only - Dydd Sadwrn yn unig
D1
P&O Lloyd
Flint, Ship
0520 0620
0720 0820 1220 1320
1420 1520 1620 1720
Connah’s Quay, Boathouse Inn
0532 0632
0732 0832 1232 1332
1432 1532 1632 1732
Shotton, Chester Road West
0535 0635
0735 0835 1235 1335
1435 1535 1635 1735
Queensferry, Station Road
0540 0640
0740 0840 1240 1340
1440 1540 1640 1740
Garden City, Leprechaun
0545 0645
0745 0845 1245 1345
1445 1545 1645 1745
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0550 0650
0750 0850 1250 1350
1450 1550 1650 1750
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0555 0655
0755 0855 1255 1355
1455 1555 1655 1755
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0605 0705
0805 0905 1305 1405
1505 1605 1705 1805
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0610 0710
0810 0910 1310 1410
1510 1610 1710 1810
Flint, Ship
0620 0720
0820 0920 1320 1420
1520 1620 1720 1820
Connah’s Quay, Boathouse Inn
0632 0732
0832 0932 1332 1432
1532 1632 1732 1832
Shotton, Chester Road West
0635 0735
0835 0935 1335 1435
1535 1635 1735 1835
Queensferry, Station Road
0640 0740
0840 0940 1340 1440
1540 1640 1740 1840
Garden City, Leprechaun
0645 0745
0845 0945 1345 1445
1545 1645 1745 1845
71
Flint/Y Fflint - Connah’s Quay/Cei Connah - Shotton - Queensferry/Y Fferi Isaf Garden City - Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy
Sundays only - Dydd Sul yn unig
Flint, Ship
P&O Lloyd
0520 0620
0720 0820 1220 1320
1420 1520 1620 1720
Connah’s Quay, Boathouse Inn 0532 0632
0732 0832 1232 1332
1432 1532 1632 1732
Shotton, Chester Road West
0735 0835 1235 1335
1435 1535 1635 1735
0535 0635
D1
Queensferry, Station Road
0540 0640
0740 0840 1240 1340
1440 1540 1640 1740
Garden City, Leprechaun
0545 0645
0745 0845 1245 1345
1445 1545 1645 1745
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0550 0650
0750 0850 1250 1350
1450 1550 1650 1750
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0555 0655
0755 0855 1255 1355
1455 1555 1655 1755
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0605 0705
1305 1405 1505 1605
1705 1805
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0610 0710
1310 1410 1510 1610
1710 1810
Flint, Ship
0620 0720
1320 1420 1520 1620
1720 1820
Connah’s Quay, Boathouse Inn 0632 0732
1332 1432 1532 1632
1732 1832
Shotton, Chester Road West
0635 0735
1335 1435 1535 1635
1735 1835
Queensferry, Station Road
0640 0740
1340 1440 1540 1640
1740 1840
Garden City, Leprechaun
0645 0745
1345 1445 1545 1645
1745 1845
72
Connah’s Quay/Cei Connah - Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol
Glannau Dyfrdwy
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
D2
P&O Lloyd
Connah's Quay, Ffordd Llanarth 0525 0625
0725 0825 0925 1125
1225 1325 1425 1525
1625 1825
1925 2025 2125 2225
Connah’s Quay, Wepre Park
0530 0630
0730 0830 0930 1130
1230 1330 1430 1530
1630 1830
1930 2030 2130 2230
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0545 0645
0745 0845 0945 1145
1245 1345 1445 1545
1645 1845
1945 2045 2145 2245
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0550 0650
0750 0850 0950 1150
1250 1350 1450 1550
1650 1850
1950 2050 2150 2250
F
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0605 0705
0805
0905 1205 1305
1405 1505 1605
1705
1805
1905
2005 2105 2205 2305
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0610 0710
0810
0910 1210 1310
1410 1510 1610
1710
1810
1910
2010 2110 2210 2310
Connah’s Quay, Wepre Park
0620 0720
0820
0920 1220 1320
1420 1520 1620
1720
1820
1920
2020 2120 2220 2320
Connah's Quay, Ffordd Llanarth 0625 0725
0825
0925 1225 1325
1425 1525 1625
1725
1825
1925
2025 2125 2225 2325
F - Continues to Flint and Terminates at 18:45 Flint Cornist / Yn mynd ymlaen i'r Fflint cyn gorffen am 18:45 yn Cornist y Fflint
73
D3
Flint/Y Fflint - Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
P&O Lloyd
Flint, Cornist
0525 0625
0725
0825 1225 1325
1425 1525 1625
1825
1925
2025
2125 2225
Flint, Ship
0533 0633
0733
0833 1233 1333
1433 1533 1633
1833
1933
2033
2133 2233
Flint, Jones Motors/Spar Garage
0538 0638
0738
0838 1238 1338
1438 1538 1638
1838
1938
2038
2138 2238
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0548 0648
0748
0848 1248 1348
1448 1548 1648
1848
1948
2048
2148 2248
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0553 0653
0753
0853 1253 1353
1453 1553 1655
1855
1955
2055
2155 2255
1905
2005
2105 2205 2305
UC
D.I.P. (Zones 1 & 2), Parkway
0605 0705
0805
0905 1305 1405
1505 1605 1705
1805
D.I.P. (Zone 3), Tenth Avenue
0610 0710
0810
0910 1310 1410
1510 1610 1710
1810
1910
2010
2110 2210 2310
Flint, The Swan
0620 0720
0820
0920 1320 1420
1520 1620 1720
1840
1920
2020
2120 2220 2320
Flint, Church Street (Library)
0622 0722
0822
0922 1322 1422
1522 1622 1722
1842
1922
2022
2122 2222 2322
Flint Cornist
0625 0725
0825
-
1525 1625 1725
1845
1925
2025
2125 2225 2325
1325 1425
UC - Operates via Upper Connah's Quay before serving Flint / Yn gweithredu yng Nhei Connah uchaf cyn gwasanaethu'r Fflint
74
Chester/Caer - Higher Kinnerton - Treuddyn/Leeswood - Mold/Yr Wyddgrug
Mold/Yr Wyddgrug - Treuddyn/Leeswood - Higher Kinnerton - Chester/Caer
DB1
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Chester Foregate Street Stop E
Handbridge Garage
Westminster Park Shops
Dodleston Primary School
Higher Kinnerton Church
Hope Church
Caergwrle Castle Street
Treuddyn Farmers Arms
Mold Bus Station
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Mold Bus Station
Treuddyn
Caergwrle Castle Street
Hope Church
Higher Kinnerton, Church
Dodleston Primary School
Westminster Park, Shops
Handbridge Garage
Chester Foregate Street
CAS
NS
0749
0806
0814
0830
-
G
0915
0921
0928
0936
0944
0949
0952
1006
1021
1015
1036
-
1115
1121
1128
1136
1144
1149
1152
1206
1221
1215
1221
1228
1236
-
1315
1321
1328
1336
1344
1349
1352
1406
1421
1415
1421
1428
1436
-
B
NS
0700
0712
0715
0722
0730
0738
0746
GHA Coaches
0742
0745
0752
0800
0808
0815
0822
0900
0915
0929
0932
0937
0945
0957
1004
1010
CAS - operates via Castell Alun High School / heibio Ysgol Uwchradd Castell Alun
G
- Operates via Grosvenor Road, Lache lane to Higher Kinnerton (Bennetts Lane)
B
- Starts at Bennetts Lane Post Office, Higher Kinnerton (not Church)
1037
1045
1057
1104
1110
1515
1521
1528
1536
1544
1549
1552
1606
1621
CAS
SDO
1100
1115
1129
1132
1137
1145
1157
1204
1210
1245
1257
1304
1310
1300
1315
1329
1332
1337
1345
1357
1404
1410
1445
1457
1504
1510
1500
1515
1526
1537
1545
1557
1604
1610
1615
1621
1628
1636
-
1715
1721
1728
1736
1744
1749
1752
1806
1821
1815
1821
1828
1836
1844
1849
1852
1906
1921
SSH
1500
1515
1529
1532
1537
1545
1557
1604
1610
1645
1657
1704
1710
NS - Not Saturdays
SSH - Saturdays and School Holidays only/Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig
SDO – School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
1700
1715
1729
1732
1737
1745
1757
1804
1810
75
Chester/Caer - Saltney Ferry
Saltney Ferry - Chester/Caer
DB2
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
GHA Coaches
Service Number/Rhif Gwasanaeth
SSH
Saltney Ferry
Saltney Morrisons
Curzon Park, Earlsway, Mount Pleasant
Handbridge Eccleston Avenue
Foregate Street, Chester
Service Number/Rhif Gwasanaeth
Foregate Street, Chester
Handbridge Eccleston Avenue
Curzon Park, Earlsway, Mount Pleasant
Saltney Morrisons
Saltney Ferry
-
0940
1040
1140
1240
1340
1440
1540
-
0948
1048
1148
1248
1348
1448
1548
-
0856
0906
0944
0956
1044
1056
1006
1106
1010
1110
1144
1156
1244
1256
1344
1356
1444
1456
1544
1556
1206
1306
1406
1506
1606
SSH
SSH
MF
1210
1310
1410
1510
1610
1640
A
0910
-
-
0923
0927
1020
1028
1033
1037
1120
1128
1133
1137
A
- Operates direct via Grosvenor Road, Hough Green and Saltney High Street
SSH - Saturdays and School Holidays only/Dydd Sadwrn a Gwyliau Ysgol yn unig
MF - Mondays and Fridays Only
1220
1228
1233
1237
1320
1328
1333
1337
1420
1428
1433
1437
1520
1528
1533
1537
1620
1628
1633
1637
1650
1658
1703
1707
76
Treuddyn - Caergwrle - Hope / Y Hôb - Higher Kinnerton - Chester/Caer
Hope/Y Hôb - Caergwrle - Treuddyn
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Treuddyn, Farmers Arms
Llanfynydd, Cross Keys
Cymau
Abermorddu School
Caergwrle, Castle Street
Hope, Fagl Lane
Hope Church
Higher Kinnerton Church
Bretton Village
Saltney Ferry
Chester, Foregate
Hope, Fagl Lane
Caergwrle, Castle Street
Abermorddu School
Cymau
Llanfynydd, Cross Keys
Treuddyn, Farmers Arms
DB3
GHA Coaches
0810
0816
0821
0824
0826
0834
0835
0841
0845
0850
0905
1526
1534
1536
1539
1544
1550
77
S4
Chester - Mold Campus
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
SDO
Mold Campus
New Brighton, Rose & Crown
Buckley Cross
Drury, Parrot Inn
Hawarden, Glynne Arms
Broughton Airbus
Chester Foregate Street
1540
1550
1553
1605
1615
1620
1632
GHA
SDO
Chester Foregate Street
Broughton Airbus
Hawarden Glynne Arms
Drury, Parrot Inn
Buckley Cross
New Brighton, Rose & Crown
Mold Campus
0740
0800
0805
0815
0827
0830
0840
SDO - School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
78
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Queensferry/Y Fferi Isaf - Deeside
Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy - Ellesmere Port
SP1/SP2
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
GHA Coaches
Service Number/Rhif Gwasanaeth
SP2
SP2
Mold Bus Station Stand 6
Mercia Inn
Buckley Cross
Nant Mawr Crescent
Buckley Precinct Way
Ewloe Boar`s Head
Queensferry outside ASDA
Deeside Ind Park Zone 1 Post Box
Deeside Ind Park Zone 3 Toyota
Cheshire Oaks
Ellesmere Port Bus Station
0515
0523
0529
0533
0539
0548
0601
0606
0615
0623
0629
0633
0639
0648
0701
0706
Service Number/Rhif Gwasanaeth
SP2
Mold Bus Station Stand 6
Mercia Inn
Buckley Cross
Nant Mawr Crescent
Buckley Precinct Way
Ewloe Boar`s Head
Queensferry outside ASDA
Deeside Ind Park Zone 1 Post Box
Deeside Ind Park Zone 3 Toyota
Cheshire Oaks
Ellesmere Port Bus Station
1315
1323
1329
1333
1339
1348
1401
1406
SP2
0640
0646
0650
0654
0701
0707
0713
0723
0728
0715
0723
0729
0733
0739
0748
0801
0806
SP2
1345
1351
1355
1359
1406
1412
1418
1428
1433
1415
1423
1429
1433
1439
1448
-
1445
1451
1455
1459
1506
1512
1518
1528
1533
SP2
SP2
0745
0751
0755
0759
0806
0812
0818
0828
0833
0815
0823
0829
0833
0839
0848
0901
0906
0845
0851
0855
0859
0906
0912
0918
0928
0933
SDO
MC
SHO
SP2
1545
1551
1555
1559
1606
1612
1618
1628
1633
1615
1623
1629
1633
1639
1648
1701
1706
1551
1555
1559
1606
1612
1618
1628
1633
SP2
0915
0923
0929
0933
0939
0948
1001
1006
0945
0951
0955
0959
1006
1012
1018
1028
1033
1645
1651
1655
1659
1706
1713
1720
1730
1745
1750
1715
1721
1725
1729
1736
1743
-
1015
1023
1029
1033
1039
1048
1101
1106
SP2
1045
1051
1055
1059
1106
1112
1118
1128
1133
1115
1123
1129
1133
1139
1148
1201
1206
SP2
1145
1151
1155
1159
1206
1212
1218
1228
1233
1215
1223
1229
1233
1239
1248
1301
1306
1245
1251
1255
1259
1306
1312
1318
1328
1333
SDO – School Days only / Dyddiau Ysgol yn unig
MC – operates via Mold Campus on school days /
heibio Ysgol Alun / Maes Garmon ar ddyddiau
ysgol
SHO – School Holidays only (except Public
Holidays) / Gwyliau Ysgol yn unig (heblaw Gwyliau
Cyhoeddus)
79
Ellesmere Port - Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy Queensferry/Y Fferi Isaf - Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug
SP1/SP2
Monday to Friday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Gwener (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
Service Number/Rhif Gwasanaeth
SP2
CV
Ellesmere Port Bus Station
Cheshire Oaks
Deeside Ind Park zone 3 Toyota
Deeside Ind Park zone 1 Post box
Queensferry Asda
Ewloe Boar’s Head
Buckley Precinct Way
Buckley Cross
Mercia Inn
Mold Bus Station
0611
0615
0621
0625
0631
0639
Service Number/Rhif Gwasanaeth
SP2
Ellesmere Port Bus Station
Cheshire Oaks
Deeside Ind Park zone 3 Toyota
Deeside Ind Park zone 1 Post box
Queensferry Asda
Ewloe Boar’s Head
Buckley Precinct Way
Buckley Cross
Mercia Inn
Mold Bus Station
1347
1352
1410
1415
1421
1425
1431
1439
MC
0610
0615
0633
0638
0644
0650
0657
0703
0711
1417
1422
1434
1441
1447
1454
1501
1508
SP2
0710
0715
0733
0738
0744
0750
0757
0803
0811
0740
0745
0757
0804
0811
0819
0826
0833
0810
0815
0833
0838
0845
0852
0859
0905
0913
0847
0852
0910
0915
0921
0925
0931
0939
SP2
SP2
CV
SP2
1447
1452
1510
1515
1521
1525
1531
1539
1547
1552
1610
1615
1622
1627
1633
1641
1634
1641
1648
1655
1647
1652
1711
1718
1726
1735
1741
1702
1710 1749
SP2
0917
0922
0934
0941
0947
0954
1001
1008
0947
0952
1010
1015
1021
1025
1031
1039
1720 1800
1726 1805
1744 1751 1818
1759 1807 1814 1820 1828 -
SP2
1017
1022
1034
1041
1047
1054
1101
1108
1047
1052
1110
1115
1121
1125
1131
1139
GHA Coaches
SP2
1117
1122
1134
1141
1147
1154
1201
1208
1147
1152
1210
1215
1221
1225
1231
1239
SP2
1217
1222
1234
1241
1247
1254
1301
1308
1247
1252
1310
1315
1321
1325
1331
1339
1317
1322
1334
1341
1347
1354
1401
1408
CV - starts from Convatec at 0606 / 1630 / yn cychwyn o
Convatec am 0606 / 1630
MC - operates via Mold Campus on school days / heibio
Ysgol Alun / Maes Garmon ar ddyddiau ysgol
80
Mold/Yr Wyddgrug - Buckley/Bwcle - Queensferry/Y Fferi Isaf - Deeside
Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau Dyfrdwy - Ellesmere Port
Saturdays only - Dydd Sadwrn yn unig
SP1
GHA Coaches
Mold Bus Station Stand 6
0745 -
0845 -
0945 -
1045 -
1145 -
1245 -
1345 -
1445
Mercia Inn
0751 -
0851 -
0951 -
1051 -
1151 -
1251 -
1351 -
1451
Nant Mawr Crescent
0755 -
0855 -
0955 -
1055 -
1155 -
1255 -
1355 -
1455
Buckley Precinct Way
0759 -
0859 -
0959 -
1059 -
1159 -
1259 -
1359 -
1459
Ewloe Boar`s Head
0806 -
0906 -
1006 -
1106 -
1206 -
1306 -
1406 -
1506
Queensferry outside ASDA
0812 -
0912 -
1012 -
1112 -
1212 -
1312 -
1412 -
1512
Deeside Ind Park Zone 1 Post Box
0818 -
0918 -
1018 -
1118 -
1218 -
1318 -
1418 -
1518
Cheshire Oaks
0828 0900 0928 1000 1028 1100 1128 1200 1228 1300 1328 1400 1428 1500 1528
Ellesmere Port Bus Station
0833 0905 0933 1005 1033 1105 1133 1205 1233 1305 1333 1405 1433 1505 1533
Mold Bus Station Stand 6
-
1545 1645
Mercia Inn
-
1551 1651
Nant Mawr Crescent
-
1555 1655
Buckley Precinct Way
-
1559 1659
Ewloe Boar`s Head
-
1606 1706
Queensferry outside ASDA
-
1612 1712
Deeside Ind Park Zone 1 Post Box
-
1618 1718
Cheshire Oaks
1600 1628 1728
Ellesmere Port Bus Station
1605 1633 1733
81
Ellesmere Port - Cheshire Oaks - Deeside Industrial Park/Parc Diwydiannol Glannau
Dyfrdwy - Queensferry/Y Fferi Isaf - Buckley/Bwcle - Mold/Yr Wyddgrug
Saturdays only - Dydd Sadwrn yn unig
SP1
GHA Coaches
Ellesmere Port Bus Station
0817 0847 0917 0947 1017 1047 1117 1147 1217 1247 1317 1347 1417 1447 1517
Cheshire Oaks
0822 0852 0922 0952 1022 1052 1122 1152 1222 1252 1322 1352 1422 1452 1522
Deeside Ind Park Zone 1 Post Box
0834 -
0934 -
1034 -
1134 -
1234 -
1334 -
1434 -
1534
Queensferry Asda
0841 -
0941 -
1041 -
1141 -
1241 -
1341 -
1441 -
1541
Ewloe Boar`s Head
0847 -
0947 -
1047 -
1147 -
1247 -
1347 -
1447 -
1547
Buckley Precinct Way
0854 -
0954 -
1054 -
1154 -
1254 -
1354 -
1454 -
1554
Mercia Inn
0901 -
1001 -
1101 -
1201 -
1301 -
1401 -
1501 -
1601
Mold Bus Station
0908 -
1008 -
1108 -
1208 -
1308 -
1408 -
1508 -
1608
Ellesmere Port Bus Station
1547 1617 1647 1747
Cheshire Oaks
1552 1622 1652 1752
Deeside Ind Park Zone 1 Post Box
-
1634 1704 1804
Queensferry Asda
-
1641 1711 -
Ewloe Boar`s Head
-
1647 1717 -
Buckley Precinct Way
-
1654 1724 -
Mercia Inn
-
1701 1730 -
Mold Bus Station
-
1708 1738 -
82
T1
Greenfield/Maesglas - Holywell/Treffynnon - Chester/Caer
Monday to Saturday (except Bank Holidays) - Dydd Llun i Sadwrn (heblaw Gwyliau Cyhoeddus)
SHO SDO
Greenfield School Lane
Holywell Bus Station Stand 1
Bagillt Post Office
Flint Ship
Deeside College
Connah's Quay Boathouse
Shotton Chester Road West S2
Queensferry Station Road
Garden City P.O.
Greyhound Park (A548)
Chester Bus Exchange
Chester Foregate Street Stop D
0735
0745
0751
0757
0805
0808
0810
0814
0818
0826
0830
0835
0835
0845
0851
0857
0905
0908
0910
0914
0918
0926
0930
0935
0935
0945
0951
0957
1005
1008
1010
1014
1018
1026
1030
1035
1035
1045
1051
1057
1105
1108
1110
1114
1118
1126
1130
1135
1135
1145
1151
1157
1205
1208
1210
1214
1218
1226
1230
1235
1235
1245
1251
1257
1305
1308
1310
1314
1318
1326
1330
1335
1335
1345
1351
1357
1405
1408
1410
1414
1418
1426
1430
1435
1435
1445
1451
1457
1505
1508
1510
1514
1518
1526
1530
1535
1535
1545
1551
1557
1605
1608
1610
1614
1618
1626
1630
1635
1605
1615
1621
1627
1635
1638
1640
1644
1648
1656
1700
1705
1635
1645
1651
1657
1705
1708
1710
1714
1718
1726
1730
1735
Chester, Foregate Street Stop D
Chester Bus Exchange
Greyhound Park (A548)
Garden City P.O.
Queensferry Station Road
Shotton Chester Road West S1
Connah's Quay Boathouse
Deeside College
Flint McDonalds
Bagillt Post Office
Holywell Bus Station Stand 3
Greenfield School Lane
0845
0900
0904
0912
0916
0920
0922
0925
0933
0939
0945
0950
0945
1000
1004
1012
1016
1020
1022
1025
1033
1039
1045
1050
1045
1100
1104
1112
1116
1120
1122
1125
1133
1139
1145
1150
1145
1200
1204
1212
1216
1220
1222
1225
1233
1239
1245
1250
1245
1300
1304
1312
1316
1320
1322
1325
1333
1339
1345
1350
1345
1400
1404
1412
1416
1420
1422
1425
1433
1439
1445
1450
1445
1500
1504
1512
1516
1520
1522
1525
1533
1539
1545
1550
1545
1600
1604
1612
1616
1620
1622
1625
1633
1639
1645
1650
1645
1700
1704
1712
1716
1720
1722
1725
1733
1739
1745
1750
1710
1725
1729
1737
1741
1745
1747
1750
1758
1804
1810
1815
1745
1800
1804
1812
1816
1820
1822
1825
1833
1839
1845
1850
Townlynx
SHO - School Holidays only /
Gwyliau Ysgol yn unig
SDO - Schooldays Only /
Dyddiau ysgol yn unig
83
Timetables Online
Amserlenni ar-lein
You can find all the latest bus timetables for Flintshire online by visiting:
www.flintshire.gov.uk/publictransport
Gallwch weld yr holl amserlenni bws diweddaraf ar gyfer Sir y Fflint ar-lein
os ewch i: www.siryfflint.gov.uk/trafnidiaethgyhoeddus
For the latest updates and changes to bus services you can follow us on
Twitter: …@FCC_Transport www.twitter.com/fcc_transport
Dilynwch ni ar Twitter i gael y wybodaeth a’r newidiadau diweddaraf :
…@FCC_Transport www.twitter.com/fcc_transport
You can also plan your journey using public transport in Flintshire and the
rest of Wales by using Traveline’s Journey Planner at:
http://www.traveline-cymru.info/
Gallwch hefyd gynllunio’ch taith ar drafnidiaeth gyhoeddus yn Sir y Fflint a
gweddill Cymru drwy fynd i wefan Traveline Cymru:
http://www.traveline-cymru.info/
Amseroedd bysiau ar eich ffôn symudol
Bus Times to Your Mobile Phone
As well as contacting Traveline Cymru by phone or the internet, you can
now get bus times on your mobile phone through FREE applications for
iPhone and Android with Traveline NextBuses and Traveline.txt.
Yn ogystal â chysylltu â Traveline Cymru dros y ffôn neu drwy’r rhyngrwyd,
gallwch gael amseroedd bysiau ar eich ffôn symudol drwy Aps Traveline
NextBuses a Traveline.txt sydd ar gael AM DDIM ar gyfer yr iPhone ac Android.
NextBuses.mobi
Go to http://nextbuses.mobi/ on your mobile web browser (to receive a
bookmark for this service, text ‘traveline’ to 84268). The site will show the
next few departures from the selected stop. Live information is shown
where available, otherwise scheduled times are given. This service is free
apart from any normal data charges made by your mobile operator (contact
your operator for details).
NextBuses.mobi
Ewch i http://nextbuses.mobi/ ar borwr eich ffôn symudol (i gael nod
tudalen y gwasanaeth hwn, tecstiwch ‘traveline’ i 84268). Bydd y safle’n
dangos pryd y bydd y bysiau nesaf yn gadael safle bws penodol. Dangosir
gwybodaeth fyw os yw ar gael neu, fel arall, nodir yr amseroedd ar yr
amserlen. Mae’r gwasanaeth hwn am ddim ar wahân i unrhyw daliadau
arferol am ddata y mae gweithredwr eich ffôn yn eu codi (cysylltwch â’r
gweithredwr i gael y manylion).
parhad...
continued...
84
Bus Times to Your Mobile Phone (continued)
Amseroedd bysiau ar eich ffôn symudol (parhad)
Traveline.txt
There are over 21,000 bus stops in Wales and each one has a unique seven
letter code. To find out what your bus stop code is simply look at the bus
stop, where the code will be displayed or visit the Traveline Cymru website
at www.traveline-cymru.info and click on 'Find Your Bus Stop.'
Traveline.txt
Mae dros 21,000 o safleoedd bws yng Nghymru ac mae gan bob
un ohonynt god saith llythyren unigryw. Mae cod eich safle bws chi
i’w weld ar y safle bws ei hun neu ewch i wefan Traveline Cymru, sef
www.traveline-cymru.info a chliciwch ar ‘cael hyd i’r Safle Bws’.
Alternatively you can call Traveline Cymru on 0871 200 22 33 (calls charged
at 10p per minute plus 6p connection fee from a BT land line, other
networks and mobiles may be significantly more)
Neu, gallwch ffonio Traveline Cymru ar 0871 200 22 33 (codir 10c y funud
a thâl cysylltu o 6c os byddwch yn defnyddio llinell dir BT, gall galwadau
o rwydweithiau a ffonau symudol eraill gostio llawer mwy).
Next, all you need to do is send the bus stop code as a text message to
the Traveline text number 84268 (charged at normal tariff). You will then
receive a free reply via a text message within 30 seconds showing:
Yna, y cyfan y mae angen i chi ei wneud yw anfon cod y safle bws fel
neges destun i rif Traveline 84268 (pris arferol). Yna, cewch neges destun
di-dâl ymhen 30 eiliad yn dangos
l
The times of up to the next four buses due at that particular stop
The service number of each bus
l The destination of each bus
l
l
l
QR Codes
Amseroedd y pedwar bws nesaf a fydd yn stopio yn y safle arbennig hwnnw
Rhif gwasanaeth pob bws
l I le mae pob bws yn mynd
Codau QR
This publication uses QR (Quick Response) Codes.
Mae’r cyhoeddiad hwn yn defnyddio Codau QR (ymatebion cyflym).
If you have a smartphone with a barcode scanning app you can scan this
code and it will take you to the relevant content on our website.
Os oes gennych ffôn deallus sydd ag app i sganio cod bar, gallwch
sganio’r cod hwn a bydd yn mynd â chi i’r dudalen berthnasol ar ein
gwefan.
You can use this to view timetables or save the file to your smartphone for
future reference.
Gallwch ddefnyddio hwn i edrych ar amserlenni neu i arbed y ffeil ar eich
ffôn i’w defnyddio rywdro eto.
85
Bus Stops & Shelters
Bus shelters are provided where there is a proven demand and where there
is enough space taking into account minimum footpath width
requirements and road/traffic safety requirements.
Bus stop poles and signs are provided county wide, and many of these
poles are also furnished with a timetable case containing an up-to-date list
of departure times for that particular bus stop.
If you have any concerns regarding a bus shelter or bus stop, or if you
would like to report vandalism or damage, please call Streetscene on 01352
701234 with as much detail as possible including details of the stop location.
Bus Services on Public Holidays
On Public Holidays, most bus services operate to a SUNDAY timetable.
Buses do not normally operate on Christmas Day, Boxing Day or New
Year’s Day.
On Christmas Eve and New Year’s Eve, bus services finish earlier than usual
at about 2000 hours.
Safleoedd a chysgodfannau bws
Os oes digon o alw ac os oes digon o le, gan gofio am y gofynion o ran lled
llwybrau troed a gofynion diogelwch ffyrdd/traffig, codir cysgodfannau bws.
Gosodir polion ac arwyddion safleoedd bws drwy’r sir, ac ar nifer o’r polion
hyn, bydd amserlen yn cynnwys rhestr gyfredol o amseroedd y
gwasanaethau bws ar gyfer y safle bws penodol hwnnw.
Os oes gennych unrhyw bryderon yn ymwneud â chysgodfan neu safle bws,
neu os ydych am roi gwybod am fandaliaeth neu ddifrod, ffoniwch
Gwasanaethau Stryd ar 01352 701234 gan roi gymaint o fanylion â phosib
gan gynnwys lleoliad y safle bws dan sylw.
Gwasanaethau Bws yn ystod gwyliau cyhoeddus
Ar wyliau cyhoeddus, mae’r rhan fwyaf o wasanaethau bws yn cadw at
amserlen DYDD SUL.
Nid yw bysus yn rhedeg fel arfer ar ddydd Nadolig, Gŵyl San Steffan na
dydd Calan.
Ar Noswyl Nadolig a Nos Galan, mae’r gwasanaethau bws yn gorffen yn
gynt nag arfer, am tua 20:00.
86
School Days in Flintshire
To avoid confusion, buses shown in the timetable as operating on school
days normally run from Monday to Friday during the following periods:
Diwrnodau ysgol yn Sir y Fflint
Os yw’r amserlen yn dangos bod bws yn rhedeg ar ddiwrnodau ysgol,
bydd yn rhedeg fel arfer o ddydd Llun i ddydd Gwener yn ystod y cyfnodau
a ganlyn:
Summer Term 2016
11 April 2016 - 27 May 2016
(Excluding May Day: 2 May 2016)
6 June - 20 July 2016
Tymor yr Haf 2016
11 Ebrill 2016 - 27 Mai 2016
(ac eithrio Gŵyl: 2 Mai 2016)
6 Mehefin - 20 Gorffennaf 2016
Autumn Term 2016
1 September 2016 - 21 October 2016
31 October 2016 - 16 December 2016
Tymor yr Hydref 2016
1 Medi 2016 - 21 Hydref 2016
31 Hydref 2016 - 16 Rhagfyr 2016
Spring Term 2017
3 January 2017 - 17 February 2017
27 February 2017 - 7 April 2017
Tymor yr Gwanwyn 2017
3 Ionawr 2016 - 17 Chwefror 2017
27 Chwefror 2017 - 7 Ebrill 2017
Summer Term 2017
24 April 2017 - 26 May 2017
(Excluding May Day: 1 May 2017)
5 June 2017 - 21 July 2017
Tymor yr Haf 2017
24 Ebrill 2017 - 26 Mai 2017
(ac eithrio Gŵyl: 1 Mai 2017)
5 Mehefin 2015 - 21 Gorffennaf 2017
87
Free Concessionary Bus Travel
Teithio ar y bws am ddim
You may be entitled to free concessionary travel on bus services in
Flintshire and the rest of Wales if you are a permanent Flintshire resident
AND if you are:
Mae’n bosibl y cewch deithio ar y bws am ddim ar wasanaeth bws yn Sir
y Fflint a gweddill Cymru os ydych yn byw’n barhaol yn Sir y Fflint yn
bodloni’r amodau a ganlyn:
l
Aged 60 or over
In receipt of certain disability benefits
l Blind or partially sighted
l Profoundly or severely deaf
l Without speech
l Learning disabled
l Unable to drive owing to a medical condition.
l
l
l
Please see our separate leaflet or the Flintshire website for more details.
Darllenwch y taflen berthnasol neu edrychwch ar wefan Sir y Fflint i gael
rhagor o fanylion.
www.flintshire.gov.uk/travel
LARGER PRINT TIMETABLES
If you require a larger print
timetable, please telephone the
Flintshire BusLine on
01352 701234
Rydych yn 60 oed neu’n hŷn
Rydych yn cael rhai budd-daliadau anabledd penodol
l Rydych yn ddall neu’n rhannol ddall
l Rydych yn ddifrifol neu’n hollol fyddar
l Nid ydych yn gallu siarad
l Mae gennych anabledd dysgu
l Nid ydych yn gallu gyrru oherwydd rhyw gyflwr meddygol.
www.siryfflint.gov.uk/teithio
AMSERLENNI MEWN PRINT
BRAS Os oes angen amserlen
print bras arnoch, ffoniwch
Llinell Fysiau Sir y Fflint ar 01352
701234
88
Ticketing
Tocynnau
Please note that some tickets may change from the 2nd January 2017.
Nodwch os gwelwch yn dda fod rhai tocynnau yn newid o’r 2ail Ionawr 2017.
Ticket Interavailability
As a general rule, return tickets are NOT interchangeable between bus
operators.
Cyfnewid tocynnau
Fel rheol gyffredinol, NI allwch gyfnewid tocynnau dwyffordd rhwng gwahanol
weithredwyr bws.
There are certain exceptions to this for return tickets on some subsidised
journeys; this will be shown on the relevant timetable page.
Mae rhai eithriadau i’r rheol hon yn achos tocynnau dwyffordd ar gyfer rhai
siwrneiau sy’n rhan o gynllun cymhorthdal; bydd hyn wedi’i nodi ar y dudalen
berthnasol yn yr amserlen.
Day Tickets
There are various day tickets available depending on where you wish to
travel and with which bus operator. Some bus operators issue day tickets
that are only valid on their own services. It is advisable to check ticket
availability in advance. Day Tickets can be bought from the driver on the
first bus you board and are usually valid until 2359 that day.
Tocyn diwrnod
Mae amrywiol docynnau diwrnod ar gael gan ddibynnu i ble rydych am deithio
a chyda pha weithredwr. Bydd rhai gweithredwyr bws yn dosbarthu tocynnau
diwrnod sy’n ddilys ar eu gwasanaethau nhw’n unig. Byddai’n syniad da
sicrhau bod tocynnau ar gael ymlaen llaw. Gallwch brynu tocynnau diwrnod
gan yrrwr y bws cyntaf y byddwch yn ei ddefnyddio ac, fel arfer, byddwch yn
gallu parhau i’w ddefnyddio tan 2359 y diwrnod hwnnw.
The BwsAbout day ticket allows unlimited travel on subsidised services
operated by various operators in Flintshire and Denbighshire for £5.50
(Adults); £2.50 (Young Person, 5 to 21); £2.80 (OAP); £12 (Family); £25
(Adult Week); £12 (Young Person Week). See the separate BwsAbout leaflet
for more details and fare prices.
The DeeRover day ticket allows unlimited travel on subsidised services
operated by various operators throughout the Deeside area for £4.30
(Adult); £2.20 (Children); £2.20 (OAP). See the separate DeeRover leaflet
for more details and fare prices.
Drwy brynu tocyn diwrnod BwsAbout, gallwch deithio faint fynnwch chi ar
fws gwasanaeth sy’n derbyn cymhorthdal yn Sir y Fflint a Sir Ddinbych am
£5.50 (oedolion); £2.50 (Pobl Ifanc); £12.00 (Teulu); £25 (Ticed Wythnos
Oedolion); £12.00 (Ticed Wythnos Pobl Ifanc). Darllenwch daflen BwsAbout
i gael rhagor o wybodaeth a phrisiau.
Drwy brynu tocyn diwrnod DeeRover, gallwch deithio faint fynnwch chi ar
fws gwasanaeth sy’n derbyn cymhorthdal yn ardal Glannau Dyfrdwy a hynny
am £4.30 (oedolion; £2.20 (plant); £2.20 (pensiynwyr). Darllenwch daflen
DeeRover i gael rhagor o wybodaeth a phrisiau.
89
Ticketing (continued)
Tocynnau (parhad)
North Wales Rover
The North Wales Rover ticket is available for travel by bus and train within
North Wales and Chester. Tickets are available from staffed stations or
from the drivers of participating bus companies for use on all trains and
most bus services throughout Anglesey, Conwy, Denbighshire, Flintshire,
Gwynedd and Wrexham.
Tocyn Crwydro’r Gogledd
Mae Tocyn Crwydro’r Gogledd yn caniatáu i chi deithio ar y bws a’r trên yn
ardal Gogledd Cymru a Chaer. Mae’r tocyn ar gael mewn gorsafoedd sydd
â staff neu gan yrwyr y cwmnïau bws sy’n rhan o’r cynllun a chewch ei
ddefnyddio ar y rhan fwyaf o wasanaethau trên a bws yn Ynys Môn, Conwy,
Sir Ddinbych, Sir y Fflint, Gwynedd a Wrecsam.
North Wales Rover is also valid on services outside the area to various
places including Chester City Centre (not valid on railway station link bus
service), Chester Business Park, Ellesmere Port (bus services SP1/SP2
only), Machynlleth and Aberystwyth (buses X28, T2 and trains only).
Gallwch ddefnyddio tocyn Crwydro’r Gogledd hefyd y tu allan i’r ardal i
wahanol lefydd gan gynnwys Canol Dinas Caer (ond ni allwch ei ddefnyddio
ar wasanaethau bws rhwng gorsafoedd trên), Parc Busnes Caer, Ellesmere
Port (gwasanaethau bws SP1/SP2 yn unig), Machynlleth ac Aberystwyth
(bysiau X28, T2 a threnau’n unig).
2 zones Adult £12.50 – Child £6.25
3 zones: Adult £20.00 – Child £10.00
All zones: Adult £36.00 – Child £18.00 Available at railway station only
(Prices valid to 31st December 2016)
Explore Wales Pass
The Explore Wales Pass gives unlimited access to all of Wales’ mainline
train services and many bus routes across the country. Valid on trains
throughout Wales including to/from Crewe and Shrewsbury; on the
Ffestiniog Railway and the Welsh Highland Railway; and on all buses in
North and Mid Wales as well as most buses in South Wales. You can
purchase an Explore Wales Pass at any railway station
www.arrivatrainswales.co.uk/ExploreWales/
continued...
2 ardal: Oedolyn £12.50 – Plentyn £6.25
3 ardal: Oedolyn £20.00 – Plentyn £10.00
Pob ardal: Oedolyn £36.00 – Plentyn £18.00 Ar gael o’r gorsaf rheilffordd
(Prisiau’n ddilys i 31 Rhagfyr 2016 )
Pàs Archwilio Cymru
Mae Pàs Archwilio Cymru yn caniatáu i chi ddefnyddio’r holl wasanaethau
trên sy’n dilyn prif lwybrau Cymru a llawer o lwybrau bws ar hyd y lled y wlad.
Gallwch ddefnyddio’r tocyn drwy Gymru gyfan gan gynnwys i/o Crewe ac
Amwythig; a Rheilffordd Ffestiniog a Rheilffordd Ucheldir Cymru; ac ar yr holl
fysiau yng ngogledd a chanolbarth Cymru yn ogystal â’r rhan fwyaf o fysiau
yn ne Cymru. Gallwch brynu tocyn mewn unrhyw orsaf rheilffordd
www.arrivatrainswales.co.uk/ExploreWales/
parhad...
90
Ticketing (continued)
Tocynnau (parhad)
Plus Bus
Plus Bus is an add-on bus fare to either or both ends of your rail journey, at
participating stations. It gives unlimited access to most local bus
journeys for the whole day. Locally, it is available in Rhyl, Prestatyn, and
Wrexham on Arriva buses. For information about other stations on the UK
rail network see www.plusbus.org.uk
Plus Bus
Tocyn bws i’w ychwanegu at eich taith ar y trên yw Plus Bus, i’w defnyddio
yn y gorsafoedd sy’n rhan o’r cynllun. Cewch ddefnyddio’r rhan fwyaf o’r
gwasanaethau bws lleol drwy gydol y dydd. Mae ar gael yn lleol yn y Rhyl,
Prestatyn a Wrecsam ar fysiau Arriva. I gael gwybodaeth am orsafoedd eraill
ar rwydwaith rheilffyrdd y DU gwelwch www.plusbus.org.uk
Cymru Connect
Cymru Connect is a Welsh Government funded scheme allowing you to travel
to anywhere in Wales formerly not accessible by train, using one through rail
ticket. Through a partnership between Arriva Trains Wales and bus operators
in Wales, Cymru Connect allows you to book a ticket at a UK rail station*
and travel from point A to point B in Wales using a combination of rail and
bus in one single transaction**. Cymru Connect integrates rail and bus
journeys across Wales to provide a joined up offering.
Cynllun a noddir gan Lywodraeth Cymru yw Cymru Connect ac mae’n caniatáu i chi
deithio i unrhyw le yng Nghymru nad oedd modd teithio yno gynt ar y trên, gan
ddefnyddio un tocyn rheilffordd drwodd. Drwy bartneriaeth rhwng Trenau Arriva
Cymru a gweithredwyr bysiau, mae Cymru Connects yn caniatáu i chi neilltuo tocyn
mewn unrhyw orsaf rheilffordd yn y DU* a theithio o bwynt A i bwynt B yng Nghymru
drwy gyfuno taith ar y trên a thaith ar y bws a hynny drwy brynu un tocyn yn unig**. You can purchase a Cymru Connect ticket at any rail station in the same way
you would purchase any other rail ticket***. You will need to present the rail
part of your ticket to the ticket inspector on the train, and the bus part of the
ticket to the driver on the bus in order to make your journey. You can either
call Traveline on 0871 200 22 33**** and speak to a friendly bilingual call centre
agent or log on to the website www.traveline-cymru.info and plan your
journey online.
*Cymru Connect tickets cannot be bought on the bus
**Cymru Connect is available on selected routes illustrated on the map shown below
***Cymru Connect tickets cannot be bought online or by telephone
****Open 7am-10pm daily apart from Christmas Day when closed and Christmas Eve, Boxing Day, New Year’s
Eve and New Year’s Day when a reduced service is provided. Calls cost 10p per minute plus network extras.
Cymru Connect
Mae Cymru Connect yn integreiddio siwrneiau ar drên ac ar fws ar hyd a lled Cymru
i gynnig taith gydgysylltiedig. Gallwch brynu tocyn Cymru Connect mewn unrhyw
orsaf rheilffordd yn yr un modd ag y byddech yn prynu unrhyw docyn rheilffordd
arall***. Bydd angen i chi roi’r rhan honno o’r tocyn sy’n ymwneud â’r rheilffordd i’r
swyddog tocynnau ar y trên, a rhoi’r rhan honno o’r tocyn sy’n ymwneud â’r bws i
yrrwr y bws. Gallwch naill ai ffonio Traveline ar 0871 200 22 33**** a siarad ag asiant
dwyieithog, cyfeillgar mewn canolfan alwadau neu fewngofnodi ar y wefan, sef
www.traveline-cymru.info a chynllunio’ch siwrnai ar-lein.
*Ni allwch brynu tocynnau Cymru Connect ar y bws
**Mae Cymru Connect ar gael ar lwybrau penodol fel y gwelwch ar y map isod
***Ni allwch brynu tocynnau Cymru Connect ar-lein na dros y ffôn
****Ar agor 7am-10pm bob dydd ac eithrio Dydd Nadolig a dim ond gwasanaeth cyfyngedig sydd ar
gael Noswyl Nadolig, Gŵyl San Steffan, Nos Galan a Dydd Calan. 10c y funud yw cost pob
galwad ynghyd â thaliadau rhwydwaith.
91
Easy Access Buses
Bysiau hygyrch
Virtually all Flintshire bus services now offer low floor, easy access buses.
However, there may be times when an operator needs to substitute a
conventional bus owing to maintenance or vehicle testing and it is always
advisable to check with the relevant operator before travelling.
Lost Property
Mae bron pob un o wasanaethau bws Sir y Fflint yn awr yn cynnig bysiau
hygyrch â llawr isel. Fodd bynnag, weithiau bydd angen i gwmni ddefnyddio
bws confensiynol oherwydd gwaith cynnal a chadw neu brofion ac mae
bob amser yn syniad da holi’r cwmni perthnasol cyn teithio.
Eiddo coll
If you think you may have left an item on a bus, please contact the bus
company concerned. The company name is shown on your ticket, and the
contact numbers for all bus operators in Flintshire are listed on the rear
cover of this publication. If your property is located it is your responsibility
to collect it from the relevant depot.
Complaints and Comments
Os ydych yn meddwl eich bod wedi gadael eitem ar fws, cysylltwch â’r
cwmni perthnasol. Bydd enw’r cwmni ar eich tocyn, ac mae rhif ffôn pob
cwmni bws yn Sir y Fflint wedi rhestru yng nghefn y llyfryn hwn. Os ceir hyd
i’r eitem, eich cyfrifoldeb chi yw ei chasglu o’r depo perthnasol.
Cwynion a sylwadau
Compliments, comments and complaints from you, our customer, helps us
to improve our services now and in the future.
Mae’ch cwynion a’ch sylwadau chi, ein cwsmeriaid, yn ein helpu ni i wella’n
gwasanaethau yn awr ac yn y dyfodol.
If you have reason to complain about a bus service, it is best in the first
instance to contact the bus company directly involved. However, if you feel
that you have not been dealt with fairly or you are dissatisfied with the bus
company’s response, you can either contact the Council for subsidised
services or Bus Users UK for commercial services and they will investigate
the complaint on your behalf.
Os oes gennych reswm i gwyno am wasanaeth bws, mae’n well cysylltu
â’r cwmni bws yn uniongyrchol i ddechrau. Os ydych yn teimlo na
chawsoch eich trin yn deg, fodd bynnag, neu os nad ydych yn fodlon ar
ymateb y cwmni bws, gallwch gysylltu â’r Cyngor os ydych yn cwyno am
wasanaethau y mae’n rhoi cymhorthdal iddo, neu cysylltwch â Bus Users
UK os yw’r gwasanaeth yn un masnachol a byddant yn ymchwilio i’ch cwyn
ar eich rhan.
parhad...
continued...
92
Complaints and Comments (continued)
Cwynion a sylwadau (parhad)
Bus Users UK (Wales / Cymru)
P.O. Box 1045
Cardiff CF11 1JE
Tel: 029 2022 1370
E-mail: wales@bususers.org
Bus Users UK (Wales / Cymru)
Blwch SP 1045
Caerdydd CF11 1JE
Rhif ffôn: 029 2022 1370
E-bost: wales@bususers.org
Flintshire County Council also has a dedicated Customer Services Team
who can deal with enquiries and monitor complaints from start to finish.
Mae gan Gyngor Sir y Fflint hefyd Dîm Gwasanaethau Cwsmeriaid i ymdrin
ag ymholiadau ac i fonitro cwynion o ddechrau’r broses tan ei diwedd.
If you wish to contact us you can either: Os hoffech gysylltu â ni, gallwch naill ai: Email us: customerservices@flintshire.gov.uk
Anfon e-bost atom: customerservices@flintshire.gov.uk
Write to us:
Ysgrifennu atom:
CUSTOMER SERVICES TEAM
Flintshire County Council
FREEPOST, NWW 15332
Mold, Flintshire CH7 6ZY
Y TÎM GWASANAETHAU CWSMERIAID
Cyngor Sir y Fflint
RHADBOST, NWW 15332
Yr Wyddgrug, Sir y Fflint CH7 6ZY
Telephone us: 01352 703020
Ein ffonio ni: 01352 703020
93
Talacre Beach
Caravan Park
11G.11M.18
11G.11M.18.19
Silver Birch
Caravan Park
19
Rhuddlan
L
Trelawnyd
Dyserth
Bodrhyddan
Hall
Rhuddlan Castle
orth Wales Express
Wa
A5 5 N
y
14
14 14
A
CL
W
YD
IA
NG
14
Bus service number less than hourly
110
Occasional services
(evenings, Sundays or less than daily)
Bus route terminus
Terfynfa llwybr bws
Llyfrgell rhan amser
Canolfan gwybodaeth i dwristiaid
H
L
L
Hospital
Main library
Part-time library
RUTHIN
Ruthin
Castle
L
Tourist Attractions
Llaneurgain
Cei Connah
Sychdyn
New Brighton
sW
ay
X4
SP2
SP1
4.4A
SP1
Mynydd
L Isa
BUCKLEY
Garden
City
Shotton
Queensferry
L 8.
9.110.X9
Llwyni Ewloe
8.9
Drive Castle
11A.28
A55
N
28A.99
Exp Wal ort 110
110.X9
res es h
Ewloe
wyd
Clwyd
40
DB1
2
1.2
Connah s Quay
L
8 9 99 X9
8.9Northop
X9Hall
99
4A
4
4 4A
11A
12
Aston
L
7
Drury
L
8
H8
L
11 Mancot
L
4A
Hawarden
Castle
3.3A.4.4A.9.10.10A
11.11A.12.16.16A
DB1.DB2.DB3
X4.X16
Sealand
Sealand
ManorNorth Wales
Shooting School
Riv
99
er
Sandycroft
10
De
e
99
Hawarden
Penarlag
9
10 10A T1
12
111A
3.4.4A
11.11A.12
H
10A
T1
Saltney
Ferry
CHESTER
16
L
DB2
D
B2 Saltney
DB3
DB2
Bwcle
h
Lache
12
Eryrys
1
2
40
2
Llanarmon-yn-lal
2
Graianrhyd
Mary Jane
Collection
DB1
L
Chester
Business
Park
Hope
L
Caergwrle
DB1
DB3
X4
DB3
DB1
27
Pontybodkin 26
Handbridge
Handbr
DB1
3.3A.4.4A.7.28.SP1
Treuddyn
16
DB2
DB2
D B2
FLINTSHIRE
Tourist information centre
Youth hostel
10
Centre
Northop
For details of bus services
in this area
0845 140 2666
L
L
X9 Bretton
Dobshill Brough
DB3
Broughton 11
X4
33.3
.3A.4
.4A
Spon
Penymynydd
Cadole
SP2.X4
Loggerheads
2 Green
L
Gorstella
Gwernymynydd
ynydd
DB3
4A
Balderton
Lower
DB1
DB1
2 Nercwys
Penyfford 3
Kinnerton
1
26
Maeshafn
28
Higher
Dodleston
Pontblyddyn
27
Kinnerton
28A
Llanferres
X9
Leeswood
26
X9
27
yke Trail
Gwybodaeth dwristiaid eraill
Rhydymwyn
Offa
sD
Hostel Ieuenctid
LlanbedrDyffryn-Clwyd
Long distance footpath
Llwybr troed hirbell
Prif Lyfrgell
Rhosesmor
Hendre
1.2.3.4.4A.6.
6A.7.8.9.11A
14.14C.26.27
28.28A.40
99.126.127
DB1.SP1
SP2.X4.X9
Deeside
Industrial
Estate
SP2
CHESHIRE
9 SP1 SP2
SP1.SP2
D3
D2
D1
Deeside
College
10.12 Quay Shopping
British Rail line and station
Gorsaf a rheilffordd British Rail
Ysbyty
126
SP1
7.10.10A
11.11A.12
99.D1.T1
7
A
11A 10 .11A
11 .T1
28.28A Oakenholt
Flint
Mountain
ain
in
E
Bus service number hourly or more frequent
Y Fflint
H
18
19
eatr
Theatr
14C
Cymru
mru
126
Cilcain
6.6A
Gwernaffield
127
Pantymwyn
L
MOLD
D
1.2 Yr Wyddgrug
rug
LLoggerheads
oggerheads 6
H
Country
Park
C
ountry P
ark A
6.6A
Museum
&M
useum 6
RA
11
126
126
14
N
Gwasanaethau arbennig
Bus route operating on five
or more days per week
Cheshire Oaks
Flint L
L
14 14C
14C
Little
Sutton
28.28
T1
Moel-y-crio
14
14C
Wern Mill Gallery
Key
Llwybr bws yn gweithredu ar
bum dydd neu fwy bob wythnos
Gwasanaeth bws rhif yn llai aml na bob awr
Denbigh Castle
& Museum
Clwy d
DENBIGH
Gwasanaeth bws rhif bob awr neu n amlach
Nannerch
ver
14.14A
Allwedd
Waen
Aberwheeler
8 Kilometres
SP1.SP2
D3
Halkyn
14CRhes-y14
cae
14
T
Ri
14A
14
14
sD
y ke
il
ra
For details of bus services
in this area
(01824) 706968
Offa
7
6
A
Flint Castle
Pentre
Halkyn
14 127
Lixwm
Afonwen Craft and
Antique Centre
Bodfari
5 Miles
4
5
Ellesmere Port
126
127
14C
14
14A Ysceifiog14C 127
Afonwen
DENBIGHSHIRE
22
22
Babell
Caerwys
4
3
Bagillt
10A
11.11A
18.19
Milwr
A
Brynford
A
14A
Treffynnon
L H
14C
127
3
2
2
Pen-y-M
Pen-y-Maes
OLYWELL
HOLYWELL
14A
1
1
10A.11.11A.14A.14C
18.19.22.22A.23
126.127.T1
Holway
St. Winefrides Well
14A
L
Greenfield
Greenfield Valley
Heritage Park
Lloc Gorsedd
Carmel
19
Milltiroedd 0
cilomedrau 0
Abakhan
Fabrics
19
Pen-ffordd-llan
CONWY
11G.11M.18
e
19
Digital Cartography by Pindar Creative
www.pindarcreative.co.uk
e
Waterfall
11G.11M.18
Pen-yffordd
19
Rhewl-Mostyn Mostyn
Trelogan
11
Axton
Tre- 18
Mostyn Maes
Pennant
19
Forest Hill
Trout Farm
Whitford
and Fishery
Llanasa
19
19
18
D
Meliden
Gwaenysgor
r
RHYL
C
aravan
Caravan
Park
P
ark
Caravan Park
L
Crown copyright and database rights, 2016.
Ordnance Survey licence number 100023386.
Hawlfraint y Goron a hawliau cronfa ddata, 2016.
Arolwg Ordnans rhif y drwydded 100023386.
iv
e
11G.11M
18.19
11G.11M
Gwespyr Tan Lan
TTree
ree
Ffynnongroyw
Tops
T
ops
Gronant
PRESTATYN Sea View
11
L
R
11 18
18
Ffrith 18 19
New
Pavilion
Theatre
Talacre
Tyn-y-Morfa
28A
Caer Estyn
Caergwrle Castle
DB3
Llanfynydd
Ffrith
Abermorddu
DB3
Cefn-y40
Cymau bedd
26.27.28.40.X9 to Wrexham
Llay
L
28A
WREXHAM
For details of bus services
Bradley
L
in this area
(01978) 266166
28A to Wrexham
94
GE
C_Quay-Shotton-Mold-Buckley_C_Quay-Shotton-Mold-Buckley 09/05/2016 12:12 Page 1
DR
.
WE
PR
E
S PO
21B
N
R
LA
NE
TO
E
N
AY
GLADSTONE WAY
(A550)
HA
W
D
.
(
ST
)
11A
NE
LA
ASH
H
C
DR
IV
HI
TO
N
A
D RD
LA
N
DR
U
RY
21A
28 28A
(A549 )
SL
21A
Drury
NE
LA
CR
OS
S
R
OO
M
5)
4
4 11
A
#
X9
X4
E
LA
NE
4A
DIRTY MILE
E
A 5 118
4A
K
AC
CHES T E R
21A
Dobs
21B
Hill
Little
Spon Buckley
28A
Green 33A B ANNEL Mountain
28
LAN
EEN
GR
RO
A
Stoney
Hill
RD
A550
33
LANE
A
99
LA
OT
N W
11A ANC
DE 99
M
AR 12
12
Hawarden
Castle
Parrot P.H.
LANE
Horse &
Jockey P.H.
(B5
12
X4
Hawarden
OO
RNT
BU
Y
HW
AY
7
UNTA
IN
RD
21A
21B
SP1
4A
11
X9
NNE WA
Y
G LY
LITTLE M
O
4
RU
R
4A 7 21A
CHE 21B
28 A
S TE
R ROA28
J U BILEE ROAD
D
ME GS
4
H IG
CH
E
11A 12 99STER
A55
0
D R
M OL
AD
RO
P RECINCT WAY
FA M R D
R
T
EE
MILL LAN
E
T
D RD
MUIRFIEL
AVE
NU
LIVE
RPO
OL
( T)
94
ST
R
ST
.
A4
LL
A 4 94(T)
P
A5 1
.
LN
CHAM
B E RS L
A NE
A5
11
19
CH
H
C
CLAH ENDY
7
TH
E
Hawarden
Penarlag
RD
NEW
SP1
HE
4
4
ROAD
NE
4
11
X9
5
D
A7
OO 4 4
Queensferry
Interchange
N
Mancot
4A
D RURY
RUT
Ewloe
(T)
94
A4
5)
512
(B
)
AD
A W R RO
LA
D
ROA
N.
OD RD
21A
21B
PADESWO
E
21B
M
W
21A
21
A
LE
OW
LINTH
ORP KN
E
RD
A
BRUNS
WI CK
T
NAN
Mynydd
Isa
LON
AWE
3.3A.4.4A.7.28
28A.SP1.SP2
X4
Buckley
Bwcle
D
21A
X4
SP2
SP1
Cross <
ING
FIEL
D D SP1
R.
YN
BR
R
DR.
SP
ROAD (A549)
MOLD
21A.21B
.
CH
K
AR
3.3A.4.4A.7
28.28A.X4
W
R
CHU
21A
21B
4
PL
ALLTA
MI
R
21A OAD
21A.21B
(T )
E
LAN
X4
SP2
SP1
Post
L Office
OE
ROAD
( T)
A55(T
21A
EW
Southdown
4A
SP1
CI A
MER
AD
BRYN
RD
RO
Y
LANE
AM
41
A5
CO
QUEE
4
4
A 49
W
Bryn-y-Baal
- BAA
L
3.3A.7.28.28A
SP2.X4
G A S LAN E
6
26
27
40
DB1
NS
N
AR
EP K
XH
6
T)
B RY
TH
COC
RE
W
9 4(
PER
1.2.3.3A.4.4A.6.6A.7.8.9.11A
14.14C.26.27.28.28A.40
99.110.126.127.DB1
SP1.SP2.X9.X4
3.3A.28
CH
ES 28A.SP2
TER
R OAD X4
A549
EET
STR
A4
UP
EW
NR
B
YN
ROAD
ET
RE
ST
.
ST
6
2
1
HIN
6A
AM
EXH
WR
1
6A
2
G
T.
KIN
RS
TE
ES
CH
YN
DD
TY
1
RD
PA R
RO AD
6
6A
26
6 126
YTON
.
ST
HEN
DY
( A54
1)
GH
HI
6
Mold
Yr Wyddgrug
D
126
Mold Hospital
Mold Bus Station
YN
BR
D RD
4
4A
SP1
C
County
ounty H
Hall
all
A
RO
FI E L
9
E
D
GH
BI
EN
GWE
RN
AF
SP1
A
8 44
28
28A
X4
AL Alltami
LT
AM
IR
OA
D
A494(T)
B RYN L A N
14
14C
126
127
New
Brighton
RO
AD
E
ROA
D
N
TO
8.9
11A.28
28A.99.110
RAIKE S LANE
A5
41
9
M
OLD
110
94 SP2 Aston
A4
SP1
110
B5 7 X4
12
AD
RO
7.8.12.SP1.SP2
ST N
TO
AS SP2
AS
HI LL
O
TI
S
E LN.
TRE
MAIN
A4
IG H
PINFOLD L ANE
BR
5
NEW
BRY
N
OAD
)
OLD
STON
(W
ES
T
AD
RO
7.12.SP1
E
ND
SP1
7
RO
AD
X4
12
LL
NE
LA
OT
T
ON
2
51
(B
SP1 SP2
V OWNOG
)
4(T
Y
LW
H
OLD
E ET
HOLYWE
LL
110
A5
5(T
)
8
12
8
TA
6)
AD
(
RO
EE
RK
PA
RIC
S
SMITHY L ANE
WE
PR
E
S
NORTHOP ROAD (A5119)
SV
EN
GR
O
LL
ROAD
CITY
LA
NE
ST R
Ewloe
Castle
12 5
)
L
E
LSH
EA
AD
#
(B5
RO
AD
RD
WE
D
E
RO
NE W YDD
WA
Y
ER
10
Deeside 10
Leisure 9 OAD
Centre 8
)
RD
N
OT
S NTR
Deeside
Hospital
R.
STAM
FO
ST
Shotton N G REE RTH 8 Asda
U R LA
T
( T)
12
8
SP2
Queensferry SP1
A
NO
E
W EP RE LAN
Sychdyn
PEN
- Y-
10A.11.11A
12.99.X9
9 X9
D
AL
8 9 110
RDD
CH
E
CO
IDG
GROSVE
NO
R
W E P RE
Garden
City FARM
7.9.10.10A.11
11A.99.X9
ST.
N.
FO
Hawarden Bridge
Shotton
C
BR
DB2
NI DR
WY
YN
B5125
110 X9
A 55
HM O
ND
X9 D NE Wepre
9 PLAN LA X9
U
9
9 X9
F
R
ET
rosvenor M
Museum
useum
M GGrosvenor
16
M
DB1
Military
Museum
DB3.X4
11.11A.12
3.3A.4.4A
89
Y
9
8 9 99 X9
8
9 Northop
X9
Hall GW
IVE
Northop
8 Llaneurgain
9
11A
28
28A
99
110
X9
Chester
Toy Museum
S
NE
LA
M
NA H
CO N
ANB
N O RM
YN
OR
LOWE
TRE
LAS S
NICHO
M
4.4A
3.3A
Y ROA D
QUA
T)
ST.
WAY
Grosvenor
Park
B5126
9 99 X9
5(
A5
LOVE
St Werburgh
.
ST
NION
U
Grosvenor
X4
Shopping
Centre DB3
V IC A R S
DB1 DB2 ET Amphitheatre
E
“On-The-Air”
R
and Gardens
E R ST
Museum
PEPP
ST.
GATE
WATER
Quay
LAN E
ET
Connah s Quay
Cei Connah
2 km
1 mile
LL
HA
STRE
11A
28
28A
Connah s Quay, Shotton,
Mold and Buckley
Cei Connah, Shotton,
Yr Wyddgrug a Bwcle
RD
BR
ET
RE
ST
K
OO
BR
W
AY
HO
OL
E
AY
W
REGA
1
0
TH
HAM STREET
FRODS
DS
ET
FO
ST.
GATE
EAST
St Peters
DB2
FIE L
E
STR
ATE
THG
RTINS
ST MA
D
Stop TE
0
X4
4A
4
3A
3
9
ST
OS 16
WA DB1
L
BR
NICHOLA
S
Digital Cartography by Pindar Creative
www.pindarcreative.co.uk
3.3A.4
4A.X4
FFORD D L L ANAR
N OR
9 16
Rufus Court
Shopping
Precinct 3.3A
4.4A.9
DB1
DB2
ET
STRE
DB3
CESS
IN
PR
X4
Town Hall Cathedral
11.11A
12.16
ST
AT
IO
N
T.
GEORGE S
.
AL ST
CAN
10
ST.
E
10 10
A
OK
LAN
EET
STR
O
BR
10A.11.11A
7
UR 10 A
CH 10
STR 11
K
EE 11A
T
CH
OA
D
UR
10
CH
10
HIL 7
L
10 A
N
Y
10
BR
11 A
EN 10
11
GL
10
HI
E
GH 12
99
ST
D
10.12
RE
12
AV
ET
8 10 5 12
E.
Shopping
B
ROAD
99
Centre
8 10 12 MOLD
8.10.12
E
AD
D
O
D R IV
7.8.9.10
R
9
R
Northgate Arena
EET
Leisure Centre ES STR X4
N
4A
S T AN
ST OSWA
4
LDS
A
3
Northgate WAY
3
CH
Deeside
College 7
N
G O LF T Y
16
Crown copyright and database rights, 2016.
Ordnance Survey licence number 100023386.
Hawlfraint y Goron a hawliau cronfa ddata, 2016.
Arolwg Ordnans rhif y drwydded 100023386.
Chester
YO R
10.10A.11
11A.12.16
PI
AV NEW
EN O OD
UE
ID
Bus Exchange
9
DB1
3
3A
104
A5
A5104
95
11G
11M
Prestatyn
Bus Station
Rhyl
Railway Station
Talacre
Station Road End
Gronant
Crossroads
Mostyn
Ffynnongroyw
Llinegar
T1
10A
Holywell
Bus Station
Greenfield
School Lane
Service 3
Service 4
Service 9
Service 10
Service 10A
Service 11G/11M
Service 12
Service T1
Service X4
3
Route terminus
Bagillt
Stag
Flint
Ship
Connah’s Quay
Halfway House
Connah’s Quay
York Road School
Connah’s Quay
Hare & Hounds
Quay
Shopping
Centre
Garden City
Post Office
Queensferry
Connah’s Quay
Englefield Avenue Shops
Connah’s Quay
Boathouse
Shotton
Chester Road West
Blacon
Sealand Road
Western Avenue
Chester Bus Exchange
or Chester Station
(All services terminate)
Mancot
Chapel
10
Chester
Foregate Street
12
Connah’s Quay
Llwyni Drive
Chester
Pepper Street
Sandycroft
Church
Northop Hall
Bryn Gwyn Lane
Northop
Red Lion
Saltney
Sandy Lane
New Brighton
Rose & Crown
Sychdyn
Cross Keys
X4
Clwyd Theatr
Cymru
Llewelyn Drive/
Mercia Inn
3
4
9
Mold
Bus Station
Buckley
Liverpool Road
Ewloe
Post Office Boar’s Head
Mynydd Isa
Rose Lane
Chester
Business Park
MBNA
Sandycroft
Phoenix
Broughton
Airbus
Buckley
Cross
Drury
Parrot Inn
Countess Hospital
Broughton Park
Tesco
Hawarden
Glynne Arms
Broughton Village
Shops
Main services to Chester
from Mold, Flint and Deeside
Prif
wasanaethau
Gaer o’r
Main
services to iChester
Wyddgrug,
y
Fflint
a
Glannau
Dyfrdwy
from Mold, Flint and
Deeside
Penymynydd
Roundabout
Penyffordd
War Memorial Institute
Digital Cartography by Pindar Creative
www.pindarcreative.co.uk
96
Holywell Treffynnon
RO
T
T1
11
BA
10A
LL
11A.14A.14C
19.22
11A 19
-
LL
LA N E
AD
RO
PE N
B
AB
D
ROA
-
Y
LK
WA
RO
GI
C
N- Y
ROA D
LK Y
(A5026
10
18 A.11
.19 .1
.T1 1 A
)
T1
10 11
A
N
0
23
126
AD
RO
AD
R RO
ESTE
D CH
ROAD
OL
RD
NFO
B RY
22A
M A ES
14A 14 22
0 26 )
AD
HA
AD
A
ES
B AG I L L T
RD STREET
22A
R
(T)
PA
A 55
PE
ST
.
B R YN F O
ON
H
K
(A5
Boot
End
TW
GH
HI
FR
P
-B A
EN-Y
LL
I LL
14A
14C
22
19
11A
N
TY
STREET
Holywell
Bus Station
Terminating:
10A.11.11A.11G
11M.126
also calling:
14A.14C.18.19.22
22A.23.T1
O
Y C
ST
B
FO
HIT
W
RD
WALK
22A
W OO
D
R
RYN MAWR RD
19 22
14A.14C.22
Strand
126
11A
18
19
NE
LA
14C
AD
Wal-wen
D
RO
D
Pen-y-Maes
RAND
AY
14A
IE
LW
NF
127
GREE
HO
LD
ST
E
11M
11G
ET
E
BA
NAN T
OT
TS
E
GREE
NFI
ELD
RO
AD
OW
NK
MO
OR
LA
N
Holway
AD
T
T1
23
18
Bryn-celyn
-M
LO
ME
GI
LL
A
ED
GO
127
BA
RO
N
22.22A
18
Greenfield
0
1 km
1 mile
Crown copyright and database rights, 2015.
Ordnance Survey licence number 100023386.
Hawlfraint y Goron a hawliau cronfa ddata, 2015.
Arolwg Ordnans rhif y drwydded 100023386.
Digital Cartography by Pindar Creative
www.pindarcreative.co.uk
97
10 A
18 .11
.19 . 11 A
.T1
Crown copyright and database rights, 2015.
Ordnance Survey licence number 100023386.
Hawlfraint y Goron a hawliau cronfa ddata, 2015.
Arolwg Ordnans rhif y drwydded 100023386.
Ashmount
Industrial
Centre
Digital Cartography by Pindar Creative
www.pindarcreative.co.uk
Aber Park
Industrial
Estate
E
NU
E
ON
N
R
AV
LLE
WE
LYN
UE
EN
NU
10A
11
11A
R
Pentre
Ffwrndan
TE
AV
E
ES
FIFT
H
CH
CAE
SA
RA
VE
NU
E
D
THIR
D A
VEN
U
DD
O
E
BA
EN
FFORD LL
ANEURGAIN
AV
E
D
18
19
11A
28
28A
OR
OA
GR
DRI
VE
HALK
YN
RO
AD
28
28A
E
IVE
DR
E
NK
OF
C
NK
NBA
GREE
R
10 A S T R
.11 E E T
.11 A
. T1
FF
BRU
VE
18
19
TE
UE
EN
AV
28 WALES
28A
ON
AF
Mount
Pleasant
ES
AL
BE
RT
R
M
S
AE
CH
PR
IN
CE
ALLT GO CH
SO
V
D A
R
T
EE
RK
PA
11A
18 D R I
19
E
ENU
ST
KE
ST
.
D
WO O
SH
CA
N
DO
IN
19
HA
LK
Y
N
W
IST
CORN
L A NE
T
DU
AD
0.5 mile
E
A
ST
E
RE
LO
RO
0
0.5 km
AV
EN
U
RO
OL D
18
N
0
(remains)
Flint
EA
CH
UR
CH
# Flint Castle
ST
LE
RD
.
ABER
D
28
28A
Flint
18
Retail
19
Park REET
28
ST
28A
RL
W
OO
DF
IE
LD
Flint
Y Fflint
RO
T1
AD
98
Borderlands Line/Lein y Gororau - Bidston (Birkenhead) to Wrexham - Bidston (Penbedw) i
Wrecsam
Monday to Saturday - Dydd Llun i Sadwrn
*
Liverpool Central/Canolog Lerpwl
James Street
Bidston
Upton
Heswall
Neston
Hawarden Bridge/Pont Penarlâg
Shotton Low Level d
Shotton High Level a
Rhyl a
Rhyl d
Shotton High Level d
Penarlâg/Hawarden
Bwcle/Buckley
Penyffordd
Yr Hôb/Hope
Caergwrle
Cefn-y-Bedd
Gwersyllt
Cyffredinol Wrexham General a
Shrewsbury a
Canolog Wrexham Central
0522
0603
0627
-
*
0651
0730
0807
-
BHX - Train does not run on Bank Holidays/Nid yw'r gwasanaeth yn
gweithredu ar Wyliau Cyhoeddus
c - Connection times vary/Gall amseroedd cysylltiadau amrywio
d -Departure time/Amser gadel
a - Arrival time/Amser cyrraedd
x - Stops on request/Bydd y tren yn galw ar gais unig
SX – Except Saturday / Dim ar ddydd Sadwrn
0655
0657
0731
0732
0739
0744
BHX
0810
0812
0831
0832
0839
0844
0753x 0853x
0804
0755
0829
0755
0800
0805
0808
0812
0814
0816
0820
0827
0913
0832
0855
0813
0855
0900
0905
0908
0912
0914
0916
0920
0927
0932
Arriva Trains Wales
*
0932
0957
0913
-
BHX
0910 1010
0912 1012
0932 1032
0933 1033
0940 1040
0945 1045
0955 1055
1013
0955 1055
1000 1100
1005 1105
1008 1108
1012 1112
1014 1114
1016 1116
1020 1120
1027 1127
1114 1227
1032 1132
1110
1112
1132
1133
1140
1145
1155
1229
1112
1155
1200
1205
1208
1212
1214
1216
1220
1227
1314
1232
BHX
1210
1212
1232
1233
1240
1245
1255
1329
1212
1255
1300
1305
1308
1312
1314
1316
1320
1327
1428
1332
1310
1312
1332
1333
1340
1345
1355
1429
1312
1355
1400
1405
1408
1412
1414
1416
1420
1427
1513
1432
* Please note: Alternative services via Chester are shown in this timetable
when they offer a significant benefit to the traveller
* Sylwer: Dangosir gwasanaethau drwy Gaer yn yr amserlen hon pan fyddan
nhw’n cynnig dewis amgen i’r teithiwr
BHX
1410
1412
1432
1433
1440
1445
1455
1529
1455
1500
1505
1508
1512
1514
1516
1520
1527
1532
1510
1512
1532
1533
1540
1545
1555
1630
1508
1555
1600
1605
1608
1612
1614
1616
1620
1627
1714
1632
BHX
1610
1612
1635
1636
1643
1648
1657
1659
1729
1659
1704
1709
1712
1716
1718
1720
1724
1731
1827
1736
1725
1727
1745
1746
1753
1758
1807x
1809
1809
1814
1819
1822
1826
1828
1830
1834
1841
1846
BHX
1825
1827
1846
1847
1854
1859
1909
2006
1909
1914
1919
1922
1926
1928
1930
1934
1941
1946
2035
2037
2056
2057
2104
2109
2119
2119
2124
2129
2132
2136
2138
2140
2144
2151
2323
2156
2235
2237
2256
2257
2304
2309
2320
2216
2320
2325
2330
2333
2337
2339
2341
2347
2354
-
On public holidays, Arriva Trains Wales generally operate a Sunday Service
(subject to any Network Rail engineering work)
Yn gyffredinol, ar wyliau cyhoeddus, bydd Trenau Arriva Cymru yn gweithredu’r
gwasanaeth a gynigir fel arfer ar ddydd Sul (yn amodol ar unrhyw waith
peirianyddol gan Network Rail)
Times valid from 16 May to 1 October 2016
Amseroedd yn ddilys 16 Mai i 1 Hydref 2016
99
Borderlands Line/Lein y Gororau - Wrexham to Bidston (Birkenhead) - Wrecsam i Bidston
(Penbedw)
Monday to Saturday - Dydd Llun i Sadwrn
Arriva Trains Wales
BHX - Train does not run on Bank Holidays/Nid yw'r gwasanaeth yn
gweithredu ar Wyliau Cyhoeddus
c - Connection times vary/Gall amseroedd cysylltiadau amrywio
d -Departure time/Amser gadel
a - Arrival time/Amser cyrraedd
x - Stops on request/Bydd y tren yn galw ar gais unig
SX – Except Saturday / Dim ar ddydd Sadwrn
0520
0631
0635
0640
0642
0644
0648
0651
0655
0659
0659
-
0728
0610
0730
0734
0739
0741
0743
0747
0750
0754
0758
0829
0759
-
0710
0715
0721
0730
0749
0755
0810
0815
0821
0830
0849
0855
0701x 0801x
0830
0722
0832
0836
0841
0843
0845
0849
0852
0856
0900
0813
0900
0910
0915
0921
0931
0949
0955
0930
0821
0932
0936
0941
0943
0945
0949
0952
0956
1000
0913
1000
1010
1015
1021
1030
1049
1055
1030
0924
1032
1036
1041
1043
1045
1049
1052
1056
1100
1013
1100
1110
1115
1121
1130
1149
1155
1130
1023
1132
1136
1141
1143
1145
1149
1152
1156
1200
1112
1200
1210
1215
1221
1230
1249
1255
1230
1124
1232
1236
1241
1243
1245
1249
1252
1256
1300
1212
1300
1310
1315
1321
1330
1349
1355
1330
1222
1332
1336
1341
1343
1345
1349
1352
1356
1400
1312
1400
1410
1415
1421
1430
1449
1455
* Please note: Alternative services via Chester are shown in this timetable
when they offer a significant benefit to the traveller
* Sylwer: Dangosir gwasanaethau drwy Gaer yn yr amserlen hon pan fyddan
nhw’n cynnig dewis amgen i’r teithiwr
BHX
BHX
BHX
BHX
BHX
BHX
Canolog Wrexham Central
Shrewsbury d
Cyffredinol Wrexham General d
Gwersyllt
Cefn-y-Bedd
Caergwrle
Yr Hôb/Hope
Penyffordd
Buckley
Penarlâg/Hawarden
Shotton High Level a
Rhyl a
Rhyl d
Shotton High Level d
Shotton Low Level d
Hawarden Bridge/Pont Penarlâg
Neston
Heswall
Upton
Bidston
Liverpool James Street
Liverpool Central
1430
1324
1432
1436
1441
1443
1445
1449
1452
1456
1500
1500
1510
1515
1521
1530
1549
1555
1530
1422
1532
1536
1541
1543
1545
1549
1552
1556
1600
1505
1600
1610
1615
1621
1630
1649
1655
1630
1524
1632
1636
1641
1643
1645
1649
1652
1656
1700
1759
1700
-
1702x
1711
1716
1722
1731
1749
1755
1743
1622
1745
1749
1754
1756
1758
1802
1805
1809
1813
1858
1813
1823
1828
1834
1845
1904
1910
1944 - 2139
1946 1950 1955 1957 1959 2003 2006 2010 2014 2108 1912 2014 2136 2304
- 2024 2029 2035 2044 2129 2135 -
2155
2024
2157
2201
2206
2208
2210
2214
2217
2221
2225
2148
2225
2235
2240
2246
2255
2329
2335
On public holidays, Arriva Trains Wales generally operate a Sunday Service
(subject to any Network Rail engineering work)
Yn gyffredinol, ar wyliau cyhoeddus, bydd Trenau Arriva Cymru yn
gweithredu’r gwasanaeth a gynigir fel arfer ar ddydd Sul (yn amodol ar unrhyw
waith peirianyddol gan Network Rail)
Times valid from 16 May to 1 October 2016
Amseroedd yn ddilys 16 Mai i 1 Hydref 2016
100
Borderlands Line/Lein y Gororau - Bidston (Birkenhead) to Wrexham - Bidston (Penbedw) i
Wrecsam
Sunday & Bank Holidays / Dydd Sul a Gwyliau Cyhoeddus
Liverpool Central/Canolog Lerpwl
James Street
Bidston
Upton
Heswall
Neston
Hawarden Bridge/Pont Penarlâg
Shotton Low Level d
Shotton High Level a
Rhyl a
Rhyl d
Shotton High Level d
Penarlâg/Hawarden
Bwcle/Buckley
Penyffordd
Yr Hôb/Hope
Caergwrle
Cefn-y-Bedd
Gwersyllt
Cyffredinol Wrexham General a
Shrewsbury a
Canolog Wrexham Central
0935 1205 1435 1705 1935 2205
0937 1207 1437 1707 1937 2207
0957 1227 1457 1727 1957 2227
0958 1228 1458 1728 1958 2228
1005 1235 1505 1735 2005 2235
1010 1240 1510 1740 2010 2240
1019x 1249x 1519x 1749x 2019x 2249x
1021 1251 1521 1751 2021 2251
- 1336 1636 1903 - 2334
0908 1141 - 1654 1943 2156
1021 1251 1521 1751 2021 2251
1026 1256 1526 1756 2026 2256
1031 1301 1531 1801 2031 2301
1034 1304 1534 1804 2034 2304
1038 1308 1538 1808 2038 2308
1040 1310 1540 1810 2040 2310
1042 1312 1542 1812 2042 2312
1046 1316 1546 1816 2046 2316
1051 1323 1553 1823 2053 2326
1227 1427 - 1920 2223 1059 1329 1559 1829 2059 -
Arriva Trains Wales
BHX - Train does not run on Bank Holidays/Nid yw'r gwasanaeth yn
gweithredu ar Wyliau Cyhoeddus
c - Connection times vary/Gall amseroedd cysylltiadau amrywio
d -Departure time/Amser gadel
a - Arrival time/Amser cyrraedd
x - Stops on request/Bydd y tren yn galw ar gais unig
SX – Except Saturday / Dim ar ddydd Sadwrn
* Please note: Alternative services via Chester are shown in this
timetable when they offer a significant benefit to the traveller
* Sylwer: Dangosir gwasanaethau drwy Gaer yn yr amserlen hon pan
fyddan nhw’n cynnig dewis amgen i’r teithiwr
On public holidays, Arriva Trains Wales generally operate a Sunday
Service (subject to any Network Rail engineering work)
Yn gyffredinol, ar wyliau cyhoeddus, bydd Trenau Arriva Cymru yn
gweithredu’r gwasanaeth a gynigir fel arfer ar ddydd Sul (yn amodol ar
unrhyw waith peirianyddol gan Network Rail)
Times valid from 16 May to 1 October 2016
Amseroedd yn ddilys 16 Mai i 1 Hydref 2016
101
Borderlands Line/Lein y Gororau - Wrexham to Bidston (Birkenhead) - Wrecsam i Bidston
(Penbedw)
Sunday and Bank Holidays /Dydd Sul a Gwyliau Cyhoeddus
Canolog Wrexham Central
Shrewsbury d
Cyffredinol Wrexham General d
Gwersyllt
Cefn-y-Bedd
Caergwrle
Yr Hôb/Hope
Penyffordd
Buckley
Penarlâg/Hawarden
Shotton High Level a
Rhyl a
Rhyl d
Shotton High Level d
Shotton Low Level d
Hawarden Bridge/Pont Penarlâg
Neston
Heswall
Upton
Bidston
Liverpool Central
- 1105 1335 1605 1835 2105
- 1016 1217 1522 1730 2022
0838 1108 1338 1608 1838 2108
0842 1112 1342 1612 1842 2112
0847 1117 1347 1617 1847 2117
0849 1119 1349 1619 1849 2119
0851 1121 1351 1621 1851 2121
0855 1125 1355 1625 1855 2125
0858 1128 1358 1628 1858 2128
0902 1132 1402 1632 1902 2132
0906 1136 1406 1636 1906 2136
1022 1237 1436 1710 2012 2234
0820 1545 1744 2040
0906 1136 1406 1636 1906 2136
0908x 1138x1408x 1638x 1908x 2138x
0917 1147 1417 1647 1917 2147
0922 1152 1422 1652 1922 2152
0928 1158 1428 1658 1928 2158
0935 1206 1436 1706 1936 2206
1005 1235 1505 1735 2005 2235
Arriva Trains Wales
BHX - Train does not run on Bank Holidays/Nid yw'r gwasanaeth
yn gweithredu ar Wyliau Cyhoeddus
c - Connection times vary/Gall amseroedd cysylltiadau amrywio
d -Departure time/Amser gadel
a - Arrival time/Amser cyrraedd
x - Stops on request/Bydd y tren yn galw ar gais unig
SX – Except Saturday / Dim ar ddydd Sadwrn
* Please note: Alternative services via Chester are shown in this
timetable when they offer a significant benefit to the traveller
* Sylwer: Dangosir gwasanaethau drwy Gaer yn yr amserlen hon
pan fyddan nhw’n cynnig dewis amgen i’r teithiwr
On public holidays, Arriva Trains Wales generally operate a
Sunday Service (subject to any Network Rail engineering work)
Yn gyffredinol, ar wyliau cyhoeddus, bydd Trenau Arriva Cymru
yn gweithredu’r gwasanaeth a gynigir fel arfer ar ddydd Sul (yn
amodol ar unrhyw waith peirianyddol gan Network Rail)
Times valid from 16 May to 1 October 2016
Amseroedd yn ddilys 16 Mai i 1 Hydref 2016
102
TOWNLYNX
Unit 72, Greenfield Business Park 2,
Holywell / Treffynnon, CH8 7GJ
Tel. (01352) 715757
STAGECOACH
The Pebbles, Liverpool Road,
Chester / Caer, CH2 1AE
Tel. (01244) 381461
P & O LLOYD
Rhydwen Garage, Bagillt,
Holywell / Treffynnon, CH6 6JJ
Tel. (01352) 710682
BUS SERVICE OPERATORS /
GWEITHREDWYR GWASANAETHAU BYSIAU
ARRIVA
Manor Lane Ind. Est.,
Hawarden / Penarlag, CH5 3QY
Tel. (01244) 536642
Ffynnongroew Road,
Rhyl / Y Rhyl, LL18 1DB
Tel. (01745) 343492
Berse Road,
Wrexham / Wrecsam, LL11 6SL
Tel. (01978) 756883
G.H.A. COACHES
Unit 11, Vauxhall Industrial Estate,
Ruabon / Riwabon, LL14 6HA
Tel. (01978) 820820
H.D.Hutchinson
Newlyn, Padeswood Road,
Buckley, Flintshire CH7 2JW
Tel. (01244) 543907

Similar documents

Cei Connah Connah`s Quay Chester Ellesmere Port

Cei Connah Connah`s Quay Chester Ellesmere Port defnyddwyr cadair olwyn ac mae’n rhan o Lwybr Cenedlaethol 5 rhwng Caergybi a Chaer. Rheolir y cyfan o’r cyn reilffordd fel parc a choetir llinellog cul sy’n rhedeg drwy ardaloedd preswyl, cefn gwl...

More information