de jesus cristo em ordem cronológica - Previna
Transcription
de jesus cristo em ordem cronológica - Previna
2 AS PROFECIAS DO EVANGELHO DE JESUS CRISTO EM ORDEM CRONOLÓGICA ÍNDICE DOS EVANGELHOS UTILIZADOS: (A cor dos versículos indica a qual dos evangelhos cada um deles pertence) Os trechos cujas fontes encontram-se em roxo pertencem segundo MATEUS. OOss ttrre ecchhooss ccu ujjaass ffoonntteess eennccoonnttrraam m--ssee eem m e evvaanngge ellhho o sse egguunnddo o vve errd de e ao evangelho ppeerrtteenncce em m aao o M MA AR RC CO OS S. OOss ttrreecchhooss ccuujjaass ffoonntteess eennccoonnttrraam m--ssee eem m v ve errm me ellho o a aoo e evvaanngge ellhho o sse egguunnddo o LUCAS Os trechos cujas fontes encontram-se em azul pertencem segundo JOÃO. ppeerrtteennc ceem m ao evangelho ((OOss ttrreecchhooss ccuujjaass ffoonntteess eennccoonnttrraam m--ssee eem m pprreettoo ppeerrtteenncceem m aa oouuttrraass ppoorrççõõeess ddoo N Noovvoo TTeessttaam meennttoo oouu aa pprrooffeecciiaass ddoo A Annttiiggoo TTeessttaam meennttoo)) 2 IIII T TE ES SS SA ALLO ON NIIC CE EN NS SE ES S2 2:: 2 2A A1 12 2 2 - ... não vos movais facilmente do vosso entendimento, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como de nós, como se o DIA DE CRISTO estivesse já perto. 3 - Ninguém, de maneira alguma, vos engane, porque NÃO SERÁ ASSIM sem que ANTES venha a apostasia e SE MANIFESTE O HOMEM DO PECADO, o filho da perdição... 8 - e, ENTÃO, será revelado o iníquo, a quem o Senhor desfará pelo assopro da sua boca e aniquilará pelo esplendor da sua vinda; 9 - a esse cuja vinda é segundo a eficácia de Satanás, com todo o poder, e sinais, e prodígios de mentira, 10 - e com todo engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para se salvarem. 11 - E, por isso, Deus lhes enviará a operação do erro, para que creiam a mentira, 12 - para que sejam julgados todos os que não creram a verdade; antes, tiveram prazer na iniqüidade. 3 PR RE EÂM MB BU UL LO O LLU UC CA AS S ccaap í t u l o pítulo1 1 1 1 -- T Teen nd doo,, p po oiiss,, m mu uiitto oss,, eem mp prre eeen nd diid doo p pôôrr eem m oorrd deem ma an na arrrra aççããoo d dooss ffaattooss...... 3 3 3 --- P PA AR REEC CEEU U--M MEE TTA AM MB BÉÉM M A A M MIIM M C CO ON NV VEEN NIIEEN NTTEE D DEES SC CR REEV VÊÊ--LLO OS S A A TTII,, Ó Ó EEX XC CEELLE EN NT TÍÍS SS SIIM MO O TTEEÓ ÓFFIILLO O,, P PO OR RS SU UA AO OR RD DEEM M,, H HA AV VEEN ND DO O--M MEE JJÁ Á IIN NFFO OR RM MA AD DO O M MIIN NU UC CIIO OS SA AM MEEN NTTE ED DEE TTU UD DO OD DEES SD DEE O OP PR RIIN NC CÍÍP PIIO O.. 4 IIN NT TR RO ODU UÇ ÇÃ ÃO O A AP PR ROF FE ECIIA A DA AS SS SET TE ENT TA A ““S SE EMA AN NA AS”” D DE E DA AN NIIE EL L:: (7 7 0=) determinadas...” “SETENTA SEMANAS estão (07 7+ ) “Desde a saída da ordem para restaurar e edificar Jerusalém, até o Messias, o Príncipe, SETE SEMANAS ...” (6 6 2+) “...e SESSENTA E DUAS SEMANAS...” (01 1+ ) “E, depois das SESSENTA E DUAS SEMANAS, será tirado o Messias e não será mais; e o ...príncipe, que há de vir, ...firmará um concerto com muitos por UMA SEMANA...” (Dan iel 9: 24 a 2 7) 5 D D A O R D E M E M T A P O R DA AO OR RD DE EM ME EM MIIIT TIIID DA AP PO OR C C R O P A R A A E C O N S T U Ç Ã O CIIIR RO OP PA AR RA AA AR RE EC CO ON NS ST TR RU UÇ ÇÃ ÃO O D E J E R U S A L É M ( 5 3 6 A . C . ) A T É D E J E R S A L É M ( 5 3 6 A . C . ) A T É DE JERUS AL ÉM ( 36 A .C.) ATÉ O O N A S C M E N T O D E J E S S C R S T O ON NA AS SC CIIIM ME EN NT TO OD DE EJ JE ES SU US SC CR RIIIS ST TO O,,, O O M ES S S A S A O Z E RO O = OM ME SS SIIIA AS S (((A AN NO OZ ZE ER O)))= = ............................................................................................................................................................... 7 7 S E M A N A S 7 “““S SE EM MA AN NA AS S””” D D O N A S C M E N T O D O M E S S A S DO ON NA AS SC CIIIM ME EN NT TO OD DO OM ME ES SS SIIIA AS S (((A O Z E R O ) A T É A M A N I F E S T AN N O Z E R O ) A T É A M A N I F E S T A Ç Ã O N O ZER O) ATÉ A M A NIFESTA AÇ ÇÃ ÃO O D D O A N T C R S T O = DO OA AN NT TIIIC CR RIIIS ST TO O= = ..................................................................................................................................................................................................... 6 6 2 E M A N A S 62 2 “““S SE EM MA AN NA AS S”” D F O RIIS DA AM MA AN NI FE ES ST T ÇÃ ÃO OD DO OA A NT TIIC CR ST T O DA MA NIIF ES TA AÇ ÇÃ DO AN NT IC IS TO O A A T É O F N A L D A G R A N D E T R B U L A Ç Ã O = AT TÉ ÉO OF FIIIN NA AL LD DA AG GR RA AN ND DE ET TR RIIIB BU UL LA AÇ ÇÃ ÃO O= = .................................................................................... 1 1 S E A A 1 ““S SE EM MA AN NA A””” _____________________________________________________________ T = TE EM MP PO OT TO OT TA ALL D DE ET TE ER RM MIIN NA AD DO O P PO OR RD DE EU US S= = ................................ 6 770 0““S SE EM MA AN NA AS S”” III... AS PRIMEIRAS “SETE SEMANAS”: EXPRESSÃO USADA PROFETICAMENTE PARA DESIGNAR O PERÍODO QUE SE EXTENDE DO ANO 536 ANTES DE CRISTO (ORDEM DADA PELO REI DO IMPÉRIO MEDO PERSA, CIRO (ISAÍAS 44: 28), ATÉ O NASCIMENTO DO MESSIAS, JESUS CRISTO IIIIII... AS “SESSENTA E DUAS SEMANAS” SUBSEQUENTES: EXPRESSÃO USADA PROFETICAMENTE PARA DESIGNAR O PERÍODO QUE SE EXTENDE DO NASCIMENTO DO MESSIAS, JESUS CRISTO, NO ANO “ZERO”, ATÉ A IMINENTE MANIFESTAÇÃO DO ANTICRISTO IIIIIIII... A “SEPTUAGÉSIMA SEMANA”: EXPRESSÃO USADA PROFÉTICAMENTE PARA DESIGNAR O ESPAÇO DE TEMPO QUE SE EXTENDE DO INÍCIO DO GOVERNO DO ANTICRISTO ATÉ O FINAL DO PERÍODO CONHECIDO COMO “A GRANDE TRIBULAÇÃO”. 7 ““O P PR RIIN NC CÍÍP PIIO OD DA AS SD DO OR RE ES S”” M MA AT TE EU US S C Caap pííttu ullo o2 24 4 3 3 --...... n noo m mo on nttee d daass O Olliivveeiirraass,, cch heeg gaarraam m--ssee a a eellee ooss sseeu uss d diissccííp pu ullo oss,, eem m p a r t i c u l a r , d i z e n d o : D i z e n o s q u a n d o s e r ã o e s s a s c o i s a s e q u e s i n a l h a v e r pa rt i cula r, dizendo: Di ze -nos q uand o se rã o e ssa s coi sas e qu e si na l ha ve rá á d daa ttu uaa vviin nd daa ee d doo ffiim md doo m mu un nd doo?? 4 4 -- EE JJeessu uss,, rreessp poon nd deen nd doo,, d diissssee--llh heess:: A Accaau utteellaaii--v vooss,, q qu uee n niin ng gu uéém m vvooss een ng gaan ne e,, 5 5 -- p poorrq qu uee m mu uiittooss vviirrããoo eem m m meeu u n noom mee,, d diizzeen nd doo:: EEu u sso ou u oo C Crriissttoo;; e e een g a n a r ã o a m u i t o s . n ga na rão a mu itos. 6 6 -- EE oou uvviirreeiiss d dee g gu ueerrrraass ee d dee rru um moorreess d dee g gu ueerrrraass;; oollh ha aii,, n nããoo vvo oss a assssu usstteeiiss,, p poorrq qu uee éé m miisstteerr q qu uee iisssso o ttu ud doo aaccoon ntteeçça a,, m maass aaiin nd da an nã ãoo éé oo ffiim m.. 2 7 7 -- P Poorrq qu uaan nttoo ssee lleevvaan nttaarráá n naaççããoo ccoon nttrraa n naaççããoo,, e e rreeiin noo ccoon nttrraa rreeiin no o,, e e H HA AV VEER RÁ Á FFO OM MEES S,, EE P PEES STTE ES S,, EE T TEER RR REEM MO OTTO OS S,, EEM MV VÁ ÁR RIIO OS S LLU UG GA AR REES S.. 8 8 -- M Maass ttood daass eessssaass ccooiissaass ssããoo oo p prriin nccííp piioo d daass d doorreess.. 8 L LU UC CA AS S ccaap pííttu ullo o2 21 1 8 8 -- ...... V Veed dee q qu uee n nããoo vvooss een ng gaan neem m,, p poorrq qu uee v viirrã ãoo m mu uiittooss eem m m me eu u n noom mee,, d diizzeen nd doo:: S Soou u eeu u,, ee oo tteem mp poo eessttáá p prróóxxiim moo;; n nããoo vvaad deess,, p poorrttaan nttoo,, aap póóss eelleess.. 9 9 -- EE,, q qu ua an nd doo o ou uvviirrd deess d dee g gu ueerrrraass ee sseed diiççõõeess,, n nã ãoo vvooss aassssu usstteeiiss.. P Poorrq qu uee é é n neecceessssáárriioo q qu uee iissssoo aaccoon ntteeççaa p prriim meeiirroo,, m maass oo ffiim mn nããoo sseerráá lloog goo.. 1 10 0 -- EEn nttããoo,, llh heess d diissssee:: LLeevvaan nttaarr--ssee--áá n na aççããoo ccoon nttrraa n naaççããoo,, ee rreeiin noo,, ccoon nttrra a rreeiin noo;; 1 11 1 -- EE H HA AV VEER RÁ Á,, EEM MV VÁ ÁR RIIO OS S LLU UG GA AR REES S,, G GR RA AN ND DEES S TTEER RR RE EM MO OTTO OS S,, EE FFO OM MEES S,, E E P PEES STTIILLÊÊN NC CIIA AS S;; h haavveerráá ttaam mb béém m ccooiissaass eessp paan nttoossaass ee g grraan nd de ess ssiin na aiiss d doo ccééu u.. M MAR RC COS S C Caap pííttu ullo o1 13 3 5 5 --...... q qu uee n niin ng gu uéém m vvooss een ng ga an nee,, 6 p o r q u e m u i t o s v i r ã o 6 - porque mu itos v irã o eem m m meeu u n noom mee,, d diizzeen nd doo:: EEu u sso ou u oo C Crriissttoo;; e e een g a n a r ã o a m u i t o s . n ga na rão a mu itos. 7 7 -- EE,, q qu uaan nd doo oou uvviirrd deess d dee g gu ueerrrraass ee d dee rru um mo orreess d dee g gu ue errrraass,, n nããoo vvooss p peerrttu urrb beeiiss,, p poorrq qu uee aassssiim md deevvee aaccoon ntteecceerr;; m ma ass a aiin nd daa n nãão o sseerráá oo ffiim m.. 8 8 -- P Poorrq qu uee ssee lle evvaan nttaarráá n naaççããoo ccoon nttrraa n naaççããoo,, ee rreeiin noo,, ccoon nttrraa rre eiin noo,, ee H HA AV VE ER RÁ Á TTEER R E M O T O S E M D I V E R S O S L U G A R E S , E H A V E R Á F O M E S . I s s o s e r á RREM O TOS EM DIV ERSO S LU GARES, E H AVERÁ FO MES. Isso se rá o o p prriin nccííp piioo d dee d doorreess.. 9 P PRIIM ME EIIR RA AM MET TA AD DE ED DA AS SE EPT TU UA AG GÉ ÉS SIIM MA AS SEM MA AN NA A:: “... E VI SUBIR DO MAR UMA B BE EST TA A QUE TINHA SETE CABEÇAS E DDEEZZ C CH HIIFFR RE ES S, E SOBRE OS CHIFRES, D DE EZ ZC CO OR RO OA AS S...” (Apocalipse 13: 1 e 2) “““E EQ QU UA AN NT TO OÀ ÀS S D DA AQ QU UEELLEE M MEES SM MO O DE EZ ZP PO ON NT TA AS S,, D R REEIIN NO OS SE E LLEEV VA AN NT TA AR RÃ ÃO O ; E D E P O I S D E L E S S E L E V A N T A R Á O U T R O , O Q U A L S E R Á D DE EZ Z R RE EIIS S; E DEPO IS DELES SE LEVAN TARÁ O UTRO, O Q UAL SERÁ D DIIFFEER RE EN NT TEE D DO OS SP PR RIIM MEEIIR RO OS S EE A AB BA AT TEER RÁ ÁT TR RÊÊS SR REEIIS S..””” ((D Daan niieell 7 7:: 2 24 4)) 10 ““..... UM M R RE EII F FER RO OZ Z D DE C CA AR RA A,, EE SSEER RÁ Á E EN NT TE EN ND DIID DO O E EM M A AD DIIV VIIN NH HA AÇ ÇÕ ÕE ES S.. E E SSEE FFO OR RT TA AL LE EC CE ER RÁ ÁA AS SU UA A FFO OR RÇ ÇA A,, M MA AS SN NÃ ÃO OP PE ELLO O S Daan niieell 8 8:: 2 23 3 ee 2 24 4)) SE EU UP PR RÓ ÓP PR RIIO OP PO OD DE ER R......””((D ““......U UM MH HO OM ME EM MV VIILL,, A AO OQ QU UA ALL N NÃ ÃO OT TIIN NH HA AM MD DA AD DO OA AD DIIG GN NIID DA AD DE ER RE EA ALL;; M MA AS S E ELLE E V VIIR RÁ Á C CA ALLA AD DA AM ME EN NT TE E E E T TO OM MA AR RÁ Á O O R RE EIIN NO O C CO OM M E EN NG GA AN NO O...... U S A R Á D E E N G A N O ; E S U B I R Á E S E R Á F O R T A L E C I D O C O M P O U U SA RÁ DE ENGA NO ; E SUB IR Á E SERÁ FOR TA LEC IDO CO M POUC CA A G E N T E . . . F A R Á O Q U E N U N C A F I Z E R A M S E U S P A I S , N E M O S P A I S D E G ENTE ... FARÁ O QU E NU NCA FIZER AM SEU S PA IS, NEM O S PAI S DE S SE EU US SP PA AIIS S;; R RE EP PA AR RT TIIR RÁ ÁE EN NT TR RE EE ELLE ES SA AP PR RE ES SA A,, E EO OS SD DE ES SP PO OJJO OS S,, E EA A R I Q U E Z A . . . R IQUEZA ... ......E EO OS SE EU UC CO OR RA AÇ ÇÃ ÃO OS SE ER RÁ ÁC CO ON NT TR RA AO OS SA AN NT TO O C CO ON NC CE ER RT TO O;; E E FFA AR RÁ Á O O Q U E L H E A P R O U V E R . . . ” ( D A N I E L 1 1 : 2 0 A 2 8 ) Q UE LHE APRO UV ER ...” (DANIEL 11: 20 A 28) ““...... e elle e F FIIR RM MA AR RÁ Á U UM M C CO ON NC CE ER RT TO O cco om m m mu uiitto oss p po orr U UM MA A S SE EM MA AN NA A......”” ((D Da an niie ell 9 9:: 2 27 7)) [[oouu sseejjaa,, eellee rreeiinnssttiittuuiirráá oo ““ssaaccrriiffíícciioo ccoon nttíín nu uoo ee aa ooffeerrttaa d dee m maan njjaarreess”” ((D Daan niieell 9 9:: 2 27 7)) ffaazzeen nd doo ccoom mq qu uee oo m mu un nd do o rreettrroocce d a à v e l h a a l i a n ç a q u e f o i p o r J e s u s C r i s t o . ( I I C o r í n t i o s 3 e da à v elha a l ia n ça qu e f oi ABO LIDA p or J esus Cri sto. (II Corínt i os 3:: 1 4 ) ] 14 )] L LU UC CA AS S ccaap pííttu ullo o1 17 7 2 22 2 -- ...... d deesseejjaarreeiiss vveerr u um md dooss d diiaass d doo FFiillh ho od doo H Hoom meem m ee n nãão o oo vveerreeiiss.. 2 23 3 -- EE d diirr--vvooss--ããoo:: EEii--lloo aaq qu uii!! O Ou u:: EEii--lloo a allii!! N Nããoo vvaad de ess,, n neem m ooss ssiig gaaiiss,, 11 2 24 4 -- p po orrq qu uee,, ccoom mo o oo rreellââm mp paag goo iillu um miin naa d deessd dee u um maa eexxttrreem miid daad de e iin nffeerriioorr d do o ccééu a t é à o u t r a e x t r e m i d a d e , a s s i m s e r á t a m b é m o F i l h o d o H o m e m n o s e u até à out ra e xt remi dade, a ssim se rá t ambém o F il ho d o H omem n o seu u d diiaa.. A AP PO OC CA ALLIIP PS SE E1 13 3 3 -... toda a terra se maravilhou após a BESTA. 4 - ... e adoraram a besta, dizendo: Quem é semelhante à besta? Quem poderá batalhar contra ela? 5 - E foi-lhe dada uma boca para proferir grandes coisas e blasfêmias; e deu-se-lhe poder para continuar por quarenta e dois meses. 6 - E abriu a boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar do seu nome, e do seu tabernáculo, e dos que habitam no céu. 7 - E foi-lhe permitido fazer guerra aos santos e vencê-los; e deu-se-lhe poder sobre toda tribo, e língua, e nação. 8 - E adoraram-na todos os que habitam sobre a terra, esses cujos nomes não estão escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto desde a fundação do mundo.” 12 D DA AN NIIEELL 7 7 “E proferirá palavras contra o Altíssimo, e destruirá os santos do Altíssimo, e C C U A R Á M M U D A O S T E M O S E A L E CU UIIID DA AR RÁ ÁE EM MM MU UD DA AR RO OS ST TE EM MP PO OS SE EA AL LE EIII; e eles serão entregues nas suas mãos por um tempo, e tempos, e metade de um tempo.” (Daniel 7: 25) D DA AN NIIEELL 8 8 24- E se fortalecerá a sua força, mas não pelo seu próprio poder; e destruirá maravilhosamente, e prosperará, e fará o que lhe aprouver; e destruirá os fortes e o povo santo. 25 - E, pelo seu entendimento, também fará prosperar o ENGANO na sua mão; e, no seu coração, SE ENGRANDECERÁ, e, por causa da tranqüilidade, destruirá muitos, e se levantará contra o príncipe dos príncipes ...” 13 D DA AN NIIEELL 9 9 26 - ... e até ao fim haverá guerra; estão determinadas assolações. N A M E T A D E D A 27 - E ele firmará um concerto com muitos por uma semana; e, N NA AM ME ET TA AD DE ED DA S E M A N A , F A R Á C E S S A R O S A C R I F Í C I O E A O F E R T A D E M A N J A R E S S SE EM MA AN NA A,, FA AR RÁ ÁC CE ES SSA AR RO OS SA ACR RIIF FÍÍC CIIO OE EA AO OF FE ER RTA A DE EM MA AN NJJA AR RE ES S; e sobre a asa das abominações virá o assolador, e isso até à consumação ...” D DA AN NIIE ELL 1 11 1 30 - ... se indignará contra o santo concerto, e fará como lhe apraz; e ainda voltará e atenderá aos que tiverem desamparado o santo concerto. T R A Ã O 31 - E sairão a ele uns braços, que profanarão o santuário e a fortaleza, e T TIIIR RA AR RÃ ÃO O O C O N T Í N U O S A C R I F Í C I O , E S T A B E L E C E N D O A A B O M I N A Ç Ã O D E S O L A D O R A O C O N T Í N U O S A C R I F Í C I O , E S T A B E L E C E N D O A A B O M I N A Ç Ã O E S O L A D O R A O C NTÍNUO S A R IFÍCIO EST A E LE CENDO A A BOMINA ÇÃO DE SOLAD R A. 32 - E aos violadores do concerto ele, com lisonjas, perverterá, mas o povo que conhece ao seu Deus se esforçará e fará proezas. 33 - E os sábios entre o povo ensinarão a muitos; todavia, cairão pela espada, e pelo fogo, e pelo cativeiro, e pelo roubo, por muitos dias. 34 - E, caindo eles, serão ajudados com pequeno socorro; mas muitos se ajuntarão a eles com lisonjas. 35 - E alguns dos sábios cairão para serem provados, e purificados, e embranquecidos, até ao fim do tempo, porque será ainda no tempo determinado. 14 D DA AN NIIE ELL 1 11 1 36 - E esse rei fará conforme a sua vontade, e se levantará, e SE ENGRANDECERÁ SOBRE TODO DEUS; e contra o Deus dos deuses falará coisas incríveis e será próspero, até que a ira se complete; porque aquilo que está determinado será feito. 37 - E não terá respeito aos deuses de seus pais, nem terá respeito ao amor das mulheres, nem a qualquer deus, porque sobre tudo se engrandecerá. 38 - Mas ao DEUS DAS FORTALEZAS honrará em seu lugar; e a um deus a quem seus pais não conheceram honrará com ouro, e com prata, e com pedras preciosas, e com coisas agradáveis. 39 - E haver-se-á com os castelos fortes com o auxílio do deus estranho; aos que o reconhecerem multiplicará a honra, e os fará reinar sobre muitos, e repartirá a terra por preço. 15 M MA AR RC CO OS S C a p í t u l o 1 Capí tulo 13 3 9 9 -- M Maass o ollh haaii p poorr vvó óss m meessm mooss,, p po orrq qu uee vvooss een nttrreeg gaarrããoo a aooss ccoon nccíílliiooss ee ààss ssiin a g o g a s ; s e r e i s a ç o i t a d o s e s e r e i s a p r e s e n t a d o s a n t e g o v e r n a d n ag og as; se rei s a çoit ad os e sereis ap rese nt ad os ante g ove rn adoorreess ee rreeiiss,, p o porr aam moorr d dee m miim m,, p paarraa llh heess sse errvviirr d dee tteesstteem mu un nh hoo.. 1 0 M a s i m p o r t a q u e o e v a n g e l h o s e j a p r i m e i r 10 - Ma s imp ort a q ue o eva ng elh o seja prime iraam meen nttee p prre eg gaad doo een nttrree ttood daass aass n naaççõõeess:: 1 1 11 -- Q Qu ua an nd doo,, p pooiiss,, vvooss ccoon nd du uzziirreem m p pa arraa vvo oss een nttrreeg gaarreem m,, n nããoo eesstteejjaaiiss ssoollíícciitto s d e a n t e m ã o p e l o q u e h a v e i s d e d i z e r ; m a s o q u e v os d e a nte mã o pel o que h av eis de d ize r; ma s o que vooss ffoorr d daad do o n a q u e l a h o r a , i s s o f a l a i ; p o r q u e n ã o s o i s v ó s o s q u e f a l a i s , m a s o E s p í r i na qu ela hora, i sso fa lai ; porque n ão sois vós os q ue fal ai s, ma s o Espí ritto o S Saan nttoo.. 1 12 2 -- EE oo iirrm mããoo een nttrreeg gaarráá àà m moorrttee oo iirrm mããoo,, e e oo p paaii,, o o ffiillh hoo;; ee lleev vaan nttaarr--ssee--ãão o ooss ffiillh o s c o n t r a o s p a i s e o s f a r ã o m o r r e r . hos cont ra os p ai s e os f arão morre r. 1 13 3 -- EE sse erreeiiss aab boorrrreecciid dooss p poorr ttood dooss p poorr aam moorr d doo m meeu u n noom mee;; m maass q qu ueem m p peerrsseevveerraarr aattéé aaoo ffiim m,, eessssee sseerráá ssaallvvoo.. 1 14 4 -- O Orraa,, q qu uaan nd doo vvó óss vviirrd deess aa A AB BO OM MIIN NA AÇ ÇÃ ÃO O D DO O A AS SS SO OLLA AM MEEN NTTO O,, q qu uee ffooii p r e d i t o , e s t a r o n d e n ã o d e v e e s t a r ( q u e m l ê , q u e e n t e n d a ) , e n t ã o , o pred ito, esta r onde nã o dev e e st ar (quem lê, q ue ente nda ), então, oss q qu ue e eessttiivveerreem n a J u d é i a , q u e f u j a m p a r a o s m o n t e s ; m na Judéia, q ue fu jam pa ra os mont e s; 16 1 15 5 -- ee oo q qu uee eessttiivveerr ssoob brree oo tteellh haad doo,, q qu uee n nã ãoo d deessççaa p paarraa ccaassaa,, n neem m een nttrree a a ttoom maarr ccooiissaa aallg gu um maa d dee ssu uaa ccaassaa;; 1 16 6 -- ee oo q qu uee eessttiivveerr n noo ccaam mp poo,, q qu ue e n nããoo vvoollttee aattrrááss,, p paarraa ttoom maarr aa ssu ua a vveessttee..1 7 M a s a i d a s g r á v i d a s e d a s q u e c r i a r e m n a q u e l e s d i a s ! 1 7 - M a s a i da s g ráv id a s e d as que criarem na qu ele s di as! 1 18 8 -- O Orraaii,, p pooiiss,, p paarraa q qu uee aa v voossssaa ffu ug gaa n nããoo ssu ucceed daa n noo iin nvveerrn noo,, 1 19 9 -- p poorrq qu uee,, n naaq qu ueelleess d diiaass,, h haav veerráá U UM MA A A AFFLLIIÇ ÇÃ ÃO O TTA ALL,, q qu uaall n nu un nccaa h hoou uvve e d e s d e o p r i n c í p i o d a c r i a ç ã o , q u e D e u s c r i o u , a t é a g o r a , n e m j a m a i s h a v e r á . de sd e o pri ncí pi o d a criação, que Deu s cri ou, até ag ora, n em ja ma i s h av erá. 17 2 20 0 -- EE,, ssee oo S Seen nh hoorr n nããoo aab brreevviiaassssee aaq qu ueelle ess d diiaass,, n neen nh hu um maa ccaarrn nee ssee ssaallvvaarriiaa;; m maass,, p poorr ccaau ussaa d dooss eessccoollh hiid dooss q qu uee e essccoollh heeu u,, aab brreev viioou u aaq qu ueelleess d diiaass.. 2 21 1 -- EE,, een nttã ãoo,, ssee aallg gu ué ém m vvooss d diisssseerr:: EEiiss a aq qu uii oo C Crriissttoo,, oou u:: EEii--lloo aallii,, n nãão o aaccrre d i t e i s . e dit ei s. 2 22 2 -- P Poorrq qu uee ssee lleevvaan nttaarrããoo ffaallssooss ccrriissttooss ee ffaallssooss p prrooffe ettaass ee ffaarrããoo ssiin naaiiss e e p prrood dííg giiooss,, p pa arraa een ng gaan naarreem m,, sse e ffoorr p poossssíívveell,, a attéé ooss eessccoollh hiid dooss.. 2 23 3 -- M Ma ass v vóóss vveed dee;; eeiiss q qu uee d dee aan ntteem mããoo vvooss tteen nh hoo d diittoo ttu ud doo 18 19 “Mas o juízo estabelecer-se-á, e eles tirarão o seu domínio, para o destruir e para o desfazer até ao fim. E o reino, e o domínio, e a majestade dos reinos debaixo de todo o céu serão dados ao povo dos santos do Altíssimo; o seu reino será um reino eterno...” (Daniel 7: 26 e 27) M MAT TE EUS S ccaap pííttu ullo o2 24 4 1 15 5 -- Q Qu uaan nd doo,, p pooiiss,, vviirrd deess q qu uee aa A AB BO OM MIIN NA AÇ ÇÃ ÃO OD DA AD DEES SO OLLA AÇ ÇÃ ÃO O,, d dee q qu ue e ffaalloou u oo p r o f e t a D a n i e l , e s t á n o l u g a r s a n t o ( q u e m l ê , q u e e n t e n d a ) prof et a Dani el, está no lugar santo (q u em lê, q ue ent enda ) 1 16 6 -- een nttãão o,, ooss q qu uee eessttiivve erreem mn naa JJu ud dééiiaa,, q qu uee ffu ujjaam mp paarraa ooss m moon ntteess;; 1 7 e q u e m e s t i v e r s o b r e o t e l h a d o n ã o d e s ç a a t i r a r a l g u m 17 - e quem e st ive r sobre o t elh ado nã o desça a t ira r a lgumaa ccooiissaa d dee ssu ua a ccaassa a;; 1 18 8 -- ee q qu ue em m eessttiivveerr n noo ccaam mp poo n nããoo vvoollttee aattrrááss aa b bu ussccaarr aass ssu uaass vve esstte ess.. 1 9 M a s a i d a s g r á v i d a s e d a s q u e a m a m e n t a r e m n a q u e l e s d i a s ! 19 - Ma s ai da s g rá vida s e d a s q ue ama me nta rem naq uele s d ia s! 2 20 0 -- EE oorraaii p paarraa q qu uee aa vvoossssa a ffu ug gaa n nããoo aaccoon ntteeççaa n noo iin nvveerrn noo n neem mn noo ssááb ba ad doo,, 20 2 21 1 -- p poorrq qu uee h haavveerráá,, een nttããoo,, G GR RA AN ND DEE A AFFLLIIÇ ÇÃ ÃO O,, cco om moo n nu un nccaa h hoou uvvee d de essd dee o o p r i n c í p i o d o m u n d o a t é a g o r a , n e m t a m p o u c o h a v e r á j a m a i s . pri ncípi o d o mun do até ag ora, n em t amp ou co ha ve rá jamai s. 22 - E, se aqueles dias não fossem abreviados, nenhuma carne se salvaria; mas, por causa dos escolhidos, serão abreviados aqueles dias. 2 23 3 -- EEn nttããoo,, ssee aallg gu uéém m vvooss d diisssseerr:: E Eiiss q qu uee oo C Crriissttoo eessttáá aaq qu uii oou u aallii,, n nããoo llh he e d deeiiss ccrrééd diittoo,, 2 24 4 -- p po orrq qu uee ssu urrg giirrããoo ffaallssooss ccrriissttooss ee ffa allsso oss p prrooffeettaass ee FFA AR RÃ ÃO O TTÃ ÃO OG GR RA AN ND DEES S S I N A I S E P R O D Í G I O S , q u e , s e p o s s í v e l f o r a , e n g a n a r i a m a t é o s e s c o l h i d o s SINAIS E PRO DÍGIO S, qu e, se p ossí vel f ora, e nga na ri am até os escol hi d os.. 2 25 5 -- EEiiss q qu uee eeu u vvoo--lloo tteen nh hoo p prreed diittoo.. 2 26 6 -- P Poorrtta an nttoo,, ssee vvooss d diisssseerreem m:: EEiiss q qu uee e ellee eessttáá n noo d deesseerrttoo,, n nããoo ssaaiiaaiiss;; oou u:: EEiiss q u e e l e e s t á n o i n t e r i o r d a c a s a , n ã o a c r e d i t e i s . que el e est á n o i nt e ri or d a casa, não acreditei s. 2 27 7 -- P Poorrq qu uee,, aassssiim m ccoom moo oo rreellâ âm mp paag goo ssaaii d doo oorriieen nttee ee ssee m mo ossttrraa aattéé aao o oocciid deen nttee,, aassssiim m sseerráá ttaam mb béém m aa vviin nd daa d doo FFiillh hoo d doo H Hoom meem m.. 21 A AP PO OC CA ALLIIP PS SE E1 13 3 F A Z G R A N D E S S N A S 13 - E F FA AZ ZG GR RA AN ND DE ES SS SIIIN NA AIIIS S, de maneira que até fogo faz descer do céu à terra, à vista dos homens. 14 - E engana os que habitam na terra com sinais que lhe foi permitido que fizesse em presença da besta, dizendo aos que habitam na terra que fizessem uma imagem à besta ... 15 - E foi-lhe concedido que desse espírito à imagem da besta, para que também a imagem da besta FALASSE e fizesse que fossem mortos todos os que não adorassem a imagem da besta. 16 - E faz que a todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e servos, lhes seja posto um sinal na mão direita ou na testa 17 - para que ninguém possa comprar ou vender, senão aquele que tiver o sinal, ou o nome da besta, ou o número do seu nome. 18 - Aqui há sabedoria. Aquele que tem entendimento calcule o número da besta, porque é número de homem; e o seu número é seiscentos e sessenta e seis.” “AQUI HÁ SABEDORIA. AQU ELE QUE TEM ENTENDIMENTO CALCULE O N ÚMERO DA BESTA , PORQU E É NÚMERO DE HOMEM; E O SEU NÚMERO É SEISCEN TOS E SESS ENTA E SEIS.” 22 “... naquele tempo, se levantará Miguel, o grande príncipe, que se levanta pelos filhos do teu povo, e haverá um tempo de angústia, qual nunca houve, desde que houve nação até àquele tempo; mas, naquele tempo, livrar-se-á o teu povo, todo aquele que se achar escrito no livro.” (Daniel 12: 1) IIII T TIIM MÓ ÓT TE EO O3 3:: 1 1A A5 5 1 - ... nos últimos dias sobrevirão tempos trabalhosos; 2 - porque haverá homens amantes de si mesmos, avarentos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos, 3 - sem afeto natural, irreconciliáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, sem amor para com os bons, 4 - traidores, obstinados, orgulhosos, mais amigos dos deleites do que amigos de Deus, 5 - tendo aparência de piedade, mas negando a eficácia dela ... 23 “Muitos serão purificados, e embranquecidos, e provados; mas os ímpios procederão impiamente, e nenhum dos ímpios entenderá, mas os sábios entenderão.” (Daniel 12: 10) M MA AT TE EU US S2 24 4 1 13 3 -- ...... aaq qu ue ellee q qu uee p peerrsseev veerraarr aatté é aao o ffiim m sseerráá ssaallvvo o.. 1 14 4 -- E E eessttee eev vaan ng geellh ho od do oR Reeiin no o sseerráá p prreeg gaad do o eem m tto od do oo om mu un nd do o,, eem m tteesstteem mu un nh ho o aa tto od daass aass g geen ntteess,, e ee en nttã ão ov viirrá áo oF FIIM.. 24 O PE ER RÍO OD DO SU UB BS SE EQ QU UE EN NT TE EÀ À S SE EP PTU UA AGÉ ÉS SIM MA AS SE EM MA ANA A:: ““O OT TE EM MP PO OD DO OF FIIM”” M MA AT TE EU US S C Caap pííttu ullo o2 24 4 2 29 9 -- EE,, lloog goo d deep pooiiss d daa aafflliiççãão od daaq qu ueelle ess d diiaass,, o o ssooll e essccu urreecceerráá,, ee a a llu uaa n nãão o d a r á a s u a l u z , e a s e s t r e l a s c a i r ã o d o c é u , e a s p o t ê n c i a s d o s c é u s s e da rá a sua l uz, e a s e st rel a s cai rão do céu, e a s p otên cia s d os céu s serrãão o aab baallaad daass.. 25 3 30 0 -- EEn nttãão o,, aap paarreecceerráá n no o ccé éu uo o ssiin naall d doo FFiillh hoo d doo H Ho om meem m;; ee ttood daass aass ttrriib booss d da a tteerrrraa ssee llaam e n t a r ã o e v e r ã o o F i l h o d o H o m e m v i n d o s o b r e a s n u v e n s d menta rã o e ve rã o o F il ho d o H om em v i nd o sob re as nuve n s do o ccééu u,, ccoom mp pood deerr ee g grraan nd de eg gllóórriiaa.. 3 31 1 -- EE eellee e en nvviiaarráá o oss sseeu uss aan njjooss ccoom m rriijjoo ccllaam moorr d dee ttrroom mb beettaa,, ooss q qu uaaiiss aajju n t a r ã o o s s e u s e s c o l h i d o s d e s d e o s q u a t r o v e n t o s , d e u m a à o u unt arã o os se us e scol hid os d e sd e os quat ro v entos, d e um a à outtrra a eexxttrreem miid da ad dee d dooss ccééu uss.. 26 3 32 2 -- A Ap prreen nd deeii,, p pooiiss,, eessttaa p paarrá áb boollaa d daa ffiig gu ueeiirraa:: q qu uaan nd doo jjáá ooss sseeu uss rraam mooss sse e ttoorrn a m t e n r o s e b r o t a m f o l h a s , s a b e i s q u e e s t á p r ó x i m o o v e r ã o . na m t enros e brota m f ol has, sabei s q ue está p róx im o o v e rã o. 3 33 3 -- IIg gu uaallm meen nttee,, q qu uaan nd doo vviirrd deess ttood daass eessssaass ccooiissaass,, ssaab beeii q qu uee eellee eessttá á p prróóx xiim moo,, ààss p poorrttaass.. 27 3 34 4 -- EEm m vveerrd daad dee vvooss d diig goo q qu uee n nããoo p paassssaarrá á eessttaa g geerraaççããoo sseem mq qu uee ttood daass eessssaass ccooiissaass aacco n t e ç a m . onte çam. 3 35 5 -- O O C CÉÉU U EE A A TTEER RR RA A P PA AS SS SA AR RÃ ÃO O,, m maass aass m miin nh haass p paalla avvrraass n nããoo h hããoo d de e p paassssaarr.. 3 36 6 -- P Po orréém md daaq qu ueellee D Diiaa ee h hoorraa n niin ng gu uéém m ssaab bee,, n neem m ooss aan njjooss d dooss ccééu uss,, n neem mo o FFiillh o , m a s u n i c a m e n t e m e u P a i . ho, m as un i camente me u Pa i. 3 37 7 -- EE,, cco om moo ffooii n nooss d diiaass d dee N Nooéé,, aassssiim m sseerráá ttaam mb béém m aa vviin nd daa d doo FFiillh hoo d do o H Hoom meem m.. 3 38 8 -- P Poorrq qu uaan nttoo,, aassssiim m cco om moo,, n nooss d diia ass a an ntteerriioorreess aaoo d diillú úvviioo,, ccoom miiaam m,, b beeb biiaam m,, ccaassa v a m e d a v a m s e e m c a s a m e n t o , a t é d i a e m q u e N o é e n t r o u n a a r c a , a vam e da vam- se em casam ent o, at é d ia e m qu e N oé ent rou n a a rca, 3 39 9 -- ee n nããoo oo p pe errcceeb beerraam m,, aattéé q qu uee V VEEIIO OO OD DIILLÚ ÚV VIIO O,, EE O OS S LLEEV VO OU UA A TTO OD DO OS S,, aassssiim m sseerráá ttaam mb béém m aa vviin nd daa d doo FFiillh hoo d doo H Ho om meem m.. 3 37 7 -- EE,, cco om moo ffooii n nooss d diiaass d dee N Nooéé,, aassssiim m sseerráá ttaam mb béém m aa vviin nd daa d doo FFiillh hoo d do o H o m e m . Home m. 3 38 8 -- P Poorrq qu uaan nttoo,, aassssiim m cco om moo,, n nooss d diia ass a an ntteerriioorreess aaoo d diillú úvviioo,, ccoom miiaam m,, b beeb biiaam m,, ccaassa avvaam m ee d daavvaam m--ssee eem m ccaassaam meen nttoo,, aattéé d diiaa eem mq qu uee N Nooéé een nttrroou un naa aarrccaa,, 3 39 9 -- ee n nããoo oo p pe errcceeb beerraam m,, aattéé q qu uee V VEEIIO OO OD DIILLÚ ÚV VIIO O,, EE O OS S LLEEV VO OU UA A TTO OD DO OS S,, aassssiim s e r á t a m b é m a v i n d a d o F i l h o d o H o m e m . m se rá tamb ém a v in da d o Fil h o d o Homem. 4 40 0 -- EEn nttãão o,, eessttaan nd doo d dooiiss n noo ccaam mp poo,, sseerráá lleevvaad doo u um m,, ee d deeiixxaad doo oo o ou uttrroo;; 4 41 1 -- EEssttaan nd doo d du uaass m mooeen nd doo n noo m mo oiin nh hoo,, sseerráá lleevva ad daa u um maa,, ee d deeiix xaad daa oou uttrraa.. 28 L LU UC CA AS S ccaap pííttu ullo o2 21 1 2 25 5 -- EE h haav veerráá ssiin naaiiss n noo ssooll,, ee n naa llu uaa,, ee n naass eessttrreellaass,, ee,, n naa tteerrrraa,, a an ng gú ússttiiaa d daass n naaççõõeess,, eem mp peerrp plleexxiid daad de ep peelloo b brra am miid doo d doo m maarr e ed da ass o on nd daass;; 2 26 6 -- h ho om me en nss d deessm maaiiaan nd doo d dee tteerrrroorr,, n naa eexxp peeccttaaççããoo d daass ccooiissaass q qu uee ssoob brreevviirrãão o aaoo m u n d o , p o r q u a n t o o s p o d e r e s d o c é u s e r ã o a b a l a d o s . mund o, porqu ant o os p od ere s d o céu se rã o ab ala dos. 2 27 7 -- EE,, een nttããoo,, vveerrããoo vviirr oo FFiillh ho od doo H Hoom meem mn nu um maa n nu uvve em m,, ccoom mp pood deerr ee g grraan nd de e g l ó r i a . gl óri a. 2 28 8 -- O Orraa,, q qu uaan nd doo eessssaass cco oiissa ass ccoom meeççaarre em m aa aacco on ntteecceerr,, oollh haaii p paarraa cciim maa e e lleevvaan t a i a v o s s a c a b e ç a , p o r q u e a v o s s a r e d e n ç ã o e s t á p r ó x i m a . ntai a v ossa ca beça, p orque a vossa re de n çã o e st á próx ima. 2 29 9 -- EE d diisssse e--llh heess u um maa p paarrááb boolla a:: O Ollh haaii p paarraa aa ffiig gu ueeiirraa e e p paarraa TTO OD DA AS S A AS S Á R V O R E S . ÁRVO RES. 3 30 0 -- Q Qu uaan nd doo jjáá cco om meeççaam m aa b brroottaarr,, vvóóss ssaab beeiiss p poorr vvóóss m meessm mooss,, v veen nd doo--aass,, q u e p e r t o e s t á j á o v e r ã o . qu e pert o e st á já o ve rão. 3 31 1 -- A Assssiim m ttaam mb béém mv vóóss,, q qu uaan nd doo vviirrd deess aaccoon ntteecceerr eessssaass ccooiissaass,, ssaab beeii q qu uee o o R e i n o d e D e u s e s t á p e r t o . Rein o d e Deu s e stá pe rto. 3 32 2 -- EEm m vveerrd daad dee vvo oss d diig goo q qu ue e n nããoo p paassssa arráá eessttaa g geerraaççããoo aattéé q qu ue e ttu ud do o aaccoon t e ç a . nt eça. 3 33 3 -- P PA AS SS SA AR RÁ ÁO OC CÉÉU U EE A A TTEER RR RA A,, m maass aass m miin nh haass p paallaav vrraass n nããoo h hãão od de ep paassssaarr.. 29 3 34 4 -- EE oollh haaii p poorr vvóóss,, p paarraa q qu uee n nããoo aaccoon ntteeççaa q qu ue e oo vvoossssoo ccoorraaççããoo ssee ccaarrrreeg gu ue e d e g l u t o n a r i a , d e e m b r i a g u e z , e d o s c u i d a d o s d a v i d a , e v e n h a s o b r e v ó s d e de g l ut ona ria, de emb riag uez, e d os cui dados d a v ida, e ve n ha sobre v ós de iim mp prroovviissoo aaq qu ueellee d diiaa.. 3 35 5 -- P Po orrq qu uee vviirráá ccoom moo u um m llaaçço o sso ob brree ttood do oss o oss q qu uee h haab biittaam mn naa ffaaccee d dee ttood daa a a tteerrrraa.. 3 36 6 -- V Viig giiaaii,, p pooiiss,, eem m ttood doo oo tteem mp poo,, oorra an nd doo,, p paarraa q qu uee sseejjaaiiss h haav viid dooss p poorr d i g n o s d e e v i t a r t o d a s e s s a s c o i s a s q u e h ã o d e a c o n t e c e r e d e e s t a r e m dign os d e evit ar toda s e ssa s coi sas que hão de acontece r e de e sta r em p pé é d diiaan nttee d doo FFiillh hoo d doo H Hoom meem m.. LLU UC CA AS S ccaap pííttu ullo o1 17 7 2 26 6 -- ......ccoom moo aaccoon ntteecceeu un nooss d diiaass d dee N Nooéé,, aassssiim m sseerráá ttaam mb béém m n nooss d diiaass d do o FFiillh o d o H o m e m . ho do Homem. 2 27 7 -- C Coom miiaam m,, b beeb biiaam m,, ccaassaavva am m ee d daavvaam m--sse e eem m ccaassaam meen nttoo,, aattéé aaoo d diiaa eem m q u e N o é e n t r o u n a a r c a , e V E I O O D I L Ú V I O E C O N S U M I U A T O D O S . qu e N oé entrou n a a rca, e V EIO O DILÚV IO E CO NS UM IU A TO DOS. 2 28 8 -- C Coom moo ttaam mb béém md daa m meessm maa m maan neeiirraa a accoon ntteecceeu un nooss d diiaass d dee LLóó:: ccoom miiaam m,, b e b i a m , c o m p r a v a m , v e n d i a m , p l a n t a v a m e e d i f i c a v a m . bebi am, comp rav am, vendi am, pl a nta va m e ed if i ca vam. 2 29 9 -- M Maass,, n noo d diiaa eem m q qu uee LLó ó ssaaiiu u d de e S Sood doom maa,, C CH HO OV VEEU U D DO O C CÉÉU U FFO OG GO O E E EEN NX XO OFFR REE,, C CO ON NS SU UM MIIN ND DO OA A TTO OD DO OS S.. 30 3 30 0 -- A Assssiim m sseerráá n noo d diiaa eem mq qu uee oo FFiillh hoo d doo H Hoom meem m ssee h háá d dee m maan niiffeesstta arr.. 3 31 1 -- N Na aq qu ueellee d diiaa,, q qu ueem m eessttiivveerr n noo tteellh haad do o,, tteen nd doo o oss sseeu uss u utteen nssíílliiooss eem m cca assaa,, n nããoo d deessçça a aa ttoom máá--llooss;; ee,, d daa m meessm maa ssoorrttee,, oo q qu uee eessttiivveerr n no o cca am mp poo n nãão o vvoolltte e p a r a t r á s . pa ra t rá s. 3 32 2 -- LLeem mb brraaii--vvo oss d daa m mu ullh heerr d dee LLóó.. 3 33 3 -- Q Qu uaallq qu ueerr q qu ue ep prrooccu urraarr ssaallvvaarr aa ssu uaa vviid daa p peerrd dêê--llaa--áá,, ee q qu uaallq qu ueerr q qu uee a a p peerrd deerr ssaallvváá--llaa--áá.. 3 34 4 -- D Diig goo--vvooss q qu uee,, n naaq qu ueellaa n nooiittee,, eessttaarrããoo d dooiiss n nu um maa ccaam maa;; u um m sseerráá ttoom maad doo,, ee oou t r o s e r á d e i x a d o . ut ro será dei xad o. 3 35 5 -- D Du uaass eessttaarrããoo jju un nttaass,, m mooeen nd doo;; u um maa sseerráá ttoom maad daa,, ee o ou uttrraa sseerráá d deeiixxaad da a.. 3 36 6 -- D Do oiiss eessttaarrããoo n noo ccaam mp poo;; u um m sseerráá tto om maad doo,, ee oou uttrroo sseerráá d deeiixxaad doo.. 3 7 E , r e s p o n d e n d o , d i s s e r a m l h e : O n d e , S e n h o r ? E e l e l h e s 37 - E, re spond e nd o, di sse ram -l h e: On de, S enh or? E el e lhe s d diissssee:: O On nd de e eessttiivveerr oo ccoorrp o , a í s e a j u n t a r ã o a s á g u i a s . p o, aí se a junta rão as ág ui a s. 31 M MA AR RC CO OS S C Caap pííttu ullo o1 13 3 2 24 4 -- O Orraa,, n naaq qu ue elleess d diiaass,, d de ep pooiiss d daaq qu ueellaa a afflliiççããoo,, oo ssooll ssee eessccu urreecceerráá,, e e aa llu ua a n ã o d a r á a s u a l u z . nã o d ará a su a l uz. 2 25 5 -- EE aass eessttrreellaass ccaaiirrããoo d doo ccééu u,, ee aass ffoorrççaass q qu uee eessttããoo n nooss ccééu uss sseerrãão o aab a l a d a s . b al ada s. 32 2 26 6 -- EE,, een nttãão o,, vveerrã ãoo vviirr oo F Fiillh hoo d doo H Hoom meem mn naass n nu uvveen nss,, ccoom mg grraan nd dee p pood de err e e g gllóórriiaa.. 33 2 26 6 -- EE,, een nttãão o,, vveerrã ãoo vviirr oo F Fiillh hoo d doo H Hoom meem mn naass n nu uvveen nss,, ccoom mg grraan nd dee p pood de err e e g l ó r i a . gl óri a. 2 27 7 -- EE eellee een nvviiaarrá á ooss sseeu uss aan njjooss e e aajju un nttaarráá o oss sseeu uss eessccoollh hiid dooss,, d deessd dee ooss q qu uaattrroo vveen nttooss,, d daa eexxttrreem miid daad dee d daa tte errrra a aattéé aa eex xttrre em miid daad dee d doo ccééu u.. 34 2 28 8 -- A Ap prreen nd deeii,, p pooiiss,, aa p paarrá áb boollaa d daa ffiig gu ueeiirraa:: q qu uaan nd doo jjáá oo sseeu u rraam moo ssee ttoorrn na a tteen r o , e b r o t a m f o l h a s , b e m s a b e i s q u e j á e s t á p r ó x i m o o v e r ã o . nro, e brotam f olh as, b em sa bei s qu e já e st á p róximo o verão. 2 29 9 -- A Assssiim m ttaam mb béém m vvóóss,, q qu uaan nd doo vviirrd deess ssu ucceed deerreem m eessssaass cco oiissa ass,, ssaab beeii q qu uee jjá á eessttáá p pe errtto o,, ààss p poorrttaass.. 3 30 0 -- N Na a vve errd daad de e vvo oss d diig goo q qu uee n nããoo p paassssaarrá á eessttaa g geerraaççããoo sseem mq qu uee ttood daass eessssaass ccooiissaass aacco n t e ç a m . onte çam. 3 31 1 -- P PA AS SS SA AR RÁ ÁO OC CÉÉU U EE A A TTEER RR RA A,, m maass aass m miin nh haass p paallaav vrraass n nããoo p paassssaarrããoo.. 3 32 2 -- M Maass,, d daaq qu ue ellee D Diia a ee h hoorraa,, n niin ng gu uéém m ssaab bee,, n neem m ooss aan njjooss q qu uee eessttããoo n noo ccééu u,, n e m o F i l h o , s e n ã o o P a i . ne m o F ilh o, senã o o Pai. 3 33 3 -- O Ollh haaii,, vviig giiaaii ee oorraaii,, p poorrq qu uee n nããoo ssaab beeiiss q qu uaan nd doo cch heeg ga arráá oo tteem mp poo.. 3 34 4 -- ÉÉ ccoom moo ssee u um mh ho om meem m,, p pa arrttiin nd doo p paarraa ffoorraa d daa tteerrrraa,, d deeiixxaassssee aa ssu ua a cca assaa,, ee d de essssee aau uttoorriid daad de e aaooss sseeu uss sseerrvvooss,, ee aa ccaad da au um m,, aa ssu uaa oob brraa,, ee m maan nd daassssee aao o p o r t e i r o q u e v i g i a s s e . port e iro qu e vigi asse. 3 35 5 -- V Viig giiaaii,, p pooiiss,, p poorrq qu uee n nããoo ssaab be eiiss q qu uaan nd doo v viirráá oo sseen nh hoorr d daa ccaassaa;; ssee àà ttaarrd dee,, ssee àà m meeiiaa--n nooiittee,, sse e aao o cca an nttaarr d doo g gaalloo,, ssee p peella am maan nh hãã,, 3 36 6 -- p paarraa q qu uee,, vviin nd doo d dee iim mp prroovviisso o,, n nããoo vvooss aacch he ed do orrm miin nd doo.. 3 7 E a s c o i s a s q u e v o s d i g o d i g o a s a t o d o s : V i g i a i . 37 - E a s coisa s q ue vos d igo d igo-as a t od os: Vi gia i. ”... vós mesmos sabeis muito bem que o DIA DO SENHOR virá como um ladrão de noite. Porque quando disserem: Há paz e segurança, então, lhes sobrevirá repentina DESTRUIÇÃO, como as dores de parto àquela que está grávida, e de nenhum modo escaparão...” (I Tessalonicenses 5: 2 e 3) 35 IIII P PE ED DR RO O3 3:: 5 5A A1 14 4 7 - ... os céus e a terra que agora existem pela mesma palavra se reservam como tesouro e se guardam para o fogo, até o Dia do Juízo e da perdição dos homens ímpios. 8 - Mas, amados, não ignoreis uma coisa: que um dia para o Senhor é como mil anos, e mil anos, como um dia. 9 - O Senhor não retarda a sua promessa, ainda que alguns a têm por tardia; mas é longânimo para convosco, não querendo que alguns se percam, senão que todos venham a arrepender-se. 10 - Mas o DIA DO SENHOR virá como o ladrão de noite, NO QUAL OS CÉUS PASSARÃO COM GRANDE ESTRONDO, E OS ELEMENTOS, ARDENDO, SE DESFARÃO, E A TERRA E AS OBRAS QUE NELA HÁ SE QUEIMARÃO. 11 - Havendo, pois, de perecer todas estas coisas, que pessoas vos convém ser em santo trato e piedade, 12 - aguardando e apressando-vos para a vinda do Dia de Deus, em que os céus, em fogo, se desfarão, e os elementos, ardendo, se fundirão? 13 - Mas nós, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e nova terra, em que habita a justiça. 14 - Pelo que, amados, aguardando estas coisas, procurai que dele sejais achados imaculados e irrepreensíveis em paz 36 “... de fato, é justo diante de Deus que dê em paga tribulação aos que vos atribulam e A VÓS QUE SOIS ATRIBULADOS, descanso conosco, quando se manifestar o Senhor Jesus desde o céu, com os anjos do seu poder, como labareda de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho do Nosso Senhor Jesus Cristo; os quais, por castigo, padecerão eterna perdição, ante a face do Senhor e a glória do seu poder, quando vier para se glorificado nos seus santos e para se fazer admirável NAQUELE DIA...”(II Tessalonicenses 1: 6 a 10) “...Na verdade, nem todos dormiremos, mas todos seremos transformados, num momento, num abrir e fechar de olhos, ante a última trombeta, porque a trombeta soará, e os mortos ressuscitarão incorruptíveis e nós seremos transformados.” (I Coríntios 15: 51 e 52) 37 JJO OÃ ÃO O ccaap pííttu ullo o6 6 4 43 3– –R Reessp poon nd deeu u,, p pooiiss JJeessu uss ee d diissssee--llh heess:: N Nããoo m mu urrm mu urreeiiss een nttrree vvóóss.. 4 4 – N i n g u é m p o d e v i r a m i m , s e o P a i , q u e m e e n v i o u , o n 44 – Nin guém pode vi r a mim, se o Pai, qu e m e e nv i ou, o nããoo ttrroou uxxeerr;; ee eeu uo o rreessssu usscciitta arreeii n no oÚ ÚLLTTIIM MO Od diiaa.. [[......]] 5 54 4– – Q Qu ueem m ccoom mee d daa m miin nh haa ccaarrn nee ee b be eb bee d doo m meeu u ssaan ng gu uee tteem m aa vviid daa eetteerrn naa,, ee eeu u oo rreessssu usscciittaarre eii n noo Ú ÚLLTTIIM MO Od diiaa.. ccaap pííttu ullo o5 5 2 22 2– – ...... oo P Paaii aa n niin ng gu ué ém m jju ullg gaa,, m maass d deeu u aaoo FFiillh hoo ttood doo oo jju uíízzoo,, p paarraa q qu ue e ttood do oss h hoon nrreem m oo FFiillh hoo,, cco om mo oh hoon nrraam m oo P Paaii...... 2 24 4 -- ......q qu ueem m oou uvvee aa m miin nh haa p paallaavvrraa ee ccrrêê n naaq qu ue ellee q qu uee m mee een nvviioou u tte em m aa v viid da a eetteerrn a e n ã o e n t r a r á e m c o n d e n a ç ã o , m a s p a s s o u d a m o r t e p a r a a v i d a . n a e n ã o ent rará em con de n ação, mas pa ssou d a m ort e p ara a vi da. 2 25 5 -- ...... ooss m mo orrtto oss o ou uvviirrããoo aa vvoozz d doo FFiillh hoo d dee D Deeu uss,, ee ooss q qu uee a a oou uvviirreem m vviivveerrããoo.. 2 26 6– –P Poorrq qu uee ccoom moo oo P Paaii tteem m aa vviid daa e em m ssii m meessm moo,, a assssiim md deeu u ttaam mb béém m aaoo FFiillh ho o tteerr vviid daa eem m ssii m meessm moo.. 2 27 7– – EE d deeu u--llh hee oo p pood de err d dee eexxeerrcceerr oo JJU UÍÍZ ZO O,, p poorrq qu uee éé oo FFiillh ho od doo H Hoom meem m.. 2 8 – N ã o v o s m a r a v i l h e i s d i s s o , p o r q u e V E M A H O R A E M Q U E T O D O S O 28 – Nã o v os ma ravil hei s di sso, p orque VEM A H ORA EM Q U E TO DOS OS SQ QU UE E S SEE E ES STTÃ ÃO ON NO OS SS SEEP PU ULLC CR RO OS SO OU UV VIIR RÃ ÃO OA AS SU UA AV VO OZ Z.. 2 28 8– – EE O OS SQ QU UEE FFIIZ ZEER REEM MO OB BEEM MS SA AIIR RÃ ÃO OP PA AR RA AA AR REES SS SU UR RR RE EIIÇ ÇÃ ÃO OD DA AV VIID DA A;; E E O S Q U E F I Z E R E M O M A L , P A R A A R E S S U R R E I Ç Ã O D A C O N D E N A Ç Ã O . OS Q UE FIZ EREM O M AL, PARA A RES SU RREIÇÃO DA CON DEN AÇÃO . “Eis que vem com a s nuven s, E TOD O OLHO O V ER Á, até os mesmos que o traspa ssaram; e todas as tribos da terra se lamen tarão sobre ele ...” (A POCALIPSE 1: 7 ) 38 “... nós, os que ficarmos vivos para a vinda do Senhor, não precederemos os que dormem. Porque o mesmo SENHOR DESCERÁ DO CÉU com alarido, e COM VOZ DE ARCANJO, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro; depois, nós, os que ficarmos vivos seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, a encontrar o Senhor nos ares, e assim estaremos para sempre com o Senhor.” (I Tessalonicenses 4: 15 a 17) “ E muitos dos que dormem no pó da terra ressuscitarão, uns para a vida eterna e outros para vergonha e desprezo eterno. Os sábios, pois, resplandecerão como o resplendor do firmamento; e os que a muitos ensinam a justiça refulgirão como as estrelas, sempre e eternamente.” ( Daniel 12: 2 e 3) 39 M MA AT TE EU US S ccaap pííttu ullo o1 13 3 3 38 8– – oo ccaam mp poo éé oo m mu un nd doo,, a ab bo oaa sseem meen nttee ssããoo ooss ffiillh hooss d doo R Reeiin noo,, ee o o jjooiioo ssãão o ooss ffiillh ho oss d doo M Maalliig gn noo.. 3 39 9 -- ...... A AC CEEIIFFA A ÉÉ O O FFIIM MD DO OM MU UN ND DO O;; ooss cceeiiffeeiirrooss ssã ãoo o oss a an njjooss.. 4 0 – A s s i m c o m o o j o i o é c o l h i d o e q u e i m a d o n o f o 40 – Assi m como o joi o é col hi do e qu eimad o no f og goo,, aassssiim m sse erráá n na a ccoon s u m a ç ã o d e s t e m u n d o . nsu maçã o d este mu nd o. 40 4 41 1– –M Maan nd daarráá oo FFiillh hoo d doo H Ho om meem m ooss sseeu uss aan njjooss,, ee eelleess ccoollh heerrããoo d doo sseeu uR Reeiin no o ttu d o o q u e c a u s a e s c â n d a l o e o s q u e c o m e t e m a i n i q u i d a d e . udo o que ca usa e scâ nda lo e os q ue comet em a i niqui da de. 4 42 2 – – E E lla an nççáá--llooss--ããoo n naa ffoorrn na allh haa d dee ffoog goo;; aallii,, h haavveerráá p prraan nttoo ee rraan ng geerr d de e d deen ntteess.. 4 43 3– – EEn nttããoo ooss jju ussttooss rreessp pllaan nd deecceerrãão o cco om mo o oo ssooll n noo R Re eiin noo d dee sseeu uP Paaii...... [[......]] 4 49 9– –A Assssiim m sseerráá n naa ccoon nssu um maaççããoo d dooss ssééccu ullooss:: v viirrããoo o oss aan njjooss ee sseep paarraarrããoo ooss m maau uss d deen nttrree ooss jju ussttooss.. 5 50 0 -- EE llaan nççáá--llooss--ããoo n naa ffoorrn naallh haa d dee ffoog goo;; aallii h haavveerráá p prraan nttoo ee rraan ng geerr d de e d e n t e s . de nte s. 41 M MA AT TE EU US S ccaap pííttu ullo o2 25 5 3 31 1– –E EQ QU UA AN ND DO OO O FFIILLH HO OD DO OH HO OM ME EM MV VIIE ER RN NA AS SU UA AG GLLÓ ÓR RIIA A,, ee ttooddooss ooss ssaan nttooss aan njjooss cco om m eelle e,, e en nttã ão oS SE EA AS SS SE EN NT TA AR RÁ ÁN NO OT TR RO ON NO OD DA AS SU UA A G GLLÓ ÓR RIIA A;; 3 32 2 -- ee ttood daass aass n naaççõõe ess sseerrããoo rreeu un niid daass d diiaan nttee d deellee,, ee aap paarrttaarráá u un nss d dooss oou uttrrooss,, ccoom mo o oo p pa asstto orr sse ep pa arra ad do oss b bo od de ess a ass o ov ve ellh ha ass.. 42 3 33 3– –E EP PO OR RÁ ÁA AS SO OV VE ELLH HA AS SÀ ÀS SU UA AD DIIR RE EIIT TA A,, M MA AS SO OS SB BO OD DE ES SÀ À E ES SQ QU UE ER RD DA A.. 3 34 4– – EEn nttã ãoo d diirráá aaooss q qu uee e essttiivveerreem m À ÀS SU UA AD DIIR REEIITTA A:: V VIIN ND DEE B BE EN ND DIITTO OS S D DE E M MEEU U P PA AII,, p poossssu uíí p poorr h heerraan nççaa oo R Reeiin noo q qu uee vvooss eessttáá p prreep paarraad doo d de essd dee a a ffu n d a ç ã o d o m u n d o . . . u nd a çã o d o mu ndo... 4 41 1 -- ...... d diirráá ttaam mb béém m aaooss q qu uee eessttiivveerreem mÀ ÀS SU UA A EES SQ QU UE ER RD DA A:: A AP PA AR RTTA AII--V VO OS SD DE E M MIIM M,, M MA ALLD DIITTO OS S,, p paarra a oo ffoog goo e etteerrn noo,, p prreep paarra ad doo p paarraa oo d diiaab boo ee sseeu uss aan njjooss...... 4 46 6 – – EE iirrããoo eesstteess p paarra a oo tto orrm meen nttoo eette errn noo,, m maass ooss jju ussttooss p paarra a aa V VIID DA A EETTEER RN NA A.. A AP PO OC CA AL LIIP PS SE E2 21 1 9 9-- E E V VE EIIO O U UM M D DO OS S S SE ET TE E A AN NJJO OS S...... E E F FA ALLO OU U C CO OM MIIG GO O D DIIZ ZE EN ND DO O:: V VE EM M,, M MO OS ST TR RA AR R--T TE E--E EII A A E ES SP PO OS SA A,, A A M MU ULLH HE ER R D DO OC CO OR RD DE EIIR RO O.. 1 10 0 -- E E LLE EV VO OU U--M ME E E EM M E ES SP PÍÍR RIIT TO OA A U UM M G GR RA AN ND DE E E E A ALLT TO O M O N T E E M O S T R O U M E A G R A N D E C I D A D E , A S A N T A MO NTE E M OSTRO U-ME A GRA NDE C IDADE, A SA NTA JJE ER RU US SA ALLÉ ÉM M,, Q QU UE ED DE ED DE EU US SD DE ES SC CIIA AD DO OC CÉ ÉU U.. 5 5– –E Eo oq qu ue ee esstta av va a assse en ntta ad do o sso ob bre eo o ttrro on no od diisssse e:: “EIS QUE FA ÇO NOVAS TODAS AS COISA S” ” 43 1 1 -- E Ev vii u um n nov vo o ccé éu ue eu um ma an no ov va a tte errrra a.. P Po orrq qu ue e jjá á o o p prriim me eiirro o ccé éu u e e a a p prriimeiirra a tte errrra a p passssa arra am m e e o o m ma ar jjá n nã ão oe ex xiisstte e.. 2 2 -- E E e eu u,, JJo oã ão o,, v vii a S San ntta a C Ciida ad de e,, a a no ov va a JJe erru ussa allém m,, q qu ue ed de D De eu uss d de esccia ad do o ccé éu,, a ad de erre eçça ad da a cco om mo ou uma e esspo ossa aa atta av viia ad da ap pa arra ao o sse eu um ma arriido o.. 3 3 -- E Eo ou uv vii u um ma ag grra an nd de ev vozz d do o ccé éu uq qu ue ed diizzia a:: E EIIS S A AQ QU UII O O TA AB BER RN NÁC CU UL LO O D DE E D DE EU US C CO OM M OS S H HO OM ME EN NS S..... 44 ...... D De eu uss e essttarrá á co om me ele ess e e sse errá á o se eu u De eu us.. 4 4 – E ED De eu uss lliim mp pa arrá ád doss sse eu uss o olh hoss tto od da a llá ág grriim ma a, e e n nã ão o h ha av ve errá á m ma aiiss m mo orrtte e,, ne em m p prra an ntto o,, ne em m cclla am mo orr,, n ne em md dorr..... C Co om mp piilla ad do op po orr R RO OD DR RIIG GO OP PIIR RE ES SD DE EO OLLIIV VE EIIR RA A 45