85% - Bikesportz
Transcription
85% - Bikesportz
San Marco: original and authentic since 1935. The feeling you get riding on a San Marco saddle is unmistakably unique. It is made of feelings, experience and emotion. The same emotion that has been inspiring us since 1935, taking us further into exploring the world of two wheels. The exploration of this world is an adventure made of research, development and design knowledge. New technologies, selected and sophisticated materials, experienced and dedicated technicians, strict tests and state-of-the-art equipment. The bicycle is developing unceasingly, and San Marco is developing with it. WELCOME BACK TO THE FUTURE www.sellesanmarco.it Alessand CORAGGIOSI Sulle San Marco si respira un’atmosfera unica, inconfondibile. Fatta di sensazioni, esperienze ed emozioni. Emozioni che dal 1935 ci ispirano e accompagnano nell’ esplorazione del mondo della bicicletta. Nuove tecnologie, materiali selezionati e sofisticati, tecnici esperti e preparati, test severissimi e strumenti all’avanguardia. NOSHUFFLE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL ro Petacc hi “Ale Jet” Team Lpr - Farnese San Marco: Originali ed Autentici dal 1935. Esplorazione fatta di ricerca, sviluppo e design. REPA RTO C ORSE DEDICATE AI Aggre s unico sività. Ener e decis gia ch Ugual e i in og o. Sono le si espand selle e sull ni det profes de ’as ta sionis ti nell glio, sia tec i campioni falto, Pote Powe n e p nico c loro s r and he es rogettate d za e sportiv fide g sports These t e io t ic r nalier m o, alle a San Ma ità che co a e. rc ntagia Identic re the sad anship see selle che ac o. d no an n a che la comp profes l in every les of the c even in th a techn h grafic e siona g a u n m niqu Agg ano o pio ica a dal l athle ltre 30 desig tes in l and aest ns, design e and distin ressivenes 0 n a ed by hetic t s their d l . c e t E t i d n esign ergy t detail San M aily ch h a t sp of the to the arco. alleng r graph saddl es. es us ics. eads on the ed by aspha over 3 lt, 00 THE BRAVE THE KILLER THE SECRET WEAPON Peso / Weight: 149 gr Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm 425W001R Colori / Colors: Regale RACING TEAM Peso / Weight: 220 gr Dimensioni / Dimensions: 278X148 mm 499L003R Colori / Colors: Perchè la bicicletta è in continua evoluzione, e San Marco con lei. C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL Danilo Di Luca “The Killer” Team Lpr - Farnese Zoncolan RACING TEAM Peso / Weight: 190 gr Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm 421L001R 421L003R Colori / Colors: NOSHUFFLE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL RACING TEAM DEDICATED TO Zoncolan RACING TEAM “THE KILLER” THE KILLER LA SUA ARMA SEGRETA 4 EVER UE Stefano Garzelli BELI Alessandro Petacchi A TR ARE YOU ? RACING TEAM Danilo Di Luca THE SADDLE FOR THE YOUNG CHAMPIONS LA SELLA PER I GIOVANI CAMPIONI! Aspide RACING TEAM Concor Light RACING TEAM Concor Light JUNIOR Peso / Weight: 160 gr Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm 507L115R 507L116R Colori / Colors: Peso / Weight: 208 gr Dimensioni / Dimensions: 260x128 mm 218X007R Colori / Colors: 218X008R Peso / Weight: 279 gr Dimensioni / Dimensions: 235x125 mm 268C011R Colori / Colors: 268C012R C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL BIO FOAM MICROFEEL BIO FOAM MICROFEEL 6 REGALe CARBON FX ALE “JET” PETACCHI 2009 / GIRO D’ITALIA / 1 DAY MAGLIA ROSA & 2 STAGE WINNER CARBON FIBER Reinforced Nylon TESTED AT THE GIRO PETACCHI’S CHOICE CORE-ZONE Technology Regale Carbon Fx Peso / Weight: 179 gr Dimensioni / Dimensions: 278x148 mm 497W001 497W003 Colori / Colors: Full Carbon Waist COREZONE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL TESTATA AL GIRO LA SCELTA DI PETACCHI 8 RITORNO AL FUTURO BACK TO THE FUTURE Ha già fatto la storia ancora prima di nascere. E’ la REGALe, “e” come evoluzione di un modello che non ha bisogno di presentazioni. La nuova sella si basa infatti sulla nota REGAL, nata alla fine degli anni 70 e utilizzata dai più grandi corridori professionisti come Cipollini, Boonen, McEwen, LeMonde e Chiappucci. It made history even before it was born. It is the REGALe, “e” means evolution of a model that doesn’t need presentations. Indeed, the new saddle is founded on the known REGAL, born during the seventies and used by the greatest riders as Cipollini, Boonen, McEwen, LeMonde and Chiappucci. Ispirazione classica, prestazioni ultramoderne. Classical inspiration, ultra-modern performances. RITORNO AL FUTURO BACK TO THE FUTURE REGALe CARBON FIBER Reinforced Nylon CORE-ZONE Technology Regale Peso / Weight: 220 gr Dimensioni / Dimensions: 278x148 mm 499L001 499L003 Colori / Colors: COREZONE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL XSILITE rails FiberGlass Reinforced Nylon 10 MANTRA CARBON FX Conoscete la nostra storia...ora siete pronti a scoprire il vostro futuro? La parola mantra deriva dalla combinazione delle due parole Sanscrite manas (mente) e trayati (liberare). Il mantra si può quindi considerare come un suono in grado di liberare la mente dai pensieri. EXTREME COMFORT. UNIQUE DESIGN. ISCHIO POINT ANUS You know our story... now, are you ready to discover your future? MANTRA COMFORT ESTREMO. DESIGN UNICO. URO GENITAL The word mantra comes from a combination of the two Sanskrit words manas (mind) and trayati (to free). The mantra can therefore be considered a sound able to free the mind of worries. PUBIC SYMPHISIS PUBIC SYMPHISIS Mantra Carbon Fx Peso / Weight: 165 gr Dimensioni / Dimensions: 290x135 mm 485W003 Colori / Colors: NOSHUFFLE ARROWHEAD C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL Mantra San Marco Mantra si ispira proprio a questo: liberare la mente, nessuna preoccupazione di comfort, certezza assoluta di stile, la mente dedicata esclusivamente alla performance. Peso / Weight: 200 gr Dimensioni / Dimensions: 290x135 mm 486L001 486L003 Colori / Colors: The San Marco Mantra draws inspiration precisely from this: freeing the mind, without any worries about comfort or style, in order to focus entire on performance. NOSHUFFLE ARROWHEAD C.F.R.P. BIO FOAM 486L007 MICROFEEL 12 ZONCOLAN CARBON FX DANILO “THE KILLER” DI LUCA 2009 / GIRO D’ITALIA / 7 DAYS MAGLIA ROSA & 2 STAGES WINNER MAGLIA CICLAMINO WINNER Zoncolan Carbon FX Peso / Weight: 150 gr Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm 425W001 425W003 Colori / Colors: NOSHUFFLE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL Peso / Weight: 147 gr Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm 426W001 426W003 Colori / Colors: NOSHUFFLE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL ARROWHEAD FX ZONCOLAN CARBON ARROWHEAD LIGHT and FLEXIBLE. IT’S MY SECRET WEAPON Zoncolan Carbon FX Arrowhead 14 the evolution of the species. A direct descendant of the Superleggera, thanks to the EVA padding it is the perfect mix of ergonomy, lightness and comfort. l’evoluzione della specie. Discendente diretta della Superleggera, grazie all’imbottitura in eva è il perfetto mix tra ergonomia, leggerezza e comfort. ASPIDE CARBON FX CARBON FX ASPIDE ARROWHEAD Aspide Carbon FX Peso / Weight: 125 gr Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm 507W001 507W003 Colori / Colors: LIGHT COMFORT C.F.R.P. EVA PADDING MICROFEEL Aspide Carbon FX Arrowhead Peso / Weight: 121 gr Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm 510W001 510W003 Colori / Colors: LIGHT LIGHTNESS and COMFORT? ONE ANSWER: ASPIDE CARBON FX LUCA PAOLINI TEAM ACQUA&SAPONE COMFORT ARROWHEAD C.F.R.P. EVA PADDING MICROFEEL 16 Aspide Superleggera Peso / Weight: 106 gr Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm Colori / Colors: 508W005R 508W001R 508W001R FULL CARBON 508W003R LUCA PAOLINI TEAM ACQUA&SAPONE extremeLIGHTNESS ASPIDE SUPERLEGGERA Incredible design, lightness and streamlining. The materials and the construction philosophy leave no room for doubts; and likewise the technical characteristics, from the carbon waist to the light colour, a covering method that does not affect the weight. A LIGHT SURFACE FOR A POWERFULL SPRINT THE PERFECT SEAT FOR ME? ONE ANSWER: CONCOR LIGHT STEFANO GARZELLI TEAM ACQUA&SAPONE 2009 / GIRO D’ITALIA / MAGLIA VERDE WINNER CONCOR LIGHT LEGGEREZZA ESTREMA Design, leggerezza ed aerodinamica incredibili. I materiali e la filosofia costruttiva non lasciano dubbi, così come le caratteristiche tecniche, dal carbon waist alla colorazione light color, una tecnica coprente che non incide sul peso. Concor Light Peso / Weight: 208 gr Dimensioni / Dimensions: 260x128 mm 218X001 218X003 Colori / Colors: BIO FOAM MICROFEEL 18 Peso / Weight: 162 gr Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm 507L001 507L003 Colori / Colors: ZONCOLAN ARROWHEAD Design puro, tecnica esclusiva, prestazioni eccezionali: è questo il concetto da cui nasce la Zoncolan. C.F.R.P. Zoncolan Zoncolan Arrowhead Aspide Arrowhead Peso / Weight: 190 gr Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm 421L008 421L010 Colori / Colors: Peso / Weight: 188 gr Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm 422L008 422L010 Colori / Colors: Peso / Weight: 166 gr Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm 521L031 521L033 Colori / Colors: Pure design, exclusive technology, outstanding performance: this is the concept on which the Zoncolan is based. NOSHUFFLE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL NOSHUFFLE ARROWHEAD C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL ARROWHEAD C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL BIO FOAM MICROFEEL ASPIDE Aspide Una forma di design unica, uno stile spesso imitato ma mai eguagliato per un’identità che esprime leggerezza. Superficie essenziale costruita su un’ergonomia unica che garantisce comfort e performance. Un fenomeno di culto. A shape featuring a unique design, a style often copied but never equalled, for an identity that expresses lightness. An essential surface constructed on a unique ergonomy that guarantees comfort and performance. A cult phenomenon. 20 TIMETRIAL-TRIATHLON 150 gr “NOW WE JUST NEED TO FOCUS ON THE RACE” “NOW WE JUST NEED TO FOCUS ON THE FATIGUE” TEAM VACANSOLEIL - BATAVUS TEAM LPR - FARNESE Ponza TT Peso / Weight: 216 gr Dimensioni / Dimensions: 277x130 mm 013X021 Colori / Colors: Aspide TT Peso / Weight: 150 gr Dimensioni / Dimensions: 283x130 mm 610W001 Colori / Colors: ASPIDE TT C.F.R.P. BIO FOAM BIO FOAM MICROFEEL PONZA MICROFEEL 22 Aspide Glamour Peso / Weight: 170 gr Dimensioni / Dimensions: 272x155 mm 529L001 Colori / Colors: LIGHT COMFORT COREZONE C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL EVA PADDING GLAMOUR ASPIDE GLAMOUR ALISON STARNES Pro Cyclist - Team Tibco “THE PERFECT SHAPE FOR LADY PERFORMANCES” BROOKE MILLER Pro Cyclist - Team Tibco And USA National Team 24 SKN CRISTIAN COMINELLI 2009 / ITALIAN CYCLO-CROSS CHAMPION U23 Il particolare design addolcisce le asperità della strada contribuendo alle doti di stabilità in sella. La grande apertura posteriore permettere uno scarico della pressione della zona perineale e aumenta l’areazione. LIGHT AND FLEXIBLE The particular design softens the roughness of the road, contributing to the saddle’s qualities of riding stability. The large rear opening takes the pressure off the perineal area and improves ventilation. SKN Peso / Weight: 185 gr Dimensioni / Dimensions: 280x150 mm 231X001 231X003 Colori / Colors: BIO FOAM MICROFEEL OFF+ROAD WITHOUT LIMITS CAYMANO LEGGERA E FLESSIBILE The Caymano combines sportsmanship and minimalism. Ready to take on any challenge, it is appreciated for its road as well as off-road character. Thanks to an increased middle surface (“bilanciata”) it allows quick and easy position changing on the saddle, thus modifying the pedal pushing angle. OFF+ROAD SENZA LIMITI La Caymano associa sportività e minimalismo. Pronta ad accettare qualsiasi sfida, puoi apprezzare tutto il suo carattere sia in strada che in off-road, Grazie ad una maggiorata superficie centrale (“bilanciata”) consente di cambiare posizione in sella in modo agile e rapido, modificando così l’angolo di spinta nella pedalata. Caymano Arrowhead Caymano Peso / Weight: 180 gr Dimensioni / Dimensions: 282x132 mm 585X001 585X003 Colori / Colors: Peso / Weight: 183 gr Dimensioni / Dimensions: 282x132 mm 580X021 580X023 Colori / Colors: ARROWHEAD C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL C.F.R.P. BIO FOAM MICROFEEL 26 PONZA DYNAMIC The Ponza features an essential beauty. This model has been developed on the basis of one of the world’s most famous saddles, the San Marco Era, introducing new materials and technical solutions. Ponza Power Arrowhead Peso / Weight: 190 gr Dimensioni / Dimensions: 277x130 mm 014X001 014X003 Colori / Colors: BIO FOAM Ponza Power Peso / Weight: 200 gr Dimensioni / Dimensions: 277x130 mm 012X021 012X023 Colori / Colors: BIO FOAM POWER MICROFEEL 012X027 POWER MICROFEEL ARROWHEAD PONZA ARROWHEAD DINAMICA La Ponza esprime una bellezza essenziale. Questo modello è stato sviluppato sulla base di una delle selle più famose al mondo, l’Era San Marco, introducendo nuovi materiali e soluzioni tecniche. 28 Bar Tape Racing Team Colori / Colors: T001M T002M 30 202 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 130 ASPIDE CFX 130 60 122 280 ASPIDE ARROWHEAD CFX 152 152 130 122 280 130 60 122 280 Per m otiv i di natura tec nic a e/ o c ommerc iale S el l e Sa n M a rc o p o tr à a p p o r ta re i n q u a l s i a s i mo me n to mo d i fi c h e a i mo d e l l i d e s c r i tti i n q u e s t o c a t a l o g o . Pe s i e m is u re p o s s o n o e s s e re s o g g e t t i a l e g g e re v a r ia z io n i. 198 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 205 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 122 280 128 CAYMANO ARROWHEAD 281 193 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 152 130 60 60 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS 66 50 152 130 122 114 56 152 280 71 277 150 SKN 114 158 130 PONZA TT 71 277 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS 43 148 130 50 60 CAYMANO MANTRA PONZA ARROWHEAD 114 50 152 60 CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO202 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS 50 71 277 112 66 282 53 156 155 122 60 272 CONCOR LIGHT 202 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 128 60 288 50 152 122 128 288 39 280 60 52 148 130 127 112 66 282 132 191 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 205 ASPIDE GLAMOUR 202 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 130 194 148 158 127 124 60 290 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO ASPIDE TT 56 288 194 132 135 52 PONZA 130 130 49 158 127 55 290 CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 49 158 127 60 204 49 158 202 CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 204 ASPIDE ARROWHEAD 51 56 288 MANTRA CFX 119 277 ASPIDE REGALe REGALe CFX 80 CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 204 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 204 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS ASPIDE SUPERLEGGERA La San Marco comunica per ogni singolo modello lo specifico centro anatomico con una misurazione in mm dalla punta della sella verso il suddetto centro. La posizione ottimale verrà così trovata velocemente dopo le prime ore di utilizzo, attraverso dei piccoli aggiustamenti della posizione della sella, per seguire al meglio la conformazione anatomica del ciclista (in quanto ogni bacino ha differenti dimensioni e distanze). Il centro anatomico viene utilizzato come riferimento per il primo posizionamento. Per centro anatomico si intende la zona della sella dove idealmente appoggiano le ossa ischiatiche in posizione neutra. Il centro anatomico viene definito con la sella posizionata parallela (zero gradi) rispetto al suolo. CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 127 277 MOVE TO FIND THE RIGHT DISTANCE 135 43 145 128 126 60 260 281 RIFERIMENTI TECNICI MOVE TO FIND THE RIGHT DISTANCE 145 154 SK CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS 150 150 43 45 154 By anatomical centre we mean the area of the saddle where the ischiatich bones ideally lean when they are in neutral position. 47 159 191 The anatomical centre is settled with the saddle parallel (zero degrees) to the ground. 45 160 191 202 The anatomical centre is utilized as reference for the first positioning. 202 47 76 HIGHER POINT ON THE SEAT SURFACE So the optimal posturing will be quickly found after the early hours of use, thanks to slight settlements of the position of the saddle, in order to follow at best the anatomical structure of the rider (since every pelvis has different dimensions and distances). 281 O° DEGRES - FLAT POSITION TECHNICAL REFERENCES HIGHER POINT ON THE SEAT SURFACE 195 San Marco gives for each single model the specific anatomical centre, with a mm measurement from the point of the saddle to the abovementioned centre. 195 32 S Una vera rivoluzione. Grazie alla particolare inclinazione del profilo della NOSHUFFLE punta, si è ridotto dell’85% lo sfregamento dei muscoli adduttori delle cosce, con un conseguente sollievo durante la pedalata. Questo brevetto permette inoltre di poter utilizzare completamente, per la prima volta nella storia delle selle, la punta come superficie d’appoggio e quindi di distribuire i carichi in maniera ottimale, avere più spinta e aumentare il controllo della bici in curva. -85% FULL CARBON 45° A real revolution. Thanks to the particular angle of the saddle end profile, rubbing on the adductor muscles of thighs is reduced by 85%, with subsequent relief when pedalling. This patent also enables the end of the saddle to be used completely as a support surface, for the first time in the history of bicycle saddles, distributing the loads in an optimum way, while obtaining more thrust and increasing control of the bike when cornering. ZONA CRITICA -85% C.F.R.P. Scafo interamente realizzato in Fibra di Carbonio. La fibra di Carbonio, grazie alle sue proprietà strutturali permette pesi “record” uniti a prestazioni eccezionali. La particolare struttura monoscocca grazie alla sua reattività permette di scaricare tutta la potenza sui pedali. Il massimo in termini di leggerezza e prestazioni. All-carbon fibre shell. Thanks to its structural properties, carbon fibre offers “record” low weights together with outstanding performance qualties. The reactivity of the particular monocoque structure allows maximum power to be applied on the pedals. The maximum in terms of lightness and performance. Carbon Fiber Reinforced Plastic. Scafo con percentuale di carbonio variabile in base alle esigenze o alle performance richieste dalla sella. La fibra di Carbonio allungata rinforza lo scafo per ottenere un materiale molto resistente, flessibile e leggero. Questo mix di materiali permette allo scafo di mantenere invariata la forma nel tempo. Carbon Fiber Reinforced Plastic. Shell with carbon percentage variable according to needs or performance required of the saddle. The lengthened carbon fibre reinforces the shell to obtain a very strong, flexible and light material. This mix of materials allows the shell to keep its shape over time. IMBOTTITURA / PADDING 30° LIGHT PATENT PENDING COMFORT ISCHIO POINT ANUS Arrowhead System è il risultato di test clinici e di continua ricerca della conformazione anatomica del ciclista. Il brevetto consiste in una progressiva apertura nella sella per un supporto totale ed un sollievo della zona perineale. RAILS The Arrowhead System is the result of clinical tests and ongoing research on the anatomical conformation of riders. The patent consists of a gradual opening in the saddle for total support and relief in the perineal area. San Marco Eva padding is the perfect combination of lightness and comfort. Comfort is improved thanks to the differentiated thicknesses, making the saddle more ergonomic in the “crucial” places but without pointlessly adding weight. Una sfida: riuscire ad avere un comfort superiore alle selle con inserti in gel, peso inferiore e maggiore resistenza nel tempo. L’imbottitura BioFoam è la risposta San Marco. La struttura Biodinamica che segue i movimenti del bacino durante la pedalata, garantisce comfort, peso ridotto, resistenza nel tempo 45° e sensibilità di seduta. A challenge: managing to obtain better comfort in the saddles with gel inserts, lower weight and lasting greater resistance. BioFoam padding is the San Marco solution. The Biodynamic structure that follows the movements of the pelvis during pedalling, guarantees comfort, reduced weight, lasting resistance and ideal support. EVA PADDING URO GENITAL PUBIC SYMPHISIS ARROWHEAD L’imbottitura in Eva San Marco è il perfetto mix tra leggerezza e comfort. Grazie a spessori differenziati, il comfort aumenta, consentendo alla sella di essere ergonomica nei punti “cruciali” senza però aggiungere inutilmente peso. PUBIC SYMPHISIS BIO FOAM Telaio in carbonio multistrato con cintura di rinforzo interna in alluminio. La particolare ed unica struttura lo rende estremamente resistente e al contempo il più leggero nella sua categoria (solo 29 gr). Multilayer carbon rail with internal strengthening waist in aluminium. The particular and unique structure makes it extremely strong yet the lightest in its category (just 29g). Xsilite è una nuova composizione di materiali che San Marco introduce per la produzione dei suoi telai. Più leggero e resistente del titanio, Xsilite è nato come materiale di ricerca sulle selle Racing Team dei professionisti. Si tratta di un materiale con un’alta percentuale di silicio ( da qui il nome Xsilite=XSilicio), unito a particelle di titanio e carbonio. Ne risulta un materiale con un’alta tenacità statica, resistente come il titanio ma, allo stesso tempo, 1/10 più leggero. Nuovo anche nell’aspetto, lo Xsilite risulta cangiante grazie ad una particolare finitura che lo rende inoltre più resistente all’umidità. Xsilite is a new composition of materials that San Marco introduces for the production of its rails. Lighter and stronger than titanium, Xsilite was created as material for research on the Racing Team saddles of professionals. This new material has a high percentage of silicon (hence the name Xsilite=XSilicon), together with particles of titanium and carbon. The result is a material with high static toughness, strong like titanium but at the same time 1/10 lighter. New also in appearance, the Xsilite is changing thanks to a particular finish that also makes it resistant to moisture. FEATURES CONCEPT TECHNOLOGY SCAFO / SHELL Resistenza e leggerezza. Grazie alla sua composizione il Titanox assicura i più alti standard di resitenza e rigidità. Strong and light. Thanks to its composition, the Titanox ensures the highest standards in terms of strength and rigidity. COVER COREZONE Il core-zone è una speciale bi-iniezione che permette alla scocca di deformarsi in maniera progressiva senza compromettere la tenuta e la performance della seduta. Questa tecnologia consente di aumentare in punto determinato della sella il livello di comfort. Core-zone is a special double-injection that allows the shell to gradually deform itself without compromises the resistance and the performance of the seating area. This technology let increase the level of comfort in a specific point of the saddle. Per m otiv i di natura tec nic a e/ o c ommerc iale S el l e Sa n M a rc o p o tr à a p p o r ta re i n q u a l s i a s i mo me n to mo d i fi c h e a i mo d e l l i d e s c r i tti i n q u e s t o c a t a l o g o . Pe s i e m is u re p o s s o n o e s s e re s o g g e t t i a l e g g e re v a r ia z io n i. Il rivestimento in Microfeel è traspirante ed ad alta resistenza ZONA CRITICA abrasiva. Questo materiale permette inoltre una maggiore aderenza all’imbottitura, enfatizzando le forme ergonomiche della seduta. E’ il 35% meno deformabile e il 5% più leggero. La sua composizione rispetta gli standard di bio-compatibilità. -85% 30° MICROFEEL The Microfeel covering is breathable and hard wearing. This material also offers better adherence to the padding, emphasizing the ergonomic shapes of the saddle. It is 35% less deformable and 5% lighter. Its composition respects the standards of biocompatibility. S e l l e S a n M a rc o c a n make changes t o t he models described in t his cat alogue at any t ime f or reasons of a t echnical and/or commercial nat ure. Materiale studiato per essere ultra-resistente, grazie ai suoi diametri (7mm esterno e 3,5mm interno) che ne consentono l’uso nelle situazioni più estreme. A material designed to be ultra-resistant, thanks to its diameters (7mm outside and 3.5mm inside) which allow use in the most extreme situations. Weight s and dimensions can be subject t o slight variat ions. 34 HeadQuarter EUROPE via San Marco, 1 36028, Rossano Veneto, VI - ITALIA TEL +39.0424.5489 / FAX +39.0424.848.444 ITALIA BASILICATA-CALABRIA-SICILIA GIORLANDO LEONARDO Viale Mistral, 47 - 90044 Carini (PA) TEL / FAX 091/8691597 CELL. 335/8791986 giorlandoleo@virgilio.it EMILIA ROMAGNA-MARCHE TOSELLI CLAUDIO E C. SNC via Bari 14 - 47048 SAN GIOVANNI IN MARIGNANO (RN) FAX 0541/956250 CELL. 335/374545 tosellirap@novacomp.it LAZIO-ABRUZZO–MOLISE MONTEDORI MARCELLO Via Dell’ Arcolaio , 10 - 06016 SAN GIUSTINO (PG) TEL / FAX 075/8582219 CELL. 335/5647846 montedorimarcello@libero.it LIGURIA-PIEMONTE-VALLE D’AOSTA PASSERA ALBERTO Via Giovanni XXIII, 10-21022 BRUNELLO (VA) TEL / FAX 0332/890115 CELL. 348/2633075 alpasse@tin.it LOMBARDIA SANDON SANDRO Via Tiziano, 5 - 28053 CASTELLETTO SOPRA TICINO (NO) TEL / FAX 0331/962103 CELL. 335/6071917 sandrosandon@libero.it PUGLIA–CAMPANIA GARGIULO MAURIZIO Via A.Vespucci,129 - 80142 NAPOLI TEL / FAX 081/5222347 CELL. 336/778698 Magar1959@libero.it TOSCANA–UMBRIA GIUSTELLI DANIELE Via Rodolfo Morandi 19 – 50063 FIGLINE VALDARNO (FI) TEL / FAX 055/9544179 CELL. 335\349783 daniele.giustelli@tiscalinet.it VENETO-FRIULI-TRENTINO ROSSI ALESSANDRO Via Giotto, 17 - 36060 ROMANO D’EZZELINO (VI) FAX 0424/512156 CELL. 335/6915223 sandro_rossi_1966@libero.it BELGIUM VDB Parts NV Industriepark Noord 24a 9100 Sint-Niklaas Tel. 0032 3 780 71 20 Fax 0032 3 780 71 44 info@vdbparts.be - www.vdbparts.be BELGIUM Consulting Marketing and OEM VERDUIN AGENCY BV Po Box 8051 3503 RB UTRECHT TEL.0031/302967508 FAX 0031/302967516 CELL.0031/623973301 Info@verduin–agency.nl – www.verduin-agency.nl FRANCE MICHEL BARBIERI 34 Rue Jacques Jorissen 93700 DRANCY TEL. 0033/1/48968041 – FAX 0033/1/48310336 michel.barbieri@wanadoo.fr GERMANY HANDELSAGENTUR NTS Fachenfelder Weg 104 21220 SEEVETAL TEL. 0049 / 4105 / 670990 FAX +49 / 4105 / 670991 CELL. 0049 / 171 / 9907423 info@neumann-thieme.de GREECE KASSIMATIS CYCLING 8, Ippodamias Sq 18531 PIRAEUS TEL. 0030/210/4122596 FAX 0030/210/4119317 info@kassimatiscycling.gr - www.kassimatiscycling.gr CZECH REPUBLIC LOM TRADING s.r.o. U Továren 256/14 102 00 PRAHA 10 Hostiva TEL./FAX 00420/296.365.556 eva.lomova@lomtrading.cz - www.lomtrading.cz HUNGARY BIKER KFT II. Rakoczi Ferenc út 317 – 1214 BUDAPEST TEL: 0036 1 278-10-20 FAX: 0036 1 278-10-23 biker@biker.hu - www.biker.hu DENMARK Juhl Cycling Prinsesse Maries Allé 6 5000 Odense Tel. +45 5051 9200 / Fax +45 6311 1230 info@juhlcycling.dk - www.juhlcycling.dk IRAN Ava Racing 291, Zafar Avenue Tehran 1968635141 Tel: 0098-21-8878 2105 Fax: 0098-21-8879 1513 info@avaracing.com - www.avaracing.com NETHERLAND Consulting Marketing and OEM VERDUIN AGENCY BV Po Box 8051 3503 RB UTRECHT TEL.0031/302967508 FAX 0031/302967516 CELL.0031/623973301 Info@verduin–agency.nl – www.verduin-agency.nl NETHERLAND Distributor AFM JUNCKER BV Fokkerstraat 25 3905 KV VEENENDAAL TEL 0031/318/553030 FAX 0031/318/553211 info@juncker.nl - www.juncker.nl NORWAY DELER AS Postboks 1004, 1442 DRØBAK. TEL.0047/64989950 FAX 0047/64989961 parts@deler.no - www.deler.no POLAND Consulting Marketing and OEM HELLER AGENCY Ahornweg 9 D-01796 PIRNA TEL 0049/3501/571157 FAX 0049/3501/571252 info@heller-agency.com POLAND Distributor AFM VELO Sp.z.o.o. Ul Pszczynska 305 44100 Gliwice TEL 0048 / 32 / 3306700 FAX 0048 / 32 / 2328380 office@velo.com.pl – www.velo.com.pl ROMANIA Sc Emmedue sport Srl B-dul Republicii nr. 16 bl. 33A2 ap.11, Mun. Ploiesti, Jud. Prahova TEL /FAX 0040/344/112029 office@emmeduesport.ro - www.emmeduesport.ro UNITED KINGDOM – IRELAND Consulting marketing and OEM MICHAEL ELSON MARKETING Po Box 5 Melton Mowbray Leics LE 144SH TEL. 0044/1664/444513 FAX 0044/1664/44451 michaelelson@btconnect.com RUSSIA CHAINPOWER LTD Milutinsky per.11 office 92-101000 MOSCOW TEL. 007/495/6250912 asamsonov@chainpower.ru - www.chainpower.ru UNITED KINGDOM - IRELAND Distributor AFM MADISON Burnell House, 8 Stanmore Hill, Stanmore, Middlesex HA73BQ TEL.0800/0183790 sales@www.madison.co.uk - www.madison.co.uk SPAIN REPRESENTACIONES J.SPINOLA & C. PEREZ S.C.P. Valencia, 587 5 1A 08026 BARCELLONA FAX 0034 / 93 / 2317731 CELL. 0034/ 609481084 j.spinola@spinolaperez.com - www. spinolaperez. com SWEDEN DUELLS Po Box 6093 400 60 GÖTEBORG TEL.0046 / 31 / 7276300 FAX 0046 / 31 / 523334 info@duells.se - www.duells.se SWITZERLAND Platts (Europe) Ltd. Po Box 1293 2501 BIEL-BIENNE Tel.: 0041 32 331 31 01 Fax 0041 32 331 31 04 info@platts.ch - www.platts.ch OVERSEAS AUSTRALIA BIKE SPORTZ IMPORTS 23C-23D Industrial Drive BRAESIDE VIC 3195 TEL 1800 808 181 FAX: 0061/3/95876951 sales@bikesportz.com.au www.bikesportz.com.au CHINA G.R.BIKE CHINA 2nd floor- Room 202, Building No. 11 Lane 299 Bisheng Road, SHANGHAI, 201204 TEL. 00862150277681 FAX 00862150277684 info@riva.com.cn JAPAN DINOSAUR 2–8–15 Kitanoshonichi - MACHI NARA 630–8452 TEL.0081/742/643555 FAX 0081/742/643556 www.dinosaur-gr.com ISRAEL DAA SPORT MARKETING LP PO BOX 6035 – 42160 NETANYA TEL. 00972/9/865/6960 FAX 00972/9/885/0144 daa@daa.co.il - www.daa.co.il NEW ZEALAND PRV-Pawson Reid Velo Ltd Po Box 19-600 Avondale - AUCKLAND 1008 TEL 0064/9/8203512 FAX 0064/9/8206471 info@prv.co.nz - www.prv.co.nz SINGAPORE KHCYCLE – KIAN HONG CYCLE PTE LTD 3 Kaki Bukit Road 1 #B1-05 Eunos Technolink - SINGAPORE 415935 TEL: 0065/6749/5787 FAX: 0065/6749/5789 khcycle@khcycle.com.sg - www.khcycle.com.sg SOUTH AFRICA ASG Sport Solutions (Pty) Ltd 116B Glen Ave , Willow Glen , Pretoria Tel: 0027 861 783 972 Fax: 0027 12 807 3684 sport@asgworld.co.za - www.asgsport.co.za TAIWAN AFM NEW SHENG YANG ENTERPRISE No.418, Yilin Rd., Rende Township 717 Tainan TEL: 00886/6/2705258 FAX: 00886/6/2705250 r2680347@ms77.hinet.net – www.sycycles.com USA AFM VITTORIA INDUSTRIES NORTH AMERICA 1639 West Sheridan Avenue USA 73106 OKLAHOMA CITY, OK TEL. 001 / 405 / 2396141 FAX 001 / 405 / 2396737 req@bikemine.com - www.bikemine.com/ USA & TAIWAN OEM / CANADA AFM Consulting Marketing VELIMPEX MARKETING INC. 2106 Rollingwood Drive USA 80525-1938 FORT COLLINS, CO TEL.001/970/282/1880 FAX 001/970/282/1770 info@velimpex.com - www.velimpex.com any request: sales@sellesanmarco. i t 36