85% - Bikesportz

Transcription

85% - Bikesportz
San Marco: original and authentic since 1935.
The feeling you get riding on a San Marco saddle is unmistakably unique.
It is made of feelings, experience and emotion.
The same emotion that has been inspiring us since 1935, taking us further into exploring the world of two wheels.
The exploration of this world is an adventure made of research, development and design knowledge.
New technologies, selected and sophisticated materials, experienced and dedicated technicians, strict tests and state-of-the-art equipment.
The bicycle is developing unceasingly, and San Marco is developing with it.
WELCOME BACK TO THE FUTURE
www.sellesanmarco.it
Alessand
CORAGGIOSI
Sulle San Marco si respira un’atmosfera unica, inconfondibile.
Fatta di sensazioni, esperienze ed emozioni.
Emozioni che dal 1935 ci ispirano e accompagnano nell’ esplorazione del
mondo della bicicletta.
Nuove tecnologie, materiali selezionati e sofisticati, tecnici esperti e preparati,
test severissimi e strumenti all’avanguardia.
NOSHUFFLE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
ro Petacc
hi
“Ale Jet”
Team Lpr
- Farnese
San Marco: Originali ed Autentici dal 1935.
Esplorazione fatta di ricerca, sviluppo e design.
REPA
RTO C
ORSE
DEDICATE AI
Aggre
s
unico sività. Ener
e decis
gia ch
Ugual
e
i in og o. Sono le si espand
selle
e sull
ni det
profes
de
’as
ta
sionis
ti nell glio, sia tec i campioni falto, Pote
Powe
n
e
p
nico c
loro s
r and
he es rogettate d za e sportiv
fide g
sports
These
t
e
io
t
ic
r
nalier
m
o, alle a San Ma ità che co
a
e.
rc
ntagia
Identic re the sad anship see
selle
che ac o.
d
no an
n
a
che la
comp
profes l in every les of the c even in th
a
techn
h
grafic
e
siona
g
a
u
n
m
niqu
Agg
ano o
pio
ica
a dal
l athle
ltre 30
desig
tes in l and aest ns, design e and distin ressivenes
0
n
a
ed by
hetic
t
s
their d
l
.
c
e
t
E
t
i
d
n
esign
ergy t
detail
San M
aily ch
h a t sp
of the
to the
arco.
alleng
r
graph
saddl
es.
es us
ics. eads on the
ed by
aspha
over 3
lt,
00
THE BRAVE
THE
KILLER
THE SECRET WEAPON
Peso / Weight: 149 gr
Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm
425W001R
Colori / Colors:
Regale RACING TEAM
Peso / Weight: 220 gr
Dimensioni / Dimensions: 278X148 mm
499L003R
Colori / Colors:
Perchè la bicicletta è in continua evoluzione, e San Marco con lei.
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
Danilo Di Luca
“The Killer”
Team Lpr - Farnese
Zoncolan RACING TEAM
Peso / Weight: 190 gr
Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm
421L001R
421L003R
Colori / Colors:
NOSHUFFLE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
RACING TEAM
DEDICATED TO
Zoncolan RACING TEAM “THE KILLER”
THE
KILLER
LA SUA ARMA SEGRETA
4
EVER
UE
Stefano Garzelli
BELI
Alessandro Petacchi
A TR
ARE
YOU
?
RACING TEAM
Danilo Di Luca
THE SADDLE FOR THE YOUNG CHAMPIONS
LA SELLA PER I GIOVANI CAMPIONI!
Aspide RACING TEAM
Concor Light RACING TEAM
Concor Light JUNIOR
Peso / Weight: 160 gr
Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm
507L115R
507L116R
Colori / Colors:
Peso / Weight: 208 gr
Dimensioni / Dimensions: 260x128 mm
218X007R
Colori / Colors:
218X008R
Peso / Weight: 279 gr
Dimensioni / Dimensions: 235x125 mm
268C011R
Colori / Colors:
268C012R
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
BIO FOAM
MICROFEEL
BIO FOAM
MICROFEEL
6
REGALe CARBON FX
ALE “JET” PETACCHI
2009 / GIRO D’ITALIA / 1 DAY MAGLIA ROSA & 2 STAGE WINNER
CARBON FIBER
Reinforced Nylon
TESTED AT THE GIRO
PETACCHI’S CHOICE
CORE-ZONE
Technology
Regale Carbon Fx
Peso / Weight: 179 gr
Dimensioni / Dimensions: 278x148 mm
497W001 497W003
Colori / Colors:
Full Carbon Waist
COREZONE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
TESTATA AL GIRO
LA SCELTA DI PETACCHI
8
RITORNO AL FUTURO
BACK TO THE FUTURE
Ha già fatto la storia ancora prima di nascere.
E’ la REGALe, “e” come evoluzione di un modello che non ha bisogno di presentazioni.
La nuova sella si basa infatti sulla nota REGAL, nata alla fine degli anni 70 e utilizzata dai
più grandi corridori professionisti come Cipollini, Boonen, McEwen, LeMonde e Chiappucci.
It made history even before it was born.
It is the REGALe, “e” means evolution of a model that doesn’t need presentations. Indeed,
the new saddle is founded on the known REGAL, born during the seventies and used by
the greatest riders as Cipollini, Boonen, McEwen, LeMonde and Chiappucci.
Ispirazione classica, prestazioni ultramoderne.
Classical inspiration, ultra-modern performances.
RITORNO AL FUTURO
BACK TO THE FUTURE
REGALe
CARBON FIBER
Reinforced Nylon
CORE-ZONE
Technology
Regale
Peso / Weight: 220 gr
Dimensioni / Dimensions: 278x148 mm
499L001
499L003
Colori / Colors:
COREZONE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
XSILITE rails
FiberGlass
Reinforced Nylon
10
MANTRA CARBON FX
Conoscete la nostra storia...ora siete pronti a scoprire il vostro futuro?
La parola mantra deriva dalla combinazione delle due parole Sanscrite manas (mente) e
trayati (liberare). Il mantra si può quindi considerare come un suono in grado di liberare la
mente dai pensieri.
EXTREME COMFORT. UNIQUE DESIGN.
ISCHIO POINT
ANUS
You know our story... now, are you ready to discover your future?
MANTRA
COMFORT ESTREMO. DESIGN UNICO.
URO GENITAL
The word mantra comes from a combination of the two Sanskrit words manas (mind) and
trayati (to free). The mantra can therefore be considered a sound able to free the mind of
worries.
PUBIC SYMPHISIS
PUBIC SYMPHISIS
Mantra Carbon Fx
Peso / Weight: 165 gr
Dimensioni / Dimensions: 290x135 mm
485W003
Colori / Colors:
NOSHUFFLE
ARROWHEAD
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
Mantra
San Marco Mantra si ispira proprio a questo: liberare la mente, nessuna
preoccupazione di comfort, certezza assoluta di stile, la mente dedicata
esclusivamente alla performance.
Peso / Weight: 200 gr
Dimensioni / Dimensions: 290x135 mm
486L001
486L003
Colori / Colors:
The San Marco Mantra draws inspiration precisely from this: freeing the
mind, without any worries about comfort or style, in order to focus entire on
performance.
NOSHUFFLE
ARROWHEAD
C.F.R.P.
BIO FOAM
486L007
MICROFEEL
12
ZONCOLAN CARBON FX
DANILO “THE KILLER” DI LUCA
2009 / GIRO D’ITALIA / 7 DAYS MAGLIA ROSA & 2 STAGES WINNER
MAGLIA CICLAMINO WINNER
Zoncolan Carbon FX
Peso / Weight: 150 gr
Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm
425W001 425W003
Colori / Colors:
NOSHUFFLE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
Peso / Weight: 147 gr
Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm
426W001 426W003
Colori / Colors:
NOSHUFFLE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
ARROWHEAD
FX
ZONCOLAN CARBON
ARROWHEAD
LIGHT and FLEXIBLE.
IT’S MY SECRET
WEAPON
Zoncolan Carbon FX Arrowhead
14
the evolution of the species. A direct descendant of the Superleggera, thanks to the
EVA padding it is the perfect mix of ergonomy, lightness and comfort.
l’evoluzione della specie. Discendente diretta della Superleggera, grazie all’imbottitura in eva è il perfetto
mix tra ergonomia, leggerezza e comfort.
ASPIDE CARBON FX
CARBON FX
ASPIDE ARROWHEAD
Aspide Carbon FX
Peso / Weight: 125 gr
Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm
507W001 507W003
Colori / Colors:
LIGHT
COMFORT
C.F.R.P.
EVA PADDING
MICROFEEL
Aspide Carbon FX Arrowhead
Peso / Weight: 121 gr
Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm
510W001 510W003
Colori / Colors:
LIGHT
LIGHTNESS and COMFORT?
ONE ANSWER: ASPIDE CARBON FX
LUCA PAOLINI
TEAM ACQUA&SAPONE
COMFORT
ARROWHEAD
C.F.R.P.
EVA PADDING
MICROFEEL
16
Aspide Superleggera
Peso / Weight: 106 gr
Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm
Colori / Colors: 508W005R
508W001R
508W001R
FULL CARBON
508W003R
LUCA PAOLINI
TEAM ACQUA&SAPONE
extremeLIGHTNESS
ASPIDE SUPERLEGGERA
Incredible design, lightness and streamlining.
The materials and the construction philosophy leave no room for doubts; and likewise the technical characteristics, from
the carbon waist to the light colour, a covering method that does not affect the weight.
A LIGHT SURFACE FOR
A POWERFULL SPRINT
THE PERFECT SEAT FOR ME?
ONE ANSWER: CONCOR LIGHT
STEFANO GARZELLI
TEAM ACQUA&SAPONE
2009 / GIRO D’ITALIA / MAGLIA VERDE WINNER
CONCOR LIGHT
LEGGEREZZA ESTREMA
Design, leggerezza ed aerodinamica incredibili.
I materiali e la filosofia costruttiva non lasciano dubbi, così come le caratteristiche tecniche, dal carbon waist alla
colorazione light color, una tecnica coprente che non incide sul peso.
Concor Light
Peso / Weight: 208 gr
Dimensioni / Dimensions: 260x128 mm
218X001
218X003
Colori / Colors:
BIO FOAM
MICROFEEL
18
Peso / Weight: 162 gr
Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm
507L001
507L003
Colori / Colors:
ZONCOLAN
ARROWHEAD
Design puro, tecnica esclusiva, prestazioni eccezionali:
è questo il concetto da cui nasce la Zoncolan.
C.F.R.P.
Zoncolan
Zoncolan Arrowhead
Aspide Arrowhead
Peso / Weight: 190 gr
Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm
421L008
421L010
Colori / Colors:
Peso / Weight: 188 gr
Dimensioni / Dimensions: 288x127 mm
422L008
422L010
Colori / Colors:
Peso / Weight: 166 gr
Dimensioni / Dimensions: 280x130 mm
521L031
521L033
Colori / Colors:
Pure design, exclusive technology, outstanding performance:
this is the concept on which the Zoncolan is based.
NOSHUFFLE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
NOSHUFFLE
ARROWHEAD
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
ARROWHEAD
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
BIO FOAM
MICROFEEL
ASPIDE
Aspide
Una forma di design unica, uno stile spesso imitato ma mai eguagliato per un’identità che esprime leggerezza.
Superficie essenziale costruita su un’ergonomia unica che garantisce comfort e performance. Un fenomeno di culto.
A shape featuring a unique design, a style often copied but never equalled, for an identity that expresses lightness.
An essential surface constructed on a unique ergonomy that guarantees comfort and performance. A cult phenomenon.
20
TIMETRIAL-TRIATHLON
150
gr
“NOW WE JUST NEED TO
FOCUS ON THE RACE”
“NOW WE JUST NEED TO
FOCUS ON THE FATIGUE”
TEAM VACANSOLEIL - BATAVUS
TEAM LPR - FARNESE
Ponza TT
Peso / Weight: 216 gr
Dimensioni / Dimensions: 277x130 mm
013X021
Colori / Colors:
Aspide TT
Peso / Weight: 150 gr
Dimensioni / Dimensions: 283x130 mm
610W001
Colori / Colors:
ASPIDE TT
C.F.R.P.
BIO FOAM
BIO FOAM
MICROFEEL
PONZA
MICROFEEL
22
Aspide Glamour
Peso / Weight: 170 gr
Dimensioni / Dimensions: 272x155 mm
529L001
Colori / Colors:
LIGHT
COMFORT
COREZONE
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
EVA PADDING
GLAMOUR
ASPIDE GLAMOUR
ALISON STARNES
Pro Cyclist - Team Tibco
“THE PERFECT SHAPE FOR
LADY PERFORMANCES”
BROOKE MILLER
Pro Cyclist - Team Tibco And USA National Team
24
SKN
CRISTIAN COMINELLI
2009 / ITALIAN CYCLO-CROSS CHAMPION U23
Il particolare design addolcisce le asperità della strada contribuendo alle doti di stabilità in sella.
La grande apertura posteriore permettere uno scarico della pressione della zona perineale e aumenta l’areazione.
LIGHT AND FLEXIBLE
The particular design softens the roughness of the road, contributing to the saddle’s
qualities of riding stability. The large rear opening takes the pressure off the perineal
area and improves ventilation.
SKN
Peso / Weight: 185 gr
Dimensioni / Dimensions: 280x150 mm
231X001
231X003
Colori / Colors:
BIO FOAM
MICROFEEL
OFF+ROAD
WITHOUT
LIMITS
CAYMANO
LEGGERA E FLESSIBILE
The Caymano combines sportsmanship and
minimalism.
Ready to take on any challenge, it is appreciated
for its road as well as off-road character.
Thanks to an increased middle surface
(“bilanciata”) it allows quick and easy position
changing on the saddle, thus modifying the
pedal pushing angle.
OFF+ROAD SENZA LIMITI
La Caymano associa sportività e minimalismo.
Pronta ad accettare qualsiasi sfida, puoi
apprezzare tutto il suo carattere sia in strada che
in off-road,
Grazie ad una maggiorata superficie centrale
(“bilanciata”) consente di cambiare posizione in
sella in modo agile e rapido, modificando così
l’angolo di spinta nella pedalata.
Caymano Arrowhead
Caymano
Peso / Weight: 180 gr
Dimensioni / Dimensions: 282x132 mm
585X001
585X003
Colori / Colors:
Peso / Weight: 183 gr
Dimensioni / Dimensions: 282x132 mm
580X021
580X023
Colori / Colors:
ARROWHEAD
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
C.F.R.P.
BIO FOAM
MICROFEEL
26
PONZA
DYNAMIC
The Ponza features an essential beauty.
This model has been developed on the basis of one of the world’s most famous
saddles, the San Marco Era, introducing new materials and technical solutions.
Ponza Power Arrowhead
Peso / Weight: 190 gr
Dimensioni / Dimensions: 277x130 mm
014X001
014X003
Colori / Colors:
BIO FOAM
Ponza Power
Peso / Weight: 200 gr
Dimensioni / Dimensions: 277x130 mm
012X021
012X023
Colori / Colors:
BIO FOAM
POWER
MICROFEEL
012X027
POWER
MICROFEEL
ARROWHEAD
PONZA ARROWHEAD
DINAMICA
La Ponza esprime una bellezza essenziale.
Questo modello è stato sviluppato sulla base di una delle selle
più famose al mondo, l’Era San Marco, introducendo nuovi
materiali e soluzioni tecniche.
28
Bar Tape Racing Team
Colori / Colors:
T001M
T002M
30
202
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
130
ASPIDE CFX
130
60
122
280
ASPIDE ARROWHEAD CFX
152
152
130
122
280
130
60
122
280
Per m otiv i di natura tec nic a e/ o c ommerc iale S el l e Sa n M a rc o p o tr à a p p o r ta re i n q u a l s i a s i mo me n to mo d i fi c h e a i mo d e l l i d e s c r i tti i n q u e s t o c a t a l o g o . Pe s i e m is u re p o s s o n o e s s e re s o g g e t t i a l e g g e re v a r ia z io n i.
198
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
205
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
122
280
128
CAYMANO ARROWHEAD
281
193
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS
CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
152
130
60
60
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS
66
50
152
130
122
114
56
152
280
71
277
150
SKN
114
158
130
PONZA TT
71
277
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS
43
148
130
50
60
CAYMANO
MANTRA
PONZA ARROWHEAD
114
50
152
60
CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO202
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS
50
71
277
112
66
282
53
156
155
122
60
272
CONCOR LIGHT
202
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
128
60
288
50
152
122
128
288
39
280
60
52
148
130
127
112
66
282
132
191 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
205
ASPIDE GLAMOUR
202
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
130
194
148
158
127
124
60
290
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
ASPIDE TT
56
288
194
132
135
52
PONZA
130
130
49
158
127
55
290
CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
49
158
127
60
204
49
158
202
CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
204
ASPIDE ARROWHEAD
51
56
288
MANTRA CFX
119
277
ASPIDE
REGALe
REGALe CFX
80
CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 204 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO 204 BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS
ASPIDE SUPERLEGGERA
La San Marco comunica per ogni singolo modello lo specifico centro anatomico con una misurazione in mm dalla punta della sella verso il
suddetto centro.
La posizione ottimale verrà così trovata velocemente dopo le prime ore di utilizzo, attraverso dei piccoli aggiustamenti della posizione della
sella, per seguire al meglio la conformazione anatomica del ciclista (in quanto ogni bacino ha differenti dimensioni e distanze).
Il centro anatomico viene utilizzato come riferimento per il primo posizionamento.
Per centro anatomico si intende la zona della sella dove idealmente appoggiano le ossa ischiatiche in posizione neutra.
Il centro anatomico viene definito con la sella posizionata parallela (zero gradi) rispetto al suolo.
CENTRO ANATOMICO
BIOTECNICO
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS
CENTRO
ANATOMICO
BIOTECNICO
127
277
MOVE TO FIND THE RIGHT DISTANCE
135
43
145
128
126
60
260
281
RIFERIMENTI TECNICI
MOVE TO FIND THE RIGHT DISTANCE
145
154
SK
CENTRO ANATOMICO BIOTECNICO
BIOTECHNICAL ANATOMIC POINTS
BIOTECHNICAL
ANATOMIC POINTS
150
150
43
45
154
By anatomical centre we mean the area of the saddle where the ischiatich bones ideally lean when they are in neutral position.
47
159
191
The anatomical centre is settled with the saddle parallel (zero degrees) to the ground.
45
160
191
202
The anatomical centre is utilized as reference for the first positioning.
202
47
76
HIGHER POINT ON THE SEAT SURFACE
So the optimal posturing will be quickly found after the early hours of use, thanks to slight settlements of the position of the saddle, in order to
follow at best the anatomical structure of the rider (since every pelvis has different dimensions and distances).
281
O° DEGRES - FLAT POSITION
TECHNICAL REFERENCES
HIGHER POINT ON THE SEAT SURFACE
195
San Marco gives for each single model the specific anatomical centre, with a mm measurement from the point of the saddle to the abovementioned centre.
195
32
S
Una vera rivoluzione. Grazie alla particolare inclinazione del profilo della
NOSHUFFLE
punta, si è ridotto dell’85% lo sfregamento dei muscoli adduttori delle cosce, con un conseguente
sollievo durante la pedalata.
Questo brevetto permette inoltre di poter utilizzare completamente, per la prima volta nella storia
delle selle, la punta come superficie d’appoggio e quindi di distribuire i carichi in maniera ottimale,
avere più spinta e aumentare il controllo della bici in curva.
-85%
FULL CARBON
45°
A real revolution. Thanks to the particular angle of the saddle end profile, rubbing
on the adductor muscles of thighs is reduced by 85%, with subsequent relief when pedalling.
This patent also enables the end of the saddle to be used completely as a support surface, for the
first time in the history of bicycle saddles, distributing the loads in an optimum way, while obtaining
more thrust and increasing control of the bike when cornering.
ZONA CRITICA
-85%
C.F.R.P.
Scafo interamente realizzato in Fibra di Carbonio.
La fibra di Carbonio, grazie alle sue proprietà strutturali permette pesi
“record” uniti a prestazioni eccezionali.
La particolare struttura monoscocca grazie alla sua reattività permette di
scaricare tutta la potenza sui pedali.
Il massimo in termini di leggerezza e prestazioni.
All-carbon fibre shell.
Thanks to its structural properties, carbon fibre offers “record” low
weights together with outstanding performance qualties.
The reactivity of the particular monocoque structure allows maximum
power to be applied on the pedals.
The maximum in terms of lightness and performance.
Carbon Fiber Reinforced Plastic.
Scafo con percentuale di carbonio variabile in base alle esigenze o alle
performance richieste dalla sella. La fibra di Carbonio allungata rinforza
lo scafo per ottenere un materiale molto resistente, flessibile e leggero.
Questo mix di materiali permette allo scafo di mantenere invariata la
forma nel tempo.
Carbon Fiber Reinforced Plastic.
Shell with carbon percentage variable according to needs or performance
required of the saddle. The lengthened carbon fibre reinforces the shell to
obtain a very strong, flexible and light material.
This mix of materials allows the shell to keep its shape over time.
IMBOTTITURA / PADDING
30°
LIGHT
PATENT PENDING
COMFORT
ISCHIO POINT
ANUS
Arrowhead System è il risultato di test clinici e di continua
ricerca della conformazione anatomica del ciclista.
Il brevetto consiste in una progressiva apertura nella sella
per un supporto totale ed un sollievo della zona perineale.
RAILS
The Arrowhead System is the result of clinical tests and
ongoing research on the anatomical conformation of
riders. The patent consists of a gradual opening in the
saddle for total support and relief in the perineal area.
San Marco Eva padding is the perfect combination of lightness and
comfort.
Comfort is improved thanks to the differentiated thicknesses,
making the saddle more ergonomic in the “crucial” places but
without pointlessly adding weight.
Una sfida: riuscire ad avere un comfort superiore alle selle con
inserti in gel, peso inferiore e maggiore resistenza nel tempo.
L’imbottitura BioFoam è la risposta San Marco.
La struttura Biodinamica che segue i movimenti del bacino durante
la pedalata, garantisce comfort, peso ridotto, resistenza nel tempo
45°
e sensibilità di seduta.
A challenge: managing to obtain better comfort in the saddles with
gel inserts, lower weight and lasting greater resistance.
BioFoam padding is the San Marco solution.
The Biodynamic structure that follows the movements of the pelvis
during pedalling, guarantees comfort, reduced weight, lasting
resistance and ideal support.
EVA PADDING
URO GENITAL
PUBIC SYMPHISIS
ARROWHEAD
L’imbottitura in Eva San Marco è il perfetto mix tra leggerezza e
comfort.
Grazie a spessori differenziati, il comfort aumenta, consentendo
alla sella di essere ergonomica nei punti “cruciali” senza però
aggiungere inutilmente peso.
PUBIC SYMPHISIS
BIO FOAM
Telaio in carbonio multistrato con cintura di rinforzo interna in
alluminio.
La particolare ed unica struttura lo rende estremamente resistente e
al contempo il più leggero nella sua categoria (solo 29 gr).
Multilayer carbon rail with internal strengthening waist in aluminium.
The particular and unique structure makes it extremely strong yet the
lightest in its category (just 29g).
Xsilite è una nuova composizione di materiali che San Marco introduce
per la produzione dei suoi telai.
Più leggero e resistente del titanio, Xsilite è nato come materiale di
ricerca sulle selle Racing Team dei professionisti.
Si tratta di un materiale con un’alta percentuale di silicio ( da qui il
nome Xsilite=XSilicio), unito a particelle di titanio e carbonio.
Ne risulta un materiale con un’alta tenacità statica, resistente come il
titanio ma, allo stesso tempo, 1/10 più leggero.
Nuovo anche nell’aspetto, lo Xsilite risulta cangiante grazie ad una
particolare finitura che lo rende inoltre più resistente all’umidità.
Xsilite is a new composition of materials that San Marco introduces for
the production of its rails.
Lighter and stronger than titanium, Xsilite was created as material for
research on the Racing Team saddles of professionals.
This new material has a high percentage of silicon (hence the name
Xsilite=XSilicon), together with particles of titanium and carbon.
The result is a material with high static toughness, strong like titanium
but at the same time 1/10 lighter.
New also in appearance, the Xsilite is changing thanks to a particular
finish that also makes it resistant to moisture.
FEATURES
CONCEPT TECHNOLOGY
SCAFO / SHELL
Resistenza e leggerezza. Grazie alla sua composizione il Titanox
assicura i più alti standard di resitenza e rigidità.
Strong and light. Thanks to its composition, the Titanox ensures the
highest standards in terms of strength and rigidity.
COVER
COREZONE
Il core-zone è una speciale bi-iniezione che permette
alla scocca di deformarsi in maniera progressiva senza
compromettere la tenuta e la performance della seduta.
Questa tecnologia consente di aumentare in punto
determinato della sella il livello di comfort.
Core-zone is a special double-injection that allows the
shell to gradually deform itself without compromises the
resistance and the performance of the seating area. This
technology let increase the level of comfort in a specific
point of the saddle.
Per m otiv i di natura tec nic a e/ o c ommerc iale S el l e Sa n M a rc o p o tr à a p p o r ta re i n q u a l s i a s i mo me n to mo d i fi c h e a i mo d e l l i d e s c r i tti i n q u e s t o c a t a l o g o . Pe s i e m is u re p o s s o n o e s s e re s o g g e t t i a l e g g e re v a r ia z io n i.
Il rivestimento in Microfeel è traspirante ed ad alta resistenza ZONA CRITICA
abrasiva.
Questo materiale permette inoltre una maggiore aderenza
all’imbottitura, enfatizzando le forme ergonomiche della seduta.
E’ il 35% meno deformabile e il 5% più leggero.
La sua composizione rispetta gli standard di bio-compatibilità.
-85%
30°
MICROFEEL
The Microfeel covering is breathable and hard wearing.
This material also offers better adherence to the padding,
emphasizing the ergonomic shapes of the saddle.
It is 35% less deformable and 5% lighter.
Its composition respects the standards of biocompatibility.
S e l l e S a n M a rc o c a n make changes t o t he models described in t his cat alogue at any t ime f or reasons of a t echnical and/or commercial nat ure.
Materiale studiato per essere ultra-resistente, grazie ai suoi diametri
(7mm esterno e 3,5mm interno) che ne consentono l’uso nelle
situazioni più estreme.
A material designed to be ultra-resistant, thanks to its diameters
(7mm outside and 3.5mm inside) which allow use in the most extreme
situations.
Weight s and dimensions can be subject t o slight variat ions.
34
HeadQuarter
EUROPE
via San Marco, 1
36028, Rossano Veneto, VI - ITALIA
TEL +39.0424.5489 / FAX +39.0424.848.444
ITALIA
BASILICATA-CALABRIA-SICILIA
GIORLANDO LEONARDO
Viale Mistral, 47 - 90044 Carini (PA)
TEL / FAX 091/8691597 CELL. 335/8791986
giorlandoleo@virgilio.it
EMILIA ROMAGNA-MARCHE
TOSELLI CLAUDIO E C. SNC
via Bari 14 - 47048 SAN GIOVANNI IN MARIGNANO (RN)
FAX 0541/956250 CELL. 335/374545
tosellirap@novacomp.it
LAZIO-ABRUZZO–MOLISE
MONTEDORI MARCELLO
Via Dell’ Arcolaio , 10 - 06016 SAN GIUSTINO (PG)
TEL / FAX 075/8582219 CELL. 335/5647846
montedorimarcello@libero.it
LIGURIA-PIEMONTE-VALLE D’AOSTA
PASSERA ALBERTO
Via Giovanni XXIII, 10-21022 BRUNELLO (VA)
TEL / FAX 0332/890115 CELL. 348/2633075
alpasse@tin.it
LOMBARDIA
SANDON SANDRO
Via Tiziano, 5 - 28053 CASTELLETTO SOPRA
TICINO (NO)
TEL / FAX 0331/962103 CELL. 335/6071917
sandrosandon@libero.it
PUGLIA–CAMPANIA
GARGIULO MAURIZIO
Via A.Vespucci,129 - 80142 NAPOLI
TEL / FAX 081/5222347 CELL. 336/778698
Magar1959@libero.it
TOSCANA–UMBRIA
GIUSTELLI DANIELE
Via Rodolfo Morandi 19 – 50063 FIGLINE
VALDARNO (FI)
TEL / FAX 055/9544179 CELL. 335\349783
daniele.giustelli@tiscalinet.it
VENETO-FRIULI-TRENTINO
ROSSI ALESSANDRO
Via Giotto, 17 - 36060 ROMANO D’EZZELINO (VI)
FAX 0424/512156 CELL. 335/6915223
sandro_rossi_1966@libero.it
BELGIUM
VDB Parts NV
Industriepark Noord 24a
9100 Sint-Niklaas
Tel. 0032 3 780 71 20
Fax 0032 3 780 71 44
info@vdbparts.be - www.vdbparts.be
BELGIUM
Consulting Marketing and OEM
VERDUIN AGENCY BV
Po Box 8051
3503 RB UTRECHT
TEL.0031/302967508 FAX 0031/302967516
CELL.0031/623973301
Info@verduin–agency.nl – www.verduin-agency.nl
FRANCE
MICHEL BARBIERI
34 Rue Jacques Jorissen
93700 DRANCY
TEL. 0033/1/48968041 – FAX 0033/1/48310336
michel.barbieri@wanadoo.fr
GERMANY
HANDELSAGENTUR NTS
Fachenfelder Weg 104
21220 SEEVETAL
TEL. 0049 / 4105 / 670990 FAX +49 / 4105 / 670991
CELL. 0049 / 171 / 9907423
info@neumann-thieme.de
GREECE
KASSIMATIS CYCLING
8, Ippodamias Sq
18531 PIRAEUS
TEL. 0030/210/4122596 FAX 0030/210/4119317
info@kassimatiscycling.gr - www.kassimatiscycling.gr
CZECH REPUBLIC
LOM TRADING s.r.o.
U Továren 256/14
102 00 PRAHA 10 Hostiva
TEL./FAX 00420/296.365.556
eva.lomova@lomtrading.cz - www.lomtrading.cz
HUNGARY
BIKER KFT
II. Rakoczi Ferenc út 317 – 1214 BUDAPEST
TEL: 0036 1 278-10-20 FAX: 0036 1 278-10-23
biker@biker.hu - www.biker.hu
DENMARK
Juhl Cycling
Prinsesse Maries Allé 6
5000 Odense
Tel. +45 5051 9200 / Fax +45 6311 1230
info@juhlcycling.dk - www.juhlcycling.dk
IRAN
Ava Racing
291, Zafar Avenue
Tehran 1968635141
Tel: 0098-21-8878 2105
Fax: 0098-21-8879 1513
info@avaracing.com - www.avaracing.com
NETHERLAND
Consulting Marketing and OEM
VERDUIN AGENCY BV
Po Box 8051
3503 RB UTRECHT
TEL.0031/302967508 FAX 0031/302967516
CELL.0031/623973301
Info@verduin–agency.nl – www.verduin-agency.nl
NETHERLAND
Distributor AFM
JUNCKER BV
Fokkerstraat 25
3905 KV VEENENDAAL
TEL 0031/318/553030 FAX 0031/318/553211
info@juncker.nl - www.juncker.nl
NORWAY
DELER AS
Postboks 1004, 1442 DRØBAK.
TEL.0047/64989950 FAX 0047/64989961
parts@deler.no - www.deler.no
POLAND
Consulting Marketing and OEM
HELLER AGENCY
Ahornweg 9
D-01796 PIRNA
TEL 0049/3501/571157 FAX 0049/3501/571252
info@heller-agency.com
POLAND
Distributor AFM
VELO Sp.z.o.o.
Ul Pszczynska 305
44100 Gliwice
TEL 0048 / 32 / 3306700 FAX 0048 / 32 / 2328380
office@velo.com.pl – www.velo.com.pl
ROMANIA
Sc Emmedue sport Srl
B-dul Republicii nr. 16 bl. 33A2 ap.11,
Mun. Ploiesti, Jud. Prahova
TEL /FAX 0040/344/112029
office@emmeduesport.ro - www.emmeduesport.ro
UNITED KINGDOM – IRELAND
Consulting marketing and OEM
MICHAEL ELSON MARKETING
Po Box 5 Melton Mowbray Leics LE 144SH
TEL. 0044/1664/444513 FAX 0044/1664/44451
michaelelson@btconnect.com
RUSSIA
CHAINPOWER LTD
Milutinsky per.11 office 92-101000 MOSCOW
TEL. 007/495/6250912
asamsonov@chainpower.ru - www.chainpower.ru
UNITED KINGDOM - IRELAND
Distributor AFM
MADISON
Burnell House, 8 Stanmore Hill, Stanmore,
Middlesex HA73BQ
TEL.0800/0183790
sales@www.madison.co.uk - www.madison.co.uk
SPAIN
REPRESENTACIONES J.SPINOLA & C. PEREZ S.C.P.
Valencia, 587 5 1A
08026 BARCELLONA
FAX 0034 / 93 / 2317731
CELL. 0034/ 609481084
j.spinola@spinolaperez.com - www. spinolaperez.
com
SWEDEN
DUELLS
Po Box 6093
400 60 GÖTEBORG
TEL.0046 / 31 / 7276300 FAX 0046 / 31 / 523334
info@duells.se - www.duells.se
SWITZERLAND
Platts (Europe) Ltd.
Po Box 1293
2501 BIEL-BIENNE
Tel.: 0041 32 331 31 01 Fax 0041 32 331 31 04
info@platts.ch - www.platts.ch
OVERSEAS
AUSTRALIA
BIKE SPORTZ IMPORTS
23C-23D Industrial Drive BRAESIDE VIC 3195
TEL 1800 808 181 FAX: 0061/3/95876951
sales@bikesportz.com.au www.bikesportz.com.au
CHINA
G.R.BIKE CHINA
2nd floor- Room 202, Building No. 11
Lane 299 Bisheng Road, SHANGHAI, 201204
TEL. 00862150277681 FAX 00862150277684
info@riva.com.cn
JAPAN
DINOSAUR
2–8–15 Kitanoshonichi - MACHI NARA 630–8452
TEL.0081/742/643555 FAX 0081/742/643556
www.dinosaur-gr.com
ISRAEL
DAA SPORT MARKETING LP
PO BOX 6035 – 42160 NETANYA
TEL. 00972/9/865/6960 FAX 00972/9/885/0144
daa@daa.co.il - www.daa.co.il
NEW ZEALAND
PRV-Pawson Reid Velo Ltd
Po Box 19-600 Avondale - AUCKLAND 1008
TEL 0064/9/8203512 FAX 0064/9/8206471
info@prv.co.nz - www.prv.co.nz
SINGAPORE
KHCYCLE – KIAN HONG CYCLE PTE LTD
3 Kaki Bukit Road 1
#B1-05 Eunos Technolink - SINGAPORE 415935
TEL: 0065/6749/5787 FAX: 0065/6749/5789
khcycle@khcycle.com.sg - www.khcycle.com.sg
SOUTH AFRICA
ASG Sport Solutions (Pty) Ltd
116B Glen Ave , Willow Glen , Pretoria
Tel: 0027 861 783 972 Fax: 0027 12 807 3684
sport@asgworld.co.za - www.asgsport.co.za
TAIWAN AFM
NEW SHENG YANG ENTERPRISE
No.418, Yilin Rd., Rende Township
717 Tainan
TEL: 00886/6/2705258 FAX: 00886/6/2705250
r2680347@ms77.hinet.net – www.sycycles.com
USA AFM
VITTORIA INDUSTRIES NORTH AMERICA
1639 West Sheridan Avenue
USA 73106 OKLAHOMA CITY, OK
TEL. 001 / 405 / 2396141 FAX 001 / 405 / 2396737
req@bikemine.com - www.bikemine.com/
USA & TAIWAN OEM / CANADA AFM Consulting Marketing
VELIMPEX MARKETING INC.
2106 Rollingwood Drive
USA 80525-1938 FORT COLLINS, CO
TEL.001/970/282/1880 FAX 001/970/282/1770
info@velimpex.com - www.velimpex.com
any request:
sales@sellesanmarco. i t
36