interior life
Transcription
interior life
ITALIANO / ENGLISH INTERIOR LIFE BULETIN #1/2014 WWW.LAGO.IT LAGO_INTERIOR LIFE MANIFESTO #1 #2 #1/2014 #3 INTERIOR LIFE #4 BULETIN MANIFESTO LIVINGROOM KITCHEN BEDROOM KIDS & YOUNG BATHROOM #5 p. 1 #6 p. 2 p. 16 p. 24 #7 p. 32 p. 36 #8 WORKSPACES p. 40 QUALITY p. 42 INTERIOR p. 43 OBJECT p. 44 LAGO STUDIO p. 45 APPARTAMENTO LAGO p. 46 SCHEDE TECNICHE / TECHNICAL SHEETS p. 48 VIA DEL’ARTIGIANATO II, 21 LAGO FOR YOU p. 73 PD – ITALY #9 #10 © LAGO S.P.A 35010 VILA DEL CONTE #11 IMEDIATI E SEMPLICI. IMEDIATE AND SIMPLE. PROGETIAMO INTERNI PER LA TUA VITA INTERIORE. WE DESIGN INTERIORS FOR YOUR INTERIOR LIFE. CREDIAMO NELE RELAZIONI UMANE - ATOMI E BIT. WE BELIEVE IN THE ATOMS AND BITS OF HUMAN RELATIONSHIPS. ABBIAMO UNA BUSSOLA - CERVELO CUORE CORAGGIO. WE HAVE A COMPASS—HEAD HEART COURAGE. PENSIAMO IL PIENO PER FAR VIVERE IL VUOTO. WE PLAN THE SOLID TO BREATHE LIFE INTO THE VOID. ............................................................ LA BELEZZA È NELA VISIONE D’INSIEME. BEAUTY LIES IN THE VISION OF THE WHOLE. L’ESSENZIALE PER DURARE NEL TEMPO. THE ESSENTIALS, FOR ENDURING OVER TIME. IL DESIGN SEI TU, NOI FORNIAMO L’ALFABETO. YOU ARE THE DESIGN; WE PROVIDE THE ALPHABET. LA CREATIVITÀ ARRIVA QUANDO FAI CIÒ CHE AMI. CREATIVITY COMES WHEN YOU DO WHAT YOU LOVE. MAI FERMI. NEVER STOP. SEDUTI, SDRAIATI, APPOGGIATI, ALINEATI, SOSPESI...GIRA CHE TI RIGIRA È TUTO UN ALTRO LIVING... IL TUO! LAGO Living signiica capacità di realizzare un’esperienza nuova dell’abitare in cui libertà espressiva, uso del colore, componibilità e soluzioni funzionali diventano manifestazione della personalità di chi vive la casa. Un design senza tempo, modiicabile ed estendibile, crea l’opportunità di poter continuamente ripensare la propria casa. SEATED, RECLINING, RESTING, ALIGNED, SUSPENDED ... TURN IT AL AROUND AND IT IS A WHOLE NEW LIVING ROOM ... YOURS! 36e 8 ® ANIVER 10 TH RY SA LAGO Living means being able to create a whole new living experience, where expressive freedom, use of colour, modularity and practical solutions all become the manifestation of the person who lives in the space. It is timeless design, changeable and extendable, creating the opportunity to rework your home at any time. 36e8® STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO CON IL PICOLO SI COSTRUISCE IL GRANDE. Dieci anni fa abbiamo creato il primo mattoncino del nostro design: un quadrato di 36,8 cm per lato. Un modulo atipico e rivoluzionario, che però ci ha permesso di dare vita a linguaggi astratti e figurativi e ha consegnato a ognuno di voi la possibilità di progettare in completa libertà. USING SOMETHING LITLE TO BUILD SOMETHING BIG. Ten years ago, we created the first building block of our design system: a square measuring 36.8 cm per side. It was an atypical and revolutionary module for the industry, which let us create abstract and figurative languages and gave everyone a way of designing in total freedom. 2 INTERIOR LIFE BULETIN ANIVER 10 TH LIVING RY SA 36e 8 ® KINOKI COLECTION DESIGN SETSU & SHINOBU ITO / LAGO STUDIO ESSENZIALITÀ GIAPPONESE E ARTIGIANALITÀ ITALIANA. JAPANESE SIMPLICITY AND ITALIAN CRAFTSMANSHIP. La particolare lavorazione dell’anta in Wildwood dei contenitori 36e8® facilita l’apertura assicurando una migliore presa. The special inish of the Wildwood doors on 36e8® containers makes them easier to open, PLAYWAL 36e8® WALPAPER DESIGN DANIELE LAGO IL MURO È ATIVO. ATACA, STACA E RIATACA DOVE VUOI. AN ACTIVE WAL. ATACH, DETACH AND REATACH WHEREVER YOU WANT. Prodotto brevettato a livello internazionale da Jannelli&Volpi in collaborazione con COMFORT TABLE | DESIGN DANIELE LAGO & JOYNT CHAIR | DESIGN HARRY OWEN / LAGO STUDIO Velcro Italia. An internationally patented product by Jannelli&Volpi in collaboration with Velcro Italia. ARREDI FLESSIBILI CHE ASSECONDANO I MOVIMENTI DEL CORPO. FLEXIBLE FURNISHINGS THAT FOLOW THE MOVEMENTS OF THE BODY. 4 INTERIOR LIFE BULETIN ensuring a better grip. ® 36e 8 | DESIGN DANIELE LAGO ANIVER 10 TH RY SA 36e8® WILDWOOD STORAGE LIVING DANGLA CHAIR | DESIGN LUCA DE BONA / LAGO STUDIO VESTILA! DRESS IT UP! La giunzione in alluminio a 45° dà precisione assoluta a un materiale duttile come il legno. The 45° aluminium joint gives an element of absolute precision to a malleable material like wood. AIR STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO MOBILI CHE FLUTUANO, LA LEGGEREZZA È NELA TRASPARENZA. Si inverte l’ordine FURNITURE THAT FLOATS, THE LIGHTNESS LIES IN ITS TRANSPARENCY. We inverted dei fattori: leggerezza estrema nelle strutture portanti in vetro trasparente e isicità piena di ciò che è sostenuto. Bifacciale, trova posto anche a centro stanza per dividere gli ambienti in modo elegante e aereo. Quando alle mensole Air vengono integrati i contenitori 36e8® funge da mobile soggiorno, porta televisore e libreria insieme. Ampia versatilità nella scelta delle dimensioni, delle altezze, dei sensi di orientamento e dei colori di ripiani e contenitori. the order of factors: extremely light supporting structures in transparent glass, and full physicality in the elements being supported. Two-faced, it can also be set up in the middle of the room to divide any living spaces. When the 36e8® storage units are combined to the Air shelves, they provide you with a shelving system, TV station and bookshelf, all in one. Highly versatile, it comes in a choice of widths, heights, shelf layouts and colors. AIR SIDE STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO IL DESIGN HA MOLTE FACE. In Air Side Storage, così come in 36e8® Side Storage, uno dei lati del contenitore viene laccato in un colore diverso dagli altri dando vita a composizioni fresche ed eleganti. È possibile differenziare sia il ianco che il frontale. 6 INTERIOR LIFE BULETIN A MANY-FACED DESIGN. In both Air Side Storage and 36e8® Side Storage, one of the sides of the container is painted in a different colour than the others, creating fresh, elegant compositions. Both the side and the front can be differentiated. LIVING LAGOLINEA SHELF DESIGN DANIELE LAGO PUNTO, LINEA, SUPERFICIE. LagoLinea DIAGOLINEA STORAGE | DESIGN STUDIO 4P1B / LAGO STUDIO DESIGN DINAMICO. Dalle regole geometriche di LagoLinea abbiamo creato un sistema destrutturato. Le mensole ruotano su se stesse e si sostengono a vicenda assumendo inclinazioni inaspettate che sembrano sidare la forza di gravità. DiagoLinea si integra perfettamente con LagoLinea. DYNAMIC DESIGN. Changing the geometric rules of LagoLinea, we have created an unstructured system. The shelves mutually support themselves, taking on unexpected inclinations that defy the force of gravity. DiagoLinea naturally integrates with LagoLinea. ha rivoluzionato il concetto di libreria statica a griglia, consentendo di creare sagome igurative o classiche sempre connotate da una grande leggerezza. L’esile spessore dei ianchi di 3 cm facilita la sospensione eliminando i vincoli strutturali che limitano la capacità espressiva. POINT, LINE, SURFACE. LagoLinea has revolutionized the concept of the static grid bookshelf, allowing the creation of igurative or classical outlines, always connoted by exceptional lightness. The 3 cm slender thickness helps the suspension, eliminating the structural constraints that limit expressive capacity. SLIDE STORAGE | DESIGN DANIELE LAGO TRE TRAPEZI, INASPETATE COMBINAZIONI. Un rettangolo tagliato in due da una diagonale genera dei moduli a trapezio da combinare insieme per creare una libreria a parete. Lo spazio contenitivo aumenta inserendo dei reggilibri sulle superici inclinate. THREE TRAPEZOIDS, UNEXPECTED COMBINATIONS. A rectangle cut in two by a diagonal generates trapezoid modules to be combined to create wall shelving. The containing space can be increased by inserting bookends on the inclined surface. 8 LIVING SLIDE SOFA | DESIGN DANIELE LAGO IL CORAGGIO DELA GEOMETRIA. Il sistema modulare Slide applicato all’imbottito: un rettangolo tagliato in due da una linea obliqua genera dei moduli a trapezio che permettono una grande libertà compositiva. Lo schienale inclinato è accogliente e confortevole. N AR AW D 2010 AIR SOFA | DESIGN DANIELE LAGO W IN OF ER GOOD DE SI G GEOMETRIC BOLDNESS. The Slide modular system applied to the sofa: a rectangle cut in two by an oblique line, generating two trapezoid-shaped modules that permit loads of compositional freedom. The inclined seatback is welcoming and comfortable. 10 UNA RIVOLUZIONE SPAZIALE ED ESTETICA. Il sistema di imbottiti A SPATIAL AND AESTHETIC REVOLUTION. The Air sofa system Air trova nella trasformabilità la sua vera forza. Gli schienali e i cuscini delle sedute sono completamente intercambiabili, regalando così un volto sempre nuovo al divano. Grande attenzione è stata posta all’ergonomia e all’ecosostenibilità di materiali e processi. Le gambe in vetro rendono l’imbottito aereo. inds its real strength in its ability to be transformed. The backrests/ armrests and seats are completely interchangeable, so the sofa can be given a new look at any time. Lots of attention has been poured into ergonomics and selecting sustainable materials and processes. The glass legs transform the sofa into something ethereal. INTERIOR LIFE BULETIN LIVING CHAMA ARMCHAIR & SOFA | DESIGN MIJIN PARK / LAGO STUDIO VERSATILITÀ CONTEMPORANEA. CONTEMPORARY VERSATILITY. OBELISCUS SOFA DESIGN LUCA MARIA AROSIO, 30MM WEIGHTLESS PAOLO EMANUELE NAVA / LAGO STUDIO | DESIGN DANIELE LAGO SOSPENSIONE SURREALE. Le librerie scendono come SURREAL SUSPENSION EFFECT. The shelves come stalattiti dal sofitto, creando una soluzione aerea ed elegante per organizzare e dividere l’ambiente. down from the ceiling like stalactites, providing a particularly aerial and elegant way of dividing the room. VERSO L’ALTO. Un solido a sezione rettangolare si innalza come una colonna, creando nuovi scenari abitativi e interagendo con i sistemi 36e8®, 30mm e LagoLinea. Perfetto se arrivano ospiti a casa e serve qualche posto più. UPWARD BOUND. A rectangular HUGGY ARMCHAIR piece rises like a column, creating new living scenarios and integrating with the 36e8®, 30mm and LagoLinea systems. Perfect for when guests arrive at home and you need some extra seating. | DESIGN BRIT LEISSLER / LAGO STUDIO UN ABBRACIO, UN AMICO, QUESTA È HUGGY. A HUG, A FRIEND, THAT’S HUGGY. 12 INTERIOR LIFE BULETIN LIVING SLIDE RUG | DESIGN DANIELE LAGO TRE TRAPEZI, INASPETATE COMBINAZIONI THREE TRAPEZOIDS, UNEXPECTED COMBINATIONS 36e8® RUG | DESIGN DANIELE LAGO COSTRUISCI IL TUO TAPPETO DESIGN YOUR RUG ET VOILÀ STORAGE NASCE L’ARREDAMENTO VESTIBILE. Un cambio di prospettiva all'idea di mobile che, per la prima volta, integra il tessuto come elemento strutturale ed estetico. Un tessuto teso chiude un volume facendo perdere completamente la percezione delle ante e sorprende rivelando, con un semplice gesto, gli ampi contenitori. PLET RUG MIRROR COLECTION | DESIGN DANIELE LAGO THE “DRESSABLE” FURNITURE WAS BORN. A change of perspective in furniture that, for the irst time, integrates fabric as a structural and aesthetic element. Taut fabric closes the volumes, completely doing away with the perception of doors and surprising us when it reveals, with a simple gesture, the ample spaces inside. | DESIGN DANIELE LAGO CERCHIO, FIORE O QUELO CHE VUOI CIRCLE, FLOWER OR WHATEVER YOU WANT 14 INTERIOR LIFE BULETIN | DESIGN DANIELE LAGO EUCLIDE E LA CINA, IERI ED OGGI. LO SPECHIO VEDE E TACE. La Mirror Collection di LAGO offre una grande varietà EUCLID AND CHINA, YESTERDAY AND TODAY. THE MIRROR SEES AND STAYS SILENT. LAGO Mirror Collection offers a large di specchiere: dal 36e8®, integrabile ai sistemi LagoLinea e 36e8® al Tangram; dallo Slide al Punto, sia tondo che quadrato. range of mirrors, from the 36e8®, which integrates with the LagoLinea and 36e8® systems, to the Tangram; from the Slide to the Punto, circular or square. KITCHEN 36e8® WEIGHTLESS KITCHEN DESIGN DANIELE LAGO Nuovo top in Wildwood da 1 cm New 1-cm Wildwood countertop STEPS STOOL & CHAIR 16 LA CUCINA E LA TAVOLA A VOLTE SONO UNA COSA SOLA. SOMETIMES, THE KITCHEN AND THE TABLE ARE ONE AND SCEGLI TU. La cucina 36e8® di LAGO è progettata attorno THE SAME. YOU GET TO CHOOSE. The LAGO 36e8® kitchen alla gestualità e creatività del cucinare. La lessibilità del sistema 36e8® di LAGO, composto da moduli non vincolati alle misure standard delle cucine tradizionali, è lo strumento perfetto per dare vita ad ambienti ergonomici e innovativi. was designed around the activity and creativity of cooking. The lexibility of the LAGO 36e8® system, composed of modules that are not bound to the standard measurements of traditional kitchens, makes it the perfect tool for creating ergonomic and innovative spaces. INTERIOR LIFE BULETIN DESIGN MONICA GRAFFEO / LAGO STUDIO SEDIE E SGABELI DAL’ASPETO LEGGERO, MA MATERICO GRAZIE AL FELTRO. SEATS AND STOOLS WITH A LIGHT, BUT AT THE SAME TIME MATERIAL APPEARANCE THANKS TO THE FELT STRIPS. KITCHEN AIR & AIR WILDWOOD TABLE EXTENDABLE VERSION DESIGN DANIELE LAGO MOBILI CHE FLUTUANO, LA LEGGEREZZA È NELA TRASPARENZA. Un tavolo che inverte l’ordine dei fattori: leggerezza estrema nelle strutture portanti in vetro trasparente e isicità piena del piano. I tavoli Air e Air Wildwood nella nuova versione allungabile aggiungono da 2 a 4 posti a sedere. FURNITURE THAT FLOATS, ITS LIGHTNESS LIES IN TRANSPARENCY. A table that changes the order of factors: extreme lightness in the transparent glass supporting structures and full physicality in the table surface. Air and Air Wildwood tables in the new extendable version, for adding between 2 and 4 extra seats. 36e8® KITCHEN - NEW EVOLUTION IL LEGNO NATURALE VIVE CON TE. La cucina 36e8® si arricchisce di nuove ante in Wildwood che accoppia un rovere vissuto a un proilo di alluminio di 6 mm di spessore a protezione e supporto. Il nuovo top in acciaio integra lavello e piano cottura, mentre le colonne, la lavastoviglie e il forno sono stati sospesi per una maggiore ergonomia. 18 NATURAL WOOD LIVES WITH YOU. The range of 36e8® kitchen options has been expanded with new Wildwood fronts that pair old oak with a 6-mm thick aluminium proile providing protection and support. The new steel countertop integrates the washbasin and the hob, while the vertical elements, dishwasher and oven are suspended, for better ergonomics. INTERIOR LIFE BULETIN LOTO TABLE | DESIGN FRANCO LAGO L’OSPITALITÀ SBOCIA COME UN FIORE DI LOTO. Un tavolo quadrato che si apre come un iore passa da 4 ad 8 posti a sedere! Quattro prolunghe triangolari, laccate nei colori LAGO sono nascoste sotto al top in Wildwood o laccato. HOSPITALITY OPENS UP LIKE A LOTUS BLOSSOM. A four-sided table that unfolds like a lower, passing from seating for 4 to seating for 8! Four triangular extensions, lacquered in LAGO colours, hide beneath the Wildwood or lacquered tabletop. MONOLITO L'ACQUA SCAVA LA PIETRA E NE CAMBIA IL COLORE. Un monolite unico di quarzo contiene il piano cucina e il lavello. Il lavello si ammanta dei colori LAGO per dialogare con i frontali. WATER CARVES STONE AND CHANGE ITS COLOUR. A single piece of quartz for the hob and washbasin. The washbasin picks up LAGO colours in order to create a dialogue with the fronts. 20 INTERIOR LIFE BULETIN KITCHEN ACESSORI Sono gli accessori, spesso nascosti e patrimonio esclusivo dello chef di casa, a completare un sistema innovativo come le soluzioni LAGO per la cucina. Non solo rispondendo in modo eficiente alle necessità organizzative e alla gestualità del cucinare, ma rendendo tutto ciò speciale grazie all’utilizzo di soluzioni ergonomiche sorprendenti. ACESSORIES Accessories, which are often hidden and the exclusive domain of the chef of the house, are what complete innovative kitchen systems like that of the LAGO kitchen. They not only respond effectively to the chef's organisational needs and the actual activity of cooking, but also make it all special through surprising ergonomic solutions. AXYS TABLE DESIGN FILIPPO PROTASONI / LAGO STUDIO UNA RICERCA TECNICA PER ARRIVARE A UN’ESPERIENZA ESTETICA. A TECHNICAL RESEARCH TO ARRIVE AT AN AESTHETIC EXPERIENCE. 22 INTERIOR LIFE BULETIN ES IG F GO O D ER O D IN W N AR D AW 2011 BEDROOM ET VOILÀ WEIGHTLESS WARDROBE | DESIGN DANIELE LAGO HAI MAI VISTO UN ARMADIO SOSPESO? HAVE YOU EVER SEEN A FLOATING WARDROBE? Il sistema Et Voilà Weightless Wardrobe può essere sospeso a parete, caratteristica che, nel mondo delle armadiature, rappresenta senza dubbio una rivoluzione. Così come quella della vestibilità applicata all’arredo. The Et Voilà Weightless Wardrobe system can be mounted on the wall. A revolutionary feature in the world of wardrobes! As is the fabric covering. FLUTUA BED DESIGN DANIELE LAGO ABBIAMO ELIMINATO TUTO IL SUPERFLUO. WE GOT RID OF EVERYTHING SUPERFLUOUS. SOTO IL LETO C’È SOLO ARIA PULITA. Sopra ci dormi bene. Innovazione e sorpresa sono i segni distintivi LAGO dello spazio dedicato al riposo e all’intimità. Dall’impertinente sida alle leggi della isica del letto sospeso Fluttua, alla leggerezza materica del letto Air Wildwood, l’area più nascosta della casa diventa luogo di emozioni inconsuete, senza tralasciare le esigenze della funzionalità con gli armadi Et Voilà e N.O.W., comodini, contenitori e mensole in cui tutto è perfettamente organizzato. 24 THE ONLY THING UNDER THE BED IS CLEAN AIR. Above, one sleeps safe and sound. Innovation and surprise are the distinctive LAGO elements for the room dedicated to rest and intimacy. From the impertinent challenge to the law of physics of the Fluttua suspended bed, to the material lightness of the Air Wildwood bed, the most hidden area of the house becomes the site of uncommon emotions, without neglecting the need for practicality, offering Et Voilà and N.O.W. wardrobes, bedside tables, storage containers and shelves for keeping everything perfectly organised. INTERIOR LIFE BULETIN BEDROOM THIS IS A WARDROBE ET VOILÀ TREE WARDROBE WIN | DESIGN DANIELE LAGO ER OF T HE GO AIR STORAGE O DESIGN DANIELE LAGO D SFIDA ALA FORZA DI GRAVITÀ. CHALENGE TO THE FORCE OF GRAVITY. N AWARD 201 1 In addition to shelves and drawers, the Et Voilà Tree Wardrobe can be accessorised with a metal rotating clothes hanger tree. By adjusting the height of the tree junctions and the rotation of the branches, you can optimise space. SIG Et Voilà Tree Wardrobe può essere accessoriato con un albero metallico girevole porta-indumenti. Regolando l’altezza degli snodi dell’albero e la rotazione dei rami, è possibile ottimizzare gli spazi. A MAGIC BOX WITH AN INDEFINITE SURFACE. DE UNA SCATOLA MAGICA DALA SUPERFICIE INDEFINITA. Oltre che con mensole e cassetti, AIR WILDWOOD BED | DESIGN DANIELE LAGO UN LETO CHE UNISCE LA TRASPARENZA DEL VETRO AL CALORE DEL LEGNO. In qualsiasi punto della testiera possono essere agganciati complementi rivestiti in tessuto che fungono da comodini e portaoggetti. A BED THAT COMBINES THE TRANSPARENCY OF GLASS WITH THE WARMTH OF WOOD. Fabric-dressed accessories that can serve as side tables and object containers can be attached anywhere along the headboard. 26 INTERIOR LIFE BULETIN BEDROOM IN ELE DECOR 20 10 KUSSIN BED IN TE W OF ER | DESIGN DANIELE LAGO RN RIPOSI FRA DUE ENORMI CUSCINI. IO AT SWEET DREAMS BETWEEN TWO GIANT PILOWS. NAL DESIG COLETO BED DESIGN NUŠA JELENEC / LAGO STUDIO NA W AR D STILETO BED | DESIGN DANIELE LAGO LEGGERO COME UN TAPPETO VOLANTE. AS LIGHT AS A FLYING CARPET. UN LETO COMODO E ACOGLIENTE COME UN NIDO. A BED THAT IS AS COMFORTABLE AND COSY AS A NEST. FRAME BED | DESIGN DANIELE LAGO DORMI IN UNA BELA E SANA CORNICE. Una struttura di 5 o 17 cm in legno Wildwood incornicia il letto e può accogliere reti ortopediche speciali. La testiera imbottita è rivestita in tessuto sfoderabile o pelle. Le gambe sono in vetro extrachiaro. VELE BED | DESIGN ANDREA LEONI / LAGO STUDIO TUTO IN ORDINE E A PORTATA DI MANO. Tre pannelli, rivestiti in tessuto o pelle, costituiscono la testiera di un letto che offre tanto spazio per riporre oggetti. Libri, tazze, cellulare, segreti d’amore: tutto è raggiungibile semplicemente allungando il braccio. 28 EVERYTHING IN PLACE AND EASY TO REACH. Three panels, covered in fabric or leather, form the headboard of a bed that has lots of space for holding all kinds of objects. Books, cups, cellphones and romantic secrets: everything within arm’s reach. INTERIOR LIFE BULETIN SLEEP TIGHT IN A BEAUTIFUL, HEALTHY FRAME. The 5or 17-cm Wildwood structure frames the bed and can accommodate special orthopaedic bed bases. The padded headboard is covered in leather or removable fabric. The legs are in extra-transparent glass. BEDROOM DISPONIBILE ANCHE NELE VERSIONI: ALSO AVAILABLE IN THE FOLOWING VERSIONS: N.O.W. FUSION WARDROBE N.O.W. LINE WARDROBE N.O.W. SMART WARDROBE N.O.W. DIAMOND WARDROBE N.O.W. WARDROBE | DESIGN DANIELE LAGO L’ARMADIO PERSONALIZZABILE AL’INFINITO. Un armadio non-armadio che con la sua modularità si adatta alle dimensioni degli spazi e alle necessità del vivere. Le ante tradizionali cedono il posto a ininite fasce colorate di varie dimensioni che danno leggerezza, ritmo e profondità alla casa e possono interagire con il disegno dei pavimenti e delle superici. AN INFINITELY CUSTOMIZABLE WARDROBE. Much more than just a wardrobe, with a modularity that allows adaptation to the dimensions of the space around it and to the user's needs. Traditional doors make way for ininite colourful panels of various sizes that give lightness, rhythm and depth to the home, and can be integrated with the design of the looring and surfaces. 30 INTERIOR LIFE BULETIN KIDS & YOUNG CURA, ORDINE, GIOCO E LIBERTÀ CARE, ORDER, PLAY AND FREEDOM Per progettare questo ambiente non solo dal punto di vista funzionale, ma anche da quello educativo, abbiamo parlato e lavorato con bambini, adolescenti, genitori, educatori. Abbiamo raccolto le loro voci, i disegni, le parole, i sogni e li abbiamo trasformati in arredi. In order to design this room not just from the functional perspective but also from the enriching one, we talked with children, teenagers, parents and teachers. We gathered their ideas, drawings, words and dreams and transformed it all into furnishings. LASTIKA CHAIR DESIGN VELICHKO VELIKOV / LAGO STUDIO BELA COME UN FIORE, DIVERTENTE COME UN GIOCO. 32 PRETY AS A FLOWER, AS FUN AS A GAME. INTERIOR LIFE BULETIN KIDS & YOUNG LAGOLINEA BED | DESIGN DANIELE LAGO UN’UNICA LINEA RACHIUDE I SOGNI. Concepito per la camera dei ragazzi, il letto LagoLinea è disegnato da una linea che corre e ne crea la struttura. Nella versione Weightless è un nido in cui rifugiarsi e far volare la fantasia. SCHOOL CHAIR | DESIGN DANIELE LAGO DIETRO A OGNI OGGETO C’È UNA STORIA. THERE IS A STORY BEHIND EVERY OBJECT. DREAMS EMBRACED BY A SINGLE LINE. Designed for kids’ rooms, the LagoLinea bed comprises a single running line, which creates its structure. In the Weightless version, it becomes a nest where kids can escape and let their imaginations ly free. 34 INTERIOR LIFE BULETIN BATHROOM LAGOLINEA BASIN DESIGN DANIELE LAGO PUNTO, LINEA, SUPERFICIE. Un lavabo in Cristalplant® di 30 mm di spessore. Viene sagomato ai lati per raccordarsi alle classiche mensole Lagolinea. POINT, LINE, SURFACE. This washbasin is made of 30-mm-thick Cristalplant®. It is shaped on the sides to connect with the classic LagoLinea shelves. SKIN BASIN DESIGN DANIELE LAGO LA “PELE” DEL RIVESTIMENTO SI SOLEVA PER TE. L'angolazione del lavabo è stata studiata per permettere un delusso armonioso dell'acqua. Rivestimento a mosaico o in resina. IL LAVANDINO È COME UN’ANTICA FONTE. DEPTH BASIN | DESIGN DANIELE LAGO E L’ACQUA È SEMPRE UNA GIOIA. Colore, accoglienza, una visione coordinata degli accessori e l’impronta sorprendente del sistema LAGO trasformano il bagno in un’esperienza di quotidiana soddisfazione. THE WASHBASIN IS LIKE AN ANCIENT SPRING. AND WATER IS ALWAYS A JOY. Colour, a welcoming atmosphere, a coordinated vision of accessories and the always-surprising stamp of the LAGO system transform the bathroom into an experience that brings everyday satisfaction. 36 UNA FINESTRA SULA TERRA, UNA FINESTRA SUL’ACQUA. Risultato di una sottrazione di volume da una mensola di 8 cm di spessore, Depth è un lavabo che gioca con il senso del vuoto e della profondità. Finiture disponibili: Wildwood, Slimtech, resina, laminato. TRANSPARENT AND PROFOUND. A WINDOW ON THE EARTH, A WINDOW ON WATER. The result of a subtraction of volumes from an 8-cm-thick shelf, Depth is a washbasin that plays with our sense of void and depth. Available inishes: Wildwood, Slimtech, resin, laminate. INTERIOR LIFE BULETIN THE “SKIN” OF THE SURFACE RAISES UP FOR YOU. The angle of the washbasin was designed to permit a smooth water low. Mosaic or resin covering available. BATHROOM BASICA BASIN CARO VECHIO TROPPO PIENO, CON CHIUSURA A TAPPO, CHE CONSENTI DI FARE LA PROPRIA BOLA D’ACQUA PERSONALE. Il tradizionale lavabo in ceramica bianca lucida è stato studiato da LAGO con un plus: un rivestimento innovativo che ne aumenta resistenza e lucentezza. DEAR OLD OVERFLOW, WITH A STOP CLOSURE, THAT LETS YOU MAKE YOUR OWN PERSONAL WATER BUBBLE. The traditional shiny white ceramic washbasin was designed by LAGO with a plus: an innovative surface covering that increases its resistance and shine. CELULE BASIN | DESIGN DANIELE LAGO LA PERFEZIONE DEL CERCHIO. NIENTE DI PIÙ. TANTO CON POCO. THE PERFECTION OF THE CIRCLE. NOTHING MORE. SO MUCH FROM SO LITLE. 36e8® BASIN DESIGN DANIELE LAGO UNA PICOLA GOCIA D'ACQUA. UNA GRANDE GOCIA DI VETRO. A SMAL DROP OF WATER. A BIG DROP OF GLASS. INBILICO BASIN | DESIGN ANDREA LEONI / LAGO STUDIO STEEL BASIN 38 INTERIOR LIFE BULETIN | DESIGN DANIELE LAGO L'ORDINE E IL CAOS SEGUONO LA TUA INCLINAZIONE. UNA SCATOLA MAGICA. UNA PERSONALITÀ FORTE E COLORATA. ORDER AND CHAOS FOLOW YOUR OWN INCLINATION. A MAGIC BOX. A STRONG, COLOURFUL PERSONALITY. WORKING YOUR INTERIOR LIFE WORKING YOUR INTERIOR LIFE DA SVEGLI PASSIAMO PIÙ TEMPO IN UFFICIO CHE A CASA. WE SPEND MORE OF OUR WAKING HOURS IN THE OFFICE LE CASE SONO CURATE, CONFORTEVOLI, ACOGLIENTI. THAN AT HOME. OUR HOMES ARE CAREFULY DESIGNED, GLI UFFICI NO. COSA ABBIAMO FATO DI MALE? COMFORTABLE AND WELCOMING. OUR OFFICES ARE NOT. WHAT HAVE WE DONE WRONG? LAGO vuole imprimere un’accelerazione e anticipare sensazioni diffuse. Vuole trasferire negli spazi di lavoro l’esperienza acquisita nella progettazione della vita domestica, costruendo spazi di lavoro pensati per favorire il benessere individuale e collettivo, l’eficienza della ragione e l’intuizione emozionale. LAGO non è un testo compiuto. È un alfabeto: strumenti progettuali e ingredienti di forme e materiali con cui curare il design dei propri interni e farli entrare in risonanza con il proprio modo di essere, di vivere, di lavorare. 40 LAGO wants to give it a boost and advance widespread sensations. It wants to transfer to workspaces all of the experience acquired through the design of life at home, building work spaces designed in terms of individual and collective wellness, eficiency of reason and emotional intuition. LAGO is not a completed text. It is an alphabet: planning tools and ingredients of shapes and materials that businesses and professionals can use to design interiors and bring them into harmony with their own ways of being, living and working. INTERIOR LIFE BULETIN QUALITÀ DEI PROCESSI E DEI PRODOTI PROCESSES AND PRODUCTS QUALITY CON LAGO INTERIOR SI LAGO INTERIOR EXPANDS Nella LAGOFABBRICA, costruita come una casa di vetro e legno, la luce dei tramonti invade gli spazi lavorativi e rende tutto più luido. Qui si produce con un Lean Thinking, un pensiero snello che evita i tempi morti e riduce gli sprechi, ottenendo così un miglioramento costante e un design accessibile e personalizzabile. La continua ricerca sull’impatto che ogni prodotto/servizio ha per l'intera durata del suo ciclo di vita permette di produrre in maniera sostenibile con vernici a base acquosa o con materiali interamente riciclabli come il vetro. Ma fa nascere anche prodotti innovativi come l’armadio Et Voilà con anta in tessuto e ricchi di artigianalità e autenticità come il tavolo Wildwood. Grazie a questa ilosoia il design LAGO è capace di generare empatia tra gli interni e le persone che ci vivono, consegnando un alfabeto con cui ognuno può costruire la propria visione dell’abitare. In primo piano non è più il prodotto, ma quel che accade attorno ad esso: la vita. At the LAGO factory, which is built like a home out of glass and wood, sunset loods into the work spaces and makes everything more luid. Here we follow the Lean Thinking philosophy, which helps us to avoid dead time and reduce waste, achieving constant improvement and accessible, customisable design. Our constant research on the impact of every Lago product and service over its entire life cycle lets us practice sustainable production, using water-based paints and entirely recyclable materials, like glass. But it also inspires innovative projects like the Et Voilà wardrobe, which has fabric doors, and richly authentic artisan products like the Wildwood table. Thanks to this design philosophy, LAGO is able to generate empathy between interiors and the people who live in them, providing an alphabet that everyone can use to build their own vision of living space. The product is no longer in the foreground, but rather all that happens around it: life. ALARGANO GLI ORIZZONTI THE HORIZONS OF DESIGN. DEL PROGETARE. Spaces emerge where the individual product is in dialogue with the coverings, wallpapers and loors. It is design that improves life, the fruit of research carried out in collaboration with experienced partners, united by the same values. LU Nascono ambienti in cui il singolo prodotto dialoga con i rivestimenti, le carte da parati, i pavimenti. Un design che migliora la vita, frutto di una ricerca condivisa con partners di lunga esperienza e accomunati dagli stessi valori. O G R N.O.W. CO VE RI G IC IE WAL PAIN TIN N SL ID E R OO FL C E WALPA PE M BR RA L TU NA ACUA 42 INTERIOR LIFE BULETIN SA MO L’ESPERIENZA DEL’ARTIGIANO THE EXPERIENCE OF THE ARTISAN E IL SINCRETISMO DEL MAKER. AND SYNCRETISM OF THE MAKER. LAGO OBJECT RECUPERA IL LAGO OBJECT BRINGS BACK THE VALORE DEL SAPER FARE CON VALUE OF KNOWING HOW TO LE MANI, DEL CREARE MOSSI DALA MAKE THINGS WITH ONE'S HANDS, PASSIONE E DALA CURA OF 'MAKING' MOVED BY PASSION DEL DETAGLIO. FILODOLCE AND ATENTION TO DETAIL. E VITA-NOVA SONO COLEZIONI FILODOLCE AND VITA-NOVA ARE CHE PARLANO DI UNICITÀ COLECTIONS THA TALK ABOUT E AUTENTICITÀ. UNIQUENESS AND AUTHENTICITY. LAGO STUDIO È L’HUB CREATIVO E MENTALE DI LAGO, IN CUI LAGO STUDIO IS THE CREATIVE AND MENTAL HUB OF LAGO, VENGONO ESPLORATI I FUTURI SCENARI DEL’ABITARE E DEL WHERE THE FUTURE OF LIVING AND PRODUCING ARE PRODURRE E DOVE VENGONO INDAGATE NUOVE VISIONI EXPLORED AND WHERE NEW VISIONS FOR PRODUCING CHE PRODUCANO UN IMPATO POSITIVO NEL MONDO. A POSITIVE IMPACT ON THE WORLD ARE INVESTIGATED. Ogni anno, LAGO STUDIO organizza workshop ai quali partecipano studenti provenienti dalle migliori scuole internazionali di design – dalla Saint Martins al Royal College of Art di Londra, dalla Design Academy di Eindhoven alla Domus Academy di Milano – ma anche architetti e designer professionisti che fanno conluire in questo fertile bacino diverse competenze, background e professionalità. Dalla sua fondazione sono circa 200 i creativi che hanno partecipato ai workshop. Alcuni progetti sono entrati in collezione come la poltroncina Huggy di Brit Leissler, il letto Colletto di Nuša Jelenec, la sedia Lastika di Velichko Velikov e, recentemente, la sedia e il tavolo Kinoki disegnati da Setsu e Shinobu Ito. Each year, LAGO STUDIO organises workshops where students from the world's best design schools – from Central Saint Martins and the Royal College of Art in London to the Design Academy of Eindhoven and the Domus Academy of Milan – work together with professional architects and designers, illing this fertile ground with a convergence of different skills, backgrounds and professions. From its founding year, around 200 creatives have participated in the workshops. And some of the resulting designs have become part of the LAGO collection, like the Huggy armchair by Brit Leissler, Colletto bed by Nuša Jelenec, the Lastika chair by Velichko Velikov and, recently, the Kinoki table and chair designed by Setsu and Shinobu Ito. 3DOTS WALPAPER | DESIGN JENIFER RIEKER / LAGO STUDIO 44 INTERIOR LIFE BULETIN LA MAGIA È UN GIOCO PERCETIVO. TRE PALINI E LA STANZA DEI BAMBINI MAGIC IS A GAME OF PERCEPTION. SI TRASFORMA IN UNA FORESTA PIENA DI ANIMALI. C’è una cosa CHILDREN’S ROOM TRANSFORMS che i bambini sanno vedere meglio degli adulti: gli animali nelle nuvole o le facce nelle macchie sulla parete. In 3Dots le facce degli animali sono costruite con due pallini allineati orizzontalmente per gli occhi e un terzo pallino che diventa la bocca o il naso. There is one thing that children see better than adults: animals in clouds and faces in patterns on the walls. In 3Dots, the animal faces are made out of two horizontally aligned dots for the eyes and a third dot below, that becomes the mouth or nose. JUST THREE LITLE DOTS AND THE INTO A FOREST FILED WITH ANIMALS. L’APPARTAMENTO LAGO NON È UNO SHOW-ROOM, E THE APPARTAMENTO LAGO IS NEITHER A SHOWROOM NOR NEPPURE UNA MESSA IN SCENA. È una casa in cui abitano A STAGE SET. It is a house where people really live, a house where you can ring the bell and be welcomed inside to discover LAGO products in their natural habitat. It is a singular project, a network of homes in Italy and abroad that become hubs of social interaction, events and cultural initiatives hosted by the Tenant. The fulcrum of a new way of creating interaction between project, product and people, the lats are not limited to big cities: they can be wherever one inds ferment, energy and people with ideas about changing the world. To visit an Appartamento LAGO or ind out whether you it the bill for becoming a new Tenant, stop by: appartamentolago.com delle persone, una casa dove è possibile suonare il campanello ed essere accolti per scoprire i prodotti LAGO nel loro utilizzo più reale. Un progetto unico, una rete di case in Italia e all’estero che diventano luogo di interazione sociale, di eventi e iniziative culturali attraverso l’ospitalità del Tenant. Fulcro di una nuova modalità di interazione tra progetto, prodotto e persone, gli appartamenti sono nelle grandi città, ma non solo: sono ovunque ci siano fermento, energia e persone che hanno idee per cambiare il mondo. Per visitare l’Appartamento LAGO o scoprire se hai le caratteristiche giuste per essere un nuovo Tenant vai su appartamentolago.com SCOUTING NEW TENANTS CERCHIAMO NUOVI TENANT CANDIDATI SU: APPARTAMENTOLAGO.COM 46 SUBMIT YOUR APPLICATION ON: APPARTAMENTOLAGO.COM INTERIOR LIFE BULETIN OBELISCUS_SOFA AIR_SOFA Rivestimenti Air_sofa: cotone ecologico - sfoderabile cotone naturale - sfoderabile lino Canovaccio - sfoderabile ecopelle - sfoderabile pelle - non sfoderabile tessuto Stratus 01, 02, 03 - sfoderabile sun - sfoderabile Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell Revestimientos Air_sofa: algodón ecológico - desenfudable algódon natual - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel – desenfudable piel - no desenfudable tejido Stratus 01, 02, 03 - desenfudable sun - desenfudable Air_sofa coverings: ecological cotton - removable natural cotton - removable Canovaccio linen - removable eco-leather - removable leather - not removable Stratus fabric 01, 01, 03 - removable sun - removable Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell Revêtements Air_sofa: coton écologique - déhoussable coton naturel - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable cuir - non déhoussable tissu Stratus 01, 02, 03 - déhoussable sun - déhoussable Ausführungen Air_sofa: Öko-Baumwolle - abnehmbar Naturbaumwolle - abnehmbar Canovaccio-Leinen - abnehmbar Kunstleder - abnehmbar Leder - nicht abnehmbar Stof Stratus 01, 02, 03 - abnehmbar Sun - abnehmbar (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 165,6 59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8 23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0 184,0 202,4 220,8 239,2 257,6 276,0 294,4 312,8 331,2 59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8** 23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0 349,6 368,0 386,4 404,8 59,8 64,4 73,6 92,0 (cm) (cm) (cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 59,8 64,4 73,6 92,0 110,4 128,8 36,8 36,8 18,4 41,4 55,2 46,0 59,8 50,6 64,4 55,2 73,6 59,8 78,2 82,8 92,0 110,4 128,8 147,2 184,0 220,8 257,6 18,4 85 Penisole/Peninsulas/Península/Méridienne/Halbinseln (cm) (cm) (cm) (cm) * 18,4 (cm) Ø90 (cm) no tessuto stratus 01,02,03 no Stratus fabric 01,02,03 no tejido Stratus 01,02,03 aucun des tissus Stratus suivants: 01,02,03 Nicht verfügbar mit Stof Stratus 01,02,03 36 42 Revêtements: Tissu Stretch – déhoussable cuir synthétique – déhoussable Revestimientos: Tejido Stretch – desenfudable ecopiel – desenfudable Coverings: Stretch Fabric - removable eco-leather - removable Ausführungen: Stretchstof - abnehmbar Kunstleder - abnehmbar HUGGY_ARMCHAIR Struttura in PVC colori: sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafi te, nero, castagno, bianco. Materasso e seduta tessuti: a righe, cotone ecologico, 78 patchwork (sfridi di tessuto cuciti assieme). 130 35 PVC structure - colours: sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Mattress and seat - fabric: striped, ecological cotton, patchwork (patches of diferent fabric sewn together). Estructura PVC. Colores: Sole. Aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Colchón y asiento - Tejidos: Algodón ecológico, ecopiel, Patchwork (mermas de tejido cosidos juntos). Structure PVC. Couleurs: Sole, aragosta, rosso, blu oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco. Matelas /assise - Tissus: Coton écologique, cuir synthétique, Patchwork (morceaux de tissu cousus ensemble). Farben PVCGestell: Sole, Aragosta, Rosso, Blu Oltremare, Bosco, Grafite, Nero, Castagno, Bianco. Matratzen- und Sitzbezüge: gestreift, Öko-Baumwolle, Patchwork (aneinandergenähte Stofstücke). 64 (cm) 73,6 92,0 92,0 110,4 110,4 128,8 147,2 184,0 CHAMA_SOFA CHAMA_ARMCHAIR 76 76 76 65 190 65 190 82 82 *Le penisole sono fornite complete di supporto, l’altezza è determinata dal telaio *The peninsulas are supplied with a support, the height is determined by the frame *Las penínsulas se suministran junto con su soporte, el marco determina la altura *Les meridiennes sont fournis avec le support, la hauteur est determinee par le cadre *Die Halbinseln werden komplett mit Halterung geliefert; die Höhe wird durch den Rahmen bestimmt 45 45 tot. 100 Schienali-braccioli-libreria rivestiti Covered backrests-armrests-bookshelf Respaldos-apoyabrazos-estantería revestidos Dossiers-accoudoirs-bibliothèque revêtus Rücken-Armlehnen und Bücherregale mit Bezug 110,4 147,2 184,0 Rivestimenti: tessuto Stretch - sfoderabile ecopelle - sfoderabile Seduta con nastri elastici monocolor, tricolor o multicolor fissati con una corda elastica chiusa con un gancio. Seat with one-colour, tricolour and multicolour elastic bands fixed with an elastic cord closed with a hook. Asiento: correas elásticas monocolor, tricolor o multicolor fijadas con una cuerda elástica cerrada con un gancho. Assise: rubans élastiques monochrome, tricolore ou multicolore fixés par une corde élastique qui se ferme par un crochet. Sitzfläche mit ein-, drei- und mehrfarbigen Gummibändern, die mit einer elastischen Kordel und Haken befestigt werden. * Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico Supports en plastique / Kunststofhalterungen Schienali-Braccioli/Backrests-Armrests/ Respaldo-apoyabrazo/Dossiers-accoudoirs/ Rücken-Armlehnen 18,4 (cm) LASTIKA_ARMCHAIR 75 * Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico Supports en plastique / Kunststofhalterungen ** Solo per/Only for/Sólo para/Uniquement pour/Nur für L/W/L/A/B 184,0-202,4-220,8-239,2-257,6 Sedute/Seats/Asiento/Assise/Sitzflächen (cm) Telaio / Frame / Marco / Cadre / Gestell 23,0* 27,6 32,2 41,4 46,0 * Supporti in plastica/Plastic supports/Soportes de plástico Supports en plastique / Kunststofhalterungen (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 46,0 92,0 110,4 36,8 82,8 92,0 18,4 64,4 73,6 82,8 92,0 tot. 208 482,5 Rivestimenti: Cotone ecologico sfoderabile Cotone naturale sfoderabile Lino Canovaccio sfoderabile Ecopelle sfoderabile tot. 208 178 tot. 100 82,5 178 1 Coverings: ecological cotton - removable natural cotton - removable Canovaccio linen - removable eco-leather - removable Revestimientos: algodón ecológico desenfudable algódon natual - desenfudable lino Canovaccio - desenfudable ecopiel – desenfudable Ausführungen: Öko-Baumwolle - abnehmbar Naturbaumwolle - abnehmbar Canovaccio-Leinen abnehmbar Kunstleder - abnehmbar Revêtements: coton écologique déhoussable coton naturel - déhoussable lin Canovaccio - déhoussable cuir synthétique – déhoussable 2 AIR_SHELF 18,4 18,4 Sistema libreria e contenitori / Bookshelf and storage units system / Sistema estantería y módulos / Système bibliothèque et éléments de rangement / Bücherregal- und Elementsystem Mensole-Finitura laccato /Shelves-Lacquered finish/Estante-Acabado lacado/Étagère-Finition en laqué/Wandborde-Ausführung Lackierung 18,4 Tavolini integrati/Integrated small tables/Mesitas integradas/Tables basses intégrées/Integrierte Beistelltische Portaoggetti/Object holder/Portaobjetos/Porte-objets/Ablage 18,4 Tavolino rivestito/Covered small table/Mesita revestida/Table basse revêtu/Beistelltisch mit Bezug Fondo Base Base Fond Boden (cm) (cm) 147,2 40,6 184,0 220,8 Mensola intermendia reversibile Middle reversible shelf Estantes intermedios reversibles Étagère intermediaire réversible Umdrehbare Zwischenelemente Top (cm) (cm) (cm) 147,2 40,6 184,0 220,8 (cm) 147,2 40,6 184,0 220,8 Elemento di giunzione per mensole opzionale Optional shelf connecting element Elemento de unión para estantes opcional Élément de raccord pour étagères facultatif Optionales Verbindungselement für Wandborde 13,8 (cm) (cm) 36,8 55,2 78,2 82,8 92,0 110,4 4,6 36,8 23 5/8 5/8 5/8 13,8 5 Mensole in Wildwood / Wildwood shelves / Estante wildwood / Étagère wildwood / Wandborde wildwood 41,4 Finitura laccato o Bump wood/Lacquered or Bump wood finish/Acabado lacado o Bump wood/Finition en laqué ou Bump wood/Ausführung Lackierung oder Bump wood Contenitore 36e8-Vano a giorno/36e8 Storage unit - Open compartment/Módulos 36e8 abierto/ Élément 36e8 ouvert/Element 36e8 - Ofenfach no tessuto stratus 01,02,03 no Stratus fabric 01,02,03 no tejido Stratus 01,02,03 aucun des tissus Stratus suivants: 01,02,03 Nicht verfügbar mit Stof Stratus 01,02,03 Finitura laccato/Lacquered finish/Acabado lacado/ Finition en laqué/ Ausführung Lackierung Contenitore 36e8-Cassetto/36e8 Storage unitDrawer/Módulos 36e8-Cajón/Élément 36e8-Tiroir/ Element 36e8-Schublade 23 Fondo bifacciale con piedini Double sided base with feet Fondo doble cara con pies Fond double-face avec pieds Doppelseitiger Boden mit Füßen Fondo bifacciale con set di vetri Double sided base with glass set Fondo doble cara con juego cristales Fond double-face avec jeu de verres Doppelseitiger Boden mit Glassatz Pouf/Pouf/Pouf/Pouf/Pouf Ripiano/Shelf/Estante/Étagère/Fachboden Set vetri a terra per fondo in wildwood Floor glass set for wildwood base Juego cristales de suelo para fondo Jeu de verres pour fond Glasset Standmodell für Boden aus Wildwood Mensola intermedia reversibile Middle reversible shelf Estantes intermedios reversibles Étagère intermediaire réversible Umdrehbare Zwischenelemente Top 147,0 - 184 - 220,8 257,6 - 294,4 (cm) (cm) (cm) 38,4 40,6 40,6 18,4 36,8 Finitura laccato /Lacquered finish/Acabado lacado/Finition en laqué/Ausführung Lackierung 18,4 36,8 Finitura laccato, frontale in laccato, vetro lucido o opaco Lacquered finish storage unit with lacquered, polished or matt glass front Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate Finition en laqué, façade en laqué, verre brillant ou mat Ausführung Lackierung, Frontblenden lackiert, Glanz- oder Mattglas 3mm 36,8 23,0 73,6 x 36,8 27,6 73,6 x 55,2 32,2 73,6 x 73,6 41,4 92,0 x 92,0 46,0 110,4 x 55,2 110,4 x 73,6 110,4 x 110,4 147,2 x 73,6 Finitura laccato o rivestito (no tessuto Stratus 01, 02, 03) Lacquered or upholstered finish (no Stratus Fabric 01,02,03) Acabado lacado o tapizado (no tejido Stratus 01,02,03) Finition en laqué ou revêtue (aucun des tissus Stratus suivants: 01, 02, 03) Lackierte oder beschichtete Ausführung (nicht verfügbar mit Stof Stratus 01,02,03) 8 8 (cm) (cm) 73,6* 40,6 92,0* 56,0 110,4* 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 (cm) (cm) (cm) (cm) 73,6* 40,6 92,0* 56,0 110,4* 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 (cm) 9,2 18,4 27,6 36,8 40,6 56,0 147,2 40,6 184,0 220,8 * Non disponibili con fresate /* Not available milled / * No disponibles con fresadas / * Non disponible avec fraisages / * Nicht mit Fräsung erhältlich 48 INTERIOR LIFE BULETIN 8 8 (cm) (cm) (cm) 147,2 40,6 184,0 56,0 220,8 AGE 36e8®_STORAGE AIR_S Sistema libreria e contenitori / Bookshelf and storage units system / Sistema estantería y módulos / Système bibliothèque et éléments de rangement / Bücherregal- und Elementsystem Lacquered finish storage unit with lacquered, polished or matt glass, wildwood front Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco, wildwood Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate, wildwood Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat, wildwood Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas, wildwood Contenitore con anta battente P 27 - 40,6 Storage unit with hinged door D 27 - 40,6 Módulos con puerta batiente P 27 - 40,6 Élément avec porte à battant P 27 - 40,6 Element mit Drehtür T 27 - 40,6 Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco, wildwood Lacquered finish storage unit with lacquered, polished or matt glass, wildwood fronts Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate, wildwood Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat, wildwood Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas, wildwood (cm) Vasistas / Top hung opening Puerta con bisagras superiores Vasistas / Hebetür Ribalta / Bottom hung opening Puerta con bisagras inferiores / Abattant / Klapptür (cm) (cm) (cm) (cm) 55,2 40,6 73,6 110,4 147,2 184 36,8 55,2 40,6 73,6 110,4 147,2 184 220,8 36,8 73,6 56,0 110,4 147,2 184 18,4 18,4 1 cassetto / 1 drawer / 1 cajón 1 tiroir / 1 Schublade 2 cassetti / 2 drawers 2 cajones / 2 tiroirs / 2 Schubladen Cestone / Deep drawer / Cajón grande / Grand tiroir Schubkasten 3 cassetti / 3 drawers 3 cajones / 3 tiroirs / 3 Schubladen (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 147,2 184 18,4 73,6 110,4 147,2 36,8 147,2 184 220,8 36,8 73,6 110,4 147,2 40,6 18,4 55,2 40,6 73,6 56,0 110,4 147,2 184 36,8 55,2 40,6 73,6 56,0 110,4 147,2 184 36,8 55,2 40,6 73,6 56,0 110,4 147,2 184 55,2 55,2 40,6 73,6 56,0 110,4 56,0 Contenitore con apertura vasistas o ribalta P. 27 - 40,6 56,0 (cm) (cm) 18,4 23,0 25,0 27,6 32,2 32,8 34,3 36,8 37,4 38,9 73,6 82,8 40,6 147,2 - 184,0 - 220,8 (cm) (cm) 18,4* 40,6 23,0 50,6* 25,0* 27,6 32,2* 32,8 34,3 36,8* * Set vetri disponibili anche per contenitori P 56 cm 37,4 * Glass sets available also for D 56 cm units 38,9 * Juego cristales disponible también para modulos P 56 cm 73,6 * Jeux de verre également disponibles pour meubles P 56 cm 82,8 (cm) (cm) 18,4 25,0 32,2 36,8 40,6 56,0 (cm) (cm) 18,4 36,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 (cm) 40,6 56,0 147,2 - 184,0 - 220,8 44 Porta dvd-Finitura vetro DVD player holder - Glass finish Porta DVD - Acabado cristal Porte-DVD - Finition verre DVD-Träger-Glasausführung 33 12,8 Pannello per finitura retro H 18,4 - 36,8 sp. 0,4 cm Finitura laccato, vetro lucido o opaco, wilwood Finitura laccato, vetro lucido o opaco Lacquered, polished or matt glass, wildwood finish Lacquered, polished or matt glass finish Acabado lacado, cristal brillante o mate, wildwood Acabado lacado, cristal brillante o mate Finition en laqué, verre brillant ou mat, wildwood 0,8 * * * (cm) (cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 110,4 36,8 55,2 73,6 110,4 147,2 184,0 Storage unit with top or bottom hung opening D. 27 - 40.6 Módulos con puerta con bisagras superiores o inferiores P 27 - 40,6 Élément avec ouverture vasistas ou abattant P. 27 - 40,6 Element mit nach unten öfnender Klapptür oder Hebetür T 27 - 40,6 Storage unit with deep or standard drawers D 40,6 - 56 Módulos con cajones grandes o cajónes P 40,6 - 56 Élément avec grands tiroirs ou tiroirs P 40,6 - 56 Element mit Schubkästen oder Schubladen T 40,6 - 56 Finition en laqué, verre brillant ou mat Panel para acabado detrás H 18,4 - 36,8 esp. 0,4 cm Panneau pour finition arrière H 18,4 - 36,8 ép. 0,4 cm Feste Tür für zweiseitiges Element H 18,4 - 36,8 - 55,2 st. 2 cm Paneel für rückseitige Ausführung H 18,4 - 36,8 st. 0,4 cm Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas, wildwood 98,0 * Back finish panel H 18,4 - 36,8 th. 0,4 cm Puerta fija para módulo bifacial H 18,4 - 36,8 - 55,2 esp. 2 cm Porta video TV - Finitura laccato Tv-video holder -Lacquered finish Porta TV - Acabado lacado Porte vidéo-tv - Finition en laqué FS- und VideorecorderträgerAusführung Lackierung * 40,6 Anta fissa per elemento bifacciale H 18,4 - 36,8 - 55,2 sp. 2 cm Porte fixe pour élément double-face H 18,4 - 36,8 - 55,2 ép. 2 cm 73,6 - 110,4 - 147,2 Contenitore con cestoni o cassetti P 40,6 - 56 32,2 Fixed door for two-sided unit H 18,4 - 36,8 - 55,2 th. 2 cm 119,6 Set vetri contenitore per libreria. Glass set with storage unit for bookshelf Juego de cristales con módulo para la estantería Jeu de verres élément pour la bibliothèque Glassatz Element für Bücherregal 55,2 - 73,6 - 110,4 * Glashalterungen verfügbare auch für Elemente T 56 cm Set vetri con asta appendiabiti per contenitori Glass set with clotheshanger for storage units Set cristales con barra perchera para módulos Set de verres avec barre de penderie pour éléments Glassatz mit Kleiderstange für Elemente 56,0 147,2 - 184,0 - 220,8 9,2 18,4 27,6 36,8 Set vetri contenitore-contenitore Glass set between 2 storage units Juego de cristales módulo-módulo Jeu de verres pour élément-élément Glassatz Element - Element 147,2 - 184,0 - 220,8 147,2 - 184,0 - 220,8 Set vetri a terra per contenitori / Floor glass set for storage units only / Juego de cristales al suelo para los módulos / Jeu de verres pour les éléments posés au sol / Glassatz Standmodell für Elemente (cm) Set vetri contenitore-contenitore / Glass set between 2 storage units / Juego de cristales módulo-módulo Jeu de verres pour élément-élément Glassatz Element - Element (cm) * Anta Wildwood non disponibile * Wildwood door not available * Puerta wildwood no disponible * Porte Wildwood indisponible * Wildwood Tür nicht verfügbar 40,6 Set vetri mensola-contenitore / Glass set between 1 shelf and 1 storage unit / Juego de cristales estante-módulo Jeu de verres pour console-élément de rangement / Glassatz Wandbord Element (cm) 73,6 73,6 110,4 147,2 184,2 220,8 (cm) Vetri per contenitori e libreria / Storage units and bookshelf glass sets / Cristal es para los módulos y estantería / Verres pour éléments de rangement et bibliothèque / Glas für Elemente und Bücherregal Set vetri mensola-mensola / Glass set between 2 shelves / Juego de cristales estante-estante / Jeu de verres pour étagère-étagère / Glassatz Wandbord Wandbord (cm) 36,8 36,8 73,6 92,0 110,4 147,2 184,2 220,8 Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas 52,0/36,0 21,0 56,0/40,6 Mensola a parete / Wall hanging shelf / Estante colgante / Tablette sospendue / Wandborde (cm) (cm) 55,2 27,0 73,6 40,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 (cm) Mensola a parete - Wildwood Wall hanging shelf - Wildwood Estante colgante - Wildwood Tablette sospendue - Wildwood Wandborde - Wildwood (cm) 73,6 52,0 92,0 56,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 Mensola a parete - laminato monocolore Wall hanging shelf - one-colour laminate Estante colgante - Laminado monocolor Tablette sospendue - Laminé monochrome Wandborde - einfarbiges Laminat Mensola a parete - laminato Mood Wall hanging shelf - Mood laminate Estante colgante - Laminado Mood Tablette sospendue - Laminé Mood Wandborde - Laminat Mood Contenitore con apertura ribalta P 56 TOP C 8 8 Disponibile nei colori: Available in the following colours: Disponible en los colores: Disponible dans les couleurs: Lieferbar in den Farben: puro touch, bianco, mandorla, fumo, grafite, nero, avio 8 A (cm) 36,8 55,2 73,6 110,4 147,2 184,0 B Mood 1 - TOP e FONDO bianco. BORDI: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP e FONDO grafite. BORDI: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP e FONDO bianco. BORDI: A mandorla, B fumo, C mandorla Mood 1 - TOP et FOND bianco. BORDS: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP et FOND grafite. BORDS: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP et FOND bianco. BORDS: A mandorla, B fumo, C mandorla Mood 1 - TOP and BASE bianco. EDGES: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP and BASE grafite. EDGES: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP and BASE bianco. EDGES: A mandorla, B fumo, C mandorla Mood 1 - TOP und BODEN bianco. KANTEN: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP und BODEN grafite. KANTEN: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP und BODEN bianco. KANTEN: A mandorla, B fumo, C mandorla Mood 1 - TOP y FONDO bianco. CANTOS: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP y FONDO grafite. CANTOS: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP y FONDO bianco. CANTOS: A mandorla, B fumo, C mandorla 50 (cm) 18,4 36,8 INTERIOR LIFE BULETIN Contenitore con anta battente P 56 (cm) Storage unit with bottom hung opening D 56 Storage unit with hinged door D 56 Módulos con puerta con bisagras inferiores P 56 Módulos con puerta batiente P 56 Élément avec ouverture abattant P 56 Élément avec porte à battant P 56 (cm) 55,2 36,8 73,6 73,6 110,4 110,4 147,2 147,2 * * * * Anta Wildwood non disponibile * Wildwood door not available * Puerta wildwood no disponible * Porte Wildwood indisponible * Wildwood Tür nicht verfügbar Element mit nach unten öfnender Klapptür T 56 Element mit Drehtür T 56 Módulos abiertos P 18 Éléments ouverts P 18 Ofene elemente T 18 Lacquered finish with lacquered (visible caps), polished glass or mirror, matt glass backs Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen), Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas STATICA_SHELF TANGRAM_SHELF Mensole ed asse Libreria finitura laccato finitura laccato 4,6 Shelves and upright (cm) (cm) 36,8 55,2 73,6 73,6 36,8 55,2 73,6 Estantes con eje de apoyo contra la pared - acabado lacado Console avec planche de soutien murale - finition en laqué Wandborde und Leisten Librería Bibliothèque finition en laqué Bücherregal Ausführung Lackierung Módulos abiertos P 24,8 - 38,4 Éléments ouverts P 24,8 - 38,4 Ofene elemente T 24,8 - 38,4 Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro lucido o specchio, vetro opaco Lacquered finish with lacquered (visible caps), polished glass or mirror, matt glass backs Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen), Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas Appendino Hanger Barra para perchas Cintre Kleiderbügel 2,0 70 Ausführung Lackierung 60 Open storage units D 24,8 - 38,4 30 10,5 Mensola Shelf Estante Étagère Ablage 2,5 85 22,5 (cm) (cm) 18,4 36,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 SLIDE_MIRROR Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Module 1 21 Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Module 2 33,9 Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Module 3 (cm) (cm) 73,6 36,8 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 56,5 1,5 6 60 0,3 15 2,0 Appendino Hanger Barra para perchas Cintre Kleiderbügel 56,5 20 37,1 15 57,1 41,3 Weightless storage units with hinged door D 27-40,6 - Lacquered finish with polished Módulos Weightless con puerta batiente P 27-40,6 - Acabado lacado, traseras en lacado Éléments Weightless avec porte à battant P 27-40,6 - Finition en laqué, dos en finition laquée or matt glass fronts (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate (bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou mat Elemente Weightless mit Drehtür T 27-40,6 Punto quadrato Square Punto Punto cuadrado Punto carré Quadratischer Punto Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Module 3 21,8 1,5 37,1 10,5 41,3 Mensola Shelf Estante Étagère Konsole 56,5 2,5 57,1 12 56,5 PUNTO_STORAGE _ Contenitori weightless con anta battente Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Module 2 33,9 1,5 6 60 56,5 P 27,0 - 40,6 - Finitura laccato, frontali in laccato,vetro lucido o opaco Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Module 1 (cm) 73,6 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 36e8® Reggilibri Book holders Sujetalibros Serre-livres Buchstütze 21,8 21 21 (cm) 12 56,5 SLIDE_SHELF Esempi di posizionamento Tangram Tangram configuration examples Ejemplos de configuración de Tangram Exemples de configuration du Tangram Aufstellbeispiele Tangram 1,5 30 Contenitori a giorno P 24,8 - 38,4 42 acabado lacado 24 60 (cm) 55,2 70 30 (cm) 60 (cm) 36,8 55,2 73,6 (*) 30 (cm) 36,8 lacquered finish Specchiera Mirror Espejo Miroir Spiegel 42 Bookshelf lacquered finish TANGRAM_MIRROR 42 42 Open storage units D 18 Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro lucido o specchio, vetro opaco 85 Contenitori a giorno P 18 PUNTO_MIRROR 55,2 Punto rettangolare Rectangular Punto Punto rectangular Punto rectangulaire Rechteckiger Punto 73,3 55,2 Punto rettangolare Rectangular Punto Punto rectangular Punto rectangulaire Rechteckiger Punto 54,9 36,8 73,6 73,3 Specchio tondo Round mirror Espejo redondo Miroir rond Runder Spiegel 73,3 41,3 73,6 91,7 91,7 Ø 68 - 99 (cm) (cm) (cm) 36,8 36,8 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 (cm) 18 73,6 73,6 110,4 147,2 * * * 1,6 Punto circolare anta ø 68 cm Circular Punto door ø 68 cm Punto circular puerta ø 68 cm Punto circulaire 44 porte ø 68 cm Punto rund - ø 68 cm * Anta Wildwood non disponibile * Wildwood door not available * Puerta wildwood no disponible * Porte Wildwood indisponible * Wildwood Tür nicht verfügbar Contenitore a giorno. Finitura laccato 80 40 Open storage unit. 66 Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco 80 40 Specchio e vetro laccato sp. 1,2 cm Metallo laccato sp. 1,0 cm Mirror and lacquered glass, th. 1.2 cm Lacquered metal, th. 1.0 cm Espejo y cristal lacado esp. 1,2 cm Metal lacado esp. 1,0 cm Miroir et verre laqué ép 1.2 cm Métal laqué ép. 1,0 cm Spiegel und lackiertes Glas St. 1,2 cm Lackiertes Metall St. 1,0 cm Punto semicircolare - anta raggio 72,2 cm H. 144,4 cm Semicircular Punto - door radius 72,2 cm H. 144,4 cm Punto semicircular - puerta radio 72,2 cm H. 144,4 cm Punto semi-circulaire - porte rayon 72,2 cm H. 144,4 cm Punto halbrund Türradius 72,2 cm H. 144,4 cm 33 49 98 26 26 30 (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 36,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 73,6 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 92,0 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 110,4 36,8 55,2 73,6 92,0 (cm) (cm) (cm) 147,2 36,8 55,2 73,6 (cm) (cm) 184,0 36,8 55,2 Appendiabiti Specchio e vetro laccato sp. 1,2 cm Metallo laccato sp. 1,0 cm Mirror and lacquered glass, th. 1.2 cm Lacquered metal, th. 1.0 cm Espejo y cristal lacado esp. 1,2 cm Metal lacado esp. 1,0 cm Miroir et verre laqué ép 1.2 cm Métal laqué ép. 1,0 cm Spiegel und lackiertes Glas St. 1,2 cm Lackiertes Metall St. 1,0 cm metallo laccato sp. 1,0 cm Clotheshanger (cm) (cm) (cm) (cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 36,8 36,8 55,2 73,6 lacquered metal th. 1,0 cm Percheros metal lacado esp. 1,0 cm Tringle métal laqué ép. 1,0 cm Kleiderhaken 1,0 Lackiertes Metall St. 1,0 cm 36,8 Módulo con puerta Acabado lacado 36,8 Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate 40 Élément avec porte 40 Finition en laqué 40 36e8®_SHELF 40 Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat Ofene elemente. 36e8®_LIGHT Element mit Tür Ausführung Lackierung Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder mattem Glas 39 40,7 39 Contenitore con cestone Contenitore vetro - a giorno Glass storage unit - open Módulo de cristal - abierto Élément en verre - ouvert Glaselement - Ofen Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco Storage unit with deep drawer Lacquered finish with polished or matt glass fronts Módulo con cajon Contenitore vetro - con anta Glass storage unit - with door Módulo de cristal - con puerta Élément en verre - avec porte Glaselement - Mit Tür Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Panca Mensola alta - Metallo laccato sp. 1,0 cm High shelf - Lacquered metal, th. 1.0 cm Estante alto - Metal lacado esp. 1,0 cm Étagère haute - Métal laqué ép. 1,0 cm Hohe Konsole - Lackiertes Metall St. 1,0 cm Finitura laccato con ripiano in vetro (cm) (cm) 18,4 36,8 36,8 13,6 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 Bench Lacquered finish with glass shelf 1,0 Banco Banc Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat Finition en laqué avec étagère en verre Element mit Schubkasten Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder mattem Glas 40,7 Acabado lacado con estante en cristal Élément avec panier Podest 40 40 40 40 40 40 40,7 52 44 1,6 Punto semicircolare - anta raggio 49,5 cm H. 99 cm Semicircular Punto - door radius 49.5 cm H. 99 cm Punto semicircular - puerta radio 49,5 cm. H 99 cm Punto semi-circulaire 66 porte rayon 49,5 cm. H. 99 cm Punto halbrund Türradius 49,5 cm H. 99 cm Lacquered finish with polished or matt glass fronts Módulo abierto. Elément ouvert. Contenitore con anta Storage unit with door Lacquered finish Punto circolare - anta ø 99 cm Circular Punto - door ø 99 cm Punto circular - puerta ø 99 cm Punto circulaire - porte 66 ø 99 cm Punto rund - ø 99 cm 36e8®_WALL PANEL Pezzo unico fino a L 160 cm oltre fornita in 2 pezzi Single piece up to L 160cm beyond supplied in 2 pieces Única pieza hasta A 160 cm, más larga suministrada en 2 piezas Pièce unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux Bis B.160 cm ein Stück, darüber werden 2 Teile geliefert 20 / 33,6 18 1,6 18 Piastra per fissaggio a sofitto / Ceiling fixing plate / Placa para fi jación en el techo / Plaque de fixation au plafond / Platte zur Deckenbefestigung max 160 18 PUNTO_STORAGE 39,2 100/150 Ausführung lackiert mit Glasboden 40 57 INTERIOR LIFE BULETIN Mensola bassa - Metallo laccato sp. 1,0 cm Low shelf - Lacquered metal, th. 1.0 cm Estante bajo - Metal lacado esp. 1,0 cm Étagère basse - Métal laqué ép. 1,0 cm Niedrige Konsole - Lackiertes Metall St. 1,0 cm 1,0 MORGANA_STORAGE Cassettiera Chest of drawers Cajonera Commode Schubkasten 41 (cm) 60 1 cassetto 1 drawers 1 cajón 1 tiror 1 Schublade 2 cassetti 2 drawers 2 cajones 2 tiroirs 2 Schubladen (cm) (cm) (cm) 18,4 36,8 36,8 13,6 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 Lampada a parete - Metacrilato opalino Wall lamp - Opalescent methacrylate Lampara de pared - Metacrilato opalino Lampe murale - Méthacrylate opalin Wandlampe - Opalen Metacrylat 6,0 6,0 6,0 18,4 36,8 4,6 92,0 73,6 36,8 (cm) (cm) 17,8 45 55 (cm) (cm) 35,6 45 55 3 cassetti 3 drawers 3 cajones 3 tiroirs 3 Schubladen 4 cassetti 4 drawers 4 cajones 4 tiroirs 4 Schubladen (cm) (cm) 53,4 45 55 (cm) (cm) 71,2 45 55 5 cassetti 5 drawers 5 cajones 5 tiroirs 5 Schubladen (cm) (cm) 89 45 55 6 cassetti 6 drawers (cm) (cm) 6 cajones 6 tiroirs 6 Schubladen 106,8 45 55 7 cassetti 7 drawers 7 cajones 7 tiroirs 7 Schubladen (cm) (cm) 124,6 45 55 Morgana - ruote Morgana - Wheels Morgana - ruedas Morgana - roues Morgana - Laufrollen 12,7 ET VOILÀ_STORAGE 30MM_SHELF LAGOLINEA_SHELF Fianchi laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4 Lacquered sides th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4 Laterals lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Côtés en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Lackierte Außenseiten st. 3-5 cm T 13,624,8-38,4 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 13,6 24,8 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 38,4 Ripiani laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4 Lacquered shelves th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4 Estantes lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Étagères en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Lackierte Böden st. 3-5 cm T 13,6-24,8-38,4 (cm) 5 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 38,4 Taglio di raccordo 24,8 - 13,6 per ripiani, ripiani terminali e mensole Joining cut 24.8 - 13.6 for shelves, end-shelves, and floating shelves Corte de unión 24,8 - 13,6 para estantes, estantes terminales y anaqueles Découpe de raccord 24,8 à 13,6 pour étagères, étagères terminales et tablettes Anschlusskürzung 24,8 - 13,6 für Abschlussböden und Konsole 13,6 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 13,6 24,8 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 38,4 (cm) 5 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 Mensola laccato sp. 3-5 cm P. 13,6-24,8-38,4 Lacquered shelves th. 3-5 cm D 13,6-24,8-38,4 Anaquels lacado esp. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Tablette en laqué ép. 3-5 cm P 13,6-24,8-38,4 Lackierte Böden st. 3-5 cm T 13,6-24,8-38,4 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 13,6 24,8 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 38,4 (cm) 5 36,8 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 Fianchi interni laccato sp. 3 cm P. 24,8-38,4 Lacquered internal side panels th.3 cm D 24.8-38.4 Laterales interiores lacado esp.3 cm P 24,8-38,4 Côtés intérieurs laqué ép.3 cm P 24,8-38,4 Lackierte Innenseiten st.3 cm T. 24,8-38,4 Fianchi esterni in laccato tessuto Stratus sp. 3mm in laccato, sp. 3,4 in tessuto External side panels - lacquered th.3 cm or Stratus fabric th.3.4 cm Laterales exteriores en lacado esp.3 cm o en tejido Stratus esp.3,4 cm Côtés extérieurs en laqué ép.3 cm ou en tissu Stratus ép.3,4 cm Außenseiten mit Lackierung st.3 cm oder Stof Stratus st.3,4 cm (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 24,8 38,4 38,4 24,8 Taglio di raccordo 38,4 - 24,8 per ripiani, ripiani terminali e mensole Joining cut 38.4 - 24.8 for shelves, end-shelves, and floating shelves Corte de unión 38,4 - 24,8 paraestantes, estantes terminales y anaqueles Découpe de raccord 38,4 à 24,8 pour étagères, étagères terminales et tablettes Anschlusskürzung 38,4 - 24,8 für Abschlussböden und Konsole 24,8 Anta tonda Round door Puerta redonda Porte arrondie Runde Tür (cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 Schienali laccato (sp. 1,9) o vetro lucido (sp.2) o tessuto Stratus (sp. 2,2) Lacquered (th.1,9), polished glass (th.2), Stratus fabric backs (th.2,2) Trasera lacado (esp.1,9) o cristal brillante (esp.2), tejido Stratus (esp.2,2) Dos laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép.2) ou tissu Stratus (ép.2,2) Rückwände lackiert (st.1,9), alternativ in Glanzglas (st.2) oder Stof Stratus (st.2,2) (cm) 36,8 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6 (cm) 73,6 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 294,4 38,4 (cm) 110,4 36,8 73,6 110,4 184,0 (cm) 147,2 36,8 73,6 110,4 (cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0 29,9 (cm) 184 36,8 73,6 110,4 (cm) 220,8 36,8 73,6 110,4 Anta rettangolare Rectangular door Puerta rectangular Porte rectangulaire Rechteckige Tür 73,3 91,7 Top vetro sp. 0,4 cm Glass top th. 0.4 cm Top en cristal esp. 0,4 cm Top en verre ép. 0,4 cm Glasabdeckplatte st. 0,4 cm (cm) max 270 38,4 Anta quadrata Square door Puerta cuadrada Porte carrée Quadratische Tür Ripiani laccato sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4 Lacquered shelves th. 3 cm D 24,8-38,4 Estantes lacado esp. 3 cm P 24,8-38,4 Étagères laquées ésp. 3 cm P 24,8-38,4 Lackierte Böden st. 3 cm T 24,8-38,4 (cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 285,0 43,5 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 24,8 Modularità tessuto Altezza al millimetro per i profili verticali: H min 36,8 cm - H max 270 cm Larghezza al millimetro per i binari orizzontali di scorrimento: L min 110,4 cm - L max 423,2 cm max 423,2 min 110,4 Fabric modularity min 36,8 Height to the millimeter for the vertical profiles: min H 36,8 cm - max H 270 cm Width to the millimeter for the horizontal sliding rails: min W 110,4 cm max W 423,2 cm (cm) (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 38,4 max 270 Modularidad tejido Alteza al milímetro para perfiles verticales: A min 36,8 cm A max 270 cm Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm 24,8 31,8 38,4 45,4 Modularité tissu Hauteur au millimètre pour profils verticaux: H min 36,8 cm - H max 270 cm Largeur au millimètre pour les rails horizontaux de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cm 91,7 Stofkombinierbarkeit Ø 68 Millimeter-Höhe für vertikale Profile: Mind. H 36,8 cm – max. H 270 cm Millimeter-Breite für horizontale Laufschienen: Mind. L 110,4 cm max. L 423,2 cm 73,3 54,9 Schienali laccato (sp.1,9), vetro lucido o specchio (sp. 2), tessuto Stratus (sp. 2,2) Lacquered (th.1,9), polished glass (th.2), Stratus fabric backs (th.2,2) Trasera lacado (esp.1,9) o cristal brillante (esp.2), tejido Stratus (esp.2,2) Dos en laqué (ép.1,9) ou verre brillant (ép.2), tissu Stratus (ép.2,2) Rückwände lackiert (st.1,9), alternativ in Glanzglas oder Spregel (st.2,0) oder Stof Stratus (st.2,2) (cm) 36,8 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6 (cm) 73,6 36,8 73,6 110,4 184,0 257,6 (cm) 110,4 36,8 73,6 110,4 184,0 (cm) 147,2 36,8 73,6 110,4 (cm) 184 36,8 73,6 110,4 73,3 (cm) 220,8 36,8 73,6 110,4 Et Voilà serve a chiudere volumi contenitivi ed è applicabile a composizioni sospese o a terra. Ecco alcuni esempi: Et Voilà closes storage volumes in hanging or floor compositions. Here are some examples: Et Voilà fèrme des volumes et peut être appliqué à compositions suspendues ou au sol. Exemples: Et Voilà cierra voluménes de contenimiento y se puede aplicar a composiciones suspendidas o al suelo. Ejemplos: Et Voilà dient zum Schließen von Stauraum und ist in aufgehängten Anbauten und Standmodellen verwendbar. Es folgen einige Beispiele: Configurazione minima Minimal configuration Configuraciòn mínima Configuration minimale Mindestkonfiguration Configurazione con fianchi e ripiani interni Configuration with internal sides and shelves Configuraciòn con laterales y estantes interiores Configuration avec consoles terminales et étagères intérieures Konfiguration mit Außenseiten und Innenfachböden Configurazione con ripiani terminali e fianchi “rientranti” / Configuration with end-shelves and internal sides / Configuraciòn con estantes terminales y “entrantes” / Configuration avec consoles terminales et étagères “rentrantes” Konfiguration mit Fachböden und “zurückgesetzten” Außenseiten Configurazione con colonne a giorno sopra/sotto o a fianco al volume chiuso / Configuration with open columns above/below or next to the closed volume / Configuraciòn con columnas abiertas sobre/abajo u al lado del volumen cerrado / Configuration avec colonnes ouvertes dessous/ dessus ou à côté du volume férmé / Konfiguration mit oben/unten ofenen Hochschränken oder an der Seite eines geschlossenen Raums Configurazione con colonne a giorno che “attraversano” il volume chiuso / Configuration with open columns crossing the closed volume Configuraciòn con columnas abiertas que cruzan el volumen cerrado / Configuration avec colonnes ouvertes qui passe à travers du volume férmé / Konfiguration mit ofenen Hochschränken, die den geschlossenen Raum “durchqueren” 30MM WEIGHTLESS_SHELF Fianchi laccato con stafa per fissaggio a sofitto P 24,8-38,4 Lacquered sides with bracket for ceiling fixing D 24,8-38,4 Laterals lacado con guía para fijación en el techo P 24,8-38,4 Côtés laqué avec patte de fixation au plafond P 24,8-38,4 Lackierte Außenseiten mit Haltebügel zur Deckenbefestigung T 24,8-38,4 (cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 24,8 (cm) 3 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 38,4 Ripiani laccato Lacquered shelves Estantes lacado Étagères laquées Lackierte Böden (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 24,8 (cm) 3 18,4 36,8 55,2 73,6 38,4 Piastra per fissaggio a sofitto Ceiling fixing plate Placa para fi jación en el techo Plaque de fi xation au plafond Platte zur Deckenbefestigung 20 - 33,6 max 160 Schienale in vetro trasparente Clear glass backs Trasera de cristal transparente Dos en verre transparent KlarglasRückwände (cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 0,8 (cm) 36,8 36,8 55,2 73,6 0,8 (cm) 55,2 36,8 55,2 73,6 0,8 (cm) 73,6 73,6 55,2 73,6 0,8 Schienali bifacciali - colonne Weightless o a terra centro stanza Finitura in laccato, vetro lucido o opaco Two-sided backs - Weightless or free-standing columns Lacquered, polished or matt glass finish Traseras bifaciales - Columnas Weightless o a suelo y centro habitación Acabado lacado, cristal brillante o mate Dos double-face - Colonne weightless ou à terre au centre de la piéce Finition en laqué, verre brillant ou mat Zweiseitige Rückwände - Hochschränke Weightless oder freistehend Metallo verniciato, feltro Painted metal, felt Metal pintado, fieltro Métal teinté, feutre Lackiertes Metall, Filz Ausführung Lackierung, Glanz- oder Mattglas STEPS_STOOL STEPS_CHAIR 78 70/78 KINOKI_CHAIR 64/72 45 Pezzo unico fino a L 160mm, oltre fornita in due pezzi Single piece up to W 160cm, beyond supplied in 2 pieces Única pieza hasta A 160 cm, más larga suministrada en 2 piezas Pièce unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie en 2 morceaux Bis B.160 cm ein Stück, darüber werden 2 Teile geliefert (cm) 18,4 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 (cm) 36,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 257,6 (cm) 55,2 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 (cm) 73,6 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 51 45 42 DANGLA_CHAIR Struttura: verniciata bianco o grafite. Seduta e schienale: wildwood. Structure: painted in white or graphite Seat and back: Wildwood Estructura: pintada blanco o grafito Asiento y respaldos: Wildwood Structure : peinte blanc ou graphite Assise et dossiers : Wildwood Gestell: weiß oder Graphit lackiert Sitzfläche: Wildwood 82 70 44 42 JOYNT_CHAIR Struttura in acciaio verniciato, seduta e schienale rivestiti in ecopelle Painted steel structure, seat and back upholstered with eco-leather Estructura en acero pintado, asiento y respaldo en ecopiel Structure en acier peint, assise et dossier revêtus en cuir synthétique Gestell aus lackiertem Stahl, Sitz und Rückenlehne aus Kunstleder 40 49 46 SCHOOL_CHAIR Rivestimento: liscio, zip o arricciato in cotone ecologico, ecopelle, pelle Covering: plain, zip, wrinkled in ecological cotton, eco-leather, leather Revestimiento: liso, zip, corrugado en algodón ecológico, ecopiel, piel Revêtement: lisse, avec zip, bouclé en coton écologique, cuir synthétique, cuir Bezug: Glatt, mit Reißverschluss oder gekräuselt in Öko-Baumwolle, Kunstleder oder Leder KINOKI_STOOL 36 LOGICA_CHAIR Seduta in rovere o laccato e schienale laccato / Chair in oak or lacquered with lacquered back / Silla de roble o lacado y respaldo lacado / Chaise en Chêne ou laqué et dossier laqué / Stuhl aus Eichenholz oder lackiert mit lackierter Rückenlehne Multistrato di betulla finlandese sp. 1,9 cm- Finitura laccato Finnish birch multi-ply, thickness 1.9 cm - Lacquered finish Abedul finlandés contrachapado esp. 1,9 cm - Acabado lacado Panneau à couches multiples de bouleau finlandais ép. 1,9 cm - Finition en laqué Mehrschichtholz aus finnländischer Birke, St. 1,9 cm - Ausführung Lackierung DIAGOLINEA_SHELF Mensola con un supporto (sp. 3 cm) Shelf with 1 support (th. 3 cm) Anaquel con 1 soporte (esp. 3 cm) Tablette avec 1 support (ép. 3 cm) Wandbord mit 1 Halterung (st. 3 cm) Reggimensola aggiuntivo Additional shelf-bracket Soporte anaquel adicional Support d’étagère supplémentaire Zusätzlicher Wandbordhalter 78 Reggilibri Book holders Sujetalibros Serre-livres Buchstütze 46,5 17 44 43 42 50 50 73,6 - 110,4 17 AIR WILDWOOD_BENCH 21 (cm) (cm) 8 120 160 190 220 250 INTERIOR LIFE BULETIN 40,6 40,6 40,6 40,6 40,6 46 60 42 56 SOFTBENCH Panca H 46 / Bench H 46 / Banco A 46 / Banc H 46 / Podest H 46H 46 10 54 78 82 46,5 46,5 0,3 24,2 82 44 Seduta wildwood, gambe vetro trasparente Wildwood seat, transparent glass legs Asiento wildwood, patas cristal transparente Assise Wildwood , pieds verre transparent Wildwood Sitzfläche, Füße aus transparentem Glas Panca /Bench / Banco / Banc / Podest 43,9 129,5 40,2 Finitura laccato Lacquered finish Acabado lacado Finition en laqué Ausführung Lackierung TAPPETI / Rugs / Alfombras / Tapis / Teppiche AIR_ ABLE (cm) (cm) 120 160 190 220 250 85 85 85 100 100 Tavolo in laminato, laccato o bump wood Laminated, lacquered or Bump wood table Mesa Laminado, lacado o Bump wood Table stratifié, laqué ou Bump wood Laminattisch, lackiert oder Bump wood (cm) (cm) 120 160 190 85 85 85 Tavolo in quarzo Quartz table Mesa en cuarzo Table en quartz Quarztisch (cm) (cm) 160 190 220 250 85 85 100 100 Tavolo in vetro Glass table Mesa en cristal Table en verre Glastisch (cm) (cm) 120 85 Tavolo in vetro Glass table Mesa en cristal Table en verre Glastisch (cm) (cm) 80 100 80 100 Tavolo in laminato, laccato o Bump wood con fissaggio a parete / Laminated, lacquered or Bump wood table with wall fixing Mesa Laminado, lacado o Bump wood con sujeción contra la pared Table stratifié, laqué ou Bump wood avec fixation murale / Laminattisch, lackiert oder Bump wood mit Wandbefestigung 76 106 FLAT: 100% polipropileno, junto con fieltro FLAT: 100% polypropylène, combiné avec du FLAT: 100% Polypropylen, in Verbindung mit felt support. 1.7 cm thick, smooth texture in 5 colours sintético de soporte. Espesor 1,7 cm, texture lisa de 5 colores feutre synthétique de support. Épaisseur de 1,7 cm, texture rase en 5 couleurs synthetischem Filz als Träger. Stärke 1,7 cm, glatte Textur in 5 Farben CURLY: 100% poliammide 6,6, accoppiato con CURLY: 100% polyamide 6.6, coupled with CURLY: 100% poliamida 6.6, junto con fieltro CURLY: 100% polyamide 6,6, combiné avec du CURLY: 100% Polyamid 6,6, in Verbindung feltro sintetico di supporto. Spessore 1,9 cm, texture tipo ricciolo in 5 colori synthetic felt support. 1.9 cm thick, curly texture in 5 colours sintético de soporte. Espesor 1,9 cm, texture tipo rizado de 5 colores feutre synthétique de support. Épaisseur 1,9 cm, texture type bouclettes en 5 couleurs mit synthetischem Filz als Träger. Stärke 1,9 cm, gekräuselte Textur in 5 Farben Entrambe le finiture hanno un’alta resistenza Both finishes are suitable for intense use al calpestio e al rotolamento delle ruote and heavy wear (including rolling of chair delle sedie wheels) Los dos acabados resisten altamente al Dans les deux versions les tapis ont une pasaje continuo de personas y al rodar de las forte resistance au passage et aux marques ruedas de sillas u otros elementos des roulettes des chaises 76,3 Flat 8 76,3 (cm) (cm) (cm) 3,61 10,4 147,2 36,8 18,41 18,41 55,2 36,8 36,8 73,6 55,2 55,2 73,6 73,6 110,4 110,4 76/106 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 Tavolini a Doghe H 28-41,4 - Finitura laccato o bump wood Small slatted tables H 28-41,4 - Lacquered or Bump wood finish Mesitas de listones A 28-41,4 - Acabado lacado o Bump wood Tables basses à lattes H 28-41,4 - Finition en laqué ou Bump wood Lattenrost-Beistelltische H 28-41,4 - Ausführung lackiert oder Bump wood 92,0 36,8 78,2 110,4 92,0 78,2 82,8 36,8 78,2 147,2 110,4 5 5 5 Tavolini H 28-41,4 - Finitura laccato o bump wood Small tables H 28-41,4 cm - Lacquered or Bump wood finish Mesitas A 28-41,4 cm - Acabado lacado o Bump wood Tables basses H 28-41,4 cm - Finition en laqué ou Bump wood Beistelltische H 28-41,4 cm - Ausführung lackiert oder Bump wood Flat Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1 55,2 110,4 82,8 (cm) 120 160 190 220 250 85 85 85 100 100 Flat Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Modul 2 Curly Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1 Flat Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Modul 3 21,8 33,9 (cm) 57,6 18,41 36,8 55,2 73,6 110,4 Curly (cm) 294,4 18,41 36,8 55,2 73,6 Curly Modulo 2 Module 2 Módulo 2 Module 2 Modul 2 33,9 Curly Modulo 3 Module 3 Módulo 3 Module 3 Modul 3 21,8 6,0 8 (cm) (cm) 80 100 80 100 Tavolo in Wildwood con fissaggio a parete Wildwood table with wall fixing Mesa en Wildwood fijada a la pared Table en Wildwood fixé au mur Tisch Wildwood mit Wandbefestigung 8 76/106 76/106 1,2 AXYS_TABLE (cm) (cm) 78,2 78,2 82,8 92,0 110,4 110,4 147,2 36,8 73,6 82,8 92,0 55,2 110,4 78,2 (cm) (cm) (cm) (cm) 160 190 220 100 120 140 85 90 100 100 120 140 120 150 80 110 60 85 80 110 Design parallelo Parallel design Design paralelo Design en parallèle Paralleles Design (cm) (cm) 160 190 220 100 120 140 85 90 100 100 120 140 (cm) 80 120 150 80 110 85 90 100 80 110 57,1 56,5 41,3 57,1 PLET_RUG Flat (cm) 37,1 41,3 56,5 100 120 140 60 56,5 37,1 8 Ø (cm) 6,0 60 56,5 Tavolini Air in wildwood - H 31,0 - 44,4 Wildwood Air small table - H 31,0 - 44,4 Mesitas en wildwood A 31,0 - 44,4 cm Tables basses en wildwood H 31,0 - 44,4 cm Beistelltische wildwood H 31,0 - 44,4 cm 1,2 Top vetro trasparente, gambe laccate Transparent glass top, lacquered legs Encimera cristal transparente, patas lacadas Top en verre transparent, pieds laqués Obere Platte aus transparentem Glas, lackiertem Füßen (cm) 220,8 18,41 36,8 55,2 73,6 110,4 5 5 5 Tavolo in Wildwood Wildwood table Mesa en Wildwood Table en Wildwood Wildwood-Tisch Design ruotato Rotated design Design girado Design tourné Gedrehtes Design (cm) 184 18,41 36,8 55,2 73,6 110,4 SLIDE_RUG 5 AIR WILDWOOD_TABLE (cm) Beide Ausführungen bieten eine hohe Trittfestigkeit und Resistenz gegen die Laufrollen der Stühle 1 8 76 FLAT: 100% polypropylene, coupled with synthetic sintetico di supporto. Spessore 1,7 cm, texture rasa in 5 colori. 36e8®_RUG 1 8 FLAT: 100% poliammide 6,6, accoppiato con feltro Curly Ø (cm) 100 90 100 100 100 Esempi di componibilità / Examples of unit composition / Ejemplos de componibilidad / Exemples de componibilité / Kombinationsbeispiele 76 76 76 32 32 169,5 110,4 32 200,0 250 TRESTLE_TABLE Lacquered top, lacquered or Bump wood extensions and legs Top laccato Prolunghe e gambe laccate o Bump wood Top lacado, extensibles y patas lacado o Bump wood Top laqué, rallonges et jambes laquées ou en Bump wood Lackierte Platte,Ausziehplatten und lackierte Beine oder Bump wood 200/300 max 40/60 120/180 120/180 80/90 2 max 40/60 3 3,8 77,1 73,3 1 SLASH_TABLE COMFORT TABLE Top laccato, Gambe in rovere o laccato Lacquered top, oak or laquered legs Top lacado, patas en roble o lacado Top laqué, jambes en chêne ou laqué Lackierte Platte, Beine ans Eichenholz oder lackiert 77 (cm) (cm) 160 190 220 85 85 100 Tavolo laccato e vetro trasparente extrachiaro temperato Lacquered and extra-clear tempered glass table Mesa en acabado lacado y cristal extraclaro templado Table en finition laquée et verre extraclair tempré Lackierter Tisch mit extra-klarem, gehärtetem Glas KINOKI_TABLE (cm) (cm) 160 190 85 85 Top wildwood, Struttura verniciata bianco o grafite Wildwood top, structure painted in white or graphite Top en wildwood, structura pintada blanco o grafito Top en wildwood, structure peinte blanc ou graphite Wildwood Platte, gestell weiß oder Graphit lackiert (cm) (cm) 190 225 95 103 76 75,5 56 INTERIOR LIFE BULETIN Moduli 36e8 36e8 Modules Módulos 36e8 Modules 36e8 Module 36e8 257,6 Slide modulo 1 Slide module 1 Slide módulo 1 Slide module 1 Slide modul 1 316,4 Slide Moduli 2 e 3 Slide modules 2+3 Slide módulos 2+3 Slide modules 2+3 Slide module 2+3 250 Modulo Plet Plet module Módulo Plet Module Plet Modul Plet 200,0 FLUTTUA_BED AIR_ ED Pianale rete con telaio Platform with frame Somier con marco Plateau de sommier avec cadre Liegefläche Lattenrost mit Rahmen A1 A2 (cm) (cm) 94x196 114x196 114x196 154x194 174x194 187x197 100x200 120x200 152x203 160x200 180x200 193x203 B1 A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze B1 Comodino 36e8 B2 SchienaleBracciolo-Libreria B3 Ripiano B2 B3 18,4 A1 A2 (cm) (cm) 100 120 150 150 160 180 193 100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203 A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze A1 8 40 A2 Testiera Sp. 0,8cm Headboard th. 0,8cm Cabecero esp. 0,8cm Tête de lit ép. 0,8cm Kopfteil St. 0,8cm B1 Élément 36e8 B2 Dossiersaccoudoirsbibliothèque B3 Étagère B1 Módulo 36e8 B2 Respaldosapoyabrazosestantería B3 Estante B1 Nachttisch 36e8 B2 Rückwand– ArmlehneBücherregal B3 Fachboden 22 / 32 / 42 Schienali sp. 18,4 Backrests th. 18.4 cm Respaldos esp. 18,4 cm Dossiers ép. 18,4 cm Rückwände St. 18,4 cm Testiera Sp. 8cm Headboard th. 8cm Cabecero esp. 8cm Tête de lit ép. 8cm Kopfteil St. 8cm B1 36e8 bedside table B2 Backrest-armrestbookshelf B3 Shelf 140-150-160 0,8 32 Rivestimenti schienali: cotone ecologicosfoderabile cotone naturalesfoderabile lino Canovacciosfoderabile ecopelle-sfoderabile pelle-non sfoderabile tessuto Stratus 01,02,03-sfoderabile Sun-sfoderabile Backrests coverings: ecological cottonremovable natural cottonremovable Canovaccio linenremovable eco-leather-removable leather-not removable Stratus fabric 01, 02, 03-removable Sun- removable Revestimientos respaldos: algodón ecológicodesenfudable algódon natualdesenfudable lino Canovacciodesenfudable ecopiel-desenfudable piel-no desenfudable tejido Stratus 01, 02, 03-desenfudable Sun-desenfudable Revêtements dossiers: coton écologiquedéhoussable coton natureldéhoussable lin Canovacciodéhoussable cuir synthétiquedéhoussable cuir-non déhoussable tissu Stratus 01, 02, 03-déhoussable Sun-déhoussable Rivestimenti testiera: cotone ecologicosfoderabile cotone naturalesfoderabile lino Canovacciosfoderabile ecopelle-sfoderabile pelle-non sfoderabile tessuto Stratus 01,02,03-sfoderabile Sun-sfoderabile Headboard coverings: ecological cottonremovable natural cottonremovable Canovaccio linenremovable eco-leather-removable leather-not removable Stratus fabric 01, 02, 03-removable Sun- removable Revestimientos cabecero: algodón ecológicodesenfudable algódon natualdesenfudable lino Canovacciodesenfudable ecopiel-desenfudable piel-no desenfudable tejido Stratus 01, 02, 03-desenfudable Sun-desenfudable Revêtements tête de lit: coton écologiquedéhoussable coton natureldéhoussable lin Canovacciodéhoussable cuir synthétiquedéhoussable cuir-non déhoussable tissu Stratus 01, 02, 03-déhoussable Sun-déhoussable Ausführungen Rücken: Öko-Baumwolleabnehmbar Naturbaumwolleabnehmbar Canovaccio-Leinenabnehmbar Kunstleder-abnehmbar Leder-nicht abnehmbar Stof Stratus 01, 02, 03-abnehmbar Sun-abnehmbar Ausführungen Kopfteil: Öko-Baumwolleabnehmbar Naturbaumwolleabnehmbar Canovaccio-Leinenabnehmbar Kunstlederabnehmbar Leder-nicht abnehmbar Stof Stratus 01, 02, 03-abnehmbar Sun-abnehmbar Per materasso: 150x200 - 160x200 180x200 For mattress: 150x200 - 160x200 180x200 Para colchón: 150x200 - 160x200 180x200 Pour matelas: 150x200 - 160x200 180x200 Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200 Finiture: Laccato Cotone ecologico Lino Canovaccio Ecopelle Pelle Finish: Lacquered Ecological cotton Canovaccio linen Eco-leather Leather Acabado: Lacado Algodón ecológico Lino Canovaccio Ecopiel Piel Finition: Laqué Coton écologique Lin Canovaccio Cuir synthétique Cuir Ausführung: lackiert Öko-Baumwolle Canovaccio-Leinen Kunstleder Leder AIR WILDWOOD_BED Testiera in wildwood H 73,6-40,6-56,0 cm Wildwood headboard H 73,6-40,6-56,0 cm Cabecero en wildwood H 73,6-40,6-56,0 cm Tête de lit en wildwood H 73,6-40,6-56,0 cm Wildwood Kopfteil H 73,6-40,6-56,0 cm 184 - 220,8 - 257,6 - 294,4 8 73,6 184 - 220,8 - 257,6 - 294,4 8 Per materasso: 150x200 - 160x200 180x200 For mattress: 150x200 - 160x200 180x200 Para colchón: 150x200 - 160x200 180x200 Pour matelas: 150x200 - 160x200 180x200 Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200 Testiera in wildwood con teste rientranti in wildwood o metacrilato laccato, o chiuse. Wildwood headboard with recessed heads in wildwood or lacquered methacrylate, or closed heads. Cabecero en Wildwood con extremos cóncavos en Wildwood o metacrilato lacado, o cerradas. Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou méthacrylate laqué, ou têtes fermées. Wildwood-Kopfteil mit zurückgesetzten Kopfenden aus Wildwood oder lackiertem Methacrylat, oder geschlossenen. Accessori rivestiti in: Cotone ecologico Lino Canovaccio Ecopelle Pelle Accessories upholstered with: Ecological cotton Canovaccio linen Ecoleather Leather Accesorios revestido en: Algodón ecológico Lino Canovaccio Ecopiel Piel Accessoires revêtus en: Coton écologique Lin Canovaccio Cuir synthétique Cuir Zubehör verkleidet mit: Öko-Baumwolle Canovaccio-Leinen Kunstleder Leder 40,6 - 56,0 Pianale rete con struttura Platform with structure Somier con estructura Plateau de sommier avec structure Liegefläche Lattenrost mit Tragrahmen A1 A2 (cm) (cm) 94x196 114x196 145x200 145x203 154x200 174x200 187x200 100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203 Testiera sp. 5 cm Headboard th. 5cm Cabecero esp. 5cm Tête de lit ép. 5cm Kopfteil St. 5cm A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze Per materasso: 150x200 - 160x200 180x200 184 / 220,8 / 257,6 / 294,4 27,0 40,6 56,0 58 Testiera in 184 / 220,8 / 257,6 / 294,4 wildwood con teste rientranti in wildwood o metacrilato laccato, o chiuse. 8 Completa di giunzione e pannello 27,0 laccato bianco. 40,6 22 56,0 For mattress: 150x200 - 160x200 180x200 Para colchón: 150x200 - 160x200 180x200 Pour matelas: 150x200 - 160x200 180x200 Wildwood headboard with recessed heads in wildwood or lacquered methacrylate, or closed heads. Supplied with junction and white lacquered panel. Cabecero en Wildwood con extremos cóncavos en Wildwood o metacrilato lacado, o cerradas. Completa de junta y panel lacado blanco. Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou méthacrylate laqué, ou têtes fermées. Avec jonction et panneau laqué blanc. Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200 WildwoodKopfteil mit zurückgesetzten Kopfenden aus Wildwood oder lackiertem Methacrylat, oder geschlossenen. Mit Verbindung und Paneel Lackierung weiß. 58 Headboard coverings: ecological cotton eco-leather leather Accessories: Underframe lighting Revestimientos cabecero: algodón ecológico ecopiel piel Accesorios: Iluminación debajo del somier Ausführungen Kopfteil: Öko-Baumwolle Kunstleder Leder Zubehör: UnterlattenrostBeleuchtung Revêtements tête de lit: coton écologique cuir synthétique cuir Accessoires: éclairage sous le sommier FLUTTUA WILDWOOD_BED Testiera in wildwood H 40,6-56,0 cm Wildwood headboard H 40,6-56,0 cm Cabecero en wildwood H 40,6-56,0 cm Tête de lit en wildwood H 40,6-56,0 cm Wildwood Kopfteil H 40,6-56,0 cm 184 - 220,8 - 257,6 - 294,4 A1 A2 (cm) (cm) 234 240 218 220 40,6 - 56,0 Per materasso: 150x200 - 160x200 - 180x200 For mattress: 150x200 160x200 - 180x200 Para colchón: 150x200 160x200 - 180x200 Pour matelas: 150x200 160x200 - 180x200 Für Matratze: 150x200 – 160x200 – 180x200 Testiera in wildwood con teste rientranti in wildwood o metacrilato laccato, o chiuse. Wildwood headboard with recessed heads in wildwood or lacquered methacrylate, or closed heads. Cabecero en Wildwood con extremos cóncavos en Wildwood o metacrilato lacado, o cerradas. Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood ou méthacrylate laqué, ou têtes fermées. Wildwood-Kopfteil mit zurückgesetzten Kopfenden aus Wildwood oder lackiertem Methacrylat, oder geschlossenen. Accessori rivestiti in: Cotone ecologico Lino Canovaccio Ecopelle Pelle Accessories upholstered with: Ecological cotton Canovaccio linen Eco-leather Leather Accesorios revestido en: Algodón ecológico Lino Canovaccio Ecopiel Piel Accessoires revêtus en: Coton écologique Lin Canovaccio Cuir synthétique Cuir Zubehör verkleidet mit: Öko-Baumwolle Canovaccio-Leinen Kunstleder Leder FLUTTUA_BED Pianale rete con struttura Platform with structure Somier con estructura Plateau de sommier avec structure Liegefläche Lattenrost mit Tragrahmen A1 A2 (cm) (cm) 234 234x218 240 218 240x220 220 A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze Testiera Sp. 5cm Headboard th. 5cm Cabecero esp. 5cm Tête de lit ép. 5cm 132 Kopfteil St. 5cm A1 A2 (cm) (cm) 122x215 142x215 172x215 174x218 182x215 202x215 215x218 100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203 A1 A2 (cm) 136x226 156x226 186x226 188x229 196x226 216x226 229x229 100x200 120x200 150x200 152x203 160x200 180x200 193x203 Pianale e testiera rivestiti in: cotone ecologicosfoderabile cotone naturalesfoderabile ecopelle-sfoderabile pelle–non sfoderabile La testiera può essere rivestita sul retro quando il letto è posizionato in centro stanza. Le gambe possono essere rivestite con lo stesso tessuto del letto. A2 A1 Cuscino A2 Materasso A2 Cushion A2 Mattress A1 Cojin A2 Colchón A1 Coussin A2 Matelas A1 Kissen A2 Matratze A1 A1 55,2 - 73,6 55,2 - 73,6 Platform and headboard are upholstered with: ecological cottonremovable natural cotton– removable eco-leather-removable leather-not removable The headboard could be covered on the rear part when the bed is placed in the middle of the room. The legs could be covered with the same fabric as the bed. Pianale, testiera e cuscini rivestiti in: cotone ecologicosfoderabile cotone nauralesoderabile lino Canovacciosfoderabile ecopellesfoderabile pelle–non sfoderabile Le gambe possono essere rivestite con lo stesso tessuto del letto. 100/120 COLLETTO_BED Rete ortopedica con rivestimento imbottito Orthopaedic base with padded upholstery Somier ortopédico con forro acolchado Sommier orthopédique avec revêtement rembourré Orthopädischer Lattenrost mit Polsterbezug Revestimientos cabecero: algodón ecológico ecopiel piel Accesorios: Iluminación debajo del somier Revêtements tête de lit: coton écologique cuir synthétique cuir Accessoires: éclairage sous le sommier Ausführungen Kopfteil: Öko-Baumwolle Kunstleder Leder Zubehör: UnterlattenrostBeleuchtung A2 A1 A1 Letto A2 Materasso A2 Bed A2 Mattress A1 Cama A2 Colchón A1 Lit A2 Matelas A1 Bett A2 Matratze KUSSIN_BED (cm) Headboard coverings: ecological cotton eco-leather leather Accessories: Underframe lighting 5 STILETTO_BED A1 Rivestimenti testiera: cotone ecologico ecopelle pelle Accessori: illuminazione sottorete A1 A2 (cm) (cm) 111x211 131x211 163x214 171x211 191x211 100x200 120x200 152x203 160x200 180x200 A1 Letto A2 Materasso A2 Bed A2 Mattress A1 Cama A2 Colchón A1 Lit A2 Matelas A1 Bett A2 Matratze B C A Somier y cabecero con revestimiento en: Algodón ecológicodesenfundable Algodón naturaldesenfundable Ecopiel-desenfundable Piel-no desenfundable Es posible revestir completamente el cabecero quando la cama va en el centro de la habitaciòn. Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama. Platform, headboard and cushions are upholstered with: ecological cottonremovable natural cotton– removable Canovaccio linen removable eco-leatherremovable leather-not removable The legs could be covered with the same fabric as the bed. Rivestimento parte imbottita con tessuto Stretch monocolore o bicolore. I bottoni sono rivestiti con lo stesso tessuto dell’esterno. Plateau et tête revêtus en: Coton écologiquedéhoussable Coton natureldéhoussable Cuir synthétiquedéhoussable Cuir-non déhoussable La tête peut être revêtue de l’autre côté quand le lit est mis dans le milieu de la chambre. Les jambes pouvent être revêtues avec le même tissu du lit. Somier, cabecero y cojines con revestimiento en: Algodón ecológicodesenfundable Algodón naturaldesenfundable Lino Canovaccio desenfundable Ecopieldesenfundable Piel-no desenfundable Es posible revestir las patas con el mismo tejido que la cama. Padding covered with one colour or two colours Stretch fabric. The buttons are covered with the same fabric as the outer part. Liegefläche und Kopfteil bezogen mit: Öko-Baumwolle– abnehmbar Naturbaumwolle– abnehmbar Kunstleder–abnehmbar Leder–nicht abnehmbar Das Kopfteil kann auch auf der Rückseite bezogen werden, für den Fall, dass das Bett frei im Raum aufgestellt wird. Die Beine können mit demselben Stof des Betts bezogen werden. Plateau, tête et coussins revêtus en: Coton écologiquedéhoussable Coton natureldéhoussable Lin Canovaccio déhoussable Cuir synthétiquedéhoussable Cuir-non déhoussable Les jambes pouvent être revêtues avec le même tissu du lit. Revestimiento de la parte acolchada con tejido Stretch monochrome o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior. Liegefläche, Kopfteil und Kissen mit Bezug aus: Öko-Baumwolle– abnehmbar Naturbaumwolle– abnehmbar Canovaccio-Leinen – abnehmbar Kunstleder– abnehmbar Leder–nicht abnehmbar Die Beine können mit demselben Stof des Betts bezogen werden. Revêtement de la partie rembourrée en tissu Stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur. Bezug Polsterteil mit ein- oder zweifarbigem Stretchstof Die Knöpfe sind mit dem gleichen Stof wie außen bezogen. COLLETTO_STORAGE STEPS_BED Pianale rete con struttura Platform with structure Somier con estructura Plateau de sommier avec structure Liegefläche Lattenrost mit Tragrahmen 5 37 - 53 150 / 152 / 160 / 180 / 193 Testiera in wildwood per pianale H 22 cm Wildwood headboard for H 22 cm platform Cabecero en wildwood para somier H 22 cm Tête de lit en wildwood pour plateau H 22 cm Wildwood Kopfteil für Liegefläche H 22 cm Rivestimenti testiera: cotone ecologico ecopelle pelle Accessori: illuminazione sottorete A1 A2 (cm) (cm) 130x224 130x224 130x224 165x224 165x224 180x224 180x224 180x224 100x200 110x200 120x200 150x200 160x200 160x200 170x200 180x200 A1 Pianale A2 Materasso A2 Platform A2 Mattress A1 Somier A2 Colchón A1 Châssis A2 Matelas A1 Liegefläche A2 Matratze Finitura letto feltro Bed finish: felt Acabado cama: fieltro Finition lit: feutre Bett-Ausführung: Filz Tavolino Samll table Mesita Table basse Beistelltische Ø 47 A 47 Padding covered with one colour or two colours Stretch fabric. The buttons are covered with the same fabric as the outer part. Revestimiento de la parte acolchada con tejido Stretch monocolor o bicolor. Los botones están revestidos con el mismo tejido que el exterior. A e C: ripiani in vetro laccato (colori Lago) B: ripiano in vetro trasparente o laccato (colori Lago) A and C: lacquered glass shelves (lago colours) B: transparent or lacquered glass shelf (Lago colours). Please specify. A y C: estantes en cristal lacado (colores Lago) B: estantes en cristal transparente o lacado (colores Lago) Revêtement de la partie rembourrée en tissu Stretch monochrome ou bicolore. Les boutons sont revêtus du même tissu que l’extérieur. Bezug Polsterteil mit ein- oder zweifarbigem Stretchstof Die Knöpfe sind mit dem gleichen Stof wie außen bezogen. B C INTERIOR LIFE BULETIN Rivestimento parte imbottita con tessuto stretch monocolore o bicolore. I bottoni sono rivestiti con lo stesso tessuto dell’esterno. A et C: étagères en verre laqué (couleurs Lago) B: étagère en verre trasparent ou laqué (couleurs Lago) A und C: lackierte Glasfachböden (LagoFarben) B: Fachboden Klarglas oder lackiert (LagoFarben) N.O.W._WARDROBE N.O.W._WARDROBE Kombinationsmöglichkeiten Drehtürenschrank Für Drehtürenschrank Smart 2 mm von der Gesamtbreite abziehen. Combinaisons armoire battante Pour armoire battante Smart retrancher 2mm à la largeur totale. 231,5 258,5 287,5 308,5 333,5 355,5 233,5 260,5 289,5 310,5 335,5 356,5 235,5 262,5 291,5 312,5 337,5 357,5 237,5 264,5 293,5 314,5 339,5 358,5 239,5 266,5 295,5 316,5 341,5 360,5 241,5 268,5 297,5 318,5 343,5 362,5 243,5 270,5 299,5 320,5 345,5 364,5 245,5 272,5 300,5 322,5 346,5 366,5 247,5 274,5 301,5 323,5 348,5 368,5 249,5 276,5 302,5 324,5 349,5 369,5 251,5 277,5 303,5 325,5 350,5 370,5 253,5 279,5 304,5 326,5 351,5 371,5 254,5 281,5 305,5 327,5 352,5 372,5 255,5 283,5 306,5 329,5 353,5 373,5 256,5 285,5 307,5 331,5 354,5 374,5 375,5 395,5 410,5 427,5 446,5 376,5 396,5 412,5 428,5 447,5 397,5 377,5 414,5 429,5 448,5 398,5 415,5 431,5 449,5 379,5 399,5 416,5 433,5 449,5 381,5 400,5 417,5 435,5 450,5 383,5 401,5 418,5 437,5 451,5 385,5 401,5 419,5 438,5 378,5 385,5 402,5 420,5 439,5 387,5 403,5 421,5 440,5 389,5 404,5 422,5 441,5 391,5 405,5 423,5 442,5 392,5 406,5 424,5 443,5 393,5 408,5 425,5 444,5 394,5 409,5 426,5 445,5 Unit composition of sliding door wardrobe Combinaciones armario de puerta corredera N.O.W._WARDROBE Combinaisons armoire coulissante 295,3 312,3 358,3 166,3 218,3 276,3 297,3 318,3 360,3 174,3 220,3 278,3 299,3 320,3 362,3 187,3 233,3 279,3 302,3 322,3 375,3 195,3 237,3 281,3 303,3 325,3 379,3 197,3 245,3 287,3 304,3 331,3 386,9 203,3 258,3 287,3 305,3 333,3 389,3 205,3 260,3 289,3 307,3 335,3 207,3 266,3 289,3 309,3 348,3 210,3 268,3 291,3 310,3 352,3 Regolare By regular steps Regular Régulière Gleichmäßig 25 46 21 227 243 265 290* Varia Others Variada Divers Ungleich Asimmetrica Asymmetrical Asimétrica Asymétrique Asymmetrisch ET VOILÀ_WARDROBE Struttura a vani a terra Floor column structure Estructura de columnas a suelo Structure à compartiments au sol Fächeraufbau Standmodell Altezze disponibili Available heights Altura disponible Hauteur disponible Erhältliche Größen *(solo battente) *(hinged door only) *(sólo batiente) *(seulement battante) *(nur Flügeltür) ET VOILÀ TREE_WARDROBE ET VOILÀ_STORAGE Struttura a vani sospesi Wall-mounted column structure Estructura de columnas suspendida Structure à compartiments suspendus Fächeraufbau Aufgehängt Stratus fabric Incertum fabric Organicum fabric Alveare fabric Lacquered or Stratus, Incertum, Organicum, Alveare fabric backs and external sides. Struttura ad albero Tree structure Estructura árbol Structure arbre Aufbau Baum Tejido Stratus Tejido Incertum Tejido Organicum Tejido Alveare Traseras y laterales externo lacado o de tejido Stratus, Incertum, Organicum, Alverare. Top vetro / Glass top Encimera en cristal Top en verre Glasabdeckplatte Tissu Stratus Tissu Incertum Tissu Organicum Tissu Alveare Dos et côtés extérieurs laqués ou en tissu Stratus, Incertum, Organicum et Alveare. Stofe Stratus Stofe incertum Stofe Organicum Stofe Alveare Lackierte Rückenlehne und Außenseite, Stofe Stratus, Incertum, Organicum und Alveare. ET VOILÀ TREE_WALK IN CLOSET Modularità tessuto Fabric modularity Modularidad tejido Modularité tissu Stofkombinierbarkeit Altezza al millimetro per i profili verticali: H min 73,6 cm - H max 270 cm Larghezza al millimetro per i binari orizzontali di scorrimento: L min 110,4 cm - L max 423,2 cm min 110,4 max 423,2 max 270 429,3 NO! 60 Fughe colorate / Coloured joints Juntas coloreados / Joints colorés / farbige Fluchten (cm) Tessuto Stratus Tessuto Incertum Tessuto Organicum Tessuto Alveare Schienali e fianchi esterni laccati o tessuto Stratus, Incertum, Organicum, Alveare. 402,3 1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm * Pas de modules à tiroir ni d’accessoires amovibles Ante laccate e ante in vetro / Lacquered door and glass door / Puertas lacada y puertas de cristal Portes laquées et portes en verre / Lackierte Türen und Türen aus Glas 27 21 23 21 Kombinationsmöglichkeiten Schiebetürenschrank 274,3 1 armario de media cada 1,4 cm * Sin cajoneras ni accesorios extraíbles Armadio scorrevole Diamond / Diamond sliding door wardrobe Armario de corredera Diamond / Armoire coulissante Diamond Schiebetürenschrank Diamond Intera Single piece Entera Entière Einheitlich 216,3 1 wardrobe every 1.4 cm on average * No drawer unit and pull-out accessories N.O.W. DIAMOND_WARDROBE N.O.W. FUSION_WARDROBE N.O.W. LINE_WARDROBE Armadio scorrevole / Sliding door wardrobe Armario de corredera / Armoire coulissante Schiebetürenschrank 1 armadio in media ogni 1,4 cm 1 wardrobe on every 1.4 cm on average 1 armario de media cada 1,4 cm 1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm 1 Schrank durchschnittlich alle 1,4 cm Apertura con la maniglia Logo Opening with Logo handle Aperturas con la tirador Logo Ouverture avec la poignée Logo Öfnung mit dem neuen Grif Logo Apertura push-pull Push-pull opening Apertura de la puerta de “empujar y tirar” Ouverture porte pousser-tirer Push-Pull-Öfnung Tipologia di colonne Column types Tipos de columnas Typologie colonnes Hochschrank-Typen 145,3 1 armadio in media ogni 1,4 cm * No cassettiere e accessori estraibili Armadio battente Smart / Smart hinged door wardrobe / Armario de puerta batiente Smart / Armoire battante Smart / Drehtürenschrank Smart Apertura Now Now opening Apertura Now Ouverture Now Öfnung Now N.O.W._WARDROBE Componibilità armadio scorrevole N.O.W. SMART_WARDROBE Armadio battente / Hinged door wardrobe Armario de puerta batiente / Armoire battante Drehtürenschrank min 73,6 Combinaciones armario de puerta batiente Unit composition of hinged door Wardrobe With Smart hinged door wardrobe subtract 2 Para armario batiente Smart quitar 2mm al ancho total. mm from the total width. Componibilità armadio battente Per armadio battente Smart togliere 2 mm dalla larghezza totale. 1 Schrank durchschnittlich alle 1,4 cm — Keine * Schubkasten und kein ausziehbares Zubehör INTERIOR LIFE BULETIN Hauteur au millimètre pour profils verticaux: H min 73,6 cm - H max 270 cm Largeur au millimètre pour les rails horizontaux de coulissement: L min 128,8 cm - L max 423,2 cm Height to the millimeter for the vertical profiles: Millimeter-Höhe für vertikale Profile: Mind. H min H 73,6 cm - max H 270 cm Width to the millimeter for the horizontal sliding 73,6 cm – max. H 270 cm Millimeter-Breite für horizontale Laufschienen: rails: min W 110,4 cm max W 423,2 cm Mind. L 110,4 cm – max. L 423,2 cm Altura al milímetro para perfiles verticales: A min 73,6 cm - A max 270 cm Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 110,4 cm - A max 423,2 cm 36e8®_ Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco. Basi P 52 - 61 - 67 cm Pensili con apertura ribalta o vasistas P 27- 40,6 cm. Finitura laccato, frontali in laccato, vetro lucido o opaco. Lacquered finish with lacquered, polished or matt glass fronts. Base units D 52 - 61 - 67 cm Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate. Bases P 52 - 61 - 67 cm Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat. Bases P 52 - 61 - 67 cm (cm) (cm) (cm) (cm) 18,4 36,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 55,2 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 (cm) (cm) 18,4 36,8 55,2 36,8 55,2 64,0 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 Pensili anta battente P 27-40,6 cm (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 73,6 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 92,0 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 Basi elettrodomestici Base units for electrical appliances 73,6 73,6 92,0 73,6 Bases electrodomesticos 64,0 92,0 73,6 Bases électroménagers 92,0 Lavastoviglie sospesa con maniglia Lavastoviglie standard touch glass per basi ante laccate P 62,3-68,3cm per basi ante vetro P 61-67cm for glass door base units D 61-67cm for lacquered door base units D 62.3-68.3cm for glass door base units D 61-67cm para bases puertas cristal P 61-67cm para bases puertas lacadas P 62,3-68,3cm para bases puertas cristal P 61-67cm pour bases battants verre P 61-67cm pour bases battants laqués P 62,3-68,3cm pour bases battants verre P 61-67cm für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm für lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm Wall-hung touch glass dishwasher Lavavajillas suspendido touch glass Lave-vaisselle suspendue touch glass Hänge-Geschirrspüler touch glass Wall-hung dishwasher with handle Lavavajillas suspendido con tirador Lave-vaisselle suspendue avec poignée Hänge-Geschirrspüler mit Grif Lavastoviglie standard con maniglia per basi ante laccate P 62,368,3cm / Standard dishwasher with handle for lacquered door base units D 62.3-68.3cm / Lavavajillas estándar con tirador para bases puertas lacadas P 62,3-68,3cm / Lave-vaisselle standard avec poignée pour bases battants laqués P 62,3-68,3cm / StandardGeschirrspüler mit Grif für Standard touch glass dishwasher Lavavajillas estándar touch glass Lave-vaisselle standard touch glass Standard-Geschirrspüler touch glass 73,6 73,6 73,6 73,6 Forno per basi ante vetro P 61-67cm Oven for glass door base units D 61-67cm Horno para bases puertas cristal P 61-67cm Four pour bases battants verre P 61-67cm Ofen für Unterschränke mit Glastür T 61-67cm Forno per basi ante laccate P 62,3-68,3cm Oven for lacquered door base units D 62.3-68.3cm Horno para bases puertas lacadas P 62,3-68,3cm Four pour bases battants laqués P 62,3-68,3cm Ofen für lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm lackierte Unterschränke T 62,3-68,3cm (cm) (cm) max Fino a Up to Hasta Jusqu'à Bis 294,4 220,8 Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate. Wall units with hinged door D 27-40,6 cm (cm) Módulos colgantes puerta batiente P 27-40,6 cm (cm) Meubles hauts avec abattant et vasistas P 27-40,6 cm. Finition en laqué, façades en laqué, verre brillant ou mat. Meubles hauts porte à battant P 27-40,6 cm Hängeschränke mit nach oben öfnender Klapptür oder Hebetür T 27-40,6 cm Ausführung Lackierung, Fronten lackiert, Glanz- oder Mattglas. Hängeschränke mit Drehtür T 27-40,6 cm (cm) 73,6 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 Contenitori a giorno P 24,8-38,4 cm Open storage units D 24,8-38,4 cm Módulos abiertos P 24,8-38,4 cm Éléments ouverts P 24,8-38,4 cm Ofene elemente T 24,8-38,4 cm Laccato, schiene in laccato (tappi a vista), vetro lucido o specchio, vetro opaco Lacquered finish with lacquered (visible caps),polished glass or mirror, matt glass backs Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat Lackiert, Rückwände lackiert (sichtbare Kappen), Glanz- oder Spiegelglas, Mattglas (cm) (cm) 18,4 36,8 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 (cm) (cm) Unterschränke für Haushaltsgeräte 64,0 92,0 per basi ante vetro P 61-67cm Módulos colgantes con puerta con bisagras inferiores e superiores P 27-40,6 cm. polished or matt glass fronts. 73,6 36,8 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 73,0 Lavastoviglie sospesa touch glass Wall units with botton or top hung opening D 27-40,6 cm. Lacquered finish with lacquered, Ausführung Lackierung, Frontblenden lackiert, Glanzoder Mattglas. Unterschränke T 52 - 61 – 67 cm Top Wildwood sp. 8 cm Wildwood top th. 8 cm Encimera Wildwood esp. 8 cm Top Wildwood ép. 8 cm Platte Wildwood st. 8 cm (cm) 73,6 36,8 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 (cm) 73,6 73,6 110,4 147,2 184,0 220,8 N.O.W._STORAGE Colonne elettrodomestici Electrical appliances columns Columnas electrdomesticos Colonnes électroménagers Hochschränke für Haushaltsgeräte Finitura laccato, frontali vetro lucido o opaco Lacquered finish with polished or matt glass fronts Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Finition en laqué, façades en verre brillant ou mat Ausführung lackiert, Fronten aus glänzendem oder mattem Glas Frigo - Ante vetro Fridge - Glass doors Nevera - Puertas de cristal Réfrigérateur - Porte en verre Kühlschrank - Glastür Frigo - Ante Smart Fridge - Smart doors Nevera - Puertas Smart Réfrigérateur - Porte Smart Kühlschrank - Tür Smart (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 227 60 61,0 130,4 67,0 227 60 61,0 67,0 92 125 Cappa P 40,6 cm Hood D 40,6 cm Campanas P 40,6 cm Hotte P 40,6 cm Abzugshaube T. 40,6 62 (cm) (cm) 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 Scolapiatti P 40,6 cm Dish Drainer D 40,6 cm Escurreplatos P 40,6 cm Égouttoir P 40,6 cm Abtropf T. 40,6 (cm) (cm) 36,8 55,2 73,6 92,0 110,4 Forno - Ante vetro Oven - Glass doors Horno - Puertas de cristal Four - Porte en verre Ofen - Glastür Forno - Ante Smart Oven - Smart doors Horno - Puertas Smart Four - Porte Smart Ofen - Tür Smart 73,3 INTERIOR LIFE BULETIN (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 227 60 60 72 130,4 61,0 67,0 67,0 67,0 227 60 61,0 67,0 92 Forno + Microonde - Ante vetro Oven + Microwave - Glass doors Horno + microondas - Puertas de cristal Four + micro-ondes - Porte en verre Ofen + Mikrowelle - Glastür Forno + Microonde - Ante Smart Oven + Microwave - Smart doors Horno + Microondas - Puertas Smart Four + Micro-ondes - Porte Smart Ofen + Mikrowelle - Tür Smart (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) (cm) 227 60 60 72 130,4 61,0 67,0 67,0 67,0 227 60 61,0 67,0 36e8®_BASIN Forno + Forno Compatto - Ante Smart Oven + Compact Oven - Smart doors Horno + Horno compacto - Puertas Smart Four + Four compact - Porte Smart Ofen + Kompaktofen - Tür Smart Top vetro lucido con vasca termoformata integrata, laccato colori Lago. Utilizzabile solo su basi. 64,1 71,1 (cm) (cm) (cm) 227 60 61,0 67,0 (cm) 72 67,0 130,4 67,0 54 STEEL_BASIN 60,8 STEEL - ad incasso su 60,8 (cm) 110,4 188,8 156 76,6 61 Colonna ad angolo - Ante vetro Corner column unit - Glass doors Columna angular - Puertas de cristal Colonne d’angle - Porte en verre Eckhochschrank - Glastür (cm) 227 (cm) 61,0 67,0 Colonna ad angolo - Ante Smart Corner column unit - Smart doors Columna angular - Puertas Smart Colonne d’angle - Porte Smart Eckhochschrank - Tür Smart 127,3 / 67,9 121,3 / 61,9 126,1 x 67,9 120,1 x 61,9 (cm) 227 (cm) 61,0 67,0 Colonna ripiani - Ante vetro Shelves column Glass doors Columna Estantes Puertas de cristal Colonne Étagères - Porte en verre Hochschrank Fachböden Glastür (cm) 227 (cm) 61,0 67,0 Anta push-pull Push-pull door Puerta push-pull Porte push-pull Push-pull-Tür 62 Anta a sofietto, apertura push pull Folding door, push-pull opening Puerta a fuelle, apertura de la puerta push-pull Porte pliante ouverture porte push-pull Falttür mit Push-Pull-Öfnung 72 60 Colonna ripiani Ante Smart Shelves column Smart doors Columna Estantes Puertas Smart Colonne Étagères Porte Smart Hochschrank Fachböden Tür Smart base o su mensola STEEL - integrated on base unit or on shelf STEEL - de encastre en base o en estante STEEL - à encastrer sur élément bas ou sur étagère STEEL - zum Einbau An Unterschrank oder Auf Ablage 37,4 STEEL - in appoggio STEEL - resting STEEL - de apoyo STEEL - en appui STEEL - aufgesetzt 227 (cm) (cm) 61,0 67,0 60 73,6 52,0 92,0 110,4 147,2 184,0 220,8 (cm) (cm) 147,2 52,0 184,0 220,8 (cm) 73,6 92,0 110,4 128,8 147,2 165,6 184,0 202,4 52 61 Plan en verre brillant avec vasque thermoformée intégrée, laquée couleur Lago. Utilisable uniquement sur éléments bas. 1 Vasca singola Single basin Pila singular Vasque unique Einzelbecken 55,2 55,2 Lavabo con fondo pila de cristal transparente templado, en laminado HPL, Wildwood, resina o Slimtech. Laminato Mood Mood laminate Laminado Mood Laminé Mood Laminat Mood Laminato monocolore One-colour laminate Laminado monocolor Laminé monochrome Laminat, einfarbig Lavabo avec vasque en verre transparent tempéré, en laminé HPL, Wildwood, résine o Slimtech. resina Resin Resina Résine Kunstharz Wildwood 8 8 71 92 100 102 115 Waschtisch mit Beckenboden aus gehärtetem, transparentem Glas, aus Laminat HPL, Wildwood, Harz oder Slimtech. Slimtech A 8 B 8 8,3 * Vasca doppia Double basin Pila doble Double vasque Doppelbecken Mood 1 - TOP bianco. BORDI / EDGES / CANTOS / BORDS / KANTEN: A avio, B salvia, C grafite Mood 2 - TOP grafite. BORDI / EDGES / CANTOS / BORDS / KANTEN: A mandorla, B avio, C salvia Mood 3 - TOP bianco. BORDI / EDGES / CANTOS / BORDS / KANTEN: A mandorla, B fumo, C mandorla Disponibile nei colori: Available in the following colours: Disponible en los colores: Disponible dans les couleurs: Lieferbar in den Farben: puro touch, bianco, mandorla, grafite, nero LINEA_BASIN 50 52 61 13,8 57,6 Lavabo in CRISTALPLANT® bianco abbinabile Sink in white CRISTALPLANT®, it can be al colore Puro touch Lago. matched with Puro touch Lago colour. 46 (cm) 55,2 * Disponibile solo con teste chiuse * Available only with closed heads * Disponible sólo con los extremos cerrados * Disponible uniquement avec têtes fermées * Nur mit geschlossenen Kanten lieferbar * Disponibile nei colori: * Available in the following colours: * Disponible en los colores: * Disponible dans les couleurs: * Lieferbar in den Farben: bianco, cocco, spago, mandorla, fumo, grafite, verde acido, ferro, oliva, ocra, argilla, fango, cipria, denim, blu scuro, melanzana, mattone. LA Colonne battenti - Ante vetro Hinged columns - Glass doors Columnas batientes - Puertas de cristal Colonne Étagères - Porte en verre Drehtürenhochschrank - Glastür (cm) 147,2 165,6 184,0 202,4 Lavabo en acier inox AISI 304, peint avec Waschbecken aus Edelstahl AISI 304, mit peinture époxydique et couleurs laquées Epoxidpulverlackierung in den Lago-Farben. Lago. STEEL - freestanding, per miscelatore montato su stafa STEEL - freestanding, for bracket mounted mixer STEEL - freestanding, para mezclador montado en soporte STEEL - freestanding, pour mitigeur monté sur patte de fixation 43,3 38 STEEL -freestanding, für auf Bügel montierte Mischer per miscelatore a parete STEEL - freestanding, for wall mixer STEEL - freestanding, para mezclador de pared STEEL - freestanding, pour mitigeur mural STEEL - freestanding, 13,8 für wandbefestigte Mischer 13,8 Abdeckplatte aus poliertem Glas mit integriertem wärmegebohrten Becken, in den Farben Lago lackiert Nur auf Unterschränken verwendbar. Top con vasca doppia integrata sp. 1 cm Top with integrated double sink, th. 1 cm Encimera de la bañera doble integrada, esp. 1 cm Plan de travail avec vasquedouble integrée, ép. 1 cm Platte mit integriertem Doppelbecken St. 1 cm Lavabo de acero inoxidable AISI 304, barnizado con polvos epoxídicos y lacado colores Lago. STEEL - freestanding, 13,8 DEPTH_BASIN (cm) (cm) (cm) 35 Lavabo con fondo vasca in vetro trasparente Sink with clear tempered glass basin, temperato, in laminato HPL, Wildwood, resina laminate HPL, Wildwood, resin or Slimtech. o Slimtech. 61 62 107,3 x 107,3 Top con vasca integrata sp. 1 cm Top with integrated sink, th. 1 cm Encimera de la bañera integrada, esp. 1 cm Plan de travail de vasque integrée, ép. 1 cm Platte mit integriertem Becken St. 1 cm Lavabo in acciaio inox AISI 304, verniciato AISI 304 stainless steel sink, epoxy painted con polveri epossidiche e laccato colori Lago. and Lago colour lacquered. Frigo free-standing - Ante vetro Free standing fridge - Glass doors Nevera free-standing - Puertas de cristal Réfrigérateur free-standing - Porte en verre Freistehender Kühlschrank - Glastür Forno + Lavatrice - Ante vetro Oven + Washing machine - Glass doors Horno + lavadora - Puertas de cristal Four + machine à laver - Porte en verre Ofen + Waschmaschine - Glastür 227 227 Encimera cristal brillante con bañera termoformada integrada, lacado colores Lago. Utilizable sólo en bases. 1 54 (cm) Polished glass top with integrated thermoformed basin, Lago colours lacquer. It can only be used with base units. LAGOLINEA - senza raccordi LAGOLINEA - without fittings LAGOLINEA - sin uniones 73,6 LAGOLINEA - sans raccords LAGOLINEA - ohne Anschlüsse Lavabo en CRISTALPLANT® blanco se combina con el color Puro touch Lago. LAGOLINEA - 1 raccordo LAGOLINEA - 1 fitting LAGOLINEA - 1 unión LAGOLINEA - 1 raccord LAGOLINEA - 1 Anschluss * Disponibile nei colori: / * Available in the following colours: * Disponible en los colores: / * Disponible dans les couleurs: * Lieferbar in den Farben: A shade milk, spago, mandorla, fumo, grafite, fango. Le fughe sono disponibili nei colori: The joints are available in the following colours: Las juntas están disponibles en los colores: Les joints sont disponibles dans les couleurs: Die Fugen sind in folgenden Farben verfügbar: B MAPEI - Ultracolor Plus: 111 grigio argento, 112 grigio medio, 114 antracite, 120 nero; MAPEI - Kerapoxy Design: 730 turchese, 740 blu, 744 mandarino, 750 rosso, 760 oro. Lavabo en CRISTALPLANT® blanc qui peut être combiné au coloris Puro touch Lago. (cm) (cm) 100,8 100,8 87,2 87,2 24,8 24,2 38,4 38,4 Waschbecken aus CRISTALPLANT® weiß, passt zur Farbe Puro touch Lago. b LAGOLINEA - 2 raccordi LAGOLINEA - 2 fittings LAGOLINEA - 2 uniones LAGOLINEA - 2 raccords LAGOLINEA - 2 Anschlüsse a (cm) a (cm) b (cm) 128,0 114,4 100,8 114,4 24,8 24,8 38,4 38,4 24,8 38,4 38,4 24,8 52 (cm) 227 (cm) 52 52 61,0 67,0 CELLULE_BASIN Lavabo freestanding in CRISTALPLANT® bianco abbinabile al colore puro touch Lago o laccato esternamente nei colori Lago. Accessori posizionabili a piacere, una volta fissati non ruotano. Colonne battenti - Ante Smart Hinged columns - Smart doors Columnas batientes - Puertas Smart Colonne Étagères - Porte Smart Drehtürenhochschrank - Tür Smart (cm) (cm) 227 61,0 67,0 46 50 50 71 92 100 102 Freestanding sink in white CRISTALPLANT® which can be combined with Lago puro touch or lacquered externally in Lago colours. Accessories can be positioned as desired. Once secured they do not rotate. CRISTALPLANT® bianco White CRISTALPLANT® CRISTALPLANT® blanco CRISTALPLANT® blanc CRISTALPLANT® weiß SKIN_BASIN 13,6 50 Lavabo e accessori in acciaio inox AISI 304 finitura satinata, rivestibili in mosaico 2x2 o resina. (cm) (cm) 73,6 92,0 110,4 46 Lavabo freestanding en CRISTALPLANT® blanco, se puede combinar al color Lago o lacado externamente en los colores Lago. Accesorios libremente posicionables, una vez fijados no giran. Laccato Lacquered Lacado Laqué Lackiert Ø 40 Freistehender Waschtisch aus weißem CRISTALPLANT®, der mit der Farbe Puro Touch Lago oder außen lackiert in den Farben von Lago kombiniert werden kann. Wahlweise positionierbares Zubehör, einmal befestigt drehen sie sich nicht mehr. Portasciugamano Ø 13 cm Towel Bar Ø 13 cm Barra para la toalla Ø 13 cm Porte-serviette Ø 13 cm Handtuchhalter Ø 13 cm 0,8 Ø 40 50 INTERIOR LIFE BULETIN 2,5 10 Lavabo y accesorios de acero inoxidable AISI 304 acabado satinado que se pueden revestir de mosaico 2x2 o resina. Portasapone Soap holder Soporte para el jabón Porte-savon Handtuchhalter 18,4 2,0 9,2 Lavabo et accessoires en acier inox AISI 304 finition satinée, possibilité de revêtement mosaïque 2x2 ou résine. Waschbecken und Zubehör aus Edelstahl AISI 304 und satinierter Oberfläche, mit Mosaik 2 x 2 oder Harz beschichtbar. Mensola Shelf Estante Étagère Ablage Portasciugamani Towel Bar Barra para las toallas Porte-serviettes Handtuchhalter 19,4 14,6 4,8 7,6 BASICA_BASIN Ø 36,8 16,6 Lavabo in ceramica bianco lucido. Utilizzabile freestanding o in appoggio su base o mensola / Sink in white polished ceramic. It can be used freestanding or resting on base unit or shelf / Lavabo de cerámica blanco brillante. Utilizable freestanding o de apoyo en base o estante / Lavabo en céramique blanc brillant. Utilisable en free-standing ou en appui sur un élément bas ou sur une tablette/ Keramikwaschbecken Hochglanz weiß Freistehend oder aufgesetzt auf Unterschrank oder Konsole verwendbar 50 - 60 - 80 - 100 13,0 47,0 64 Ø 13 22,7 Sink and accessories in AISI 304 stainless steel satin finish, to be covered with 2x2 mosaic or resin. Lavabo in appoggio in ceramica bianco lucido, utilizzabile su basi o mensole / Resting sink in white polished ceramic, usable with base units or shelves / Lavabo de apoyo blanco brillante, utilizable en bases o estantes / Lavabo en appui sur céramique blanche brillante, utilisable sur éléments bas ou sur tablettes / Aufsatzbecken aus Hochglanz-Keramik, weiß, auf Unterschränken und Konsole verwendbar. Vassoio Ø 27,5 cm Tray Ø 27,5 cm Bandeja Ø 27,5 cm Plateau Ø 27,5 cm Tablett Ø 27,5 cm 13,6 INBILICO_BASIN Colonna estraibile Pull-out column Columna extraíble Colonne rétractable Auszieh-Hochschrank Lavabo free-standing en CRISTALPLANT® blanc assorti à la couleur puro touch Lago ou laqué à l’extérieur dans les couleurs Lago. Accessoires librement positionnables, ne pivotent pas après fixation. N.O.W._COVERING FLOOR Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm SLIDE_FLOOR Esempio di posa con anta battente vetro Example of laying with glass hinged door Ejemplo de colocación con puerta batiente cristal Exemple de pose avec porte battante en verre Verlegebeispiel mit Glasdrehtür Parquet in rovere sp. 1,3 cm/Oak parquet, th. 1,3cm/Parquet de roble esp. 1,3 cm/Parquet en chêne ép. 1,3 cm/Parkett aus Eiche st. 1,3 cm Schemi di posa/Laying patterns/Esquemas de colocación/Schémas de pose/Verlegungsschemen Modulo/Module/Módulo/Module/Modul Esempio di posa con anta battente SMART Example of laying with SMART hinged door Ejemplo de colocación con puerta batiente SMART Exemple de pose avec porte battante SMART Verlegebeispiel mit Drehtür SMART Esempio di posa con anta scorrevole Diamond Exemple of laying with Diamond sliding door Ejemplo de colocación con puerta corredera Diamond Exemple de pose avec porte coulissante Diamond Verlegebeispiel mit Schiebetür Diamond 21,8 33,9 6,0 60,0 56,5 Modulo 1/Module 1 Módulo 1/ Module 1/ Modul 1 Modulo 2/Module 2 Módulo 2/ Module 2/ Modul 2 57,1 Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben Modulo 2+3 Module 2+3 Módulo 2+3 Module 2+3 Modul 2+3 Modulo 2+3 Module 2+3 Módulo 2+3 Module 2+3 Modul 2+3 Modulo 2+3 Module 2+3 Módulo 2+3 Module 2+3 Modul 2+3 Modulo 3/Module 3 Módulo 3/ Module 3/ Modul 3 21 Schemi di posa/Laying patterns/Esquemas de colocación/Schémas de pose/Verlegungsschemen 27 AVANA TORTORA 1* Misure nominali Nominal measurements Medidas nominales Mesures nominales Nennmaße 2* Misure reali Actual measurements Medidas reales Mesures réelles Tatsächliche Maße 37,1 41,3 56,5 Modulo/Module/Módulo Module/Modul 21 25 27 21 25 27 21 25 21 21 21 21 23 21 27 23 21 27 27 21 25 27 27 25 27 8 53 62 31 40 31 62 38 40 8 53 5 23 2 62 38 62 27 21 25 23 25 21 25 21 23 25 27 23 23 27 25 23 21 25 25 21 27 25 23 27 23 8 AVORIO Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1 TESTA DI MORO Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1 Modulo 1 Module 1 Módulo 1 Module 1 Modul 1 1* (cm) 2* (cm) 17 18 21 23 IN 23 23 EX 25 27 IN 27 29 31 IN 31 34 31 36 38 39 40 41 46 50 52 53 60 62 63 69 71 73 16,7 17,7 20,7 20,4 22,7 23,3 24,7 24,4 26,7 28,7 28,4 30,7 33,7 30,7 35,7 37,7 38,7 39,7 40,7 45,7 49,7 51,7 52,7 59,7 61,7 62,7 68,7 70,7 72,7 (cm) 300 Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben COVERING SHADE MILK SRW010 SPAGO SRC010 MANDORLA SRC020 FUMO SRC030 GRAFITE SRW030 FANGO 36e8®_DRUNK_COVERING Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm Esempi di posa/Laying examples/Ejemplo de colocación Exemple de pose/Verlegebeispiel Modulo/Module/Módulo/Module/Modul Modulo/Module/Módulo/Module/Modul Formato Format Formato Format Format Formato Format Formato Format Format Decoro 9 pezzi 9 pieces decoration Decoro 9 piezas Décoration 9 pièces Dekor 9 Stück Decoro 25 pezzi 25 pieces decoration Decoro 25 piezas Décoration 25 pièces Dekor 25 Stück Decoro 9 pezzi 9 pieces decoration Decoro 9 piezas Décoration 9 pièces Dekor 9 Stück Decoro 25 pezzi 25 pieces decoration Decoro 25 piezas Décoration 25 pièces Dekor 25 Stück 18,1 x 18,1 WALLPAINTING NATURAL_WALL PAINTING Rivestimento decorativo a base di resine in dispersione acquosa e pigmenti speciali. Campi d’impiego: decorazione d’interni, architettura sia pubblica che privata. Decorative covering based on resins in water dispersion and special pigments. Applications: interior decoration, architecture, both public and private. 36,5 x 36,5 54,9 x 54,9 Revestimiento decorativo con bases de resinas en dispersión acuosa y pigmentos especiales. Campos de empleo: decoraciones de internos, arquitectura tanto pública como particular. Revêtement décoratif à base de résines en dispersion aqueuse et pigments spéciaux. Applications: décoration d’intérieur, architecture publique et privée. Dekorative Wandverkleidung auf Harzgrundlage in wässriger Dispersion mit Spezialpigmenten. Einsatzbereich: Innendekorationen, öfentliche und private Architektur. 91,7 x 91,7 91,7 x 91,7 183,7 x 183,7 BIANCO COCCO SPAGO MANDORLA FUMO CIPRIA DENIM BLU SCURO MELANZANA MATTONE GRAFITE VERDE ACIDO FERRO OLIVA OCRA ARGILLA FANGO 36e8®_COVERING Gres laminato UGL sp. 3,5 mm/UGL 3,5 mm Th. Laminated Gres/Gres laminado UGL esp. 3,5 mm/Grès stratifié UGL ép. 3,5 mm/Steinzeugplatte mit UGL Laminat, st. 3,5 mm Esempi di posa/Laying examples/Ejemplo de colocación Exemple de pose/Verlegebeispiel Modulo/Module/Módulo/Module/Modul (cm) (cm) 18,1 18,1 36,5 54,9 73,3 91,7 110,1 146,9 183,7 220,5 257,3 Esempi di posa/Installation examples/Ejemplo de colocación Exemple de pose/Verlegebeispiel 66 (cm) (cm) 36,5 36,5 54,9 73,3 91,7 110,1 146,9 183,7 220,5 257,3 RESIN LAYER_RESIN Resina epossidica per rivestire pareti e pavimenti. Epoxy resin to cover walls and floors. BIANCO COCCO SPAGO MANDORLA FUMO CIPRIA DENIM BLU SCURO MELANZANA MATTONE Modulo/Module/Módulo/Module/Modul (cm) (cm) 300 18,1 36,5 54,9 73,3 91,7 INTERIOR LIFE BULETIN Resina epoxi para revestir paredes y pavimentos. GRAFITE VERDE ACIDO Résine époxydique pour recouvrir murs et planchers. FERRO OLIVA OCRA Epoxy-Harz für den Anstrich der Wände und Fussböden. ARGILLA FANGO ROOMS_WALLPAPER WALLPAPER Vinilico su base carta, efetto quarzo/Paper-based vinyl, quartz efect/Vinilico en base papel, efecto cuarzo/Vinyl sur support papier, efect quartz/Vinyl auf Papierbasis, Quarzwirkung LUCI E OMBRE_WALLPAPER ROOMS 01 ROOMS 02 ROOMS 03 300 300 300 Vinilico su base carta, efetto quarzo/Paper-based vinyl, quartz efect/Vinilico en base papel, efecto cuarzo/Vinyl sur support papier, efect quartz/Vinyl auf Papierbasis, Quarzwirkung Luci e Ombre 1 (DX/SX) Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben Luci e Ombre 2 (DX/SX) COCCO 300 H min 240 300 H min 240 MANDORLA 68 68 BIANCO 68 BIANCO, MANDORLA, SPAGO, PANNA, COCCO 68 PANNA, PAGLIA, SOLE BIANCO, AVIO 68 68 ROOMS 04 ROOMS 05 ROOMS 06 300 300 300 N.O.W._WALLPAPER Vinilico su base TNT (tessuto non tessuto), efetto lino/TNT-based vinyl (non-woven fabric), linen efect/Vinilico en base TNT (tejido no tejido), efecto lino/Vinyl sur support TNT (tissu non-tissu), efect lin/Vinyl auf Vliesstofbasis, Leinenwirkung Colori/Colours/Colores/Couleurs/Farben MOOD 1 MOOD 2 PAGLIA AVIO MATTONE Moduli da ripetere a piacere Modules to be repeated as desired Modulos para repetir según gusto Modules à répéter à volonté Aufstellung der Elemente nach Wunsch COCCO 300 H min 215 SPAGO BIANCO SOLE 300 BOSCO BLU SCURO PAGLIA MANDORLA 68 MOOD 4 300 GIALLO BLU VERDE ROSSO VERDE AZZURO BLU GIALLO VERDE ROSSO AZZURRO 300 FUMO CASTAGNO BLU SCURO 68 68 BIANCO COCCO BIANCO BIANCO PANNA BIANCO 300 Moduli da ripetere a piacere Modules to be repeated as desired Modulos para repetir según gusto Modules à répéter à volonté Aufstellung der Elemente nach Wunsch 68 Vinilico su base TNT (tessuto non tessuto), efetto lino/TNT-based vinyl (non-woven fabric), linen efect/Vinilico en base TNT (tejido no tejido), efecto lino/Vinyl sur support TNT (tissu non-tissu), efect lin/Vinyl auf Vliesstofbasis, Leinenwirkung CURTAINS 01 CURTAINS 02 CURTAINS 03 300 300 300 68 BIANCO 68 BLU OLTREMARE, LILLA, ROSSO, PAGLIA, SALVIA AZZURRO 68 300 BIANCO COCCO BIANCO CURTAINS_WALLPAPER 68 68 MOOD 5 Fughe: Joints: Juntas: Joints: Fugen: BLU SCURO FANGO FUMO CASTAGNO BLU SCURO FANGO PANNA, DENIM, BLU OLTREMARE, AVIO ROOMS 07 68 MOOD 3 68 FANGO INTERIOR LIFE BULETIN 68 ROSSO, DENIM, PANNA, PAGLIA, SOLE COTONE ECOLOGICO / Ecological cotton / Algodón ecológico / Coton écologique / Öko-Baumwolle M60 M41 M50A M34 M63 M47 M49 M69 M12 M11 M04 M44 M42 M64 M65 T11 T10 T4/1 T15/16 T13/11 T12/30 COTONE NATURALE / Natural cotton / Algodón natural / Coton naturel / Naturbaumwolle T1/1 T1/34 T03 T1/35 T1/20 T7/114 T12/25 T9/5 T9/1 T6/769 T8/32 LINO CANOVACCIO / Canovaccio linen / Lino Canovaccio / Lin Canovaccio / Canovaccio-leinen 120 1 104 50 112 113 55 90 80 7 20 30 40 73 ECOPELLE / Eco-leather / Ecopiel / Cuir synthétique / Kunstleder 1 2 3 4 5 11 12 13 20 21 22 6 23 7 8 9 10 27 28 25 17 18 26 19 16 24 14 15 2024 2262 2040 2076 2002 2232 2044 2120 10021 10029 10022 10030 10026 10025 STRATUS-OCRA STRATUS-FANGO STRATUS-LILLA STRATUS-DENIM PELLE / Leather / Piel / Cuir / Leder 2052 2190 SUN (Outdoor) 10020 10014 AILORIN LA Et voilà_storage, Et voilà_wardrobe interior life buletin STRATUS-BIANCO STRATUS-COCCO STRATUS-SPAGO STRATUS-MANDORLA STRATUS-FUMO STRATUS-GRAFITE STRATUS-CASTAGNO STRATUS-OLIVA STRATUS-BLU SCURO STRATUS-AMARANTO STRATUS-01 STRATUS-02 STRATUS-03 INCERTUM ORGANICUM ALVEARE TESSUTO STRETCH / Stretch Fabric / Tejido Stretch / Tissu Stretch / Stretchstof Colletto_bed, Colletto_storage, Obeliscus_sofa 509 625 RI ELASTICI NA 624 626 651 58 203 222 221 307 483 484 / Elastic Bands / Correas Elásticas / Bandes Élastiques / Elastische Bänder Lastika_armchair 259N 788 724 997 115 349 025 885 018 500 638 617 TESSUTO RIGHE / Striped Fabric / Tejido a Rayas / Tissu Rayures / Streifenstof Huggy_armchair LAGO OFFRE DIVERSI SERVIZI PER LAGO OFFERS LOTS OF SERVICES AIUTARTI A TROVARE L’INTERIOR FOR HELPING YOU FIND THE CHE PIÙ TI CARATTERIZZA, QUELLO INTERIOR THAT REFLECTS YOU BEST, CHE SENTI IN LINEA CON I TUOI THE ONE YOU FEEL IS IN LINE WITH VALORI E LA TUA PERSONALITÀ. YOUR VALUES AND PERSONALITY. Il sito tu.lago.it è un canale diretto per comunicare con il tuo negozio preferito, richiedere il sopralluogo di un professionista e avere aiuto nella progettazione. The website tu.lago.it is a direct channel for communicating with your favourite store, requesting a professional on-site visit and getting design assistance. OPEN DAY APPARTAMENTO APPARTAMENTO OPEN DAY Visitando un Appartamento LAGO puoi vedere il design LAGO in diversi contesti di interior, tagliati sulla personalità del padrone di casa. Richiedi un appuntamento e immergiti nel mondo LAGO, immaginando che sia un po’ casa tua. Visiting an Appartamento LAGO, you can see LAGO design in various interior contexts, relecting the personality of the home owner. Request an appointment and immerse yourself in the LAGO world, imagining that it is a little bit your home, too. SOPRALLUOGO A CASA TUA ON-SITE VISIT TO YOUR HOME Per una progettazione più eficace il team LAGO si sposta a casa tua. Prenota un sopralluogo. È totalmente gratuito e aiuta a capire come costruire lo spazio abitativo che meglio ti si addice. For more effective planning, the LAGO team will come straight to your house. Book an on-site visit. It is completely free of charge and will help you igure out how to plan the living space that suits you best. PROGETTAZIONE IN NEGOZIO IN-STORE PLANNING Richiedi un appuntamento con il negozio LAGO più vicino a te. I nostri esperti sono disponibili sia per consulenze che per progettazioni gratuite, anche fuori dall’orario di apertura del negozio. Make an appointment at the LAGO store closest to you. Our experts will be on hand for both consulting and planning, all free of charge and even outside normal business hours. TESSUTO PATCHWORK / Patchwork Fabric / Tejido Patchwork / Tissu Patchwork / Patchwork-Stof Huggy_armchair FELTRO / Felt / Fieltro / Feutre / Filz Steps_chair, Steps_stool, Steps_bed BIANCO RAL 9010 GRAFITE RAL 7024 NERO RAL 9005 FLAT - TAPPETO / Rug / Alfombra / Tapis / Teppich 36e8_rug, Slide_rug, Plet_rug F60 F74 F78 F97 F15 CURLY - TAPPETO / Rug / Alfombra / Tapis / Teppich 36e8_rug, Slide_rug, Plet_rug C713 72 C741 C715 C732 C762 interior life buLetin You ARe WHAt YOU INHABIT IMPROVE THE QUALITY OF YOUR LIVING SPACE. AND YOU’L IMPROVE YOUR QUALITY OF LIFE. LET’S DISCOVER HOW TOGETHER.