la notte - Ares Arredamenti
Transcription
la notte - Ares Arredamenti
LA NOTTE LA NOTTE ares si propone con una filosofia produttiva improntata sul servizio e sulla varietà delle tipologie dei prodotti. Nasce alla fine degli anni sessanta affermandosi nelle proposte per l’area notte, le armadiature e lo spazio giorno dal design contemporaneo, in linea con l’ampiezza stilistica che contraddistingue le tendenze più attuali dell’abitare. Le proposte innovative per la notte di questo catalogo si caratterizzano per il design ricercato e per la capacità di riunire approcci estetici diversi, accomunandoli nella grande attenzione per gli aspetti funzionali e progettuali. ares conosce l’importanza di una buona selezione delle essenze che propone nelle sue collezioni come il noce canaletto, il rovere moro e grigio o le finiture laccate opache, lucide o a poro aperto che ne esalta la venatura. Grazie alla gestione ed al controllo diretto di tutto il percorso produttivo interno, ogni fase della realizzazione del prodotto è sottoposta ad un’attenzione particolare; questo permette ad un mobile ares di essere un prodotto di qualità, un prodotto “Made in Italy”, pensato e costruito in Brianza. Sono mobili dove ogni dettaglio ha una sua importanza ed una sua ragione, perché eseguito con attenzione e cura da mani esperte. E di questo, ne siamo orgogliosi. ares steps up with a new production philosophy based on services and a vast choice of products. The company was founded in the late 1960’s, making a name for itself in the bedroom furnishings, closets and wardrobes, and living rooms, all with wonderful contemporary design and in line with a solid stylistic foundation that is the distinguishing sign of modern living couture. The innovative offers for the bedroom shown in this catalogue are characterized by their sophisticated design and their ability to bring together a number of different approaches to design, where practicality and projects come perfectly together. ares understands the importance of the finely selected wood types it offers in its collections – black walnut, dark and grey oak, as well as opaque, glossy and open-pore lacquered finishing that bring out the grain in the wood. Thanks to direct management and control of the entire production process, each step leading up to the creation of these products is given the utmost attention. This is why an ares product is a symbol of quality, a product “Made in Italy”, designed and built in the Brianza region. Each and every detail in these furnishings is important and has a reason to be – because they are products created by expert hands. And this is something that makes us proud. 1 LA NOTTE I N D I C E LETTI E COMPLEMENTI BEDS AND OCCASIONAL FURNISHINGS PAG 4 2 - I N D E X ARMADI AD APERTURA COMPLANARE ARMADI AD APERTURA SCORREVOLE ARMADI AD APERTURA BATTENTE CABINE ARMADIO WARDROBES WITH COPLANAR SLIDING DOORS WARDROBES WITH SLIDING DOORS WARDROBES WITH HINGED DOORS PAG 114 PAG 54 PAG 60 PAG 82 WALK-IN CLOSET 3 LETTI E COMPLEMENTI Le nuove collezioni per la notte di ares nascono da progetti dove il design ricercato e la raffinatezza delle finiture aggiungono quel tocco di personalità capace di creare la differenza. Proposte di letti e nuovi gruppi che si avvalgono dei principi dell’ergonomia dove l’eleganza dei materiali inediti e raffinati vivono interessanti abbinamenti di colori, per creare i più nuovi stili dell’abitare la notte. 4 BEDS AND OCCASIONAL FURNISHINGS The new ares bedroom collections arise from projects where sophisticated design and the finest finishes add that touch of personality that can truly make the difference. These collections of beds and occasional furniture take advantage of wonderful ergonomics, where the elegance of new and refined materials comes perfectly together with the colour selections, creating new styles for experiencing the bedroom. 5 NEXT Next è un letto che si caratterizza per la particolare struttura. La testata leggermente inclinata dalla linea pulita è progettata per rendere confortevole il riposo, un design che ne esalta allo stesso tempo la forma. Next è qui proposto nella versione in rovere laccato bianco a poro aperto, una finitura che ne evidenzia la matericità, in abbinamento al comodino Gill in rovere laccato bianco a poro aperto. Next is a bed with a truly unique frame. The headboard is lightly slanted and has clean lines – designed for perfect rest while also enhancing its beauty. Next is shown here in oak with open-pore white lacquer, a finish that gives consistency to the furnishings’ feel, matched up wonderfully with the Gill bedside table, also in oak with open-pore white lacquer. 6 7 NEXT Passione ed esperienza, qualità nei materiali come nelle idee, perché un letto come Next è affidabile nel tempo. Presenta una struttura innovativa che caratterizza la linea ed è l’espressione di come ares realizza i propri prodotti curandone tutti gli aspetti della produzione, a partire dalla qualità. Nella foto, Next è proposto nella versione in rovere grigio con i comodini Gill in rovere grigio. Passion and experience, quality you will find in materials as well as ideas – because a bed like Next will last a lifetime. It has an innovate frame that features this line of products, while also expressing how ares creates products that are made with the utmost care, starting with quality. In the picture Next is shown in grey oak with Gill bedside tables also in grey oak. 8 9 GILL Design, funzionalità ed adattabilità agli spazi interni della casa sono le caratteristiche dei contenitori Gill comò e comodino; la rigorosa eleganza minimalista è valorizzata dal rovere laccato bianco a poro aperto e dalla precisione delle lavorazioni. Nel particolare in alto, dettaglio del piano in vetro testa di moro. Design, practicality and flexibility for your interiors – characteristics of the Gill bedside tables and chests of drawers – the minimalist elegance is enhanced by the oak with open-pore white lacquer and the precision workmanship. In the close-up above, detail on the dark brown glass top. 10 11 PLATO C O N T E N I T O R E Una sorprendente funzionalità ed un design innovativo si uniscono nel letto Plato qui proposto nella versione in rovere laccato bianco a poro aperto; è dotato di un capiente box contenitore e di comodini integrati. Una forma elegante e lineare per un letto di grande versatilità. La proposta vede il letto Plato abbinato al comò Theo in rovere laccato grigio ferro opaco. Surprising practicality and innovative design come perfectly together in the Plato bed, here offered in the version in oak with open-pore white lacquer – there is also a spacious storage area and integrated bedside tables. Elegant and linear contours truly make this bed. Here we find the Plato bed paired up with the Theo chest of drawers in oak with iron-grey matt lacquer. 12 13 PLATO C O N T E N I T O R E Il progetto del letto Plato si rivela contemporaneo nelle soluzioni con una vera propensione al comfort. Il design della testata offre una posizione ideale per leggere a letto ed i comodini integrati nella struttura si offrono come piano di appoggio. Plato si presenta nella versione in rovere grigio completo di box contenitore, l’ideale per un’interpretazione molto elegante dell’area notte. Sullo sfondo, settimanali Theo in rovere grigio. The Plato bed combines contemporary design and fantastic comfort. The headboard offers an ideal reading posture and the integrated bedside tables offer the perfect top. Plato is shown here in grey oak, with the storage area, just perfect for your elegant bedroom. In the background, the Theo 7-drawer units are presented in grey oak. 14 15 PLATO Dalla ricerca di nuove soluzioni nasce una scelta di fondo: voglia di vivere la notte in un ambiente luminoso, funzionale e di design. Facile con il letto Plato realizzato in noce canaletto, qui accostato ai settimanali ed ai comodini Theo a due cassetti laccati grigio ferro opaco. 16 Our pursuit of new solutions gives rise to a fundamental choice – the desire to experience the bedroom as a bright, practical, designer interior. This is easy with the Plato bed in black walnut, here matched up with the Theo 7-drawer units and two-drawer bedside tables with iron-grey matt lacquer. 17 THEO Il comò e i comodini Theo si caratterizzano per la grande adattabilità con tutti i letti della collezione di ares. Geometria impeccabile delle forme e nei dettagli costruttivi, un gruppo qui proposto nella versione laccato bianco opaco. The Theo chests of drawers and bedside tables perfectly match up with the ares collection of beds. Impeccable geometry and details define this set shown here in the matt white lacquered version. 18 19 WAVE Wave attraverso un’importante opera di manualità è perfettamente rivestito in cuoio bianco; l’estrema eleganza del design di questo letto si traduce in un comfort estremo. Le eleganti cuciture a vista nel cuoio e la testata dolcemente curvata fanno di Wave un letto dedicato a chi ricerca l’esclusività senza compromessi. Wave, through the finest craftsmanship, is perfectly upholstered in white thick leather – the unparalleled design elegance found in this bed is translated into unparalleled comfort. Elegant visible stitching, in contrast with the thick leather, and softly curved headboard make Wave the perfect bed for those who are looking for uncompromised exclusivity. 20 21 WAVE La forma morbida e plasmata della testata del letto Wave viene esaltata dalle cuciture a vista in contrasto nel cuoio testa di moro; affascinante ed esclusivo, si distingue per la linea essenziale del design, un letto capace di regalare allo spazio notte personalità e qualità estetica. Wave si propone in abbinamento al gruppo comò e comodini Honolulu laccati visone opaco. 22 The soft and contoured shape of the Wave headboard is enhanced by the visible stitching that contrasts with the dark brown thick leather – charming and exclusive, this bed sets itself above the rest thanks to its essential design, offering your bedroom the utmost beauty and personality. Wave is offered here with the Honolulu bedside tables and chest of drawers in matt mink lacquer. 23 Wave Essenza propone la sua forma originale dove ergonomia ed estetica si incontrano; un letto caratterizzato dalla linea giovane e dal segno forte e deciso della testata in legno curvato, capace di aggiungere valore all’area notte. Interessante l’abbinamento con il comò e il comodino Bali in rovere laccato bianco a poro aperto. 24 Wave Essenza offers up its truly original shape, where ergonomics and beauty are perfectly woven together – the headboard in bent wood gives this bed a feel that is young, strong and bold, enhancing your bedroom. It is perfectly paired with the Bali bedside table and chest of drawers in open-pore white lacquered oak. WAVE E S S E N Z A 25 BALI Il gruppo comò, comodini e settimanale Bali è progettato per offrire funzionalità, estetica e rispondere al meglio alle esigenze di contenimento. Grazie a materiali d’avanguardia questi elementi d’arredo offrono tutta la qualità e l’affidabilità dei mobili destinati a durare nel tempo. The Bali chests of drawers and bedside tables are designed to offer practicality, beauty and meet your each and every need for storage. Thanks to high-tech materials, these furnishings give your home all the quality and durability you will ever need. 26 27 GIÒ Il letto tessile secondo ares inizia con Giò, forte spessore e una preziosa lavorazione della testata con cuciture verticali che si alternano ed inserti in tubolare cromato nella testata e lungo tutta la base. Esclusività nel design, un pratico box contenitore interno e un grande comfort per un progetto che si manifesta in tutta la sua eleganza quando è abbinato ai comodini Will laccati prugna opaco. ares offers the finest beds in fabric, starting with Giò. It has a strong presence and the finest workmanship, clearly seen in the headboard with the vertical stitching that alternates with chromed tubular inserts along the base and headboard. Exclusive design, a practical storage base and fantastic comfort come together for a project that expresses all of its true elegance when paired up with the Will bedside tables in plum-colour matt lacquer. 28 29 GIÒ P L U S Il letto Giò Plus continua la tradizione che vede in ares l’affermazione di letti di estrema eleganza. Raffinato nella linea questo letto tessile sfoderabile con box contenitore, si propone con la testata maxi capace di inserirsi in ogni contesto di arredo contemporaneo. Di buon effetto l’accostamento del comodino Will in rovere laccato bianco a poro aperto. 30 The Giò Plus bed continues ares’ tradition of elegant beds. The sophisticated lines of this bed, with removable fabric and storage base, is offered here with the oversized headboard that is simply perfect for any and every contemporary abode – not to mention the perfect pairing with the Will bedside tables in open-pore white lacquered oak. 31 NADIR Il letto Nadir propone un design razionale interpretato in chiave contemporanea; la forma semplice ed accogliente è esaltata dal rovere scuro venato e dalla caratteristica testata retroletto con i comodini inseriti. Nadir è qui disponibile nella versione con cassettoni laterali, una soluzione intelligente dedicata a chi non ha spazio da perdere. 32 The Nadir bed offers up rational design, interpreted in a contemporary key – the simple and comfy feel is enhanced by the veined dark oak and the headboard with integrated bedside tables. Nadir is shown here in the version with lateral large drawers – the perfect solution for those who don’t have space to waste. 33 NADIR P L U S La funzionalità crea l’immagine: un’altra proposta del letto Nadir Plus dotato di cassettoni laterali e frontali, qui presentato in noce canaletto con pannello imbottito e rivestito in pelle bianca. Elegante l’abbinamento con il settimanale Theo laccato caffè lucido. Practicality creates image – another solution is the Nadir Plus bed, equipped with lateral and front large drawers, shown here in black walnut with the padded and white leather upholstered panel. The Theo 7-drawer unit with the glossy coffee-coloured lacquer is a perfect match. 34 35 AGON DOUBLE La qualità dei dettagli e la perfezione delle proporzioni esprimono l’attualità del design del letto Double, un perfetto punto di equilibrio tra l’eleganza del tessuto e il rovere grigio. Una proposta di grande personalità e nello stesso tempo di leggerezza e comfort. Primi piani sul comodino laccato caffè e sul comò Agon laccato bianco lucido. Quality in details and perfection in proportions – these two aspects are an expression of the Double bed’s modern design. This is the perfect balance between the elegance of the fabric and grey oak. This furniture piece has a personality that is strong while also quite light and comfortable. Close-ups on the Agon coffee-coloured bedside table and the chest of drawers, in glossy white lacquer. 36 37 DOUBLE Le linee innovative del letto Double perfettamente raccordate, ne fanno un oggetto di design prima ancora di un comodo letto. Double rappresenta l’essenzialità e l’eleganza, proponendo uno stile che trova spazio in ogni situazione; qui è perfettamente abbinato ai comodini ed al settimanale Agon laccati caffè lucido. 38 The innovative contours of the Double bed come perfectly together and create this designer piece, which also offers the utmost comfort. Double represents simplicity and elegance, conjuring up a style that fits in perfectly with any situation. Here it is shown with the Agon bedside tables and 7-drawer unit with glossy coffee-coloured lacquer. 39 DOUBLE C’è una nuova libertà negli accostamenti, il letto Double in rovere laccato bianco a poro aperto è accostato al gruppo Agon in rovere laccato bianco a poro aperto. Lo spazio notte si rinnova e regala un’immagine di grande relax e armonia. 40 There is a new freedom in pairings – the Double bed in open-pore white lacquered oak is paired up with the Agon set in open-pore white lacquered oak. The bedroom takes new shape, expressing a feel of relaxation and harmony. 41 AGON PEA Una combinazione di solidi geometrici definisce una nuova immagine più attuale dello spazio notte; una concezione “free” della casa, dove si esaltano il colore e la funzionalità. Sotto, primo piano sui settimanali Agon laccati bianco lucido, a destra particolare della testata del letto Pea laccato bianco lucido. This combination of solid geometric shapes defines a new, more modern look for your bedroom – a “free” concept of your abode, where colour and practicality come shining through. Below, a close-up on the Agon 7-drawer units in glossy white lacquer, and on the right, details of the headboard of the glossy white lacquered Pea bed. 42 43 PEA 44 Le forme geometriche, l’eleganza dei mobili laccati lucidi e un design che conquista lo spazio notte con forme essenziali, danno vita ad un nuovo modo di interpretare la notte, nato dalla creatività e tra gli accostamenti liberi fra i settimanali Agon laccati ottanio lucido, il letto Pea e i comodini Agon laccati bianco lucidi. Geometric forms, the elegance of glossy lacquered furnishings, and a concept of design that takes hold of the bedroom with essential shapes, breathing life into a new way of interpreting the bedroom – thanks to the creativity and uninhibited pairings of the Agon 7-drawer unit in glossy teal lacquer and the Pea bed and Agon bedside tables in glossy white lacquer. 45 AXEL HONOLULU Dettagli sui contenitori Honolulu con il comodino laccato bianco a poro Close-ups on the Honolulu units with the bedside table in open-pore aperto e il comò a sei cassetti in noce canaletto. A destra il design white lacquer and the six-drawer unit in black walnut. On the right, ricercato, primo piano sulla testata del letto Axel realizzato in rovere close-ups of the sophisticated design of the Axel bed in grey oak. grigio. 46 47 AXEL 48 Un’interpretazione attuale dello spazio notte: rigore estetico, giuste proporzioni, spessori forti e linee sottili in un sapiente contrasto formale. Dall’unione tra il letto Axel in noce canaletto e i contenitori Honolulu laccati canapa opaco con la specchiera Tuga nasce un sorprendente abbinamento. Modern interpretation of the bedroom – clear beauty, the right proportions, big thickness and light thinness all come together to create the perfect contrast. The combination of the Axel bed in black walnut and the Honolulu units in matt hemp-coloured lacquer with the Tuga mirror truly catches the eye. 49 AXEL CONTENITORE Nuove forme della notte dettate dalle esigenze del vivere quotidiano, a volte ispirate dalla funzionalità che riscopre nel letto un vano altrimenti mai sfruttato; il letto Axel contenitore laccato bianco a poro aperto è dotato di box contenitore nel quale è possibile riporre tutto ciò che volete. Interessante l’abbinamento con il comodino Bali laccato bianco a poro aperto. New shapes and contours for the bedroom, dictated by our lifestyle’s needs – at times, inspired by practicality, we rediscover bed storage areas that we never used. The Axel bed, in open-pore white lacquer, is fitted with a perfect storage area where you can put anything you want. Here we also find an interesting pairing with the Bali bedside table in open-pore white lacquer. 50 51 VIVIENNE Il letto tessile Vivienne è il protagonista indiscusso della notte. Uno spazio da vivere giorno dopo giorno accompagnati dalla ricercatezza di questo letto contenitore e giroletto rivestito in tessuto che appoggia sulla struttura laccata bianco opaco. Sono le idee che fanno la differenza, come l’abbinamento con i comodini Will laccati caffè opaco. 52 The Vivienne bed is the true star of your bedroom. This is an interior to be experienced for a lifetime, accompanied by the sophistication of this bed with storage base and fabric upholstered bed frame with supports in white matt finish. Ideas are what make the difference, like the pairing with the Will bedside tables, also in blush coffee matt finish. 53 ARMADI AD APERTURA COMPLANARE 54 Gli armadi con ante scorrevoli complanari nascono con l’obiettivo di creare soluzioni più personali, funzionali e gradevoli dal punto di vista estetico. Un design che sa farsi apprezzare, dove le maniglie sono inserite nelle ante, gli interni interpretano alla perfezione le esigenze del vivere di ogni giorno e le finiture rappresentano quanto di più attuale oggi si possa proporre. WARDROBES WITH COPLANAR SLIDING DOORS These wardrobes with coplanar sliding doors were created with the goal of offering more personal solutions that are truly practical and absolutely beautiful. This design knows how to steal the show, with handles inserted in the doors, interiors that perfectly meet your needs, and finishes that offer up that modern touch that we all love. Estrema funzionalità, ricercatezza nei dettagli costruttivi, innovazione, personalizzazione e sartorialità sono gli argomenti di tutte le proposte ares. Qualità ai massimi livelli con maniglie esclusive, ampie combinazioni di moduli e molti accessori . Per gli interni degli armadi ares propone il noce tanganika ed i nobilitati texture nei colori bianco perla e grigio. The utmost practicality, sophisticated construction details, innovation, personalization and customisable furnishings are at the foundation of all ares products. We offer the highest level of quality with exclusive handles, as well as a wide choice of layouts and accessories. For the interiors of ares wardrobes, we offer Tanganyika walnut and melamine coated panels with texturing in pearl white and grey. 55 DART Design e innovazione, geometrie e proporzioni extralarge, con l’armadio Dart ares interpreta la notte con una proposta delle ante complanari realizzate in vetro laccato bianco unite al laccato bianco opaco; una proposta in sintonia con la nuova voglia di arredare con ricercatezza, dove i dettagli raccontano la qualità delle lavorazioni. Design and innovation, extra-large geometries and proportions, the Dart ares wardrobe interprets the bedroom with fantastic coplanar doors in white painted glass combined with mat white finish – an offer that goes perfectly with our new desire to furnish with absolute sophistication, where details are an expression of quality workmanship. 56 57 LOOP 58 Eleganza senza confini per l’armadio Loop realizzato in rovere Sand; le maniglie in alluminio sono perfettamente inserite nelle ante per regalare un’immagine di estrema raffinatezza. Bello fuori e funzionale al suo interno l’armadio Loop propone vani studiati per rispondere al meglio alle nuove esigenze di contenimento e funzionalità. Unparalleled elegance for the Loop wardrobe in Sand oak – the aluminium handles are perfectly inserted in the doors, offering up a feel of outright sophistication. Beautiful on the outside and practical within its interior, the Loop wardrobe offers storing space designed to meet the new needs for storage and practicality. 59 ARMADI AD APERTURA SCORREVOLE Gli armadi con ante scorrevoli rappresentano l’innovazione e l’eleganza per lo spazio notte, ma non solo; sono armadi capienti dal design esclusivo, dove la funzionalità è parte essenziale del mobile.Indicati anche per spazi dalle misure contenute, gli armadi con ante scorrevoli trovano la giusta collocazione in tutti gli ambienti. 60 WARDROBES WITH SLIDING DOORS The wardrobes with sliding doors represent innovation and elegance for your bedroom, but that’s not all – these spacious wardrobes have an exclusive design, where practicality is fundamental. Perfect for interiors with a limited amount of space, it’s easy to find the right place for these wardrobes with sliding doors. 61 ERGO Design essenziale, contemporaneo ma con una nota classica derivata dagli inserti in pelle.L’armadio Ergo propone il rigore di un preciso disegno; un abbinamento molto raffinato con il rovere laccato bianco a poro aperto. 62 Essential, contemporary design, yet with a note of classic style that comes from the leather inserts. The Ergo wardrobe offers the solid look of precise design – a wonderful combination with the open-pore white lacquered oak. 63 ERIS Eris è un armadio dalla forte personalità dove l’elemento distintivo è l’alternanza in orizzontale del vetro laccato bianco con il rovere bianco a poro aperto. Eris is a wardrobe with a striking personality, where the distinguishing element is that of alternating layers of white painted glass and open-pore white oak. 64 65 ASIA Asia si propone con un elegante impatto visivo Asia elegantly steps up with a play on vertical and racchiuso in un gioco di impiallacciature verticali ed horizontal veneers, where all the beauty of open-pore orizzontali, dove si esprime al meglio il rovere laccato grey lacquered oak comes shining through. grigio a poro aperto. 66 67 BOMA L’anta presenta un’apertura verticale che diventa la maniglia, un raffinato accenno decorativo perfettamente inserito nella pulizia dell’armadio Boma, qui presentato in rovere grigio. 68 The door has a vertical opening that turns into a handle, a sophisticated decorative touch that comes perfectly together with the clean lines of the Boma wardrobe, shown here in grey oak. 69 BOMA In questa versione Boma ha le maniglie integrate nelle ante esterne, mentre quella centrale è in vetro laccato bianco. La successione delle ante scorrevoli crea un piacevole effetto visivo, esaltato dalla bellezza del laccato bianco opaco. This version of Boma has handles that are integrated in the side doors, while the central door is shown here in white painted glass. The sliding doors are a joy to see, enhanced by the beauty of the matt white lacquer. 70 71 FOX Il dettaglio evidenzia la maniglia ricavata con una particolare lavorazione nell’anta dell’armadio Fox; design e pulizia delle linee per un abbinamento di grande effetto scenografico, dove il rovere grigio viene valorizzato dallo specchio fumé. These details highlight the handle created with special workmanship in the door of the Fox wardrobe – wonderful design and clean lines come together and steal the show, where grey oak is enhanced by the smoked mirror. 72 73 FOX Rovere laccato bianco a poro aperto in perfetto abbinamento al vetro laccato bianco per un armadio bello da guardare e pratico nella sua funzione del contenere. Nella foto, Fox è presentato con il comò Theo. 74 Oak in open-pore white lacquer matches up perfectly with the white painted glass, created a practical and beautiful wardrobe. In this photo, Fox is shown together with the Theo chest of drawers. 75 MIRA La successione delle ante scorrevoli in alluminio naturale crea un gradevole effetto visivo, esaltato dalla scelta delle ante a specchio. Mira caratterizza con discrezione lo spazio notte con una eleganza senza tempo. 76 The sliding doors in natural aluminium create a wonderful look, highlighted by the mirrored door. Mira offers a wonderfully discrete touch to your bedroom, full of timeless elegance. 77 MIRA L’elemento distintivo dell’armadio Mira, qui proposto nella versione con listello orizzontale, è il vetro laccato bianco capace di regalare giochi di luce e riflessi unici; sullo sfondo il comò Gill. Mira, shown here in the version with horizontal batten, catches the eye thanks to the white painted glass that offers up a wonderful play on light and reflections – in the background, the Gill chest of drawers. 78 79 ORIENT Il rigore di un preciso design calibra le linee diritte dell’armadio Orient realizzato in rovere laccato Caffè con specchi bronzo. Nella foto a destra, Orient è proposto nella versione in rovere laccato bianco a poro aperto con specchi naturali. 80 Precise and solid design calibrates the straight lines of the Orient wardrobe, built in coffee lacquered oak with bronzed mirrors. In the photo on the right, Orient is shown in the version with open-pore white lacquered oak and natural mirrors. 81 BOMA ARMADI AD APERTURA BATTENTE Caratterizzati da un design essenziale e da un’ampia modularità gli armadi con ante battenti di ares sanno adattarsi ad ogni composizione, lineare, ad angolo, per mansarda e su misura. Sono mobili di grande affidabilità, dotati di tecnologia innovativa, realizzati con cura e passione da ares. WARDROBES WITH HINGED DOORS Thanks to essential design and a wide choice of modularity, the ares wardrobes with hinged doors will perfectly adapt to any layout, be it linear or corners, for mansards and also custom made. These are truly reliable furnishings, equipped with technological innovation and created with care and passion by ares. L’armadio ad anta battente Boma è presentato in rovere laccato grigio ferro a poro aperto. Gli esclusivi maniglioni ricavati nell’anta caratterizzano la facciata dell’armadio e assicurano la comodità nell’apertura. The hinged door Boma wardrobe is shown here in open-pore iron-grey lacquered oak. The exclusive handles built in the door are a wonderful touch to the front, offering easy opening. 82 83 BOMA Discreto e moderno, dal design contemporaneo l’armadio Boma è proposto nella versione in rovere laccato bianco a poro aperto. Sullo sfondo il letto Next ed il comodino Gill. Discrete and modern, with a truly contemporary design, the Boma wardrobe is shown here in openpore white lacquered oak. In the background, we find the Next bed and the Gill bedside table. 84 85 DORADO L’ambiente notte è caratterizzato dalle ante battenti dell’armadio Dorado in vetro laccato nero, racchiuso da un elegante profilo in legno nello stesso colore. Una proposta scenografica per lo spazio notte di grande effetto; nella foto sopra, particolare dell’esclusiva maniglia ricavata nel vetro. The bedroom is characterized by the fantastic black painted glass of the hinged door of the Dorado wardrobe, all framed by the elegant profile in wood with the same colour. This piece takes centre stage in your bedroom. In the picture above, details on the exclusive handle inserted in the glass. 86 87 DORADO ares permette di creare armadi con una vasta gamma di materiali, come ad esempio la versione di Dorado con ante in vetro laccato bianco, con profilo bianco. ares makes it possible to create wardrobes with a wide range of materials, like the Dorada version in white painted glass doors and white profile. 88 89 DUKE Trasparenza e matericità, un accostamento primario che valorizza la luminosità degli ambienti. Duke è proposto nella versione con ante laccate bianco lucido, dove l’apertura è consentita dalla particolare forma del filo dell’anta. 90 Transparency and solidity, a fundamental pairing that highlights the brightness of your interiors. Duke is shown here in the version with white glossy lacquered doors, where the shape of the door’s edge allows for easy opening. 91 DUKE Il programma di armadi di ares propone una modularità completa, in grado di personalizzare lo spazio notte; come ad esempio la grande composizione a ponte proposta con l’armadio Duke realizzato in rovere scuro venato. The ares series of wardrobes offers complete modularity – you can truly personalize your bedroom. A wonderful example is shown here in a bridge layout with the Duke wardrobe in veined dark oak. 92 93 BILLY Billy è l’armadio che propone una maniglia ricavata direttamente nell’anta dal design particolare; un armadio dalla forte personalità qui proposto laccato antracite opaco. Billy is a wardrobe that offers a wonderful handle created directly in the specially designed door – this furnishing has a strong personality, as shown here in the matt dark grey lacquer. 94 95 BILLY Billy è il perfetto esempio dell’idea ares di armadio contemporaneo: un contenitore universale da collocare con una sempre maggiore libertà all’interno della casa. Un armadio che ripropone un classico del design, il noce canaletto. 96 Billy is a perfect example of the ares concept of contemporary wardrobes – a universal storage area with the utmost freedom in the home. A wardrobe that offers a design classic: black walnut. 97 ARTEMIS Artemis nasce con l’obiettivo di fare dell’armadio un contenitore più personale in grado di assumere diverse conformazioni per soddisfare esigenze e gusti differenti. Artemis è proposto nella versione con ante laccate cemento lucido e maniglie in noce canaletto. Nella foto sopra, primo piano delle maniglie laccate grigio ferro. 98 Artemis was created with the goal of making the wardrobe an even more personal place for storing your things, taking on numerous layouts to meet different needs and tastes. Artemis is shown here in the version with the concrete-coloured lacquer and handles in black walnut. In the picture above, close-up on the iron-grey lacquered handles. 99 ARTEMIS L’armadio Artemis è definito dalla particolare maniglia. Una caratterizzazione estetica dal design moderno che scandisce il ritmo delle ante laccate opaco bianco, dove si inserisce perfettamente il comò Agon. The Artemis wardrobe is defined by it unordinary handle. This touch of modern design lays down the rhythm behind the matt white lacquered doors, matching up perfectly with the Agon chest of drawers. 100 101 MIKE Mike è la nuova definizione dell’area notte di ares, armadi progettati con la massima versatilità compositiva e stilistica, caratterizzato dall’esclusivo maniglione Slim. Mike è qui proposto in laccato opaco caffè. 102 Mike is the new definition of the ares bedroom – wardrobes designed with the utmost versatility for their layout and style, characterized by the exclusive Slim handle. Mike is shown here in the matt coffee lacquer. 103 MIKE 104 Un design essenziale unito alla calda tonalità del laccato opaco tortora. Mike è un armadio quasi inedito, realizzato perfettamente su misura, predisposto per l’ordine naturale della casa. Presentato con colonne estraibili attrezzabili è proposto con la maniglia Pack. Essential design, combined with the warm tones of the matt dove-grey lacquer – Mike is truly something new, custom built and made to keep everything in their natural order. There are also removable fitted columns and the Pack door handles. 105 MIKE Mike è la perfetta sintesi tra un design originale e l’assoluta qualità, un mix ideale per l’armadiatura di oggi. Una proposta che vede le cassettiere in rovere grigio, come la maniglia orizzontale Clay inserite nella struttura dell’armadio laccato bianco opaco. 106 Mike is the perfect combination of original design and absolute quality, the ideal mix for today’s wardrobe. This wardrobe offers grey oak drawer units and horizontal Clay handles that are inserted in the frame of the matt white lacquered wardrobe. 107 MIKE Mettetelo alla prova in situazioni non convenzionali. Mike vi stupirà con una flessibilità mai vista, un armadio innovativo che fa davvero tutto quello che gli chiedete. Qui proposto in rovere sand con cabina spogliatoio ad apertura a pacchetto tramite maniglia Clay montata in verticale. 108 Test it out in new situations. Mike will surprise you with its unparalleled flexibility – this innovative wardrobe will do just about anything you ask. Here it is shown in sand oak with the folding doors for the changing room and the vertically installed Clay handle. 109 MIKE Funzionalità è la parola chiave per descrivere l’armadio Mike, caratterizzato dal particolare maniglione Victory 1. L’armadio ad angolo è proposto in rovere laccato bianco a poro aperto in abbinamento al letto Wave. Practicality is the key word that describes the Mike wardrobe, characterized by the unique Victory 1 handle. This corner wardrobe is shown here in open pore white lacquer and wonderfully paired with the Wave bed. 110 111 MIKE La versione per mansarda di Mike supera perfettamente la prova. E’ la grande disponibilità di ares, un’azienda che fa del servizio al cliente uno dei suoi punti di forza. Mike è proposto nella versione laccato bianco opaco, con maniglia Victory 2 . 112 The mansard version of Mike passes the test with flying colours. This is just another example of how ares meets your each and every need. Mike is shown here in the matt white lacquer finish and Victory 2 handle. 113 ARCA Arca è un sistema di cabine armadi completo e di grande flessibilità, sviluppato sulla stessa modularità delle armadiature ares. Un interessante progetto d’arredo di estrema affidabilità, completo di attrezzature per appendere, contenere e appoggiare. 114 Arca is a complete and truly flexible system of walk-in closets, based on the same modularity of the ares wardrobes. These furnishings are sturdy and reliable – complete with everything you’ll need for storing, hanging up your clothes, and keeping your stuff in order. 115 ARCA P R O G E T T O 1 Arca Progetto 1 Struttura lineare, con mensole e Arca Project 1 Linear structure, with shelves and cassettiere sospese in nobilitato texture bianco perla drawers suspended in textured pearl-white melaminee pianale per appoggio a terra. coated panels and tops for base unit. 116 117 ARCA P R O G E T T O 2 Arca Progetto 2 Struttura ad angolo, mensole e Arca Project 2 Corner unit, suspended shelves and cassettiere sospese attrezzate con porta pantaloni in drawer units, fitted with trouser racks in textured grey nobilitato texture grigio. melamine-coated panels. 118 119 ARCA P R O G E T T O 3 Arca Progetto 3 Struttura a doppio angolo e cassettiere sospese in nobilitato texture bianco perla con pianale, mensole e cassettiere con frontali in vetro in rovere sand. 120 Arca Project 3 Double corner structure, suspended drawer unit in textured pearl-white melamine-coated panels with the top, shelves and drawer units with fronts in sand oak glass. 121 ATTREZZATURE INTERNE WARDROBE INTERIOR EQUIPMENTS 122 ELEMENTO PORTA MAGLIONI CASSETTO PORTA CAMICE CON FRONTALE IN VETRO CASSETTO CON GRIGLIA PORTA CINTURE PORTA PANTALONI ESTRAIBILE CON VANO PORTA OGGETTI SWEATER/JUMPER UNIT SHIRT DRAWER UNIT WITH GLASS FRONT DRAWER WITH BELT HOLDER GRID PULLOUT TROUSERS RACK WITH TRINKET TRAY 123 L E T T I NEXT PLATO CONTENITORE PLATO PAG 5 PAG 12 PAG 16 WAVE WAVE ESSENZA GIÒ GIÒ PLUS PAG 20 PAG 24 PAG 28 PAG 30 cm 200 x 211 x 80 h cm 177 x 201 x 90 h cm 177 x 201 x 90 h cm 288,5 x 208,5 x 85 h cm 190 x 230 x 88 h cm 202 x 206 x 85 h cm 285 x 230 x 88 h NADIR * NADIR PLUS * DOUBLE PEA Disponibili 3 larghezze panche: Available in 3 widths benches: Disponibili 3 larghezze panche: Available in 3 widths benches: PAG 37 PAG 43 cm 294 cm 324 cm 354 cm 294 cm 324 cm 354 PAG 32 PAG 34 cm 324 x 197 x 66 h cm 324 x 199 x 68 h cm 177 x 219 x 90 h AXEL AXEL CONTENITORE cm 184 x 207 x 90 h cm 185 x 206 x 90 h PAG 47 PAG 50 PAG 52 cm 184 x 207 x 90 h cm 172,5 x 201 x 81 h VIVIENNE * N.B: il letto è indipendente dalle panche, può essere posizionato in qualsiasi punto. The bed is independent from the benches and can be positioned anywhere. 124 125 C O M P L E M E N T I GILL BALI PAG 10 PAG 26 comodino cm 50 x 45 x 46,2 h settimanale cm 63 x 52 x 126 h comodino cm 61,8 x 45 x 43 h THEO AGON PAG 18 PAG 36 comodino cm 62 x 46,5 x 30 h comodino cm 62 x 46,5 x 30 h comodino cm 35 x 46,5 x 47,4 h comò cm 110 x 50,3 x 68,4 h comò cm 145,8 x 50,3 x 68,4 h settimanale cm 70 x 50,3 x 111,6 h comodino cm 49 x 45,5 x 37,5 h WILL TUGA HONOLULU PAG 29-31-53 PAG 49 PAG 46 specchiera cm 108 x 60 h comodino cm 60,4 x 47 x 41,5 h comodino cm Ø 45 x 41 h 126 comò cm 131 x 52 x 72,4 h comò cm 130 x 51 x 70,1 h comodino cm 67,4 x 45,5 x 37,5 h settimanale cm 61,8 x 51 x 129,7 h comò cm 130 x 51 x 67 h comò cm 108,4 x 50,6 x 65,8 h settimanale cm 67,4 x 51 x 130,7 h comò cm 147,1 x 50,6 x 65,8 h settimanale cm 68,3 x 50,6 x 129,4 h 127 A R M A D I A T U R E ARMADIO AD APERTURA COMPLANARE ARMADIO AD APERTURA BATTENTE WARDROBES WITH COPLANAR SLIDING DOORS DART LOOP BOMA DORADO DUKE BILLY PAG 56-57 PAG 58-59 PAG 83 PAG 88-89 PAG 92-93 PAG 96-97 ARMADIO AD APERTURA SCORREVOLE ARMADIO AD APERTURA BATTENTE WARDROBES WITH SLIDING DOORS WARDROBES WITH HINGED DOORS ERGO ERIS ASIA BOMA ARTEMIS MIKE MIKE MIKE PAG 62-63 PAG 64-65 PAG 66-67 PAG 70-71 PAG 99 PAG 102 PAG 104-105 PAG 106-107 ARMADIO AD APERTURA SCORREVOLE ARMADIO AD APERTURA BATTENTE WARDROBES WITH SLIDING DOORS WARDROBES WITH HINGED DOORS FOX MIRA ORIENT MIKE MIKE MIKE PAG 73 PAG 78-79 PAG 81 PAG 108-109 PAG 110-111 PAG 112-113 ARCA SISTEMA CABINE ARMADIO 128 WARDROBES WITH HINGED DOORS ARCA WALK-IN CLOSET SYSTEM ARCA PROGETTO 1 ARCA PROGETTO 2 ARCA PROGETTO 3 PAG 116-117 PAG 118-119 PAG 120-121 129 MANIGLIE SCORREVOLI COMPLANARE COPLANAR SLIDING HANDLES DART BOMA DORADO DUKE VICTORY 1 VICTORY 2 ARTEMIS BILLY FOX SLIDING HANDLES MIRA CUBE 130 HANDLES FOR WARDROBE WITH HINGED DOORS LOOP MANIGLIE SCORREVOLI BOMA MANIGLIE BATTENTI CLAY PACK SLIM 131 ESSENZE ROVERE SCURO VENATO 06 NOCE CANALETTO 08 LACCATI WOOD TYPES ROVERE GRIGIO 09 NOCE NAZIONALE PLUS 07 ROVERE SAND 12 NOCE NAZIONALE 01 opachi lisci, opachi goffrati, lucido brillante, poro aperto LACQUERS smooth mat, embossed mat, shiny gloss, open-pore BIANCO 50 BURRO 51 DESERTO 63 CANAPA 64 PESCA 65 GLICINE 66 TORTORA 67 CAFFÈ 68 GRIGIO 11 CEMENTO 69 FERRO 70 ANTRACITE 71 VERDE SALVIA 72 LODEN 73 ACIDO 91 SENAPE 74 ARANCIO 75 ARAGOSTA 76 GERANIO 92 PRUGNA 77 OTTANIO 78 BLU NOTTE 79 BLU POLVERE 82 MELANZANA 83 MARRONE 80 TESTA DI MORO 94 NERO 10 ROVERE SBIANCATO 04 TEAK 05 VETRI LACCATI CILIEGIO 02 PAINTED GLASS BIANCO EXTRA 50 TORTORA 67V GRIGIO 11V FERRO 70V ACIDO 91V ARANCIO 75V GERANIO 92V PRUGNA 77V BLU NOTTE 79V TESTA DI MORO 94V NERO 10V LACCATO ROVERE PORO APERTO FINITURE INTERNI ARMADI WARDROBE INTERIOR FINISHES VETRI A SPECCHIO NOBILITATO TEXTURE BIANCO PERLA 132 NOBILITATO TEXTURE GRIGIO ESSENZA NOCE TANGANIKA SPECCHIO BRONZATO MIRRORED GLASS SPECCHIO ACIDATO UADI SPECCHIO FUMÈ 133 TESSUTI FABRICS BIANCO 09 DESERTO 01 TORTORA 02 GRIGIO 71 ANTRACITE 72 LODEN 41 ACIDO 93 SENAPE 35 ARANCIO 31 ARAGOSTA 29 GERANIO 27 PRUGNA 24 OTTANIO 76 BLU NOTTE 74 MELANZANA 83 TESTA DI MORO 04 NERO 73 CUOIO THICK LEATHER BIANCO C10 PELLE ECOPELLE AD. Immagini Printed 134 ANTRACITE C18 TESTA DI MORO C11 NERO C09 BEIGE 71 ANTRACITE 31 TESTA DI MORO 92 NERO 10 FERRO 319-15 TESTA DI MORO 319-17 NERO 319-16 LEATHER BIANCO 70 BIANCO 319-07 BEIGE C04 ECO-LEATHER BEIGE 319-08 galvanietremolada.it 3dSolution Tipografia Meroni Le tonalità e i colori dei campionari laccature ,essenze, tessuti e vetri sono indicative e suscettibili delle variazioni di stampa. L’azienda si riserva, in qualsiasi momento, di apportare eventuali modifiche ai propri prodotti per migliorie senza preavviso. Per l’esatta proporzione dei motivi serigrafici, delle tramature e dei materiali consultare i campionari reali dell’azienda. The colours shades of the sample cards: lacquered woods, fabrics, finishings and glasses are indicative and subject to printing changes. The company reserves the right to make eventual changes to their products for improvement without any advance notice Refer to the real company set of samples for the precise proportion of silk-screen patterns, wefts and materials. Arredamenti Resnati di Guido Resnati & C. s.n.c Viale regina Magherita,86 20846 Macherio (MB) Tel. 039 2013549 Fax 039 2013549 www.ares-arredamenti.it info@ares-arredamenti.it