RE0220 datasheet

Transcription

RE0220 datasheet
DESTINATION
Usage general
Petites dimensions
DESCRIPTION
Dynamo tach ymetrique de dim ensions reduites
Excitation par aimants permanents
Raccordem ent par cabl e sort i
• Balais accessibles de l'exterieur
• Fixation par trous taraud es - B 14
f - __
72
10 3
28
,,2 8
~
co
N
o
Masse
Weight
Gewicht
kg
0,3
CARACTERISTIQUES GENERALES • GENERAL DATA
•
.•
:
Limite rnecanique
dela vitesse
Max. speed
(mechanical)
Max Drehzahl
(mechanisch)
nm
rpm
U/min
tr/min
15000
Momentd'inertie
Momentof inertia
I raqheitsmornent
J
kg em'
0,05
Couple d'entrainement
il vide
No load driving torque
Leerlaufantriebsmoment
Mr
N.cm
0,40
Effort radial max.
sur I'arbre
Max. radial shaft stress
Zulassiqe Radialkraft
auf derWelle
F
da N
0,2
F.E.M. max. admissible
Maximum E.M.F.
Max zulassiqe E.M.K.
Em
V
200
Erreur de linearite max.
Maximum linearity error
Max. l inearitatslebler
~E
% ET
S 0,15
Tauxd'ondulation global
(crete a crete)
Overall ripplerate
(peak to peak)
Gesamter Oberwellenanteil
(spitze-spitze)
~ Ec
% Ec
s5
Harmoniques derotation
(f=2p.n)
Rotation harmonics
(f=2p.n)
Rotationsoberwellen
(f=2 p.n)
~ Ep
% Ec
s 0,5
Harmoniques d'encoches
(f=Z.n)
Slot harmonics
(f=Z.n)
Nutenoberwellen
(f=Z.n)
~ Ez
% Ec
s 4,5
Precision d'etalonnaqe
Calibration precision
Eichgenauigkeit
~ Eo
% ETo
±1
Derive F.E.M. entemp.
• sans compensation
• avec compensation
E.M.F. temp. drift
- not compensated
- compensated
Temperaturgang derE.M.K.
- nicht kompensiert
- kompensiert
~ Ee
%/oC
0,02
Constante detemps
Time constant
Zeitkonstante
Ct
rns
1,0
• Filtre : Constante detemps
dufiltre
Courant decharge
Vitesse
• Filter : Time constant
of filter
Load current
Speed
• Filter :
Filterzeitkonstante
Laststrom
Drehzahl
RFxR C
ms
mA
tr/mi n
rpm
U/rnin
0,2
3
3000
transdrive
ALLGEMEINE KENNDATEN
Ic
n
Nombre de poles
Number of poles
Polzahl
2p
2
Nombre d'encochesinduit
Number of armature slots
Nutenzahl
Z
9
Nombre delames aucollecteur
Number of commutator blades K
Kollektorlamellenzahl
Classe d'isolation
Insulation class
Isolationsklasse
Temperature d'utilisation
Operating temperature
Betriebstemperatur
18
B
(IEC34-1)
-300 +1300 C
Protection c1imatique
Climatic protection
Klimaschutz
(IEC6S-1)
Degre de protection
Protection degree
Schulzart
(IEC34 -5)
Ca
IP 44
Sens de rotation: reversible
Direction of rotation : reversible
Drehrichtung : reversierbar
Excitation: Aimants permanents: Alnico
Excitation : Permanent magnets : Alnico
erregung : Permanentmagnete : Alnico
Transdrive EngineeringServices Ltd, Units 18 - 20 Moss Lane, Heyside, Royton, Oldham. OL2 6HR. England, UK
tel: +44 (0)1706 881940
fax: +44 (0)1706 882436
e-mail: sales@transdrive.co.uk
website: www.transdrive.co.uk
DESTINATION
General applications
Small size
ANWENDUNGSBEREICH
Allgeme iner Einsatz
Geringe Abmessun gen
DESCRIPTION
Small DC tachometer generator
Permanent magnets excitation
Cable connection
Brushes easily accessible
Flange B 14
BESCHREIBUNG
Gleichstrom-Tacho meterdynamo
Permanentmagnet- Erregung
KabelanschluB
Bursten von auBen zuqanqllch
B 14-Flansch
...
VARIANTES DE CONSTRUCTION
:.
MECHANICAL OPTIONS
, . ,:
••
:.
ENDEN UND
Cote entrainement / Moun ting side / Antr iebsseite
Sta ndard
Max
Cote oppose entrainement I Opposite mounting sideI Gegenantriebsseite
D (mn)
L (mn)
Rou lements / Bearings / Kugellager
D (mn)
6,35
6,35
10
7x 19x6ZZ
7 x1 9 x 6 ZZ
4
• •
•
• Auc une ada ptation poss ible
••••
...
• Sonde r Wellenenden
•
•
• Keine Umbaum6glichkeiten
• No adap tation possible
... •. •
••
KENNZEICHNUNG
1 collecteur / 1 comm utator / 1 Kollektor
VARIANTES ELECTRIQUES
En
V
Co ns tante de vitess e
Voltage gradient
Drehzahlkon stante
Cv
V/tr/mi n
V/rpm
V/U/min
Resistanc e I'i nduit
Armature resistance
An kerwiderstand
Ra
Q
Co urant max. the rmi que
Max thermal load
Thermisch er Grenzstrom
Ith
A
Vitess e max. admissible
Max. allowed speed
Max . zulass iqe Drehzahl
na
tr/min
rpm
U/min
a
•..••••
• L
A
I
S
..,
2
..,
.
2,3 x 6,2 x 10
transdrive
5
7
10
12
0,005
0,007
0,010
0,012
25
50
100
150
0,12
0,09
0,06
0,05
15000
15000
15000
15000
R
ELEKTRISCHE AUSFOHRUNGEN
Max.
U
S
H
E
S
B
0 R
S
T
QualiteJGradelQualitat Domaine d' utilisation/Application limitslAnwendunqsbereich
.
.
B
• •••
Coil. 2
ELECTRICAL OPTIONS
a
••
Coil. 1
Min.
F.E.M 1000 tr/mn
E.M.F at 1000 rpm
E.M .K bei 1000 U/ min
• •
2 c ollecteurs / 2 commutators / 2 Kollek to ren
Blan c -ro uge / White-red I WeiB-rot : Blan c -bl eu / White-b lue / WeiB-bl au : +
A
4x 13x5 ZZ
4x 13x5ZZ
• Spe cial end shield
~:
B
Roulements / Bearings / Kugellager
L (mn)
•• •
•
• Flasqu e spe cial
UGELLAGER
Electrog raph it iqu es
Electrographite
Elektrographit
Carbo-arg ent
Silver-graph ite
Silber-K ohle
pou r ut ilisat ion nor male a F.E.M
STANDARD for normal use at E.M.F
fUr norm alen Einsatz bei E.M.K
< 200 V
< 200 V
< 200 V
23 - 62 - CA
Tran sdrive Engineering Services Ltd, Units 18 - 20 Moss Lane, Heyside, Roy1on, Oldham. OL2 6HR. England, UK
tel +44 (0)1706 88 1940
fax : +44 (0)1706 882436
e-mail : sales@transdrive.co.uk
website : www .transd rive.co.uk