edition 2016
Transcription
edition 2016
EDITION 2016 EDI TION THE NEW COLLECTIONS Varaschin S.p.A. via Cervano 20 / 31029 Vittorio Veneto (TV) Italia T_ 39 0438 56 45 F_ 39 0438 564 666 varaschin@varaschin.it www.varaschin.it OUTDOOR 20 16 EDITION 2016 001 INDEX ALGARVE ARENA BABETTE BABYLON BANDS BARCODE BELT COLORADO OUTFIT COVER CRICKET FIT KENTE KLOE KNOT KOLONAKI LINK OMBRELLONI SUMMER SET TIBIDABO TRAMA TRICOT UNITS VICTOR 154 174 092 122 104 006 056 008 208 048 04 4 132 094 066 130 030 194 040 140 182 188 080 146 VARASCHIN.IT 002 EDITION 2016 003 ALL NEW COLLECTIONS Chiunque ama e capisce la naturA ne scoprirA’ la gioia dei colori. il senso dEI profumi. Chiunque ama la propria casA scoprirA’ l’anima di ogni stanza CosI’ COME i paesaggi esprimono ed avvolgono la nostra vita. Un sottile equilibrio fatto di contrasti e continuitA’ sviluppa le nuove collezioni fatte per essere abitate ed indossate. Anyone who loves and understands nature will discover the joy of colours, the sensuality of perfumes. Anyone who loves their home will discover the soul of each room. In the same way landscapes embrace us and are an expression of our lives. Our new collections are based on a subtle equilibrium of contrasts and continuity and are meant to be lived in and envelop us. 004 EDITION 2016 GIOPATO & COOMBES ALESSANDRO DUBINI La loro collaborazione si sviluppa in un dialogo continuo di motivi estetici e culturali, accompagnato da un evolversi di metodi funzionali e produttivi. L'obiettivo è la realizzazione di progetti che uniscano questi due fondamenti. Lo stile di Alessandro è intuitivo ed eclettico, caratterizzato da eleganza accostata ad un giocoso tocco magico. Reinterpreta l'arte decorativa nell'età contemporanea, utilizzando tecnologie e materiali innovativi, con particolare sensibilità per il design, e crea atmosfere ed oggetti con un forte effetto emotivo. Alessandro’s work is intuitive and eclectic, characterised by elegance matched with a playful, magic touch. He redefines decorative arts for the contemporary age, uses innovative technologies and materials with remarkable design sensibility, and creates atmospheres and objects with a strong emotional effect. Their collaboration develops in a continuous discussion of aesthetic and cultural motives, together with advancing functional and production methods. The aim is to implement projects that bring together these two fundamentals. MONICA GRAFFEO 005 DANIELE LO SCALZO MOSCHERI ALAiN GILLES Alain arriva dal mondo della finanza, ma dato che ognuno deve vivere la propria vita, intraprende gli studi in Industrial Design in Francia e apre il suo studio nel 2007. Diversi sono i suoi prodotti che hanno ricevuto riconoscimenti internazionali e, nel 2012, Alain viene nominato "Designer of the Year" dal prestigioso Interieur Kortrijk Fair. Il suo stile è conciso, up to date, il segno è nitido e preciso, arricchito dall'innovazione tecnologica e dalla cultura “ready made”. Ama il design domestico pensato per condividere la personalità dell’individuo ma senza essere banalmente un oggetto di servizio. Alain comes from the world of finance, but as everyone chooses what to do with their lives, he studied Industrial Design in France and opened a studio in 2007. Many of his products have received international acknowledgement and in 2012 Alain was voted "Designer of the Year" at the prestigious Interieur Kortrijk Fair. CALVI & BRAMBILLA Designer dal 1996, ha iniziato a lavorare con Fausto Boscariol e Gabriele Centazzo di Val Cucine. Dopo aver insegnato presso la Scuola Italiana di Design, nel 1998 ha iniziato la sua carriera come libero professionista, vincendo diversi premi, come ad esempio "Young & Design" e "Good Design Award". Dai maestri del passato hanno imparato che architetto e designer sono due professioni indissolubili: dai progetti su larga scala, agli allestimenti e ai più piccoli oggetti, amano sperimentare con rimandi alla classicità e una grande attenzione verso le ultime innovazioni tecnologiche. A designer since 1996, she started working with Fausto Boscariol and then Gabriele Centazzo of Val Cucine. After teaching at the Italian School of Design, in 1998 she started her career as a freelancer, winning several awards, such as “Young & Design” and “Good Design Award”. The masters of the past have taught them that architect and designer are two inseparable professions: from large-scale projects to creating ambiences and the smallest objects, Calvi and Brambilla love experimenting with one eye on classics and careful attention paid to the latest technological innovations. His style is concise, up to date, and play with the happy composition of different materials: the sign is sharp and accurate, enriched by technological innovation and “ready made” culture. He loves domestic design shaped to show the personality of the individual but without being trivially downgraded to a service tag. 006 EDITION 2016 BA RCO DE_ design by AL ESSANDR O D UB IN I Collezione composta da divano componibile, lettini, tavolini e consolle realizzati in teak di piantagione certificata FSC. Modello registrato. Registered design. 17 50 110 71 50 71 113 17 17 90 38 38 178 70 209 71 90 85 76 32 110 180 51 17 90 220 110 Collection of combinable sofa, sunbeds, coffee tables and consolle made of plantation teak certified FSC. 007 008 EDITION 2016 DIVANO E TAVOLINO BARCODE - TAVOLINO COLORADO - COPERTE TRAMA - TAPPETO TRICOT / SOFA AND COFFEE TABLE BARCODE - COFFEE TABLE COLORADO - BLANKETS TRAMA - CARPET TRICOT 009 010 EDITION 2016 DIVANO E TAVOLINO BARCODE - TAVOLINO COLORADO / SOFA AND COFFEE TABLE BARCODE - COFFEE TABLE COLORADO 011 012 EDITION 2016 DIVANO E TAVOLINO BARCODE - TAVOLINI COLORADO / SOFA AND COFFEE TABLE BARCODE - COFFEE TABLES COLORADO 013 014 EDITION 2016 015 016 EDITION 2016 017 018 EDITION 2016 019 020 EDITION 2016 021 022 EDITION 2016 023 024 EDITION 2016 025 026 EDITION 2016 027 028 EDITION 2016 22813S 22843S 22816S 67 52 90 67 180 20 70 90 67 90 20 70 67 52 180 90 110 90 220 22842S 110 220 20 20 90 20 90 90 90 90 90 22832S 67 67 52 20 90 40 22841S 029 67 110 220 20 20 90 67 52 20 90 22834S 90 110 220 110 20 20 90 67 52 90 110 220 90 40 20 90 90 030 EDITION 2016 L IN K_ design by AL AI N GI LLES Collezione di tavoli allungabili e fissi, con struttura realizzata in acciaio inox verniciato a polveri. Gambe disponibili in acciaio e in frassino o teak. Piani di diverse tipologie e finiture. Modello registrato. Registered design. 75 75 75 160 90 200 75 200 90 240 100 45 55 240 (295) 200 (255) 75 160 75 200 90 75 100 45 55 160 (250) 240 55 240 (350) 75 Ø 140 100 55 200 (310) 75 Ø 130 100 55 160 (205) 45 100 75 75 160 240 100 75 75 Ø 150 Ø 160 55 Collection of extending and fixed tables with powder coated stainless steel structure. Legs available in steel, ashwood or teak. Tops in various materials and finishes. 031 032 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIE CON BRACCIOLI BANDS - CONTENITORI UNITS / TABLE LINK - CHAIRS WITH ARMS BANDS - STORAGES UNITTS 033 034 EDITION 2016 035 036 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIE KLOE / TABLE LINK - CHAIRS KLOE 037 038 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIA KLOE / TABLE LINK - CHAIR KLOE 039 040 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET - DIVANO BELT / TABLE LINK - CHAIRS SUMMER SET - SOFA BELT 041 042 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET / TABLE LINK - CHAIR SUMMER SET 043 044 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIE E SEDIE CON BRACCIOLI FIT / TABLE LINK - CHAIRS AND CHAIRS WITH ARMS FIT 045 046 EDITION 2016 049 050 TAVOLO LINK - SEDIE CRICKET / TABLE LINK - CHAIRS CRICKET EDITION 2016 051 052 EDITION 2016 255 mm 200 mm 75 75 200 100 200 053 100 55 200 (255) 054 EDITION 2016 200 mm 255 mm 75 75 200 310 mm 100 75 200 100 55 55 200 (255) 200 100 55 200 (310) 055 056 EDITION 2016 BELT _ design by DAN IELE LO SCALZO MOSCH ER I 40 90 70 40 70 90 70 40 90 90 Divano componibile imbottito. Versione outdoor: struttura portante in legno massello di okumè. Versione indoor: struttura portante in massello di abete. Disponibile anche nella versione bitessuto con diversi colori. Paravento con struttura in acciaio verniciato a polveri e rivestimento in tessuto trapuntato. Coda di topo (sia per versione trapuntata monotessuto che bitessuto): stesso tessuto della parte retro/inferiore dell’elemento. 70 40 90 160 140 40 40 70 40 90 90 90 90 160 90 160 30 70 90 Padded modular sofa. Outdoor version: framework in solid okumé wood. Indoor version: framework in solid fir wood Also available in the two-fabric version in a choice of colours. Windscreen with powder coated steel frame and quilted fabric panels. Piping in the same fabric as the back/lower part of the element (for both one- and two- fabric quilted version) 057 058 EDITION 2016 DIVANO BELT - TAVOLINO KNOT / SOFA BELT - COFFEE TABLE KNOT 059 060 DIVANO BELT - TAPPETO TRICOT - TAVOLO LINK - SEDIE CON BRACCIOLI BANDS - CONTENITORI UNITS / SOFA BELT - CARPET TRICOT - TABLE LINK - CHAIRS WITH ARMS BANDS - STORAGES UNITS EDITION 2016 061 062 EDITION 2016 063 064 EDITION 2016 DIVANO BELT - TAVOLINI COLORADO / SOFA BELT - COFFEE TABLES COLORADO 065 066 EDITION 2016 DIVANO BELT - TAVOLINI KNOT - POLTRONA LOUNGE BANDS / SOFA BELT - COFFEE TABLES KNOT - LOUNGE ARMCHAIR BANDS 067 068 EDITION 2016 DIVANO E LETTINI BELT - TAVOLINI KNOT - TAVOLO KOLONAKI - SEDIE CRICKET - COPERTE TRAMA - TAPPETO TRICOT / SOFA AND SUNBEDS BELT - COFFEE TABLES KNOT - TABLE KOLONAKI - CHAIRS CRICKET - BLANKETS TRAMA - CARPET TRICOT 069 070 EDITION 2016 TAVOLINO COLORADO / COFFEE TABLE COLORADO 071 072 EDITION 2016 073 belt, all in one. Belt è un divano modulare con elementi accostabili grazie ad un sistema di aggancio automatico. Le varie composizioni hanno quindi un aspetto ed una gestione come singolo prodotto, facilmente gestibile per ogni situazione. + + Belt is a modular sofa with elements that can be joined together by means of an automatic coupler system. As a result the different compositions look like and can be used as a single product that is easily adapted to all situations. = DIVANO, LETTINI E PARAVENTO BELT - TAVOLINI KNOT - TAVOLINO COLORADO - COPERTE TRAMA / SOFA, SUNBEDS AND SCREEN BELT - COFFEE TABLES KNOT - COFFEE TABLE COLORADO - BLANKETS TRAMA 074 EDITION 2016 LETTINI BELT - TAVOLINI KNOT - COPERTA TRAMA / SUNBEDS BELT - COFFEE TABLES KNOT - BLANKET TRAMA 075 076 EDITION 2016 077 DIVANO E PARAVENTO BELT - TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET / SOFA AND SCREEN BELT - TABLE LINK - CHAIRS SUMMER SET 078 EDITION 2016 079 belt, all seasons sofa. Belt è un divano studiato e realizzato con una costruzione che consente l’installazione in ambiente outdoor. I tessuti idrorepellenti, resistenti ai raggi UV e all’usura sono abbinati ad una struttura in compensato marino capace di resistere alla pioggia diretta. Belt is a sofa built for outdoor use. Water repellent fabrics, resistant to UV rays and wear, are matched with a waterproof plywood frame that is impervious to direct rainfall. 080 EDITION 2016 U N I T S_ design by DAN IELE LO SCALZO MOS C H E R I 44 35 60 44 80 60 44 35 60 80 49 35 44 35 44 5 44 60 80 44 35 Sistema di contenitori con struttura in tubo e fasce di alluminio, verniciati a polveri. 49 35 80 41 58 5 44 78 41 Storage system with tubular frame and powder coated aluminium slats. 081 082 EDITION 2016 083 084 EDITION 2016 085 086 EDITION 2016 087 088 EDITION 2016 089 CONTENITORI UNITS - TAVOLO LINK - SEDIA CON BRACCIOLI BANDS / STORAGES UNITS - TABLE LINK - CHAIR WITH ARMS BANDS 090 EDITION 2016 091 092 EDITION 2016 BA B ETT E_ design by MARC SADLER Collezione di tavoli allungabili e fissi, realizzati in acciaio inox verniciato a polveri. Piani di diverse tipologie e finiture. 74 90 74 160 90 160 74 200 100 45 240 100 60 60 160 (205) 200 (260) 74 240 (300) 74 160 90 240 100 74 74 45 45 100 160 (250) 74 200 60 74 74 200 100 Collection of extending and fixed tables with powder coated stainless steel structure. Tops in various materials and finishes. 60 240 100 60 200 (320) 60 240(360) 150 093 094 EDITION 2016 TAVOLO BABETTE - SEDIE KLOE / TABLE BABETTE - CHAIRS KLOE 095 096 EDITION 2016 097 TAVOLO BABETTE - SEDIA KLOE / TABLE BABETTE - CHAIR KLOE 098 EDITION 2016 TAVOLO BABETTE - POLTRONCINE SUMMER SET / TABLE BABETTE - ARMCHAIRS SUMMER SET 099 100 EDITION 2016 101 102 EDITION 2016 TAVOLO BABETTE - POLTRONCINA SUMMER SET / TABLE BABETTE - ARMCHAIR SUMMER SET 103 104 EDITION 2016 BA NDS_ design by MONI CA GR AFFEO 45 80 45 50 50 80 80 62 71 63 40 89 70 107 112 62 39 70 70 50 58 39 70 80 79 65 43 70 92 Collezione di sedute con struttura in massello di faggio. Schienale e seduta in multistrato curvato verniciato oppure in tessuto, pelle o ecopelle. Seating collection in solid beech wood structure. Seat and back in curved varnished plywood or fabric, leather or eco-leather. 105 106 EDITION 2016 107 108 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIA CON BRACCIOLI BANDS / TABLE LINK - CHAIR WITH ARMS BANDS 109 110 EDITION 2016 TAVOLO LINK - SEDIE CON BRACCIOLI BANDS - CONTENITORI UNITS / TABLE LINK - CHAIRS WITH ARMS BANDS - STORAGES UNITS 111 112 EDITION 2016 113 114 EDITION 2016 115 116 EDITION 2016 117 LOUNGE A DONDOLO BANDS - TAVOLINO COLORADO / ROCKING LOUNGE CHAIR BANDS - COFFEE TABLE COLORADO 118 EDITION 2016 119 120 EDITION 2016 121 122 EDITION 2016 BA BY LO N_ design by G IOPATO & C O OM BE S Collezione di sedute composta da divano, poltrona, pouff, lettino e tavolini bassi in fibra sintetica intrecciata a mano con struttura in alluminio verniciato. Sedia con scocca in alluminio e gamba in inox 304Ep, intreccio Melange. Modello registrato. Registered design. 45 81 45 53 54 92 75 45 75 88 45 45 185 88 71 71 43 30 30 71 99 79 205 71 99 99 99 Seating collection composed by sofa, armchair, pouff, sunbed and low occasional tables with aluminium frame and hand woven man-made fibre. Chair with inox 304Ep structure and Melange weave. 123 124 EDITION 2016 125 126 EDITION 2016 127 128 EDITION 2016 129 130 EDITION 2016 KOLONAKI_ design by C ALVI & BR AMBI LLA 75 200 Tavolo con basamento in acciaio trafilato piatto trattato in cataforesi e verniciatura a polveri oppure cromato lucido. 75 75 100 260 100 200 75 100 260 100 Table with flat drawn steel base cataphoresis treated and powder coated or with polished chrome finish. 131 132 EDITION 2016 TAVOLO KOLONAKI - POLTRONCINE KENTE - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - ARMCHAIRS KENTE - CARPET TRICOT 133 134 EDITION 2016 TAVOLO KOLONAKI - POLTRONCINA KENTE - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - ARMCHAIR KENTE - CARPET TRICOT 135 136 EDITION 2016 TAVOLO KOLONAKI - SEDIE E POLTRONCINE CRICKET - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - CHAIRS AND ARMCHAIRS CRICKET - CARPET TRICOT 137 138 EDITION 2016 139 TAVOLO KOLONAKI - SEDIE E POLTRONCINA CRICKET - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - CHAIRS AND ARMCHAIR CRICKET - CARPET TRICOT 140 EDITION 2016 T IB I DAB O _ design by C ALVI & BR AMBI L LA Collezione intrecciata a mano in fibra sintetica con struttura in alluminio verniciato. Collection with aluminium frame and hand woven man-made fibre. Modello registrato. Registered design. 42 128 76 80 103 78 45 80 89 128 76 170 42 192 83 94 42 76 59 55 42 42 201 75 75 75 75 30 30 65 Ø 90 Ø 100 Ø 120 Ø 140 95 141 142 EDITION 2016 143 144 EDITION 2016 LETTINI TIBIDABO - TAVOLINO KNOT / SUNBEDS TIBIDABO - COFFEE TABLE KNOT 145 146 EDITION 2016 V ICTO R_ design by R& D VAR AS CHI N 45 55 84 64 52 Collezione con struttura in alluminio, seduta e schienali in tessuto. Opzione braccioli in teak. Collection with aluminium frame, fabric seat and backrest. Optional teak arms. 147 148 POLTRONCINE REGISTA VICTOR - TAVOLO LINK - CONTENITORI UNTIS / DIRECTOR ARMCHAIRS VICTOR - TABLE LINK - STORAGES UNITS EDITION 2016 149 150 EDITION 2016 POLTRONCINE REGISTA VICTOR - TAVOLO LINK / DIRECTOR ARMCHAIRS VICTOR - TABLE LINK 151 152 EDITION 2016 POLTRONCINA REGISTA VICTOR - TAVOLO LINK / DIRECTOR ARMCHAIRS VICTOR - TABLE LINK 153 154 EDITION 2016 ALGARVE_ design by R& D VAR AS CHI N 42 73 45 86 86 Collezione in fibra sintetica intrecciata a mano con intelaiatura in alluminio verniciato. 73 32 76 86 80 76 42 73 86 161 42 161 42 42 161 42 86 161 73 86 73 42 161 42 86 161 73 86 73 73 86 161 73 42 86 161 73 86 Collection with varnished aluminium frame and hand woven man-made fibre. 155 156 EDITION 2016 157 158 EDITION 2016 159 160 EDITION 2016 161 162 EDITION 2016 163 164 EDITION 2016 165 166 EDITION 2016 167 168 EDITION 2016 169 170 EDITION 2016 171 172 EDITION 2016 173 174 EDITION 2016 ARENA_ design by R& D VAR AS CHI N 37 138 80 46 132 46 200 158 205 46 95 46 110 46 110 205 Ø 80 158 83 83 200 110 46 Collezione intrecciata a mano in fibra sintetica con intelaiatura in alluminio verniciato. 224 Ø 80 73 42 33 Ø 50 Ø 60 83 224 Collection with varnished aluminium frame and hand woven man-made fibre. 175 176 EDITION 2016 177 178 EDITION 2016 179 180 EDITION 2016 181 182 EDITION 2016 T R AMA_ design by R& D VAR AS CHI N Coperta per esterno Trama con lavorazione maglia rasata. Antimacchia e antibatteriche, composizione 100% Olyna. Trama outdoor knitted blanket in stocking stitch. Stain-proof and antibacterial, 100% Olyna composition. 120 170 COPERTE TRAMA - DIVANO BELT / BLANKETS TRAMA - SOFA BELT 183 184 EDITION 2016 COPERTE TRAMA - DIVANO BELT / BLANKETS TRAMA - SOFA BELT 185 186 EDITION 2016 MELANGE BEIGE 187 TORTORA MELANGE OTTANIO/BRONZO MELANGE GRIGIO PERLA /ANTRACITE MELANGE BRONZO/TABACCO 188 EDITION 2016 T RI COT_ design by R& D VAR AS CHI N Tappeto per esterno Tricot con lavorazione tubolare costa inglese. Antimacchia e antibatterico, composizione 100% Olyna. È possibile ordinare il tappeto su misura di libera dimensione, ma di altezza massima 400 cm e superficie massima 13 mq totali. FORMATI STANDARD / STANDARD DIMENSIONS FORMATO PERSONALIZZABILE / CUSTOM MADE 300 H MAX 400 200 300 Tricot outdoor rug in tubular ribbing. Stain-proof and antibacterial, 100% Olyna composition. It is possible to order the custom-tailored carpet with different dimensions, but with a maximum height of 400 cm and a maximum surface of 13 square meters. MAX 13 mq 400 TAPPETO TRICOT - SEDIA CRICKET / CARPET TRICOT - CHAIR CRICKET 189 190 EDITION 2016 TAPPETO TRICOT - TAVOLO KOLONAKI - POLTRONCINE KENTE / CARPET TRICOT - TABLE KOLONAKI - ARMCHARIS KENTE 191 192 EDITION 2016 193 OTTANIO MARRONE BEIGE GRIGIO PLATINO 194 EDITION 2016 OM B RELLON I _ design by R& D VAR AS CHI N Collezione di ombrelloni con struttura in alluminio completo di tendaggio in poliestere. Collection of sunshades with aluminium frame, complete with polyester curtains. 195 196 EDITION 2016 197 CAPRI. TOTAL SHADE. Capri è un ombrellone versatile, adattabile a molteplici utilizzi grazie ad un sistema meccanico che permette la rotazione del braccio in alluminio anodizzato a 360 gradi. Pratico e funzionale anche grazie alla sua chiusura retrattile. Un meccanismo, azionabile tramite la maniglia posta sul braccio centrale permette di utilizzare le ruote a scomparsa e di spostare agevolmente l’ombrellone per qualsiasi esigenza. Capri is a versatile sunshade that adapts to different uses thanks to a mechanical system which rotates the anodised aluminium arm 360°. It is practical and functional with retractable closing. A mechanism activated by the handle on the central arm is used to release the concealed wheels so that the sunshade can be moved easily when necessary. OMBRELLONE CAPRI / SUNSHADE CAPRI 198 EDITION 2016 199 OMBRELLONE ISCHIA - DIVANO E PARAVENTO BELT - TAVOLINO COLORADO - TAVOLINI KNOT - COPERTE TRAMA - TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET / SUNSHADE ISCHIA - SOFA AND SCREEN BELT - COFFEE TABLE COLORADO - COFFEE TABLES KNOT - BLANKET TRAMA - TABLE LINK - CHAIRS SUMMER SET 200 EDITION 2016 C APRI _ design by R& D VAR AS CHI N 201 ISC H IA _ Struttura in alluminio anodizzato o verniciato completo di tendaggio in poliestere. Base in plastica Light Grey con ruote. Chiusura retrattile, rotazione 360°. Comprensivo di cover grigio scuro - dark grey. Frame in anodised or powder coated aluminium complete with polyester curtains. Light Grey plastic base on wheels. Retractable closure, 360° rotation. Includes dark grey cover. design by R& D VA RA S CH I N Struttura in alluminio moka completo di tendaggio in poliestere. Base in acciaio zincato a caldo e verniciato a polveri predisposta per fissaggio a terra. Comprensivo di cover grigio scuro - dark grey. 4759 4760 OMBRELLONE BRACCIO LATERALE RETRATTILE 3 X 3 MT / RETRACTABLE SIDE ARM SUNSHADE 3 X 3 MT OMBRELLONE A PALO CENTRALE 6 X 6 MT / CENTRAL POLE SUNSHADE 6 X 6 MT Moka aluminium frame complete with polyester curtains. Hot galvanised iron base, powder coated and prepared for fixing to the ground. Includes dark grey cover. 202 EDITION 2016 OMBRELLONE AMALFI - LETTINI E TAVOLINO VICTOR / SUNSHADE AMALFI - SUNBEDS AND COFFEETABLE VICTOR 203 204 EDITION 2016 205 POSITANO. light and easy. Positano è un ombrellone leggero e maneggevole, con il palo centrale e le stecche in alluminio anodizzato, non trascurando però la stabilità grazie alla solida base tonda in graniglia. Un sistema a carrucola permette di gestire agevolmente la copertura in poliestere che si apre e chiude con un cordino centrale. Positano is a lightweight, easy to handle, sunshade with anodised aluminium central pole and ribs. Stability is ensured by the solid round gravel base. A pulley system makes it easy to handle the polyester cover, which is opened and closed by means of a central cord. OMBRELLONE POSITANO - POLTRONE E TAVOLINO COLORADO / SUNSHADE POSITANO - ARMCHAIRS AND COFFEE TABLE COLORADO 206 EDITION 2016 P OSI TANO _ design by R& D VAR AS CHI N 207 A M A L F I_ Struttura in alluminio anodizzato completo di tendaggio in poliestere. Base rotonda in graniglia. Sistema di apertura a carrucola. Anodised aluminium frame complete with polyester curtains. Round gravel base. Pulley opening system. design by R& D VA RA S CH I N Struttura in alluminio anodizzato completo di tendaggio in poliestere. Base rotonda in graniglia e sistema di apertura a carrucola. 4758 4757 OMBRELLONE A VELA 3 X 3 MT / SAIL CURTAINS SUNSHADE 3 X 3 MT OMBRELLONE A PALO CENTRALE 2,5 X 2,5 MT / CENTRAL POLE SUNSHADE 2,5 X 2,5 MT Anodised aluminium frame complete with polyester curtains. Round gravel base with pulley opening system. 208 EDITION 2016 OUT FI T COV E R _ design by R& D VAR AS CHI N Le cover dei nostri modelli Belt e Barcode, adatte alla protezione dei prodotti in ambienti outdoor, sono confezionate su misura alla composizione divano, ordinata dal cliente. Vengono realizzate contemporaneamente al confezionamento del divano stesso, con tessuto poliestere al 100%. The coverings of our Belt and Barcode items are suitable for the protection of outdoor items; they are custom-tailored pieces, based on the sofa composition of our customers. They are produced simultaneously with the packaging of the sofa, with 100% polyester fabrics. 209 210 EDITION 2016 211 212 EDITION 2016 213 214 EDITION 2016 215 216 CREDITS AD Daniele Lo Scalzo Moscheri STYLING Cora Vohwinkel _ Jennifer Graf PHOTO Gian Paolo Serna FOTOLITO lucegroup.it STAMPA www.sincromia.it cod. 152333 Stampa GENNAIO 2016