edition 2016

Transcription

edition 2016
EDITION 2016
EDI
TION
THE NEW
COLLECTIONS
Varaschin S.p.A.
via Cervano 20 / 31029
Vittorio Veneto (TV)
Italia
T_ 39 0438 56 45
F_ 39 0438 564 666
varaschin@varaschin.it
www.varaschin.it
OUTDOOR
20
16
EDITION 2016
001
INDEX
ALGARVE
ARENA
BABETTE
BABYLON
BANDS
BARCODE
BELT
COLORADO
OUTFIT COVER
CRICKET
FIT
KENTE
KLOE
KNOT
KOLONAKI
LINK
OMBRELLONI
SUMMER SET
TIBIDABO
TRAMA
TRICOT
UNITS
VICTOR
154
174
092
122
104
006
056
008
208
048
04 4
132
094
066
130
030
194
040
140
182
188
080
146
VARASCHIN.IT
002
EDITION 2016
003
ALL NEW COLLECTIONS
Chiunque ama
e capisce la naturA
ne scoprirA’ la gioia dei colori.
il senso dEI profumi.
Chiunque ama la propria casA
scoprirA’ l’anima di ogni stanza
CosI’ COME i paesaggi
esprimono ed avvolgono
la nostra vita.
Un sottile equilibrio fatto
di contrasti e continuitA’
sviluppa le nuove collezioni
fatte per essere abitate
ed indossate.
Anyone who loves
and understands nature
will discover the joy of colours,
the sensuality of perfumes.
Anyone who loves their home
will discover the soul
of each room.
In the same way landscapes
embrace us and
are an expression of our lives.
Our new collections are based
on a subtle equilibrium
of contrasts and continuity
and are meant to be lived
in and envelop us.
004
EDITION 2016
GIOPATO &
COOMBES
ALESSANDRO
DUBINI
La loro collaborazione si sviluppa in
un dialogo continuo di motivi estetici e
culturali, accompagnato da un evolversi di
metodi funzionali e produttivi. L'obiettivo
è la realizzazione di progetti che uniscano
questi due fondamenti.
Lo stile di Alessandro è intuitivo ed eclettico,
caratterizzato da eleganza accostata ad
un giocoso tocco magico. Reinterpreta
l'arte decorativa nell'età contemporanea,
utilizzando tecnologie e materiali innovativi,
con particolare sensibilità per il design,
e crea atmosfere ed oggetti con un forte
effetto emotivo.
Alessandro’s work is intuitive and eclectic,
characterised by elegance matched with a
playful, magic touch. He redefines decorative
arts for the contemporary age, uses innovative
technologies and materials with remarkable
design sensibility, and creates atmospheres
and objects with a strong emotional effect.
Their collaboration develops in a continuous
discussion of aesthetic and cultural motives,
together with advancing functional and
production methods. The aim is to implement
projects that bring together these two
fundamentals.
MONICA
GRAFFEO
005
DANIELE
LO SCALZO
MOSCHERI
ALAiN GILLES
Alain arriva dal mondo della finanza, ma
dato che ognuno deve vivere la propria
vita, intraprende gli studi in Industrial
Design in Francia e apre il suo studio
nel 2007. Diversi sono i suoi prodotti
che hanno ricevuto riconoscimenti
internazionali e, nel 2012, Alain viene
nominato "Designer of the Year" dal
prestigioso Interieur Kortrijk Fair.
Il suo stile è conciso, up to date, il segno è
nitido e preciso, arricchito dall'innovazione
tecnologica e dalla cultura “ready made”.
Ama il design domestico pensato per
condividere la personalità dell’individuo ma
senza essere banalmente un oggetto di
servizio.
Alain comes from the world of finance, but as
everyone chooses what to do with their lives,
he studied Industrial Design in France and
opened a studio in 2007. Many of his products
have received international acknowledgement
and in 2012 Alain was voted "Designer of the
Year" at the prestigious Interieur Kortrijk Fair.
CALVI &
BRAMBILLA
Designer dal 1996, ha iniziato a lavorare
con Fausto Boscariol e Gabriele Centazzo
di Val Cucine. Dopo aver insegnato presso
la Scuola Italiana di Design, nel 1998
ha iniziato la sua carriera come libero
professionista, vincendo diversi premi, come
ad esempio "Young & Design" e "Good
Design Award".
Dai maestri del passato hanno imparato che
architetto e designer sono due professioni
indissolubili: dai progetti su larga scala, agli
allestimenti e ai più piccoli oggetti, amano
sperimentare con rimandi alla classicità
e una grande attenzione verso le ultime
innovazioni tecnologiche.
A designer since 1996, she started working
with Fausto Boscariol and then Gabriele
Centazzo of Val Cucine. After teaching at the
Italian School of Design, in 1998 she started
her career as a freelancer, winning several
awards, such as “Young & Design” and “Good
Design Award”.
The masters of the past have taught them that
architect and designer are two inseparable
professions: from large-scale projects to
creating ambiences and the smallest objects,
Calvi and Brambilla love experimenting with
one eye on classics and careful attention paid
to the latest technological innovations.
His style is concise, up to date, and play with
the happy composition of different materials:
the sign is sharp and accurate, enriched by
technological innovation and “ready made”
culture. He loves domestic design shaped
to show the personality of the individual but
without being trivially downgraded to a service
tag.
006
EDITION 2016
BA RCO DE_
design by
AL ESSANDR O D UB IN I
Collezione composta da divano
componibile, lettini, tavolini e
consolle realizzati in teak di
piantagione certificata FSC.
Modello registrato.
Registered design.
17
50
110
71
50
71
113
17
17
90
38
38
178
70
209
71
90
85
76
32
110
180
51
17
90
220
110
Collection of combinable sofa,
sunbeds, coffee tables and consolle
made of plantation teak certified FSC.
007
008
EDITION 2016
DIVANO E TAVOLINO BARCODE - TAVOLINO COLORADO - COPERTE TRAMA - TAPPETO TRICOT /
SOFA AND COFFEE TABLE BARCODE - COFFEE TABLE COLORADO - BLANKETS TRAMA - CARPET TRICOT
009
010
EDITION 2016
DIVANO E TAVOLINO BARCODE - TAVOLINO COLORADO / SOFA AND COFFEE TABLE BARCODE - COFFEE TABLE COLORADO
011
012
EDITION 2016
DIVANO E TAVOLINO BARCODE - TAVOLINI COLORADO / SOFA AND COFFEE TABLE BARCODE - COFFEE TABLES COLORADO
013
014
EDITION 2016
015
016
EDITION 2016
017
018
EDITION 2016
019
020
EDITION 2016
021
022
EDITION 2016
023
024
EDITION 2016
025
026
EDITION 2016
027
028
EDITION 2016
22813S
22843S
22816S
67
52
90
67
180
20
70
90
67
90
20
70
67
52
180
90
110
90
220
22842S
110
220
20 20
90
20
90
90
90
90
90
22832S
67
67
52
20
90
40
22841S
029
67
110
220
20 20
90
67
52
20
90
22834S
90
110
220
110
20
20
90
67
52
90
110
220
90
40
20
90
90
030
EDITION 2016
L IN K_
design by
AL AI N GI LLES
Collezione di tavoli allungabili e
fissi, con struttura realizzata in
acciaio inox verniciato a polveri.
Gambe disponibili in acciaio e in
frassino o teak. Piani di diverse
tipologie e finiture.
Modello registrato.
Registered design.
75
75
75
160
90
200
75
200
90
240
100
45
55
240 (295)
200 (255)
75
160
75
200
90
75
100
45
55
160 (250)
240
55
240 (350)
75
Ø 140
100
55
200 (310)
75
Ø 130
100
55
160 (205)
45
100
75
75
160
240
100
75
75
Ø 150
Ø 160
55
Collection of extending and fixed
tables with powder coated stainless
steel structure. Legs available in
steel, ashwood or teak. Tops in
various materials and finishes.
031
032
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIE CON BRACCIOLI BANDS - CONTENITORI UNITS / TABLE LINK - CHAIRS WITH ARMS BANDS - STORAGES UNITTS
033
034
EDITION 2016
035
036
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIE KLOE / TABLE LINK - CHAIRS KLOE
037
038
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIA KLOE / TABLE LINK - CHAIR KLOE
039
040
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET - DIVANO BELT / TABLE LINK - CHAIRS SUMMER SET - SOFA BELT
041
042
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET / TABLE LINK - CHAIR SUMMER SET
043
044
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIE E SEDIE CON BRACCIOLI FIT / TABLE LINK - CHAIRS AND CHAIRS WITH ARMS FIT
045
046
EDITION 2016
049
050
TAVOLO LINK - SEDIE CRICKET / TABLE LINK - CHAIRS CRICKET
EDITION 2016
051
052
EDITION 2016
255 mm
200 mm
75
75
200
100
200
053
100
55
200 (255)
054
EDITION 2016
200 mm
255 mm
75
75
200
310 mm
100
75
200
100
55
55
200 (255)
200
100
55
200 (310)
055
056
EDITION 2016
BELT _
design by
DAN IELE
LO SCALZO MOSCH ER I
40
90
70
40
70
90
70
40
90
90
Divano componibile imbottito.
Versione outdoor: struttura portante in
legno massello di okumè.
Versione indoor: struttura portante in
massello di abete.
Disponibile anche nella versione
bitessuto con diversi colori.
Paravento con struttura in acciaio
verniciato a polveri e rivestimento in
tessuto trapuntato.
Coda di topo (sia per versione
trapuntata monotessuto che bitessuto):
stesso tessuto della parte
retro/inferiore dell’elemento.
70
40
90
160
140
40
40
70
40
90
90
90
90
160
90
160
30
70
90
Padded modular sofa.
Outdoor version:
framework in solid okumé wood.
Indoor version:
framework in solid fir wood
Also available in the two-fabric version
in a choice of colours.
Windscreen with powder coated steel
frame and quilted fabric panels.
Piping in the same fabric as the
back/lower part of the element (for both
one- and two- fabric quilted version)
057
058
EDITION 2016
DIVANO BELT - TAVOLINO KNOT / SOFA BELT - COFFEE TABLE KNOT
059
060
DIVANO BELT - TAPPETO TRICOT - TAVOLO LINK - SEDIE CON BRACCIOLI BANDS - CONTENITORI UNITS /
SOFA BELT - CARPET TRICOT - TABLE LINK - CHAIRS WITH ARMS BANDS - STORAGES UNITS
EDITION 2016
061
062
EDITION 2016
063
064
EDITION 2016
DIVANO BELT - TAVOLINI COLORADO / SOFA BELT - COFFEE TABLES COLORADO
065
066
EDITION 2016
DIVANO BELT - TAVOLINI KNOT - POLTRONA LOUNGE BANDS / SOFA BELT - COFFEE TABLES KNOT - LOUNGE ARMCHAIR BANDS
067
068
EDITION 2016
DIVANO E LETTINI BELT - TAVOLINI KNOT - TAVOLO KOLONAKI - SEDIE CRICKET - COPERTE TRAMA - TAPPETO TRICOT /
SOFA AND SUNBEDS BELT - COFFEE TABLES KNOT - TABLE KOLONAKI - CHAIRS CRICKET - BLANKETS TRAMA - CARPET TRICOT
069
070
EDITION 2016
TAVOLINO COLORADO / COFFEE TABLE COLORADO
071
072
EDITION 2016
073
belt, all in one.
Belt è un divano modulare con elementi
accostabili grazie ad un sistema
di aggancio automatico.
Le varie composizioni hanno quindi
un aspetto ed una gestione come
singolo prodotto, facilmente gestibile
per ogni situazione.
+
+
Belt is a modular sofa with elements
that can be joined together by means
of an automatic coupler system.
As a result the different compositions
look like and can be used as a single product
that is easily adapted to all situations.
=
DIVANO, LETTINI E PARAVENTO BELT - TAVOLINI KNOT - TAVOLINO COLORADO - COPERTE TRAMA /
SOFA, SUNBEDS AND SCREEN BELT - COFFEE TABLES KNOT - COFFEE TABLE COLORADO - BLANKETS TRAMA
074
EDITION 2016
LETTINI BELT - TAVOLINI KNOT - COPERTA TRAMA / SUNBEDS BELT - COFFEE TABLES KNOT - BLANKET TRAMA
075
076
EDITION 2016
077
DIVANO E PARAVENTO BELT - TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET / SOFA AND SCREEN BELT - TABLE LINK - CHAIRS SUMMER SET
078
EDITION 2016
079
belt, all seasons sofa.
Belt è un divano studiato e realizzato
con una costruzione che consente
l’installazione in ambiente outdoor.
I tessuti idrorepellenti, resistenti ai
raggi UV e all’usura sono abbinati ad una
struttura in compensato marino capace di
resistere alla pioggia diretta.
Belt is a sofa built for outdoor use.
Water repellent fabrics, resistant to UV rays
and wear, are matched with a waterproof
plywood frame that is impervious to direct
rainfall.
080
EDITION 2016
U N I T S_
design by
DAN IELE
LO SCALZO MOS C H E R I
44
35
60
44
80
60
44
35
60
80
49
35
44
35
44
5
44
60
80
44
35
Sistema di contenitori con struttura
in tubo e fasce di alluminio,
verniciati a polveri.
49
35
80
41
58
5
44
78
41
Storage system with tubular frame
and powder coated aluminium slats.
081
082
EDITION 2016
083
084
EDITION 2016
085
086
EDITION 2016
087
088
EDITION 2016
089
CONTENITORI UNITS - TAVOLO LINK - SEDIA CON BRACCIOLI BANDS / STORAGES UNITS - TABLE LINK - CHAIR WITH ARMS BANDS
090
EDITION 2016
091
092
EDITION 2016
BA B ETT E_
design by
MARC SADLER
Collezione di tavoli allungabili
e fissi, realizzati in acciaio inox
verniciato a polveri. Piani di diverse
tipologie e finiture.
74
90
74
160
90
160
74
200
100
45
240
100
60
60
160 (205)
200 (260)
74
240 (300)
74
160
90
240
100
74
74
45 45
100
160 (250)
74
200
60
74
74
200
100
Collection of extending and fixed
tables with powder coated stainless
steel structure. Tops in various
materials and finishes.
60
240
100
60
200 (320)
60
240(360)
150
093
094
EDITION 2016
TAVOLO BABETTE - SEDIE KLOE / TABLE BABETTE - CHAIRS KLOE
095
096
EDITION 2016
097
TAVOLO BABETTE - SEDIA KLOE / TABLE BABETTE - CHAIR KLOE
098
EDITION 2016
TAVOLO BABETTE - POLTRONCINE SUMMER SET / TABLE BABETTE - ARMCHAIRS SUMMER SET
099
100
EDITION 2016
101
102
EDITION 2016
TAVOLO BABETTE - POLTRONCINA SUMMER SET / TABLE BABETTE - ARMCHAIR SUMMER SET
103
104
EDITION 2016
BA NDS_
design by
MONI CA GR AFFEO
45
80
45
50
50
80
80
62
71
63
40
89
70
107
112
62
39
70
70
50
58
39
70
80
79
65
43
70
92
Collezione di sedute con struttura
in massello di faggio. Schienale
e seduta in multistrato curvato
verniciato oppure in tessuto,
pelle o ecopelle.
Seating collection in solid beech
wood structure. Seat and back in
curved varnished plywood or fabric,
leather or eco-leather.
105
106
EDITION 2016
107
108
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIA CON BRACCIOLI BANDS / TABLE LINK - CHAIR WITH ARMS BANDS
109
110
EDITION 2016
TAVOLO LINK - SEDIE CON BRACCIOLI BANDS - CONTENITORI UNITS / TABLE LINK - CHAIRS WITH ARMS BANDS - STORAGES UNITS
111
112
EDITION 2016
113
114
EDITION 2016
115
116
EDITION 2016
117
LOUNGE A DONDOLO BANDS - TAVOLINO COLORADO / ROCKING LOUNGE CHAIR BANDS - COFFEE TABLE COLORADO
118
EDITION 2016
119
120
EDITION 2016
121
122
EDITION 2016
BA BY LO N_
design by
G IOPATO & C O OM BE S
Collezione di sedute composta
da divano, poltrona, pouff, lettino
e tavolini bassi in fibra sintetica
intrecciata a mano con struttura
in alluminio verniciato. Sedia con
scocca in alluminio e gamba in inox
304Ep, intreccio Melange.
Modello registrato.
Registered design.
45
81
45
53
54
92
75
45 75
88
45
45
185
88
71
71
43
30
30
71
99
79
205
71
99
99
99
Seating collection composed by sofa,
armchair, pouff, sunbed and low
occasional tables with aluminium
frame and hand woven man-made
fibre. Chair with inox 304Ep structure
and Melange weave.
123
124
EDITION 2016
125
126
EDITION 2016
127
128
EDITION 2016
129
130
EDITION 2016
KOLONAKI_
design by
C ALVI & BR AMBI LLA
75
200
Tavolo con basamento in acciaio
trafilato piatto trattato in cataforesi
e verniciatura a polveri oppure
cromato lucido.
75
75
100
260
100
200
75
100
260
100
Table with flat drawn steel base
cataphoresis treated
and powder coated or with
polished chrome finish.
131
132
EDITION 2016
TAVOLO KOLONAKI - POLTRONCINE KENTE - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - ARMCHAIRS KENTE - CARPET TRICOT
133
134
EDITION 2016
TAVOLO KOLONAKI - POLTRONCINA KENTE - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - ARMCHAIR KENTE - CARPET TRICOT
135
136
EDITION 2016
TAVOLO KOLONAKI - SEDIE E POLTRONCINE CRICKET - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - CHAIRS AND ARMCHAIRS CRICKET - CARPET TRICOT
137
138
EDITION 2016
139
TAVOLO KOLONAKI - SEDIE E POLTRONCINA CRICKET - TAPPETO TRICOT / TABLE KOLONAKI - CHAIRS AND ARMCHAIR CRICKET - CARPET TRICOT
140
EDITION 2016
T IB I DAB O _
design by
C ALVI & BR AMBI L LA
Collezione intrecciata a mano
in fibra sintetica con struttura
in alluminio verniciato.
Collection with aluminium frame
and hand woven man-made fibre.
Modello registrato.
Registered design.
42
128
76
80
103
78
45
80
89
128
76
170
42
192
83
94
42
76
59
55
42
42
201
75
75
75
75
30
30
65
Ø 90
Ø 100
Ø 120
Ø 140
95
141
142
EDITION 2016
143
144
EDITION 2016
LETTINI TIBIDABO - TAVOLINO KNOT / SUNBEDS TIBIDABO - COFFEE TABLE KNOT
145
146
EDITION 2016
V ICTO R_
design by
R& D VAR AS CHI N
45
55
84
64
52
Collezione con struttura in
alluminio, seduta e schienali in
tessuto. Opzione braccioli in teak.
Collection with aluminium frame,
fabric seat and backrest.
Optional teak arms.
147
148
POLTRONCINE REGISTA VICTOR - TAVOLO LINK - CONTENITORI UNTIS /
DIRECTOR ARMCHAIRS VICTOR - TABLE LINK - STORAGES UNITS
EDITION 2016
149
150
EDITION 2016
POLTRONCINE REGISTA VICTOR - TAVOLO LINK / DIRECTOR ARMCHAIRS VICTOR - TABLE LINK
151
152
EDITION 2016
POLTRONCINA REGISTA VICTOR - TAVOLO LINK / DIRECTOR ARMCHAIRS VICTOR - TABLE LINK
153
154
EDITION 2016
ALGARVE_
design by
R& D VAR AS CHI N
42 73
45
86
86
Collezione in fibra sintetica
intrecciata a mano con intelaiatura
in alluminio verniciato.
73
32
76
86
80
76
42
73
86
161
42
161
42
42
161
42
86
161
73
86
73
42
161
42
86
161
73
86
73
73
86
161
73
42
86
161
73
86
Collection with varnished aluminium
frame and hand woven man-made
fibre.
155
156
EDITION 2016
157
158
EDITION 2016
159
160
EDITION 2016
161
162
EDITION 2016
163
164
EDITION 2016
165
166
EDITION 2016
167
168
EDITION 2016
169
170
EDITION 2016
171
172
EDITION 2016
173
174
EDITION 2016
ARENA_
design by
R& D VAR AS CHI N
37
138
80
46
132
46
200
158
205
46
95
46
110
46
110
205
Ø 80
158
83
83
200
110
46
Collezione intrecciata a mano
in fibra sintetica con intelaiatura in
alluminio verniciato.
224
Ø 80
73
42
33
Ø 50
Ø 60
83
224
Collection with varnished
aluminium frame and hand woven
man-made fibre.
175
176
EDITION 2016
177
178
EDITION 2016
179
180
EDITION 2016
181
182
EDITION 2016
T R AMA_
design by
R& D VAR AS CHI N
Coperta per esterno Trama
con lavorazione maglia rasata.
Antimacchia e antibatteriche,
composizione 100% Olyna.
Trama outdoor knitted blanket
in stocking stitch.
Stain-proof and antibacterial,
100% Olyna composition.
120
170
COPERTE TRAMA - DIVANO BELT / BLANKETS TRAMA - SOFA BELT
183
184
EDITION 2016
COPERTE TRAMA - DIVANO BELT / BLANKETS TRAMA - SOFA BELT
185
186
EDITION 2016
MELANGE BEIGE
187
TORTORA
MELANGE OTTANIO/BRONZO
MELANGE GRIGIO PERLA /ANTRACITE
MELANGE BRONZO/TABACCO
188
EDITION 2016
T RI COT_
design by
R& D VAR AS CHI N
Tappeto per esterno Tricot con
lavorazione tubolare costa inglese.
Antimacchia e antibatterico,
composizione 100% Olyna.
È possibile ordinare il tappeto
su misura di libera dimensione,
ma di altezza massima 400 cm e
superficie massima 13 mq totali.
FORMATI STANDARD /
STANDARD DIMENSIONS
FORMATO PERSONALIZZABILE /
CUSTOM MADE
300
H MAX
400
200
300
Tricot outdoor rug in tubular ribbing.
Stain-proof and antibacterial,
100% Olyna composition.
It is possible to order the
custom-tailored carpet with different
dimensions, but with a maximum
height of 400 cm and a maximum
surface of 13 square meters.
MAX 13 mq
400
TAPPETO TRICOT - SEDIA CRICKET / CARPET TRICOT - CHAIR CRICKET
189
190
EDITION 2016
TAPPETO TRICOT - TAVOLO KOLONAKI - POLTRONCINE KENTE / CARPET TRICOT - TABLE KOLONAKI - ARMCHARIS KENTE
191
192
EDITION 2016
193
OTTANIO
MARRONE
BEIGE
GRIGIO PLATINO
194
EDITION 2016
OM B RELLON I _
design by
R& D VAR AS CHI N
Collezione di ombrelloni con
struttura in alluminio completo di
tendaggio in poliestere.
Collection of sunshades
with aluminium frame,
complete with polyester curtains.
195
196
EDITION 2016
197
CAPRI. TOTAL SHADE.
Capri è un ombrellone versatile, adattabile
a molteplici utilizzi grazie ad un sistema
meccanico che permette la rotazione del
braccio in alluminio anodizzato a 360 gradi.
Pratico e funzionale anche grazie alla
sua chiusura retrattile. Un meccanismo,
azionabile tramite la maniglia posta sul
braccio centrale permette di utilizzare
le ruote a scomparsa e di spostare
agevolmente l’ombrellone per qualsiasi
esigenza.
Capri is a versatile sunshade that adapts
to different uses thanks to a mechanical
system which rotates the anodised
aluminium arm 360°.
It is practical and functional with retractable
closing. A mechanism activated
by the handle on the central arm is used
to release the concealed wheels
so that the sunshade can be moved easily
when necessary.
OMBRELLONE CAPRI / SUNSHADE CAPRI
198
EDITION 2016
199
OMBRELLONE ISCHIA - DIVANO E PARAVENTO BELT - TAVOLINO COLORADO - TAVOLINI KNOT - COPERTE TRAMA - TAVOLO LINK - SEDIE SUMMER SET /
SUNSHADE ISCHIA - SOFA AND SCREEN BELT - COFFEE TABLE COLORADO - COFFEE TABLES KNOT - BLANKET TRAMA - TABLE LINK - CHAIRS SUMMER SET
200
EDITION 2016
C APRI _
design by
R& D VAR AS CHI N
201
ISC H IA _
Struttura in alluminio anodizzato
o verniciato completo di tendaggio
in poliestere. Base in plastica Light
Grey con ruote. Chiusura retrattile,
rotazione 360°. Comprensivo di
cover grigio scuro - dark grey.
Frame in anodised or powder coated
aluminium complete with polyester
curtains. Light Grey plastic base on
wheels. Retractable closure, 360°
rotation. Includes dark grey cover.
design by
R& D VA RA S CH I N
Struttura in alluminio moka
completo di tendaggio in poliestere.
Base in acciaio zincato a caldo e
verniciato a polveri predisposta per
fissaggio a terra. Comprensivo di
cover grigio scuro - dark grey.
4759
4760
OMBRELLONE BRACCIO LATERALE RETRATTILE 3 X 3 MT / RETRACTABLE SIDE ARM SUNSHADE 3 X 3 MT
OMBRELLONE A PALO CENTRALE 6 X 6 MT / CENTRAL POLE SUNSHADE 6 X 6 MT
Moka aluminium frame complete
with polyester curtains.
Hot galvanised iron base, powder
coated and prepared for fixing to the
ground. Includes dark grey cover.
202
EDITION 2016
OMBRELLONE AMALFI - LETTINI E TAVOLINO VICTOR / SUNSHADE AMALFI - SUNBEDS AND COFFEETABLE VICTOR
203
204
EDITION 2016
205
POSITANO. light and easy.
Positano è un ombrellone leggero e
maneggevole, con il palo centrale e le
stecche in alluminio anodizzato, non
trascurando però la stabilità grazie alla
solida base tonda in graniglia.
Un sistema a carrucola permette di gestire
agevolmente la copertura in poliestere che
si apre e chiude con un cordino centrale.
Positano is a lightweight, easy to handle,
sunshade with anodised aluminium central
pole and ribs. Stability is ensured by the
solid round gravel base.
A pulley system makes it easy to handle the
polyester cover, which is opened and closed
by means of a central cord.
OMBRELLONE POSITANO - POLTRONE E TAVOLINO COLORADO / SUNSHADE POSITANO - ARMCHAIRS AND COFFEE TABLE COLORADO
206
EDITION 2016
P OSI TANO _
design by
R& D VAR AS CHI N
207
A M A L F I_
Struttura in alluminio anodizzato
completo di tendaggio in poliestere.
Base rotonda in graniglia.
Sistema di apertura a carrucola.
Anodised aluminium frame complete
with polyester curtains.
Round gravel base.
Pulley opening system.
design by
R& D VA RA S CH I N
Struttura in alluminio anodizzato
completo di tendaggio in poliestere.
Base rotonda in graniglia e sistema
di apertura a carrucola.
4758
4757
OMBRELLONE A VELA 3 X 3 MT / SAIL CURTAINS SUNSHADE 3 X 3 MT
OMBRELLONE A PALO CENTRALE 2,5 X 2,5 MT / CENTRAL POLE SUNSHADE 2,5 X 2,5 MT
Anodised aluminium frame complete
with polyester curtains.
Round gravel base
with pulley opening system.
208
EDITION 2016
OUT FI T COV E R _
design by
R& D VAR AS CHI N
Le cover dei nostri modelli Belt
e Barcode, adatte alla protezione dei
prodotti in ambienti outdoor,
sono confezionate su misura alla
composizione divano, ordinata
dal cliente. Vengono realizzate
contemporaneamente
al confezionamento del divano stesso,
con tessuto poliestere al 100%.
The coverings of our Belt
and Barcode items are suitable
for the protection of outdoor items;
they are custom-tailored pieces,
based on the sofa composition
of our customers.
They are produced simultaneously
with the packaging of the sofa,
with 100% polyester fabrics.
209
210
EDITION 2016
211
212
EDITION 2016
213
214
EDITION 2016
215
216
CREDITS
AD Daniele Lo Scalzo Moscheri
STYLING Cora Vohwinkel _ Jennifer Graf
PHOTO Gian Paolo Serna
FOTOLITO lucegroup.it
STAMPA www.sincromia.it
cod. 152333
Stampa GENNAIO 2016