Transcription
pdf
ARTGLASS Timbro del Concessionario / Official Dealers ARTGLASS Spazio VENINI VENINI VENINI VENINI: Murano Fondamenta Vetrai, 47 - 30141 Murano Ve Italia - tel.+39 041 2737204 - showroom@venini.it Venezia San Marco, 314 P. Leoncini - Venezia Italia - tel. +39 041 5224045 - venezia@venini.it Milano Via Monte Napoleone, 9 - 20121 Milano Italia - tel. +39 02 76000539 - milano@venini.it VENINI S.p.A. Fondamenta Vetrai, 50 - 30141 Murano Venezia Italia - tel. +39 041 2737211- www.venini.com AUTENTICITÁ VENINI, da sempre a Murano, l ’isola dove si lavora il vetro da 600 anni , è tra le più rappresentative realtà della ricerca vetraria e ha fatto della lavorazione del vetro un riferimento mondiale nell ’Arte. Oggi, come 90 anni fa, la trasformazione delle idee e delle intuizioni di artisti e designer internazionali fanno di VENINI un laboratorio in costante evoluzione, un luogo dove la passione per il vetro e il fascino della Fornace hanno sempre incantato ed emozionato. AUTHENTICITY Since 1921 VENINI is based in Murano, the worldwide famous island where, since 600 years, glass is manufactured. The company is one of the major realities concerning research in glass and it is considered a landmark in the world of art. Today, as 90 years ago, VENINI is a constantly developing laboratory, a place where passion for glass and fascination of the Furnace are able to enchant and thrill everyone and where ideas and intuitions, coming from international designers, come true. 2 3 UNICITÁ Un’emozione unica, che scaturisce dal momento in cui la sabbia raffinata viene mescolata con preziosi minerali, fino al soffio dei Maestri Vetrai che, con la loro manualità, donano vita a disegni e a espressioni culturali di molti Creativi. In VENINI esiste un Genius Loci che permette di evidenziare un diverso modo di concepire il vetro e la sua lavorazione. Questa è un’interessante alternativa alla consolidata tradizione muranese, che fa di VENINI un esempio di unicità. Il rispetto per la materia, accompagnato dal costante accrescimento della ricerca nella lavorazione vetraria, rendono un’opera firmata VENINI preziosa e riconoscibile. UNIQUENESS A unique emotion arises when refined sand is mixed with precious minerals and when the Masters give life to drawings and cultural expressions, coming from creative minds. there is a Genius Loci inside VENINI and it highlights a different idea of glass and the way it is manufactured. This is an interesting alternative to the strengthened tradition, typical of Murano, that makes VENINI a clear example of uniqueness. Glassworks signed by VENINI are made precious and recognizable thanks to respect for materials and constantly developing research. 4 5 LUSSO Scegliere V E N I N I per sè, o come regalo, testimonia la consapevolezza di entrare in un mondo dove la preziosità è sinonimo del marchio stesso. L’esclusività delle sue creazioni, i raffinati dettagli, le complesse lavorazioni dei materiali e l’attenzione nelle finiture comunicano una forma di lusso che rappresenta la bellezza più pura dell’arte vetraria. LUXURY Choosing V E N I N I , for You or as a present, means to be aware of belonging to a world where preciousness is directly connected to the brand itself. V E N I N I ’s exclusives creations, refined details, complicated techniques and attention for the finishing touches, communicate luxury, representing the purest beauty of glass art. PATRIMONIO CULTURALE Esiste, in VENINI, un’eredità storica fatta di disegni, fotografie, scritti e opere che, da oltre novant ’anni, raccoglie le prove del percorso aziendale. Questo valore costituisce un Heritage che stimola le menti creative e affascina chi sceglie i nostri prodotti. Un patrimonio unico al mondo esposto nei più importanti Musei e Fondazioni d ’Arte. HERITAGE VENINI is proud of its legacy, made up of drawings, pictures and works that gather the evidence of VENINI’s histor y, which have lasted for more than ninety years. This is a Heritage that motivates creative minds and fascinates our customers. This unique Heritage is exhibited in the most impor tant Museums and Ar t Foundation all over the world. 6 7 Alessandro Mendini, architetto e designer, racconta così la magia del Vetro nella Fornace Venini. Alessandro Mendini, architect and designer, tells about the magic of glass made at Venini’s furnace. ella mia memoria, sono da sempre depositati i fantasmi della inconfondibile identità della Venini. Quando lavoro per questa nobile azienda cerco sempre di collegarmi al mistero degli archetipi che hanno condotto a un così preciso stile, lungo una così lunga storia, e cerco di provarne una interpretazione. Mi sembra che il gusto Venini sia frutto di un magico dosaggio creatosi nel tempo, fra alcune tecniche esclusive, alcuni eccezionali artisti inventori di forme, e la scelta di certi colori. Questa tradizione e questi confini sono la magica formula di Venini. L'hortus conclusus Venini fa parte delle meraviglie dell'umanità. Calma e saggezza di un chiaro artigianato, puro e intatto nel tempo, incorruttibile dalla violenza delle mode, un esempio e una testimonianza di perfezione. he spirits of Venini’s unmistakable identity have always been imprinted upon my memory. When I work for this noble company, I always try to connect to the mystery of archetypes that led to such a precise style with such a long history, and I seek to interpret that. I believe that the Venini taste is the fruit of an enchanted mix, created over time, of a few exclusive techniques, a handful of exceptional artists who were inventors of forms, and a predilection for certain colors. This tradition and these boundaries are Venini’s magic formula. Its hortus conclusus (enclosed garden) is one of humanity’s wonders. It contains the calmness and skill of clear craftsmanship that has remained pure and intact throughout time, incorruptible by the violence of fashion, an example and proof of perfection. Alessandro Mendini 8 V E N I N I Head Quarter Murano - Venezia 9 L’AZIENDA THE COMPANY Le Origini The origins “Cappellin Venini & C.”: così il nome Venini compare per la prima volta a Murano. È il 1921 quando due personaggi straordinari entrano nel mondo delle vetrerie muranesi. Sono l’antiquario veneziano Giacomo Cappellin e Paolo VENINI, un avvocato milanese con una lontana tradizione familiare nella lavorazione del vetro. Sotto la direzione artistica del pittore Vittorio Zecchin, la Cappellin Venini & C. pone le basi di quell’identità stilistica che ancora oggi la contraddistingue: evasione dagli schemi tradizionali, apertura verso le avanguardie artistiche, padronanza delle tecniche di lavorazione, grazie all’apporto dei migliori maestri vetrai dell’isola. Negli anni successivi la società espone con successo presso mostre ed esposizioni di arti decorative, in Italia e all’estero. Nel 1925, dalla separazione di Paolo Venini da Giacomo Cappellin, nasce la V.S.M. Venini & C. che, sotto la direzione artistica dello scultore Napoleone Martinuzzi, gran conoscitore del vetro d’arte, introduce e sperimenta nuove idee e nuove tecniche. A partire dal 1932 Paolo Venini assume un ruolo sempre più importante nella direzione artistica dell’azienda. Stringe innovative collaborazioni con artisti, architetti e designer dell’epoca come Tomaso Buzzi, Carlo Scarpa, Lancia, Pulitzer e, nel dopoguerra, Gio Ponti e Fulvio Bianconi. Accanto all’originale produzione artistica nascono nuove categorie merceologiche: i famosi lampadari, spesso destinati a grandi opere pubbliche e private. La Crescita Nel 1959, con la scomparsa dell’avvocato Paolo Venini, la direzione dell’azienda passa all’architetto Ludovico Diaz de Santillana, che riprende lo spirito di ricerca del fondatore. Un tratto caratterizzante della storia aziendale è la collaborazione con protagonisti del mondo dell’arte e del design, fatto innovativo per la storia del vetro di Murano. Ciò porta un elevato livello di sperimentazione non solo nello stile dei prodotti, ma anche nell’applicazione delle diverse tecniche produttive. Nel 1985 la Venini viene rilevata dalle famiglie Gardini e Ferruzzi. Venini riprende con nuovo vigore la collaborazione con gli artisti e gli architetti contemporanei. A partire da gennaio 1998 la Società Venini S.p.A. viene acquistata dal gruppo Royal Scandinavia. Nel dicembre 2001 Venini entra a far parte del gruppo Italian Luxur y Industries, società che fa capo agli imprenditori Giancarlo e Gabriella Chimento, Giuliano e Guglielmo Tabacchi. La nuova proprietà riprende l’ideale testimone dell’identità aziendale, costituito da progettualità, innovazione, sperimentazione, ricerca e passione. Collaborazioni Illustri VENINI approda al ventunesimo secolo con un bagaglio di esperienze creative e produttive che la rendono “IL” BRAND delle più straordinarie realizzazioni in vetro soffiato e lavorato a mano. Hanno contribuito a rinnovare e ampliare la gamma esistente collaborazioni artistiche con nomi del design, dell’arte e dell’architettura. Tra questi: Tadao Ando, Gae Aulenti, Emmanuel Babled, Edward Barber & Jay Osgerby, Mario Bellini, Fernando & Humberto Campana, Pierre Charpin, Sandro Chia, Diego Chilò, Paolo Deganello, Rodolfo Dordoni, Established & Sons, Bruno Gecchelin, Ben Jakober & Yannick Vu, Harri Koskinen, Gabriele Magro, Alessandro Mendini, Luca Nichetto, Fabio Novembre, Gaetano Pesce, Gio Ponti, Leonardo Ranucci, Mimmo Rotella, Timo Sarpaneva, Carlo Scarpa, Tobia Scarpa, Ettore Sottsass, Versace, Giorgio Vigna, Massimo Vignelli, Tapio Wirkkala, Toni Zuccheri. Questi artisti, in collaborazione con il “soffio” dei Maestri Vetrai di Venini hanno fatto nascere una collezione unica per importanza nell’arte vetraria, presente in molti libri ed esposta nei musei d’arte di tutto il mondo, dal Moma di New York alla Foundation Cartier di Parigi al Victoria and Albert Museum di Londra. Oggi “Cappellin Venini & C.”: that’s the original starting name. We are in 1921 when two extraordinary persons enter the glass-factory world in Murano. They are the Venetian antiquarian (antiques dealer) Giacomo Cappelin and Paolo VENINI, a Milanese lawyer with an old family tradition in glass. Under the artistic direction of the painter Vittorio Zecchin, Cappellin Venini & C. lays the foundations of that “identity style” that still distinguish it: evade the traditional patterns, opening to the avan-garde art, mastery in techniques due to the best glass-masters of the island. In the following years, the company exhibited with success in many decorative art exhibitions in Italy and abroad. In 1925 it broke up and a new company was founded: VSM Venini & C; that, under the artistic direction of Napoleone Martinuzzi, with a great knowledge of glass art, that introduced and tested new ideas and new techniques. Since 1932 Paolo Venini plays an increasingly importance in the artistic direction and forges important collaborations artists, architecs and designers as Tomaso Buzzi, Carlo Scarpa, Lancia, Pulitzer, and after the second World War, with Gio Ponti and Fulvio Bianconi. Original artistic production alongside new categories of products such as the famous chandelier, often set in public and private locations. The growth In 1959, after the death of the lawyer Paolo Venini, the direction of the Company goes to the architect Ludovico Diaz de Santillana, who reflected the spirit of innovation and research of its founder. A feature of company’s history is the collaboration with the protagonists of “art and design world”, initially unconnected to the art of glass. This very unusual fact in the history of Murano glass brings a high level of innovation and experimentation, not only in style but above all in the application of several techniques. In 1985 Venini changed the ownership: Gardini and Ferruzzi families. The company starts over the collaboration with artists and architects more vigorously. From January 1998, Venini S.p.A. was acquired by the Royal Scandinavia. In December 2001 Venini joins Italian Luxury Industries, an Italian company headed by the entrepreneurs Giancarlo and Gabriella Chimento, Giuliano and Guglielmo Tabacchi. They resume the corporate identity, as an ideal “baton”, of planning, innovating experimenting, research and passion. Important collaborations Venini enters the twenty-first century with a wealth of experience and creative production that make it “THE” BRAND of the most extraordinary achievements in the handmade blown glass. Those qualities has renovated and expanded the artistic collaborations with important “names” in design, art and architecture; among these: Tadao Ando, Gae Aulenti, Emmanuel Babled, Edward Barber & Jay Osgerby, Mario Bellini, Fernando & Humberto Campana, Pierre Charpin, Sandro Chia, Diego Chilò, Paolo Deganello, Rodolfo Dordoni, Established & Sons, Bruno Gecchelin, Ben Jakober & Yannick Vu, Harri Koskinen, Gabriele Magro, Alessandro Mendini, Luca Nichetto, Fabio Novembre, Gaetano Pesce, Gio Ponti, Leonardo Ranucci, Mimmo Rotella, Timo Sarpaneva, Carlo Scarpa, Tobia Scarpa, Ettore Sottsass, Versace, Giorgio Vigna, Massimo Vignelli, Tapio Wirkkala, Toni Zuccheri. These artists, with the collaboration of the breath of the VENINI’s Masters, gave birth to a unique collection, one of the most important in Italian glassmaking world, published in several books and exhibited in the most beautiful museums of the world, from the MOMA in NY, to the Foundation Cartier in Pars and the Victoria and Albert Museum in London. Today VENINI commercial network is made up of flagship stores and more than 800 dealers all over the world. VENINI , with its furnace, is the biggest glass factory in Murano: 5 glass masters - 80 employees – 500 tons of silica sand per annum – 90 colors formulas - 15 furnaces - 18 grinding machines VENINI oggi dispone di una sua rete distributiva costituita dalle boutique monomarca e dagli oltre 800 rivenditori in tutto il mondo. VENINI e la sua fornace rappresenta la più grande realtà artigianale di Murano: 5 maestri vetrai - 80 dipendenti - 500 tonellate di sabbia silicea lavorata all’anno - 90 ricette colori - 15 forni accesi e 18 apparecchi per la molatura. 10 11 12 13 CLASSICI D’AUTORE THE CLASSICS CARLO SCARPA CARLO SCARPA COLLEZIONI D’AUTORE AUTHOR COLLECTIONS TRADIZIONE TRADITION EDIZIONI LIMITATE LIMITED EDITION BESTIARIO BESTIARIO ARTE DELLA TAVOLA ARTE DELLA TAVOLA page 16 - 20 page 21 - 22 page 23 - 26 page 27 - 29 page 30 - 31 page 32 page 33 - 34 TAPIO WIRKKALA 502.01 Bolle 502.02 Bolle 503.00 Bolle 503.01 Bolle 503.02 Bolle 529.01 Piatto di Tapio 537.11 Inari 524.15 -16 -17 Tessuti FABIO NOVEMBRE 02729 Happy Pills 03057 Murana VITTORIO ZECCHIN 600.01 Veronese EMMANUEL BABLED 03075 Fante TONI ZUCCHERI 410.04 Upupa FULVIO BIANCONI VENINI 700.00 - 02 - 04 Fazzoletto Bicolore Fazzoletto Opalino MARIO BELLINI 03068 - 03079 - 03080 Chimere CARLO SCARPA 327.01 Esagonali 327.02 327.03 327.21 GAE AULENTI 792.00 Geacolor ETTORE SOTTSASS 787.00 Yemen 787.01 Oman PAOLO VENINI 722.18 - 19 - 20 - 21 - 22 23 - 24 - 25 - Bottiglie Incise 420.06 Clessidre TOBIA SCARPA 520.00 - 02 - 03 Occhi 524.25 Battuti 527.00 - 01 - 02 03- 04 - 05 Sommersi foglia Oro 488.37 Serpente RODOLFO DORDONI 515.09 Principe 515.13 Re 515.14 Regina LEONARDO RANUCCI 706.80 - 81 - 82 Odalische 488.11 - 12 Murrine Opache 785.00 Battuto Bicolore TONI ZUCCHERI 780.10 Numina 780.20 Lica 524.02 - 04 Tessuti Battuti VENINI 00521 Vaso a Canne 513.00 - 03 - 05 Cinesi FULVIO BIANCONI VENINI 701.01 - 02 Fazzoletti Zanfirico TIMO SARPANEVA 548.00 - 01 Kukinto FULVIO BIANCONI 552.00 Ritagli 704.01 - 05 Pezzati ALESSANDRO MENDINI 706.70 Acco TOBIA SCARPA, LUDOVICO DIAZ de SANTILLANA 516.09 - 14 - 16 Canoa 516.01 - 12 - 13 Battuti VENINI 706.22 Opalino 706.24 Opalino 706.38 Opalino 706.01 Labuan 706.02 Labuan 706.62 Labuan 706.63 Labuan 410.06 Fischioni VENINI 304.00 Rezzonico 304.01 304.03 304.04 MATTEO THUN Alla Morandi VENINI 704.50 Vintage CARLO SCARPA 706.40 Kyoto 159.00 Ambasciata 159.01 159.05 159.09 159.20 159.21 159.22 NAPOLEONE MARTINUZZI 707.10 Dèco 707.11 Dèco 342.00 Carnevale 342.10 342.15 342.20 VENINI 100.06 Lens 100.14 - 16 - 18 - 29 Monofiori Balloton 100.60 - 61 - 62 Candlestick portacandele page 36 - 37 LAURA DIAZ de SANTILLANA 100.40-41-42 43-44-45 Monofiori PAOLO VENINI 722.02 - 722.08 - 722.12 722.16 - 722.28 Incisi 14 Codici Colore Color Code Caratteristiche Prodotti Main Features of the products 15 CLASSICI D’AUTORE CLASSICI D’AUTORE THE CLASSICS 502.01 503.01 503.00 THE CLASSICS 502.02 503.02 PIATTO DI TAPIO | Tapio Wirkkala - 1970 BOLLE | Tapio Wirkkala - 1966 529.01 Ø 50 H 8 cm (19,68” - 3,14”) 502.01 Ø 19 H 19 cm (7,48” - 7,48”) - VI/TP - PG/RV 503.01 Ø 10 H 34,5 cm ( 3,93” - 13,58”) - UV/VM - TP/AD TP/AQ 503.00 Ø 14 H 47,5 cm ( 5,51” - 18,70”) - TP/CR/AQ VM/GI/VI 502.02 Ø 13 H 21 cm ( 5,11” - 8,26”) - VM/VI - TP/AM 503.02 Ø 14 H 25 cm ( 5,51” - 9,84”) - RV/UV - PG/VM 722.22 GEACOLOR | Gae Aulenti - 1995 792.00 Ø 30 cm (11,81”) INARI | Tapio Wirkkala - 1981 537.11 Ø 45 H 3 cm (17,71” - 1,18”) LA/CI/foglia ORO 16 OMAN | Ettore Sottsass - 1994 787.01 Ø 35,5 H 40 cm (13,97” - 15,74”) ZA/LA/VG/TP EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION YEMEN | Ettore Sottsass - 1994 787.00 Ø 25 H 30 cm (9,84” - 11,81”) RA/LA/NE/VG 722.21 722.18 722.24 722.19 722.23 722.20 722.25 BOTTIGLIE INCISE | Paolo Venini - 1956 722.18 Ø 10 H 17 cm (3,93” - 6,69”) - 722.19 Ø 10 H 38 cm (3,93” - 14,96”) - 722.20 Ø 12 H 25 cm (4,72” - 9,84”) 722.21 Ø 10 H 27 cm (3,93” - 10,62”) - 722.22 Ø 11 H 18 cm (4,33” - 7”) - 722.23 Ø 11 H 18 cm (4,33” - 7”) 722.24 Ø 8 H 32 cm (3,5” - 12”) - 722.25 Ø 10,8 H 26,5 cm (4,25” - 10,43”) 17 ArtGlass CLASSICI D’AUTORE CLASSICI D’AUTORE THE CLASSICS THE CLASSICS 520.00 CLESSIDRE | Paolo Venini e Fulvio Bianconi - 1957 420.06 Ø 10 H 25 cm (3,93” - 9,84”) TP/AQ - PG/RV - VM/PG 520.02 520.03 OCCHI | Tobia Scarpa - 1956 - 1960 520.00 Ø 14 H 21,5 cm (5,51” - 8,46”) 520.02 cm 9,5 x 9,5 H 21 cm (3,74” - 3,74 - 8,26”) 520.03 Ø 8 H 30 cm (3,14” -11,81”) LA - CO RITAGLI | Fulvio Bianconi - 1989 552.00 Ø 22 H 30 cm (8,66” - 11,81”) ZA - VE - SB EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 548.01 704.05 548.00 704.01 PEZZATI | Fulvio Bianconi - 1950 704.01 Ø 14 H 20,5 cm (5,51” - 8”) 704.05 Ø 16 H 23 cm (6,29” - 9”) KUKINTO | Timo Sarpaneva - 1991 548.00 Ø 46 H 40 cm (18,11” - 15,74”) 548.01 Ø 40 H 47 cm (15,74” - 18,50”) 18 CANOA | Tobia Scarpa, Ludovico Diaz de Santillana - 1960 516.09 l. 45 x 12 H 6 cm (17,71” - 4,72” - 2,36”) 516.14 l. 60 x 12 H 6 cm (23,62” - 4,72” - 2,36”) 516.16 l. 87 x 12 H 6 cm (34,25” - 4,72” - 2,36”) CR - AQ EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 19 ArtGlass CLASSICI D’AUTORE CARLO SCARPA THE CLASSICS CARLO SCARPA 516.12 516.13 516.01 BATTUTI | Tobia Scarpa, Ludovico Diaz de Santillana - 1962 516.01 Ø 17 H 32 cm (6,69” - 12,59”) 516.12 Ø 37 H 15 cm (4,56” - 5,9”) 516.13 Ø 35 H 45 cm (13,77” - 17,71”) CR - AQ EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 722.28 722.08 722.02 722.12 INCISI | Paolo Venini - 1956 722.12 Ø 11 H 32,5 cm (4,33” - 12,79”) - 722.28 l. 18,5 x 16 H 12,5 cm (7,28” - 6,29” - 4,92”) 722.02 Ø 20 H 32 cm (7,87” - 12,59”) - 722.08 Ø 13 H 38 cm (5,11” - 14,96”) 722.16 Ø 23,5 H 16 cm (9,25” - 6,29”) EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 20 MURRINE OPACHE | Carlo Scarpa - 1940 488.11 Ø 27,5 cm (10,82”) RV/NE EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION SERPENTE | Carlo Scarpa - 1940 488.37 l. 35 x 23 H 6,5 cm (13,77” - 9” - 2,5”) NE/RV - LA/TU EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 722.16 524.04 524.02 TESSUTI BATTUTI | Carlo Scarpa - 1940 524.02 Ø 14 H 34 cm (5,51” - 13,38”) 524.04 Ø 14 H 24 cm (5,51” - 9,44”) EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION BATTUTO BICOLORE | Carlo Scarpa - 1940 785.00 Ø 13 H 11 cm (5,11” - 4,33”) EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION 21 ArtGlass CARLO SCARPA COLLEZIONI D’AUTORE CARLO SCARPA AUTHOR COLLECTIONS 524.17 513.05 513.03 524.16 524.15 513.00 CINESI | Carlo Scarpa - 1931 - 1935 513.00 Ø 15 H 27 cm (6” - 10,62”) 513.03 Ø 21 H 22 cm (8,26” - 8,66”) 513.05 Ø 18 H 28 cm (7” - 11”) RV - LA TESSUTI | Carlo Scarpa - 1938 - 1940 524.15 Ø 25 H 14 cm (9,84” - 5,51”) 524.16 Ø 16 H 40 cm (6,29” - 15,74”) 524.17 Ø 18 H 50 cm (7” - 19,68”) LA/NE EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION MURANA | Fabio Novembre - 2012 03057 Ø 22 H 38 cm (8,66” - 14,96 ”) PG - GL EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION HAPPY PILLS | Fabio Novembre - 2012 02729 Ø 11,5 H 33 cm (4,52” - 12,99 ”) EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 527.04 527.00 515.09 527.03 527.02 527.01 SOMMERSI FOGLIA ORO| Carlo Scarpa - 1934 - 1936 527.00 Ø 22,5 H 21 cm (8,85” - 8,4”) - 527.01 Ø 21 H 13 cm (8,26” - 5,11”) 527.02 Ø 21 H 12 cm (8,26” - 4,72”) - 527.03 Ø 28 H 15 cm (11” - 5,90”) 527.04 Ø 14 H 30 cm (5,51” - 11,81”) EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 22 515.14 706.81 515.13 RE REGINA PRINCIPE | Rodolfo Dordoni - 1996 515.09 Principe Ø 13 H 30 cm (5” - 12”) 515.13 Re Ø 20 H 38 cm (7,87” - 14,96”) 515.14 Regina Ø 16 H 50 cm (6,29” - 19,68”) LA - TP - RV 706.82 706.80 ODALISCHE | Leonardo Ranucci - 2009 706.80 Ø 18 H 34 cm (7” - 13,38”) 706.81 Ø 16 H 42 cm (6,29” - 16,53”) 706.82 Ø 18 H 48 cm (7” - 18,89”) RV - TP - LA - OZ 23 ArtGlass COLLEZIONI D’AUTORE COLLEZIONI D’AUTORE AUTHOR COLLECTIONS AUTHOR COLLECTIONS 790.52 543.00 508.00 NUMINA | Toni Zuccheri - 2007 780.10 cm 17,5 x 20,5 H 30 cm (6,88” - 8” - 11,81”) LICA | Toni Zuccheri - 2007 780.20 cm 17,5 x 20,5 H 30 cm (6,88” - 8” - 11,81”) 701.01 790.51 790.50 OTTO | Luca Nichetto - 2010 790.50 H 30,5 L 39 cm (12” - 15,35”) - RV/TP 790.51 H 43,5 L 21 cm (17,12” - 8,26”) - VB/TP 790.52 H 52,5 L 25,5 cm (20,66” - 10”) - AQ/TP EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION COCCIO e DAMA | Venini - 1984 508.00 coccio Ø 18 H 16 cm (7” - 6,29”) TE/AV 543.00 dama Ø 20 H 17 cm (7,87” - 6,69”) LA/NE 504.02 504.01 701.02 504.00 VASO A CANNE | Venini - 1955 00521 Ø 20 H 30 cm (7,87” - 11,81 ”) EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION FAZZOLETTO ZANFIRICO | Fulvio Bianconi, Venini - 1948 701.01 Anai AA Ø 27 H 27 cm (10,62” - 10,62”) 701.02 Emme Ø 19 H 20 cm (7,48” - 7,87”) 24 COSMOS | Harri Koskinen - 2009 504.00 Ø 25 H 24 cm (9,84” - 9,44”) TP/RV 504.01 Ø 19 H 35 cm (7,48” - 13,77”) TP/VB 504.02 Ø 19 H 43 cm (7,48” - 16,92”) TP/AQ EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION ACCO | Alessandro Mendini - 1990 706.70 Ø 13 H 44 cm (5,11” - 17,32 ”) RV/RV 25 ArtGlass COLLEZIONI D’AUTORE TRADIZIONE AUTHOR COLLECTIONS TRADITION 100.43 100.45 100.44 100.41 100.40 100.42 VERONESE | Vittorio Zecchin - 1921 600.01 Ø 20 H 32 cm (7,87” - 12,59”) PG MONOFIORI | Laura Diaz de Santillana - 1984 100.40 Ø 9 H 9 + 5 cm (3,54” - 3,54” - 1,96”) AQ 100.41 Ø 8,5 H 9 + 5 cm (3,34” - 3,54” - 1,96”) ZA 100.42 Ø 9,5 H 7 + 4,5 cm (3,74” - 2,75” - 1,77”) AM 100.43 Ø 8 H 12 + 7 cm (3,14” - 4,72” - 2,75”) VE 100.44 Ø 7,5 H 10 + 6 cm (2,95” - 3,93” - 2,36”) VM 100.45 Ø 9 H 15 + 7,5 cm (3,54” - 5,90” - 2,95”) TE VERONESE | Vittorio Zecchin - 1921 600.01 Ø 20 H 32 cm (7,87” - 12,59”) RV/CR - TP/CR - SB/CR - AQ/CR - OZ/CR - VM/CR 700.00 700.00 488.20 488.21 488.22 QUATTRO STAGIONI |Laura Diaz de Santillana - 1976 488.20 primavera Ø 35 cm (14”) - VE/CR 488.21 estate Ø 35 cm (14”) - RV/CR 488.22 autunno Ø 35 cm (14”) - TE/CR 488.23 inverno Ø 35 cm (14”) - BL/CR EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION 488.23 700.04 700.02 700.04 FAZZOLETTI OPALINO | Fulvio Bianconi, Venini - 1948 700.00 Ø 23 H 31 cm (9” - 12,20”) 700.02 Ø 20 H 24 cm ( 7,87” - 9,44”) 700.04 Ø 13,5 H 13,5 cm ( 5,31” - 5,31”) VM - RV - OZ - AQ - LA - TP 26 700.02 27 FAZZOLETTI BICOLORE | Fulvio Bianconi, Venini - 1948 700.00 Ø 23 H 31 cm (9” - 12,20”) 700.02 Ø 20 H 24 cm ( 7,87” - 9,44”) 700.04 Ø 13,5 H 13,5 cm ( 5,31” - 5,31”) RV/RS - VI/RS - VM/RS - OZ/AQ - RV/VM - TP/OZ ArtGlass TRADIZIONE TRADIZIONE TRADITION TRADITION 706.24 706.22 707.11 706.38 OPALINO | Venini - 1932 706.22 Ø 17 H 36 cm (6,69” - 14,17”) 706.24 Ø 20 H 42 cm (7,87” - 16,53”) 706.38 Ø 14 H 30 cm (5,51” - 11,81”) RV - VM - OZ - AQ - TP - LA KYOTO | Carlo Scarpa - 1940 - 1942 706.40 Ø 17 H 35 cm (6,69” - 13,77”) RV - VM - OZ - AQ - TP - LA 100.29 707.10 DÈCO | Napoleone Martinuzzi - 1930 707.10 Ø 26 H 29 cm (10,23” - 11,41”) 707.11 Ø 30 H 45 cm (11,81” - 17,71”) RV - VM - OZ - AQ - TP - LA 100.18 100.16 706.01 706.62 706.02 706.63 LABUAN | Venini - 1933 706.62 Ø 27,5 H 38,5 cm (10,82” - 15,15”) 706.63 Ø 20 H 29 cm (7,87” - 11,41”) LABUAN | Venini - 1932 706.01 Ø 34 H 65 cm (13,38” - 25,60”) 706.02 Ø 26,2 H 51 cm ( 10,31” - 20”) RV - VM - OZ - AQ - TP - LA RV - VM - OZ - AQ - TP - LA 28 100.14 LENS | Venini - 2013 100.06 Ø 18 H 18 cm ( 7” - 7”) TP f/LA - SB f/LA - VM f/LA - AQ f/LA - OZ f/LA - RV f/LA BALLOTON | Venini - 1970 100.14 Ø 11 H 12,5 cm (4.33” - 4,92”) 100.16 Ø 14 H 16,5 cm (5,51” - 6,49”) 100.18 Ø 18 H 20,5 cm (7” - 8”) 100.29 Ø 21,5 H 24,5 cm (8,46” - 9,64”) TP f/RV - SB f/RV - VM f/RV - AQ f/RV - OZ f/RV - RV f/VM 29 ArtGlass EDIZIONI LIMITATE EDIZIONI LIMITATE LIMITED EDITION LIMITED EDITION FANTE | Emmanuel Babled - 2012 03075 Ø 25 H 63 cm (9,84” - 24,80”) VI/TP - RV/TP - VB/TP - AQ/TP - GN/TP EDIZIONE LIMITATA IN 19 OPERE PER COLORE - LIMITED EDITION IN 19 ART PIECES FOR EACH COLORS ALLA MORANDI | Matteo Thun - 2012 02709 l. 33 H 5 cm + 39 (12,99” - 1,96” - 15,35”) GL/SB/UV EDIZIONE LIMITATA IN 30 OPERE + 5 LIMITED EDITION IN 30 ART PIECES + 5 VINTAGE | Venini - 2012 704.50 Ø 20 H 35 cm (7,87” - 13,77”) RV/CI - GL/CI EDIZIONE LIMITATA IN 99 OPERE PER COLORE LIMITED EDITION IN 99 ART PIECES FOR EACH COLORS 03079 03068 03080 ALLA MORANDI | Matteo Thun - 2012 03058 l. 33 H 5 cm + 36 (12,99” - 1,96” - 14,17”) GL/PG/UV EDIZIONE LIMITATA IN 30 OPERE + 5 LIMITED EDITION IN 30 ART PIECES + 5 CHIMERE | Mario Bellini - 2012 03068 Ø 40 H 20 cm (15,74” - 7,87”) 03079 Ø 40 H 30 cm (15,74” - 11,81”) 03080 Ø 50 H 11 cm (19,68” - 4,33”) OPERE UNICHE UNIQUE ART PIECES 30 ALLA MORANDI | Matteo Thun - 2012 02583 l. 33 H 5 cm + 39 (12,99” - 1,96” - 15,35”) TP/PG/CR EDIZIONE LIMITATA IN 30 OPERE + 5 LIMITED EDITION IN 30 ART PIECES + 5 31 ArtGlass IL BESTIARIO ARTE DELLA TAVOLA IL BESTIARIO ARTE DELLA TAVOLA 309.02 327.03 309.00 327.02 327.01 309.04 327.21 309.01 UPUPA | Toni Zuccheri - 1964 410.04 l. 40 H 38 cm (15,74” - 15”) EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION ESAGONALI | Carlo Scarpa - 1932 327.02 Ø 7,3 H 10,5 cm (2,87” - 4,13”) acqua - water 327.01 Ø 6,6 H 9,2 cm (2,5” - 3,6”) vino - wine 327.03 Ø 6,3 H 14,8 cm (2,4” - 5,82”) flute 327.21 Ø 10 H 23 cm (3,93” - 9”) caraffa - jug SB/CO - CR/LA REZZONICO | Venini 309.00 Ø 10 H 19,5 cm (3,93” - 7,67”) acqua - water 309.01 Ø 7,7 H 16 cm (3” - 6,29”) vino - wine 309.02 Ø 8,6 H 26 cm (3,38” - 10,23”) flute 327.21 Ø 17,6 x 15 H 32 cm (6,92” - 5,9” - 12,59”) caraffa - jug CR/RV - CR/OZ - CR/SB 159.20 159.01 159.02 159.22 159.05 159.00 159.09 FISCHIONI | Toni Zuccheri - 1964 410.06 l. 38 H 20 cm (15” - 7,87”) EDIZIONE NUMERATA NUMBERED EDITION AMBASCIATA| Venini - 1925 159.00 Ø 9 H 12 cm (3,54” - 4,72”) sciroppo - 159.01 Ø 9,5 H 18 cm (3,74” - 7”) acqua - water 159.02 Ø 8,7 H 16,5 cm (3,42” - 6,49”) vino - wine -159.05 Ø 10,3 H 12,2 cm (4” - 4,80) champagne 159.20 Ø 7,6 H 26 cm (2,99” - 10,23”) flute - 159.22 Ø 11 H 18,5 cm (4,33” - 7,28”) ballon 159.09 Ø 13 H 26 cm (5,11” - 10,23”) caraffa - jug SB - TI 32 33 ArtGlass ARTE DELLA TAVOLA ARTE DELLA TAVOLA 342.20 342.15 342.10 342.00 CARNEVALE| Venini - 2000 342.00 Ø 7,5 H 9 cm (2,95” - 3,54”) acqua - water 342.15 Ø 8 H 15,5 cm (3,14” - 6,10”) 342.10 Ø 12 H 7 cm (4,72” - 2,75”) coppetta - cup VG - VE - AQ - ZA - AR - GN 342.20 Ø 20 x 12 H 17 cm (7,87” - 4,72” - 6,69”) caraffa - jug RV/CR 100.62 100.60 100.61 CANDLEBOI | Venini 1985 100.60 H 8 cm (3,14”) 100.61 H 12 cm (4,72”) 100.62 H 16 cm (6,29”) CR/RV - CR/LA *La candela non è fornita *Candle not available 34 35 ArtGlass CODICI COLORI | COLOR CODE AQ Acquamare Aquamarine LA Lattimo Milk-White TI Titanio Titanium AM Ametista Amethyst NE Nero Black TP Talpa Grey AR Arancio Orange OZ Orizzonte Horizon TU Turchese Turquoise BL Bluino Pale blue PG Pagliesco Straw Yellow UV Uva Grape CI Ciclamino Cyclamen RS Rosa Pink VB Verde Erba Grass Green CO Rosso Corallo Coral Red RB Rosso Sangue di Bue ox-blood Red VE Verde Green CR Cristallo Crystal RV Rosso Red VG Verdognolo Light Green GA Giallo Ambra Amber Yellow RV Rosso Red VI Viola Violet GL Glicine Wistaria SB Sabbia Sand VM Verde Mela Apple Green GN Giallo Canarino Canary Yellow SE Senape Mustard “senape” ZA Zaffiro Sapphire GZ Giallo Zolfo Sulphur Yellow TE Tè Tea ZO Zolfo Sulphur 36 C A R AT T E R I S T I CHE PRODOTTI L’unicità della produzione VENINI è data dai procedimenti artigianali seguiti per tutte le fasi della lavorazione. Alcune sfumature o bollicine che si posso riscontrare sul vetro evidenziano che ogni opera è realizzata a mano. Ogni prodotto è firmato, alcune collezioni sono prodotte in numero limitato. MARCHIO REGISTRATO VENINI è un marchio registrato • A causa della specificità delle tecniche artistiche del vetro di Murano la ripetibilità delle riproduzioni dei colori nel tempo e in diversi lotti di produzione non è garantita. I colori possono avere delle variazioni. • In alcuni colori come il colore rosso si possono avere diverse tonalità ma non possono essere attribuibili ad un processo di lavorazione poco accurato ma sono dovute alla lavorazione artiginale eseguita in tutte le sue fasi. Tutto ciò rende ogni Vetro Venini un esemplare unico. Le dimensioni sono indicative, a causa dell’alta manualità e artigianalità del processo. REGISTERED TRADE-MARK VENINI is a registered trade-mark M A I N F E AT U R ES OF THE PRODUCTS The uniqueness of VENINI’s production is given by handcraft procedures followed during all working processes. Some shades or bubbles, that might be found on the glass, underline that every single piece is entirely handmade and even if similar to the others, each single piece is unique. Each product is signed, some collections are limited editions. • Because of the specificity of the Murano glass techniques repetitiveness of colours is not guaranteed during time and in different type of products. Colors can vary. • In some colours, such as red, the different shades should not be ascribed to a lack of care or attention, but simply to the skilled craftwork performed at every creative stage. Weights and dimensions are as a rough guide, due to high manuel skills and craftsmanship. Therefore weights and dimensions can be subject to alteration from one piece to another. This is a feature of VENINI product, that make every single piece unique. 37 AVVISO IMPORTANTE Venini non risponde per eventuali danni a persone o cose causati da una non corretta installazione dei propri prodotti. IMPORTANT NOTICE Venini is not liable for injuries or damages due to incorrect installation of its obiects. copyright notice Il presente catalogo è tutelato dalla legge sui diritti d’autore di esso è quindi proibita ogni riproduzione, totale o anche parziale. Qualora venga concessa la preventiva autorizzazione alla riproduzione è d’obbligo citarne la fonte. No part of catalogue may be reproduced in any form or by any means.When the reproduction has been previously authorized,the use is permitted only if the source for the material has been cleary stated. concept and project: Venini S.p.A. photo: Contrasto Marco Curatolo ORCH Orsenigo Chemollo Studio Pointer Archivio Fotografico Venini S.p.A. VENINI pocket ArtLight - ArtGlass Hand - MADE IN ITALY - Murano printed in Italy: 07 - 2013