pdf

Transcription

pdf
ARTGLASS
Timbro del Concessionario / Official Dealers
ARTGLASS
Spazio
VENINI
VENINI
VENINI
VENINI:
Murano Fondamenta Vetrai, 47 - 30141 Murano Ve Italia - tel.+39 041 2737204 - showroom@venini.it
Venezia San Marco, 314 P. Leoncini - Venezia Italia - tel. +39 041 5224045 - venezia@venini.it
Milano
Via Monte Napoleone, 9 - 20121 Milano Italia - tel. +39 02 76000539 - milano@venini.it
VENINI S.p.A. Fondamenta Vetrai, 50 - 30141 Murano Venezia Italia - tel. +39 041 2737211- www.venini.com
AUTENTICITÁ
VENINI, da sempre a Murano, l ’isola dove si lavora il vetro da 600
anni , è tra le più rappresentative realtà della ricerca vetraria
e ha fatto della lavorazione del vetro un riferimento mondiale
nell ’Arte. Oggi, come 90 anni fa, la trasformazione delle idee e
delle intuizioni di artisti e designer internazionali fanno di VENINI
un laboratorio in costante evoluzione, un luogo dove la passione
per il vetro e il fascino della Fornace hanno sempre incantato
ed emozionato.
AUTHENTICITY
Since 1921 VENINI is based in Murano, the worldwide famous island where,
since 600 years, glass is manufactured. The company is one of the major
realities concerning research in glass and it is considered a landmark in
the world of art. Today, as 90 years ago, VENINI is a constantly developing
laboratory, a place where passion for glass and fascination of the Furnace are
able to enchant and thrill everyone and where ideas and intuitions, coming
from international designers, come true.
2
3
UNICITÁ
Un’emozione unica, che scaturisce dal momento in cui la sabbia raffinata
viene mescolata con preziosi minerali, fino al soffio dei Maestri Vetrai che,
con la loro manualità, donano vita a disegni e a espressioni culturali di molti
Creativi.
In VENINI esiste un Genius Loci che permette di evidenziare un diverso modo di
concepire il vetro e la sua lavorazione.
Questa è un’interessante alternativa alla consolidata tradizione muranese,
che fa di VENINI un esempio di unicità.
Il rispetto per la materia, accompagnato dal costante accrescimento della
ricerca nella lavorazione vetraria, rendono un’opera firmata VENINI preziosa e
riconoscibile.
UNIQUENESS
A unique emotion arises when refined sand is mixed with precious minerals
and when the Masters give life to drawings and cultural expressions, coming
from creative minds. there is a Genius Loci inside VENINI and it highlights a
different idea of glass and the way it is manufactured.
This is an interesting alternative to the strengthened tradition, typical of Murano,
that makes VENINI a clear example of uniqueness.
Glassworks signed by VENINI are made precious and recognizable thanks to
respect for materials and constantly developing research.
4
5
LUSSO
Scegliere V E N I N I per sè, o come regalo, testimonia la consapevolezza
di entrare in un mondo dove la preziosità è sinonimo del marchio stesso.
L’esclusività delle sue creazioni, i raffinati dettagli, le complesse lavorazioni
dei materiali e l’attenzione nelle finiture comunicano una forma di lusso che
rappresenta la bellezza più pura dell’arte vetraria.
LUXURY
Choosing V E N I N I , for You or as a present, means to be aware of belonging
to a world where preciousness is directly connected to the brand itself.
V E N I N I ’s exclusives creations, refined details, complicated techniques and
attention for the finishing touches, communicate luxury, representing the
purest beauty of glass art.
PATRIMONIO CULTURALE
Esiste, in VENINI, un’eredità storica fatta di disegni, fotografie,
scritti e opere che, da oltre novant ’anni, raccoglie le prove del
percorso aziendale. Questo valore costituisce un Heritage che
stimola le menti creative e affascina chi sceglie i nostri prodotti.
Un patrimonio unico al mondo esposto nei più importanti Musei
e Fondazioni d ’Arte.
HERITAGE
VENINI is proud of its legacy, made up of drawings, pictures
and works that gather the evidence of VENINI’s histor y, which
have lasted for more than ninety years. This is a Heritage that
motivates creative minds and fascinates our customers. This
unique Heritage is exhibited in the most impor tant Museums and
Ar t Foundation all over the world.
6
7
Alessandro Mendini, architetto e designer, racconta così la magia del Vetro nella Fornace Venini.
Alessandro Mendini, architect and designer, tells about the magic of glass made at Venini’s furnace.
ella mia memoria, sono da sempre depositati i fantasmi della inconfondibile
identità della Venini.
Quando lavoro per questa nobile azienda cerco sempre di collegarmi al mistero
degli archetipi che hanno condotto a un così preciso stile, lungo una così lunga
storia, e cerco di provarne una interpretazione.
Mi sembra che il gusto Venini sia frutto di un magico dosaggio creatosi nel tempo,
fra alcune tecniche esclusive, alcuni eccezionali artisti inventori di forme, e la scelta
di certi colori. Questa tradizione e questi confini sono la magica formula di Venini.
L'hortus conclusus Venini fa parte delle meraviglie dell'umanità. Calma e saggezza
di un chiaro artigianato, puro e intatto nel tempo, incorruttibile dalla violenza delle
mode, un esempio e una testimonianza di perfezione.
he spirits of Venini’s unmistakable identity have always been imprinted upon my
memory.
When I work for this noble company, I always try to connect to the mystery of
archetypes that led to such a precise style with such a long history, and I seek to
interpret that. I believe that the Venini taste is the fruit of an enchanted mix, created
over time, of a few exclusive techniques, a handful of exceptional artists who were
inventors of forms, and a predilection for certain colors.
This tradition and these boundaries are Venini’s magic formula.
Its hortus conclusus (enclosed garden) is one of humanity’s wonders. It contains
the calmness and skill of clear craftsmanship that has remained pure and intact
throughout time, incorruptible by the violence of fashion, an example and proof of
perfection.
Alessandro Mendini
8
V E N I N I Head Quarter
Murano - Venezia
9
L’AZIENDA
THE COMPANY
Le Origini
The origins
“Cappellin Venini & C.”: così il nome Venini compare per la prima volta a Murano. È il 1921
quando due personaggi straordinari entrano nel mondo delle vetrerie muranesi. Sono
l’antiquario veneziano Giacomo Cappellin e Paolo VENINI, un avvocato milanese con
una lontana tradizione familiare nella lavorazione del vetro. Sotto la direzione artistica
del pittore Vittorio Zecchin, la Cappellin Venini & C. pone le basi di quell’identità stilistica
che ancora oggi la contraddistingue: evasione dagli schemi tradizionali, apertura verso
le avanguardie artistiche, padronanza delle tecniche di lavorazione, grazie all’apporto
dei migliori maestri vetrai dell’isola. Negli anni successivi la società espone con successo
presso mostre ed esposizioni di arti decorative, in Italia e all’estero. Nel 1925, dalla
separazione di Paolo Venini da Giacomo Cappellin, nasce la V.S.M. Venini & C. che, sotto la
direzione artistica dello scultore Napoleone Martinuzzi, gran conoscitore del vetro d’arte,
introduce e sperimenta nuove idee e nuove tecniche. A partire dal 1932 Paolo Venini
assume un ruolo sempre più importante nella direzione artistica dell’azienda. Stringe
innovative collaborazioni con artisti, architetti e designer dell’epoca come Tomaso Buzzi,
Carlo Scarpa, Lancia, Pulitzer e, nel dopoguerra, Gio Ponti e Fulvio Bianconi. Accanto
all’originale produzione artistica nascono nuove categorie merceologiche: i famosi
lampadari, spesso destinati a grandi opere pubbliche e private.
La Crescita
Nel 1959, con la scomparsa dell’avvocato Paolo Venini, la direzione
dell’azienda passa all’architetto Ludovico Diaz de Santillana, che riprende lo
spirito di ricerca del fondatore. Un tratto caratterizzante della storia aziendale
è la collaborazione con protagonisti del mondo dell’arte e del design, fatto
innovativo per la storia del vetro di Murano. Ciò porta un elevato livello di
sperimentazione non solo nello stile dei prodotti, ma anche nell’applicazione delle
diverse tecniche produttive. Nel 1985 la Venini viene rilevata dalle famiglie Gardini e
Ferruzzi. Venini riprende con nuovo vigore la collaborazione con gli artisti e gli architetti
contemporanei. A partire da gennaio 1998 la Società Venini S.p.A. viene acquistata
dal gruppo Royal Scandinavia. Nel dicembre 2001 Venini entra a far parte del gruppo
Italian Luxur y Industries, società che fa capo agli imprenditori Giancarlo e Gabriella
Chimento, Giuliano e Guglielmo Tabacchi. La nuova proprietà riprende l’ideale testimone
dell’identità aziendale, costituito da progettualità, innovazione, sperimentazione, ricerca
e passione.
Collaborazioni Illustri
VENINI approda al ventunesimo secolo con un bagaglio di esperienze creative e produttive
che la rendono “IL” BRAND delle più straordinarie realizzazioni in vetro soffiato e lavorato a mano.
Hanno contribuito a rinnovare e ampliare la gamma esistente collaborazioni artistiche con nomi
del design, dell’arte e dell’architettura. Tra questi: Tadao Ando, Gae Aulenti, Emmanuel Babled,
Edward Barber & Jay Osgerby, Mario Bellini, Fernando & Humberto Campana, Pierre Charpin,
Sandro Chia, Diego Chilò, Paolo Deganello, Rodolfo Dordoni, Established & Sons, Bruno Gecchelin,
Ben Jakober & Yannick Vu, Harri Koskinen, Gabriele Magro, Alessandro Mendini, Luca Nichetto,
Fabio Novembre, Gaetano Pesce, Gio Ponti, Leonardo Ranucci, Mimmo Rotella, Timo Sarpaneva,
Carlo Scarpa, Tobia Scarpa, Ettore Sottsass, Versace, Giorgio Vigna, Massimo Vignelli, Tapio
Wirkkala, Toni Zuccheri. Questi artisti, in collaborazione con il “soffio” dei Maestri Vetrai di Venini
hanno fatto nascere una collezione unica per importanza nell’arte vetraria, presente in molti libri
ed esposta nei musei d’arte di tutto il mondo, dal Moma di New York alla Foundation Cartier di
Parigi al Victoria and Albert Museum di Londra.
Oggi
“Cappellin Venini & C.”: that’s the original starting name. We are in 1921 when two
extraordinary persons enter the glass-factory world in Murano. They are the Venetian
antiquarian (antiques dealer) Giacomo Cappelin and Paolo VENINI, a Milanese lawyer
with an old family tradition in glass. Under the artistic direction of the painter Vittorio
Zecchin, Cappellin Venini & C. lays the foundations of that “identity style” that still
distinguish it: evade the traditional patterns, opening to the avan-garde art, mastery
in techniques due to the best glass-masters of the island.
In the following years, the company exhibited with success in many decorative art exhibitions
in Italy and abroad. In 1925 it broke up and a new company was founded: VSM Venini & C;
that, under the artistic direction of Napoleone Martinuzzi, with a great knowledge of glass art,
that introduced and tested new ideas and new techniques. Since 1932 Paolo Venini plays an
increasingly importance in the artistic direction and forges important collaborations artists,
architecs and designers as Tomaso Buzzi, Carlo Scarpa, Lancia, Pulitzer, and after the second
World War, with Gio Ponti and Fulvio Bianconi. Original artistic production alongside new categories
of products such as the famous chandelier, often set in public and private locations.
The growth
In 1959, after the death of the lawyer Paolo Venini, the direction of the Company goes to the
architect Ludovico Diaz de Santillana, who reflected the spirit of innovation and research of its
founder. A feature of company’s history is the collaboration with the protagonists of “art and design
world”, initially unconnected to the art of glass. This very unusual fact in the history of Murano
glass brings a high level of innovation and experimentation, not only in style but above all in the
application of several techniques. In 1985 Venini changed the ownership: Gardini and Ferruzzi
families. The company starts over the collaboration with artists and architects more vigorously.
From January 1998, Venini S.p.A. was acquired by the Royal Scandinavia. In December 2001
Venini joins Italian Luxury Industries, an Italian company headed by the entrepreneurs Giancarlo
and Gabriella Chimento, Giuliano and Guglielmo Tabacchi. They resume the corporate identity,
as an ideal “baton”, of planning, innovating experimenting, research and passion.
Important collaborations
Venini enters the twenty-first century with a wealth of experience and creative production that
make it “THE” BRAND of the most extraordinary achievements in the handmade blown glass.
Those qualities has renovated and expanded the artistic collaborations with important “names” in
design, art and architecture; among these: Tadao Ando, Gae Aulenti, Emmanuel Babled, Edward
Barber & Jay Osgerby, Mario Bellini, Fernando & Humberto Campana, Pierre Charpin, Sandro
Chia, Diego Chilò, Paolo Deganello, Rodolfo Dordoni, Established & Sons, Bruno Gecchelin, Ben
Jakober & Yannick Vu, Harri Koskinen, Gabriele Magro, Alessandro Mendini, Luca Nichetto, Fabio
Novembre, Gaetano Pesce, Gio Ponti, Leonardo Ranucci, Mimmo Rotella, Timo Sarpaneva, Carlo
Scarpa, Tobia Scarpa, Ettore Sottsass, Versace, Giorgio Vigna, Massimo Vignelli, Tapio Wirkkala, Toni
Zuccheri. These artists, with the collaboration of the breath of the VENINI’s Masters, gave birth to
a unique collection, one of the most important in Italian glassmaking world, published in several
books and exhibited in the most beautiful museums of the world, from the MOMA in NY, to the
Foundation Cartier in Pars and the Victoria and Albert Museum in London.
Today
VENINI commercial network is made up of flagship stores and more than 800 dealers all over
the world. VENINI , with its furnace, is the biggest glass factory in Murano: 5 glass masters - 80
employees – 500 tons of silica sand per annum – 90 colors formulas - 15 furnaces - 18 grinding
machines
VENINI oggi dispone di una sua rete distributiva costituita dalle boutique monomarca e dagli
oltre 800 rivenditori in tutto il mondo. VENINI e la sua fornace rappresenta la più grande realtà
artigianale di Murano: 5 maestri vetrai - 80 dipendenti - 500 tonellate di sabbia silicea lavorata
all’anno - 90 ricette colori - 15 forni accesi e 18 apparecchi per la molatura.
10
11
12
13
CLASSICI D’AUTORE
THE CLASSICS
CARLO SCARPA
CARLO SCARPA
COLLEZIONI
D’AUTORE
AUTHOR
COLLECTIONS
TRADIZIONE
TRADITION
EDIZIONI LIMITATE
LIMITED EDITION
BESTIARIO
BESTIARIO
ARTE DELLA TAVOLA
ARTE DELLA TAVOLA
page 16 - 20
page 21 - 22
page 23 - 26
page 27 - 29
page 30 - 31
page 32
page 33 - 34
TAPIO WIRKKALA
502.01
Bolle
502.02
Bolle
503.00
Bolle
503.01
Bolle
503.02
Bolle
529.01
Piatto di Tapio
537.11 Inari
524.15 -16 -17
Tessuti
FABIO NOVEMBRE
02729
Happy Pills
03057
Murana
VITTORIO ZECCHIN
600.01 Veronese
EMMANUEL BABLED
03075 Fante
TONI ZUCCHERI
410.04
Upupa
FULVIO BIANCONI
VENINI
700.00 - 02 - 04
Fazzoletto Bicolore
Fazzoletto Opalino
MARIO BELLINI
03068 - 03079 - 03080
Chimere
CARLO SCARPA
327.01 Esagonali
327.02
327.03
327.21
GAE AULENTI
792.00
Geacolor
ETTORE SOTTSASS
787.00
Yemen
787.01
Oman
PAOLO VENINI
722.18 - 19 - 20 - 21 - 22
23 - 24 - 25 - Bottiglie
Incise
420.06 Clessidre
TOBIA SCARPA
520.00 - 02 - 03 Occhi
524.25
Battuti
527.00 - 01 - 02
03- 04 - 05
Sommersi foglia Oro
488.37 Serpente
RODOLFO
DORDONI
515.09 Principe
515.13 Re
515.14 Regina
LEONARDO
RANUCCI
706.80 - 81 - 82
Odalische
488.11 - 12
Murrine Opache
785.00
Battuto Bicolore
TONI ZUCCHERI
780.10 Numina
780.20 Lica
524.02 - 04
Tessuti Battuti
VENINI
00521
Vaso a Canne
513.00 - 03 - 05
Cinesi
FULVIO BIANCONI
VENINI
701.01 - 02
Fazzoletti Zanfirico
TIMO SARPANEVA
548.00 - 01 Kukinto
FULVIO BIANCONI
552.00 Ritagli
704.01 - 05 Pezzati
ALESSANDRO
MENDINI
706.70
Acco
TOBIA SCARPA,
LUDOVICO DIAZ
de SANTILLANA
516.09 - 14 - 16 Canoa
516.01 - 12 - 13 Battuti
VENINI
706.22 Opalino
706.24 Opalino
706.38 Opalino
706.01 Labuan
706.02 Labuan
706.62 Labuan
706.63 Labuan
410.06
Fischioni
VENINI
304.00 Rezzonico
304.01
304.03
304.04
MATTEO THUN
Alla Morandi
VENINI
704.50 Vintage
CARLO SCARPA
706.40 Kyoto
159.00 Ambasciata
159.01
159.05
159.09
159.20
159.21
159.22
NAPOLEONE
MARTINUZZI
707.10 Dèco
707.11 Dèco
342.00 Carnevale
342.10
342.15
342.20
VENINI
100.06
Lens
100.14 - 16 - 18 - 29
Monofiori Balloton
100.60 - 61 - 62
Candlestick
portacandele
page 36 - 37
LAURA DIAZ
de SANTILLANA
100.40-41-42
43-44-45 Monofiori
PAOLO VENINI
722.02 - 722.08 - 722.12
722.16 - 722.28 Incisi
14
Codici Colore
Color Code
Caratteristiche Prodotti
Main Features of the products
15
CLASSICI D’AUTORE
CLASSICI D’AUTORE
THE CLASSICS
502.01
503.01 503.00
THE CLASSICS
502.02 503.02
PIATTO DI TAPIO | Tapio Wirkkala - 1970
BOLLE | Tapio Wirkkala - 1966
529.01 Ø 50 H 8 cm (19,68” - 3,14”)
502.01 Ø 19 H 19 cm (7,48” - 7,48”) - VI/TP - PG/RV
503.01 Ø 10 H 34,5 cm ( 3,93” - 13,58”) - UV/VM - TP/AD TP/AQ
503.00 Ø 14 H 47,5 cm ( 5,51” - 18,70”) - TP/CR/AQ VM/GI/VI
502.02 Ø 13 H 21 cm ( 5,11” - 8,26”) - VM/VI - TP/AM
503.02 Ø 14 H 25 cm ( 5,51” - 9,84”) - RV/UV - PG/VM
722.22
GEACOLOR | Gae Aulenti - 1995
792.00 Ø 30 cm (11,81”)
INARI | Tapio Wirkkala - 1981
537.11 Ø 45 H 3 cm (17,71” - 1,18”)
LA/CI/foglia ORO
16
OMAN | Ettore Sottsass - 1994
787.01 Ø 35,5 H 40 cm (13,97” - 15,74”)
ZA/LA/VG/TP
EDIZIONE NUMERATA
NUMBERED EDITION
YEMEN | Ettore Sottsass - 1994
787.00 Ø 25 H 30 cm (9,84” - 11,81”)
RA/LA/NE/VG
722.21
722.18
722.24
722.19
722.23 722.20
722.25
BOTTIGLIE INCISE | Paolo Venini - 1956
722.18 Ø 10 H 17 cm (3,93” - 6,69”) - 722.19 Ø 10 H 38 cm (3,93” - 14,96”) - 722.20 Ø 12 H 25 cm (4,72” - 9,84”) 722.21 Ø 10 H 27 cm (3,93” - 10,62”) - 722.22 Ø 11 H 18 cm (4,33” - 7”) - 722.23 Ø 11 H 18 cm (4,33” - 7”) 722.24 Ø 8 H 32 cm (3,5” - 12”) - 722.25 Ø 10,8 H 26,5 cm (4,25” - 10,43”)
17
ArtGlass
CLASSICI D’AUTORE
CLASSICI D’AUTORE
THE CLASSICS
THE CLASSICS
520.00
CLESSIDRE | Paolo Venini e Fulvio Bianconi - 1957
420.06 Ø 10 H 25 cm (3,93” - 9,84”)
TP/AQ - PG/RV - VM/PG
520.02
520.03
OCCHI | Tobia Scarpa - 1956 - 1960
520.00 Ø 14 H 21,5 cm (5,51” - 8,46”)
520.02 cm 9,5 x 9,5 H 21 cm (3,74” - 3,74 - 8,26”)
520.03 Ø 8 H 30 cm (3,14” -11,81”)
LA - CO
RITAGLI | Fulvio Bianconi - 1989
552.00 Ø 22 H 30 cm (8,66” - 11,81”)
ZA - VE - SB
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
548.01
704.05
548.00
704.01
PEZZATI | Fulvio Bianconi - 1950
704.01 Ø 14 H 20,5 cm (5,51” - 8”)
704.05 Ø 16 H 23 cm (6,29” - 9”)
KUKINTO | Timo Sarpaneva - 1991
548.00 Ø 46 H 40 cm (18,11” - 15,74”)
548.01 Ø 40 H 47 cm (15,74” - 18,50”)
18
CANOA | Tobia Scarpa, Ludovico Diaz de Santillana - 1960
516.09 l. 45 x 12 H 6 cm (17,71” - 4,72” - 2,36”)
516.14 l. 60 x 12 H 6 cm (23,62” - 4,72” - 2,36”)
516.16 l. 87 x 12 H 6 cm (34,25” - 4,72” - 2,36”)
CR - AQ
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
19
ArtGlass
CLASSICI D’AUTORE
CARLO SCARPA
THE CLASSICS
CARLO SCARPA
516.12
516.13
516.01
BATTUTI | Tobia Scarpa, Ludovico Diaz de Santillana - 1962
516.01 Ø 17 H 32 cm (6,69” - 12,59”)
516.12 Ø 37 H 15 cm (4,56” - 5,9”)
516.13 Ø 35 H 45 cm (13,77” - 17,71”)
CR - AQ
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
722.28
722.08
722.02
722.12
INCISI | Paolo Venini - 1956
722.12 Ø 11 H 32,5 cm (4,33” - 12,79”) - 722.28 l. 18,5 x 16 H 12,5 cm (7,28” - 6,29” - 4,92”)
722.02 Ø 20 H 32 cm (7,87” - 12,59”) - 722.08 Ø 13 H 38 cm (5,11” - 14,96”)
722.16 Ø 23,5 H 16 cm (9,25” - 6,29”)
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
20
MURRINE OPACHE | Carlo Scarpa - 1940
488.11 Ø 27,5 cm (10,82”)
RV/NE
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
SERPENTE | Carlo Scarpa - 1940
488.37 l. 35 x 23 H 6,5 cm (13,77” - 9” - 2,5”)
NE/RV - LA/TU
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
722.16
524.04
524.02
TESSUTI BATTUTI | Carlo Scarpa - 1940
524.02 Ø 14 H 34 cm (5,51” - 13,38”)
524.04 Ø 14 H 24 cm (5,51” - 9,44”)
EDIZIONE NUMERATA
NUMBERED EDITION
BATTUTO BICOLORE | Carlo Scarpa - 1940
785.00 Ø 13 H 11 cm (5,11” - 4,33”)
EDIZIONE NUMERATA
NUMBERED EDITION
21
ArtGlass
CARLO SCARPA
COLLEZIONI D’AUTORE
CARLO SCARPA
AUTHOR COLLECTIONS
524.17
513.05
513.03
524.16
524.15
513.00
CINESI | Carlo Scarpa - 1931 - 1935
513.00 Ø 15 H 27 cm (6” - 10,62”)
513.03 Ø 21 H 22 cm (8,26” - 8,66”)
513.05 Ø 18 H 28 cm (7” - 11”)
RV - LA
TESSUTI | Carlo Scarpa - 1938 - 1940
524.15 Ø 25 H 14 cm (9,84” - 5,51”)
524.16 Ø 16 H 40 cm (6,29” - 15,74”)
524.17 Ø 18 H 50 cm (7” - 19,68”)
LA/NE
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
MURANA | Fabio Novembre - 2012
03057 Ø 22 H 38 cm (8,66” - 14,96 ”)
PG - GL
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
HAPPY PILLS | Fabio Novembre - 2012
02729 Ø 11,5 H 33 cm (4,52” - 12,99 ”)
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
527.04
527.00
515.09
527.03
527.02
527.01
SOMMERSI FOGLIA ORO| Carlo Scarpa - 1934 - 1936
527.00 Ø 22,5 H 21 cm (8,85” - 8,4”) - 527.01 Ø 21 H 13 cm (8,26” - 5,11”)
527.02 Ø 21 H 12 cm (8,26” - 4,72”) - 527.03 Ø 28 H 15 cm (11” - 5,90”)
527.04 Ø 14 H 30 cm (5,51” - 11,81”)
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
22
515.14
706.81
515.13
RE REGINA PRINCIPE | Rodolfo Dordoni - 1996
515.09 Principe Ø 13 H 30 cm (5” - 12”)
515.13 Re Ø 20 H 38 cm (7,87” - 14,96”)
515.14 Regina Ø 16 H 50 cm (6,29” - 19,68”)
LA - TP - RV
706.82
706.80
ODALISCHE | Leonardo Ranucci - 2009
706.80 Ø 18 H 34 cm (7” - 13,38”)
706.81 Ø 16 H 42 cm (6,29” - 16,53”)
706.82 Ø 18 H 48 cm (7” - 18,89”)
RV - TP - LA - OZ
23
ArtGlass
COLLEZIONI D’AUTORE
COLLEZIONI D’AUTORE
AUTHOR COLLECTIONS
AUTHOR COLLECTIONS
790.52
543.00
508.00
NUMINA | Toni Zuccheri - 2007
780.10 cm 17,5 x 20,5 H 30 cm (6,88” - 8” - 11,81”)
LICA | Toni Zuccheri - 2007
780.20 cm 17,5 x 20,5 H 30 cm (6,88” - 8” - 11,81”)
701.01
790.51
790.50
OTTO | Luca Nichetto - 2010
790.50 H 30,5 L 39 cm (12” - 15,35”) - RV/TP
790.51 H 43,5 L 21 cm (17,12” - 8,26”) - VB/TP
790.52 H 52,5 L 25,5 cm (20,66” - 10”) - AQ/TP
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
COCCIO e DAMA | Venini - 1984
508.00 coccio Ø 18 H 16 cm (7” - 6,29”)
TE/AV
543.00 dama Ø 20 H 17 cm (7,87” - 6,69”)
LA/NE
504.02
504.01
701.02
504.00
VASO A CANNE | Venini - 1955
00521 Ø 20 H 30 cm (7,87” - 11,81 ”)
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
FAZZOLETTO ZANFIRICO | Fulvio Bianconi, Venini - 1948
701.01 Anai AA Ø 27 H 27 cm (10,62” - 10,62”)
701.02 Emme Ø 19 H 20 cm (7,48” - 7,87”)
24
COSMOS | Harri Koskinen - 2009
504.00 Ø 25 H 24 cm (9,84” - 9,44”) TP/RV
504.01 Ø 19 H 35 cm (7,48” - 13,77”) TP/VB
504.02 Ø 19 H 43 cm (7,48” - 16,92”) TP/AQ
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
ACCO | Alessandro Mendini - 1990
706.70 Ø 13 H 44 cm (5,11” - 17,32 ”)
RV/RV
25
ArtGlass
COLLEZIONI D’AUTORE
TRADIZIONE
AUTHOR COLLECTIONS
TRADITION
100.43
100.45
100.44
100.41
100.40
100.42
VERONESE | Vittorio Zecchin - 1921
600.01 Ø 20 H 32 cm (7,87” - 12,59”)
PG
MONOFIORI | Laura Diaz de Santillana - 1984
100.40 Ø 9 H 9 + 5 cm (3,54” - 3,54” - 1,96”) AQ
100.41 Ø 8,5 H 9 + 5 cm (3,34” - 3,54” - 1,96”) ZA
100.42 Ø 9,5 H 7 + 4,5 cm (3,74” - 2,75” - 1,77”) AM
100.43 Ø 8 H 12 + 7 cm (3,14” - 4,72” - 2,75”) VE
100.44 Ø 7,5 H 10 + 6 cm (2,95” - 3,93” - 2,36”) VM
100.45 Ø 9 H 15 + 7,5 cm (3,54” - 5,90” - 2,95”) TE
VERONESE | Vittorio Zecchin - 1921
600.01 Ø 20 H 32 cm (7,87” - 12,59”)
RV/CR - TP/CR - SB/CR - AQ/CR - OZ/CR - VM/CR
700.00
700.00
488.20
488.21
488.22
QUATTRO STAGIONI |Laura Diaz de Santillana - 1976
488.20 primavera Ø 35 cm (14”) - VE/CR
488.21 estate Ø 35 cm (14”) - RV/CR
488.22 autunno Ø 35 cm (14”) - TE/CR
488.23 inverno Ø 35 cm (14”) - BL/CR
EDIZIONE NUMERATA - NUMBERED EDITION
488.23
700.04
700.02
700.04
FAZZOLETTI OPALINO | Fulvio Bianconi, Venini - 1948
700.00 Ø 23 H 31 cm (9” - 12,20”)
700.02 Ø 20 H 24 cm ( 7,87” - 9,44”)
700.04 Ø 13,5 H 13,5 cm ( 5,31” - 5,31”)
VM - RV - OZ - AQ - LA - TP
26
700.02
27
FAZZOLETTI BICOLORE | Fulvio Bianconi, Venini - 1948
700.00 Ø 23 H 31 cm (9” - 12,20”)
700.02 Ø 20 H 24 cm ( 7,87” - 9,44”)
700.04 Ø 13,5 H 13,5 cm ( 5,31” - 5,31”)
RV/RS - VI/RS - VM/RS - OZ/AQ - RV/VM - TP/OZ
ArtGlass
TRADIZIONE
TRADIZIONE
TRADITION
TRADITION
706.24
706.22
707.11
706.38
OPALINO | Venini - 1932
706.22 Ø 17 H 36 cm (6,69” - 14,17”)
706.24 Ø 20 H 42 cm (7,87” - 16,53”)
706.38 Ø 14 H 30 cm (5,51” - 11,81”)
RV - VM - OZ - AQ - TP - LA
KYOTO | Carlo Scarpa - 1940 - 1942
706.40 Ø 17 H 35 cm (6,69” - 13,77”)
RV - VM - OZ - AQ - TP - LA
100.29
707.10
DÈCO | Napoleone Martinuzzi - 1930
707.10 Ø 26 H 29 cm (10,23” - 11,41”)
707.11 Ø 30 H 45 cm (11,81” - 17,71”)
RV - VM - OZ - AQ - TP - LA
100.18
100.16
706.01
706.62
706.02
706.63
LABUAN | Venini - 1933
706.62 Ø 27,5 H 38,5 cm (10,82” - 15,15”)
706.63 Ø 20 H 29 cm (7,87” - 11,41”)
LABUAN | Venini - 1932
706.01 Ø 34 H 65 cm (13,38” - 25,60”)
706.02 Ø 26,2 H 51 cm ( 10,31” - 20”)
RV - VM - OZ - AQ - TP - LA
RV - VM - OZ - AQ - TP - LA
28
100.14
LENS | Venini - 2013
100.06 Ø 18 H 18 cm ( 7” - 7”)
TP f/LA - SB f/LA - VM f/LA - AQ f/LA - OZ f/LA - RV f/LA
BALLOTON | Venini - 1970
100.14 Ø 11 H 12,5 cm (4.33” - 4,92”)
100.16 Ø 14 H 16,5 cm (5,51” - 6,49”)
100.18 Ø 18 H 20,5 cm (7” - 8”)
100.29 Ø 21,5 H 24,5 cm (8,46” - 9,64”)
TP f/RV - SB f/RV - VM f/RV - AQ f/RV - OZ f/RV - RV f/VM
29
ArtGlass
EDIZIONI LIMITATE
EDIZIONI LIMITATE
LIMITED EDITION
LIMITED EDITION
FANTE | Emmanuel Babled - 2012
03075 Ø 25 H 63 cm (9,84” - 24,80”)
VI/TP - RV/TP - VB/TP - AQ/TP - GN/TP
EDIZIONE LIMITATA IN 19 OPERE PER COLORE - LIMITED EDITION IN 19 ART PIECES FOR EACH COLORS
ALLA MORANDI | Matteo Thun - 2012
02709 l. 33 H 5 cm + 39 (12,99” - 1,96” - 15,35”)
GL/SB/UV
EDIZIONE LIMITATA IN 30 OPERE + 5
LIMITED EDITION IN 30 ART PIECES + 5
VINTAGE | Venini - 2012
704.50 Ø 20 H 35 cm (7,87” - 13,77”)
RV/CI - GL/CI
EDIZIONE LIMITATA IN 99 OPERE PER COLORE
LIMITED EDITION IN 99 ART PIECES FOR EACH COLORS
03079
03068
03080
ALLA MORANDI | Matteo Thun - 2012
03058 l. 33 H 5 cm + 36 (12,99” - 1,96” - 14,17”)
GL/PG/UV
EDIZIONE LIMITATA IN 30 OPERE + 5
LIMITED EDITION IN 30 ART PIECES + 5
CHIMERE | Mario Bellini - 2012
03068 Ø 40 H 20 cm (15,74” - 7,87”)
03079 Ø 40 H 30 cm (15,74” - 11,81”)
03080 Ø 50 H 11 cm (19,68” - 4,33”)
OPERE UNICHE
UNIQUE ART PIECES
30
ALLA MORANDI | Matteo Thun - 2012
02583 l. 33 H 5 cm + 39 (12,99” - 1,96” - 15,35”)
TP/PG/CR
EDIZIONE LIMITATA IN 30 OPERE + 5
LIMITED EDITION IN 30 ART PIECES + 5
31
ArtGlass
IL BESTIARIO
ARTE DELLA TAVOLA
IL BESTIARIO
ARTE DELLA TAVOLA
309.02
327.03
309.00
327.02
327.01
309.04
327.21
309.01
UPUPA | Toni Zuccheri - 1964
410.04 l. 40 H 38 cm (15,74” - 15”)
EDIZIONE NUMERATA
NUMBERED EDITION
ESAGONALI | Carlo Scarpa - 1932
327.02 Ø 7,3 H 10,5 cm (2,87” - 4,13”) acqua - water
327.01 Ø 6,6 H 9,2 cm (2,5” - 3,6”) vino - wine
327.03 Ø 6,3 H 14,8 cm (2,4” - 5,82”) flute
327.21 Ø 10 H 23 cm (3,93” - 9”) caraffa - jug
SB/CO - CR/LA
REZZONICO | Venini
309.00 Ø 10 H 19,5 cm (3,93” - 7,67”) acqua - water
309.01 Ø 7,7 H 16 cm (3” - 6,29”) vino - wine
309.02 Ø 8,6 H 26 cm (3,38” - 10,23”) flute
327.21 Ø 17,6 x 15 H 32 cm (6,92” - 5,9” - 12,59”)
caraffa - jug
CR/RV - CR/OZ - CR/SB
159.20
159.01
159.02
159.22
159.05
159.00
159.09
FISCHIONI | Toni Zuccheri - 1964
410.06 l. 38 H 20 cm (15” - 7,87”)
EDIZIONE NUMERATA
NUMBERED EDITION
AMBASCIATA| Venini - 1925
159.00 Ø 9 H 12 cm (3,54” - 4,72”) sciroppo - 159.01 Ø 9,5 H 18 cm (3,74” - 7”) acqua - water
159.02 Ø 8,7 H 16,5 cm (3,42” - 6,49”) vino - wine -159.05 Ø 10,3 H 12,2 cm (4” - 4,80) champagne
159.20 Ø 7,6 H 26 cm (2,99” - 10,23”) flute - 159.22 Ø 11 H 18,5 cm (4,33” - 7,28”) ballon 159.09 Ø 13 H 26 cm (5,11” - 10,23”) caraffa - jug
SB - TI
32
33
ArtGlass
ARTE DELLA TAVOLA
ARTE DELLA TAVOLA
342.20
342.15
342.10
342.00
CARNEVALE| Venini - 2000
342.00 Ø 7,5 H 9 cm (2,95” - 3,54”) acqua - water
342.15 Ø 8 H 15,5 cm (3,14” - 6,10”)
342.10 Ø 12 H 7 cm (4,72” - 2,75”) coppetta - cup
VG - VE - AQ - ZA - AR - GN
342.20 Ø 20 x 12 H 17 cm (7,87” - 4,72” - 6,69”) caraffa - jug
RV/CR
100.62
100.60
100.61
CANDLEBOI | Venini 1985
100.60 H 8 cm (3,14”)
100.61 H 12 cm (4,72”)
100.62 H 16 cm (6,29”)
CR/RV - CR/LA
*La candela non è fornita
*Candle not available
34
35
ArtGlass
CODICI COLORI | COLOR CODE
AQ
Acquamare
Aquamarine
LA
Lattimo
Milk-White
TI
Titanio
Titanium
AM
Ametista
Amethyst
NE
Nero
Black
TP
Talpa
Grey
AR
Arancio
Orange
OZ
Orizzonte
Horizon
TU
Turchese
Turquoise
BL
Bluino
Pale blue
PG
Pagliesco
Straw Yellow
UV
Uva
Grape
CI
Ciclamino
Cyclamen
RS
Rosa
Pink
VB
Verde Erba
Grass Green
CO
Rosso Corallo
Coral Red
RB
Rosso Sangue di
Bue
ox-blood Red
VE
Verde
Green
CR
Cristallo
Crystal
RV
Rosso
Red
VG
Verdognolo
Light Green
GA
Giallo Ambra
Amber Yellow
RV
Rosso
Red
VI
Viola
Violet
GL
Glicine
Wistaria
SB
Sabbia
Sand
VM
Verde Mela
Apple Green
GN
Giallo Canarino
Canary Yellow
SE
Senape
Mustard “senape”
ZA
Zaffiro
Sapphire
GZ
Giallo Zolfo
Sulphur Yellow
TE
Tè
Tea
ZO
Zolfo
Sulphur
36
C A R AT T E R I S T I CHE PRODOTTI
L’unicità della produzione VENINI è data dai
procedimenti artigianali seguiti per tutte le fasi
della lavorazione. Alcune sfumature o bollicine
che si posso riscontrare sul vetro evidenziano
che ogni opera è realizzata a mano.
Ogni prodotto è firmato, alcune collezioni sono
prodotte in numero limitato.
MARCHIO REGISTRATO
VENINI è un marchio registrato
• A causa della specificità delle tecniche
artistiche del vetro di Murano la ripetibilità delle
riproduzioni dei colori nel tempo e in diversi lotti
di produzione non è garantita. I colori possono
avere delle variazioni.
• In alcuni colori come il colore rosso si possono
avere diverse tonalità ma non possono essere
attribuibili ad un processo di lavorazione poco
accurato ma sono dovute alla lavorazione
artiginale eseguita in tutte le sue fasi. Tutto ciò
rende ogni Vetro Venini un esemplare unico.
Le dimensioni sono indicative, a causa dell’alta
manualità e artigianalità del processo.
REGISTERED TRADE-MARK
VENINI is a registered trade-mark
M A I N F E AT U R ES OF THE PRODUCTS
The uniqueness of VENINI’s production is given
by handcraft procedures followed during all
working processes. Some shades or bubbles,
that might be found on the glass, underline
that every single piece is entirely handmade
and even if similar to the others, each single
piece is unique. Each product is signed, some
collections are limited editions.
• Because of the specificity of the Murano
glass techniques repetitiveness of colours is not
guaranteed during time and in different type of
products. Colors can vary.
• In some colours, such as red, the different
shades should not be ascribed to a lack of care
or attention, but simply to the skilled craftwork
performed at every creative stage. Weights and
dimensions are as a rough guide, due to high
manuel skills and craftsmanship.
Therefore weights and dimensions can be
subject to alteration from one piece to another.
This is a feature of VENINI product, that make
every single piece unique.
37
AVVISO IMPORTANTE
Venini non risponde per eventuali danni a
persone o cose causati da una non corretta
installazione dei propri prodotti.
IMPORTANT NOTICE
Venini is not liable for injuries or damages
due to incorrect installation of its obiects.
copyright notice
Il presente catalogo è tutelato dalla legge
sui diritti d’autore di esso è quindi proibita
ogni riproduzione, totale o anche parziale.
Qualora venga concessa la preventiva
autorizzazione alla riproduzione è d’obbligo
citarne la fonte.
No part of catalogue may be reproduced
in any form or by any means.When
the reproduction has been previously
authorized,the use is permitted only if the
source for the material has been cleary
stated.
concept and project:
Venini S.p.A.
photo:
Contrasto
Marco Curatolo
ORCH Orsenigo Chemollo
Studio Pointer
Archivio Fotografico Venini S.p.A.
VENINI pocket ArtLight - ArtGlass
Hand - MADE IN ITALY - Murano
printed in Italy: 07 - 2013