product catalogue
Transcription
product catalogue
Pork product catalogue www.smithfield.ro Pork product catalogue www.smithfield.ro Smithfield Prod a implementat si certificat Standardul International de Management al Mediului 14 001 : 2004 Smithfield Prod a implementat si certificat Standardul IFS (International Featured Standard), International Food Safety - versiunea 5 Smithfield Prod has implemented and certified the International Standard: Environmental Management Systhem 14 001 : 2004 Smithfield Prod has implemented and certified the IFS - version 5 (International Featured Standard) – International Food Safety Pork half carcass Semicarcasa de porc • Sweinehälften EG Schnitt • Demi-carcasse de porc • Medio cerdo en canal • Полутуша свиная • 半爿猪 • Félsertés • Mezzena di maiale Pork front quarter Sfert anterior porc • Schweine vorderteil • Quartier avant de porc • Cuarto delantero del cerdo • Передняя часть свиной полутуши • 猪前 1/4 • Sertés eleje • Quarto anteriore di maiale Pork middle Mijloc porc • Schweinemiddle wie gewachsen • Milieu de porc • Centro de cerdo • Средняя часть свиной туши • 猪中段 • Sertés középső negyed • Troncone di maiale Pork hind quarter Sfert pulpa porc • Schweineschincken mit knochen • Quartier de jambon de porc • Cuarto de jamón • Окороковая часть свиной полутуши • 猪腿肉1/4 • Kiszakĺtott sertéscomb • Quarto di prosciutto di maiale Pork for manufacturing Carne porc lucru grasimi • Schweineabschnitte Speckarten • Parures de porc graisses • Magros de despiece Grasas • Обрезь свиная Жиры • 猪碎肉 油 • Apróhús I Szalonnák • Trito di maiale, grassos Offals Organe • Organe • Offals • Despojos • Субпродукты • 内脏 • Szervek • Frattaglie Byproducts Subproduse • Nebenprodukten • Les sous-produits • Subprodcutos • Побочные продукты • 副产品 • Melléktermékek • Sottoprodotti Smithfield Prod is a state-of-the-art facility specialized in the slaughtering, deboning and packaging of pork meat. As a member of Smithfield Foods group, we stand to be a trusted supplier of healthy meat products and a reliable business partner. We are guided by our steadfast commitment to excellence when it comes to the safety of our products. Smithfield Prod carries on Comtim’s tradition, to offer the highest quality products, where all food safety rules are strictly monitored in every step of the process by a professional team, ensuring optimal, consistent meat quality. Through our vertically-integrated production system, we can prove the traceability of the products from farms to fork. Our products are under constant in-house quality control, supervised by the veterinary authority inspection. To guarantee that our company is operating based on best practices and quality control management, we are certified under the following standards: ISO 14001:2004 on Environmental Management System; ISO 22000:2005 on Food Safety Management System and International Food Standard Version 5:2007. Smithfield Prod detine o unitate de productie moderna, specializata in sacrificare porcine, transare şi ambalare carne de porc. Ca membru al grupului Smithfield Foods, Smithfield Prod isi asuma responsabilitatea de a fi un furnizor respectabil de produse din carne de porc de cea mai buna calitate şi totodata, de a fi un partener de afaceri de incredere. In activitatea noastra de zi cu zi suntem condusi de angajamentul nostru pentru atingerea excelentei in ceea ce priveste siguranţa alimentara a produselor noastre. Smithfield Prod continua tradiţia Comtim de a oferi produse de cea mai inalta calitate si respecta toate normele de siguranţă alimentară, în fiecare etapă a procesului de productie. Prin sistemul nostru de producţie vertical integrat putem demonstra trasabilitatea produselor noastre pornind de la fermele proprii, pana la consumatorul final, prin controlul constant al calităţii produsului, atent monitorizată de către specialistii nostri cat si de catre inspectiile autoritatilor sanitar veterinare. Drept garantie a faptului că societatea noastra functioneaza respectand cele mai bune practici de management şi de control al calităţii, am implementat si certificat următoarele standarde internationale: ISO 14001:2004 - Sistemul de Management al Mediului; ISO 22000:2005- Sistemul de Management pentru Siguranţa Alimentară si IFS - Versiunea 5:2007 (Standardul International pentru Alimente). Smithfield Prod ist eine Einheit mit Ausstattungen der letzten Generation spezialisiert im Schlachten von Schweinen, Schweinefleisch von Knochen lösen und packen. In der Eigenschaft als Mitglieder der Gruppe Smithfield Foods, sind wir ein zuverlässiger Lieferant von Produkten aus gesundem Fleisch und ein ernsthafter Geschäftspartner. Wir sind geführt von unserem beständigen Engagement für Exzellenz hinsichtlich der Sicherheit unserer Produkte. Smithfield Prod setzt fort die Tradition von Comtim, Produkte von höchster Qualität zu bieten, wo alle Sicherheitsregelungen der Lebensmittel achtsam in jeder Etappe des Verfahrens von einem Fachteam überwacht werden, und dadurch eine optimale und konstante Qualität des Fleisches gesichert wird. Durch unser vertikal integriertes Produktionssystem können wir die Rückverfolgbarkeit der Produkte von der Farm bis zum Verbrauch beweisen. Unsere Produkte sind konstant unterworfen einer internen Qualitätskontrolle, überwacht von der tierärztlichen Kontrollbehörde. Um zu garantieren, dass unsere Gesellschaft aufgrund des Managementes der besten Praxis und der Qualitätskontrolle funktioniert sind wir zertifiziert laut folgenden Standarden: ISO 14001:2004 bezüglich des Umweltmanagementsystems; ISO 22000:2005 bezüglich des Standardes des Managementsystemes der Lebensmittelsicherheit und des Internationalen Standardes der Lebensmittel, Version 5:2007. Smithfield Prod est une usine à la pointe de la technique specialisé dans l’abattage, le désossage et le conditionnement de la viande de porc. En tant que membre du groupe Smithfield Foods, nous sommes un fournisseur sérieux de produits carnés sains et un partenaire commercial fiable. Nous sommes guidés par notre volonté d’excellence en matière de sécurité des produits. Smithfield Prod perpétue la tradition de Comtim pour offrir des produits de la meilleure qualité, et toutes les règles de sécurité alimentaires sont strictement suivies et contrôlées à chaque étape du processus par une équipe professionnelle, afin d’assurer une qualité de viande optimale à tout moment. Grâce à notre système de production verticale, nous pouvons offrir une traçabilité des produits de la ferme à l’assiette. Nos produits subissent un contrôle qualité interne constant, supervisé par l’inspection des instances vétérinaires. Pour garantir que notre société suit des pratiques d’excellence et exerce un contrôle qualité adéquat, nous sommes certifiés aux normes suivantes : ISO 14001:2004 sur les Systèmes de management environnement, ISO 22000:2005 sur les Systèmes de management de la sécurité des denrées alimentaires et par l’International Featured Standard Version 5:2007. Smithfield Prod cuenta con unas modernas instalaciones especializadas en el sacrificio, deshuesado y envasado de carne de porcino. Como miembro del grupo Smithfield Foods, nos enorgullecemos de ser provedores de productos cárnicos de confianza, así como un socio fiable. Nos guiamos por nuestro inquebrantable compromiso con la excelencia en lo referente a la seguridad de nuestros productos. Smithfield Prod continúa con la tradición de Comtim para ofrecer productos de la máxima calidad. Todas las normas de seguridad alimentarias son estrictamente observadas en cada paso del proceso por un equipo de profesionales, lo que garantiza la calidad óptima y constante de la carne. Mediante nuestro sistema de producción vertical integrado, podemos demostrar la trazabilidad de los productos desde la granja hasta su mesa. Nuestros productos se someten a constantes controles de calidad internos, supervisados por la inspección veterinaria competente. Para garantizar que nuestra empresa trabaja según las normas de buenas prácticas y gestión de controles de calidad, contamos con la certificación ISO 14001:2004 de Sistemas de Gestión Medioambiental; la ISO 22000:2005 de Sistemas de Gestión de Seguridad Alimentaria y la International Featured Standard Versión 5:2007. Smithfield Prod является современным предприятием, специализирующимся на забое свиней, обвалке и упаковке свиного мяса. Компания входит в состав группы компаний Smithfield Foods и пользуется репутацией проверенного поставщика мясной продукции и надежного делового партнера. Мы обеспечиваем постоянный высочайший уровень безопасности нашей продукции. Компания Smithfield Prod продолжает традицию компании Comtim, предлагая продукцию высшего качества за счет строжайшего контроля за соблюдением всех правил безопасности пищевого производства на каждом этапе технологического процесса, осуществляемого группой квалифицированных специалистов, что позволяет стабильно обеспечивать оптимальное качество мясопродуктов. Наша вертикально интегрированная система производства дает нам возможность прослеживать весь путь продукции от фермы до тарелки. Вся наша продукция подвергается непрерывному внутреннему контролю качества под надзором государственной ветеринарной службы. В качестве гарантии того, что работа нашей компании основывается на передовых практических методах и современных процедурах контроля качества, нами получены сертификаты соответствия требованиям следующих международных стандартов: ISO 14001:2004 в отношении системы рационального природопользования; ISO 22000:2005 в отношении системы обеспечения безопасности пищевых продуктов и Международного пищевого стандарта в редакции 5:2007. Smithfield Prod是一家专注于屠宰、去骨和猪肉包装的现代化企业。作为史密斯菲尔德食品集团(Smithfield Foods) 的成员,我们是一家值得信赖的健康肉制品供应商和可靠的商业伙伴。我们信守追求卓越的承诺,保证产品质量安全可 靠。Smithfield Prod秉承Comtim的传统,向市场提供最高质量的产品,食品加工过程中每个环节所有要遵守的食品安全规范 均由一支专业团队严格监控,始终确保猪肉的最优品质。通过垂直一体化的生产体系,从产猪农场到消费者的餐桌,我们可以保证产品的可追 溯性。我们的产品不断接受内部质量控制,并由权威兽医检查机构紧密监督。为保证本公司业务运营严格贯彻最佳实践和质量控制管理要求, 我们通过了下列标准认证:环境管理体系ISO 14001:2004;食品安全管理体系ISO 22000:2005;以及2007年国际食品标准第5版。 Smithfield Prod egy korszerü sertés vágására, csontozására és csomagolására szakosodott létesitmény .Mint a Smithfield Foods csoport tagjai, higiénikus termékek szállitói vagyunk és az önök megbizható üzlettársa. A tökély iránt való elkötelezetség vezérel minket a termékeink biztonságának érdekében. Smithfield Prod a Comtim cég hagyományainak folytatója, a legjobb minőségű termékek előállitója, ahol az élelmiszerbiztonsági szabályok betartására szakemberek csapata ügyel, biztosítva az optimális, egyenletes minőséget. A vertikálisan integrált termelés megengedi a szántóföldtől a fogyasztó asztaláig való teljes nyomonkövethetőséget. Termékeink állandó belső minőségi ellenörzés alatt állnak, az állategészségügy hatóság felügyeletével. A cégünk álltal használt legjobb termelési tehnológiák és minőségellenörzési rendszerek működését a következő minőségbiztositási rendszerek tanusitásai támasztják alá: ISO 14001:2004 Környezetvédelmi minőségirányitási rendszer; ISO 22000:2005 Élelmiszerbiztonsági minőségirányitási rendszer; International Featured Standard Version 5:2007 Élelmiszerbiztonsági minőségirányitási rendszer. Smithfield Prod è una società all’avanguardia specializzata nella macellazione, nella disossatura e nel confezionamento della carne suina. Come soci del Gruppo Smithfield Foods, rappresentiamo un partner e fornitore affidabile di carni sane. Siamo guidati dal nostro costante impegno all’eccellenza in tutto ciò che riguarda la sicurezza dei nostri prodotti. Smithfield Prod continua la tradizione di Comtim, per offrire prodotti della più alta qualità, monitorando severamente l’applicazione delle regole per la sicurezza alimentare in ogni fase del processo affidandosi ad un team di professionisti e garantendo carni di qualità ottimale e costante. Il nostro sistema di produzione integrato verticale ci consente di risalire a qualsiasi informazione sul prodotto, a partire dall’azienda agricola fino ad arrivare alla tavola. I nostri prodotti sono soggetti a costanti controlli di qualità interni, sotto la supervisione dei veterinari competenti. Per garantire che la nostra azienda operi nel rispetto delle migliori pratiche del settore e del controllo della qualità, abbiamo ottenuto le seguenti certificazioni: ISO 14001:2004 per il Sistema di gestione ambientale, ISO 22000:2005 per il Sistema di gestione alimentare e l’International Featured Standard Versione 5:2007. Pork half carcass Semicarcasa de porc Sweinehälften EG Schnitt Demi-carcasse de porc Medio cerdo en canal Полутуша свиная 半爿猪 Félsertés Mezzena di maiale 100100 Pork half carcass Semicarcasa de porc • Sweinehälften EG schnitt • Demi-carcasse de porc • Medio cerdo en canal Полутуша свиная • 半爿猪 • Félsertés • Mezzena di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 100100 Semicarcasa de porc, fara cap, fara gusa, fara picior anterior, clasificare EUROP Pork half carcass, without head, without jowl, without fore leg, EUROP classification Schweinehälften ohne kopf, ohne backe, ohne vorderpfote, EUROP klassifikation Demi-carcasse de porc, sans tête, sans bajoue, sans patte antérieure, clasification EUROP Medio cerdo en canal, sin cabeza, sin papada, sin paletilla, division por clases EUROP Полутуша свиная без головы, щековины и передней ноги, EUROP 半爿猪,无头,无颊肉,无前腿, EUROP Sertés féltest, fej nélkül, toka nélkül, elülső láb nélkül, osztalyozas EUROP Mezzena di maiale, senza testa, senza guanciale, senza zampa anteriore, EUROP classificazione Back to content Back to chapter Pork front quarter Sfert anterior porc Schweine vorderteil Quartier avant de porc Cuarto delantero del cerdo Передняя часть свиной полутуши 猪前1/4 Sertés eleje Quarto anteriore di maiale 106100 Pork front quarter Sfert anterior porc • Schweine vorderteil • Quart avant de porc • Cuarto delantero del cerdo • Передняя часть свиной полутуши • 猪前 1/4 • Sertés eleje • Quarto anteriore di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 106100 Sfert anterior, porc Pork front quarter Schweine vorderteil Quart avant de porc Cuarto delantero del cerdo Передняя часть свиной полутуши 猪前 1/4 Sertés elülső negyed Quarto anteriore di maiale Back to content Back to chapter 130100 Pork tennis shoulder Spata tennis, porc • Schweine tennis schulter • Épaule de porc, coupe ronde • Paletilla de cerdo • Лопатка свиная • 猪肩肉 • Tenisz sertéslapocka • Spalla di maiale taglio tennis www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 130100 Spata tennis, porc Pork tennis shoulder Schweineschulter mit knochen tennis Épaule de porc, coupe ronde Paletilla de cerdo Лопатка свиная 猪肩肉 Sertéslapocka tennis Spalla di maiale taglio tennis Back to content Back to chapter 131110 Pork Shoulder 3 D Spata Porc 3 D • Schweineschulter 3 D • Épaule de porc 3 D • Paletilla de cerdo 3 D • Лопатка свиная 3 D • 猪肩肉 3 D • 3 D Sertéslapocka • Spalla di maiale 3 D www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 131110 Spata porc fara os, fara soric, cu rasol dezosat, 2-3 mm grasime Pork shoulder shank on, boneless, rindless, 2-3 mm fat Schweineschulter ohne knochen ohne schwarte, mit eisbeinfleisch und backenstreiffen, 2-3 mm fett Épaule de porc avec jarret, désossée, découennée, 2-3 mm graisse Paletilla con codillo, deshuesada, descortezada, 2-3 mm grosa Лопатка свиная с ногой, бескостная, без шкуры 猪肩肉,带蹄膀, 无骨,去皮 Sertéslapocka csont nélkül, bőr nélkül, kicsontolt csülökkel, 2-3 mm zsir Spalla di maiale con stinco, senza osso, senza cotenna, 2-3 mm grosso Back to content Back to chapter 131111 Pork Shoulder 4 D Spata Porc 4 D • Schweineschulter 4 D • Épaule de porc 4 D • Paletilla de cerdo 4 D • Лопатка свиная 4 D • 猪肩肉 4 D • 4 D Sertéslapocka • Spalla di maiale 4 D www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 131111 Spata porc fara os, fara soric, fara rasol Pork shoulder shankless, boneless, rindless Schweineschulter ohne knochen, schwarte, eisbeinfleisch und backenstreiffen Epaule de porc sans jarret, désossée, decouenée Paletilla sin codillo, deshuesada, descortezada Лопатка свиная без ноги, бескостная, без шкуры и верхней части 猪肩肉,不带蹄膀,去骨, 无皮,不带外股肉 Sertéslapocka csont nélkül, bőr nélkül, kicsontolt csülök nélkül Spalla di maiale senza stinco, senza osso, senza cotenna Back to content Back to chapter 131114 Pork Shoulder 5 D Spata Porc 5 D • Schweineschulter 5 D • Épaule de porc 5 D • Paletilla de cerdo 5 D • Лопатка свиная 5 D • 猪肩肉 5 D • 5 D Sertéslapocka • Spalla di maiale 5 D www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 131114 Spata porc fara os, fara soric, fara rasol, fara capacul de acoperire, fara slanina de acoperire Pork shoulder shankless, boneless, rindless, without the topside, without covering fat Schweineschulter ohne knochen, schwarte, eisbeinfleisch und backenstreiffen, konservenschulter Épaule de porc sans jarret, désossée, découennée, sans palette, parée Paletilla sin codillo, deshuesada, descortezada, sin la tapa, sin grasa externa Лопатка свиная без ноги, бескостная, без шкуры и верхней части, и покрывающего жира 猪肩肉,不带蹄膀 , 去骨,无皮, 不带外股肉 , 无猪油覆盖 Sertéslapocka csont nélkül, bőr nélkül, kicsontolt csülök nélkül, fedőrész nélkül, fedő szalonnarész nélkül Spalla di maiale senza stinco, senza osso, senza cotenna, senza fesa, senza lardo Back to content Back to chapter 130120 Pork shoulder-York Spata de porc York • Schweineschulter YORK • Épaule de porc York • Paletilla de cerdo sin codillo, deshuesada • Лопатка свиная йоркширская • 约克猪肩肉 • York sertéslapocka • Spalla di maiale York www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 130120 Spata de porc cu os, fara rasol, fara soric Pork shoulder shankless, rindless Schweineschulter mit knochen, ohne hachse, ohne schwarte Épaule de porc sans jarret, découennée Paletilla de cerdo sin codillo, descortezada Лопатка свиная без ноги и шкуры 猪肩肉,不带蹄膀,去皮 Sertéslapocka csonttal, csülök nélkül, bőr nélkül Spalla di maiale senza stinco, senza cotenna Back to content Back to chapter 204300 Pork riblets Cap de piept porc • Schweinebrustrippe • Plat de poitrine • Puntas de costilla de cerdo • Ребра грудинки • 猪小排 • Sertés császárvég • Punta di petto di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 204300 Oase coasta, provenite de la capul de piept Pork riblets Schweinebrustrippe Plat de poitrine Puntas de costilla de cerdo Ребра грудинки 猪小排 Szegyelő bordacsont Punta di petto di maiale Back to content Back to chapter 170101 Pork riblets, flank on Cap de piept porc, cu fleica • Schweine dickerippe • Côtelettes de porc parées, avec flanc • Puntas de costilla de cerdo con falda • Обрезные ребра грудинки с боковиной • 猪小排,带肉 • Sertés császárvég dagadóval • Punta di petto di maiale, con bronza www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 170101 Cap de piept porc, cu fleica, fasonat Pork riblets, flank on Fleischiges schweinebrustrippe ohne brustknochen Plat de poitrine avec flanc Puntas de costillas magras de cerdo con falda Обрезные ребра грудинки с боковиной 切块猪小排,带肉 Sertés császárvég dagadóval Punta di petto di maiale, con bronza Back to content Back to chapter 140100 Pork collar bone-in Ceafa de porc, cu os • Schweinenacken mit knochen • Echine de porc avec os • Cabezada con hueso • Шейка свиная на кости • 猪颈肉,带骨 • Sertés tarja csonttal • Collo di maiale con osso www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 140100 Ceafa de porc, cu os Pork collar bone-in Schweinenacken mit knochen ohne schwarte Echine de porc avec os Cabezada con hueso Шейка свиная на кости 猪颈肉,带骨 Sertés tarja csonttal Collo di maiale con osso Back to content Back to chapter 141100 Pork collar boneless Ceafa de porc, fara os • Schweinenacken ohne knochen • Echine de porc désossé • Cabezada sin hueso • Шейка свиная бескостная • 猪颈肉,去骨 • Sertés tarja csont nélkül • Collo di maiale disossato www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 141100 Ceafa de porc, fara os Pork collar boneless Schweinenacken ohne knochen ohne schwarte Echine de porc désossé Cabezada de cerdo sin hueso Шейка свиная бескостная 猪颈肉,去骨 Sertés tarja csont nélkül Collo di maiale disossato Back to content Back to chapter 206100 Pork fore shank Ciolan anterior de porc • Schweine eisbein • Jarret avant de porc • Codillo de cerdo • Рулька свиная • 前蹄膀 • Elsöcsülök csonttal • Stinco di maiale anteriore www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 206100 Ciolanul cu os, provenit de la spata Pork fore shank Schweine eisbein mit knochen und schwarte Jarret avant de porc Codillo de cerdo Рулька свиная 前蹄膀 Csülök csonttal a lapockától Stinco di maiale anteriore Back to content Back to chapter 208112 Pork shank boneless Ciolan de porc fara os, cu soric • Schweine eisbein ohne knochen • Jarret de porc désossé • Codillo de cerdo deshuesado • Рулька свиная бескостная • 前蹄膀,去骨 • Kicsontolt elsöcsülök • Stinco di maiale, disossato www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 208112 Ciolanul dezosat, cu sorici, provenit de la spata sau pulpa Pork shank, boneless, rind on (fore/hind) Schweine eisbein ohne knochen mit schwarte Jarret de porc désossé avec couenne (avant/derierre) Codillo de cerdo deshuesado, con piel Рулька свиная бескостная 前蹄膀,去骨 Kicsontolt csülök a lapockától Stinco di maiale anteriore, disossato, con cotenna Back to content Back to chapter Pork middle Mijloc porc Schweinemiddle wie gewachsen Milieu de porc Centro de cerdo Средняя часть свиной туши 猪中段 Sertés középső negyed Troncone di maiale 103100 Pork middle Mijloc porc • Schweinemiddle wie gewachsen • Milieu de porc • Centro cerdo • Средняя часть свиной туши • 猪中段 • Sertés középső negyed • Troncone di maiale Back to content Back to chapter 103100 Mijloc porc, cu fleica Pork middle, flank on Mittlerer teil des schweines (bauch und kottelet) wie gewachsen Milieu de porc, avec flanc Centro cerdo con falda Средняя часть свиной полутуши с пашинкой 猪中段,带蹄膀 Sertés oldalas Troncone di maiale, con bronza Back to content Back to chapter 108102 Pork quarter belly Sfert piept porc • Schweinebauch wie gewachsen • Quart de poitrine de porc • Cuarto de panceta de cerdo • Грудинная часть свиной полутуши • 猪腩肉 1/4 • Sertésoldalas negyed • Quarto di pancetta di maiale Back to content Back to chapter 108102 Sfert piept porc Pork quarter belly Schweinebauch wie gewachsen Quart de poitrine de porc Cuarto de panceta de cerdo Грудинная часть свиной полутуши 猪腩肉 1/4 Sertés negyed oldalas Quarto di pancetta di maiale Back to content Back to chapter 151111 Pork Delly belly Piept porc fara os Delly • Schweinebauch ohne knochen Deli • Poitrine de porc Delly • Panceta Deli sin hueso,con corteza • Филейная часть свиной грудинки • 猪肚腩 • Sertés Delly oldalas csont nélkül • Pancetta di maiale Delly Back to content Back to chapter 151111 Piept de porc fara os, cu muschiul intercostal, cu sorici, 20x50 cm Boneless pork belly, with the intercostal muscle, rind on, 20x50 cm Schweinebauch mit schwarte und knorpel ,quer schnitt, rippen gezogen, mit dem zwischenrippenmuskel, 20x50 cm Deli Poitrine de porc désossée, avec muscle intercostal, avec couenne, 20x50 cm Panceta deshuesada, costillas sacadas individualmente, con el músculo intercostal, sin huesos blandos, sin esternón, 20x50 cm Грудинка свиная бескостная, с межреберными мышцами и шкурой, 20x50 cm 去骨猪肚腩,带肋间肌,带皮, 20x50 cm Csont nélküli sertés oldalas, bordaközi résszel, bőrrel, 20x50 cm Pancetta di maiale senza osso, con muscolo intercostale, con cotenna, 20x50 cm Back to content Back to chapter 150100 Pork belly without belly strip Piept de porc natur, fara curelusa • Schweinebauch wie gewachsen ohne bauchstreifen • Poitrine de porc sans chaînette de poitrine • Panceta sin cordón • Грудинка свиная без кромки • 猪肚腩,不带五花肉 • Natur sertés oldalas császárszél nélkül • Pancetta di maiale senza ritaglio Back to content Back to chapter 150100 Piept de porc cu os, cu sorici, cu fleica, fara os stern, fara curelusa Bone-in belly, rind on, with steak, without the sternum bone, without belly strip Schweinebauch wie gewachsen mit knochen ohne bauchstreifen, ohne brustknochen Poitrine avec os, avec couenne, avec filet, sans sternum, sans chaînette de poitrine Panceta con hueso,corteza y falda, sin esternón, sin cordón Грудинка свиная на кости, со шкурой, мясом, без грудинной кости и кромки 带骨猪肚腩,带皮,带排骨, 不带胸骨,不带五花肉 Sertés oldalas csonttal, bőrrel, dagadóval, szegycsont nélkül, császárszél nélkül Pancetta con osso, con cotenna, con bistecca, senza sterno, senza ritaglio Back to content Back to chapter 151110 Pork ribs Coaste porc • Gerippen • Côtes de porc • Costillas de cerdo • Ребра свиные • 猪肋排 • Borda • Costine di maiale Back to content Back to chapter 151110 Coaste de la pieptul de porc Pork ribs from belly Schweinerippen Côtes de porc provenant du flanc Costilla de cerdo Ребра свиные из грудинки 猪肚腩肋排 Sertés borda Costine di pancetta di maiale Back to content Back to chapter 224211 Pork belly strip Curelusa piept de porc • Schweinebauchstreifen • Chaînette de poitrine de porc • Recorte de panceta • Кромка свиной грудинки • 五花肉 • Császárszél bőrrel • Ritaglio di pancetta di maiale Back to content Back to chapter 224211 Curelusa piept porc, cu sorici Pork belly strip, rind on Schweinebauchstreifen mit Schwarte Chaînette de poitrine de porc, avec couenne Recorte de panceta con corteza sin huesos y cartilagos Кромка свиной грудинки со шкурой 五花肉,带皮 Császárszél bőrrel Ritaglio di pancetta di maiale, con cotenna Back to content Back to chapter 104100 Pork quarter loin Sfert cotlet porc • Schweinekotelett wie gewachsen • Quart de longe de porc • Cuarto de lomo de cerdo • Свиная корейка • 1/4 猪腰肉 • Sertéskaraj negyed • Quarto di lonza di maiale Back to content Back to chapter 104100 Sfert cotlet porc, cu os Bone-in pork quarter loin Schweinekotelett mit knochen wie gewachsen Quart de longe de porc avec os Cuarto de lomo de cerdo con hueso Свиная корейка на кости 带骨 1/4 猪腰肉 Sertés negyed karaj Quarto di lonza di maiale con osso Back to content Back to chapter 110100 Bone-in pork loin Cotlet cu os porc • Schweinekotelett mit knochen • Longe de porc avec os • Lomo de cerdo con hueso • Свиная корейка на кости • 带骨猪腰肉 • Sertéskaraj csonttal • Lonza di maiale con osso Back to content Back to chapter 110100 Cotlet de porc cu os fara soric, fara slanina Bone-in pork loin, rindless, fatless Schweinekotelett mit knochen, ohne schwarte, deckelfett Longe de porc avec os, découennée, dégraissée Lomo con hueso, descortezado y sin grasa Свиная корейка на кости, без шкуры, обезжиренная 带骨猪腰肉,去皮,无油 Sertéskaraj csonttal, bőr nélkül, szalonna nélkül Lonza di maiale con osso, senza cotenna, senza grasso Back to content Back to chapter 111100 Boneless pork loin with strip Cotlet porc fara os, cu curelusa • Schweinekotelett ohne knochen mit ketten • Longe de porc désossée, dégraissée • Lomo de cerdo deshuesado con cordón • Свиная корейка бескостная, с кромкой • 去骨猪腰肉,带后搭腰 • Csont nélküli karaj • Lonza di maiale senza osso, con fascia Back to content Back to chapter 111100 Cotlet de porc fara os, fara soric, fara slanina Boneless pork loin, rindless, fatless Schweinekotelett ohne knochen und schwarte mit ketten Longe de porc désossée, sans couenne, dégraissée Lomo de cerdo deshuesado, descortezado y sin grasa Свиная корейка бескостная, без шкуры, обезжиренная 去骨猪腰肉,去皮,无油 Sertéskaraj csont nélkül, bőr nélkül, szalonna nélkül Lonza di maiale senza osso, senza cotenna, senza grasso Back to content Back to chapter 111110 Boneless pork loin Cotlet porc fara os • Schweinelachse • Longe de porc désossée • Lomo de cerdo deshuesado • Свиная корейка бескостная • 去骨猪腰肉 • Csont nélküli sertéskaraj • Lonza di maiale senza osso Back to content Back to chapter 111110 Cotlet de porc fara os fara soric degresat, fara curelusa Pork loin, boneless, fatless, rindless, without strip Schweinekotelett ohne knochen (rippen geschält) ohne schwarte und hüfte, deckel und knorpel, mit bauchkette Longe de porc désossée, dégraissée, découennée, sans chaînette Lomo deshuesado, sin grasa, descortezado y sin cordón Свиная корейка бескостная, обезжиренная, без шкуры и кромки 猪腰肉,去骨,无油, 去皮,不带后搭腰 Csont nélküli sertéskaraj, bőr nélkül, szalonna nélkül, lánc nélkül, letisztitva Lonza di maiale, senza osso, senza grasso, senza cotenna, senza fascia Back to content Back to chapter 204500 Pork spareribs Scaricica cotlet porc • Schweinekotelettrippen • Plat de cote • Costillas de cerdo • Ребра корейки свиные/свиные ребра с тонким слоем мяса • 猪肋排/猪小排骨 • Karajborda • Costine/costolette di lonza di maiale Back to content Back to chapter 204500 Scaricica cotlet porc Pork spareribs Schweinekotelettrippen schmal geschnitten Plat de côte Costillas de cerdo Ребра корейки свиные/свиные ребра с тонким слоем мяса 猪肋排/猪小排骨 Sertés karajborda Costine/costolette di lonza di maiale Back to content Back to chapter 160110 Pork tenderloin Muschiulet porc • Schweinefilet • Filet mignon de porc • Solomillo de cerdo • Вырезка свиная • 猪里脊 • Szűzpecsenye • Filetto di maiale Back to content Back to chapter 160110 Muschiulet fasonat, cu cap, fara curelusa Pork tenderloin, with head, without strap Schweinefilet mit kopf ohne kette Filet mignon de porc, avec tête, sans chaînette Solomillo de cerdo, con cabeza, sin cordón Вырезка свиная с головой, без кромки 猪里脊,带头,不带后搭腰 Szűzpecsenye fejjel, lánc nélkül Filetto di maiale, con testa, senza fascia Back to content Back to chapter Pork hind quarter Sfert pulpa porc Schweineschincken mit knochen Quartier de jambon de porc Cuarto de jamón Окороковая часть свиной полутуши 猪腿肉1/4 Kiszakĺtott sertéscomb Quarto di prosciutto di maiale 105101 Pork ham quarter, with leg Sfert pulpa porc, cu picior • Schweineschinken • Quart de porc, avec jambe • Jamón quartino con pata • Окороковая часть свиной полутуши с ногой • 猪腿肉 1/4,带腿 • Kiszakĺtott sertéscomb lábbal • Quarto di prosciutto, con zampa www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 105101 Sfert pulpa porc, cu picior Pork ham quarter, with leg Schweineschinken mit knochen quergeschnitten Quart de porc, avec jambe Cuarto de jamón, corte cuadrado, con pata Окороковая часть свиной полутуши с ногой 猪腿肉 1/4,带腿 Sertés negyed comb lábbal Quarto di prosciutto, con zampa Back to content Back to chapter 105102 Pork quarter ham Sfert pulpa porc • Schweineschincken mit knochen wie gewachsen • Quartier de jambon de porc • Cuarto de jamón • Окороковая часть свиной полутуши • 猪腿肉 1/4 • Kiszakĺtott sertéscomb • Quarto di prosciutto di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 105102 Sfert pulpa porc, fara fleica Pork quarter ham, without flank Schweineschincken mit knochen, ohne wamme, quer schnitt Quartier de jambon de porc Cuarto de jamón sin falda Окороковая часть свиной полутуши 猪腿肉 1/4 Sertéscomb negyed Quarto di prosciutto di maiale Back to content Back to chapter 120100 Pork ham round cut Jambon porc • Schweineschincken rundgeschnitten • Jambon de porc • Jamón • Окорок свиной • 猪腿肉 • Sertés sonka • Prosciutto di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 120100 Pulpa de porc fara coada, taietura rotunda, fara fleica Pork ham, without tail, rounded trimmed Schweineschincken rundgeschnitten, wamme und schwanzknochen Jambon de porc sans os de queue, arrondi et paré Jamón sin punta, corte redondo, sin punta del solomillo sin falda Окорок свиной без хвоста, округлой формы 猪腿肉,去尾,全切修 Sertéscomb farok nélkül, legömbölyitve Prosciutto di maiale senza coda, taglio arrotondato Back to content Back to chapter 121111 Pork ham 4 D Pulpa porc 4 D • Schweineschincken 4 D • Jambon de porc 4 D • Jamón 4 D • Окорок свиной 4 D • 猪腿肉 4 D • 4 D Sertéscomb • Prosciutto di maiale 4 D www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 121111 Pulpa porc fara os, fara soric, fara rasol, cu 0-2 mm grasime Pork ham shankless, boneless, rindless, 0-2 mm fat Schweineschincken ohne knochen un schwarte, ohne eisbeinfleisch, 0-2 mm fett Jambon de porc sans jarret, désossé, découenné, 0-2 mm groisse Jamón sin jarrete deshuesado, descortezado, 0-2 mm grosa Окорок свиной без голени, бескостный, без шкуры 0-2 mm ?????? 猪腿肉,不带蹄膀,去骨, 去皮,不带外股肉 Sertéscomb csont nélkül, bőr nélkül, nem kicsontolt sonkával, 0-2 mm zsir Prosciutto di maiale senza stinco, senza osso, senza cotenna, 0-2 mm grosso Back to content Back to chapter 121116 Pork ham 6 D Pulpa porc 6 D • Schweineschincken 6 D • Jambon de porc 6 D • Jamón 6 D • Окорок свиной 6 D • 猪腿肉 6 D • 6 D Sertéscomb • Prosciutto di maiale 6 D www.smithfield.ro A D B C Back to content Back to chapter 121116 Piese pulpa porc dezosate, degresate Pork ham pieces, boneless, fatless Schinkenteilstücke ohne knochen, ohne fett, entvliesst Jambon de porc découpé, désossé, dégraissé Cortes de jamón, deshuesados y sin grasa Окорок свиной в нарезке, бескостная, обезжиренная 猪腿块,去骨,无油 Sertéscomb részek csont nélkül, kövérség nélkül Pezzi di prosciutto di maiale, senza osso, senza grasso Back to content Back to chapter A D B C 208100 Pork hind shank Ciolan posterior porc • Schweinehaxe • Jarret arrière de porc • Jarrete • Голяшка задняя свиная • 猪后蹄膀 • Hátsócsülök • Stinco posteriore di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 208100 Ciolanul cu os de la pulpa Pork bone-in hind shank Schweine schinkeneeisbein mit knochen Jarret arrière de porc avec os Jarrete con hueso Голяшка задняя свиная на кости 带骨猪后蹄膀 Comb csülök csonttal Stinco posteriore di maiale con osso Back to content Back to chapter Pork for manufacturing Carne porc lucru grasimi Schweineabschnitte, Speckarten Parures de porc, graisses Magros de despiece, Grasas Обрезь свиная, Жиры 猪碎肉 油 Apróhús I Szalonnák Trito di maiale, grassos 224100 Pork trimmings 60/40 Carne porc lucru 60/40 • Schweineabschnitte 60/40 • Parures de porc 60/40 • Magros de despiece 60/40 • Обрезь свиная 60/40 • 猪碎肉 60/40 • Apróhús i 60/40 • Trito di maiale 60/40 www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 224100 Carne porc lucru 60/40 din fasonari Pork trimmings 60/40 Schweineabschnitte ca. 60% mager fleisch Parures de porc 60/40 Magros de despiece 60 % magro Обрезь свиная 60/40 猪碎肉 60/40 Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús Trito di maiale 60/40 Back to content Back to chapter 223100 Pork trimmings 70/30 Carne porc lucru 70/30 • Schweineabschnitte 70/30 • Parures de porc 70/30 • Magros de despiece 70/30 • Обрезь свиная 70/30 • 猪碎肉 70/30 • Apróhús i 70/30 • Trito di maiale 70/30 www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 223100 Carne porc lucru 70/30 din fasonari Pork trimmings 70/30 Schweineabschnitte ca. 70% mager fleisch Parures de porc 70/30 Magros de despiece 70 % magro Обрезь свиная 70/30 猪碎肉 70/30 Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús Trito di maiale 70/30 Back to content Back to chapter 222000 Pork trimmings 80/20 Carne porc lucru 80/20 • Schweineabschnitte 80/20 • Parures de porc 80/20 • Magros de despiece 80/20 • Обрезь свиная 80/20 • 猪碎肉 80/20 • Apróhús i 80/20 • Trito di maiale 80/20 www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 222000 Carne porc lucru 80/20 din fasonari Pork trimmings 80/20 Schweineabschnitte ca. 80% mager fleisch Parures de porc 80/20 Magros de despiece 80 % magro Обрезь свиная 80/20 猪碎肉 80/20 Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús Trito di maiale 80/20 Back to content Back to chapter 221000 Pork trimmings 90/10 Carne porc lucru 90/10 • Schweineabschnitte 90/10 • Parures de porc 90/10 • Magros de despiece 90/10 • Обрезь свиная 90/10 • 猪碎肉 90/10 • Apróhús i 90/10 • Trito di maiale 90/10 www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 221000 Carne porc lucru 90/10 din fasonari Pork trimmings 90/10 Schweineabschnitte ca. 90% mager fleisch Parures de porc 90/10 Magros de despiece 90 % magro Обрезь свиная 90/10 猪碎肉 90/10 Lefaragásból származó feldolgozásra szánt apróhús Trito di maiale 90/10 Back to content Back to chapter 205200 Pork diaphragm Diafragma porc • Schweinezwerchfell • Diaphragme de porc • Diafragma cerdo • Диафрагма свиная • 猪隔膜 • Sertés rekeszizom • Diaframma di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 205200 Diafragma porc Pork diaphragm Schweinezwerchfell mit membran Diaphragme de porc Diafragma cerdo Диафрагма свиная 猪隔膜 Sertés rekeszizom Diaframma di maiale Back to content Back to chapter 227100 Pork shank trimmings 90/10 Carne porc lucru ciolan 90/10 • Schweineeisbein abschnitte 90/10 • Parures de jarret de porc 90/10 • Magro de codillo 90/10 • Обрезь рульки свиной 90/10 • 猪小腿碎肉 90/10 • Csülök apróhús 90/10 • Trito di stinco di maiale 90/10 www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 227100 Carne porc lucru 90/10 de la ciolan Pork shank trimmings 90/10 Eisbein ohne Knochen, ohne Haut, ca. 90% mager fleisch Parures de jarret de porc 90/10 Magro de codillo , sin corteza, sin hueaso, 90 % de magro Обрезь рульки свиной 90/10 猪小腿碎肉 90/10 Kicsontolt, bőr nélküli csülök Trito di stinco di maiale 90/10 Back to content Back to chapter 202100 Soft fat Slanina moale • Weiches Speck • Lard • Grasa blanda • Жир низкоплавкий • 猪软油 • Zsirszalonna • Grasso molle www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 202100 Slanina moale Soft fat Weiches speck Lard Grasa blanda Жир низкоплавкий 猪软油 Lágy szalonna Grasso molle Back to content Back to chapter 202000 Soft fat, rind on Slanina moale cu sorici • Weiches speck mit schwarte • Lard avec couenne • Grasa blanda con corteza • Жир низкоплавкий со шкурой • 猪软油,带皮 • Bőrös zsirszalonna • Grasso molle con cotenna www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 202000 Slanina moale, cu sorici Soft fat, rind on Weiches speck mit haut Lard avec couenne Grasa blanda con corteza Жир низкоплавкий со шкурой 猪软油,带皮 Lágy szalonna bőrrel Grasso molle con cotenna Back to content Back to chapter 232100 Processing fat Slanina procesare • Speckabschnitte • Graisses de découpe • Tocino de cerdo • Жир технологический • 加工油 • Feldolgozásra szánt szalonna • Grasso da lavorazione www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 232100 Slanina procesare Processing fat Verarbeitung speck abschnitte Graisses de découpe Tocino de cerdo Жир технологический 加工油 Ipari szalonna Grasso da lavorazione Back to content Back to chapter 230111 Back fat Slanina spate • Rückenspeck • Lard dorsal • Tocino de lomo • Хребтовый шпиг • 猪背油 • Háta szalonna • Grasso dorsale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 230111 Slanina spate Back fat Rückenspeck Lard dorsal Tocino de lomo Хребтовый шпиг 猪背油 Háta szalonna Grasso dorsale Back to content Back to chapter 230100 Back fat, rind on Slanina spate cu sorici • Specktafeln • Lard dorsal • Tocino de lomo con corteza • Хребтовый шпиг • 猪背油 • Tábla szalonna bőrrel • Grasso dorsale con cotenna www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 230100 Slanina spate cu sorici Back fat, rind on Specktafeln mit haut Lard dorsal, avec couenne Tocino de lomo con corteza Хребтовый шпиг со шкурой 猪背油,带皮 Tábla szalonna bőrrel Grasso dorsale, con cotenna Back to content Back to chapter Offals Organe Organe Offals Despojos Субпродукты 内脏 Szervek Frattaglie 241500 Pork heart Inima porc • Schweineherz • Cœur de porc • Corazón de cerdo • Сердце свиное • 猪心 • Sertés sziv • Cuore di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 241500 Inima porc Pork heart Schweineherz Cœur de porc Corazón de cerdo Сердце свиное 猪心 Sertés sziv Cuore di maiale Back to content Back to chapter 242800 Pork tongue Limba porc • Schweinezunge • Langue de porc • Lengua de cerdo • Язык свиной • 猪舌 • Sertés nyelv • Lingua di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 242800 Limba porc Pork tongue Schweinezunge Langue de porc Lengua de cerdo Язык свиной 猪舌 Sertés nyelv Lingua di maiale Back to content Back to chapter 242600 Pork kidney Rinichi porc • Schweineniere • Rognon de porc • Riñón de cerdo • Почки свиные • 猪腰 • Sertés vese • Rene di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 242600 Rinichi porc Pork kidney Schweineniere Rognon de porc Riñón de cerdo Почки свиные 猪腰 Sertés vese Rene di maiale Back to content Back to chapter 243500 Pork brains Creier porc • Schweinehirn • Cervelle de porc • Sesos de cerdo • Мозги свиные • 猪脑 • Sertés agy • Cervella di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 243500 Creier porc Pork brains Schweinehirn Cervelle de porc Sesos de cerdo Мозги свиные 猪脑 Sertés agy Cervella di maiale Back to content Back to chapter 241100 Pork liver Ficat porc • Schweineleber • Foie de porc • Hígado de cerdo • Печень свиная • 猪肝 • Sertés máj • Fegato di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 241100 Ficat porc Pork liver Schweineleber Foie de porc Hígado de cerdo Печень свиная 猪肝 Sertés máj Fegato di maiale Back to content Back to chapter Byproducts Subproduse Nebenprodukten Les sous-produits Subprodcutos Побочные продукты 副产品 Melléktermékek Sottoprodotti 245211 Pork head Cap porc • Schweinekopf • Tête de porc • Cabeza de cerdo • Голова свиная • 猪头 • Disznófej • Testa di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 245211 Cap porc cu/fara gusa, cu urechi, fara creier Pork head, jowl on/less ears on, brainless Schweinekopf mit/ohne backe Tête de porc, avec/sans bajoue, avec oreilles, sans cervelle Cabeza con/sin papada y orejas, sin sesos Голова свиная с щековиной и ушами, без мозга 猪头,带颊肉和耳朵, 无猪脑 Sertésfej/nelkul tokával Testa di maiale, con/senza guanciale, con orecchie, senza cervella Back to content Back to chapter 245800 Pork ears Urechi porc • Schweineohren • Oreilles de porc • Orejas de cerdo • Уши свиные • 猪耳朵 • Disznófül • Orecchie di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 245800 Urechi porc Pork ears Schweineohren Oreilles de porc Orejas de cerdo Уши свиные 猪耳朵 Disznófül Orecchie di maiale Back to content Back to chapter 200100 Pork jowl Gusa porc • Schweinekopfbacke • Bajoue de porc • Papada de cerdo • Щековина свиная • 猪颊肉 • Sertéstoka • Guanciale di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 200100 Gusa porc, cu/fara soric Pork jowl rind on/less Schweinebacke mit/ohne schwarte Bajoue de porc avec/sans couenne Papada de cerdo con/decortezada Щековина свиная со шкурой 猪颊肉带皮 Sertéstoka/nelkul bőrrel Guanciale di maiale, con/senza cotenna Back to content Back to chapter 200111 Pork jowl rindless Gusa porc fara sorici • Schweinekopfbacke ohne schwarte • Bajoue de porc sans couenne • Papada de cerdo descortezada • Щековина свиная без шкуры • 猪颊肉去皮 • Sertéstoka • Guanciale di maiale senza cotenna www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 200111 Gusa porc, fara sorici Pork jowl rindless Schweinebacke ohne schwarte Bajoue de porc sans couenne Papada de cerdo descortezada Щековина свиная без шкуры 猪颊肉去皮 Sertéstoka bőr nélkül Guanciale di maiale, senza cotenna Back to content Back to chapter 256400 Pork soup bones Oase ciorba porc • Knochen • Os de porc pour potages • Huesos de cerdo para caldo • Кости свиные суповые • 猪骨头(适合煲汤)• Csontok • Ossa di maiale per brodo www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256400 Oase ciorba porc Pork bones for soup Schweinsknochen für suppe Os de porc pour potages Huesos de cerdo para caldo Кости свиные для супа 猪骨头(适合煲汤) Levesnek való sertéscsont Ossa di maiale per brodo Back to content Back to chapter 256100 Pork neck bones Oase garf porc • Knochen garf • Vertèbres cervicales de porc • Huesos del cuello del cerdo • Кости свиные шейные • 猪颈骨 • Garf csontok • Ossa di collo di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256100 Oase garf porc Pork neck bones Nackenknochen garf Vertèbres cervicales de porc Huesos del cuello del cerdo Кости свиные шейные 猪颈骨 Sertéskaraj csontok Ossa di collo di maiale Back to content Back to chapter 256200 Pork back bones Oase sira porc • Ruckenknochen • Vertèbres dorsales de porc • Huesos del lomo del cerdo • Кости свиные позвоночные • 猪背骨 • Gerinc csontok • Ossa dorsali di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256200 Oase sira porc Pork back bones Ruckenknochen Vertèbres dorsales de porc Huesos del lomo del cerdo Кости свиные позвоночные 猪背骨 Sertés gerinc csontok Ossa dorsali di maiale Back to content Back to chapter 256300 Pork tail bones Oase coada porc • Schwanzknochen • Vertèbres caudales de porc • Huesos de la cola del cerdo • Кости свиные крестцовые • 猪尾骨 • Farok csont • Ossa di coda di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 256300 Oase coada porc Pork tail bones Schweinschwanzknochen Vertèbres caudales de porc Huesos de la cola del cerdo Кости свиные крестцовые 猪尾骨 Sertés farok csont Ossa di coda di maiale Back to content Back to chapter 247300 Fatless pork rind Sorici degresat porc • Schweineschwarte • Couenne de porc dégraissée • Corteza de cerdo sin grasa • Шкура свиная обезжиренная • 无油猪皮 • Lehájazott bőr • Cotenna di maiale senza grasso www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 247300 Soric degresat Fatless rind Schweineschwarte ohne fett Couenne dégraissée Corteza sin grasa Шкура обезжиренная 无油猪皮 Lehájazott bőr Cotenna senza grasso Back to content Back to chapter 246300 Pork front leg Picior anterior porc • Vorder Pfote • Patte avant de porc • Paleta • Нога свиная передняя • 猪前腿 • Elülső láb • Coscia anteriore di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 246300 Picior porc anterior Pork front leg Vorder schweinepfote Patte avant de porc Paleta de cerdo Нога свиная передняя 猪前腿 Sertés elülső láb Coscia anteriore di maiale Back to content Back to chapter 246600 Pork hind leg Picior posterior porc • Hinter pfote • Patte arrière de porc • Jamón • Нога свиная задняя • 猪后腿 • Hátsó láb • Coscia posteriore di maiale www.smithfield.ro Back to content Back to chapter 246600 Picior porc posterior Pork hind leg Hinter schweinepfote Patte arrière de porc Jamón Нога свиная задняя 猪后腿 Sertés hátsó láb Coscia posteriore di maiale Back to content Back to chapter www.smithfield.ro Back to content Project manager: Cristina Bodea Project team: Constantin Dusca • Florin Raba • Laurentiu Pandele Lucian Felix Petcu • Mihai Milchi • Tiberiu Abraham Graphics Design, Photography and Printing: GreenStudio www.smithfield.ro The images presented in this catalogue are strictly informative and were conceived for advertising purposes. For technical specifications or any commercial data, you may contact the Sales Department within Smithfield Prod SRL at the following email address vanzari@smithfield.ro, office@smithfield.ro or over the phone 0256 400 400 Imaginile prezentate in acest catalog au caracter informativ si au fost realizate in scop strict publicitar. Pentru specificatiile tehnice ale produselor si informatii cu caracter comercial, puteti contacta departamentul de vanzari al SC Smithfield Prod SRL la 0256 400 400, vanzari@smithfield.ro, office@smithfield.ro © All rights reserved. This catalogue contains materials protected under the Laws of Romania, shall be used for information purposes only, and is not subject to sale. Any use of this catalogue’s full or partial materials, without previous written consent of the rightful owner of said intellectual property rights, shall be punished under the effective legislation in force. © Copyright Smithfield Prod. Toate drepturile sunt rezervate. Acest catalog contine materiale protejate de legislatia din Romania, si are scop exclusiv de informare, neputand face obiectul vanzarii. Folosirea in orice mod a continutului acestui catalog ori a unor elemente din acesta, fara consimtamantul prealabil scris al titularului drepturilor de proprietate intelectuala se pedepseste conform legilor in vigoare. Back to content SC Smithfield Prod SRL 4th Polona Street • 300523 Timisoara • Romania T +40 256 400 400 • F +40 256 400 401 • office@smithfield.ro www.smithfield.ro