compilation of survey data - International Federation of Actors
Transcription
compilation of survey data - International Federation of Actors
FIA WORLD LIVE PERFORMANCE CONFERENCE COMPILATION OF SURVEY DATA : THE LIVE PERFORMANCE SECTOR FROM A GLOBAL PERSPECTIVE Dublin, 2015 # Country Organisation Name of the person completing the survey 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 Argentina Australia Austria Azerbaijan Belarus Belgium Brazil Brazil Brazil Cameroon Canada Canada Chile Colombia Czech Republic Denmark Denmark Ecuador Estonia Finland France Georgia Germany Greece Hungary Ireland Japan Latvia Kyrgyzstan Kazakhstan Madagascar Moldova Morocco Nepal Netherlands New Zealand Norway Norway Panama Paraguay Peru Poland Portugal Romania Russia Slovenia South Africa Sweden Switzerland Switzerland Turkey Turkey Ukraine United Kingdom United States of America Uruguay AAA MEAA GdG-KMSfB CWU BSAG ACOD Cultuur SATED/ES SATED/MG SATED/RJ SCAS ACTRA CAEA SIDARTE CICA Herecká Asociace DAF DSF FENARPE ENLIIT Finnish Actors Union SFA ICSTEU GDBA SEI SDS SIPTU/IE JAU LKDAF CWU CWU AATM SICRM SMPT FAAN FNV-KIEM Equity NZ NSF NoDa UNAP CEPATE SAIP ZZAP STE FAIR-MediaSind RCWU GLOSA SAGA TF SBKV SSRS AUT CASOD CWUU Equity AEA SUA Luis Ali Chris Vernon & Camila Ah Kin Sabine Herold Zaur Mursal oglu Hamidov Sviatlana Sukhavei Laurette Muylaert Maria Veronica Do Nascimiento Gomes Maria Magdalena Rodrigues Livia Parente Njoh MBoule Ludovic Ferne Downey Arden R Ryshpan Andrea Gutiérrez Maria Eugenia Penagos Jiri Hanak Neel Lykkegaard Andersen/Dorthe Vincentzen/Thomas Gisselmann Søemod Katha Elgaard Holm Pablo Vinicio Ochoa Cabrera Gert Raudsep Elina Mäntylä Denys Fouqueray & Jimmy Shuman Tsiala Japaridze Jörg Löwer Nikos Hatzopoulos Katalin Ráksi Karan O’Loughlin Kaori Nakayama Chairman Anarhan Kydyrbaeva Svetlana Imankulova Mbato Ravaoson Nicolae Constantin Garaz Tahar Elqour Nabaraj Khadka Caspar de Kiefte Alistair Browning Hauk Heyerdahl General Secretary Danitza Cervantes Carmen Briano Martin Abrisqueta Julian Mere Joao Vidigal Leonard Octavian Paduret Gennady Paroshin & Vladimir Kamen Marko Simsic Carlynn De Waal Smit Anna Carlson & Julia Reynard Elisabeth Graf Anne Papilloud Gizem Arli Director of International Relations Liudmyla Perelygina & Vladimir Kamen Max Beckmann Flora Stamatiades Lila Garcia & Sergio Mautone 2 Respondents on a map: 3 UNION AND COUNTRY PROFILE 1. General information about your union/organization: Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership ARGENTINA AAA Luís Alí - Secretario General 2.500 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership AUSTRALIA MEAA Chris Vernon & Camila Ah Kin 16,012 (total MEAA). 5,652 (Equity only) Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership AUSTRIA GdG-KMSfB Sabine Herold No information given Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership AZERBAIJAN Cultural Workers‘ Union Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership BELARUS Belarussian Screen Actors‘ Guild – BSAG Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership BELGIUM ACOD Cultuur Laurette Muylaert 360 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership BRAZIL SATED/ES Maria Veronica Do Nascimiento Gomes 1.800 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership BRAZIL SATED/MG Maria Magdalena Rodrigues da Silva 10.000 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership BRAZIL SATED/RJ Livia Parente 3192 - 2457 no pagantes y 735 pagantes Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership CAMEROON SCAS Njoh MBoule Ludovic 300 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership CANADA CAEA Arden R. Ryshpan 6.000 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership CANADA ACTRA Ferne Downey 23.000 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership CHILE SIDARTE Andrea Gutiérrez Presidenta 1.832 Zaur Mursal oglu Hamidov 54,605 (of whom 7 to 8 % are performers in the FIA categories) Sviatlana Sukhavei 206 (as at August 1, 2014) 4 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership COLOMBIA Circulo Colombiano de Artistas Maria Eugenia Penangos – President 289 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership CZECH REPUBLIC Herecká Asociace Jiri Hanak No information given Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire DENMARK Danish Artist Union (DAF) Neel Lykkegaard Andersen/Dorthe Vincentzen/Thomas Gisselmann Søemod App. 1.300 (mainly singers/featured artists but also app. 200 circus and variety artists, dancers and other performers) Organisation’s current membership Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership DENMARK Danish Actors Association / Dansk Skuespillerforbund - DSF Katja Elgaard Holm – President 2.200 members Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership ECUADOR FENARPE Pablo Vinicio Ochoa Cabrera 3200 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership ESTONIA Eesti Näitlejate Liit (Estonian Actors Union) Gert Raudsep – Chairman No information given Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership FINLAND Finnish Actors Union Elina Mäntylä – General secretary Total 1800 (incl. Swedish speaking, students and pensioners) Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership FRANCE Syndicat Français des Artistes Interprètes – SFA Denys Fouqueray & Jimmy Shuman – Délégués généraux More than 2000 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership GEORGIA Independent Trade Union of Workers in Culture, Sports and Tourism Tsiala Japaridze – President 235 (FIA trades and professions only) Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership GERMANY Genossenschaft Deutscher Bühnen-Angehöriger – GDBA Jörg Löwer – President 3.300 members Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership GREECE SEI (Hellenic Actors’ Union – HAU) Nikos Hatzopoulos – General Secretary Full member of FIA Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership HUNGARY Színházi Dolgozók Szakszervezete - SDS Katalin Ráksi – General Secretary 2.300 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership IRELAND SIPTU / Irish Equity Karan O’Loughlin – Sector Organiser for Arts & Culture 587 members 5 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership JAPAN Japan Actors Union Kaori Nakayama 2600 members Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership KAZAKHSTAN Culture, Sports and Media Workers’ Union Svetlana Imankulova 38.000 (throughout the broader cultural sector) Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership KYRGYZSTAN Cultural Workers’ Union Anarhan Kydyrbaeva 26,000 (throughout the broader cultural sector) Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership LATVIA LKDAF Chairman 1934 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership MADAGASCAR AATM Mbato Ravaloson 76 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership MOLDOVA Sindicatul lucrătorilor din cultură al Republicii Moldova Nicolae Constantin Garaz 620 (FIA jurisdiction only; total membership [all trades and professions] – 14,489, incl. 13,620 working members) Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership MOROCCO Syndicat Marocain des Professionnels du Théâtre - SMPT Tahar El Qour No information given Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership NEPAL Film Artistes Association of Nepal - FAAN Navaraj Khadka - Chairperson 500 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership NETHERLANDS FNV KIEM Caspar de Kiefte in total 31.000 (app 900 actors and 350 dancers) Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership NEW ZEALAND Equity NZ Alistair Browning 760 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership NORWAY Norsk Skuespillerforbund NSF Hauk Heyerdahl - President 1250 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership NORWAY Norske Dansekunstnere - NoDa General Secretary No information given Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership PANAMA UNAP Danitza Cervantes 100 6 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership PARAGUAY CEPATE Carmen Briano 270 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership PERU Comunidad Artística Nacional SAIP Martin Abrisqueta – General Secretary 220 Approx. Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership POLAND ZZAP Julian Mere – Chairman Information not given Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership PORTUGAL STE João Vidigal - President 200 full members Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership ROMANIA FAIR-MediaSind Leonard-Octavian Paduret 10.000 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire RUSSIA Russian Cultural Workers’ Union (RCWU) Gennady Paroshin, President RCWU & Vladimir Kamen, General Secretary, CCWU-CEECA 441,000 (throughout the broader cultural sector), of which 50,000 in the trade represented internationally by FIA Organisation’s current membership Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership SLOVENIA GLOSA Marko Simcic – President of Conference of Performers 170 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership SOUTH AFRICA SAGA Carlynn De Waal Smit – Secretary 310+ members Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership SWEDEN TF Anna Carlson – President 3500 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership SWIZERLAND Schweizerischer Bühnenkünstlerverband - SBKV Elisabeth Graf About 1250 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership SWIZERLAND Syndicat Suisse Romand du Spectacle SSRS Anne Papilloud About 400 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership TURKEY AUT Gizem Arli 1150 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership TURKEY CASOD Director of International Relations No information given 7 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership Ukraine CWUU Liudmyla Perelygina, President, CWUU; Vladimir Kamen, General Secretary, CCCWU-CEECA 225,000 (throughout the broader cultural sector), of which 13,000 in the trades represented internationally by FIA Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership UK Equity Max Beckmann 38,452 members in benefit as 30.06.14 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership USA Actors’ Equity Association Flora Stamatiades, National Director, Organizing & Special projects 49,933 as of August 1, 2014 Country Name of the organisation Name of the person/s completing the questionnaire Organisation’s current membership Uruguay Sociedad Uruguaya de Actores – SUA Lila Garcia & Sergio Mautone 700 afiliados cotizantes y 800 exonerados de aportacion 8 UNION AND COUNTRY PROFILE 2. Does your union/organization represent: Argentina: AAA Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X Australia: MEAA Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X Other: In addition to performers, other sections of the MEAA represent crew, symphony orchestra and contemporary musicians and those working in the media and associated professions Austria: GdG-KMSfB Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Yes X X X X X X X X No Yes X X X X X No Azerbaijan: CWU Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs X X Belarus: BSAG Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X 9 Belgium: ACOD Cultuur Yes X X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X Brazil: SATED/ES Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other Yes X X X X X X X X X No Yes X X X X X X X X X No Yes X X No Other: Modelos y técnicos en espectáculos de diversión Brazil: SATED/MG Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other Other: Models, Stage designers, Sound engineers, Light engineers, Technicians, etc. Brazil: SATED/RJ Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other X X X X X X X Other: Técnicos en espectáculos Cameroon: SCAS Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other X X X X X X Other: Humoristes, techniciens du spectacle No 10 Canada: CAEA Yes X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X X X Other: Stage managers, fight directors, directors Canada: ACTRA Yes Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X X X Chile: SIDARTE Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X Colombia: CiCA Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X Other: Plastic artists, men/women of letters, directors Czech Republic: HA Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X 11 Denmark: DAF Yes Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X X X X Other: Singers and featured artists, magicians Denmark: DSF Yes X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X Ecuador: FENARPE Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Yes X X X X X X X X No Yes X X No Estonia: ENLIIT Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs X X X X X X Finland: FNL Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X France: SFA Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X 12 Other: Marionnettistes, artistes visuels... tous les artistes interprètes à l'exception des musiciens instrumentistes / M Puppeteer, visual artists … every performers except musicians. Georgia: ICSTEU Yes X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X Germany: GDBA Yes X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X X X Other: Dramatic advisors, Directors, Set-designers, Costume-designers, Stage managers, Theatre educators, Make-up artists, Artistic-technical staff, Press/Marketing/Personnel-staff on artistic contracts. Greece: SEI Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X Hungary: SDS Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X Other: technicians, administrative workers Ireland: SIPTU / IE Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X 13 Japan: JAU Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X Kazakhstan: CWU Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Yes X X X X X X X X No Yes X X X X X X X X No Yes X X X X X No Other: Musicians Kyrgyzstan: CWU Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other: Puppeteers Latvia: LKDAF Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other X X X X Other: Musicians, librarians, museum personal, teachers of the art & music schools, employees in "Latvijas Radio" Madagascar: AATM Yes Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other X X X X Other: Orateurs 14 No Moldova: SICRM Yes X X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X Other: Puppeteers Morocco: SMPT Yes X X X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers - choirs No X X Nepal: FAAN Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X Netherlands: FNV KIEM Yes X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X Other: Musicians (pop, classical), artists, designers, art teachers, theatre technicians/organisation, film crew, photographers. And also people working in the audiovisual, printing and packaging industry. New Zealand: Equity NZ Yes X X X X X X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other Other: improvisers, comedians, narrators, and presenters 15 No Norway: NSF Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X Norway: NoDa Yes Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X X X X Other: Dance teachers Panama: UNAP Yes Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X X X Paraguay: CEPATE Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X X Other: play righters, directors, technicians Peru: SAIP Yes X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X Other: Singers of all types, directors of different types, technicians that contribute to artistic work (management assistants, scriptwriter, costume designer, make-up artist, cameramen, sound engineers, light engineer), etc. 16 Poland: ZZAP Yes X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X X Portugal: STE Yes X X X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X Other: Technicians; Administrative staff; Musicians Romania: FAIR-MediaSind Yes X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X Other: musicians, journalists, technicians, costume designers, administrative staff Russia: RCWU Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other Yes X X X X X X X X X No Yes X X X X X X X X X No Other: puppeteers Slovenia: GLOSA Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other Other: stage directors, dramaturges 17 South Africa: SAGA Yes X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X X Sweden: TF Yes X X X X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X Switzerland: SBKV Yes X X X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other No X X X X X Other: Directors, all sorts of stage artists Switzerland: SSRS Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Yes X X X X X X X X No Yes X X X X X X X No Other: Les professionnel.le.s du spectacle vivant et enregistré, toutes professions confondues. Turkey: AUT Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs X 18 Turkey: CASOD Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs No X X X X X X Ukraine: CWUU Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other Yes X X X X X X X X X No Yes X X X X X X X X X No Yes X No Other: Puppeteers UK: Equity Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other Other: Creative professionals such as directors, designers, choreographers, stage managers etc. USA: AEA Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other X X X X X X X X Other: Stage managers, singers Uruguay: SUA Yes X X Actors in the live performance sector Actors in the audiovisual sector Dancers Choreographers Circus performers Variety performers Opera singers – soloists Opera singers – choirs Other X X X X X X X Other: Artistas calljeros, tecnicos de teatro y publicidad No 19 UNION AND COUNTRY PROFILE 3. What are the areas of live performance that exist in your country? Argentina: AAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X X Dance Opera Dance X X X Opera X X X X X X X Theatre X X Dance X X Opera X X X X X X X X X X X X Theatre X Dance X Opera X Theatre X Dance X Opera X X X Theatre X Dance X X X X X X X Australia: MEAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other Theatre X X X X X X X X X Other: Corporate theatre, variety performance, circus, contemporary performance, street theatre, stand-up comedy. Austria: GdG-KMSfB 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Azerbaijan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X Azerbaijan: BSAG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Belgium: ACOD Cultuur 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 20 X X Opera X Brazil: SATED/ES 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre Dance Opera X X X X X X X X X X X Theatre X X X X X X X Dance X X X X X X X Opera Theatre Dance X Opera X Dance X X X Opera Other: Gira de Artistas Circenses entre las ciudades de Espíritu Santo - Brasil Brazil: SATED/MG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X Other: los llamados artistas independientes y colectivos que hacen creaciones colectivas Brazil: SATED/RJ 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X X X X X Cameroon: SCAS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X X X Canada: CAEA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X Dance X X X Opera X X X X X X X X X X Theatre X X X X X X X Dance X X X X X X X Opera X X X Canada: ACTRA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 21 Chile: SIDARTE Theatre 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Dance X Opera X X X X X X X X X Theatre Dance X X X X X X X X X Theatre X Dance X Opera X X X X Theatre X X X X X X X Dance X X X X X X X Opera Colombia: CICA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Opera X Czech Republic: HA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X Denmark: DAF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Other: Circus. And please note that "theatre" in this response also includes music venues and that opera is not ticked off, because it is not relevant for our members, and we do not have specific knowledge about this area. Denmark: DSF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X X X X X Dance X X Opera X X X X X Theatre X Dance X Opera Ecuador: FENARPE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 22 X X X Estonia: ENLIIT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X Dance X X X Opera X X X X X X X Theatre X X X Dance X X X X X X X X X Theatre X X X X X X X X Dance X X X X X X X X Opera X X X Theatre X X X Dance X Opera X Theatre X X X X X X X X Dance X X X X X X X X Opera X X X X X X X Theatre X X X Dance X Opera X X X X X X X X X Finland: FNL 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Opera X X X X France: SFA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other X X Other: Toutes ces formes de productions existent également dans le cirque Georgia : ICSTEU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X Germany: GDBA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other Other: Social and educational theatre projects Greece: SEI 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other Other: 1. Member-produced but with no profit (kind of "showcase" free-access productions) - 2. Amateur companies, charging admittance. 23 Hungary: SDS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative / profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Theatre X X X X X Dance X X X Opera X X X Theatre X X X X X X X Dance Opera Theatre X X X X X X X X Dance Opera X X X X X X X X X Theatre X X X Dance X Opera X Ireland: SIPTU / IE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative / profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Japan: JAU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other X X X X Kazakhstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X Kyrgyzstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X a) X Dance X Opera X Dance X X Opera X X b) Other: a) District / town theatre companies, and one “people’s” theatre company (semi-professional) b) Some are publicly subsidised / not-for-profit, some are commercial Latvia: LKDAF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 24 Theatre X X X X X X X Madagascar: AATM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X Dance X Opera X X X X Theatre X Dance X Opera X Theatre X X X X X X X Dance Opera Theatre X Dance Opera Theatre X X X X X X X X Dance X X X X X X X X Opera X Moldova: SICRM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Morocco 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X X X Nepal: FAAN 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Netherlands: FNV KIEM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Others X X Other: Special focus on youth and education (performing mostly in schools) (e.g. http://www.yo-opera.nl/algemeen.php?item=221); small scale and performing in private homes New Zealand: Equity NZ 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 25 Theatre X X X X Dance X X X X X X X Opera X X X Norway: NSF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X Dance X X X Opera X X X X Theatre X X Dance X X X Opera X X X X X X X X X X Theatre Dance Opera X X X X X Theatre X Dance X Opera Theatre X X X Dance X X X Opera X X X X X X Theatre X X Dance Opera Norway: NoDa 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X Panama: UNAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Other: auspiciada por fundaciones Paraguay: CEPATE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X X Peru: SAIP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Poland: ZZAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 26 Portugal: STE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X X X X X Dance X X X X X X X Opera X Theatre X X X X Dance X X X Opera X Theatre X X c) X X d) Dance X a) X X Opera X a) b) X X X e) X X Romania: FAIR-MediaSind 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X Russia: RCWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Others X Traditionaly, combined opera and ballet companies have accounted for a majority of permanent companies in the dance and opera sector. operetta (musical comedy) theatres c) Itinerant (chapiteau) circuses d) Circuses, puppet theatres a) b) Including Slovenia: GLOSA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X Dance X X Opera X X X X X X X X X X Theatre Dance Opera X X X X X X X X X X Theatre X X X Dance X X Opera X X X X X X X X South Africa: SAGA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Sweden: TF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 27 Switzerland: SBKV 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Theatre X X X X X X X Dance X X X Opera X X X X Theatre Dance X X Opera X X Switzerland: SSRS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions X X X X X X Theatre X X X X X X X Dance Theatre X X Dance X X Opera X X X X X X X X X X Theatre X a) Dance X b) Opera X b) c) X X X X d) X X X e) X X Turkey: AUT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions Opera X X X X X Turkey: CASOD 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other Other: Commercial ventures are entitled to apply for public funding - So, some receive partial funding for their productions Ukraine: CWUU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other Including combined drama and musical theatre combined opera and ballet companies have accounted for a majority of permanent companies in the dance and opera sector c) Including operetta (musical comedy) theatres d) Itinerant (chapiteau) circuses and three publicly owned touring theatres. e) Circuses, puppet theatre a) b) Traditionally, 28 UK: Equity 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other Theatre X X X X X X X X Dance X X X X X X X X Opera X X X X X X X X Theatre Dance Opera X X X X X X X X X Other: Plus live performance in the variety and light entertainment sector USA: AEA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 7. Other X Other: Immersive productions; site-specific productions; Cabaret; Casino; Theme Parks. (I can't speak to dance and opera in most of these categories, as they are usually represented by the American Guild of Musical Artists, when not part of a theatrical production). Uruguay: SUA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4. Touring - Publicly subsidised/Not-for-profit 5. Member-produced/co-operative/profit share productions 6. Fringe/small-scale productions 29 Theatre X Dance X X X X X X X X X X X Opera X UNION AND COUNTRY PROFILE 4. Please rate the employment opportunities provided by the following institutions to performers (with “1” meaning the most employment of performers and “6” meaning the least employment of performers) and indicate the trends over the last 5 years. Argentina: AAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 4 Trends 5 3 6 2 Australia: MEAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 4 7 3 6 2 5 Trends Stable Decrease Stable Stable Stable Increase Increase Employment Opportunities Rate 6 6 2 4 4 3 4 Trends Stable Stable Decrease Decrease Stable Increase Increase Employment Opportunities Rate 1 Trends Austria: GdG-KMSfB 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Azerbaijan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 2 Belarus: BSAG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 Trends 6 3 Other: Employment opportunities in commercial ventures have been increasing over the past five years. Belgium: ACOD Cultuur 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 30 Employment Opportunities Rate 4 Trends Decrease 6 2 4 Decrease Stable Decrease 3 Stable Brasil: SATED/ES 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Employment Opportunities Rate Trends 3 4 Increase Increase 4 4 3 Increase Increase Employment Opportunities Rate 5 4 1 1 5 1 1 Trends Estable En aumento En aumento En aumento En aumento Estable Estable Employment Opportunities Rate Trends Other: Gira de Artistas Circenses entre las ciudades de Espíritu Santo - Brasil Brasil: SATED/MG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Brasil: SATED/RJ 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 2 5 4 6 3 1 Canada: CAEA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 2 2 1 2 2 2 3 Trends Stable Stable Decrease Decrease Decrease Increase Increase Employment Opportunities Rate 5 1 2 5 3 4 6 7 Trends Employment Opportunities Rate 3 2 2 5 3 5 5 Trends Decrease Decrease Stable Decrease Decrease Increase Increase Canada: CAEA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Others Canada: ACTRA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 31 Chile: SIDARTE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 6 5 Trends Increase Increase 6 1 2 6 Increase Stable Decrease Decrease Employment Opportunities Rate 3 3 Trends Stable Stable 5 6 5 3 Stable Stable Stable Stable Employment Opportunities Rate 1 2 3 4 Trends Stable Decrease Stable Stable Colombia: CICA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Czech Republic: HA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Stable Denmark: DAF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Employment Opportunities Rate 5 5 3 6 7 2 4 1 Trends Employment Opportunities Rate 2 2 3 2 2 2 2 Trends Decrease Decrease Increase Decrease Decrease Stable Stable Employment Opportunities Rate 6 3 6 6 3 3 2 Trends Decrease Increase Stable Decrease Stable Stable Increase Other: Circus and music venues Denmark: DSF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Ecuador: FENARPE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 32 Estonia: ENLIIT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 3 4 4 3 3 3 Trends Stable Stable Stable Stable Stable Stable Stable Employment Opportunities Rate 7 7 3 Trends Decrease Decrease Increase 3 4 4 Increase Stable Increase Employment Opportunities Rate Trends Decrease Decrease Stable Finland: FNL 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions France: SFA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Stable Increase Increase Comment: Nous sommes dans l’incapacité de répondre à cette question sur les opportunités d’emploi sachant qu’aucune statistique ne différencie les types de productions entre subventionnées et privées quelque soit la taille de ces production ou le type de financement Georgia: ICSTEU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 6 Trends 6 Germany: GDBA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Employment Opportunities Rate 1 4 2 3 6 6 3 6 Trends Decrease Stable Increase Increase Stable Increase Increase Increase Employment Opportunities Rate 3 5 2 Trends Stable Decrease Decrease 1 4 Increase Increase Other: Social and education theatre-projects Greece: SEI 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 33 Hungary: SDS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 2 5 4 6 Trends 6 Ireland: SIPTU / IE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 3 4 3 6 6 4 3 Trends Decrease Decrease Decrease Stable Stable Increase Increase Employment Opportunities Rate 6 4 4 4 5 6 6 Trends Stable Decrease Stable Stable Stable Stable Stable Japan: JAU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Other: There is no clear difference between commercial and subsidised/not-for profit. Subsidised member-produced company a mainstream in theatre and dance. Kazakhstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 2 3 Trends 4 Kyrgyzstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 2 4 Trends 3 Latvia: LKDAF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 34 Employment Opportunities Rate 1 5 6 6 6 6 6 Trends Stable Stable Decrease Decrease Decrease Decrease Decrease Madagascar: AATM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 3 Trends Decrease 3 3 Decrease Decrease Employment Opportunities Rate 1 Trends Employment Opportunities Rate 5 2 4 2 3 1 5 Trends Increase Increase Stable Stable Stable Increase Decrease Employment Opportunities Rate 6 Trends Stable 4 Stable Employment Opportunities Rate 1 3 1 2 4 5 6 Trends Decrease Decrease Decrease Decrease Employment Opportunities Rate 5 4 2 2 1 6 5 Trends Decrease Decrease Decrease Stable Stable Increase Stable Employment Opportunities Rate 3 2 2 Trends Stable Increase Increase Moldova: SICRM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Morocco: SMPT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Nepal: FAAN 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Netherlands: FNV KIEM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions New Zealand: Equity NZ 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Norway: NSF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 35 3 Norway: NoDa 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 2 1 2 Trends Stable Stable Stable 4 3 7 Increase Increase Stable Employment Opportunities Rate 6 6 3 3 3 1 3 Trends Stable Stable Stable Stable Stable Stable Stable Employment Opportunities Rate 5 5 5 6 6 1 5 Trends Increase Decrease Increase Stable Employment Opportunities Rate 6 3 1 Trends Decrease Stable Stable 1 1 Increase Increase Employment Opportunities Rate 5 2 Trends Employment Opportunities Rate 2 4 4 5 3 5 4 Trends Decrease Decrease Decrease Decrease Decrease Decrease Decrease Employment Opportunities Rate 4 3 3 2 Trends Stable Increase Increase Panama: UNAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Paraguay: CEPATE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Increase Increase Peru: SAIP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Poland: ZZAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Portugal: STE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Romania: FAIR-MediaSind 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 36 2 3 Increase Russia: RCWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) a) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other b) a) Includes Employment Opportunities Rate 1 6 2 Trends 4-5 4-5 7 national, regional and municipal theatre companies. puppet theatres b) Circuses, Slovenia: GLOSA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 1 1 Trends Decrease Decrease 6 5 4 5 Decrease Decrease Decrease Decrease Employment Opportunities Rate 1 1 6 4 1 4 5 Trends Stable Stable Stable Increase Stable Increase Stable Employment Opportunities Rate 1 2 3 Trends Decrease Decrease Decrease 2 3 4 Decrease Decrease Employment Opportunities Rate 1 5 2 3 7 6 4 Trends Decrease Decrease Decrease Stable Stable Increase Stable Employment Opportunities Rate Trends 1 3 Decrease Stable 1 2 Increase South Africa: SAGA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Sweden: TF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Switzerland: SBKV 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Switzerland: SSRS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 37 Turkey: AUT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 3 3 1 6 5 3 3 Trends Stable Increase Increase Stable Stable Increase Increase Employment Opportunities Rate 1 7 6 5 2 5 3 Trends Decrease Decrease Stable Stable Decrease Stable Increase Employment Opportunities Rate 1 Trends Turkey: CASOD 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Ukraine: CWUU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) a) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other b) a) Includes 2-3 6 4 4 2 national, regional and municipal theatre companies puppet theatres b) Circuses, UK: Equity 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employment Opportunities Rate 4 4 4 4 3 2 2 Trends Employment Opportunities Rate Trends 1 2 3 6 7 7 5 Increase Decrease Increase Stable Stable Increase Decrease Employment Opportunities Rate 6 6 5 6 4 1 3 Trends Stable Stable Increase Stable Increase Increase Increase USA: AEA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Other: Immersive productions; site-specific productions; Cabaret; Casino; Theme Parks Uruguay: SUA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised (e.g. national theatres) 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 38 UNION AND COUNTRY PROFILE 5. Can you make an estimate of the percentage of your membership that is predominantly employed in the live performance sector? Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/MG; Norway – NSF; Paraguay – CEPATE; Turkey – CASOD Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Belarus – BDAK Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NoDa Panama – UNAP Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RWCU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Percentage of membership predominantly employed in the live performance Aproximadamente 80 % It is impossible to estimate. Our membership will work across a range of media in the course of the year. This includes live performance, film, television radio, voiceover and other commercial environments. 60% 60-70% of our members are permanently employed in drama theatres 50% Son trabajadores autónomos 15% 20% 55% 5 – 10% 80% of theatre El trabajo en el sector del espectáculo en vivo no lo podemos considerar un empleo. Es eventual. Aprox. 20% 60% 80 % - the reason for this high percentage is that recording and most of our members other income (as performers) is not considered as employment. However, the percentage would be lower if employment outside the performance area (e.g. teaching or even employment outside the cultural sector) were to be included. 20% 84% 80% 80% Most of the Finnish actors make most of their living from life performances. AV-work is more temperately and random. 53% 10-12% 75%, the rest is pensioners The only requirement for an actor to be enlisted as full member of the Union is to have 200 days of theatrical occupation, proved by his Social Security revenue stamps. This kind of Social Security covering is possible today only in theatre productions. As a consequence, about 90% or more of our members are employed (if they are employed at all) in the live performance sector. Of course there are some actors working exclusively in TV or cinema, but they usually do not come to the Union, as they seldom consider themselves as professionals. 75% 50% Less than 5% Around 6 % (of the aggregate membership) Around 4% (of the aggregate membership) Approx.90% of all actors are members of the LKDAF Depuis la crise politique survenue à Madagascar en 2009 et qui perdure toujours malgré les élections présidentielles et législatives en décembre 2013, les artistes vivent dans des conditions difficiles et sont obligés de faire d’autres emplois. Il m’est donc difficile de répondre aux questions n° 5, 6, 7, 12, 13, 14 57 % (of the “FIA trades” only) 30% 30% As actor/dancer approx.. 4%. When you include artists such as musician’s app. 9,5%. When you also include technicians and people working in organisation app. 13% 25% 30% 10% 20% 100% 75% No Around 10 % (of the aggregate membership) 17% (of all employees, including technical equipment and marketing) 26% (of performers) 80% 80% 95% 90% 40% 39 Ukraine - CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA Around 5.5 % (of the aggregate membership). 50% As our members work in the jurisdiction of other performing arts unions, we can only state with certainty that in the 2012-2013 season, 42.8% worked under our contracts, and the average weekly total was 13.7%. 70-80% 40 UNION AND COUNTRY PROFILE 6. Would you say that live performance constitutes the major part of performers’ overall employment? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brasil – SATED/MG Yes X No X For many, professional theatre gig per year would be standard or exceptional. X X Plus d’emploi dans l’audiovisuel (Flandres) X X X X Brasil – SATED/RJ X Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Los jóvenes principalmente buscan como locos el trabajo en televisión, donde surgen dudas acerca de la verdadera motivación de los nuevos artistas, la vanidad o el talento En Rio de Janeiro, específicamente, el sector que más emplea los artistas son las teles. Mais la multiplication des cabarets de musique et de dance est significative. A large percentage of our members must have alternative forms of employment and cannot live exclusively on their earnings from their work in the theatre. X X Colombia – CICA Czech Republic – HA Demark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA X X X X X X Georgia - ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI X X X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM X X Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X X X X X Slovenia – GLOSA South Africa - SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X X Trends Es un empleo precario con escasa remuneración, sólo hay estabilidad en sueldos cuando es subvencionado. X Falta de incentivo del sector publico X L’offre d’emploi dans l’audiovisuel semble être croissant mais vu l’augmentation du nombre de professionnels, le nombre de jour de travail par artiste semble être en diminution. After the outburst of the current economic crisis, TV productions were dramatically decreased (even to a point of non-existence). On the other hand, cinema in Greece was always in amateur or very-low-budget levels, and actors occupied in the movies are very poorly paid, if paid at all. So, obviously, the major part of their occupation is theatre. The numbers of employees are less and less X X X X No The situation appears to be relatively stable. At this juncture, things appear to have stabilized. X Il n’existe pas des artistes interprètes professionnels mais seulement des intermittents. X X X Performers seem to earn a lower income in life performance (less jobs, more actors) or income outside the industry. No Si la tecnología los ha suplantado X X X X X Audiovisual sector is increasing especially in Television We estimate that at least 70 per cent of all performers are predominantly employed in live performance. However, this percentage has been going steadily down in Moscow, St. Petersburg and several other major centres of audiovisual production. Number of self-employed is increasing, work opportunities are decreasing No 41 Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA X Il y a de moins en moins d’emploi dans l’audiovisuel, notamment à cause de la diminution des opportunités d’emploi offerts par la radio télévision publique X X X We estimate that at least 80 per cent of all performers are predominantly employed in live performance. However, this percentage may have been declining over the past few years in Kiev where employment opportunities have been on the rise in the audiovisual sector and new media. X We cannot say X 42 UNION AND COUNTRY PROFILE 7. Could you give data on the employment of performers in the live performance sector, e.g. in terms of weeks worked under collective agreements? Did not answer the question: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Denmark – DAF; Estonia – ENLIIT; France – SFA; Madagascar – AATM; Norway – NSF; Poland – ZZAP; Turkey – AUT Austria – GdG-KMSfB 50% Australia – MEAA Without conducting quantitative research, this is difficult to say. We can say, that all subsidised and commercial theatre producers in Australia work under Equity collective agreement. Belarus – BSAG Actors employed full-time by theatre companies (via fixed-term contracts valid for 1 to 5 years) are covered by the sectorial agreement with the Ministry of Culture and by local company-level agreements. Drama companies would usually employ 25 to 65 performers (including those working part-time on services contracts). Belgium – ACOD Cultuur Non Brazil – SATED/ES La mayoría no hacen acuerdos colectivos Brazil – SATED/MG Los espectáculos en vivo trabajan 3 veces por semana y los infantiles 2 veces y cuando hay giras. Brasil – SATED/RJ Este año fue incluyendo en le acuerdo colectivo de trabajo el sueldo mínimo para los artistas. Todavía no tenemos una evaluación sobre el tema. Cameroon – SCAS Il n’y a pas encore de convention collectives, les discussions sont en cours. Canada – CAEA In the fiscal year ending March 31st, 2014, there were 76,226 workweeks under our agreements. Canada – ACTRA No, we are recorded media union Chile – SIDARTE No existe acuerdo colectivo Colombia – CICA No existen acuerdos colectivos. Czech Republic – HA About 40 weeks in a year. Those who work as employees / with the public owned companies / work on a permanent basis, their contracts are made for, at least, two years employment. The relations are governed by collective agreements. Denmark – DSF 12/18 weeks Ecuador – FENARPE Semanalmente y en otros casos temporales Finland – FNL Every work in theatres should be covered by collective agreements, but the smallest groups cannot follow all the rules. Georgia – ICSTEU 1-2 performances a week Germany – GBDA Around 7.800 performers work under our collective agreement NV Bühne, which is a contract of at least one full year (52 weeks).Overall data is very difficult to get, but the German unemployment agency counts 20.000 performers working as employees. The unemployment rate was in 2006 in that group according to the agency 22 %. The agency cannot give any data about performers who work solely as selfemployed artists and therefore never registered with the agency. The KSK (Künstlersozialkasse – social insurance for freelance-artists and publicists) counts around 24.000 insured persons in the field of performing arts, but included are here also non-performing artists working in the field. 43 Greece – SEI After the establishment of the economic crisis, all kinds of collective agreements were abolished. Actors may be employed as unskilled workers, or with a percentage or profit sharing, or even by the day or the hours of work. Or not paid at all. Contracts are rarely signed, and employers do not send copies to our Union. This means we do not have data on current employment conditions. Hungary – SDS About 3000 Ireland – SIPTU / IE No Japan – JAU There is no collective agreement for stage actors. Even National Institutions such as New National Theatre works in commercial manner. In Japan, performers are paid per performance. Kazakhstan – CWU Employment is regulated by the Labour Code. Kyrgyzstan – CWU Employment is regulated by the Labour Code Latvia – LKDAF Not all theatres have collective agreement Moldova – SICRM 11 months a year plus 1 month of paid leave Morocco – SMPT Le monde de travail n’est pas bien organisé, pour ce là notre syndicat ouvre pour l’amélioration et la structuration de l’emploi des artisteinterprètes. Nepal – FAAN 2000 Netherlands – FNV KIEM Not anymore New Zealand – Equity NZ Increasingly seasons are shorter: many as little as 5 days, more at 2 weeks a few at 4 weeks Norway – NoDa A qualified guess: about 1300 Panama – UNAP Son pagados como profesionales y no gozan de los privilegios de estabilidad Paraguay – CEPATE La mayoría de nuestros afiliados son actores y actrices que generan su propio trabajo siendo el espectáculo en vivo nuestra mayor actividad. Son pocos los empleadores que existen en Paraguay Peru – SAIP No Portugal – STE No! And there are no Collective agreements Romania – FAIR-MediaSind No collective agreements on the sector. Russia – RCWU Statistics of time worked under collective agreements have never been collected in Russia and, for that matter, throughout the former USSR. However, we believe that what could serve as a proxy indicator is the aggregate quantity of artistic personnel (actors, musicians, stage managers, artistic directors, etc.) employed on a permanent or long-term basis by the 612 permanent national, regional and local publicly funded and owned theatre companies throughout Russia and covered by nationwide, regional and local collective agreements negotiated by the RCWU with the Russian Ministry of Culture and with regional and municipal authorities. At the end of 2013, the figure in question was 44,100. Note that not all of them are unionized, nor do all of them belong to FIA trades. Slovenia – GLOSA Approximately 500 South Africa – SAGA 44 No, we don’t have any collective agreements or the ability to offer statistics on the amount of work done in each area of live performance. Sweden – TF No Switzerland – SBKV We have approx.. 1250 members. About 400 are constantly employed and work all year under collective Agreements. Not constantly employed (free Lance) Performers who are employed for one production at a time also work under the collective Agreements. Our collective Agreements apply to all soloists when employed by a theatre that is a member of the stage association with whom we negotiate our collective Agreements. We are still in negotiations for the groups CA (chorists and Corps de B.) Switzerland – SSRS Non Turkey – CASOD According to the Turkish State Theatres’ 2013 yearly report, there are 717 performers employed by them working as “Contracted Personnel”. But the planned establishment of TUSAK (Art Council of Turkey) and it’s strategy seems that it will at the very least shrink the size of employment of performers. Ukraine – CWUU Statistics of time worked under collective agreements have never been collected in the Ukraine. However, we would propose what might be a proxy indicator, namely, the aggregate quantity of artistic personnel (actors, musicians, stage managers, artistic directors, etc.) employed on a permanent or long-term basis by the 133 permanent national, regional and local publicly funded and owned theatre companies and by ten permanent circuses throughout the Ukraine and covered by nationwide, regional and local collective agreements negotiated by the UCWU with the Ministry of Culture and with regional and municipal authorities. At the end of 2013, the figure in question was around 10,000. Note that not all of them are unionized, nor do all of them belong to FIA trades, although the collective agreements, once negotiated and signed, do apply to the totality of the staff. UK – Equity No USA – AEA In the 2012-13 season, there were a total of 292,273 weeks worked under Equity contracts Uruguay – SUA No existen convenios colectivos en el país 45 UNION AND COUNTRY PROFILE 8. Do you see emerging new types of live performance in your country (e.g. immersive/interactive theatre)? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes X X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU No Specify Interactivo – Inmersión In some cities, recent years have seen an emergence of independent in-theatre “contemporary performance” programming. This work often cut across traditional media and form. This is not the case in all major centres. X X X X Teatro de temática de derechos humanos, sociales, ambientales El espectáculo de una sola persona, sin senario, sin figurina (los stand upas), los espectáculos hechos para empresas, industrias y comercio, Las cuestaciones de historia, el teatro de inmersión, los interactivos, los sociales y inclusivos, los espectáculos integrados a la accesibilidad X Des spectacles de masse en plein air, et interactifs. Surtout télévisuels. But only at the smallest, most experimental level. None of the large-scale companies are doing this type of work yet. We see escalation of multi-media in many live performance productions. X X X X X Mixed genres, like physical theatre, circus, dance, with audiovisual Site specific performances and an increased level of performances including modern circus and other modern dance. X X X X Stand-up became very popular This is a growing sector in theatres, theatre groups, companies, in social sector (old peoples houses, prisons…), factories and so on. Funding is a problem: it is hard to get money from other resources than culture funding which is then taken out from other cultural activities. X Spectacles de rue X X Contemporary acting and directing theatre have combined in recent years more and more with the areas of performance and documentary theatre. Since a few years there is also a development called post-migrant theatre, meaning a form of theatre that covers stories and perspectives of those who are themselves no longer migrate, but bring these immigrant background as a personal knowledge and collective memory. In addition “postmigrantisch” in our globalized, especially urban life stands for the entire common area of diversity beyond origin. There were some experiments with interactive theatre as well. X X X X Small amount of interactive theatre Immersive, interactive, and sight-specific performances X X X X X X X X Voir explication n°5 Le théâtre d’effigie, Bunraku et de rue… Not as much in content or appearance of the life performance. Mainly in way the communicate with public e.g. by means of social media and funding. Theatre mostly X X X X X El stand up, cuenta cuentos y circo X X X X X The lack of work forces performers to find new ways of entertainment – lot of street work (Variety, Theatre and Dance). Performers gather (two or three) for short performances in unusual schedules. Not specifically Several projects have been or are being developed in the documentary theatre sector (e.g., “Teatr.doc” in Moscow) and in the immersive/interactive theatre sphere 46 (e.g., “Shakespeare. A Labyrinth” [Theatre of Nations, Moscow], “S.T.A.L.K.E.R.” [a sci-fi quest show, Gogol Centre, Moscow], as well as several small-scale/fringe projects for children in Moscow and elsewhere). Slovenia X South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA X X X Uruguay – SUA Linking of different kinds and styles of theatre arts (e.g. classic with modern styles, modernization of classical works); linking of theatre with film, modern music, experimental programmes; linking of professional artists with amateur ones; international live performance festivals with experimental approach More improvised theatre and self produced works X X X Dinner theatre has increased. And also immersive/interactive Performances. Also Business Theatre has become quite a Job opportunity. Théâtre d’appartement Immersive/interactive theatre Improvisation theatre and interactive theatre is developing. But still small in numbers. No reliable information available Immersive, interactive, large scale with community participants Immersive/interactive theatre is becoming a trend, both at the small not-for-profit level and in larger commercial arenas. X 47 UNION AND COUNTRY PROFILE 9. Has this created new challenges for the unions? Did not answer the question: Austria – GdG-KMSfB; Azerbaijan – CWU; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/RJ; Chile – SDARTE; Colombia – CICA; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Hungary – SDS; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Madagascar – AATM; Norway – NSF; Norway – NoDa; Panama – UNAP; Peru – SAIP; Poland – ZZAP; Romania – FAIR-MediaSind; Uruguay – SUA Organisation Argentina – AAA Yes Australia – MEAA Brazil – SATED/ES X X Brazil – SATED/MG X Cameroon – SCAS X Canada – CAEA X Canada – ACTRA X No X Czech Republic – HA X Denmark – DAF Estonia – ENLIIT Finland – FNL X X Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X X X X X X X X New Zealand - Equity NZ Paraguay – CEPATE Portugal – STE X Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA X X Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD They do not have any interest in union activities. Notre défi est de bien structurer et organiser le métier parce que nous somme au début de la structuration, la vie de notre syndicat ne dépasse pas 22 ans Increasing cost of performance and static market The new challenge are: the strict competition authority in our country, the more liberal/right way thinking in politics about ‘the marketplace’ and ‘arts in general’ and the decrease in self employed persons in the branch. Our collective labour agreement in theatre will be binding to companies that mainly (more than 50% of what they spend on wages) are active in theatre production. Up until now the self- employed cannot be covered by collective bargaining. X X Smaller groups of performers are more difficult to address to. Their constant mobility is a problem to us. We don’t have the means to join them and talk to them. X Need for regulation of self-employed by collective agreements. Fewer contracting opportunities and work for actors, so we lose membership du to performers leaving the industry for more stable income streams. X X X X X Ukraine – CWUU UK – Equity X USA – AEA X Adaptación los contratos a las necesidades de los empleados cuando los espectáculos son el las calles. Por los nuevos tipos de desarrollo y necesidades. Por ejemplo el sindicato tuvo que crear un comisión especial para juzgar casos de artistas discapacitados físicamente pero que quiere ser profesionalizados. Car ce sera une révolution en temps que reconnaissance de l’artiste interprète comme travailleur. It will as the multi-disciplinary nature of the work may create conflicts in jurisdiction between unions. Overlap in jurisdiction and the need to represent members under the appropriate collective agreements. Not always clear and requires cooperation with sister unions and guilds i.e.: Canadian Equity Unfortunately, only young people work in this field of acting and they are not interested in trade unions. We have new activities in this sector: new lobbying and helping making the market and the activity visible and also following the terms of the contracts + giving advice to our members about the contracts. At the beginning it had to be made acceptable among own members. X France – SFA Germany – GDBA Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Moldova – SICRM Morocco – SMPT Specify Hasta ahora es incipiente el trabajo con estas características y se han asimilado al Convenio Colectivo de Trabajo de la rama Teatro con todas sus obligaciones. Not yet Existing challenges of performers usually not working under regulated standards are still very strong. X Lack of collective agreements, use of non-professionals, low pay & no pay, long working hours, poor conditions – ‘more for less’ Most of these Producers are unwilling to consider Equity contracts for their work, and some of them, by their nature, have inherent issues to be addressed (safety being one of the most prevalent). 48 UNION AND COUNTRY PROFILE 10. Can such forms be captured under collective bargaining? Did not answer the question: Austria – GdG-KMSfB; Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/RJ; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Hungary – SDS; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Madagascar – AATM; Norway – NSF; Norway – NoDa; Panama – UNAP; Peru – SAIP; Poland – ZZAP; Romania – FAIR-MediaSind; Ukraine – CWUU; Uruguay – SUA Organisation Yes X X X X X X Australia – MEAA Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Czech Republic – HA Finland – FNL France – SFA Germany – GDBA Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Paraguay – CEPATE Portugal – STE Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey - CASOD UK – Equity USA – AEA No X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Russia – RCWU In fact, projects developed by permanent companies are by default covered by existing collective agreements, whilst small-scale, fringe or private projects almost invariably fall outside the scope of those collective agreements at this juncture. 49 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 11. Please indicate for each category what the performers’ employment relationship predominantly/occasionally is in each case: Argentina: AAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Occasional Employed contract Employed contract Other Employed contract Other: La relación es cooperativista. Reparto de recaudación con posibilidad de hacer aportes para sindicato y Obra Social (Sistema solidario de salud) Australia – MEAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Other Other Occasional Employed contract Other Employed contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Other: "Other" as used above would refer to either no contract/payment, or some form of profit-share agreement (whether Equity approved or not) Austria: GdG-KMSfB 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Employed contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Azerbaijan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Occasional Employed contract Employed contract Employed contract Belarus: BSAG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Belgium: ACOD Cultuur 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Employed contract Temporary agency employed c. Occasional Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. 50 Brazil: SATED/ES Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Brazil: SATED/MG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Temporary agency employed c. Employed contract Employed contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Other Occasional Employed contract Temporary agency employed c. Employed contract Employed contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Other: Ocurre que en las formas de organización llamada independiente a veces no hay ningún tipo de contrato Brazil: SATED/MG Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Other Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Other Self-employed/services contract Cameroon: SCAS Predominant Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Employed contract Temporary agency employed c. Occasional Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Predominant Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Employed contract 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract 51 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Canada: CAEA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Canada: ACTRA Chile: SIDARTE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Self-employed/services contract Self-employed/services contract Other Self-employed/services contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Employed contract Employed contract Other Other Other: En Chile se utiliza mucho el contrato de prestación de servicios de trabajadores independientes lo que está al margen de la legislación laboral vigente para los trabajadores de las Artes y el espectáculo. Además existe una gran cantidad de sueldos que son desacuerdo al borderó. Colombia: CICA Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Czech Republic: Herecká Asociace 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Denmark: DAF Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Employed contract Employed contract Employed contract Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract 52 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Occasional Other: Circus and music venues Denmark: DSF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Ecuador: FENARPE Estonia: ENLIIT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Occasional Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Employed contract Employed contract Employed contract Finland: FNL 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Employed contract Other Other: In small productions artists often practice with a personal stipendium and get salary when performing (against collective agreements, but this is reality) France: SFA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Occasional Predominant Employed contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Occasional Georgia: ICSTEU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Self-employed/services contract Per show / Per performance Germany: GDBA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Other Other Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Occasional Self-employed/services contract Other Other Other Other Employed contract Other Greece: SEI 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Other: "Other" = profit sharing. In 3, 5 & 6, "other" can also mean payment per performance, or per hour of work. 53 Kazakhstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Occasional Employed contract Hungary: SDS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services c. / Seasonal contract Self-employed/services c. / Seasonal contract Self-employed/services c. / Seasonal contract Occasional Self-employed/services c. / Seasonal contract Ireland: SIPTU / IE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Predominant Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Other Other Other Occasional Employed contract Employed contract Japan: JAU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employed contract Other: In theatre, opera and dance, the member-produced subsidised productions are in mainstream, and they are paid by show. Individuals are selfemployed. Kyrgyzstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Latvia: LKDAF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract 54 Occasional Madagascar: AATM Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions Occasional Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Moldova: SICRM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Occasional Self-employed/services contract Morocco: SMPT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Temporary agency employed c. Employed contract Temporary agency employed c. Other Occasional Other: des formes d'investissement en commun Nepal: FAAN 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Self-employed/services contract Occasional Employed contract Self-employed/services contract Netherlands: FNV KIEM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Employed contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Other: Due to our previous social security system: most freelancers had (when the producer wanted to cooperate) the choice to either accept a role for a given period as a temporary labour contract (and be able to get unemployment money afterwards) or self-employed (and in most cases pay less tax). It depended on the personal expectations for a new job and need for money which choice people made. Since that system changed less artists will choose for temp labour contract, because the possibility to get unemployment money decreased a lot. New Zealand: Equity NZ 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract 55 Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Norway: NSF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Employed contract Employed contract Temporary agency employed c. Self-employed/services contract Self-employed/services contract Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/ services contract Self-employed/services contract Employed contract Occasional Employed contract Predominant Employed contract Employed contract Temporary agency employed c. Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Temporary agency employed c. Occasional Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Employed contract Temporary agency employed c. Employed contract Employed contract Predominant Employed contract Employed contract Temporary agency employed c. Employed contract Occasional Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Employed contract Employed contract Norway: NoDa 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Employed contract Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Panama: UNAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Other: Trabajan por temporadas Paraguay: CEPATE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Peru: SAIP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Self-employed/services contract Other Self-employed/services contract Occasional Employed contract Other Self-employed/services contract Other Other Other: Contracto en asociación Poland: ZZAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract 56 Occasional Portugal: STE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Self-employed/services contract Employed contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Employed contract Employed contract Employed contract Predominant Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Self-employed/services contract Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Employed contract Employed contract Employed contract Self-employed/services contract Predominant Employed contract Employed contract Occasional Self-employed/services contract Self-employed/services contract Romania: FAIR-MediaSind 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Russia: RCWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial (Itinerant (chapiteau) circuses) 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other (Circuses, puppet theatres) Slovenia: GLOSA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Self-employed/services contract Employed contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract South Africa: SAGA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Self-employed/services contract Occasional Sweden: TF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/Services contract Occasional Employed contract Temporary agency employed c. Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. 57 Switzerland: SBKV 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Occasional Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Switzerland: SSRS Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Employed contract Employed contract Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Employed contract Employed contract Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Predominant Employed contract Employed contract Self-employed/Services contract Other Employed contract Other Other Occasional Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Other Other Temporary agency employed c. Other Other Other: Employé ne peut pas être vs intérimaire Turkey: AUT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Other: all forms apart from publicly owned predominantly work without a contract Turkey: CASOD 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Employed contract Occasional Temporary agency employed c. Other Other Employed contract Other Other Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Temporary agency employed c. Other Other Predominant Employed contract Occasional Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Employed contract Employed contract Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Employed contract Employed contract Employed contract Self-employed/Services contract Predominant Employed contract Employed contract Other Other Other Self-employed/Services contract Other Other Other Other Other Other Other Other Other Other Ukraine: CWUU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial (intinérant (chapiteau) circuses 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit (Itinerant (chapiteau) circuses, touring theatre companies) 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other (Circuses, puppet theatres) UK: Equity 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Occasional Other: This question is very difficult to answer as a variety of contract types not given on the drop down menu are used. For employment law purposes the main funded theatres will offer fixed-term contracts which confer rights as either employees or workers to the performers. In the commercial sector and on 58 the fringe in most cases we would argue that the performers would be at least workers and possibly employees. We may even argue that performers on profit-share contracts are workers depending on the terms of their engagement. For further information on this please contact me. USA: AEA Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Occasional Employed contract Employed contract Employed contract Employed contract Other Other Other Other: We only allow our contracts to be used for Equity work (which I have chosen "employed contract" for), but other types of work might be done under Codes we have created, which do not require a contract, simply the filing of paperwork. Uruguay: SUA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Temporary agency employed c. Self-employed/Services contract Other Other Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Other: Se trabaja sin contrato 59 Occasional Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Other Other Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract Self-employed/Services contract WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 12. Please indicate for each category what average contract duration predominantly/occasionally is in each case: Argentina: AAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Per show contract/single prod. Other: Acuerdo de conformación de cooperativa por producción determinada. Australia: MEAA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Occasional Permanent/long term contract Other Predominant Permanent/long term contract Permanent/long term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per show contract/single prod. Occasional Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per show contract/single prod. Other Austria: GdG-KMSfB 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Azerbaijan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Occasional Permanent/long term contract Permanent/long term contract Belarus: BSAG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Fixed term employment contract Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Belgium: ACOD Cultuur 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Seasonal contract Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract 60 Brazil: SATED/ES Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per performance contract Brazil: SATED/MG 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Occasional Brazil: SATED/RJ Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Other Per performance contract Cameroon: SCAS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Occasional Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Predominant Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Occasional Per show contract/single prod. Seasonal contract Canada: CAEA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Other: All contracts are production based other than those few companies who engage for an entire season. The 4 ballet companies engage for an entire season (between 42 and 52 weeks) and the opera companies will engage choristers for multiple productions in a season. The two large repertory companies engage for a full season of between 39 and 42 weeks. No contracts are guaranteed beyond the end of the current production or season. Opera leads are engaged on a per-performance basis and many dance companies pay on a per-performance basis as well. Canada: ACTRA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract 61 Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Chile: SIDARTE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Other Occasional Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Other Per show contract/single prod. Other Other Other: En las pequeñas producciones muchas veces no hay contratos de ningún tipo, sino sujeto a borderó Colombia: CiCA Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per performance contract Czech Republic: HA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long-term contract Permanent/long-term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Other Per performance contract Occasional Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Denmark: DAF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Per show contract/single prod. Other: Circus (per production modern, circus might be per show) and music venues (per performance) Denmark: DSF Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Occasional Permanent/long-term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per performance contract Occasional Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per performance contract 62 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Ecuador: FENARPE Estonia: ENLIIT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long-term contract Permanent/long-term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Seasonal contract Seasonal contract Predominant Other Other Per show contract/single prod. Occasional Other Other Per show contract/single prod. Other Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Finland: FNL 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Other: There are 480 actors that have permanent long term contracts and over 1000-1100 production contracts as employees in theatres that are some how publicly funded (state and communs). France: SFA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Permanent/long-term contract Georgia: ICSTEU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long-term contract Permanent/long-term contract Seasonal contract Occasional Per performance contract Germany: GDBA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Predominant Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Greece: SEI 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 63 Hungary: SDS 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Permanent/long term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. Ireland: SIPTU / IE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Japan: JAU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Occasional Permanent/long term contract Other Other Kazakhstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Permanent/long term contract Seasonal contract Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Seasonal contract Per show contract/single prod. Predominant Permanent/long term contract Permanent/long term contract Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Kyrgyzstan: CWU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Latvia: LKDAF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Seasonal contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Occasional Madagascar: AATM Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. 64 Moldova: SICRM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised Predominant Permanent/long term contract Seasonal contract Per show contract Occasional Per performance contract Predominant Permanent/long term contract Seasonal contract Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Other Occasional Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Predominant Per performance contract Occasional Per performance contract Seasonal contract Seasonal contract 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Morocco: SMPT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Other: Des investissements partager entre les porteurs du projet Nepal: FAAN 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Netherlands: FNV KIEM 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Other: Majority: 4 months. New Zealand: Equity NZ Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. 65 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Norway: NSF Norway: NoDa 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring - Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Permanent/long-term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Per show contract/single prod. Occasional Per performance contract Per performance contract Predominant Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Occasional Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Panama: UNAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Other: Son temporales los contratos debido que no existe una institución que represente la parte labora Paraguay: CEPATE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Peru: SAIP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Seasonal contract Per performance contract Per show contract/single prod. Occasional Per performance contract Other Other Other Other Other Other Other: Contracto de palabra Poland: ZZAP 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Per performance contract Occasional Portugal: STE 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long term contract Seasonal contract Seasonal contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Seasonal contract Per show contract/single prod. 66 Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Romania: FAIR-MediaSind Predominant Permanent/long term contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per performance contract Occasional Seasonal contract 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised Predominant Permanent/long term contract 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies Permanent/long term contract 3. Commercial ventures of all sizes Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Occasional Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Permanent/long term contract 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Russia: RCWU 4. Touring – Commercial (Itinerant (chapiteau) circuses) 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other (Circuses, puppet theatres) Permanent/long term contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Permanent/long term contract Permanent/long term contract Predominant Permanent/long term contract Permanent/long term contract Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Permanent/long term contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Slovenia: GLOSA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Per performance contract Per performance contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. South Africa: SAGA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per performance contract Occasional Predominant Permanent/long-term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Sweden: TF 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. 67 Switzerland: SBKV 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Seasonal contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. Switzerland: SSRS Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Turkey: AUT 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long-term contract Seasonal contract Per performance contract Per performance contract Per performance contract Other Other Occasional Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Per performance contract Per performance contract Other Other Predominant Permanent/long-term contract Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Permanent/long term contract Permanent/long term contract Per show contract/single prod. Permanent/long term contract Permanent/long term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Predominant Permanent/long term contract Occasional Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Permanent/long term contract Permanent/long term contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Permanent/long term contract Turkey: CASOD 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Ukraine: CWUU 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit (Itinerant (chapiteau) circuses) 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 7. Other (Circuses, puppet theatres) Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract Permanent/long term contract 68 6. Fringe / small-scale productions Permanent/long term contract Seasonal contract Per show contract/single prod. Per performance contract UK: Equity 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Permanent/long-term contract Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Per show contract/single prod. Occasional Per show contract/single prod. USA: AEA Predominant 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions 7. Other Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Occasional Seasonal contract Per performance contract Per performance contract Other: We don’t know how actors are contracted for the “other” work, as we don’t cover it usually. Uruguay: SUA 1. Permanent companies publicly owned and/or subsidised 2. Other publicly subsidised / Not-for-profit companies 3. Commercial ventures of all sizes 4. Touring – Commercial 4 bis. Touring – Publicly subsidised / Not-for-profit 5. Member-produced / co-operative/profit share productions 6. Fringe / small-scale productions Predominant Seasonal contract Per show contract/single prod. Other Per performance contract Per performance contract Other Other Other: Se trabaja sin contracto, se establecen relaciones laborales de hecho 69 Occasional Per show contract/single prod. Per show contract/single prod. Other Per performance contract Per performance contract Other Other WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 13. In your country, do performers in live performance benefit from statutory protections and rights that exist for all employees? For example, in practice, can women performers in live performance receive maternity leave/pay? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes Austria – GdG-KMSfB X Azerbaijan – CWU Belarus - BSAG X X Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X No X X Work health and safety would be the obvious example here. Superannuation, in cases of workers engaged on contractor basis, where they meet an income threshold. Industry-wide "awards" providing base minimums, and other protections ensured under the National Employment Standards of the Fair Work Act, including various leave provisions. Yes, by law but in reality the women in small theatres or productions cannot stay the whole time in maternity leave/pay. Usually they want to return soon to work. The Labour Code ensures that theatre actors can benefit from statutory protections and rights that exist for all employees, and, in particular, that women performers can receive maternity leave and pay. Mais quand elles travaillent avec des contrats courts c’est le chômage… X X Brazil – SATED/RJ X Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X Canada – ACTRA X Chile – SIDARTE X Colombia – CCA X Czech Republic – HA Denmark – DAF X Denmark – DSF X Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia - ICSTEU X X X X Germany – GDBA X Greece – SEI X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE X X Existe legislación laboral general, y la ley que reglamenta la profesión de artistas y técnicos, pero a los que insisten en permanecer en la informalidad no se puede aplicar y ellos causan a si mismo un gran perjuicio En regla tienen los derechos de cualquier empleado, pero como en general no son contratados no pueden usar estos derechos legales. Some do. In some cases, Stage Managers are engaged as employees (rather than independent contractors) and therefore benefit from the protections and rights that exist under labour law. At 2 of the 4 ballet companies, the dancers are engaged as employees. Independent contractors (whether in our business or another) are not eligible for government paid maternity leave or unemployment insurance payments. However, a number of our collective agreements do provide for some amount of paid maternity leave, paid for by the producer. See maternity leave provisions from the National Ballet of Canada where the dancers are NOT employees via email. Despite Federal Status of the Artist legislation as self-employed/independent contractors we are not entitled to statutory employment rights i.e.: unemployment insurance, parental leave etc. Es un sector donde es muy bajo el empleo remunerado y una ausencia total de contratos laborales. En el caso de la maternidad por ejemplo, cada ciudadano, de cualquier profesión, debe estar afiliado al sistema de salud para tener reconocimiento de la incapacidad. Pero en el campo laboral no tenemos beneficios ni protección porque son contrataciones temporales o unitarias. X X Japan – JAU X Kyrgyzstan - CWU X Latvia – LKDAF Madagascar – AATM X To some degree - however, the status of employed performers is often challenged by either employers or authorities with the result that they are considered as self-employed and hence do not enjoy the same statutory protection as other performers after all. But it is difficult and they rarely have quite the same pay as other women. They only have for their contract period, which is short. Se aspira que pronto se reciba apoyo gubernamental One can safely say that all women performers in live performance are entitled to and receive maternity leave/pay. As employees: unemployment / health / pension / work accident insurance, paid holiday, maternity leave/pay, parental leave, special pension fund for theatre-artists, the law on working hours All these existed before the economic crisis. After the abolishment of all collective agreements (especially in the private sector), it relies upon each employer’s good will. However, these rights are still kept in national theatres, just because the directors want to keep them. X Kazakhstan – CWU Specify X Statutory rights are maintainable mostly but the example given of maternity leave doesn’t sit well with this as the employment contract would not be long enough There is no protection for any performers. Women performers cannot enjoy any maternity payment. These statutory protections and rights are detailed in the Labour Code and certain by laws, such as the regulations on sick pay, etc. These statutory protections and rights are detailed in the Labour Code and certain by laws, such as the regulations on sick pay, maternity leave and pay, etc. Le Statut des Artistes adopté pendant le régime transitoire a été élaboré par quelques artistes seulement pour des raisons politiques. La plupart des artistes ne savent même pas le contenu 70 de ce statut. Le Ministère de la Culture et du Patrimoine est le ministère le plus inactif. Moldova – SICRM Morocco – SMPT X X Mais c'est en relation avec la nature de la structure, en général la protection est limitée aux structures étatiques Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X X New Zealand - Equity NZ X Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland - SSRS Turkey – AUT X X X X X X X X If they pay monthly over a certain amount for Social Security X X X X X X Ukraine – CWUU UK – Equity X X USA – AEA X Paid by the government No existe debido que en panamá no existe una entidad gubernamental para los beneficios a los artistas para su estabilidad laboral. X X Turkey - CASOD Uruguay – SUA Because self-employed do not receive social security such as in case of sickness or unemployment performers don’t get protection. Unless they have their own private security/insurance scheme. This is for the most self-employed to expensive. (-> Accept for the basic/general social security that is there for everybody). All employers are, by law, individual contractors. No statutory protections and rights are granted outside the contract. Performers are self-employed independent contractors and are not seen as employees. Only performers who work at companies publicly owned, benefit from statutory protections and rights. If employed under State of City Theatres, or if employed under a contract, yes. In most cases people work without contracts. X This is a very complex question that cannot properly be answered as Yes or No. Many performers in live performance would be either employees or workers but they may not be able to access the full range of employment rights due to the short-term nature of their contracts and the lengthy and complex rules of entitlement for rights, such as for maternity leave or pay. There is a two-year qualifying period for unfair dismissal protection and very few performers will have a contract of that duration. We would argue that most performers would be at least workers and therefore entitled to the National Minimum Wage, holiday pay etc. Many variety performers will be self-employed and may not be entitled to the rights that flow to employees or workers. Workers' compensation insurance; unemployment insurance; social security contributions are all required for all employment under our contracts. Health and safety standards are sometimes applied, and laws for juvenile actors are also applied. El trabajo artístico se caracterizo por estar desregulado en mas del 90% de la actividad. Si bien existe ley que en su letra enuncia los derechos de los artistas como trabajadores, esta no se aplica. 71 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 14. How does this relate to their employment status? Did not answer the question: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/ES; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Canada – CAEA; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Czech Republic – Herecká Asociace; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Hungary – SDS; Japan – JAU; Madagascar – AATM; Nepal – FAAN; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Peru – SAIP; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; South Africa – SAGA; Sweden – TF; Switzerland – SBKV; Turkey – AUT; Uruguay – SUA Australia – MEAA The threshold question would be "are they engaged as employees?" in many cases. A significant amount of work takes places in the independent sector, wherein the performer agrees that they are engaged on a voluntary basis, thereby limiting or relinquishing a range of general protections. Austria – GdG-KMSfB In Austria there are the Theaterarbeitsgesetz, which regulates the work of performers in the theatres, but also the legislation for employees or for free lancers regulate the working conditions of performers (i.e. social insurance, maternity leave etc.) Belarus – BSAG Those employed on services contracts enjoy this coverage in accordance with the Labour Code and by agreement between the contracting parties. Belgium – ACOD Cultuur Si on est indépendant il y a un autre système, pour les employés il y a un système dans la sécurité sociale Brazil – SATED/MG Yo no pertenezco a ningún grupo ni compañía, soy contratada por actuación. Pero en la condición de presidente del sindicato, a pesar de actriz premiada, los productores no me quieren contratar para no tener "problemas". En este momento, tengo que producir mi propio trabajo. Colombia – CCA Los únicos que son empleados son los músicos de la orquesta filarmónica. Los demás artistas desarrollan un trabajo intermitente que no puede denominarse empleo. Finland – FNL I do not understand the question. Using your legal rights might sometimes make the theatre chief angry... France – SFA Le statut de salarié (employé) des artistes interprètes induit un contrat de travail avec l'employeur qui est encadré par la loi et les conventions collectives qui leur garanti la sécurité sociale, la retraite complémentaire, la formation continue, la médecine du travail, l'assurance chômage, l'assurance prévoyance (garantie décès et invalidité totale et définitive)... et ils peuvent bénéficier d'un fonds mutualisé pour une couverture santé complémentaire. Georgia – ICSTEU This entitlement is independent of the employment status. Germany – GDBA Most regulations apply only for employees and not for self-employed persons. Greece – SEI Usually (especially in the private sector), when an actress is pregnant, she is not employed at all. In general, only highly established or popular actors can demand for their rights to be respected. The majority of the rest seldom demands; they are just content to be occupied, even under the most humiliating conditions. After all, unemployment among the actors have raised today to 92%, so fear of losing a possible job always dominates. Ireland – SIPTU / IE It practice the rights are applicable regardless of status but this practice may not withstand a legal challenge Kazakhstan – CWU They enjoy this coverage irrespective of their employment status. Kyrgyzstan – CWU They will enjoy this coverage unless they are employed on a short-term contract. In general, the Labour Code provides a framework for statutory protection of labour rights. Latvia – LKDAF They still have their labour contracts and after leave return 72 Moldova – SICRM Performers whose engagements are not governed by an “employed contract” do not enjoy certain significant rights and benefits. Morocco – SMPT Au nivaux de la protection social des travailleurs dans le demain des spectacles vivants Norway – NSF Employees have full rights Norway – NoDa It does not Poland – ZZAP Maternity Vacation Portugal – STE If they are under a term contract, they are automatically entitled to a maternity leave and pay. If they are self-employed, they will be asked to pay monthly to Social Security above a certain amount, which will grant them the maternity leave pay. Below that amount they are not entitled to any payment. Romania – FAIR-MediaSind The employment status is continuing Russia – RCWU Those employed on a self-employed contract / services contract are not entitled to benefits emanating from an employment relationship governed by the Labour Code, such as sick pay, paid leave, etc. However, time worked under self-employed / services contracts does count towards pension rights, and the employer/customer is required by law to pay contributions to the National Medical Insurance Scheme and National Pension Scheme over and above the remuneration paid to the contractor. Occupational safety and health insurance contributions are only paid by the employer/customer if the self-employed / services contract expressly provides for this obligation. Where the contractor is registered as a sole proprietor s/he is not entitled to the above-mentioned benefits either, and the law requires him/her, rather than the customer, to pay contributions to the Pension and Medical Insurance schemes. Slovenia – GLOSA Does not relate. Switzerland – SSRS S’ils sont employé.e.s ils sont les mêmes droits que les autres. Pratiquement aucun artiste interprète n'est indépendant. Turkey – CASOD It's related to whether they are employed under a contract at all or not. Ukraine – CWUU 1) Time worked under self-employed / services contracts counts towards pension and unemployment insurance rights. 2) The employer/customer is required by law to pay a “single social security contribution” (covering pension, unemployment, illness and occupational safety and health insurance) equivalent to 34.7 per cent of the remuneration paid to the contractor pursuant to a services contract. 3) A contractor employed on a services contract pays a “single social security contribution” equivalent to 2.6 per cent of his/her contractual remuneration. 4) Artists, including performers, registered as self-employed professionals with the Pension Fund, and contractors registered as sole proprietors, are required by law to pay a “single social security contribution” equivalent to 34.7 per cent of their monthly taxable income. Should they wish to be entitled to sick pay and to occupational safety and health insurance their “single social security contribution” will be somewhat higher (38.11 per cent). 5) The maximum monthly income/remuneration on which the “single social security contribution” is charged equals the current statutory subsistence level for a working-age person multiplied by 17 (in 2014, this is UAH 20,706, i.e. about EUR 1,100 at the current exchange rate). Where an artist, such as a performer, receives a lump sum remuneration in respect of a contract that implied provision of services for a period exceeding one month, an average monthly income is computed for the purposes of calculating the social security contribution. UK - Equity Their entitlement to statutory employment law rights is wholly dependent on their employment law status. USA – AEA In the United States, anyone employed as it is defined by law has these rights. 73 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 15. Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer the question/answered “no”: Argentina – AAA; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/ES; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Canada – CAEA; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CCA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA (do not understand the question); Hungary – SDS; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Norway – NSF; Peru – SAIP; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia – RCWU; South Africa – SAGA; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Uruguay – SUA; Ukraine – CWUU Australia – MEAA No, this is a growing sector within our live performance industry, and in many respects much work needs to be done to regulate best practise conditions for performers working in this way. Austria – GdG-KMSfB Yes, the Theaterarbeitsgesetz, the collective agreements of the big theatres Azerbaijan – CWU Yes Brazil – SATED/MG Las buenas prácticas son las que garantizan el trabajo y el pago digno. France – SFA Non, c’est la loi. Denmark – DSF Yes, some employers help pregnant members and hire them, so they can have a better maternity leave with higher payment. Finland – FNL No, it took a decade to make actors to understand that they can use their legal rights. Now its a normal status to have parenthood leaves, but it was not so ten years ago. Still fathers could be more active, but that is similar in other sectors as well. Greece – SEI Yes, only in National Theatres, as mentioned above. But this is always precarious, since the status of these theatres is continually degrading, and nobody knows if they continue to exist and for how long. Ireland – SIPTU / IE Yes, in the National theatre and other performers rights are equal regardless of the contract type but the duration of the contracts tend to be short from a few weeks to a few months depending on the duration of the show. Latvia – LKDAF Yes, there are a lot of good examples Norway – NoDa Yes, any person with an income and work activity at a certain level is entitled to maternity leave money from the state, employed and selfemployed. Poland – ZZAP Yes Portugal – STE No Slovenia – GLOSA Sabbatical year; paid training leaves; top-level artists are paid better Sweden – TF Yes Switzerland – SBKV Yes, this applies to the subsidized theatres. We do of course also have an example or two of mal practice Turkey – CASOD Cannot spot a specifically "good" practice. UK – Equity Yes, Equity contracts which incorporate a whole range of employment law rights. USA – AEA 74 Yes, non-compliance is rare to non-existent as these are government requirements. 75 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 16. Please give us an idea of the average annual income (in euros) of a performer in live performance in your country. If you have agreements, please state the minimum weekly fees that apply, otherwise please make an “educated guess” in euros. Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Madagascar – AATM Argentina – AAA Salarios Mínimos 3,400 Euros anuales promedio Hay distintas categorías según roles. . Hay negociación libre por encima de esos salarios. Incluso con participación en ganancias. Australia – MEAA 10,428.09E to 13,904.12E (based on $15,000AUD to $20,000AUD); this would be an optimistic estimate however. Austria – GdG-KMSfB In theatres with collective Agreements we have minimum monthly pay: Wiener Bühnenverein (private theatres and soloists in the Bundestheater in Vienna: 1.792,77 Bundesländertheater: 1.703,06 Vereinigte Bühnen Wien: 2.311,75 Belarus – BSAG BSAG does not have any information on the absolute level of income of performers in live performance (i.e., those on theatre company payroll). In principle, their remuneration consists of a basic rate established by the Uniform Wage/Salary Grid, plus supplements determined by their seniority, by provisions of local collective agreements, and by the status of a particular theatre company. Belgium – ACOD Cultuur 20.000 euro par ans, 2.300 Brut par mois Brazil – SATED/ES El ingreso medio anual es de 4000 euros, y la estimación semanal es de 83 euros Brazil – SATED/MG La tabella del sindicato indica como mínimo 150,00 euros semanales Brazil – SATED/RJ El sueldo mínimo por espectáculo es de 100 euros. Cameroon – SCAS 900 euros/mois Canada – CAEA Our members average $13,750 or 9.452 €. All arts workers average $22,700 or 15.615 €. Canadians average $36,300 or 24,765 € Canada – ACTRA 6.858 euros Chile – SIDARTE 259 euros Colombia – CICA No existen acuerdos colectivos. Artistas muy reconocidos 10.000 pero son muy pocos. Otros hasta 1.000. Otros entre 500 y 0. Czech Republic – HA About 12.000 euros Denmark – DAF We don't have sufficient data to give an estimate for the whole group. Average income for performers in the circus genre is app. 40.000 Euro per year Denmark – DSF 3500 euros a month Ecuador – FENARPE Los casos son diferentes en cada artista o interprete. Las tablas o ingresos promedio van desde $320 semanal a $5.000 euros. $15.360 en el primer caso anual y $240.000 en el segundo caso. Tentativamente. Estonia – ENLIIT Average annual income is approximately 870 euros in month Finland – FNL The average monthly salary is 3012 euros/month if you have a permanent contract in theatre. Freelancers earn from several small sources pretty much the same - yearly variation is only a lot bigger. And personal variation is very much bigger than comparing long term contracts 76 with each others. France – SFA Le salaire annuel moyen est de 9.200€ auquel il faut ajouter l'assurance chômage qui leur permet de vivre entre deux contrats de travail. Il faut noter que la moitié des artistes interprètes n'ont pas accès à l'indemnité de chômage. Georgia – ICSTEU 700-900 lari (around 350-450 euros) a month Germany – GDBA The minimum fee in the collective agreement for theatre-artists (NV Bühne) is currently 1.650 Euro brutto per month. The average income of a performer under that contract NV Bühne is around 3.000 Euro brutto per month. The average income of self-employed artists in the field of performing arts is according to the KSK (Künstlersozialkasse) 1.198,83 Euro per month. Not all of them performers though, because the KSK includes here directors or choreographers as well. There was also a study of the biggest internet-job-market for theatre (theaterjobs.de). The study only asked the members of this internetservice. The result was that the median of performers income lays at 1.927 Euro brutto per month (employees: 2.101 Euro/self-employed: 1.440 Euro). 25 % earn less than 1.249 Euro brutto per month (employees: 1.617 Euro/self-employed: 833 Euro). 25 % earn more than 3.111 Euro brutto per month (employees: 2.942 Euro/self-employed: 2.500 Euro) Greece – SEI At the time when collective agreements were strong (before the economic crisis), actors' employment was salaried, and the minimum salary was about 1100 or 1200 euros per month (there were slight differences between National Theatres and private productions) and the minimum duration of the contract was 3 months (5 months in the NTs). So, the average annual income of an employed actor (unemployment was already high up to 80%) was about 6000 euros. But today, nobody can make an adequate estimation, since there is no collective agreement. Minimum salary (in the general state level) is supposed to be at about 586 euros per month, but even this is not always kept. In addition, actors are no longer considered as salaried; the can be employed by the performance, by the day or even by the hour of work! And of course, unemployment rates are even higher. Hungary – SDS It is very changing. In Hungary we have monthly income which is in average annual income about 7700€. Ireland – SIPTU / IE Minimum weekly fees for live performance is just under €500 per week Japan – JAU Probably less than 10,000 euros No minimum weekly fees available Kazakhstan – CWU The monthly earnings of an average live performer amount to 72,000 Kazakhstani tenge (€300). Kyrgyzstan – CWU Performers employed in the live performance sector would generally earn between 60 and 180 euros a month, with the average earnings usually being around 100-130 euros a month. Latvia – LKDAF Approx. EUR 670 per month, i.e. EUR 8000 per year Moldova – SICRM Around €150-200 a month Morocco – SMPT La moyenne est 1200 euros par an Nepal – FAAN Euro 2.000 Netherlands – FNV KIEM 2010: Average actors € 24,000 net a year in total. 33% less than € 12,000. When you look at work as an actor: over 50% less than € 12,000. Subsidized: average € 555 weekly Not subsidized: average € 511 weekly Commercials € 750 per shooting day Movie: € 600 per shooting day Television € 500 per shooting day 77 New Zealand – Equity NZ 18.000 Norway – NSF For actors working in the collective agreement area the annual average income is 55.000 euro Norway – NoDa 18000- 19000 euros Panama – UNAP 200 al mes Paraguay – CEPATE 1.500.Peru – SAIP € 6,080.00 este es un promedio de un artista que trabaja los 12 meses del ano, generalmente esto no se da en nuestro país, hay unos que trabajan 3 meses, otros seis hasta 8 meses en el ano. Poland – ZZAP 15.000 Euros/year Portugal – STE Public companies from 1.600€ to 2.640€ monthly; Subsidized Companies from 650€ to 1.650€; Member Productions and Fringe from 485€ (Minimum National Salary) to 650€ Romania – FAIR-MediaSind Thereabout 4000 euros annual income Russia – RCWU Moscow and St. Petersburg: ca. RUR 60,000 (a little above € 1,000 at the current exchange rate) a month. Elsewhere: ca. RUR 40,000 (about € 700 at the current exchange rate) a month. Earnings vary considerably across the Federal Districts of Russia. Slovenia – GLOSA 22.000 EUR per year, 420 EUR per week South Africa – SAGA SEMI SUBSIDISED PRODUCTIONS Junior: 180 EURO Intermediate: 250 EURO Senior: 430 EURO INDEPENDENT THEATRE Junior - 140 EURO Intermediate: 215 EURO Senior: 350 EURO Sweden – TF 33 000 euros/year estimate, agreement 2400 euros/month Switzerland – SBKV Each theatre with which we have a collective Agreement has a different Minimum wage. The highest Minimum wage is Euros 844.-/week (Zurich Opera) the lowest Minimum wage is Euros 729.-/week Of course there are theatres and Groups that might pay less, but we do not have Agreements with These employers. Switzerland – SSRS 35'000 MAIS en CH c'est un tout petit revenu. Le revenu annuel estimé nécessaire pour s'en sortir pour une famille avec deux enfants sur l'arc alémanique est de 70'000 €. Turkey – AUT Nearly 700 Euros We don't have agreements. Turkey – CASOD For State and City Theatres employees average would be around 8250 EUR (The performers on the higher rank of the scale in public service/performance scale would make around 14500 EUR) Ukraine – CWUU Ca. UAH 3,000 (a little above € 150 at the current exchange rate) a month across the country, ca. UAH 4,000 (a little above € 200 at the current exchange rate) a month in Kiev. Real earnings have been going down steadily since last autumn due to high inflation and an ongoing 78 devaluation of the national currency, hryvnia, against the major world currencies. The statutory minimum monthly wage was UAH 1,218 at the beginning of 2014 (equivalent to €110) and should have been raised to UAH 1,415 (equivalent to €75) by November pursuant to an indexation mechanism introduced by the Ministry for Social Policy, although the ministry has given no formal acknowledgments of that indexation since July. UK – Equity Equtiy's 2013 membership survey provides income data but it's not broken down by sector. Our survey found that 37.84% of respondents earned under £5k, 18.24% between £5k and £10k, 19.16% between £10k and £20k, 11.38% between £20k and £50k, 1.53% between £50k and £100k and 0.67% over £100k. Equity weekly minimums in live performance are as follows: Commercial Theatre £431, ITC £430, West End either £633.40, £575.81 or £677.81. We can give you a full rate sheet is this would be of interest. USA – AEA In the 2012-13 season, 79% of members earned 18,850 Euros or less 11% earned between 18,850 and 37,701 Euros. 10% earned between 37,701 and 150,807 Euros. The remaining group earned over 150,807 Euros. Minimum salaries under our agreements vary widely, from a current top of 1360 Euros/week to minimum hourly wage calculated weekly (which can vary by state - the Federal rate is currently 5.46 Euros/hour). Our agreements can be found at http://www.actorsequity.org/library/library.asp?cat=3 Uruguay – SUA Una primera figura del elenco oficial gana alrededor de 40.000 euros al ano. Excepcionalmente un artista independiente gana alrededor de 800 euros al ano. En la mayoría delos casos recibe menos ganancia o ganancia cero. 79 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 17. How does this relate to the median income and cost of living in your country? Did not answer the question: Brazil – SATED/RJ; Madagascar – AATM; Switzerland – SBKV; Turkey – AUT Argentina – AAA El ajuste salarial se hace anualmente en discusión paritaria. Pero en todos los casos la discontinuidad laboral no permite establecer una clara relación del ingreso medio de cualquier trabajador. Australia – MEAA "All employees average weekly total earnings" in the year to May 31 2014 = $58,390.80AUD (40.593.64 Euro). Source: Australian Bureau of Statistics Austria – GdG-KMSfB This is rather low Azerbaijan – CWU The minimum statutory monthly wage/salary currently amounts to €136. Belarus – BSAG The earnings of drama theatre actors are about par with the average earnings in this country. Belgium – ACOD Cultuur Il faut un revenu de 2400 Bruto par mois moyenne Brazil – SATED/ES El coste de vida es muy alto en comparación al salario medio Brazil – SATED/MG Es un promedio para que una persona pueda pagar sus cuentas por lo menos Cameroon – SCAS Un peu au dessus du SMIG local, mais parfois à la tête du client. Canada – CAEA Median income for a family of 4 is $72.200 or 49,450 €. The "poverty line" is $23,298 in a city over 500,000 or 15,950 €. Poverty line for a family of 4 is $43,292 or 29,640 € Canada – ACTRA 13.298 Euros is the national poverty line income for a single adult Chile – SIDARTE Cercano del salario mínimo, no alcanza el salario ético. Colombia – CICA Ninguna y menos con los niveles de vida de un artista. Czech Republic – HA Approximately the level of a median income Denmark – DAF We don't have sufficient data to give an estimate For the circus performers it is close to the Danish average income Denmark – DSF It is way lower. Ecuador – FENARPE Varia de acuerdo al caso. Descrito anteriormente. Estonia – ENLIIT It’s lower Finland – FNL The average income in Finland in communal sector is 3078 and in private sector about 3300. France – SFA Le salaire médian en France est de 20.544 € net par an. Georgia – ICSTEU It is about par with the median income. 80 Germany – GDBA The median income in Germany was 2.702.40 Euro in 2010. The average cost of living in Germany was for a 4-person-household 2.250 Euro in 2011. The low wage barrier in 2010 was if a person earned less than 1.802 Euro brutto. Greece – SEI In pre-crisis times, actors’ minimum salary was considered poor, compared to other working areas. When the average income of a working actor was about 6.000 euros, the monthly rent for a medium apartment was about 400 euros (4800 per year). Today, the actors' condition is much poorer, given the fact that the cost of living is not significantly lower than before. Hungary – SDS It is almost the same as the median income. Ireland – SIPTU / IE Social Protection payment for a single adult is €188 per week so €500 for a week is not very good. Japan – JAU Less than a third Kazakhstan – CWU The average wages/salaries amount to 98,000 tenge (around €410). Kyrgyzstan – CWU The cost of living is on a steady rise. An average live performer’s earnings are about par with the median income in this country. Latvia – LKDAF It is less than median income in state financed sector (EUR 740) Moldova – SICRM The median income is €187.50 a month, the subsistence minimum is €85 a month. Morocco – SMPT Juste Nepal – FAAN Little more than median income and much less than cost of living Netherlands – FNV KIEM Average app € 21,000 net a year. Average actor earns a bit more (see above: € 24,000 net) New Zealand – Equity NZ Lower Norway – NSF Lower than average Norway – NoDa It is more than a half less than the median income. Norway has high costs of living. It means that most dancers do other kind of work in addition to performing work. Panama – UNAP Muy bajo Paraguay – CEPATE El 25% del costo de vida aproximadamente Peru – SAIP No hay relación Poland – ZZAP Average income Portugal – STE Median income is around 984€. In the last 5 years, in Portugal, we lost more than 30% of our purchasing power. Romania – FAIR-MediaSind Below the median income Russia – RCWU 81 The minimum subsistence income of a working-age person was established at RUR 8,600 a month in Russia for the first semester of 2014 (about €200 at the exchange rate that prevailed then, and around €150 at the current exchange rate). There are no reliable estimates of median income in Russia. Generally, the income of an average performer in live performance is estimated to be about par with the median income in the region where s/he works on a long-term/permanent basis. The current inflation is unofficially estimated to reach 15 per cent year-on-year (the official figure being around 9 per cent) which is a good indicator of the pressure that the cost of living has been exercising on the live performers’ earnings. Slovenia – GLOSA Income is above average so individual consumption expenditure is satisfactory. South Africa – SAGA This is more than the basis wage in the country but way below par for professionals. Sweden – TF Bad Switzerland – SSRS Cf. plus haut Turkey – CASOD A person on a minimum wage makes a yearly net 3.500 EUR in Turkey as of 2014. This amount is probably not enough for survival in Istanbul for instance if you don't have other family members who have an income. In this context, the average amount a State Theatre employee makes is a little over twice the minimum wage. Ukraine – CWUU There are no reliable estimates of median income in the Ukraine. Generally, the income of an average performer in live performance is believed to be somewhat lower than the median income in the region where s/he works on a long-term/permanent basis. The Ukrainian Ministry of Economy current has estimated the inflation accumulated over January-October 2014 to reach 19 per cent. UK – Equity In April 2013 median gross weekly earnings for full-time employees in the UK were £517. For the year ending 5 April 2013 median gross annual earnings for full-time employees (who had been in the same job for at least 12 months) was £27,000. The 2013 Equity Membership Survey found that 75.24% of respondents earned under £20,000, significantly less than the median average. USA – AEA Cost of living and median incomes vary widely state to state. However, the most recent data available (2012) averages median income at approximately 38,736 Euros. Uruguay – SUA El salario mínimo nacional es de alrededor de 322 euros al mes. La central de trabajadores reclama un minimo de por lo menos dos veces y media por encima. 82 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 18. What are the trends relating to cast sizes in your country? Did not answer the question: Brazil – SATED/RJ; Hungary – SDS; Kazakhstan – CWU; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Netherlands – FNV KIEM; Slovenia – GLOSA; Sweden – TF; Turkey – AUT Argentina – AAA Si bien hay mucha actividad de comedias musicales con gran cantidad de actores, los espectáculos con menos de 6 actores son la tendencia. Australia – MEAA In the subsidised sector, there has been downward pressure on cast sizes in general terms, when compared to previous decades. Anecdotally, writers from time to time advise that their can be pressure to write for small casts. Austria – GdG-KMSfB No information Azerbaijan – CWU The staffing patterns have remained virtually unchanged. Belarus – BSAG The cast sizes appear to be stable. Belgium – ACOD Cultuur De plus en plus réduite Brazil – SATED/ES No tenemos mucho mercado artístico Brazil – SATED/MG No está nada promisor Cameroon – SCAS En diminution. Canada – CAEA Productions are getting smaller. The number of shows in a season is getting smaller. This is true in opera as well but not true in ballet. Canada – ACTRA Diminishing Chile – SIDARTE Existe un sólo elenco estable teatral, en el país Colombia – CICA Elencos pequeños de máximo10 actores para que puedan circular. En especial 2 o 3 actores. Czech Republic – HA Reducing the number of employed actors and replacing them by those working on a short-term contract. Denmark – DAF Cast sizes are not really relevant for the areas that our members mainly operate in (except for musicals and dance theatre, but we do not have sufficient data from these areas). Denmark – DSF They decrease Ecuador – FENARPE Promedio medio. Estonia – ENLIIT Stable Finland – FNL Productions are getting smaller and professionals are more and more replaced by amateur or semi-professionals. The amount of long term contracts is going down. There seem to be some kind of a trend of making musicals that are a bit too expensive and big. France – SFA La taille des distributions est de plus en plus basse et le nombre de représentations par spectacle produit ne cesse de se réduire. 83 Georgia – ICSTEU The staffing patterns have remained virtually unchanged. Germany – GDBA The public theatres reduce their ensembles because of cuts in public funding. Commercial theatres reduce the number of cast-members as well. For example musical theatre productions have reduced cast even during the runtime after a cast change. Greece – SEI The casts are constantly decreasing. Casts of 1 or 2 persons are very common. Even in National Theatres, casts rarely surpass 8-10 persons. However, large casts (e.g. 15-18 persons) are still common in some summertime touring productions (e.g. classical Greek drama). Recently, there appeared a kind of large scale productions (about 2 or 3 of them per year), mainly with musical shows, with casts of 20-25 persons, but not all of them are actors; people are employed also as dancers and extras. Ireland – SIPTU / IE No difference Japan – JAU As there are so many unpaid actors on independent membership companies (but subsidised), the cast size is totally dependent on director's expectation. Kyrgyzstan – CWU The staffing patterns have remained virtually unchanged. Latvia – LKDAF No comment Morocco – SMPT Le demain est en plain extension du à l'accélération de la construction des lieux de la culture au Maroc Nepal – FAAN Over 100 New Zealand – Equity NZ Cast sizes trend lower and lower; most casts 2,3,or 4 Norway – NSF There is a tendency that the public financed theatres also produce musicals with a large cast. But the amount of employees in the public financed areas are stable. Norway – NoDa The living cost are increasing, mainly on the housing marked Panama – UNAP Mediana Paraguay – CEPATE 4 ó 5 personas Peru – SAIP Sin chicos o pequeños Poland – ZZAP Positive Portugal – STE The trend is a drastic reduction. The majority of the subsidized companies (not public) have no longer a resident cast. Romania – FAIR-MediaSind Stable Russia – RCWU The prevailing trend seems to be a downward one, 5 to 10 per cent a year. South Africa – SAGA Trend is to have fewer casts to keep cost lower in general. Switzerland – SBKV Shrinking, shrinking! More free-Lance actors are employed. This is not a good development at all! Switzerland – SSRS 84 Elles diminuent Turkey – CASOD Cannot say that there is a significant change. Ukraine – CWUU The cast sizes appear to be more or less stable. UK – Equity As arts funding is reduced by both Arts Councils and local authorities there is an ever-greater pressure to reduce cast sizes. USA – AEA Producers will try to do smaller cast productions for economic reasons. As an overall trend, we would say they are decreasing. Uruguay – SUA Los elencos son de pequenos a medianos. Excepcionalmente se realizan espectáculos de gran formato. 85 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 19. What are the trends in relation to rehearsals in your country (e.g. paid/unpaid rehearsal time; adequate rehearsal time)? Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer the question: Georgia – ICSTEU Argentina – AAA Los ensayos son pagos y estipulados por el Convenio Colectivo de Trabajo Australia – MEAA In general terms, while there has not necessarily been reduction in rehearsal time in recent years, increasingly there is a push for more prior learning undertaking by the artists ahead of rehearsal. This could result in shorter rehearsal periods if it continues. MEAA is seeking to limit the extent of assumed prior learning in our current contract negotiations. Rehearsal time in professional theatre of all kinds in paid, though at variable rates. Austria – GdG-KMSfB Usually this time is paid, but not in all productions (free and private or small productions, it is paid in the big theatres with collective agreements). Azerbaijan – CWU No Belarus – BSAG The approach has not changed. Belgium – ACOD Cultuur Normalement payé mais il y a une tendance de ne pas payer les répétition Brazil – SATED/ES La estimación media de ensay es de 2h/día durante cinco días a la semana y no son pagados Brazil – SATED/MG El sindicato indica un salario mínimo vigente el país por mes de ensayo (250,00 euros) + transporte y merendar. Brazil – SATED/RJ El tiempo de ensayo en pequeñas producciones no son pagos, pero en grandes producciones son. Cameroon – SCAS Les répétitions sont payées mais au tarif très bas. Canada – CAEA In theatre, rehearsal time is down from 4 weeks to 2.5 weeks in some cases. Very small-scale production likely does unpaid rehearsal without our permission or knowledge. Most people complain of inadequate rehearsal time. Canada – ACTRA Inadequate rehearsal time overall, however it is largely paid in regional not for profit theatre Chile – SIDARTE Mayoritariamente No pago, excepto que esté financiado por Fondos públicos concursables. Colombia – CICA No siempre se pagan los ensayos. El tiempo de ensayos no siempre es el apropiado. Czech Republic – HA Rehearsal time is specified in collective agreements. Concerning other contracts then the permanent ones, the rehearsal time is not included in contracts. Denmark – DAF Rehearsals for live music gigs are generally not paid, whereas rehearsals for live music for theatre plays and dance theatre are normally paid, as well as the actors. In the circus sector rehearsal is not paid. Denmark – DSF The have decreased: from 8 weeks rehearsals to 6. Ecuador – FENARPE Tiene tendencia a crecer. Estonia – ENLIIT Stable Finland – FNL 86 Rehearsal times have been getting a bit shorter and more and more time is use in all kinds of technical things and less time is used in actual acting rehearsals. More rehearsals have to be done on your own, even in summer holidays. In small groups rehearsals have always been paid with stipendiums or less than in collective agreements. France – SFA Légalement les répétitions doivent être payées dans tous les secteurs d’activités. La convention collective nationale du spectacle vivant subventionné prévoit même des périodes minimales de répétition pour la création d'un spectacle (ex 4 semaines minimum pour un spectacle de théâtre). La convention collective nationale du spectacle vivant privé prévoit à l'inverse dans certains cas un nombre minimum de représentations. Si encore trop souvent de petites productions ont recours aux répétitions non payées, on peut dire que la situation s'est nettement améliorée ces dernières années grâce notamment aux contrôles et à une information pédagogique constante de la part des syndicats d'artistes et d'employeurs. Germany – GDBA Subsidised theatres have paid rehearsals of around 6 weeks. Big commercial theatres have paid rehearsals of variable rehearsing times. Often smaller commercial theatres or fringe productions have unpaid rehearsals Greece – SEI When collective agreements existed, there were conditions defining rehearsal time (minimum 45 rehearsals) and payment; rehearsals were supposed to be paid from day 1, but the general trend was to have only the last month paid. Today, as a general trend, rehearsals are seldom paid. However, in National Theatres they are paid from day 1. As for the rehearsal time, it is generally adequate. It is 5 hours per day, and it may last between 45 days to 3 months or even longer. Hungary – SDS It is changing. The rehearsals are mostly paid, but there are other examples mostly by small-scale productions. Ireland – SIPTU / IE No change. Rehearsals are still paid. Japan – JAU There is no convention to pay for rehearsal period. In 2012, the Japan Arts Council introduced the payment for rehearsal time for the first time. However, it is quite difficult to define the "adequate" price and time. Kazakhstan – CWU Remuneration received by performers in the live performance sector covers both rehearsals and performances. Kyrgyzstan – CWU Remuneration received by performers in the live performance sector covers both rehearsals and performances. Latvia – LKDAF Paid rehearsal time Madagascar – AATM Répétitions non payées durant deux et trois mois avant chaque représentation théâtrale, 6 jours/semaine Moldova – SICRM Rehearsal time is paid, and the duration of rehearsal period is generally considered to be adequate. Morocco – SMPT En général les répétition son payées Netherlands – FNV KIEM Less rehearsals (are being paid) New Zealand – Equity NZ Rehearsal periods also trend lower; 3 weeks would be average. Often unpaid, as most productions are profit share. Nepal – FAAN Unpaid rehearsal Norway – NSF Rehearsal is usually for 8 weeks and paid. Norway – NoDa Rehearsal time is paid. We see that in the small, non-commercial groups, the choreographer intends to split the rehearsal time into smaller periods, like one week here, and one week there. This is to minimize the rehearsal costs. Panama – UNAP Las tendencias son sin fines de lucro 87 Paraguay – CEPATE Los ensayos no son pagos. El único fondo nacional para los artistas no contempla pago para los ensayos. Normalmente se ensaya uno o dos meses Peru – SAIP Son muy pocas las compañías que pagan por los ensayos, la mayoría no lo hace. Poland – ZZAP Trends are positive (more and more paid rehearsals) Portugal – STE Rehearsals are becoming shorter and shorter, less and less adequate. If you are under a contract (Permanent, seasonal or per show) you get paid. Otherwise, no. Romania – FAIR-MediaSind No Russia – RCWU Remuneration received by performers in the live performance sector covers both rehearsals and performances. Slovenia – GLOSA Rehearsal time is included in and paid by employment contract. Self-employed workers have to bargain for this benefit by each contract. South Africa – SAGA Rehearsals are 4 – 6 weeks depending on the production; al rehearsals are paid at 60% of the weekly performance fee. We do not have standards or good practice in this field. Sweden – TF Paid rehearsal based on collective agreement, rehearsal time is getting shorter Switzerland – SBKV In subsidized theatre (the larger ones) rehearsals are paid. The Commercial touring companies often do not pay rehearsals but pay quite decent wages. Example: small theatre: 6 weeks of rehearsals (about av. 5 hours a day, 5 days a week No pay for rehearsal but for 20 Performances they pay Swiss Francs 20'000.-- (Euros 16'666.-) / or a Commercial production 5 weeks of rehearsal (Euro total 800.-) then euros 300.- per Performance = 120 Performances in 4 months (= total 5 months, 1 week = Euros 36'800.--) This is for a female lead, with a very successful Company - not very common. There is one theatre in Switzerland that has a rehearsal time of 3 weeks (a summer theatre playing from JuneSeptember. Switzerland – SSRS La durée du contrat a tendance à diminuer donc le temps de répétition aussi. Souvent une partie des répétitions n'est pas payée. Turkey – AUT Unpaid rehearsal time Turkey – CASOD Paid rehearsal is not a common practice in Turkey. Most actor working in commercial and independent productions usually work without contracts. They may receive a fee per performance. And the State - City Theatre employees get a monthly salary, which includes all their work including rehearsals. We cannot spot any specific good practice in this field. Ukraine – CWUU Remuneration received by performers in the live performance sector covers both rehearsals and performances. UK - Equity Paid rehearsal time is a feature of Equity's collective agreements. Opera singers and freelance performers often rehearse unpaid. USA – AEA We do not allow unpaid rehearsal time under our contracts, but certainly Producers will rehearse as little as is possible before beginning performances. They may, and usually do, have multiple "preview" performances before the official opening. Uruguay – SUA El ensayo, salvo excepciones, no suele pagarse. 88 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 20. What is your union’s position regarding the use of amateur performers within professional productions and do you see any trend in this respect? Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/RJ; Georgia – ICSTEU; Paraguay – CEPATE Argentina – AAA Los actores están protegidos por el Convenio Colectivo de Trabajo. Esto contempla sólo trabajo profesional Australia – MEAA In terms of professional (especially subsidised) theatre, we would expect proper consultation with Equity through the National Performers Committee. Such circumstances would require a STRONG case provided by the applicant company to obtain Equity approval. Austria – GdG-KMSfB In Austria we face this problem, but the Union is against this trend- we offer the paritiätische Bühnenprüfung to grant all Performers a final diploma of their education as Performers (with private teachers or private schools- the paritätische Bühnenprüfungskommission was established by the theatre employer associations and the Union many years ago. The other Performers who are educated in the public performing School (Öffentlichkeitsrecht) are professional performers. Belarus – BSAG BSAG is not aware of any cases of such use. Belgium – ACOD Cultuur Non Brazil – SATED/ES Usualmente, el 20% son aficionados y el 80% son profesionales Brazil – SATED/MG No se pude por la ley, todos tienen que estar habilitados en el ministerio del trabajo Cameroon – SCAS Notre syndicat est contre le recours aux travailleurs amateurs. Canada – CAEA We have several policies which allow our members to participate in bona fide amateur productions but we are not seeing a lot of amateurs being cast in professional productions. We are seeing an increase in multi-disciplinary work and therefore the use of dancers or musicians or other artists who would not normally make their career in the mainstream theatre community. Canada – ACTRA Not applicable to ACTRA Chile – SIDARTE Existe muy poco aficionado, si hablamos de actores de oficio con gran experiencia en el teatro pero sin estudio formales. Colombia – CICA Se conceden oportunidades eventualmente. Czech Republic – HA We respect amateurs, they are sometimes part of the professional productions and our members work closely with the amateur companies in the couching and advising them Denmark – DAF We don’t experience this in the live areas that our members mainly operate in (music, circus and musicals). Denmark – DSF We have collecting agreements in a lot of theatres that covers all if they do act. Ecuador – FENARPE La Federación se encuentra estimulando al artista aficionado a través de seminarios de capacitación, con el objeto de acrecentar sus conocimientos y convertirlo en un profesional calificado. Estonia – ENLIIT We do not have a problem with that. Finland – FNL If amateurs are used in small parts it is more acceptable, especially in small city theatres. The problem is growing: sometimes it is difficult to define a production as a professional production. France – SFA Le recours à des artistes interprètes amateurs dans une production professionnelle est possible à la condition qu’ils soient payés comme 89 les professionnels. Toute autre pratique est contraire à la loi et il s’agit là de travail dissimulé passible d’une condamnation au tribunal. C’est d’ailleurs la position de notre syndicat qui considère que l’entrée dans le métier peut se faire sous différentes formes. Le Ministère de la culture prépare cependant, dans une loi pour la création artistique, des dispositions permettant à des productions professionnelles d’avoir recours à des bénévoles. Ce projet nous inquiète au plus haut point et le SFA mène campagne contre une telle éventualité. Germany – GDBA GDBA is absolutely against using amateurs in professional productions in order to lower costs. There are acceptable exceptions, for example if an opera needs a children choir or an extra-choir for special productions. There is an increasing tendency to use amateurs in order to save costs in all fields. The tendency is stronger the smaller the venue or production gets. There is also a trend that professional subsidised theatres establish civic theatre projects, but that is done out of non-financial reasons and no professional jobs are being demolished. Greece – SEI There is no prerequisite to characterize an actor as “professional”. Thirty years before, a drama school diploma was required, and candidates were judged by a special committee, and granted the right to be “professional actors”, but this practice has long been abolished. There are only actors members of the Union (after 200 days of theatrical occupation) and actors non-members, either not fulfilling the requirements or not wanting to join the Union. In the past, the Union and some employers had agreed that, in a cast, the 80% should be Union members and up to 20% non-members. But this was not always kept. In general, the condition has not changed during the last years. The vast majority of the actors have a drama-school diploma, but they become professionals after some working experience. Hungary – SDS We have no influence in this case. The cast is the privilege of the director. Ireland – SIPTU / IE We do not condone this. All actors in professional productions should be paid. We see an increase in the number of amateurs for crowd scenes and bit parts. Japan – JAU There is no boundary between professionals and amateurs. Kazakhstan – CWU Amateur performers practically never take part in professional productions. Kyrgyzstan – CWU Amateur performers from the so-called “people’s theatres” used to join professional theatre companies, albeit rarely; nowadays this doesn’t seem to happen at all. Latvia – LKDAF No comment Madagascar – AATM La création du Syndicat des Artistes Interprètes Malagasy –SAIM -, dont notre association l’AATM, a été le précurseur, tarde naître à cause de la situation politique qui perdure et qui a classé Madagascar parmi les pays les plus pauvres du monde. Devant cette situation les artistes interprètes n’osent pas agir. Moldova – SICRM The Union does not deal with or influence casting decisions in any way. Morocco – SMPT Il a de la place pour tout le monde au Maroc Netherlands – FNV KIEM In the last collective labour agreement we had a paragraph a special interest for reducing the use of ‘students’ and other for free working people in the theatre. New Zealand – Equity NZ We resist the trend but have little power to prevent it. No good examples of good practice. Nepal – FAAN They need to get more remuneration and social security Norway – NSF There is a tendency to use actor students in performances that are under collective agreements without meeting the terms. It’s not acceptable to use amateur without payment. Norway – NoDa We have a lot of trouble with education institutions that pushes their students into professional productions, mainly musicals, but also in TVproductions. This practice is about to ruined the marked for show- dancers in Norway. 90 You can’t use an amateur/person with no dance skills in dance productions. But you may want to use dancers as “statist”, a performer without skills who does simple movements, and there is a of dancers, the theatres wants the dancers very much, but will only pay “statist” fees. pressure for Panama – UNAP Solo protege al artista en lo que se refiere a la parte legal Peru – SAIP Diríamos que un 80% de artistas empleados son aficionados, no han pisado una academia o una escuela, no tenemos ejemplos de buenas practicas. Creemos que con la presentación de nuestros convenios colectivos estas practicas deben de cambiar y el artista será mejor pagado. Poland – ZZAP Amateurs are thin examples Portugal – STE Union’s position is against the use of amateurs instead of professionals. And it is growing fast mainly in audiovisual sector (Films and TV). It is a question of money-The less professional, the less you pay, and on the other hand among the amateurs you can choose the most good looking! Romania – FAIR-MediaSind No examples Russia – RCWU No definite trend has been perceived. RCWU does not consider it to be a significant problem in the Russian theatre sector and believes that the use of amateur performers in professional productions is the prerogative of the artistic director in charge of the production. Slovenia – GLOSA Our union supports activities of Slovenian Public Fund for Cultural Activities. South Africa – SAGA We have limited amateur performers being cast. We do not have standards of good practice in this field. Sweden – TF Amateurs appear very seldom; when extras are used it is announced in the programme Switzerland – SBKV Well, some directors think they are Fellini and love to take People in from the street. One production got rather bad critics last year. Luckily there are many Amateur groups in Switzerland to Keep These People occupied. Amateur Performers do not fall under the collective Agreements. Politically it would be problematic, since the theatres are highly subsidized. There are quite a few summer productions that include amateurs for smaller parts. This is a traditional-local Thing These productions could never be produced with only professionals (to expensive) Switzerland – SSRS Cf. texte de notre CCT II. Participation des élèves et stagiaires aux distributions L’employeur n’engagera, sauf cas exceptionnels, que des comédiens qui répondent à la définition du comédien professionnel (voir annexe 6 – Définition du comédien professionnel). Les distributions ne doivent pas comporter plus de 25% de stagiaires et d’élèves (voir la définition à l’annexe 6 – Définition du comédien professionnel) sur l’ensemble de la saison, sauf cas exceptionnels. Turkey – AUT No, we don’t know about this trend. Turkey – CASOD Since there still are not set standards producers comply with regarding professional qualification, when they employ actors, it is not uncommon to see amateur performers in professional productions, which usually are singers, or some kind of “celebrity” who would attract the attention of the audience. We cannot spot any specific good practice in this field. Ukraine – CWUU No definite trend has been perceived. The Union does not consider it to be a significant problem in the Ukrainian theatre sector and believes that the use of amateur performers in professional productions is the prerogative of the artistic director in charge of the production. UK – Equity Equity has guidelines for the use of youth, community and student performers in professional productions, sanctioned by our governing Council. The trend is towards more involvement of these kinds of amateur performers in the professional industry. Equity does have examples of good practice such as the agreement with the RSC to pay the amateur performers in a Midsummer Night’s Dream the National Minimum Wage. 91 USA – AEA Certain of our not-for-profit agreements allow for non-members to work, not under our contracts, alongside our members. Such use is currently regulated as to numbers allowed, based on numbers of actors hired under Equity contracts. Uruguay – SUA Promovemos la formalización del trabajo a través del cumplimiento de la ley del artista y oficios conexos, que ayudamos a concretar. 92 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 21. Do your members face pressures to perform for very small pay or even for free? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATDD/ES Brazil – SATED/MG Yes X X X X X X X Canada – CAEA X Canada – ACTRA X Chile – SIDARTE X Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE X X X X Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X Dans le film surtout Todavía aún aparece quienes contratan sin paga ninguna y para el espanto total , hay quienes aceptan Nous voulons harmoniser les bas salaires par des minima au dessus du SMIG, le plus hauts salaires sont négociables. Yes, small scale, member-generated production has increased and with it a desire from the members to work without the normal terms and conditions of our agreements. The proliferation of “fringe” festivals has also put pressure on CAEA to allow our members to work for a share of the box office receipts generated by the production with no guaranteed fees or payment for rehearsals. We have responded by creating three policies that will allow our members to work in this kind of theatre (see INDIE 2.0, Collective and Festival Waiver sent by email) .We are not seeing the same trends in opera or all. Dance (other than ballet) operates on very little money but there is usually some small guarantee. In small productions there is a pressure to perform for very small pay or even for free, citing small budgets Más bien, nuestros miembros realizan teatro alternándolos con otros trabajos para poder vivir, mayoritariamente clases. X Rarely La falta de apoyo por parte de los gobiernos autónomos descentralizados impide el progreso del artista. All kinds of company gigs are good promotion... Évidemment la loi et les conventions collectives n’empêchent pas certains employeurs d’essayer de les violer. Heureusement la loi permet aux salariés d’intervenir après coup auprès des tribunaux pour faire valoir leurs droits a posteriori. X Because theatres get a huge number of applications when they call for auditions the pressure to accept low pay is big. There is also a huge number of graduates especially from private schools that are tightening this development. This is something common nowadays. Mostly by fringe productions This is prevalent with all actors and especially so with newly qualified students X X X X X X X X Moldova – SICRM Morocco – SMPT Netherlands – FNV KIEM X X New Zealand – Equity NZ X Nepal – FAAN X Specify Los salarios mínimos están estipulados en el Convenio Colectivo de Trabajo This is the case across all of creative industries that MEAA broadly represents. Rather in the film sector X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM No X Pressions politiques. Les artistes interprètes sont obligés d'accepter les rémunérations très limitées à cause de la pauvreté. Le pouvoir d'achat de la population est très bas. Dans le domaine théâtral, il n'existe plus de salle de théâtre dans la capitale à cause du délabrement de l'unique salle de théâtre " Le Théâtre Municipal de Tananarive sis à Isotry.où le public de la capitale à l'habitude d'assister à des représentation théâtrales au moins une fois / semaine. La réhabilitation de cette salle n'est pas une priorité au dirigeant actuel malgré les différentes pressions faites par les fans du théâtre ainsi que la FIA. X Selon les cas et la situation de l'artiste This pressure was always there at some parts (periphery), but it is spreading. At first by having a formal contract and informal practice, with more weeks work for the same total amount. When the moment of the première comes nearer and not all the funding is there, the pressure to accept less for the good of the production and the family is there. This is an increasing pressure and, again, we do our best to resist it but many performers anxious just to work, and do so rather than not work. 93 Norway – NSF X Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP X X Poland – ZZAP Portugal – STE X X X X Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA X Sweden – TF Switzerland – SBKV X X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey - CASOD X X X Ukraine – CWUU UK - Equity X USA – AEA X Uruguay – SUA X Sometimes in local performances and in productions outside the collective agreement area. Pressure for very small pay is common in the TV- and commercial marked. Existe una falta de respeto a los artista no le dan el privilegio a lo nacional Aceptan pagas pequeñas muchas veces pero porque quieren Hay mucha desocupación, pocas producciones, si a esto le sumamos la improvisación la cosa se pone mas difícil. It is the case of live performing, as there is no money to pay. But mostly it is the case of audiovisual, where you can find performers earning fortunes beside performers who only get the median income. X X X A lot of self-employed artists create and live beneath at-risk-of-poverty threshold. More and more people are looking for collaborations where all the parties involved take the risk so there are nominal fees or sometimes no fees at all Very small pay yes. For instance some small theatres in Basel are famous for paying lousily. This means Euros 125.- per Performance. Of course many members will not work for this amount. For free I have never heard of. Unfortunately this is the common practice for all actors except the ones employed by State or City Theatres. X Low and No Pay is a real issue for performers in the UK's live performance sector, so much so that Equity has appointed a Low Pay No Pay Organiser to tackle this increasing problem. In the 2013 Equity Membership Survey 46.32% of respondents had worked for no pay in the last 12 months and of those who had, 46.69% had worked for no pay in theatre. Our members are often asked to work under "Code" agreements, which offer small stipends or no compensation, for the "opportunity". Under our contracts, there are rules requiring minimum salaries and benefits be paid. Se los convoca a trabajar sin remuneración o con paga simbólica frecuentemente. 94 WORKING CONDITIONS IN LIVE PERFORMANCE 22. How has your union responded to this? Did not answer the question: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Belarus – BSAG; Brazil – SATED/RJ; Canada – ACTRA; Colombia – CICA; Georgia – ICSTEU; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Moldova – SICRM; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Russia – RCWU; Ukraine – CWUU Australia – MEAA We’ve engaged with the unpaid sector through the Equity Co-Operative Agreement, which ensures minimum standards in some conditions, and details profit-share arrangements. This agreement exists between the producer/s and all artists including performers, designers, crew and others per the demands of the production. Austria – GdG-KMSfB With Information to our performer members, and negotiations Belgium – ACOD Cultuur On lutte contre Brazil – SATED/ES El sector jurídico entra en contacto con el productor del espectáculo Brazil – SATED/MG Con rigor. Es una inmoralidad explotar el trabajo sin pago Cameroon – SCAS Notre syndicat est dans la logique de la négociation car le travail étant précaire, il faut créer un climat de détente avec le soutien des pouvoir publics afin de parfaire l’obtention d’une convention collective. Canada – CAEA Please see policies sent by email. Chile – SIDARTE El Sindicato hoy es una organización referente en esta materia, intercedemos frente a cualquier presión a nuestros afiliados, hemos intercedido para que los Fondos del estado consideren contrato laboral y actualmente encabezamos la creación de una Ley de Artes Escénicas que crea un Registro laboral de artes escénicas ( en vivo) que ya cuanta con el respaldo parlamentario y del ejecutivo para su discusión en el Congreso, esta ley entregará un diseño al sector y enfrentará uno de los problemas más graves que aquejan a Chile la centralización en materia regional. Czech Republic – HA We advise our members not to work under such conditions. Denmark – DAF We try to create awareness that performers should be fairly rewarded. Denmark – DSF We talk to the members, the employers and have standard contracts that they can use. Ecuador – FENARPE Ha elevado su voz de protesta y mantiene la esperanza que pronto se respalde por parte del gobierno al artista / interprete. Estonia – ENLIIT Trying to resist it Finland – FNL Giving advices, informing actors and so on France – SFA Dès qu’il a connaissance de telles pratiques (travail dissimulé, rémunérations en deçà des salaires minima conventionnels) le SFA dénonce ces situations auprès de l’Inspection du Travail et de l’URSSAF (administration du recouvrement des cotisations de sécurité sociale). Cette pratique est généralement efficace la sécurité sociale souhaitant recouvrer les cotisations manquantes. Le SFA intervient également aux côtés de ses adhérents pour les défendre auprès des tribunaux concernés. Il s’agit là d’un choix individuel de l’adhérent. Germany – GDBA We cannot prohibit our members doing these jobs. We try to raise awareness first of all. Very often low / no pay jobs fulfil the corpus delicti of false self-employment, which we try to fight with legal advice and legal protection. But in general it is a questions to which we haven´t found a satisfactory reply. Greece – SEI When collective agreements existed, we resisted such phenomena and sue the employers in court. But the Union had the right to intervene 95 only if the employee had filed a complain. Today, we can act likewise only when a contract is broken or not kept, and always only if the actor complains to the Union for the situation. But since there is no collective agreement, we cannot force our conditions if the actor and the producer have agreed differently. Hungary – SDS We cannot do anything in this case. Ireland – SIPTU / IE We have begun to organise the students. Madagascar – AATM Notre Association a été reçue par La nouvelle Ministre de l’Artisanat de la Culture et du Patrimoine qui nous a assurée de voir de près la situation des artistes à Madagascar, mais jusqu’à aujourd’hui rien n’a changé. Morocco – SMPT Notre syndicat intervient à la demande de l’artiste et essaye de renforcer la réglementation Netherlands – FNV KIEM It actually doesn’t happen a lot that member get in touch with us at that point. The contact moment is normally later when payments stop. Or bankruptcy is getting nearer etc. New Zealand – Equity NZ We advise members not to work for free and always to get a written contract with terms, conditions and protections made clear. Nepal – FAAN Negotiating with the employers and also advocating to the government to bring appropriate policy framework Norway – NSF We recommend our members to follow usual terms according to our agreements as far as they are applicable. Norway – NoDa We try to send the producers notifications by our lawyer, telling them what the average rates are. And we tell the dancers to negotiate, but they are very afraid to loose their jobs. Panama – UNAP Ha hecho lo que puede ya que también tiene limitaciones Peru – SAIP Estamos tratando de autogestionarios empleo, hemos creado la secretaria de trabajo, que se encargara de mitigar o contrarrestar esta problemática con la creación de elencos que salgan de giras y hacer temporadas y por que no la creación de una productora propia de la comunidad. Portugal – STE We denounce the situations, but, as there are no collective agreements, there is very little we can do further. Romania – FAIR-MediaSind Pressure to have sectoral collective agreement Slovenia – GLOSA We demand equal valuation of working conditions for both, employees and self-employed artists. South Africa – SAGA We are currently revising the contract that we have been using for live performances, this will still have to be accepted by the various producers / players in this sector. Sweden – TF Protesting, meetings with employees Switzerland – SBKV We have contacted a politician in Basel and we are going to make a big stink (please don’t publish that word!). We stand some Change, when the theatre in question receives public Money (The Taxpayers Money!) Switzerland – SSRS Nous sommes relativement démunis car il n’y a pas de salaire minimum en CH et nos membres acceptent (à peu près tout). Turkey – AUT Provides payment of the fee Turkey – CASOD 96 We are working against it and trying to create awareness in this situation. UK – Equity Equity has appointed a full time member of staff to tackle the problem of Low Pay No Pay. We have developed a contract for the fringe based on the NMW and are developing guidance for partnerships, the legal entity for profit shares. We work to ensure that as many producers as possible pay at least the National Minimum Wage. We have taken legal action against employers who do not fulfil their statutory obligations to pay the NMW and we undertake campaigning and lobbying work around NMW payment and enforcement. USA – AEA We are in the process of reviewing the use of Codes by Producers and our members, but our members are still asking that we maintain such avenues for production. Uruguay – SUA El sindicato recomienda el afiliado no trabajar sin paga y sin contrato. Intentamos fomentar el dialogo con las patronales hacia el reconocimiento de la actividad artística como un trabajo que debe ser remunerado. Publicamos artículos sindicales sobre condiciones de empleo. Comunicados de prensa. 97 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 23. Do employers’ organisations exist in your country? Public sector employers Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbajian – CWU Belarus – BSAG Brazil – SATED/ES Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland - SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Nepal – FAAN Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia - GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland - SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA Yes No X X It exists but not in the LP sector X It exists but not in the LP sector X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Private sector employers Yes No X X X X It exists but not in the LP It exists but not in the LP sector sector X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Yes, in other sectors X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Russia – RCWU They do exist in other sectors, however. As for the cultural sector and other predominantly publicly funded sectors such as education and public health, the respective line ministries have traditionally negotiated nationwide agreements with the sectoral Unions (see the reply to Q.26 below). 98 Ukraine – CWUU They do exist in other sectors, however. As for the cultural sector and other predominantly publicly funded sectors such as education and public health, the respective line ministries have traditionally negotiated nationwide agreements with the sectorial Unions (see the reply to Q.26 below). 99 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 24. Is your union able to negotiate with such organisations? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland - SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Nepal – FAAN Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA Yes X X X No We don’t have employers organisation X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X With small success X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 100 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 25. Do you have collective agreements? Organisation Yes X X X X Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic - HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland - SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Nepal – FAAN Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-Media-Sind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa - SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA No X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 101 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 26. Please list the collective agreements that your union / organization holds in the area of live performance. Do these agreements cover the whole sector, or do you negotiate with each employer separately or with individual workplaces? Did not answer this question: Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/ES; Chile – SIDARTE; Cameroon – SCAS; Colombia – CICA; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Japan – JAU; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Peru – SAIP; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; South Africa – SAGA; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA Argentina – AAA Convenio Colectivo de Trabajo Teatro N° 307/73 . Este convenio cubre todo el sector. Australia – MEAA Performers Collective Agreement (PCA) Commercial Theatre - negotiated on an industry-wide basis Performers Collective Agreement (PCA) Subsidised Theatre - negotiated on an industry-wide basis Performers Collective Agreement (PCA) Disney Theatrical Productions - negotiated directly with Disney Theatrical Equity Co-op Agreement - for use in an independent unpaid/profit-share environment Village Roadshow Theme Parks - MEAA Performers Agreement - covering performers at Movieworld and other Gold Coast theme parks Australian Ballet Dancers' Agreement - negotiated directly with the Australian Ballet Western Australian Ballet Agreement - negotiated directly with the Western Australian Ballet Chunky Move Certified Agreement - negotiated directly with Chunky Move (Chuna contemporary dance company) Live Performance Award - established base minimum conditions and pay rates. Set/varied by the Fair Work Commission, established under national legislation Opera Australia Performers and Music Staff Enterprise Agreement - negotiated with Opera Australia Sydney Dance Entrprise Bargaining Agreement - negotiate with Sydney Dance Company Austria – GdG-KMSfB Collective Agreements for dancers, choir, administrative employees of the federal theatres in Austria (Staatsoper, Volksoper, Burgtheater) Collective Agreement for the Vienna private theatres (Volkstheater, Theater in der Josefstadt, Theater der Jugend and for the soloists of the Vienna federal theatres) Collective Agreement of the Vereingten Bühnen Wien- field musical theatres Collective Agreement of the theatres in the federal countries of Austria Belarus – BSAG BSAG does not negotiate agreements in the live performance sector. Belgium – ACOD Cultuur On a des conventions dans le domaine théâtre subventionné et de la musique globale, l'audiovisuel et le film Brazil – SATED/MG Estamos en negociación para un acuerdo colectivo pero hasta el momento tenemos varios acuerdos por área. Por ejemplo, con la compañía de Danza Primer acto, con la productora Asas, con una organización que presenta performances, etc. Brazil – SATED/RJ No el acuerdo cubre todo el sector Canada – CAEA There is an association of theatres (which represents approx. 140 theatres across the country) and an association of 6 regional opera producers. Other agreements are negotiated with individual large engagers. Additionally, we have 3 agreements with the Federal government for three different government departments who engage our members on an occasional basis for special events only. 1) Canadian Theatre Agreement (CTA) – negotiated with the Professional Association of Canadian Theatres (PACT) representing approx. 140 theatres 2) Stratford Festival Addendum to the CTA 3) National Ballet of Canada 4) Alberta Ballet 5) Les Grands Ballets Canadiens 6) Royal Winnipeg Ballet 7) Canadian Opera Company 8) Vancouver Opera 9) Opera Agreement – negotiated with 6 regional opera companies 10) Banff Centre for the Arts Agreement 11) National Arts Centre Music Department Agreement (under SOA legislation) 12) National Arts Centre Special Events Agreement (under SOA legislation) 13) National Capital Commission Events Agreement (under SOA legislation) CAEA also has a number of policies (that are not negotiated with any engagers) for small-scale productions, which an engager must sign to if they wish to engage our members. See answer to QU: 28 below. 102 Canada – ACTRA None Czech Republic – HA We have separate, but very similar, collective agreements with most of the publicly owned companies. Denmark – DAF Generally, music gigs are not covered by collective agreements. There is a general agreement between bookers and the employers association. This agreement covers the basic principles concerning the employment but does not cover wages. Our union is currently not a party to the agreement but has contributed to the drafting. When employed in traditional or dance theatre our members will generally be covered by the collective agreements negotiated by the Danish Actors' Association. Furthermore, we have a collective agreement with the major circus in Denmark (not the whole sector). Denmark – DSF We have at the national theatres and for the small-subsidized theatres Ecuador – FENARPE Se mantiene convenios con empresas privadas con el afán de crear a nivel nacional una escuela de capacitación. Estonia – ENLIIT Collective agreements with Association of Performing Arts Institutions and National Broadcasting Finland – FNL We have two collective agreements for theatres and they cover all professional theatres. We have two agreements because 11 theatres are still purely communal. Others city theatres are owned by communs. But our collective agreements cover purely private and commercial theatres as well. France – SFA Deux conventions collectives nationales existent pour les secteurs subventionnés et privés. Seuls les 7 théâtres nationaux ne sont pas couverts par la convention collective du spectacle vivant subventionné. Il existe cependant dans ces entreprises des accords spécifiques. Globalement on peut dire, qu'en dehors de ces 7 théâtres, tous les artistes interprètes sont couverts par une convention collective dans le spectacle vivant. Depuis 2011 la loi rend obligatoire l’application de ces conventions collectives aux employeurs occasionnels et aux entreprises dont l'activité principale n'est pas le spectacle vivant mais qui emploient régulièrement des artistes (ex. mairies, Hôtels-cafésrestaurants...) Germany – GDBA Normalvertrag Bühne (NV Bühne): covers all artistic employees (all performers, artistic-technical staff like make-up artists or theatrepainters, dramatic advisors, assistant directors, theatre educators and others) except musicians and guest performers at theatres that are member with the employer-organisation Deutscher Bühnenverein. Most public subsidised theatres (the German Stadttheater) and some private theatres are member with that employer organization. Many public subsidised theatres in East-Germany work under so called house-collective-agreements (around 22). Because of the economic situation in many East-German areas with a declining population the relatively big theatres in that area are a huge financial expense factor. In order to keep all the departments and most jobs, the staff in these theatres agreed that the unions and the employers’ organization Deutscher Bühnenverein negotiate a house-contract in which the staff agrees to work for reduced wages. The reduced wages though fall never below the minimum wage set in the collective agreement NV Bühne. The reduction concerns very often reduced holiday pay or Christmas bonus and often is compensated by extra-days-off. In addition the GDBA together with the employers organization Deutscher Bühnenverein signed in 1948 a collective agreement in order to install an arbitration court for theatre. Since then labour disputes are not being dealt at the normal labour courts but at the Bühnenschiedsgerichte (stage-arbitration-court). There are two levels of jurisdiction, after that the case is being transferred to higher "normal" labour courts. In the stage-arbitration-courts (there are 6 regional stage-arbitration-courts and one supreme-stage-arbitration-court in the second level) the judge gets counselling in the special circumstances of the work-field theatre by two honory assessors of the GDBA and two of the Deutscher Bünhenverein. Hungary – SDS At individual workplaces negotiate the local union with their employer Ireland – SIPTU / IE We negotiate separately with each employer Kazakhstan – CWU The Culture, Sports and Media Workers’ Union (CSMWU) has negotiated a sectorial agreement with the Ministry of Culture and Sports. Its provisions serve as a “guaranteed minimum” for collective agreements that CSMWU locals in individual theatre companies negotiate with the management on behalf of the staff. Kyrgyzstan – CWU 103 The Cultural Workers’ Union (CWU) has negotiated a sectorial agreement with the Ministry of Culture. Its provisions serve as a “guaranteed minimum” for local collective agreements that CWU locals in individual theatre companies negotiate with the management on behalf of the staff. Latvia – LKDAF We negotiate with each employer separately Moldova – SICRM 1) Sectorial agreement with the Ministry of Culture 2) Local agreements with the management of individual theatre companies Netherlands – FNV KIEM Theatre companies Dance companies (This year combined as a collective labour agreement for performance sector) New Zealand – Equity NZ In Live performance there are no binding collective agreements, only suggested basic templates. NZ performers are allowed to work only on individual contracts. Norway – NSF Collective agreement with the Norwegian theatre and orchestra association Norway – NoDa For dancers and choreographers in the public theatres - covers the whole sector. For dancers and choreographers at the art university - negotiated with the university. Poland – ZZAP Ask ZASP - Polish Collective Agreements Society Russia – RCWU The Russian Cultural Workers’ Union (RCWU) has negotiated a sectoral agreement with the Ministry of Culture (a new one, for the years 2015-2017, is being finalized at the time of writing these lines). Its provisions serve as a “guaranteed minimum” for regional/municipal collective agreements that regional RCWU organizations negotiate with regional/municipal authorities as well as for local collective agreements that RCWU branches in individual theatre companies negotiate with the management on behalf of the staff. Slovenia – GLOSA Collective Agreement for the Public Sector; Collective Agreement for Non-commercial Activities; Collective Agreement for Cultural Activities in Republic of Slovenia; Collective Agreement for Public Institute of Radio and Television of Slovenia; these collective agreements cover whole sector(s). Our union also negotiates with particular employers in live performance. Sweden – TF Subsidised Theatres, Opera houses, Independent Groups dance and Theatre, Private Theatres. Covers the whole sector Switzerland – SBKV We negotiate with the employers’ organization Switzerland – SSRS La CCT s'applique pour tous les rapports de travail qui lient un employeur membre de l'UTR et un employé membre du Syndicat SSRS. Elle ne s'applique donc qu'aux employeurs signataires. Ukraine – CWUU The Cultural Workers’ Union of the Ukraine (CWUU) has negotiated a sectorial agreement with the Ministry of Culture. Its provisions serve as a “guaranteed minimum” for regional/municipal collective agreements that regional CWUU organizations negotiate with regional/municipal authorities as well as for local collective agreements that CWUU branches in individual theatre companies negotiate with the management on behalf of the staff. UK – Equity We have agreements with UK Theatre covering Subsidised Repertory and Commercial Theatre, Ballet, Dance and Opera. We have a collective agreement with SOLT which covers West End Artists. We have a collective agreement with the Independent Theatre Council covering the independent and small-scale theatre sector. We also negotiate house agreements with individual employers. Examples include Equity's agreements with the English National Ballet, Opera North, Northern Ballet, Welsh National Opera, Glyndebourne, Royal Shakespeare Company, the Globe, New Adventures etc. We can supply you with copies of all of our collective agreements if that would help. USA – AEA http://www.actorsequity.org/library/library.asp?cat=3 104 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 27. Please list the areas of live performance in which your union/organization does NOT have collective agreements. Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/ES; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Peru – SAIP; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; South Africa – SAGA; Switzerland – SBKV; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA Argentina – AAA CIRCO Australia – MEAA Corporate Theatre (though such conditions cannot legally sit below Award minimums). Austria – GdG-KMSfB The Performers in the film sector The circus artists and variety arts (the are not recognized as artists in Austria,- this is a problem for us Belarus – BSAG Cf. Q.26 Belgium – ACOD Cultuur Le théâtre privé Brazil – SATED/MG Para todas las áreas existen indicaciones de pisos mínimos Canada – CAEA CAEA asserts that its jurisdiction includes concerts performed by our members (that do not fall into the jurisdiction of the Canadian Federation of Musicians), industrial shows, cabaret shows or concert performances with symphonies (solo or choral) but does not always chose to exercise that jurisdiction. We do not have jurisdiction over circus performers, unless they are working in theatre, opera or dance Czech Republic – HA All areas except the publicly owned theatres. Denmark – DAF Please see the answer to question 24. In addition to this we often represent our members in individual negotiations in all areas of the live sector. Denmark – DSF In the areas where a small Company produces themself, and if members hire members, when members teach. Ecuador – FENARPE Oratoria, mímica, danza, coreografía. Estonia – ENLIIT Film, commercial television companies and advertising agencies Finland – FNL Applied theatre and interactive theatre France – SFA Il n'en existe pas. Germany – GDBA Cruise-ship-shows, Vaudeville shows, Commercial theatres not being members with the Deutscher Bühnenverein, Off-scene/Fringe theatre, Pop-music. Hungary – SDS Employers’ organisation, TV, film, dubbing studios Ireland – SIPTU / IE Some privately funded organisations. Japan – JAU All live performances Kazakhstan – CWU 105 None Kyrgyzstan – CWU None Latvia – LKDAF We don't have collective agreements in each theatre Moldova – SICRM None Netherlands – FNV KIEM Commercial theatre production -> especially MUSICALS (van den ende productions, Stage Entertainment) New Zealand – Equity NZ All Norway – NSF Private commercial theatres and theatre companies outside the institutions Norway – NoDa The independent groups TV Russia – RCWU The private and fringe sectors. Slovenia – GLOSA Commercial ventures of all sizes; Touring – Commercial; Member-produced/co-operation/profit-share productions; Fringe/Small-scale productions; Self-employed artists. Sweden – TF None Switzerland – SSRS Il ne s'agit pas de domaines mais d'employeurs. Ukraine – CWUU The private and fringe sectors. UK – Equity Much of the smaller scale work and small ballet and opera companies. USA – AEA We have agreements in all areas, except cruise ships and those covered by other unions. In some areas we might not cover all of the work. 106 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 28. Please list which elements are included in your collective agreements for live performance in your country. Please also indicate which elements are covered by laws of the country. Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/ES; Cameroon – SCAS; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Denmark – DAF; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Japan – JAU; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Nepal – FAAN; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Peru – SAIP; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; South Africa – SAGA; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA Argentina – AAA Salarios, condiciones laborales (horarios de ensayo, horarios de funciones, limpieza de camarines, etc.) Aportes patronales al sistema solidario de salud de nuestra obra social O.S.A. Ley de contrato de trabajo. Australia – MEAA All collective agreements must under law include provision for dispute resolution provisions and individual flexibility arrangements. Additionally, Equity agreements also provide for minimum rates of pay, penalty rates (for work in antisocial or unusual hours), overtime, hours of work, superannuation, leave provisions, number of performances, conditions for casual employees, allowances, rest breaks, publicity an other special calls, lay-of between seasons in the case of touring productions, audition guidelines, recording (archival and other purposes). Austria – GdG-KMSfB Minimal wages, the contract, the working time, the establishment and the form of termination of contracts, working conditions, working hours, break regulations Belarus – BSAG Cf. Q.26 Belgium – ACOD Cultuur Toutes les conditions de travail, les salaires etc. Brazil – SATED/MG Corrección salarial, fecha base, jornada de trabajo, transporte, empleado estudiante, garantía de empleo y jubilación, la empleada embarazada, y todas las especificidades necesarias a cada sector, etc. Brazil – SATED/RJ Básicamente la carga horaria y el sueldo mínimo. Canada – CAEA Our collective agreements provide for terms and conditions including: fees, hours of rehearsal and performance, free days, touring and travel, health and safety, termination, billing and promotion, recordings and photographs, amongst others. The theatre agreement also includes special conditions for musical theatre, repertory theatre, theatre for young audiences, workshops and readings, child performers, stage managers, directors, choreographers and fight directors. The ballet agreements include special conditions for dance surfaces, the inclusion of children and/or students in productions and maternity leave provisions. Opera agreements include working conditions specific to classical singers including music preparation, coaching and rehearsal restrictions. All agreements also provide for a dispute resolution mechanism. Almost all agreements provide for the payment into an insurance program administered by. CAEA, with the exception of the ballet companies which administer their own insurance plans geared to dancers that have conditions superior to the Equity plan. These insurance plans (ours and the Ballet’s) cover services and treatments not provided through universal health care coverage (example: physiotherapy, massage therapy, drugs etc.). All agreements also provide for payment into a retirement plan, which is designed to supplement government pension payments Czech Republic – HA The collective agreements cover dealing with the specific conditions of their company. Denmark – DSF Working hour, minimum weeks of duration of contract, Holidays, pension, costume, minimum wages Ecuador – FENARPE Acuerdo colectivo solo teatro. Los elementos que están cubiertos por a ley de defensa de artista profesional son: actores, cantantes, músicos, bailarines, fonomímicos, animadores, declamadores, y en general todo aquel que recite, interprete o ejecute una obra literaria o artística, artistas de circos, de variedades y de otros espectáculos de entretenimiento y diversión, directores de teatro, directores de orquestas e inclusive sinfónicas, coreógrafos, zarzuela, ballet y folklor. Estonia – ENLIIT Entire field of theatre work Finland – FNL All working conditions are in the collective agreements. Minimum wages, working hours, holidays, other conditions... Pensions and working safety and lots of other things are covered by law. 107 France – SFA Selon la loi nationale du travail voici les principales clauses qui doivent obligatoirement figurer dans une convention collective pour qu’elle puisse être étendue par le Ministère du Travail à tous les employeurs non adhérents d’une chambre patronale signataire : Les dispositions relatives au champ d’application, aux modalités de renouvellement, de révision, de dénonciation et de garanties accordées aux salariés participant à la négociation. L’exercice du droit syndical et la liberté d’opinion des salariés, le déroulement de carrière des salariés exerçant des responsabilités syndicales et l’exercice de leurs fonctions ; Les Délégués du personnel, le comité d’hygiène, de sécurité, des conditions de travail, les comités d’entreprises et le financement des activités sociales et culturelles gérées par ces comités ; Les éléments essentiels servant à la détermination des classifications professionnelles et des niveaux de qualification ; Le salaire minimum national professionnel des salariés sans qualification et l’ensemble des éléments affectant le calcul du salaire applicable par catégories professionnelles, ainsi que les procédures et la périodicité prévues pour sa révision ; Les congés payés ; Les conditions de recrutement des salariés ; Les conditions de la rupture du contrat de travail ; Les modalités d’organisation et de fonctionnement de la formation professionnelle tout au long de la vie ; L’égalité professionnelle entre les femmes et les hommes, la suppression des écarts de rémunération et les mesures tendant à remédier aux inégalités constatées ; L’égalité de traitement entre les salariés et la prévention des discriminations ; Les conditions propres à concrétiser le droit au travail des personnes handicapées ; Les conditions d’emploi et de rémunération du personnel à temps partiel, des salariés appelés à exercer leur activité à l’étranger, des salariés temporaires… Les procédures conventionnelles de conciliation suivant lesquelles seront réglés les conflits collectifs de travail susceptibles de survenir entre les employeurs et les salariés liés par la convention ; Les modalités d’accès à un régime de prévoyance maladie (garantie décès, rente éducation pour les enfants, incapacité définitive ou temporaire) ; Les conventions collectives nationales du spectacle vivant couvrent tous ces critères. Bien évidemment les clauses spécifiques aux artistes interprètes permettent de prendre en compte plus précisément ce qui les concerne directement. Germany – GDBA The NV Bühne is a collective agreement that includes: Employment for at least one year including paid holidays. Paid maternity leave (by law). Statutory sick pay (by law and by collective agreement). Holiday pay and Christmas bonus (by collective agreement, in general it is called: Zuwendungen) Rest times between rehearsals and shows and between rehearsals for soloists, choir singers and group dancers (by collective agreement). Regulation about free days (by law and by collective agreement). Working times for artistic-technical staff. Social protection (paid proportionate by employee and employer) with health-, nursing care-, unemployment, pension-insurance (by law) and supplementary pension benefits (by collective agreement). The NV Stage is a term contract for the duration of at least one season. The employment contract must be concluded in writing and amendments must also be in writing. A stage work contract is – with regard to the artistic interests – a contract on time. The following information must be included in the employment contract: - Designation of the stage (s) for which the member is employed - The period for which the contract is completed and the calendar days on which the employment relationship begins and ends - Type of Employment: Solo member, (artistic) stage technicians, opera chorus member or dance group member - For Solo Members: specific activity acc. § 1 paragraph 2 NV stage and for performing solo members the art form - For stage technician: specific activity acc. § 1, paragraph 3 NV stage and the average weekly working time - For the Opera Chorus Member the vocal group: 1st soprano, 2nd soprano; 1st tenor, 2nd tenor, alto 1, 2 Alt, 1 bass, 2 bass - For the dance group member: eventual existence of an obligation to solo performances The remuneration is regulated separately for each employment groups in the collective agreement. Soloists and artistic stage-technicians have a minimum wage of 1650 Euro brutto per month. For choir singers and group dancers exist wage-charts. A stage work contract that has been completed for at least one season, is renewed automatically for another season, unless either party notifies the other in advance in writing that the contract does not extend (non-renewal notice). The date set for the delivery of the nonrenewal notices is according to the special regulations in NV Stage either October 31 or July 31 before the contract is supposed to be terminated. The deadline is extended with increasing duration of employment. In a period of employment of more than 8 years, the nonrenewal shall be displayed until July 31 of each previous season. The professional groups solo, (artistic) stage technicians and group dancers have tenure after 15 years (seasons). Then the employer may make the non-renewal notice only in the form of a notification of change, i.e. that the employment relationship is to be continued under other conditions. If the employment relationship has lasted for more than eight years without interruption at the end of the season, the employer and the member may agree contractually that up to 4 seasons of the subsequent seasons will not be counted towards the 15 years. 108 For the occupational group choir, the 15-year rule does not apply, but the contractual arrangement for choir includes very strong regulations of social protection. This is also the reason why the following for choir singers does not apply. Before the non-renewal notice must be issued, the member must be invited to a hearing. This hearing is subject to several conditions concerning form, invitation and content. If the non-renewal notice is due to a change of director and is given in the season before the director changes, the Member will receive a severance payment depending on the duration of employment: The severance payment after continuous employment with the same employer is: - 3 months remuneration at 4 years employment - 4 months Allowances for 6 years employment - 5 months Allowances for 9 years employment - 6 months Allowances for 12 years employment. However, further precondition for the payment of severance pay is that the member has not received another full artistic contract within 3 months after completion of the contract. Is the member moving due to the Intendatenwechsels and the related non-renewal notice in the first season after the Intendatenwechsel and was the member not continuously 4 seasons employed at the same stage, it receives a grant for the relocation costs. The amount of the grant is half of the actual relocation costs, but at most a monthly fee. The grant is to be paid in a lump sum; Services of another stage or out of public funds to the relocation costs are to be counted. Hungary – SDS The connection among the employer and the union; working conditions, work legislation; working time, resting time, holiday, extra work, wages, social and other benefits, damages responsibility, labour dispute. Ireland – SIPTU / IE In the collective agreements pay rates and rehearsal rates are negotiated as are all other terms covered by law such as health and safety, annual leave, working time etc. We aspire in each agreement to have terms in excess of the legal minimums. Kazakhstan – CWU E.g., extra paid leave and other benefits, over and above the statutory norms and provisions of the sectoral agreement, in consideration of specific working conditions. Kyrgyzstan – CWU E.g., extra paid leave and other benefits, over and above the statutory norms and provisions of the sectoral agreement, in consideration of specific working conditions. Latvia – LKDAF The most important points are the salaries, employment, working conditions, working times, ocational time, work safety, social guaranties, union rights etc. Moldova – SICRM Conditions of engagement and dismissal; working and leisure conditions; payment and remuneration conditions, etc., in accordance with the Labour Code of the Republic of Moldova Norway – NSF Wages, working hours, social security, pension and copyright Norway – NoDa Working time, all sorts of rights according to the work environment law, fees, description of the work Russia – RCWU Employment and dismissal; employment guarantees, incl. large-scale layoff risk management; training and retraining; remuneration; working hours and scheduling, paid leave, etc.; occupational safety and health; trade union rights, benefits and activities; etc. Most of these elements are also covered by the Russian law that establishes minimum standards on which collective agreements are supposed to build up. Slovenia – GLOSA General and obligatory provisions; the information and consultation of workers; the freedom to establish, operate, and join trade unions; employment relations, wages, allowances, compensations and refunds, as well as rights and obligations of parties in dispute. Sweden – TF Minimum wages, working hours, pensions, Insurance is in the collective agreements Switzerland – SBKV Working hours, Contents of working contract. How can a contract end? Minimal wages, Holidays. All these things are also covered by laws but in many ways the theatre sector is exceptional. Ukraine – CWUU Employment and dismissal; employment guarantees, incl. large-scale layoff risk management; training and retraining; remuneration; working hours and scheduling, paid leave, etc.; occupational safety and health; trade union rights, benefits and activities; etc. Most of these elements are also covered by the Ukrainian law that establishes minimum standards on which collective agreements are supposed to build up. 109 UK – Equity We have agreements with UK Theatre covering Subsidised Repertory and Commercial Theatre, Ballet, Dance and Opera. We have a collective agreement with SOLT which covers West End Artists. We have a collective agreement with the Independent Theatre Council covering the independent and small-scale theatre sector. We also negotiate house agreements with individual employers. Examples include Equity’s agreements with the English National Ballet, Opera North, Northern Ballet, Welsh National Opera, Glyndebourne, Royal Shakespeare Company, the Globe, New Adventures etc. We can supply you with copies of all of our collective agreements if that would help. USA – AEA Our agreements are very complex, but basically, they all include minimum salaries and benefits (pension, health, 401(k)); safe and sanitary guidelines; rehearsal and performance rules; and also requirements as to meeting legal obligations such as workers’ compensation, unemployment insurance, and other payments. Further, our agreements outline how actors must be contracted, what must be included in those contracts, and how the category of work will be determined. http://www.actorsequity.org/library/library.asp?cat=3 110 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 29. Do you address training in your collective agreements? Did not answer the question: Belarus – BSAG; Brazil – SATED/ES; Cameroon – SCAS; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Peru – SAIP; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; South Africa – SAGA; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Canada – CAEA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Yes No X X X X X X Notre fond social s’en occupe Se trata del tema con las indicaciones de condiciones especiales de contratación para artistas y técnicos en formación que tienen que ser distintas de los profesionales X We have good relations with the schools of acting X X X X X France – SFA X Germany – GDBA X Se aspira tener una formación artística practica. En la escuela de capacitación. Somehow In collective agreement it is said that it is mandatory to plan training, but in practice this is not enough. Oui notamment pour les artistes à haute intensité physique comme les danseurs, les circassiens, etc. It is set in the NV Bühne, that ballet-companies have to give training to the ensemble. Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU X X X X Kyrgyzstan – CWU X Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Netherlands- FNV KIEM X X X New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa X Poland – ZZAP Russia – RCWU X UK - Equity USA - AEA No – though it would not be impossible to seek this in future agreements. X X Estonia – ENLIIT Finland – FNL Slovenia – GLOSA Sweden – TF Switzerland - SBKV Switzerland – SSRS Ukraine – CWUU Specify Training arrangements are usually developed and agreed upon on a caseby-case basis by the management and the performer concerned Training arrangements are usually developed and agreed upon on a caseby-case basis by the management and the performer concerned. There is a budget (social fund) for training/education. And an obligation to sit and talk about the work and future wishes once a year. X X Dancers in the theatre is suppose to have time and a proper space for warm up. X Training issues are addressed rarely and marginally, as the Ministry and employers lack funds earmarked for the funding of training and retraining. Training activities for trade union representatives and workers. For dancers X X X X X Training issues are addressed rarely and marginally, as the Ministry and employers lack funds earmarked for the funding of training and retraining. X X Unless it is an Actor/Teacher contract, in which our member is teaching. 111 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 30. Please explain other ways in which these performers may be protected? Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer this question: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/MG; Brazil – SATED/RJ; Canada – CAEA; Canada – ACTRA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Finland – FNL; Greece – SEI; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Netherlands – FNV KIEM; Norway – NoDa; Poland – ZZAP; Sweden – TF; Switzerland – SSRS Austria – GdG-KMSfB The Austrian Theaterarbeitsgesetz and other Austrian legislation Australia – MEAA Work Health and Safety - the Entertainment Industry Safety Code sits alongside the agreement, and also by applicable state legislation. Belarus – BSAG No, since we have only been dealing with the audiovisual sector. Belgium – ACOD Cultuur Non Brazil – SATED/ES Se hacen acuerdos colectivos directamente con el productor del espectáculo siendo estos aprobados previamente por el sindicato. Cameroon – SCAS Ce n'est que par la négociation, la persuasion et le dialogue. Chile – SIDARTE SIDARTE intercede y entabla dialogo con todas las instancias que contratan actores y actrices para espectáculos en vivo y firma acuerdos de buenas prácticas, el último año hemos avanzado mucho con el estado, los espacios teatrales de carácter público y el principal festival de teatro en Chile. A su vez hemos creado una Plataforma de Artes Escénicas que convoca a todos los agentes relevantes del sector para dialogar las políticas de este y la redacción de la Ley sectorial de Artes Escénicas anteriormente mencionada. Czech Republic – HA Studying young actors are encouraged to join our union. Colombia – CICA Con un manual de buenas prácticas laborales. Ecuador – FENARPE Brindarles los servicios de seguro social, capacitaciones con profesionales a nivel internacional, etc. Estonia – ENLIIT When the Beijing Agreement enters into force in EU France – SFA Nous avons des permanences pour les aider et les conseiller dans les difficultés qu'ils peuvent rencontrer avec les administrations de l'assurance chômage et la sécurité sociale. Nous les conseillons également à propos des contrats et litiges qu'ils peuvent avoir avec les employeurs. Nous les informons sur toutes les possibilités que peuvent offrir les différentes institutions sociales ainsi que les fonds sociaux que le SFA et notre Fédération CGT du Spectacle ont su contribuer à créer. Georgia – ICSTEU Through legal action (according to the Georgian Labour Code) Germany – GDBA The best protection is to give members good legal advice before they sign a contract and legal protection when something went wrong. Hungary – SDS Our union has more jurist and legal advisers. They can help. Ireland – SIPTU / IE We are of the view that the schools from which performers graduate should include a module in their program about the business side of being a performer, collective agreements and performers rights Latvia – LKDAF No comment Madagascar – AATM La création du Syndicat des Artistes Interprètes Malagasy ou SAIM est primordiale, malheureusement nous n'avons pas les moyens d'organiser cette rencontre à cause des moyens financiers pour permettre aux représentants des artistes interprètes des provinces et de quelques régions venir assister à la création de ce syndicat Moldova – SICRM 112 None Morocco – SMPT Par la négociation de la signature des convention collective et l'intervention directe ou le recourt à la justice Nepal – FAAN Performers enter into formal written contract with the employers articulating terms and condition. There is government policy to provide protection measures to the performers. New Zealand – Equity NZ We fight cases on an individual basis, and do so with whatever protection exists under normal statute, not under collective agreement. Norway – NSF The labour environment legislation protects all employees and exists as basic protection Panama – UNAP Darle estabilidad laboral Paraguay – CEPATE En este momento estamos trabajando en un tarifario base para firmar convenios colectivos Peru – SAIP Inspecciones a los centros de trabajo por parte del ministerio del trabajo que es el ente del estado que se encarga de la fiscalización a los centros de trabajo que incumplen con los derechos laboréales de los trabajadores. El SAIP ha cursado varias cartas al ministerio de trabajo para que practiquen inspecciones a los centros en los que vienen laborando artistas, para que se compruebe en primer lugar si tienen contrato de trabajo, luego si han hecho los aportes al fonda de derechos sociales del artista y también las condiciones la como en seguridad en el trabajo. Portugal – STE We had a Collective agreement with the one employers organization. But since they closed, nearly 20 years ago, we have no one to negotiate with. The only attempt to an enterprise agreement is with the Lisbon National Theatre. But we have been negotiating it for the last 6 years with no conclusions. The main reason is the frequent changes of the administration of the theatre and the changes of its status. It was approved a Theatre Law, but not as we thought it would be as far as the real protection of performers. So what we can do, and are doing, is trying to improve this same law with the introduction of articles defending performers, through the deputies in the National Assembly. Romania – FAIR-MediaSind We have some collective agreements in public institutions Russia – RCWU The Labour Code stipulates that a worker’s rights can be protected and upheld by the trade union, or by seeking redress via the Labour Disputes Board, or by legal action. Slovenia – GLOSA Security of employment; protection of workers in the event of the insolvency of their employer; general protection of labour rights; protection of working conditions South Africa – SAGA All we have is the support of agents that insist on the use of the standards contracts that we suggest and that we are in the process of updating and revising for the current landscape in SA. Switzerland – SBKV In Addition to the collective Agreements, we have house contracts with the individual theatres Turkey – AUT In Turkey most of live performers are seem like self-employment or have no contract. Implementation of national laws is a good way to solve problems. Turkey – CASOD Both the Actors Union of Turkey and our organization are working towards the setting of the professional criterions for actors and the issue of actors to be considered as "employees" in the eyes of the government - ministry of labour. We both are trying to lobby and create awareness on these issues. The AUT has reached improvement in these issues in their dealings with the government authorities (since they are the ones with the status of "trade union") in the past few years. But unfortunately, in the issue of "actors being considered employees" as opposed to freelance people, the advancement reached has been deteriorated after the Producers' Association has been established and started counter lobbying to the government on the issue. Ukraine – CWUU The Labour Code stipulates that a worker’s rights can be protected and upheld by the trade union, or by seeking redress via the Labour Disputes Board, or by legal action. 113 UK – Equity Personal case work such as for breach of contract, personal injury etc. Collectively negotiated insurance policies such as backstage insurance. Pension arrangements. Social security advice and representation. USA – AEA Actors are also covered by the provisions of Federal Labor and Employment Law, as well as the enforcement of our agreements by the union. While certainly issues arise, most are resolved without resorting to formal grievance proceedings. Uruguay – SUA El sindicato tiene oficina jurídica, se han ejercido presiones sobre productoras, se ha mediado en conflictos y en forma permanente demandamos del poder ejecutivo el cumplimiento y el contralor de la ley del artista. 114 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 31. If not in collective agreements, then how do performers access on-going training and lifelong learning? Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer the question: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Belgium – ACOD Cultuur; Denmark – DAF; Finland – FNL; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Poland – ZZAP; Turkey – AUT Australia – MEAA Access to master classes and workshops via Equity Foundation’s extensive training program – free and exclusively member. Approximately 100 training sessions are programmed across Australia annually. Other formal and informal training at on expense. Austria – GdG-KMSfB No Belarus – BSAG National legislation provides for on-the-job training arrangements. Brazil – SATED/ES Haciendo seminarios de formación sobre los derechos de los trabajadores. Brazil – SATED/MG Esto seria posible en un país que lleve seriamente la profesión de artistas y técnicos con trabajo serio. Brazil – SATED/RJ Los artistas empiezan trabajando el las pequeñas compañías y grupos o en escuelas de teatro Cameroon – SCAS N’ayant pas encore de conventions collectives les initiatives sont à prendre, mais nous formons encore nos cadres. Canada – CAEA CAEA has a small amount of money that is used each year to partially defray the costs of participating in workshops or other short- term professional development opportunities. Otherwise, our members are generally on their own to access training. There are some grants available for advanced professional development but basic training is usually achieved through a university degree program. Canada – ACTRA Performers in both live and recorded media participate in on going training provided by the private sector at their own expense Chile – SIDARTE La formación se hace a través de talleres de perfeccionamiento que promueve el Sindicato y acuerdos con Escuelas de Formación Colombia – CICA Talleres independientes. Convocatorias a través del Ministerio de Cultura. Czech Republic – HA Collective agreements don´t cover training schemes, lifelong training is made on a personal basis only. Denmark – DSF We make our own training, and the state do provide with training for actors Ecuador – FENARPE Al momento solamente a través de los seminarios de capacitación que ofrece la federación. Estonia – ENLIIT Actor can always ask financial support from our union and The Cultural Endowment of Estonia France – SFA Depuis 1972 les artistes interprètes bénéficient d’un fonds de formation mutualisé financé par une cotisation des employeurs qui leur permet d’avoir accès à la formation continue quelle que soit la nature de leur contrat de travail (durée indéterminée ou déterminée). Les artistes interprètes intermittents (embauchés systématiquement en contrat à durée déterminée) peuvent ainsi accéder à la formation continue entre deux contrats de travail. Georgia – ICSTEU No Germany – GDBA Performers have to take care of their training themselves. When they are employees and officially unemployed the unemployment agency sometimes pays for special programmes that are set up as a further education course. Greece – SEI On-going training and lifelong learning were never addressed, even when collective agreements existed. In general, this is supposed to be 115 each actor’s private business, and had never acquired a status worthy to be supported or included in an agreement. Hungary – SDS The union try to help them Ireland – SIPTU / IE They do so in a private capacity. Japan – JAU Some funded programmes provided by industrial bodies and service organisations available. Kazakhstan – CWU The Ministry of Culture and Sports has developed and maintained ongoing training and lifelong learning programmes for performers that include training opportunities abroad. Moreover, opportunities offered by the Bolashak International Scholarship are widely used (see https://en.wikipedia.org/wiki/Bolashak for details). Kyrgyzstan – CWU See the reply to Question 29 above. Ongoing training and lifelong learning opportunities are provided by theatre companies and/or tertiary education system and may include, e.g., “artistic internships” abroad, esp. in other CIS countries. Latvia – LKDAF No comment Moldova – SICRM None Netherlands – FNV KIEM Not anymore. We used to have a training fund that covered the whole cultural sector. That doesn’t exist anymore and we have to find a replacement. New Zealand – Equity NZ Equity NZ offers professional development and training as much as we are able. Otherwise it is up to the individual to pay for their own. Nepal – FAAN The performers have to find appropriate training opportunities on their own cost and initiative Norway – NSF It is possible to get subsidised training through the actors centre. Norway – NoDa Norway has an organisation, (PRODA), financed by the government, who’s goal is to provide free daily training for professional dancers. This mainly happens in Oslo where most of the dancers live. Panama – UNAP Con participación a congresos seminarios Paraguay – CEPATE De forma individual Peru – SAIP No Portugal – STE There are no such facilities for our members. Romania – FAIR-MediaSind Sectoral Committee of Culture Russia – RCWU See the replies to Questions 28 and 29 above. Ongoing training and lifelong learning opportunities are supposed to be provided by theatre companies and/or the tertiary education system. Slovenia – GLOSA They can award the contract for training. South Africa – SAGA This has to be done privately. Sweden – TF Daily practice for dancers, singers, Projects funded by ESF/EU 116 Switzerland – SBKV It is really there own Business. We offer a lot of Information about courses and also organize a specific course Switzerland – SSRS Il y a très peu d’accès. Turkey – CASOD They don’t have access to such organized schemes. They take individual initiatives related to their own lifelong training. Ukraine - CWUU See the replies to Questions 28 and 29 above. Ongoing training and lifelong learning opportunities are supposed to be provided by theatre companies and/or the tertiary education system. UK – Equity We provide a range of training opportunities to Equity members ourselves and with partners, such as the Federation of Entertainment Unions, the Trades Union Congress and the General Federation of Trades Unions. USA – AEA Actors take classes or get coaching on their own initiative. We do not administer, track, or provide it. Uruguay – SAU El sindicato impulse la negociación colectiva como herramienta democrática, participativa e igualitaria, tenemos un centro cultural sindical a través del cual generamos espacios de formación permanente en diversas áreas. 117 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 32. Does your union protect performers working in the less formal live performance sector (e.g. independent, low budget, small scale, fringe, co-operative productions)? Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA X X Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE X X X La obligación del sindicato es proteger a las categorías por el representadas, sin discriminación CAEA has a number of “policies” that are not negotiated with any engagers which are used when members are participating in small scale and often member produced production. X Sin embargo no entendemos la clase de protección que podríamos darles. Nos interesa conocer al respecto. X X X X X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X X Greece – SEI X X X X X New Zealand – Equity NZ X Norway – NSF Norway – NoDa X X Panama – UNAP Paraguay – CEPATE X X Not as much as we want to Son quienes mas reciben apoyo, por tratarse de artistas populares que requieren ser amparados por nuestra ley. Collective agreement applies there as well (somehow) Oui et tous ces secteurs sont couverts par les conventions collectives nationales du spectacle vivant X Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM Specify Sociedades accidentales de trabajo (Cooperativas) Tienen acceso al sistema solidario de salud a través de sus aportes. Through the Equity Co-op Agreement, and also enforcement of legal rights working in this environment. Equity will pursue remedy for members as appropriate, where breaches of agreements/contracts occur. Legal advise and legal protection X X Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE No All our members are getting legal advice or legal protection no matter which sector of live performance they are working in. Performers working in this area are seldom fully paid or insured, so they do not have the Social Security requirements to become full members of the Union. In addition, they usually are indifferent to the Union issues, so they don’t even bother to become members. However, when collective agreements existed and had legal power, we could always force producers to respect them, even if they were not members of any employers’ organisation. We try to engage with the fringe productions on rates and standards. Some are amenable and some are not. X X X X X X Voir explication n°22 Intervention directe As members they can access our legal services and get a lawyer for free when necessary. We do lobby work for the sector and self-employed. We do our work in the copyright organisations (CMOs). We will negotiate/bargain when we are called upon in case of reorganisation/closing of a company... Again as much as possible under the law. e.g. Health and Safety laws, copyright laws Support in conflicts and looking into contracts We help them negotiate contracts, and in case of conflict, we use our lawyer to help solving the problems. El sindicato si aporta el apoyo La gran mayoría de actores y actrices en Paraguay trabajan en producciones independientes, de bajo presupuesto, de pequeña escala, 118 Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia - RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X All of them. X X X X X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey - CASOD X X X Ukraine – CWUU UK – Equity X USA - AEA X Uruguay – SUA X alternativas o cooperativas. Son a los que mas tenemos que proteger ya que hay muchas empresas que son informales que estafan a los trabajadores. X But by difficult effort due to absence of collective agreements. On our Website we also have an example for working contracts (small Groups, small theatres) No matter what sector they work in they have Access to all our Services. We receive many questions from These members. It does, since the named categories constitute the majority of actors in Turkey. X We have a contract for the fringe and we visit small-scale companies. We offer legal advice and representation to members who work in these areas and have taken legal claims to enforce statutory rights i.e. to the NMW and holiday pay. Our members must be covered by an Equity code or contract every time they work in our jurisdiction. Otherwise, they cannot accept the employment. Administramos una cooperativa de trabajo artístico que formaliza el empleo, brindamos asesoramiento jurídico, ofrecemos talleres de producción. 119 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 33. Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer this question / answered “no”: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/MG; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Hungary – SDS; Ireland - SIPTU / IE; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Moldova – SICRM; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Norway – NSF; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia – RCWU; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Ukraine – CWUU; Uruguay – SUA Australia – MEAA Yes, current pursuit of fees for an Equity member who had been engaged on non-Equity arrangements for a Sydney-based independent theatre company. Austria – GdG-KMSfB Yes, all kinds of Information campaigns Brazil – SATED/ES Si, la mayoría trabajan de esa forma Canada – CAEA Independent Theatre Agreement – a mirror agreement to the CTA for large scale theatres that are not members of PACT B) The Industrial Shows Policy amendments to the ITA applies to a live promotional production to the public or productions by a corporate entity, or presented in a corporate (non-traditional) setting. C) Guest Artist Policy – for the engagement of Equity members by non or semi-professional companies. D) The Artists’ Collective Policy is ideal for those collaborative productions where there is no guarantee of any fees and instead there is an agreement to share revenues, including box office proceeds. E) The Festival Policy enables members, collectives and independent producers to participate and showcase artistic activities in a festival setting. F) The INDIE 2.0 is for small scale, independent producers with certain budget sizes and box office potential. This is our newest and most creative agreement which allows for noncontinuous rehearsal and the ability to share the box office revenue. G) The Guidelines for Benefits and Fundraisers allows members to give of their time for a reduced fee to fundraising for theatres and other charitable causes. H) The Canadian Dance Policy (2009-2014) is the instrument by which an Artist who is a member of Equity may be engaged for short-term engagements in independent dance productions I) The Independent Opera Producers Agreement (IOPA) applies to all professional opera engagers who are not signatories to the COA, OPA or VOA. Finland – FNL Yes, as long as members feel like they are helped, they stay members. France – SFA Oui certaines dispositions conventionnelles prennent en compte la jauge des salles et la négociation a du prendre en compte les réalités de ces secteurs Germany – GDBA Yes, especially when someone is not working on our collective agreement it is very helpful if the performer gets continuous advice about new contracts. When there are problems it is often very helpful if the member is able to get a written document to show to the theatre, which explains the problems with the suggested contract. Nepal – FAAN Yes, the agreement spells out the terms of conditions and benefits. This is the protection to the performers. Norway – NoDa Yes, It is hard to answer, very few times; we get all dancers on a particular job contact us and send in their contracts. Many times they haven’t got a contract at all. But, sometimes dancers call us and tell that our advices fees went through, and they get both surprised and happy. Peru – SAIP Si, hay sesudos empresarios que contratan elencos de teatro para llevar a provincias, terminada la presentación desaparecen dejando varados a los artistas, el sindicato tiene que agotar todos los esfuerzos para conminar a este tipo de empresas a que paguen al artista y que hagan sus aportaciones. Sweden – TF Yes, we have collective agreements. UK – Equity Yes, we’ve negotiated agreements with small fringe companies where companies agree to pay at least the National Minimum Wage e.g. with the Kings Head. We can supply one of these as an example. USA – AEA 120 Yes, while there may be members who choose to violate their commitment to us and work without benefit of a contract or code, the instances that come to our attention are rare 121 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 34. Have you undertake any initiative/campaign to increase your membership? Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG X X Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES X X Brazil – SATED/MG X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS X X Canada – CAEA X Chile – SIDARTE X Colombia – CICA Czech Republic – HA X X Denmark – DAF Denmark – DSF X Ecuador – FENARPE X X BSAG’s initiatives/campaigns to increase its membership are limited to the audiovisual sector. X X France – SFA Georgia – ICSTEU X Germany – GDBA X Greece – SEI X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE X X Japan – JAU Kazakhstan – CWU X X Kyrgyzstan – CWU X X On fait des formations, de réunions ouvertes etc. A través de pruebas teóricas y prácticas con el objetivo de obtener registro profesional. Firmando convenios con escuelas de formación y capacitación de artistas y técnicos, con el gobierno, llevando charlas a las ciudades del interior y realizando exámenes de capacitación profesional Empezamos a noticiar más los servicios ofrecidos por el sindicato. Des campagnes de sensibilisation à travers le pays, nous volons absolument convaincre nos adhérent par des explications. No, CAEA does not actively campaign to get new members as membership requires a certain amount of experience first. However we have recently concluded a first agreement with a large ballet company (the dancers came to us) and we are in the process of reaching out to independent dancers to bring them into CAEA. We actively outreach in our areas of jurisdiction i.e., film and TV, Commercials, as well as looking for new areas in the recorded media industries i.e.: video games. Llevamos dos años realizando la Campaña Soy Actor Soy Trabajador Soy actriz soy trabajadora y #ESTIEMPODESINDICALIZARSE generando gran adhesión Our president travels regularly around the country to gather information about the working conditions at theatres, we attract new membership in helping actors to solve their worsening relations with the employer´s side. X Estonia – ENLIIT Finland – FNL Specify La campaña es permanente. De hecho la afiliación como la desafiliación por la falta de continuidad en la profesión es permanente. Cast meetings across both independent fully professional theatre companies. Outreach to students through training institutions and annual Equity Graduate Days in Sydney, Melbourne and Brisbane. Rolling campaign of organisers calling unfinancial members to reactivate financial membership. Building a join ask into all campaigns. All kinds of Information campaigns X Canada – ACTRA Latvia – LKDAF Madagascar – AATM No Invitándolos a afiliarse y para tal fin enviamos información de lo que ha hecho el sindicato, lo que está haciendo y lo que va a hacer. El actual directorio con su presidente electo, se encuentran trabajando en la elaboración de spots radiales, televisivos, afiches, ferias artísticas a formar parte de la federación, brindándoles beneficios en salud, estudios de grabación, casas disqueras, capacitaciones permanentes. We have very strict membership rules and we do not take all in. Most of the professional actors are members (122pprox.. 95%) De façon permanente avec des succès mitigés The current union coverage in the live performance is believed to be close to 100 per cent. Meetings in theatres for non-members. Seminars for students. Being visible on protest-websites with notes of protest. Online consultations in an internetforum specialized on theatre-artists. Developing PR-activities. By lowering the membership fees, by erasing past debts, and by trying to persuade people that their problems could be addressed collectively (which is something that many of them mistrust). Homepage, newsletter net, information sheet, Facebook, We are organising students in to the union though school visits. We are focusing on developing better contracts and doing more set visits than previously. We are developing training for members on how to understand their contract and we do some open nights for actors to meet directors. X The union coverage in the live performance has stabilized at close to 100 per cent. X The current union coverage in the live performance is believed to be close to 100 per cent. Information to young actors – beginners Réunion, Rencontre, Débat. 122 Moldova – SICRM Morocco – SMPT Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ X X X X Norway – NoDa X Nepal – FAAN Norway – NSF Panama – UNAP Paraguay – CEPATE X X X X Peru – SAIP X Poland – ZZAP Portugal – STE X X Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X Slovenia – GLOSA X South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey - CASOD X X USA – AEA Uruguay – SUA Direct contact where possible; distribution of propaganda at the Theatres; EMails announcing Street actions together with Lisbon Union’s Federation and the National Confederation; a biannual Journal, a campaign with fees pardon… X Russian law permits trade union branches to be set up and operate in the workplace, e.g. in theatre companies; thus the efforts to increase membership in the sector are ongoing. We undertake a sustained effort to increase our membership by informing workers through direct and indirect contacts (e-mailing, website, journals, individual conversations etc.). Recruiting, campaigns We are visiting the theatres where we do not have an SBKV-Group. We regularly visit the Schools. Or better we should unfortunately thins have not been quite what they should have been during the last two years. X Ukraine – CWUU UK – Equity Seminars, meetings with staff members of theatre companies, etc. Rencontre avec les artistes General campaigning. With limited resources, we strive to increase membership with social and training meetings. We have more than doubled membership in the last 5 years, but it has somewhat plateaued recently. We visit the schools of higher education each year, and have found out that it is very important to reach dancers while they are students. We are appealing fellow performers to become a member of our union. Active recruitment from the theatre schools. Presentaciones seminarios Cuando asumimos como comisión directiva a fines de octubre del 2013 hicimos una campaña explicándole a los actores y actrices la importancia de asociarse al gremio para trabajar juntos en pos de levantar la institución que estaba a punto de desaparecer Hemos empezado con el cambio de nuestra razón social ya que la palabra sindicato en nuestro país es sinónimo de violencia, esto ha quedado después de la lucha que hemos tenido contra el terrorismo, le estamos dando prioridad especial a las quejas de nuestros afiliados cuando no les pagan sus remuneraciones, sus repeticiones; resolviendo estos casos sin llegar a reclamos judiciales que son engorrosos, lo hacemos en la vía de la conciliación, todo esto nos esta dando grandes resultados; hemos cambiado la imagen del sindicato, hemos cambiado mobiliario obsoleto par mas moderno, estamos visitando instituciones donde se forman artistas dando charlas, estamos haciendo seminarios de capacitación para e afiliado, etc. Social Security Campaign called 4A Campaign We organize our members to reach no members in the productions they take part together with. We use Facebook and Twitter to reach non-members. And we take presence at the Film - Theatre Festivals to reach actors. X X Ukrainian law permits trade union branches to be set up and operate in the workplace, e.g. in theatre companies; thus the efforts to increase membership in the sector are ongoing. A Low Pay No Pay Organiser has been appointed and we've been running a high profile campaign on this issue to increase awareness of NMW rights and the problem of LPNP in the sector. At last years Performers' Alliance Parliamentary Reception we launched our Work Not Play leaflet and engaged with Parliamentarians on the issue of pay in the entertainment sector. We make sure we visit and have a high profile at the main fringe festivals such as Edinburgh and Bridgton and next year we will be running a major initiative which we will designate the Year of the Fringe. The union also undertakes similar programmes in all mainstream areas. X X En forma permanente generamos acciones de acercamiento de los artistas al sindicato, especialmente hacia las generaciones de egresos de las distintas instituciones de formación. 123 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 35. Do you have example(s) of good practices in relation to internal organisation? Did not answer the question / answered “no”: Belarus – BSAG; Cameroon – SCAS; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Georgia – ICSTEU; Greece – SEI; Hungary – SDS; Japan – JAU; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Paraguay – CEPATE; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; South Africa – SAGA; Switzerland – SSRS Argentina – AAA Si, nuestro sindicato además de la defensa de derechos laborales presta un servicio mutualista de ayuda a sus afiliados en distintas situaciones. Australia – MEAA Yes, Equity Foundation is now an established “brand”, an incentive for performers to retain a membership through lean periods. Collection and disbursement of performers’ residual fees. A disciplined commitment by the organising team to on-site cast meetings as early as possible in a company’s work schedule – all casts across all areas of live and recorded performance. Austria – GdG-KMSfB Yes, examples: we grant members advice by a lawyer with fixed times, we organize seminars Azerbaijan – CWU Yes Belgium – ACOD Cultuur Oui, on fait des publications Brazil – SATED/ES Si Brazil – SATED/MG Si, las indicadas arriba Brazil – SATED/RJ Si, estamos llamando de vuelta las personas que hace mucho Estaban sin contribuir con lo sindicato. Estamos perdonando parte de la deuda así recebemos parte de lo que era debido y ganamos para los años futuros. Además son más miembros para el sindicato. Canada – CAEA Yes. Membership related: In 2011, we had a dues referendum that failed. An increase in dues requires a 66% approval rate and we only reached 58%. In February of this year, we had another referendum which was successful. We did a number of things differently, including proposing a simpler formula for the increase than proposed in 2011. In 2011, we held “on line” meetings with members that we were very badly attended whereas in 2014 the Executive Director and the President toured the country meeting with members. We also used an idea we heard from SAG-AFTRA and identified “opinion makers” in each region of the country and enlisted their help to make public statements on our website and through Facebook. Bargaining: We had a very bad relationship with our producers association which led to a breakdown in bargaining in 2009. In 2012, we took a completely different approach and organized 4 half day sessions with their negotiating team, where each side had the opportunity to discuss 4 issues of concern to them. The rule was that anyone could say anything and it would not be held against them, form part of a grievance or be considered a commitment in bargaining. Furthermore, no one was allowed to even bring a copy of the collective agreement into the room. This process created a level of trust between the two parties, and showed us where we would be able to find agreement on issues previously considered to be too difficult or lengthy to address in bargaining. As a result, the actual negotiations were conducted in an extremely collegial manner and both sides achieved significant changes they had been hoping to make for years. That working relationship has continued ever since and we intend to use the same process this fall in preparation for bargaining early next year. Technically, we used “Interest Based Negotiation” techniques without using the third party facilitator. These techniques were developed at the Program in Negotiation, Harvard Law School. Canada – ACTRA Yes, member run union, proactive best practice governance model, strong Local and National coordination with National collective bargaining Chile – SIDARTE Nuestro Sindicato trabaja bajo un proyecto sociopolítico que aborda estrategias separadas para el sector teatral y el audiovisual, entregamos una serie de materiales de apoyo para el socio, tarifas sugeridas, instructivo de contratación , realizamos Escuelas sindicales de formación y diálogos sociales con empleadores. Colombia – CICA Sí, afiliación a la seguridad social, a los servicios que presta el sindicato, a los beneficios que recibe por lo que ha hecho el sindicato. Czech Republic – HA Yes, our president is always invited to the annual meeting of the Professional Theatre Directors Association and we work closely with them throughout the year. 124 Denmark – DAF Yes, our focus is very much on the individual member. All our activities are deeply rooted in our values. These values have existed in many years but have in the recent years been developed and employed strategically in all layers of the organization. Ecuador – FENARPE Si, la entrega de una licencia nacional de trabajo France – SFA Oui, assemblées générales périodiques dans les différentes régions, stages de formation syndicale, débats publics organisés par le SFA, réunions d’information sur des thèmes spécifiques ayant trait aux droits des artistes interprètes… Germany – GDBA Yes, special services for members: Most important are free legal advice and legal protection. Homepage with a member-area with collective agreements, online guides and other information. Free access for members to the online version of our yearly published Deutsches BühnenJahrbuch – a catalogue with full information (e.g. contact details) about almost all theatres in Germany, Austria and Switzerland. Monthly union-magazine that is free for members. Opening up to new developments, e.g. to the growing number of freelancers within the union. Ireland – SIPTU / IE Yes, as per 34 Kazakhstan – CWU Yes, the CSMWU Head Office has consistently focused on maintaining close contact with the Union locals active in the live performance sector, including by arranging meetings with the rank and file members and activists, trade union training seminars and workshops, etc. Kyrgyzstan – CWU The Head Office of the Cultural Workers’ Union has consistently focused on being in close touch with the CWU locals active in the live performance sector, including by arranging meetings with the rank and file members and activists, trade union training seminars and workshops, etc. Latvia – LKDAF Yes, services, Member’s Card as discount card Madagascar – AATM Oui, services offerts aux membres qui se trouvent dans des situation difficiles. Stratégie de recrutement des membres par la création des amis du théâtre. Nepal – FAAN We have offered life insurance, medical coverage, emergency support (financial and other), advocacy for the government policy, dispute settlement between the performer and the employer. Norway – NSF Yes Norway – NoDa Yes, we try to have close contact and a short way for the members to reach us. Panama – UNAP Si, apoyo laboral cuando existen oportunidades. Peru – SAIP Hemos mejorado la información al afiliado, utilizando mas las redes sociales, hemos relanzado nuestra nueva pagina web que será mas activa donde publicaremos lo concerniente a la bolsa de trabajo, los convenios que tiene la institución; hemos mejorado la comunicación entre los directivos, hay mas llegada, como decíamos en la pregunta anterior estamos acudiendo a las escuelas de formación para capacitar al egresado de esas casa de estudios, entre otras acciones. Poland – ZZAP Yes Russia – RCWU Yes, CWU branches in theatre companies tend to be general and cover all trades and professions within a company; craft-based branches are few and far between, but they do exist, e.g. in the Bolshoy Theatre (craft branches bringing together ballet dancers, musicians, opera singers…). Slovenia – GLOSA Yes, there are plenty of them… Sweden – TF Yes Switzerland – SBKV 125 Yes, we are responsible for the collective bargaining for recorded Performances. We are now in the course of a lot of internal reorganization. Turkey – AUT Yes Turkey – CASOD We are not a union. But our database informs our members do lead to certain productions finding them with employment opportunities. Our Film – Theatre Festival presence scheme bring actors in touch with the industry and employers, and give them a chance to take part in industry-profession related workshops offered under the festivals. Ukraine – CWUU Yes, CWU branches in theatre companies tend to be general and cover all trades and professions within a company. UK – Equity Yes, the union has adopted an organising approach called Organising for Success, a policy and strategy have been adopted. Council has developed overarching policy priorities for 2014 and the campaign-coordinating group has developed a campaigning guide and poster for use with activists, branches and committees. USA – AEA Yes Uruguay – SUA Si, convocatorias permanentes a la participación. El sindicato subvenciona un comedor sindical que funciona en la sede. El centro cultural es un espacio de puertas abiertas a propuestas y necesidades de los afiliados. Contactamos frecuentemente con la masa afiliada a través de asambleas. 126 COLLECTIVE AGREEMENTS IN LIVE PERFORMANCE 36. Have you encountered any legal/other limitations (e.g. employment status) regarding internal organisation? Did not answer the question: Estonia – ENLIIT; Japan – JAU; Paraguay – CEPATE; Sweden – TF Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes No X X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA X X Chile – SIDARTE X Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF X In the case of recent legislation around union governance, yes. Outcomes from the current Royal Commission into Trade Union Governance and Corruption (a politicallymotivated exercise aimed at discrediting all unions and diluting their influence) may present further obstacles to union organising and maintenance of best practise by producers/employers and unions alike. X X X X X X X X Based on provincial labour jurisdictions (How Canada is organized) we are considered a trade union for the purpose of bargaining in certain provinces and in others it’s voluntary recognition from the employer organizations Nuestro Sindicato es Interempresa (varios empleadores) esta figura en Chile está restringida en la negociación colectiva lo que debilita el accionar del sindicato, además en el sector teatral carecemos de empleadores organizados por lo que el diálogo se dificulta X X Denmark – DSF X Ecuador – FENARPE Finland – FNL France – SFA X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X Greece – SEI X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE X Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway - NSF Specify Only in the cases concerning contract problems occurred among our members. We have not experienced legal difficulties regarding our internal organisation. We have, however, experienced (in recorded media) that our ability to represent our members has been challenged with reference to their alleged status as selfemployed. As our members are not generally employees for the purposes of taxation, there is some question as to whether or not they are then considered employees under labour law and able to benefit from the protections and systems in place through that. Nous n’avons pas la possibilité de percevoir directement les cotisations des adhérents sur les salaires versés aux artistes et nous pas de droit de regard systématique sur les contrats des artistes interprètes. Seule la démarche individuelle des artistes peut nous permettre d’avoir connaissance du comportement des employeurs. X Especially solo-performers are very mobile and thus it is quite difficult to keep contact with them and to organize them. Because GDBA is organizing quite different artistic professions it is sometimes hard to sensitize our members for the needs of other interests than their own. Very often performers don´t want to take their employer or client to court because they are afraid of getting less job-offers in the future. This circumstance increases the more performers work as freelancers. It is therefore hard to explain the need for union-membership. Our constant concern is to change the Union’s statutes, in order to be more flexible and to be nearer the new era. But to achieve this, a general assembly of 50% of our members is needed. And this has never been possible to this day. X There is a ban on negotiating rates for advertisements but these performers tend to be involved on other projects so it does not really affect membership levels X X X X X X Cf explication de la situation des artistes mentionnée précédemment La non reconnaissance du métier artistique dans la majorité des textes juridiques X X The earlier mentioned self-employed status and the strict competition authorities are a problem. Especially when it comes to be valuable: helping self-employed with (advice on) pricing, wages, etc. And collective bargaining for self-employed. X X 127 Norway – NoDa Panama - UNAP Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal - STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT X X X X X X X X X X X X Turkey - CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity X USA – AEA Uruguay – SUA X Tratan de seguir las reglas. Tenemos algunas limitaciones jurídicas con respecto a nuestra ley, siempre nos quieren sacar la vuelta los empresarios interpretando la ley a su antojo, por eso hemos participado en una mesa de trabajo convocada por el congreso de la republica para modificar algunos artículos de la ley del artista, el proyecto ya terminado ha pasado a comisiones donde se discutirá. X X According to Trade Union Law in Turkey, only a worker/employee can be a trade union member. A trade union has to organise 3% of the workers in the sector which it operates in order to have the right for collective agreement. We have 1.165 members but in Ministry of Labour's data, the figure is shown only as 40 members because of the Social Security Institution's data, Having 4A social security insurance is a condition to being a trade union member. Not specific, but we are bound with the limits of laws related to NGOs. The UK has one of the most draconian anti-trade union legal frameworks in Europe. In addition the Equity Rules limit us to taking action that is in the 'professional interests' of members, that is within the law and that is non-party political. Issues relating to employment status and competition law can limit the union's ability to set rates, terms and conditions outside collectively bargained agreements. X El contexto de empleo es altamente informal. El afiliado muchas veces opta por las contrataciones informales ante el temor de perder el trabajo. 128 FUNDING OF LIVE PERFORMANCE 37. What are the main sources of funding for live performance in your country? Rank them in order of importance (with “1” meaning the most significant and “7” meaning the least) and indicate the trends over the last 5 years: Did not answer the question: Denmark – DAF Argentina: AAA Rank 1 2 3 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Trends 7 Australia: MEAA Rank Trends 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Other: There is a range of sources for funding, but the survey participants are not in a position to provide answers with certainty. This highlights a lack of credible research into this area in recent years. Austria – GdG-KMSfB 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 1 1 1 7 3 3 Trends Increase Increase Increase Decrease Increase Increase Rank 1 Trends Increase Increase Azerbaijan – CWU 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 2 3 Decrease Rank 1 2 3 Trends Stable Stable Stable Rank 1 4 6 3 6 Trends Decrease Decrease Decrease Decrease Decrease Belarus – BSAG 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Belgium – ACOD Cultuur 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 129 Brazil – SATED/ES 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 4 4 4 Trends Increase Increase Increase 7 Stable Rank 1 1 1 Trends Stable Increase Stable 6 5 Decrease Brazil – SATED/MG 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 7. Other Brazil – SATED/RJ Rank 2 3 1 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Trends 5 6 Cameroon – SCAS 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 6 5 6 4 4 4 Trends Stable Stable Stable Increase Increase Stable Rank 1 2 3 Trends Stable Stable Stable 5 4 6 Decrease Decrease Increase Rank 1 2 3 7 5 3 7 Trends Decrease Decrease Decrease Stable Decrease Stable Rank 1 1 4 1 6 7 Trends Increase Stable Stable Increase Stable Stable Canada – CAEA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 7. Other Canada - ACTRA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 7. Other Other: Self-funded Chile: SIDARTE 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 130 Colombia: CICA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 3 Trends Increase 3 Stable Rank 1 1 1 Trends Decrease Decrease Decrease 7 7 Stable Stable Rank 1 1 1 7 7 3 Trends Decrease Decrease Decrease Stable Increase Stable Rank 6 6 7 7 3 3 Trends Increase Decrease Decrease Decrease Stable Stable Rank 1 4 4 7 6 6 Trends Decrease Stable Stable Stable Stable Stable Rank 1 Trends Czech Republic: HA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Denmark: DSF 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Ecuador: FENARPE 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Estonia: ENLIIT 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Finland: FNL 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 7. Other 1 1 7 1 Other: Theatre funding is in average: 1/3 state (half lottery and half budget), 1/3 communal and 1/3 tickets France: SFA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 131 Rank 2 1 1 Trends Decrease Decrease Decrease 3 7 Stable Georgia: ICSTEU Rank 1 1 1 7 7 1 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Trends Increase Stable Stable Decrease Stable Increase Other: The public funding has been stable but insufficient. Sponsorship funding is quite rare. Funding from other sources mentioned above has been insignificant or negligible. Germany: GDBA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 5 1 1 7 2 4 Trends Increase Decrease Decrease Stable Stable Stable Rank 2 3 4 6 1 5 Trends Decrease Decrease Decrease Decrease Stable Stable Rank 1 2 2 2 7 2 Trends Increase Decrease Decrease Stable Rank 1 6 6 5 5 5 Trends Decrease Decrease Decrease Stable Decrease Decrease Rank 2 2 1 2 4 4 Trends Increase Decrease Decrease Decrease Decrease Decrease Rank 1-3 1-3 1-3 Trends Stable Stable Stable Greece: SEI 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Hungary: SDS 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Increase Ireland: SIPTU / IE 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Japan: JAU 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Kazakhstan: CWU 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 4-5 4-5 132 Kyrgyzstan: CWU Rank 1-3 1-3 1-3 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Trends Stable Stable Stable 4 Other: The public funding has been stable but insufficient. Sponsorship funding is quite rare. Funding from other sources mentioned above has been insignificant or negligible. Latvia: LKDAF 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 1 3 2 6 6 4 Trends Decrease Stable Stable Decrease Stable Stable Rank Trends 6 3 Stable Decrease 5 Stable Rank 1 Trends Stable 2 Stable Rank 2 4 3 5 6 4 Trends Increase Stable Stable Decrease Decrease Stable Rank 6 6 7 Trends Stable Stable Stable Rank 2 6 1 5 3 4 Trends Decrease Decrease Decrease Increase Increase Decrease Madagascar: AATM 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Moldova: SICRM 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Morocco: SMPT 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Nepal: FAAN 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Netherlands: FNV KIEM 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 133 New Zealand: Equity NZ 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 5 5 3 5 3 4 Trends Stable Decrease Stable Stable Stable Stable Rank 1 1 1 1 4 4 Trends Increase Increase Stable Increase Stable Increase Rank 7 5 6 1 1 1 Trends Stable Decrease Increase Stable Stable Stable Rank 7 7 7 7 7 7 Trends Stable Stable Stable Stable Stable Stable Rank 1 6 2 7 5 7 Trends Decrease Stable Decrease Stable Stable Stable Rank 6 6 6 7 1 3 Trends Decrease Decrease Decrease Decrease Stable Decrease Rank 1 1 1 Trends Stable Stable Stable 5 Increase Norway: NSF 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Norway: NoDa 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Panama: UNAP 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Paraguay: CEPATE 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Peru: SAIP 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Poland: ZZAP 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 134 Portugal: STE 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 1 Trends Decrease 2 7 3 4 Stable Decrease Decrease Decrease Rank 2 2 3 4 6 6 Trends Rank 1 2 3 Trends Stable Stable Stable 4 5 Stable Stable Rank 1 1 1 7 6 5 Trends Decrease Decrease Decrease Stable Decrease Decrease Rank 4 2 2 4 4 1 Trends Stable Decrease Decrease Stable Decrease Decrease Rank 4 2 1 Trends Decrease Increase Increase 5 Stable Rank 7 1 1 2 Trends Stable Decrease Stable Decrease 2 Increase Romania – FAIR-MediaSind 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Russia – RCWU 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Slovenia: GLOSA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship South Africa: SAGA 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Sweden: TF 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Switzerland: SBKV 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Other: Often the decrease comes from the growing number of producers/theatres. On national level only touring free groups/fringe are subsidized. 135 Switzerland: SSRS Rank 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Trends 2 1 3 4 4 Turkey: AUT 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Rank 1 1 1 3 3 3 Trends Rank 1 7 2 7 3 3 Trends Decrease Stable Increase Stable Decrease Decrease Rank 1 2 3 Trends Stable Stable Stable 4 5 Stable Stable Rank 2 3 1 3 3 6 5 Trends Turkey: CASOD 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship Ukraine: CWUU 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship UK: Equity 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 7. Other Other: Local authority funding is the most significant source of funding for arts and culture in the UK. It is discretionary and local authority funding for arts and culture has been slashed and arts budgets remain at risk. National level arts funding is significant and Arts Council budgets have been cut, resulting in hard funding choices and 100% cuts to some companies. Lottery funding is becoming more significant as it is used to plug funding gaps. Philanthropic donations which I have assumed to be 'Sponsorship' are not the solution to the funding crisis and have been very much centred in London and on the UK's major cultural institutions. Crowdfunding is being used to generate revenue as arts budgets are cut. I have ranked 'Other' to include the new Theatre Tax Credit which will become a very significant source of funding for theatre as it is rolled out later this year. USA: AEA Rank Trends 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 7. Other Other: We have no way of knowing this, as employers are not required to share this information. However, most not-for-profits would probably say more than half of their income comes from private and/or public funding, with the rest coming from ticket sales, including season subscriptions. Commercial theater is funded initially by investors, and the vast majority of income is from ticket sales, with some from ancillary activities, like sales of promotional items, CDs, t-shirts, etc. The most recent research by the major not-for-profit organization is from 2011: http://www.tcg.org/pdfs/tools/fiscal/TakingYourFiscalPulse_Fall2011.pdf (not working) 136 Uruguay: SUA Rank 5 6 6 7 4 5 1. Public sources – national level 2. Public sources – regional level 3. Public sources – local level 4. Public sources – lottery 5. Private / commercial funding 6. Sponsorship 137 Trends Stable Stable Stable Stable Stable Stable FUNDING OF LIVE PERFORMANCE - Public funding 38. How is public funding allocated between established theatre companies and, on a project-basis, to smaller companies and initiatives? Are there any trends in this respect? Did not answer the question: Azerbaijan - CWU; Brazil – SATED/RJ; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Madagascar – AATM; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Argentina – AAA A través del INSTITUTO NACIONAL DE TEATRO a nivel Nacional creado por la Ley 24,800 de Teatro Australia – MEAA Funding to the small to medium sector has dropped off in recent budgets at a Federal level, and also in a number of state budgets. Austria – GdG-KMSfB The public funding is separated in Austria between the Government funding (Bund) and the funding of the federal countries, cities and communities; most funded are the big theatres and famous festivals in Austria, The small theatres and free initiatives face problems with the public funding – less money or no money and a huge administrative work, the trend is that also the public authorities have a restrictive funding policy, because of financial problems. Belarus – BSAG Public funding is allocated to established theatre companies. The Presidential Endowments set up in order to support young talent and to promote arts and culture offer grants to support individual projects developed by established companies, as well as to support smaller companies and initiatives. Belgium – ACOD Cultuur Ce sont des commissions officielles qui font des propositions, le ministre décide Brazil – SATED/ES Se reparten a través de premios Brazil – SATED/MG Se asigna por los mecanismos de leyes de incentivo a la cultura los proyectos específicos. Cameroon – SCAS Par subvention et par projet Canada – CAEA Most public funding in Canada is awarded through a peer review or jury basis. The larger the organization, the smaller its dependence on government support is. For example, the largest theatre company gets less than 10% of its annual revenue from government sources. The largest ballet company receives 22% and the largest opera company receives 19%. The majority of their revenues come from ticket sales, with donations and sponsorships the next largest revenue source. The largest national government funder, the Canada Council for the Arts, has recently reallocated funds from larger theatres to smaller ones, based on the premise that larger theatres are better able to access philanthropy or other donors or sponsors. Grants are available for individual productions as well as for operational funding (usual for a three year period) and play development. There are also grants available to individual artists to assist them with an individual project or exploration. Grants exist for both individuals and theatres to assist with touring or for international co-productions. Lastly, there are grants available to organizations that service the arts community. Specific grants are available to members of Canada’s First Nations. 2011-2012 to 2012-2013 – Arts organizations: Operational support decreased by 1%. Project support increased by 1%. 2011-2012 to 2012-2013 – Individual artists: total grants increased by 1%. Support for creation and production activities decreased 13%. Travel grants to professional artists increased by 3% In 2011-2012 to 2012-2013 funding to Dance and theatre disciplines decreased by 0.03 and 0.05% respectively (monies diverted to other priorities). Federal funding of the Canada Council has decreased 9.4% in dollars adjusted for inflation since 2003. Funding has decreased by 13.2% from a 10-year high in 2007-2008 (calculated in 2012-2013 dollars). http://canadacouncil.ca/~/media/files/research%20-%20en/2012-13%20provincial%20profiles/national%20overview-en.pdf?mw=1382 The most recent Statistics Canada report (for 2009-2010) indicates that funding increased slightly but is barely keeping up with inflation. http://www.statcan.gc.ca/pub/87f0001x/2012001/part-partie1-eng.htm Report noting that fiscal restraint priorities for provincial and territorial governments made for flat-lined cultural budgets in 2012/13. http://www.socialsciences.uottawa.ca/governance/eng/publications.asp Canada – ACTRA Defer to Canadian Equity Chile – SIDARTE En este momento solo Fondos concursables. 138 Por eso se realizó la redacción de una Ley sectorial de Artes Escénicas, uno de los proyectos primordiales de nuestro actual proyecto sociopolítico. Colombia – CICA A través de convocatorias se presentan proyectos y dependiendo de su evaluación entran o no al programa. Czech Republic – HA Established companies are funded by mostly 4-year grant, mostly regularly renewed. Projects are funded by grants. There is a trend to decrease the level of financing. Ecuador – FENARPE Se mantiene estable Finland – FNL Small groups get very little funding from state and almost nothing from communs. France – SFA Il y a plusieurs types d’aides. Les aides aux projets, à la production et à la diffusion et des conventionnements en général sur trois ans. Ces types d’aides existent à tous les niveaux : national, régional et local. En général les théâtres établis bénéficient de conventions mais ce peut-être le cas pour des compagnies sans lieu également. Georgia – ICSTEU Established theatre companies get much more public money than smaller ones. Germany – GDBA The public expenditure on culture in Germany added up to 9.6 billion euros in 2010. All in all Germany’s city and state theatres sell every year around 35 million tickets to the people. Around 500 million euros they earn through ticket-sales, the state gives about 2,2 billion euros. The State and City Theatre are financed almost exclusively by the municipalities and provinces. They operate a repertory-production-system with firm, paid according to collective agreements ensembles and a different production on the playing schedule almost every day. It is a trend since the 1990s that this stemming from the federal structure of Germany type of theatre eroded in many regions under the financial pressure on the public purse. Three crucial factors characterize the appearance of publicly funded theatre in Germany: Multi-genre theatre, repertory and ensemble. The multi-genre theatre offers under one roof a wide artistic range of drama, musical theatre (opera / operetta / musical) and dance. Beyond these categories, there is still the puppet theatre as well as the children’s and youth theatre. The houses play in the standard repertoire a variety of different productions in one season. This repertoire is supported by several new productions per season supplemented (on large multi-section stages twenty or more productions). Thus, viewers are given the opportunity to meet a wide range of dramatic literature in a diverse variety. The repertoire-system requires the need to work with an ensemble that is fixed to the particular theatre. Otherwise it would not be possible to realize the diversity of the repertoire. This ensemble characterizes the distinctive artistic profile of the house. That is why building and maintaining an ensemble for a theatre is particularly important. Specifically, the city and state theatres and regional theatres, but also some private theatres have a solid group of actors, singers and dancers who are usually engaged for several years. An exciting and versatile production-range is found by the audience in the numerous private theatres. Unlike the publicly funded theatre they show often a single piece over several weeks before they once again present a new staging. This en-suite or stagione system also can be found in the musical venues that offer their pieces mostly unchanged for several years. Because of the federal structure of the Federal Republic of Germany, the culture is primarily a task for the federal states. The theatre funding is therefore carried about half of the states and municipalities. The federal government contributes to the financing of culture only to a comparatively small extent. Overall, the public sector pays about 2,2 billion euros for the publicly funded theatres and orchestras. This amounts to approximately 0.2 percent of the total expenditure of federal, state and local authorities. The own revenues of the theatre are very different depending on the playing schedule. With this budget the theatres and orchestras directly employ about 38,000 people and indirectly also safeguarding the jobs of many businesses that rely on the orders of the theatre or benefit from the existence of the cultural institutions. A large part of the public money flows so back to the public sector in the form of taxes (so-called indirect profitability). Many theatres and orchestras are supported by sponsors. However, one must know that the contributions from private sponsors account for only a fraction of the required resources and the commitment of the government cannot be replaced. Only one per cent of the theatre funding comes from private funds, particularly prestigious projects are usually supported. In the wide field of independent theatre one finds groups, individual artists and independent theatre houses. Their financial support is limited in most cases and is regularly inspected by juries. Institutions and established theatre groups receive a basic financial support that is limited for a few years. The majority of free groups work is funded on individual project applications, mostly from municipal funding systems. The two largest funding instruments in Germany are the Performing Arts Fund of the Federal Cultural Foundation and the Capital Cultural Fund for projects with Berlin connection. The Performing 139 Arts Fund, founded in 1985, issued since 1988 11 million Euros for 2.400 projects, of which 785.000 euros in 2011 went to 79 projects. The Capital Cultural Fund has supported since its inception in 1999 over 1.400 projects from various fields (theatre, dance, art, music, literature) with a total of 119.5 million euros (as of June 2012). The Capital Cultural Fund assists in ensuring that the focus of the independent theatre work in Germany is in Berlin today. Large and in many projects cooperating institutions such as the Hebbel am Ufer Berlin, Forum Freies Theater Düsseldorf, Kampnagel or Mousonturm Frankfurt have subsidized budgets that ensure essentially the technical operation of the houses. For artistic work always anew public and private funding will be recruited with the invited groups. A targeted higher funding of such venues from federal funds is blocked through the federal system of Germany (Kooperationsverbot – prohibition of cooperation forbids the federal government to get financially involved in areas where the countries are solely responsible). With their impulses artists from the independent scene keep pushing into the public-theatres since quite a while. The cost pressure on the city and state theatres provides an additional incentive to cooperate with cheaper producing freelance artists. With the new fund “double pass” the Federal Cultural Foundation supports such cooperation of the houses in public ownership with free groups. The “dual system” of Germany is transformed mildly into a diverse network of exchange relationships. The effects on the performers contracts are sometimes difficult to handle. Since the nineties exists this parallel system of independent theatre production which includes artists, artist groups and production houses. It is supported by local, state and federal funding structures and there are specialized festivals in which independent theatre can function, although subsidies are still not high enough to guarantee proper payment for performers. False self-employment is a huge problem. The total funding of independent theatre is not included in the statistics, but is probably a total well below 100 million euros per year. Greece – SEI During the economic crisis (since 2010) all public subsidizing of theatres have been suspended (although never officially abolished; many companies are still waiting for money owed to them from previous years’ subsidizing). National Theatres are still funded, but with lower and lower budgets each year. Before this period, a special committee, appointed by the state, judged every year the eligibility of various companies for the subsidizing program. The funding allocation was the following: About 6 established repertory companies were subsidized on a 2-year-basis for certain productions, receiving sums of 40.000-80.000 euros as funding. And about 50 smaller companies were subsidized on a yearly-project-basis, receiving 1.000-10-000 euros. Today, most previously subsidized companies have ceased to exist, and others try to survive lowering their budgets dramatically, or in more commercial ways. Hungary – SDS The public funding theatres gat the money on the official way, the others have to applay for the National Cultural Fund Ireland – SIPTU / IE There are a small number of regularly funded bodies which receive the vast majority of funding. One body in particular receives over 55% of theatre funding. A small amount is made available for project grants for smaller companies. This amount has been increased in recent years; but the number of regularly funded companies has also been cut dramatically (from about 30 to 5), which means that the competition for project money has significantly increased Japan – JAU There are three major stands for public funding in national level; building-based public theatres from the Agency for Cultural Affairs, established theatre companies (for qualified productions) and less established theatre companies (for creation and diffusion). After the enforcement of ‘Theatre Act’ on 2012, the public funding slightly move to more building-based public theatres. Kazakhstan – CWU Public funding is mostly allocated to established theatre companies. Kyrgyzstan – CWU Extra public funding (at the national, regional or local level) may occasionally be allocated on a project basis in order to finance special events (dates of special significance / anniversaries, etc.). Latvia – LKDAF No comment Moldova – SICRM Public funding is only available to established publicly owned theatre companies. Morocco – SMPT Suite à un appel d’offre Nepal – FAAN There is no public funding Netherlands – FNV KIEM We have a few big companies which are regionally spread and they are part of the so-called BIS (basis infra structure). The BIS-companies are orchestras, nat. opera house, and theatre and dance companies. Their existence is ‘sort of guaranteed’ for a longer period. And they are 140 being subsidized by the State Government. They are the large companies. The rest of the subsidized companies have to go to the special funds (life performance fund; education fund; etc.). They are smaller and depending on the view of the different funds (and their policy based on their different subsidizing programs) grant the asking companies project-based of sometimes on one or several years basis. The trend is that the BIS is reduced. Most of the former BIS companies are now subsidized by funds. As a result of which only a small amount of project based and other small companies can be subsidized with the remaining budgets. Although there where also bigger companies/orchestras closed down. The budget cuts mainly resulted in a lot fewer smaller companies and far less theatre experiments and experimental content. New Zealand – Equity NZ Most public funding is allocated to 4 theatre companies, 1 opera company and 1 ballet company. Very little allocated to small companies. The trend is down. Norway – NSF Only 10 % of the total theatre budget goes to smaller companies. Norway – NoDa The public theatres (theatre, there is only one small public dance company, and the national ballet) win the race! Only a small amount of the state budget is going to the “free groups”. Panama – UNAP Por clubes Paraguay – CEPATE El 90% de las compañías se basan en proyectos específicos hay pocas compañías estables Peru – SAIP No Poland – ZZAP Stable funding for public theatres Portugal – STE There are 4 years funding; 1 year funding and Punctual Funding. To the first and the second forms of funding, only established companies can apply. For punctual funding any one can apply, even the established companies who did not get subsidies from the two others. This has been for ages and still going. No significant changes, unless the cut of the total funding amount of 50%. Romania – FAIR-MediaSind No trends Russia – RCWU The lion’s share of public funding (at the national, regional or local level) has traditionally been allocated to established theatre companies and is estimated by RCWU to have stabilized at around 98 per cent, with the allocations to smaller companies and initiatives on a project basis accounting for some 2 per cent. E.g., the Ministry of Culture has provided financial support to a project known as “Theatre+Society”, developed by seven private and/or fringe companies in Moscow, Kostroma, Chelyabinsk, Yekaterinburg and Komsomolsk-na-Amure. The project aims to expand the outreach of live performance to certain underserved and disadvantaged groups, such as inmates, old people, problem teenagers, and people with disabilities. Slovenia – GLOSA Public resources are decreasing for last five years, established theatres get most of public resources, other participants compete at public calls for competition. South Africa – SAGA No trends, there are limited avenues of public funding in general. Sweden – TF Institutions get most money Switzerland – SBKV The big established theatre companies get the biggest part. Turkey – CASOD Other than the public funding that goes to the State and City theatres, the government has a yearly funding scheme, which is based on project submissions. In general the established theatre companies get the most of the funds. Ukraine – CWUU The lion’s share of public funding (at the national, regional or local level) has traditionally been allocated to established theatre companies. Ongoing projects such as theatre, opera and dance festivals have also been funded. A minor part of available funding is allocated to smaller companies and initiatives on a project basis. 141 UK – Equity The Arts Council’s and Creative Scotland decide which companies to fund as National Portfolio Organisations and which companies to fund on a project basis via Grants for the Arts. Obviously funding decisions reflect the level of central government funding that is made available to the Arts Councils. Local Authorities decide which companies to fund. The English regions receive a disproportionality low share of national arts funding and this imbalance has persisted in the latest funding rounds. The Independent Theatre Council believe the trend is away from small-scale companies towards larger organisations and that a new model of funding is required. USA – AEA This varies widely depending on the funding source, with each source setting its own criteria. Uruguay – SUA Fondos concursables. El presupuesto del que se dispone es escaso. 142 FUNDING OF LIVE PERFORMANCE – Public funding 39. Are there any requirements attached to the public funding of live performance in your country (e.g. regarding working conditions; employment of professionals; repertoire; diversity/equality issues, etc.)? Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Canada – ACTRA; Denmark – DAF Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes Austria – GdG-KMSfB Belarus – BSAG X Brazil – SATED/ES Belgium-ACOD Cultuur Brazil – SATED/MG No X X X X X Canada – CAEA X Chile – SIDARTE Colombia – CICA X X Czech Republic – HA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA X Georgia –ICSTEU Germany – GDBA X Greece – SEI X X Bien sur, entre autre il faut avoir un revenu de au moins 12 % Esta es una lucha de los sindicatos en Brasil. El incentivo no puede estar apenas en torno del interés publico sin tener un atendimiento especial a la actividad profesional artística. La única exigencia es tener todos los impuestos y obligaciones en día Oui en cas de subvention pouvoir subvenir à un apport personnel, justifier d’une existence légale. The Canada Council for the Arts multi-year grant application states “In order to support a plurality of voices in the theatre community and the development of audiences, the Section encourages companies or organizations that undertake particular activities or initiatives that involve artists from Aboriginal, culturally diverse, official language minority and Deaf and disability arts communities to include information on these activities in their request, so that peers can take this into consideration.” Other levels of government funding (provincial or municipal) have similar equality statements. Este año hemos logrado tras negociar con el estado que esto sea así. Los proyectos deben incluir el repertorio, los elencos, los programas sobre diversidad e igualdad y sobre la adopción de grupos, presupuestos, trayectoria, antigüedad de la institución o del grupo. Only where there is a collective agreement in force. X X El proyecto debe ser desarrollado con un máximo de 5 meses de ejecución. X X X Une circulaire ministérielle précise que chaque subvention doit être assortie du respect du Code du travail et des conventions collectives. Il existe également des cahiers des charges qui oblige les entreprises concernées à respecter un accord signé par le SFA sur le volume d'emploi et la durée des contrats des artistes interprètes. Malheureusement le Ministère ne se précipite pas pour faire appliquer ce qu'il a édicté ou même signé avec certains directeurs. X Hungary – SDS Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM Not requirements in all cases per se, though a number of grant programs carry an expectation of ticking a range of boxes including but not limited to regional touring, youth engagement, non- English speaking background engagement, Aboriginal and Torres Strait Islander engagement etc. Working and social conditions must be by law The repertoire policies are within the purview of the company management, and new productions are usually funded by agreement with the Ministry of Culture or with regional / local cultural agencies. X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Specify The "cultural mandate" is a legal requirement for public institutions such as mass media or theatre, related to the "educational mission". In general, it is fairly general terms, in the sense that "Contributions to Culture" have to be offered. The implementation of the "cultural mandate" is up to the discretion of the institutions and is monitored and influenced by the cultural policy. When public subsidizing existed (before 2010), there were requirements regarding working conditions (they had to conform with the existing collective agreements) and covering of the social security of the employees. Repertoire was never an issue. As for diversity or equality, they were never addressed to, in any kind of agreement; actually, they were never a real problem. The theatres are in categories: I. National Theatres, II. ”stressed” category theatres (most of these are subsided by the local government, III. Independent companies. X X X X X X X Incorporation for membership companies; no political and religious purpose. None None Additional: Repertoire, popularity of performances, number of visitors Dans le domaine théâtral à Antananarivo (la capitale), la Commune Urbaine a allégé le loyer du Théâtre Municipal qui lui appartient, et a diminué la taxe communale à 5% des impôts sur le revenu None Oui, sélection par dossier et pas mérites X X Arts are by means of grant-/subsidizing programs more and more part of the political 143 New Zealand – Equity NZ X Norway – NSF X Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE X Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X X Slovenia – GLOSA X South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey - CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA toolbox. And used for political purposes/issues such as diversity, problems with youth in ethnic groups (cultural education as a solution), problem areas, age problems. The politicians look at the creative industry for answers to problems such as environment, sustainability, healthcare, fewer younger and growing amounts of older people etc. We have heard that one fund explicitly mentioned that a budget based on wages in our collective labour agreement was for that reason to expensive/high. We are trying to find out if there is any truth in that. Less to do with conditions and employment, more to do with repertoire, diversity/equality issues. i.e. ideological rather than practical Not when it comes to repertoire or diversity, but the public theatre has to, of course, follow the collective agreements. X X X X X To use professional performers, artistic quality, and to give a report No existe la institución You have to fill in a document of 40 pages, where you describe the company, its historical, the experience and knowledge of the company Directors, technicians and, if it is the case, the performers. After that you have to explain and develop the whole project for 4 or 1 year or the punctual projects. You have to name every professional and add his curriculum. You have to explain the repertoire and the reasons why you have chosen it. You have to have the accounting organised like any other company. Public funding involves complying with certain indicative targets, such as the number of new productions. However, it is up to the theatres themselves to shape their repertoire. There is obligatory to be founded as public institute or natural person or legal person under public or private law with public purpose. X X X Collective agreement A theatre receiving public funding has to sign an agreement Cela dépend des régions. X X X Public funding involves complying with certain indicative targets, such as the number of new productions. However, it is up to the theatres themselves to shape their repertoire. Although the extent to which these are enforced is difficult to measure. This varies widely depending on the funding source, with each source setting its own criteria. X X X 144 FUNDING OF LIVE PERFORMANCE – Private / Commercial funding 40. Is private/commercial funding given to institutions on a continuing basis or is it more like sponsorship (e.g. for particular productions or festivals)? Are there any trends in this respect? Did not answer the questionnaire: Azerbaijan – CWU; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Hungary – SDS; Madagascar – AATM; Norway – NoDa; Turkey – AUT Argentina – AAA FESTIVALES O ENCUENTROS Australia – MEAA More like sponsorship. Unclear as to recent trends. Austria – GdG-KMSfB It is particular Belarus – BSAG Mostly sponsorship for particular productions or festivals Belgium – ACOD Cultuur Le décret prévoit des périodes de 2 ans et de 4 ans Brazil – SATED/ES Si, festivales de teatro, cine, danza... Brazil – SATED/MG Todo se hace a través de las leyes de incentivo a la cultura. Brazil – SATED/RJ Los financiamientos privados también en su mayoría solamente existen pues el gobierno deja de cobrar de las empleas parte de los impuestos. Cameroon – SCAS Comme des partenaires ou comme des mécènes. Canada – CAEA There is no private or commercial funding that is given on a continuing basis. Sponsorship and donor contributions make up between 25 and 30% of the largest producers, with the majority of that (80-90%) coming from individual donors. All engagers report a distinct decline in support since the economic crisis of 2008. Further, long time supporters of arts associations are getting older and are not being replaced by the next generation of donors. It appears that the children of long time donors are choosing to give their money to other causes. Canada – ACTRA More like sponsorship Chile – SIDARTE Para producciones o festivales específicos Colombia – CICA Es una forma de patrocinio para el Festival Iberoamericano de Teatro que se celebra cada dos años, la Temporada de Opera. Czech Republic – HA We have no thorough knowledge concerning the question. All the private funding goes only to the commercial field. Ecuador – FENARPE Mas a una forma de patrocinio Finland – FNL Yes, it is not been used yet. France – SFA Beaucoup de ces financements privés se font de façon continue mais il peut y avoir des parrainages pour certains évènements ponctuels. Cela reste marginal dans les financements. Georgia – ICSTEU It is more like sponsorship. Germany – GDBA Many subsidised theatres and orchestras are supported by sponsors. However, one must know that the contributions from private sponsors account for only a fraction of the required resources and the commitment of the government cannot be replaced. Only one per cent of the theatre funding comes from private funds, particularly prestigious projects are usually supported. Private funding normally is not happening on a continuing basis. It is more like sponsorship and particular productions or festivals are more often supported than institutions. 145 Greece – SEI In Greece, there is no legislation favouring sponsoring (e.g. there is no tax-reduction). So, it has always been hard to find sponsors, and today it is even harder, given the economic difficulties. As a result, occasional funding of some companies is never on a continuing basis. A recent phenomenon is occasional serious funding by some big organisations (e.g. the Onassis Foundation, or Niarchos Foundation), but this is never on a steady program. Ireland – SIPTU / IE Most professional theatre companies will have a sponsorship programme whereby private & commercial funding is regularly contributed on a small scale. Larger-scale funding is typically on a project-by-project, or festival, basis Japan – JAU Very limited number of foundations supports for live performance sector; especially dance and theatre. Because of very low interest rate, the support has been decreasing drastically. Sponsorship does not favour of dance and theatre, generally speaking. Kazakhstan – CWU It is more like sponsorship Kyrgyzstan – CWU It appears to be a kind of sponsorship, sometimes akin to the mechanism described in Q.38 above. Latvia – LKDAF It depends Moldova – SICRM No Morocco – SMPT Selon les cas, mais la majorité des financement se sont alloués selon la situation de l’entreprise mais pas de changement significatif Nepal – FAAN No Netherlands – FNV KIEM As far as we see: less on a continuing basis and more like sponsorships. It is harder to get commercial funding. Private funding like crowdfunding is still small, but increasing. Also mostly project based. New Zealand – Equity NZ Sponsorship. This has been static until very recently, with a slight upward trend. Norway – NSF Private sponsorship is decreasing. Panama – UNAP Patrocinio Paraguay – CEPATE La mayoría del financiamiento es para producciones específicas Peru – SAIP No Poland – ZZAP Less than in the Past Portugal – STE It is more like sponsorship. Mostly festivals (Theatre and Music). This kind of commercial funding is growing. Romania – FAIR-MediaSind No trends Russia – RCWU Both kinds of funding coexist, and there doesn’t seem to be any clear-cut trend yet. Slovenia – GLOSA Mainly on a continuing basis South Africa – SAGA Particular productions, no trend Sweden – TF 146 Not continuing, for special projects. Switzerland – SBKV For particular productions Switzerland – SSRS Plutôt de façon continue. Turkey – CASOD It is mostly based on particular productions or festivals. Ukraine – CWUU Both kinds of funding coexist, and there doesn’t seem to be any clear-cut trend yet. UK – Equity In the West End of London investors known as 'angels' provide a large amount of the capital invested in production. The culture is that it is on very rare occasions that they make a profit or even have their capital returned. Funding commercial activity is a very high-risk enterprise in the arts sector. USA – AEA It varies. Again, funding sources have their own criteria. Uruguay – SUA Son administradas por el estado debiéndose concursar previamente. El presupuesto de que se dispone es escaso. 147 FUNDING OF LIVE PERFORMANCE – Private / Commercial funding 41. What kind of projects / institutions / companies receive money from the private sector? Are there any trends in this respect? Did not answer the question: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Kazakhstan – CWU; Madagascar – AATM; Norway – NoDa; Sweden – TF; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Australia – MEAA All kinds of arts projects endeavour to receive funding from the private sector, especially with declining levels of public investment. Austria – GdG-KMSfB I have no concrete Information about that. Belarus – BSAG Cf. Q.40. Belgium – ACOD Cultuur Je ne sais pas Brazil – SATED/ES Las compañías de teatro, danza y productores de cine independientes Brazil – SATED/MG Hay presupuestos para proyectos que tengan finalidad social, pero no es una práctica común Brazil – SATED/RJ No tiene un perfil. Cameroon – SCAS Cela varie tout dépend de l’intérêt ou de la visibilité du partenaire commercial. Canada – CAEA The largest corporations used to support individual engagers as well as festivals in a much more significant way. Since 2008, private sector contributions have dropped. Smaller companies are more able to receive goods or services in some cases than actual cash from the private sector. There is little philanthropy in Canada and very few foundations support the arts. Canada – ACTRA As a branding exercise the big financial institutions are looking for high profile productions to fund Chile – SIDARTE Sobre todo ópera y musicales Colombia – CICA Al Festival Iberoamericano de Teatro, Temporada de Opera Czech Republic – HA Only those in the commercial field. Not any trend is known to us. Ecuador – FENARPE Ferias ciudadanas y artísticas. Finland – FNL No France – SFA Tous types sont susceptibles de recevoir de l’argent privé. Georgia – ICSTEU Self-standing productions or festivals Germany – GDBA Many subsidised theatres and orchestras are supported by sponsors. However, one must know that the contributions from private sponsors account for only a fraction of the required resources and the commitment of the government cannot be replaced. Only one per cent of the theatre funding comes from private funds, particularly prestigious projects are usually supported. Private funding normally is not happening on a continuing basis. It is more like sponsorship and particular productions or festivals are more often supported than institutions. Greece – SEI There is no trend or rule for that. As private sponsoring is occasional and sporadic, it depends on each applicant’s ability or pressure to obtain a supporting. But in general, funding is usually done by theatre producers and/or actors themselves. Hungary – SDS They have to apply 148 Ireland – SIPTU / IE Most private funding is between large-scale entities (festivals & banks, etc.) Of late there has been occasional theatre projects supported by these large-scale funders (e.g. Corn Exchange’s tour of Man of Valour, supported by Ulster Bank). I think that these partnerships may be slowly increasing as theatre companies shift their thinking towards this model. Certainly the Arts Council is heavily advocating a focus on this area. We have yet to see any real developments on a smaller scale – e.g. businesses funding Fringe / independent productions. Japan – JAU More artistic and international merits Kyrgyzstan – CWU No clear-cut trends. Latvia – LKDAF It depends. Moldova – SICRM No Morocco – SMPT Les structures les plus organiser et professionnelle Nepal – FAAN None Netherlands – FNV KIEM Looks as if the more popular and bigger productions receive money easier. New Zealand – Equity NZ Only high profile companies receive private money. Very few investors are interested in funding small projects. Norway – NSF The National theatres receive some money from the private sector. Panama – UNAP Las compañías grupales Paraguay – CEPATE Las comedias con figuras mediáticas y el teatro de revistas Peru – SAIP A manera de patrocinio cuando son obras educativas, o el evento es de calidad. Poland – ZZAP Question of know-how Portugal – STE The private sector gives money mostly to Television and Festivals. Museums, Foundations and National Theatres are also contemplated. The trend is for stability. Romania – FAIR-MediaSind No trends Russia – RCWU The Russian private sector tends to provide general financial support to theatres rather than to initiate or promote specific projects, or influence the repertoire. Slovenia – GLOSA Mostly public institutes South Africa – SAGA Large scale musical, theatre, and some smaller productions. Switzerland – SBKV Well, UBS sponsored the Zurich Opera, the Zurich Kantonalbank (a regional gives Money to a travelling theatre in the Swiss Region. Musicals and Opera festivals are very popular with the private sector. Turkey – CASOD Big festival projects that allocate funds to the productions they choose get some established funding from the big entities of the private sector. Other than that, mostly productions that include a “celebrity” or have a way of help the publicity of a product/brand etc. have more chances to get private company funding/sponsorship. 149 Ukraine – CWUU The Ukrainian private sector tends to provide general financial support to theatres rather than to initiate or promote specific projects, or influence the repertoire. UK – Equity West End and private touring companies in particular benefit from private investment. Private donations are made overwhelmingly to London based and national companies. The upcoming Theatre Tax Relief is designed to increase the amount of private investment, whether it will succeed or not is a matter of speculation. USA – AEA It varies. Again, funding sources have their own criteria. Uruguay – SUA Quienes se postulen 150 FUNDING OF LIVE PERFORMANCE – Private/Commercial funding 42. Are there any requirements attached to the commercial/private funding of live performance in your country (e.g. regarding advertising; working conditions; employment of professionals; repertoire; diversity/equality issues, etc.)? Did not answer the question: Australia – MEAA; Brazil – SATED/MG; Denmark – DAF; Estonia – ENLIIT; Madagascar – AATM; Norway – NoDa; Turkey – AUT Organisation Argentina – AAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Yes X Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – ACTRA Canada – CAEA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey - CASOD Ukraine – CWUU Specify These are mostly to do with repertoire, advertising, performers’ employment and working conditions. X X X X X X Pero en general solamente ocurre cuando han artistas muy reconocidos por la gran media. La cible publicitaire, le public en particulier. No but individual corporations may have conditions attached to their donations. Anecdotally, monies seem to not be just given outright any longer. Comp tickets and attendance at events are now required in exchange for sponsorship dollars. X X X X X X Publicidad, boletería, figuras reconocidas en los medios. We have no such knowledge Mostly it has to have well-known performers Publicidad, exclusividad en la marca A part le logo des entreprises sur les documents publicitaire X X Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU /IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal - FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Panama - UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU No X X X X Private cultural promotion complements the funding by the public sector not only financially, but also thematically: While private promoters of culture, in particular sponsors are more interested in individual projects and frequently oriented to the public appeal, public promotion of culture is more focused on continuity. Private funding happens on the regulations that these companies give themselves in the form of sponsorship-guidelines. Usually there is no requirement. Sometimes, it regards advertising (e.g. in programme, or a product positioning in TV). X X X Age group X X X X X La qualité, la structure X Not sure X X X X X El proyecto tiene que estar bien sustentado. X X X X Its up to the private sponsor to decide whom they want to finance. There might be certain strings attached in terms of advertising. A law on the patronage of the arts has just come in force (on Nov. 5, 2014) but it remains to be seen whether it would indeed serve to meaningfully increase the commercial/private funding of live performance. See answer 39 X X X Advertising, products in the show That would have to be regulated by law. The Swiss want as Little regulations and restrictions as possible. ("We can do whatever we want with our own Money etc. etc." X X X 151 UK – Equity X The agreements are as per between the producer and the investor. This information is commercially sensitive and Equity does not have access to it. If this references for-profit projects, the answer is no. The only requirements have to do with fiduciary responsibility. They do, however, have to meet all legal requirements as to the treatment of their employees, as well as our contractual requirements. USA – AEA Uruguay- SUA X 152 FUNDING OF LIVE PERFORMANCE - Less formal Live Performance 43. How do individual performers and small companies get funding for self-productions / free group / independent / co-operative /profit-share / fringe / small-scale productions? Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Moldova – SICRM; Turkey – AUT Argentina – AAA A través del INSTITUTO NACIONAL DE TEATRO – PROTEATRO Y OTROS ORGANISMOS CREADOS POR LEY A NIVEL NACIONAL Y REGIONALES Australia – MEAA Personal financial investment, in-kind investment of labour and other resources Austria – GdG-KMSfB Applications for funding to the public authorities, private funding- Sponsoring etc. like mentioned in your examples above Belarus – BSAG These productions are mostly funded by performers’ own resources or sponsorship money. Some performers do enter into profit-share agreements. Belgium – ACOD Cultuur Surtout des demandes dans le cadre dus décret des arts Brazil – SATED/ES A través de premios y patrocinios Brazil – SATED/MG No obtienen Brazil – SATED/RJ Por medio de llamadas públicas. Cameroon – SCAS Les sources sont variées. Canada – CAEA Small-scale productions are more reliant on grant money than larger producers are. As a rule, they are not eligible for operational funding and therefore can struggle to function between production funding grants. Productions are funded off personal credit cards or paid for from box office revenues (assuming there are any). Canada – ACTRA Fundraising initiatives prior to production and secondly crowd sourcing. Chile – SIDARTE Fondos concursables o autogestión de recursos. Colombia – CICA Aportes personales Czech Republic – HA We cannot specify that. The only way we know of is a successful grant application for public money. Denmark – DAF Own investments, public funding, grants and fundraising Denmark – DSF Seek funding by the state and private funds. Ecuador – FENARPE De recursos propios de su esfuerzo y dedicación. Estonia – ENLIIT The Cultural Endowment of Estonia support Finland – FNL Stipendiums from different funds France – SFA Ils demandent des subventions publiques, cherchent des parrains, des promesses de programmation de leur spectacle par les entreprises institutionnelles… 153 Georgia – ICSTEU Information unavailable. Germany – GDBA In the wide field of independent theatre one finds groups, individual artists and independent theatre houses. Their financial support is limited in most cases and is regularly inspected by juries. Institutions and established theatre groups receive a basic financial support that is limited for a few years. The majority of free groups work is funded on individual project applications, mostly from municipal funding systems. The two largest funding instruments in Germany are the Performing Arts Fund of the Federal Cultural Foundation and the Capital Cultural Fund for projects with Berlin connection. The Performing Arts Fund, founded in 1985, issued since 1988 11 million Euros for 2.400 projects, of which 785.000 euros in 2011 went to 79 projects. The Capital Cultural Fund has supported since its inception in 1999 over 1.400 projects from various fields (theatre, dance, art, music, literature) with a total of 119.5 million euros (as of June 2012). The Capital Cultural Fund assists in ensuring that the focus of the independent theatre work in Germany is in Berlin today. Large and in many projects cooperating institutions such as the Hebbel am Ufer Berlin, Forum Freies Theatre Düsseldorf, Kampnagel or Mousonturm Frankfurt have subsidized budgets that ensure essentially the technical operation of the houses. For artistic work always a new public and private funding will be recruited with the invited groups. A targeted higher funding of such venues from federal funds is blocked through the federal system of Germany (Kooperationsverbot – prohibition of cooperation forbids the federal government to get financially involved in areas where the countries are solely responsible). Greece – SEI This is usually done by self-funding. Very rarely, they manage to get some money from local authorities (but this is not generalized, it is rather occasional and it depends mostly on personal contacts). Local festivals are organised, but they do not fund a project, they just “buy” the whole product for their schedule. Otherwise, performers may find some supporting by hall-owners who include a production in their program. Hungary – SDS They have to apply as well Ireland – SIPTU / IE FundIt, a crowdfunding platform supported by the government body BusinessToArts, is often used by smaller companies to raise funds for projects. In theory this is a tool for encouraging private philanthropy and business/arts partnerships; however in the context of live performance, this usually equates to having friends/family raise funds for the project. While it frequently raises the needed amount for a project it rarely seems to result in sustainable funding relationships or partnerships being formed. Japan – JAU The Japan Arts Fund (Japan Arts Council, established in 1990), the Arts Council Tokyo (established in 2011), and the Saison Foundation, have a channel for these companies. Kazakhstan – CWU No conclusive information available. Kyrgyzstan – CWU Information unavailable. Latvia – LKDAF They have to write project – to describe benefits of this project Madagascar – AATM Cotisation des membres et /ou demande de sponsoring dans des sociétés et des particuliers Morocco – SMPT Présentation d’un dossier de candidature Nepal – FAAN Bank loan and self-finance Netherlands – FNV KIEM Cocktail of different sources. Including trying to get from Live Performance Fund, one or more of the smaller specific funds (including the real small ones based on a legacy e.g.), crowdfunding, personal participations, exchange of experience/man hours with other creative groups (co create); selling of beers/project based products, etc. New Zealand – Equity NZ Mostly they apply for local body funding or seek sponsorship. Crowd-funding often used. Norway – NSF Through the national arts council Norway – NoDa 154 They apply for project funding to the Norwegian council of art, and other smaller funds. Panama – UNAP Cooperativas y alternativas Paraguay – CEPATE Fondos públicos (fondo nacional de la cultura y las artes FONDEC), convenios con Centros Culturales y auspiciantes Peru – SAIP El financiamiento no es en dinero, mes es publicidad, alquiler de equipos, tarjetas, boletaje, etc. Poland – ZZAP Luck and Friends Portugal – STE They apply to public subsidies, to Town Hall subsidies and try to get money from local merchants. Romania – FAIR-MediaSind Public or private funding Russia – RCWU Mostly from the municipal (city) budget. Slovenia – GLOSA See 39 South Africa – SAGA Some through government funding with the arts sector, lottery, sponsors, self funded. Sweden – TF National, and local funding Switzerland – SBKV Mostly on a local Level and they apply to many foundations – and get Money from them. Switzerland – SSRS Comme les autres. Turkey – CASOD Usually share the costs among them selves. Get in-kind help, actors/artists work for free. Ukraine – CWUU Mostly from the local budget and private sources. UK – Equity Private financing, loans, grant application to the Arts Councils and Creative Scotland and to local authorities, by entering into all sorts of business arrangements such as partnerships. USA – AEA Generally, they would self-fund, seek donations, and sell tickets. Uruguay – SUA Postulan a fondos a autofinancian sus proyectos. 155 FUNDING OF LIVE PERFORMANCE – Less formal Live Performance 44. Is crowd-funding a source of interest for your members working in the live performance sector? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Yes No X X Increasingly so. This is encouraged by the Australia Council for the Arts. It could be- I have no concrete information about that X X BSAG is not aware of this phenomenon. X X X Aún es una practica muy discreta X X X X X X X X X X X X X This is of interest to companies that are quite small or quite large, whereas the mid-size companies don't seem to be as interested. This may have to do with the amount of time that crowd sourcing can take to manage and promote properly. YES! Es una tendencia que ha aparecido pero no tiene gran resonancia aún No conocemos ese sistema We have, so far, not received any inquiry concerning crowd-funding But it has begun It is not been used yet Le financement participatif intéresse de plus en plus les personnes qui veulent monter des spectacles. Non il n'est pas à l'origine de nouveaux défis pour les syndicats. Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI X X X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama - UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania - FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK - Equity USA – AEA Uruguay – SUA X X Has this created new challenges for the unions? Crowdfunding is something quite new in Greece, and performers are not yet interested in it, except from some occasions in cinema. Unions have not yet addressed this possibility. Just started in Japan. Majority has not understood yet. X X No comment Grâce à ce financement les troupes et compagnies peuvent organiser des spectacles X X X X X X So far, no further than training for more successful crowdfunding projects No. At least performers are more likely to get paid. X X X X No manejamos eso porque tampoco sabemos cómo se hace Nunca se ha hecho X X It started only in 2013. X X X X X X Not yet On a very small scale of interest. X X X X X X It has not really come up, though a variation was used by a Broadway production. No esta demasiado impuesta en Uruguay aun 156 GENDER, DIVERSITY AND INCLUSION 45. Are there particular trends and challenges in relation to the employment of women performers in the live performance sector? How has your union responded to them? Do you have example(s) of good practice regarding women performers in your country? Did not answer the question: Brazil – SATED/RJ; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Slovenia – GLOSA; Turkey – AUT Argentina – AAA No hay problemas de discriminación por género en cuanto a las oportunidades de trabajo. Australia – MEAA There has been much discussion about a lack of female voices on Australian stages and screens in recent years. While there are occasional forums and peaks in the level discussion, which Equity engages with, it is unusual to see equity in casting and engagement of female directors and other key creative roles. Austria – GdG-KMSfB The problem of women in the performing theatres exists but not official, because the law have good regulations for all Performers and also the collective agreements, but in the reality women face problems (especially in the field of free lancers), in the collective Agreement negotiations the Union negotiate also solutions for women. Azerbaijan – CWU No particular trends or challenges Belarus – BSAG No particular trends or challenges Belgium – ACOD Cultuur Pas particulièrement Brazil – SATED/ES Aún son muy simples Brazil – SATED/MG La demanda de empleo se da por los tipos (física du role) solicitados en la obra, pero claro está que existen las luchas de aquellos que se ubican como minorías. El sindicato estimula la creación de textos y guiones que ofrezcan la posibilidad de papeles que puedan contemplar a una mayor diversidad de tipos Cameroon – SCAS Il y a une grande augmentation des femmes dans le domaine du spectacle vivant en particulier dans la danse. Canada – CAEA We are attaching some stats via email. Recent stats run to compare engagement numbers within our largest agreement show that men are engaged approx. 55% of the time compared to women at 45%. Men and women received over scale fees in approximately the same percentage as well. Canada – ACTRA Yes there are challenges and ACTRA does collaborate with Equity and other creative industry organisations to analysis and publicize the issue. We have a very strong National women's committee. Chile – SIDARTE No Colombia – CICA No existen problemas al respecto. Czech Republic – HA The gender question has not been raised by actresses /not even by the female members of the presidium/ yet so that we are not encouraged to deal about that. Denmark – DAF Not really in our area Ecuador – FENARPE Nuestro reto conseguir que se respalde al artista ecuatoriano. Finland – FNL Not any special trends France – SFA Le SFA a participé à plusieurs études et projets concernant l'égalité femmes/hommes. Cette est maintenant au cœur de la négociation collective mais on peut pas dire que le situation ait changé pour les femmes artistes interprètes. Un progrès cependant: nous ne sommes 157 plus raillés lorsque nous proposons que cette question soit étudiée également artistiquement. Georgia – ICSTEU No particular trends or challenges. Germany – GDBA Equal payment for men and women is often being discussed and a rising issue. Also the small amount of women reaching higher positions such as theatre-director. The problem with unequal payment is that there has not been a proper investigation on the actual differences yet. Greece – SEI Women employment have never been a problem Hungary – SDS No Ireland – SIPTU / IE Women do not get as many work opportunities as men, particularly so as they get older. The union does not have a strategy for this. Japan – JAU There is no major consideration in term of gender in this sector yet Kazakhstan – CWU Gender equality is upheld and protected by the Labour Code. Kyrgyzstan – CWU Gender equality is upheld and protected by the Labour Code. Latvia – LKDAF No specific challenges Madagascar – AATM No Moldova – SICRM None Morocco – SMPT Une constatation que les femmes réclame un traitement plus loyale pas les employeurs Nepal – FAAN Women performers are increasing over the period Netherlands – FNV KIEM There still seems to be little interest in this type of work by the union. We hope that the women that are successful now and who are engaged in social issues might be willing to do something on the subject when (if?) they encounter these problems. New Zealand – Equity NZ There is little gender discrimination. There are and have been a number of female producers/companies, directors Norway – NSF It is very important for our union to draw attention to this issue, by keeping the discussion alive in our organisation and in the press. Norway – NoDa In dance, there is still an overload number of female dancers. This creates a harder competition among the female dancers. It appears that the female dancers get less pay, and less work, but that does not apply to everybody. Panama – UNAP Si porque los hombres solos que participan mas Paraguay – CEPATE No Peru – SAIP Lo normal, la mujer artista esta bien considerada y espetada en nuestro país, algunas veces es mas considerada que los varones. Poland – ZZAP In Poland Women have a Voting Rights before II World War and performance sector is for them very open Portugal – STE In life performance women compete side by side with men. The trend is equality. Romania – FAIR-MediaSind 158 No Russia – RCWU Remuneration of women performers and of their male colleagues depends on their professional abilities, skills and qualifications and does not depend on their gender. South Africa – SAGA No trends, challenges that women over 40 have fewer opportunities for work. Sweden – TF We have created a gender equality check. Working with gender issues on a regular basis. Switzerland – SBKV No Switzerland – SSRS Employabilité pendant la grossesse. Turkey – CASOD Since there is no regulation for most of the actors in general in the private sector, it is difficult to talk about a specific challenge for women. Ukraine – CWU No particular trends or challenges. UK - Equity We have done a lot of work with FIA on the challenges facing women performers in the UK. Challenges include access to work, unequal opportunities within the live sector for women and declining opportunities for older women, the allocation of roles and the persistence of stereotypes, issues relating to working practices i.e. anti-social hours of work, the lack of childcare etc. I would refer you to the FIA Handbook for examples of best practice. USA – AEA Based on population, women (and in particular older women) are underrepresented on America’s stages. This disparity is more prevalent in smaller regional companies that have a non-union ratio, as union performers in the cast are more likely to be men. Actors' Equity Association has responded to these issues by reviving dormant sub-committees for women and senior performers to discuss best practices for increasing gender parity in employment and by increasing accuracy in internal demographic data which allows hiring statistics to be tracked more accurately. Uruguya – SUA Aun se pelea por las condiciones básicas generales. 159 GENDER, DIVERSITY AND INCLUSION 46. Are there particular trends and challenges in relation to the employment of LGBTI performers in the live performance sector? How has your union responded to them? Do you have example(s) of good practice regarding LGBTI performers in your country? Did not answer the question: Brazil – SATED/RJ; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Norway – NSF; Norway – NoDa; Poland – ZZAP; Slovenia – GLOSA; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Argentina – AAA No hay problemas de discriminación sexual en cuanto a las oportunidades de trabajo Australia – MEAA No significant research in this area, nor indeed on going discussion. Austria – GdG-KMSfB What is a LGBTI Performer? Azerbaijan – CWU No particular trends or challenges Belarus – BSAG No particular trends or challenges Belgium – ACOD Cultuur Non Brazil – SATED/ES Su reglamentación esta en proceso Brazil – SATED/MG Se emplea muchísimos interpretes lesbianas, gais, bisexuales, transexuales y intersexuales Cameroon – SCAS Non Canada – CAEA We have no statistics for questions 43 to 46. CAEA’s elected Council is committed to finding ways to better serve/represent its members from diverse communities. We are sending a copy by email of our latest magazine where the subject matter was queer theatre. Canada – ACTRA Yes Chile – SIDARTE NO Colombia – CICA No hay restricciones. Czech Republic – HA We don´t have any particular knowledge in this field Denmark – DAF Not really in our area Ecuador – FENARPE Se respeta las condiciones de cada ser humano. Finland – FNL Not any special trends France – SFA Pas de défis particuliers connus ni d'exemples de bonnes pratiques. Georgia – ICSTEU No particular trends or challenges. Germany – GDBA This particular point wasn´t discussed yet on a wider scale in the world of theatre and there were no big initiatives in that field. Greece – SEI In live performance sector, there has never been a discrimination against LGBTI performers. (This doesn't mean that there is no problem in society in general...) 160 Hungary – SDS No Ireland – SIPTU / IE The union has not really examined this Japan – JAU No Kazakhstan – CWU No particular trends or challenges. Kyrgyzstan – CWU No particular trends or challenges. Latvia – LKDAF No comment Madagascar – AATM No Moldova – SICRM None Morocco – SMPT Pas significatif Nepal – FAAN Not at all Netherlands – FNV KIEM We are not aware of serious issues on this subject New Zealand – Equity NZ Again this is not a large issue. Panama – UNAP Si existen clubes especiales Paraguay – CEPATE No Peru – SAIP Nosotros no tenemos discriminaciones, tenemos afiliados con diferentes tendencias. Portugal – STE The same goes for LGBTI. No performer has been excluded because of his sexual choice. They work nearly in every company. Romania – FAIR-MediaSind No Russia – RCWU No particular trends or challenges. South Africa – SAGA No trends, no blatant issue has been raised in this regards. Sweden – TF Working with these questions on a regular basis Switzerland – SBKV No Turkey – CASOD Since there is no regulation for most of the actors in general in the private sector, it is difficult to talk about a specific challenge for LGBTI actors. Although, in the public sector, it may be hard to get employment if a person is open about their choices. But there is no data, proven cases that we know of. Ukraine – CWUU No particular trends or challenges. 161 UK - Equity LGBTI performers are often not out to their agents and feel they have to hide the sexual orientation through fear of losing out on roles and being stereotyped. We have evidence of discriminatory casting practices and bullying is also an issue within the workplace. We ran a high profile major campaign a couple of years ago to highlight and raise awareness of these issues which was entitled I Can Act But I Won't Pretend. There are LGBTI film festivals and we have been pushing for employers to monitor their workforces across all the protected characteristics, as this data will expose trends and discriminatory practices. We take individual legal claims. USA – AEA Overall, LGBT performers are not underrepresented in live performance. Though there is sometimes a reluctance to cast LGBT performers playing heterosexual characters, overall the industry is welcoming to the LGBT community which is a large reason for their not being underrepresented. Uruguay – SUA Aun se pelea por las condiciones básicas generales. No hay discriminación por tendencias sexuales. 162 GENDER, DIVERSITY AND INCLUSION 47. Are there particular trends and challenges in relation to the employment of ethnically diverse performers in the live performance sector? How has your union responded to them? Do you have example(s) of good practice regarding ethnically diverse performers in your country? Did not answer the question: Brazil – SATED/RJ; Canada – CAEA; Estonia – ENLIIT; Norway – NoDa; Poland – ZZAP; Slovenia – GLOSA; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Argentina – AAA No hay problemas raciales en cuanto a las oportunidades de trabajo. Australia – MEAA A significant discussion playing out at the moment. The Equity Diversity committee is leading discussion in this area, and equity's 75th birthday conference is themed largely around issues of diversity. Austria – GdG-KMSfB No Azerbaijan – CWU No particular trends or challenges Belarus – BSAG No particular trends or challenges Belgium – ACOD Cultuur Non Brazil – SATED/ES Hay muchas compañías que trabajan con gente de diferentes etnias Brazil – SATED/MG El sindicato estimula la creación de textos y guiones que ofrezcan la posibilidad de papeles que puedan contemplar a una mayor diversidad de tipos Cameroon – SCAS Non Canada – ACTRA Yes - we promote our culturally diverse membership through casting databases and promotions such as go sees etc. Chile – SIDARTE No Colombia – CICA No hay limitaciones. Czech Republic – HA As above Denmark – DAF Not really in our area Denmark – DSF We have one Company in Denmark called Danish Danish with ethnic performers. Ecuador – FENARPE Se respeta las condiciones de cada ser humano. Finland – FNL Not any special trends: there have been several students in theatre school that has different ethnic background France – SFA Certaines origines ethniques sont bien évidemment sous représentées. Cela recoupe également la question de la classe sociale. Les écoles d'arts du spectacle sont plus souvent fréquentées par les enfants de la bourgeoisie plutôt blancs. Le SFA lutte pour que les conditions d'accès à l'enseignement artistique ne soient plus régies par des critères économiques. Georgia – ICSTEU No particular trends or challenges. Germany – GDBA There were big discussions recently about black facing. There is an initiative called "Bühnenwatch". Activists of this initiative have 163 demonstrated during performances, because they criticized that white performers were playing characters of other ethnics. The affected production often explained that this was on purpose due to artistic reasons. There is a trend now called post migrant theatre - a theatre that is done by artists that were born in Germany but have a migrant background. One of the main protagonists is Shermin Langhoff - a woman with Turkish origins - who became just recently director of the Maxim Gorki Theatre. One of here productions called "Verrücktes Blut" that was done in here former theatre (a small independent theatre) became successful all over Germany. Since a few years the whole complex of migration, integration and inclusion are major points of discussion and also often requirements of the public entities for the concept of the playing schedules of theatres and the applicants who want to become directors of a theatre. Greece – SEI Ethnically diverse performer is something very rare (and very new) in Greece, because usually immigrants are not so much integrated to Greek cultural life and language. The occasional examples of Greek-speaking non-Greek people are much sought for, and when they are hired, they are treated exactly the same as their Greek colleagues. Hungary – SDS No Ireland – SIPTU / IE The union has not really examined this. Japan – JAU No Kazakhstan – CWU No particular trends or challenges. From the language and ethnic perspective, the Kazakhstani live performance sector has traditionally been quite diverse: for instance, alongside permanent theatre companies performing in the Russian and Kazakh languages, there are the National Uygur Musical Comedy Theatre, National Korean Musical Comedy Theatre, Republican German Drama Theatre, and a lot of other ethnic artistic groups and teams. Kyrgyzstan – CWU No particular trends or challenges. Latvia – LKDAF No specific challenges Madagascar – AATM Quelques politiciens (es) profitent l'origine ethnique de certains (es) artistes pour les avantagés(es) financièrement. La création du Syndicat des Artistes Interprètes Malagasy - SAIM- où les membres viennent de toutes les régions est à dire de différentes ethnies est la solution. Moldova – SICRM None Morocco – SMPT Non Nepal – FAAN There is no challenge as such. Netherlands – FNV KIEM We haven't had examples or questions on this issue New Zealand – Equity NZ The issue in NZ is with ethnic diversity. We live in a racially very diverse country, yet most of the media is monocultural. There is a trend and a pressure to change this. Equity NZ has recently formed a Diversity group and we meet regularly and have a program to promote change. Mostly it is a matter of making people aware of entrenched attitudes, once these are exposed there is openness. Norway – NSF In Norway we have had a huge discussion about this, there is for the moment several actors with other ethnical background in the stately school as and result of this focus. We also have one theatre that has 4 students on a three-year education (only for students with a nonEuropean background). Panama – UNAP Si existen Paraguay – CEPATE No Peru – SAIP 164 En este aspecto si tenemos que decir que existe la discriminación racial, hay productoras que contratan a artistas de raza blanca no encontramos mestizos menos cobrizos, esta es una de las realidades que estamos viviendo, generalmente en los trabajos a cooperativa se encuentran razas de todo tipo. Portugal - STE The same as the above goes for ethnical diversity. Romania – FAIR-MediaSind No Russia – RCWU No particular trends or challenges. South Africa - SAGA We have a large diversity of ethnic performers in SA and all of them have vast opportunities. Sweden – TF We have created a diversity equality check. Working with these questions on a regular basis Switzerland – SBKV No Turkey – CASOD Since there is no regulation for most of the actors in general in the private sector, it is difficult to talk about a specific challenge for ethnically diverse people. Ukraine – CWUU No particular trends or challenges. UK – Equity Yes, our ethnic minority members still tell us there is discrimination in casting and work opportunities and that stereotypical casting persist. We raise these issues and seek to address them in a number of ways including campaigning, negotiating with employers, giving individual legal advice, taking claims and challenging funding bodies and employers to account for their record on race and by putting on outcome focussed events i.e. casting sessions for East Asian performers. USA – AEA Performers of color are underrepresented on America’s stages, especially performers who are Hispanic/Latino or Asian American. Though the union has expansive rules on Equal Employment Opportunity, Non-Traditional Casting, and Non-Discrimination, many employers are lacking in terms of inclusive hiring and are hesitant to cast performers of color in roles where the race is not specific. Inclusive hiring is typically best in shows that are race-specific, such as A Raisin in the Sun or The Wiz. Equity has responded by linking poor hiring diversity with denied requests for contractual concessions and communicating with underperforming companies expressing the need for improvement and offering resources to increase diversity. Uruguay – SUA Existen gestiones de inclusión cultural, sobre todo de reconocimiento a la población afro descendiente. Nuestro sindicato es muy amplio en ese sentido. Desconocemos episodios de discriminación sexual o racial. 165 GENDER, DIVERSITY AND INCLUSION 48. Are there particular trends and challenges in relation to the employment of performers with disabilities in the live performance sector? How has your union responded to them? Do you have example(s) of good practice regarding performers with disabilities in your country? Did not answer the question: Brazil – SATED/RJ; Canada – CAEA; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Norway – NSF; Norway – NoDa; Poland – ZZAP; Slovenia – GLOSA; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Argentina – AAA No se han presentado casos específicos de discriminación por discapacidad. También es cierto que no abundan los casos de empleo concreto de personas en estas condiciones Australia – MEAA Furthering opportunities in our industry for the engagement of performers with disabilities in a mainstream context is another priority area for the Equity Diversity Committee. Additionally, there are a number of companies whose primary focus is in this area. Austria – GdG-KMSfB No Azerbaijan – CWU No particular trends or challenges Belarus – BSAG No particular trends or challenges Belgium – ACOD Cultuur Non Brazil – SATED/ES No Brazil – SATED/MG El sindicato ha formado una comisión especial para atender estas cuestiones de interpretes con discapacidad. Hay actores ciegos, bailarines con limitaciones físicas, auditivas, etc. Cameroon – SCAS Non Canada – ACTRA Yes - we promote our physically diverse membership through casting databases and promotions such as go sees etc. Chile – SIDARTE NO Colombia – CICA No hay problemas. Czech Republic – HA As above. Denmark – DAF Not really in our area Ecuador – FENARPE Se respeta las condiciones de cada ser humano. Finland – FNL Not any special trends. There is no education for disable. Some of our members have injured and become disabled and are still working. France – SFA Plusieurs Théâtres travaillent avec des artistes handicapés mentaux ou physiques. Le SFA est parfois contacté pour intervenir auprès de ces artistes et les conseillers sur leurs droits. Georgia – ICSTEU No particular trends or challenges. Germany – GDBA There are a few groups and projects that are producing with disabled performers. http://www.thikwa.de/theater/ http://www.theater-rambazamba.org/ http://www.nachtkritik.de/index.php?view=article&id=7410%3Ainklusionstheater-wie-geistig-behinderte-schauspieler-die-grossen-off- 166 buehnen-erobern&option=com_content&Itemid=84 Greece – SEI People with disabilities very seldom appear on stage, and this was only in certain dance productions. Union was never involved to this, because none of them was a professional. Hungary – SDS No Ireland – SIPTU / IE The union has not really examined this. Japan – JAU No. There are some independent companies by disabled performers. Kazakhstan – CWU All the aspects of their employment are regulated by the Labour Code and the law on social protection and welfare of persons with disabilities. Kyrgyzstan – CWU No particular trends or challenges. Latvia – LKDAF No cases Madagascar – AATM No Moldova – SICRM None Morocco – SMPT Pas significatif Nepal – FAAN There is much difficulty being faced by the performers with disability Netherlands – FNV KIEM We haven't had examples or questions on this issue New Zealand – Equity NZ The answer to the above would satisfy this question Panama – UNAP No hay tendencias Paraguay – CEPATE No Peru – SAIP No hay artistas discapacitados, o mejor dicho hay discapacitados pero que no se dedican al arte, en nuestro sindicato serian bienvenidos. Portugal – STE There are not many cases of employment of performers with disabilities, and certainly not with problems when employed, that we know of. Romania – FAIR-MediaSind No Russia – RCWU Several important initiatives were launched during the Soviet period and have been maintained in the post-Soviet Russia. 1) The Russian State Academy of Arts for Students with Special Needs. Set up in 1991. A publicly owned and funded institution of higher learning catering for people with disabilities who wish to major in performing and plastic arts. Has three departments (theatre, music, and plastic arts). Those who graduate from its Theatre Department have an option of joining a “traditional” theatre company or project, or a project specifically involving performers with disabilities (see Para 2 below). 2) There are several theatre projects, mostly developed and supported by associations of people with disabilities. Perhaps the most widely known one is the Moscow Mimic and Gesture Theatre, a professional theatre company set up in 1963 by the All-Russian Society of the Deaf. This company, as well as a number of other, more recent projects, has been run essentially as a not-for-profit project, with some support from the “public purse”. South Africa – SAGA Very few performers with disabilities have been given opportunities in the sector. 167 Sweden – TF Starting up the work with this Switzerland – SBKV No Turkey - CASOD Since there is no regulation for most of the actors in general in the private sector, it is difficult to talk about a specific challenge for disabled people. But in the context of Turkey not being a disable friendly setting in practice - especially for physically disabled people to blend in in daily life (specific elevators, settings for pavements etc.) - as a consequence, it is near impossible for disabled people to be employed in the live performance sector. Ukraine – CWUU No particular trends or challenges. UK – Equity Disabled performers face a number of challenges in Live Performance including overcoming discriminatory casting practices, accessing the workplace, accessing audition and rehearsal spaces, issues relating to travel and accessible digs, qualifying for financial assistance through Access for Work for items of expenditure incurred in a live performance career etc. We tackle these issues through awareness raising, campaigning, negotiating, putting on events, taking legal cases etc. USA – AEA Performers with disabilities are, by far, the least represented demographic group on America’s stages. Performers with visible disabilities, and in particular mobility disabilities, face the greatest challenge, as most theatres are not architecturally accessible backstage and employers are unwilling to make accommodations. There are often small upticks in hiring of performers with disabilities when plays that have disability-specific roles are popular, such as Children of a Lesser God and Tribes. Equity has responded to this problem by partnering with its sister union on several initiatives to promote hiring, including the three-year Inclusion in the Arts and Media of People with Disabilities (IAMPWD) campaign from 2008-2012 as well as having specific rules requiring accommodations to be provided to performers with disabilities who wish to audition for Equity employers Uruguay – SUA No constituye una tendencia. Tenemos afiliados discapacitados. 168 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS - Touring 49. What is the average number of foreign productions touring in your country annually? Has this number increased or decreased over the past five years? Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/RJ; Denmark – DAF; Moldova – SICRM; Norway – NoDa; Slovenia – GLOSA; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Argentina – AAA No es importante la cantidad de producciones extranjeras Australia – MEAA Cannot provide this information at short notice. Austria – GdG-KMSfB I have no information Belarus – BSAG A marked increase has been noted over the past five years, including within the framework of theatre festivals. No precise figures are available to us, though. Belgium – ACOD Cultuur Pas d’information Brazil – SATED/ES Casi ninguna Brazil – SATED/MG Más o menos de 10 a 30 por ano y aumentando Cameroon – SCAS Il n’y en a pas beaucoup en ma connaissance, sauf pour le doublage en anglais Canada – CAEA We have no statistics on the number of touring shows in Canada. Canada – ACTRA Decrease Chile – SIDARTE En general estas se concentran en Enero y son esporádicas en el año, la cantidad es estable en los últimos 5 años Colombia – CICA 20 compañías que hacen temporadas muy cortas. Czech Republic – HA Foreign productions can be seen mostly at the two or three theatre festivals and we cannot specify the number of them Denmark – DSF No, none. Maybe one opera that’s it Ecuador – FENARPE Al momento en aumento. Estonia – ENLIIT Can’t say Finland – FNL I do not know. Maybe it has been growing. France – SFA Aucune idée. Il n’existe pas de statistiques à ce sujet. Georgia – ICSTEU 1 or 2 productions a year Germany – GDBA We don´t have any information on that point. Greece – SEI There have been no foreign productions touring in Greece... Except for some companies appearing as guests in Athens or Epidaurus Festivals. (But I don’t think this is supposed to be “touring in 169 Greece”). Hungary – SDS I don’t know Ireland – SIPTU / IE Most foreign touring productions come from the UK. The touring is usually limited to performances in the capital city and runs at about 18 per year. Japan – JAU Many commercials and subsidised productions. Increased, especially for festivals. Kazakhstan – CWU This number has been slightly increasing. Kyrgyzstan – CWU Around 10 productions a year, mostly ballet and Russian drama; mostly performing at the Bishkek Opera and Ballet Theatre Latvia – LKDAF No comment Madagascar – AATM Nos membres n’ont pas encore donné des spectacles à l’étranger Morocco – SMPT 28 films selon CCM Nepal – FAAN Less than 30 Netherlands – FNV KIEM Not sure New Zealand – Equity NZ 3 a year, stable Norway – NSF We don’t know the exact number, but there might be an increasing amount. Panama – UNAP Ha ido en aumento Paraguay – CEPATE 20 a 30, y esto ha aumentado en los últimos meses Peru – SAIP 30% va en aumento. Poland – ZZAP Plenty Portugal – STE It has increased in the past 5 years, but we have no numbers. Romania – FAIR-MediaSind Stable Russia – RCWU There appears to be no centralized database holding records of such tours, as these have been traditionally arranged within the framework of (a) intergovernmental agreements on cultural exchanges, (b) theatre festivals, and (c) commercial projects. The overall trend seems to have been ascending until 2014. South Africa – SAGA Perhaps 10 annually – stayed the same in the past 5 years. Sweden – TF Very few, mostly dance performances Switzerland – SBKV Since all the touring companies that tour Germany and Austria also come to Switzerland, we have quite a few. Plus all the Musicals. Turkey – CASOD 170 5-10, mostly under the Istanbul International Theatre Festival. There may be an increase in the productions that come to Turkey, not under a festival organization. Ukraine – CWUU There appears to be no centralized database holding records of such tours, as these have been traditionally arranged within the framework of (a) intergovernmental agreements on cultural exchanges, (b) theatre festivals, and (c) commercial projects. The overall trend seems to have been ascending until 2014. UK – Equity The actual is unknown as central records are not kept, but primarily US productions are the concern in this area. USA – AEA In 2013, there were 112 (both English language and other languages). It has remained relatively constant. Uruguay – SUA Mas allá del numero la presencia de compañías extranjeras resulta gravitante en terminas económicos y publicitarios con respecto a las producciones locales. Esta situación se ha profundizado últimamente. 171 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Touring 50. Do your members usually get the benefit of working under another union agreements when they tour abroad? Did not answer the question: Japan – JAU; Madagascar – AATM; Norway – NoDa; Turkey – AUT Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Yes No X Unclear When a Performer works for a longer period i.e.in a German theatre with a collective Agreement, then he works under this conditions- it depends on the Duration of the stay abroad; if the performer of a theatre is on a “Gastspiel of this theatre abroad- then our Agreements are in force X X X X X Pero depende de muchos factores. Si otro acurso ofrece más garantías y ventajas profesionales , por que no? X X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA X X X X Denmark – DAF X Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia –ICSTEU Germany – GDBA Des syndicats partenaires comme en France avec le SFA. We have members who go to another country to work and they may or may not be under a union agreement. However, if they are engaged by a Canadian engager who is planning to tour outside of Canada, then we insist that our members are covered by one of our agreements. Because this falls to Canadian Equity No recurren a los sindicatos. Son muy pocos los que lo hacen. We have no knowledge of how many actors in live performance work abroad. It´s possibly a very small number of them. I personally know only one actor who works abroad. Our main area is typically dominated by individual contracts, also abroad. When performing as an actor, dancer or musician they might be covered by union agreements but we have little knowledge of this X X Beneficia su economía X In Nordic countries. X X X Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X X X X X We are rarely asked by members about touring abroad. It is more likely that our members are going to work in a theatre in Switzerland or Austria. Both countries have similar systems. There is no such example yet. No comment X X X New Zealand – Equity NZ X Norway – NSF Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – CASOD X Specify X X X X X X X X We don’t know that for sure. We are sure it does happen. As well as ‘star’ actors abroad being able to negotiate above that level. Very seldom are NZ members included in a tour from NZ. If they do so it would be from Australia or Asia, and they would work under local contracts. We have mutual agreements with the other Nordic countries. Porque muchas veces los recursos son limitados Cuando salen de gira van porque son invitados. No data They tour abroad under a Portuguese Individual Contract. Dance passport I’ve never heard of that. But possibly. That depends on the countries laws. X X 172 Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA X X X Sometimes, particularly in the US. Other union agreements generally only apply in English-speaking countries, and even there, sometimes, we find that our members are working without benefit of contract. We do have reciprocal agreements with the UK, Canada, and Australia to help with this process. Fringe Festivals generally fall outside these practices X 173 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Touring 51. Do your union’s agreements apply when your members tour or work abroad? Did not answer the question: Cameroon – SCAS; Madagascar – AATM; Peru – SAIP; Turkey – AUT In theory Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB In practice No Yes X It depends if he works for long abroad- like I mentioned in the question 48 X X X X X X Brazil – SATED/RJ Canada – CAEA X X X BSAG hasn’t had a experience in this area X A veces los productores hacen acuerdos directos con sus artistas Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA X X X Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI X X Latvia - LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Normalmente las giras de elencos locales son pactadas con los productores locales, haciendo el pago en nuestro sindicato de sus salarios al igual que todos los pagos de salarios cuando actúan en nuestro país. X Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Specify No X X X X Our members are required to be under our contract when they tour outside of Canada. There have been productions started in Canada with a multinational cast and we have required all the performers to be under our contracts. Because this falls to Canadian Equity Nobody has asked for any support concerning a possible work abroad. X X X X X X X X They are not touring that much Oui si l’employeur est français X X X X X X X X (when touring) X X X X X (in respect of individual engagements abroad) X Touring abroad was regulated (before crisis) by the same collective agreement as working in Greece. The extra conditions regarded the per-diem and accommodation fees. But in practice, all this added to a large sum of money, prohibiting the company from touring abroad if they were not supported by the state (which almost never happened). So, instead of keeping the Union rules, actors had a private silent agreement between them and the producer, usually with less perdiem fees. As for working abroad for a foreign company, whenever this happened it meant that the actor was planning to leave Greece forever… But these touring opportunities are limited X (when touring) X X X (in respect of individual engagements abroad) X X X X X Nous n’avons pas de conventions collectives X X When they travel with the company where they are contracted X X X X X By our only touring dance company, yes. In our free 174 Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR Russia - RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF X X X X (When touring) X (In respect of individual engagements abroad) X X (When touring) X X X When employed by Swedish employee with collective agreement They do, if the tour is done by a Swiss theatre that Comes under the collective agreement otherwise no X X (In respect of individual engagements abroad) X (When touring) UK – Equity X X USA – AEA Uruguay - SUA X X Sometimes X (In respect of individual engagements abroad) X X X X X (When touring) We have no union’s agreements. X X Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X X X X groups, we do not have agreements, only indicative fees and a standard contract. I think practice varies a lot. Nuestro sindicato se preocupa mucho porque los miembros tengan lo necesario en otro país No tenemos acuerdos X X (In respect of individual engagements abroad) Only UK Theatre Touring Agreement applies when it forms part of a contract made in the UK for overseas work. X 175 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Touring 52. Do you offer any services/advices to your members in relation to performances abroad? Did not answer the question: Madagascar – AATM Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – GBAK Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/RJ Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X X X X X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE X Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Description Se extiende un pase intersindical para que pueda ser presentado a los sindicatos de los lugares que visite para tener algún tipo de protección. X Advices, legal protection for members In the audiovisual area, not in the live performance Si es necesario si. X X X X X X As they are under our contracts, we administer their engagement and negotiate separate international touring conditions including accommodation, living expenses, and health insurance etc. Because this falls to Canadian Equity Se realiza un estudio del caso y se genera nexo con el sindicato del país donde se traslada el miembro As above But very limited They can call us and we try to contact another union. Reciben asesoramiento de otros compañeros. X X X Advice and Nordic and European connections X X Our members get legal advice also when working abroad, as long as we are able get information from a union that is member of FIA as well. Our members get legal protection when working in Austria and Switzerland. X X X X X X Advice on their entitlements and contract/collective agreement and any other associated union participating Writing reference letters X X Nous n’avons pas des beaucoup de membres travaillant à l’étranger X X In relation to a Dutch company traveling/touring abroad: yes. X X X Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE X X X Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA X Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity X X X No We encourages them to be members of sister organisations. In the groups on tour abroad, the same standard should be held as at home. Los protege y los asesora Con respecto a la firma de su contracto. X X Legal advice when required. We recommend a contact with the local union, in case of necessity. X X X Advice can be provided upon request of the members concerned. We would if there was a need for this, we have not had a request for any services of advices. There are always questions about the form formerly known as E101 X X X X Referrals and information Advice can be provided upon request of the members concerned. Dancers passport, applicable insurances, tax and national insurance advice, contract 176 USA – AEA Uruguay – SUA advice. We have also taken legal case for disputes arising abroad either in conjunction with the overseas union or directly in foreign jurisdictions. If our members ask for our assistance, we will help as much as possible. If they are under our agreements, or that of the local union, that certainly contributes to our ability to help. X X 177 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Touring 53. Do you co-operate with local unions to assist your members whilst abroad? Did not answer the question: Madagascar – AATM; Norway – NoDa; Peru – SAIP Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Poland – ZZAP Portugal – STE Yes X No X X X X X In the audiovisual area, not in the live performance X X X X But it doesn’t happen very often. Because this falls to Canadian Equity X X X X X X With the dance passport X X X Nordic co-operation and European co-operation X X X X We have agreements with SBKV from Switzerland and Equity from Great Britain. Our agreement with the Austrian colleagues from GdG-KMSfB is in discussion because of their merging with a bigger public-workers union. There are two agreements (with Kunstenbond FNV from Holland and the American Guild of Musical Artists) from which we don´t know if they would still be accepted if it comes to members that have problems in that countries. There is no such example. X X X X Our members perform abroad very rarely, and when these tours do happen conditions are usually agreed upon by the parties concerned beforehand. X X X X X We do answer questions and sometimes help Belgian members when Laurette directs them to us. And vice versa. It might be very useful to provide for a follow up on the Dance passport for actors and other members. X X X Si en lo que se refiere al los viáticos y hospedaje X X X With Brazil and Spain. In Brazil we had a singer member jailed for possession of drugs, which was false. The help we got from the SATED-SP and SATED-RJ and the big solidarity movement from Brazilian singers, led to his quick release, much more quicker than if he had to wait for the efforts of our embassy. Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X X Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X X Switzerland – SSRS X Good practices El intercambio de información todavía es elemental, no sistematizada. Pero existe relación con los sindicatos de Latinoamérica para el control de producciones que emplean actores extranjeros. If called upon to do so In Austria we have only the unions of the ÖGB- we belong to a craft Union of the ÖGB Terms and conditions of foreign tours are usually agreed upon by the parties concerned beforehand. However, assistance can be requested if needed. We don’t have other unions in our sector With our dear friends from the GDBA or with our Austrian friends. We can pick up the phone and call. And get Information, that will help us. Or they can organize a Union lawyer and we will pay. 178 Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X X X UK – Equity X USA – AEA X Uruguay – SUA X We haven’t yet. But we would like to if a case arises. Terms and conditions of foreign tours are usually agreed upon by the parties concerned beforehand. However, assistance can be requested if needed. The Spanish union helped a dancer member last year after a series accident. The German union helped after no pay. The Italian union worked with us regarding the cancellation of an opera singer’s engagement. The Swiss union also assisted with a recent case. The US and Australian unions operate Exchange Agreements with Equity and we are in close contact with both. In particular, with Equity UK, the two unions work together to assist each other’s members. For example, we had a member for whom the producer did not meet the terms of our Exchange Agreement, and their staff were able to handle this for us. No es habitual que se nos planteen dificultades. Es fenómeno reciente que compañías uruguayas giren al extranjero. 179 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Touring 54. Do you have any role in relation to shows organized by foreign companies in your country (e.g. visas; employment displacement fees, etc.)? Did not answer the question: Madagascar – AATM Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic - HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA No X MEAA has a consultative but not determinative role in respect of entertainment industry visas. MEAA consults with the Ministry for the Arts regarding overseas actors seeking to enter Australia for a film or television production and with the Department of Immigration regarding all entertainment industry visas. This role is to ensure adequate opportunities are offered to Australians and to ensure overseas personnel are engaged on rates of pay and terms and conditions no less than Australian standards. X X X X Por la ley de los artistas, los espectáculos extranjeros hacen un pago de 10% del ajuste contractual a los sindicatos cuando presentan en Brasil . Este pago es para que los sindicatos locales en caso de necesidad puedan asistir a los artistas extranjeros si tienen algún problema laboral u otro cualquiera X X X X X X X X Gastos por desplazamiento a causa del empleo X X X Le SFA veille au respect des conditions minimales applicables en France et nous intervenons lorsque les artistes ont un problème avec le tourneur ou la structure qui les accueille, à condition bien sûr que ces artistes nous aient prévenus. X X X X X X X X Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ X X X X X Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA We are consulted by immigration officials as to whether or not the foreign performers are displacing Canadian workers. Recent changes to immigration requirements in Canada will make it much more difficult for foreign workers and productions to cross the border without our consent. Because this falls to Canadian Equity We are heard as a consulting party before a work permit is issued to a circus artist. In practise this is, however, mostly in relation to local employers employing foreign performers. Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Ireland – SIPTU / IE Hungary – SDS Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Specify X No, these issues are entirely within the purview of the Ministry of Culture and of the receiving theatre management. Yes. The producer must request a letter of non-objection. However, current Immigration laws prevent us challenging any foreign employment. X X X X X Para el tramite de su visa deben tramitar entes el pase intersindical que lo otorga nuestro sindicato. X X X X X 180 South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X We received a question last week from the German embassy. We could give them some Information. Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity X USA – AEA X Uruguay – SUA X X X X We have an Exchange Agreement with American Equity and with the Australian union, the MEAA. We also work with UK Visas & Immigration and foreign companies and have the right to object to entry clearance decisions under the Code of Practice for Performers in Theatre or Opera or under Tier 2 and Tier 5. On English-speaking projects, we not only provide visa support as required by law, but are able to negotiate terms and conditions to ensure the projects are meeting area standards, and on foreign language projects, we provide appropriate visa support. X 181 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS - Touring 55. Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer the question / answered “no”: Austria – GdG-KMSfB; Argentina – AAA; Azerbaijan - CWU; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATES/ES; Brazil – SATED/RJ; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Greece – SEI; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Kazakhstan – CSMWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Norway – NSF; Norway – NoDa; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia RCWU; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA; Sweden – TF; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Ukraine – CWUU; Uruguay – SUA Australia – MEAA Yes, there are agreements in place that set out what affording reasonable opportunities for Australians and due diligence procedures for applications that represent exceptional circumstances. Brazil – SATED/MG Los espectáculos extranjeros también hacen una oxigenación y traen buenos ejemplos de práctica laboral Cameroon – SCAS Yes Canada – CAEA No, we will be happy to report on the changes to the regulations once they have been in place for a year or so. France – SFA En dehors de la volonté du SFA de veiller aux bonnes conditions d’accueil, les autorités ne nous aident plus comme elles pouvaient le faire il y a quelques années dans l’audiovisuel. Peru – SAIP Hay muchos ejemplos, cuando nos visita el teatro negro de Praga, para poder hacer sus presentaciones antes tiene que tramitar sus visas, uno de los requisitos para tramitar la visa es tramitar antes el pase intersindical que lo otorga nuestro sindicato. Switzerland – SBKV Yes, see above. UK – Equity Yes, the Exchange Agreements and the Codes of Practice. USA – AEA Yes, in general, we have good compliance in this area, but ocacasionally we do find employers trying to avoid consulting with us. Ideally, in those cases, the immigration service will refer the case back to us. 182 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Touring 56. Can you extend some level of protection to foreign performers touring or temporarily working in your country? Did not answer the question: Madagascar – AATM Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes X X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan - CWU Belarus – BGKA Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France –SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU X Good practices Asesoramiento Legal. All foreign performers entering Australia to tour or work temporarily can only do so where their rates of pay and conditions of employment are no less than Australian standards. It depends if they work for an Austrian production, then yes- it depends also if it is a production of a Country in the European Union, we can help with advise but the Performers must always be members of our Union for any help or advice X X In theory, yes, but we have never been approached by any foreign performer with a request for assistance or protection. X X X X Información sobre sus necesidades Como descrito arriba X X X X X X X X X If the foreign performer is engaged under a CAEA contract, then they would have all the same protections as a member while they are working in Canada. We do not have any formal processes in place to assist with a foreign production in Canada that runs into trouble. Because this falls to Canadian Equity En seguridad social. Problemas de documentación. Problemas de pagos. We have not been asked about that by anybody A work permit is only granted to a circus artist if the conditions meet union standards. They will probably be under Danish law Son amprados bajo nuestra ley X Have already helped, if possible X X X X If a member-union of FIA calls us about a problem that one of their members has during touring Germany, we try to help. X X X We have a reciprocal representation agreement with Equity UK X X Kyrgyzstan – CWU X Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa X X X X Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP X In theory, yes, but we have never been approached by any foreign performer with a request for assistance or protection. In theory, yes, but we have never been approached by any foreign performer with a request for assistance or protection. No Provided they are members of the respective trade union. X X X X We will assist all actors working in Norway. If they are a member of a sister union in the home country, we survey them like our own. This is according to the FIA dance passport. If dancers are from outside EU, we indent to help them anyway. Un seguro transitorio X X Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X X Slovenia – GLOSA X No Muchos grupos que se han presentado en nuestro país han sido estafados por empresarios peruanos no pagando sus impuestos, al no pagar sus impuestos el artista esta imposibilitado de abandonar nuestro territorio hasta que no cancele, varias veces hemos tenido que intervenir nosotros. X X In theory, yes, but we have not as yet been approached by any foreign performer with a request for assistance or protection. The conditions are the same for all. 183 South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X X X UK – Equity X USA – AEA X Uruguay – SUA X Only if they are registered with the tax revenue department in SA Yes, as was mentioned by British Equity in Athens, our lawyer was helpful in a case concerning an equity member. X Only in form of information and referrals In theory, yes, but we have not as yet been approached by any foreign performer with a request for assistance or protection. E.g. the Dance Passport for temporary assignments. We have a reciprocal agreement with Irish Equity to look after each other’s members for up to one year on membership of the sister union. In all other cases the foreign performer is invited to join Equity UK to obtain assistance. If the performers are working under our contracts, we treat them the same as our members. If they are not, we will help if possible. 184 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – International Productions 57. Has there been an increase in international co-productions over the past five years? Did not answer the question: Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Canada – ACTRA; Denmark – DAF; Switzerland – SBKV; Turkey – AUT Organisation Yes Argentina – AAA Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SSRS Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA No X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Data unavailable X Data unavailable X X X X X Data unavailable X 185 Date unavailable X X TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS - International Productions 58. In the case of a co-production with your country, which law/agreement tends to apply more often to the production? Did not answer the question: Argentina – AAA; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/ES; Brazil – SATED/RJ; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Hungary – SDS; Kyrgyzstan – CWU; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Netherlands – FNV KIEM; Norway – NoDa; Panama – UNAP; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Australia – MEAA Yes, Australia has a film coproduction program administered by the government under which Film Coproduction Treaties and Memoranda of Understanding have been negotiated. Austria – GdG-KMSfB No information Azerbaijan – CWU The Azerbaijani law / agreements Belarus – BSAG Within the framework of the Belorussian law and by agreement of contracting parties Brazil – SATED/MG La ley 6533/78 Cameroon – SCAS La loi nationale en principe. Canada – CAEA We have very few real international co-productions in Canada but our contract usually would apply. Colombia – CICA Ninguna. Es simple acuerdo entre las partes. Czech Republic – HA We have no such knowledge. Ecuador – FENARPE Ley de defensa de artista profesional France – SFA En général il s’agit d’un contrat français mais nous avons eu des problèmes avec des tentatives de faire des doubles contrats dès que le spectacle quitte la France. Georgia – ICSTEU The Georgian law Germany – GDBA We cannot answer this question. Greece – SEI Usually, people involved in international projects are not members of the Union. They just don’t bother. Ireland – SIPTU / IE Local law Japan – JAU Place of performance Kazakhstan – CWU There is a parity. Latvia – LKDAF No experience Morocco – SMPT La législation marocaine Nepal – FAAN Company law, Income tax law New Zealand – Equity NZ 186 NZ law is usually cheapest for the employer. Norway – NSF Our collective agreement should apply. Paraguay – CEPATE No hay coproducciones Peru – SAIP Ley 28131 ley del artista interprete y ejecutante. Poland – ZZAP Individual agreements Portugal – STE No idea. Romania – FAIR-MediaSind Romanian Law Russia – RCWU This would depend on the jurisdiction in which the performance takes place. Slovenia – GLOSA National legislation in Slovenia South Africa – SAGA SA Law Sweden – TF Swedish law Switzerland – SBKV That depends on where the production has its legal base. Turkey – CASOD For actors from Turkey, mostly the Turkish law/agreement apply. Ukraine – CWUU This would depend on the jurisdiction in which the performance takes place. UK – Equity UK law. USA – AEA Generally, the agreement of the hosting country applies. If the entire engagement is in one country, they would stay on that agreement, but we would ensure appropriate minimum terms and conditions for our members. Uruguay – SUA No se aplica la ley 187 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – International Productions 59. Does your union negotiate with international companies? Did not answer the question: Denmark – DAF Organisation Yes Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X, On a case by case basis Uruguay – SUA No X X 188 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – International Productions 60. In the case of a co-production, do you co-operate with unions in the other countries involved? Did not answer the question: Argentina – AAA; Brazil – SATED/RJ; Denmark – DAF; Turkey – AUT Organisation Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan - CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Yes Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Specify Applications for coproductions must comply with the film coproduction program guidelines, which are administered by the government. Sometimes X X X X X En todos los casos donde sea necesaria una participación o orientación, o protección para el artista X X Yes and we have worked with British Equity, AEA, Australian Equity for Triumph Entertainment and we worked with AEA regarding Troika Entertainment. Through FIA we help coordinate international co-production in Film and TV X X X Siempre y cuando que tengamos conocimiento de su llegada. X X X Logística X X X X X X X Oui dans le cadre de la FIA Very rarely We weren´t confronted with that problem up to now. Same as 51. We have a reciprocal agreement with Equity UK. X X Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU No X X We have never been approached by any sister Union with a request for joint action in respect of an international co-production. Again, in theory, yes, we can co-operate, but we have never been approached by any sister Union with a request for joint action in respect of an international coproduction. No experience till today X X X Mais pas beaucoup de cas X X X X If necessary we will. X X X X X X X X Again, in theory, yes, we can co-operate, but we have never been approached by any sister Union with a request for joint action in respect of an international coproduction. X X X We would certainly seek co-Operation. X X X X X We haven’t encountered a case which led to this yet. Again, in theory, yes, we can co-operate, but we have never been approached by any sister Union with a request for joint action in respect of an international coproduction. Particularly in relation to the Exchange Agreements. We have done several co-productions with UK companies, and have always worked directly with Equity UK to ensure the terms are satisfactory to both unions. 189 Uruguay – SUA X 190 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS - International Productions 61. Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer the question / answered “no”: Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Argentina – AAA; Azerbaijan - CWU; Belarus – GBAK; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/ES; Brazil – SATED/MG; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS: Canada – CAEA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Greece – SEI; Hungary – SDS; Japan – JAU; Kazakhstan – CSMW; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Madagascar- AATM; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Norway – NSF; Norway – NoDa; Peru – SAIP; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia – RCWU; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA; Sweden – TF; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Ukraine – CWUU; Uruguay – SUA Canada – ACTRA Contracts that seek best terms and conditions when dealing with countries with differing or absent contracts for performers France – SFA Lorsqu’un syndicat nous préviens à l’avance nous partageons un maximum d’informations. Ireland – SIPTU / IE Yes, we have a reciprocal agreement with Equity UK and this works well on information and co-operation UK – Equity The Exchange Agreements USA – AEA Yes, most recently, the Tarrell project, which was a co-production that played abroad and in two US locations, with terms agreed with the producers by both unions. There have been several others. 191 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Mobility 62. Do visas represent a frequent source of concern for your members? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA X X X X X X Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Concerns In some sectors some producers seek to increasingly use overseas performers. In other sectors like commercial live theatre the number of producers seeking to use overseas performers has declined significantly. X X X X Las visas pueden ser concedidas o no. Y para el artista quedarse en la incerteza si va o no poder trabajar es un gran problema. Sans visa on ne peut pas travailler à l’étranger. Our members and engagers report increasing difficulty working in the United States. El temor de que no les otorguen la visa. El sindicato certifica para que puedan obtenerla. X X X X Mostly in the audiovisual sector Es uno de los factores que limitan mucho al artista ecuatoriano. X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM No X X X X Ce sont plus les visas d’entrée en France qui posent problèmes. Les artistes non communautaires ont beaucoup de mal à venir se produire en France et le SFA intervient directement auprès du Ministère de la culture et du Ministère des affaires étrangères pour que la situation s’améliore. The most frequent concern of an actor trying to work abroad is how he/she can manage so as to never come back to Greece again. X X Mostly for travelling to work in the USA and Canada X X X X X No comment Difficile d’obtenir un visa de sortie pour des membres qui vont dans certains pays et dont le passeport mentionne comme profession le domaine artistique (chanteur, danseur, acteur, metteur en scène etc…) X X X Difficulté d’avoir des visa pour nous artistes pour les pays européens X X X X I am not sure, but are personally not aware of any Employment, not fulfilling contract obligations, non-payment X X X X X Salir de nuestro país a trabajar a otro país es muy difícil, tiene que haber un contrato de por medio de lo contrario no te dan la visa, un poco que se flexibilizado en el caso de la comunidad andina de naciones, entre estas naciones para el ingreso tan solo se necesita el documento de identidad. No data Not that we know of. X X X X X X X X X 192 Ukraine – CWUU UK – Equity X USA – AEA Uruguay – SUA X X Some members do not think that foreign performers should be engaged in the UK when they are and members want support from Equity to obtain Visas in overseas jurisdictions. This can be difficult, as the union is not authorised to give formal immigration advice. X Si, los costos de visas son importantes en relación a la dificultad económica de producción de los espectáculos. 193 TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS – Mobility 63. Does international mobility or touring create issues with respect to: Did not answer the question: Argentina – AAA; Austria – GdG-KMSfB; Azerbaijan – CWU; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/RJ; Canada – ACTRA; Czech Republic – HA; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; France – SFA; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Greece – SEI; Hungary – SDS; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Norway – NSF; Norway – NoDa; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Russia – RCWU; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA; Sweden – TF; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Ukraine – CWUU Organisation Social security entitlements Pensions Taxation Access to health care insurance Australia – MEAA Belarus – BSAG X Other No information is available to BSAG on these issues Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X X X X X X Chile – SIDARTE Colombia – CICA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE X X X X X X Ireland - SIPTU / IE Morocco – SMPT Nepal – FAAN Panama – UNAP Peru – SAIP X X X X Romania – FAIRMediaSind Turkey – CASOD X UK – Equity USA - AEA X Uruguay – SUA X Workers’ compensation/ accident insurance X X X X X X X X X X X X X X X X X X X If our members are under another union contract when they work outside of Canada, their access to all of these items is limited or non-existent and they are not otherwise contributing to or able to access their Canadian plans. X No crean problema, mas por el contrario un beneficio. X X X X X X Trabajo en si, desplazan a un artista nacional que podría ganar lo mismo o quizá mas que el extrañara y con mejores pergaminos. X X X X Not being able to be mobile as citizens of Turkey is the problem. It is very hard to get visas. And as a non-EU member at the moment, Turkish actors face the “citizenship”, “work/residency permit” and “that country’s union membership” wall in Europe, USA, Canada, Australia especially. X X X X X X X X When our members work outside of the country under an agreement not negotiated by us, they are subject to the rules/laws/conditions of the hosting country. When we negotiate an agreement, we include appropriate benefits coverage. Taxation is often an issue, as the tax treaties vary widely from country to country, and our members are often required to pay taxes in both countries. 194 X TOURING AND INTERNATIONAL PRODUCTIONS - Mobility 64. Do you have example(s) of good practice in this field? Did not answer the question / answered “no”: Argentina – AAA; Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Azerbaijan – CWU; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/MG; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; France – SFA; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Greece – SEI; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Norway – NSF; Norway – NoDa; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia – RCWU; South Africa – SAGA; Switzerland – SBKV; Switzerland - SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Ukraine – CWUU; Uruguay – SUA Brazil – SATED/ES Si, muchos artistas viajan como turistas y no como profesionales Canada – CAEA We have some exchange of benefits with AEA but these are very limited by the legal set up in the States. Ecuador – FENARPE Si, los pocos talentos ecuatorianos que han salido del país han tenido experiencias muy satisfactorias. Peru – SAIP Si, una obra de teatro donde participa un extranjero, ese puesto tranquilamente lo puede ocupar un nacional, tenemos muy buenos actores. Slovenia – GLOSA Yes Sweden – TF Yes UK – Equity Yes, Equity employers two members of staff to give advice on tax and social security issues and this includes helping to understand their liabilities and what they need to arrange when working abroad. In addition Equity works with US Equity on these questions as part of the Exchange Agreement. An Ireland/UK action group has been established with Irish Equity to deal with issues affecting both countries. USA – AEA Yes, our contracts require the international employers arrange for appropriate visas for any work. 195 HEALTH AND SAFETY IN LIVE PERFORMANCE 65. In your country, what are the most common health and safety concerns in the live performance sector? Are there new challenges emerging? Did not answer the question: Argentina – AAA; Azerbaijan – CWU; Denmark – DAF; Georgia – ICSTEU; Finland – FNL; Moldova – SICRM; Netherlands – FNV KIEM; Poland – ZZAP; Slovenia – GLOSA Australia – MEAA Safety standards and mental health. Substance abuse is an emerging challenge in parts of our industry. Austria – GdG-KMSfB Schräge Bühnen and more and more burn out; we have Sicherheitsvertrauensleute, the staff councils and practicable laws for health a safety concerns Belarus – BSAG No new challenges have been observed. Belgium – ACOD Cultuur Pas de préoccupation particulière Brazil – SATED/ES Les preocupa la falta de seguro de salud Brazil – SATED/MG La falta de contribuciones regulares por parte de los artistas Brazil – SATED/RJ La preocupación es cuanto la salud vocal, la salubridad y el trabajo de los chicos. Cameroon – SCAS C’est surtout l’assurance du travail. Canada – CAEA Theatres where there is insufficient upkeep. Non-standard, outdoor and temporary performance spaces create challenges. The increasing use of computer generated or electronically managed sets/props etc. are cause for concern, as a person cannot always override an error to prevent an accident. Canada – ACTRA Circus and other acrobatic style productions Chile – SIDARTE El país está en proceso de transformación ya que de manera predominante el sistema de salud y pensiones es privado. Esa es nuestra mayor preocupación. Colombia – CICA La falta de recursos económicos para poder pagarla. Czech Republic – HA Only those required by the law, nothing new is emerging Denmark – DSF That they get injured Ecuador – FENARPE Contagio Estonia – ENLIIT We have lot of problems with social guarantees. France – SFA Les danseurs et les circassiens sont particulièrement exposés du fait du non respect des conditions de travail étables dans les conventions collectives (Répétitions trop longues, nombre de services de répétition trop important, temps de pause non respectés, etc.) Ces mauvaises conditions provoquent des légions parfois définitives. Dans les comédies musicales et les cabarets les artistes interprètes sont particulièrement touchés. Germany – GDBA The most common health and safety issue is concerning the dangers that result from over-worked performers. The general legal obligations in the health and safety field are very strong, but because the fixed ensembles are getting reduced, the remaining employees have more work and stress. This stress rises the risk for work-accidents, voice-problems of singers, injuries of dancers and burn-out-symptoms. Self-employed performers are not automatically insured against work-accidents as employees are. The rising number of self-employed 196 performers increases this problem. Fees for the health insurance are sometimes a problem for self-employed performers with only a small income. Many self-employed performers cannot get social insurance with the Künstlersozialkasse (The Artists’ Social Welfare Fund for self-employed artists and journalists) because they work actually as performers in false self-employment and don´t fulfil the legal obligations for that insurance. If a self-employed artists is insured with the Künstlersozialkasse this insurances pays half of the health- and pension-insurance-fees. Safety concerns rise sometimes in small fringe-productions that don´t comply with the legal obligations. Greece – SEI Health and safety concerns in public spaces usually have to do with the audience (emergency exits, fire regulations, hygiene). As for the actors, there is no additional concern about their safety. Hungary – SDS Everyone has a basic health insurance. Ireland – SIPTU / IE No Japan – JAU Labour accidents; there is no provision for self-employed workers. Kazakhstan – CWU Insufficient physical infrastructure and facilities in the live performance sector which has virtually not been modernized and can potentially affect performers’ safety and health. Kyrgyzstan – CWU The issue of a particular concern for the Union is the ageing and outdated physical infrastructure and facilities in the live performance sector, which has not been modernized or renovated for a long time and can potentially affect performers’ safety and health. Latvia – LKDAF No comment Madagascar – AATM Accident de voitures lors des tournées Morocco – SMPT C’est la non couverte médicale totale Nepal – FAAN Medical treatment, Safety during performance New Zealand – Equity NZ The most common would be overwork, long hours without adequate breaks. Conventional safety concerns are covered by OSH legislation Norway – NSF Health problems related to alcohol are a concern, although this problem is decreasing. Norway – NoDa Low pay, uncertainty about the text job, poor existents, its hard to buy an own apartment, more females dancers than average population give birth. Paraguay – CEPATE Que no hay asistencia social para los artistas Panama – UNAP La seguridad de los artistas en danza , teatro acróbatas Peru – SAIP Accidentes de trabajo, actualmente el estado peruano ha puesto la mira en esta problemática, esta inspeccionando las empresas por este motivo. Portugal – STE Lack of Social Security covering accidents and illness. Damaged stages. Dust and smoke. Romania – FAIR-MediaSind Occupational diseases Russia – RCWU Setting up phoniatric consulting rooms in opera houses. Trade union monitoring of the stage floors in ballet theatres and dance studios. South Africa – SAGA We do not have an active safety body that insists on venues being compliant with safety standards. 197 Sweden – TF More and more respect for Health and safety from the employers and employees Switzerland – SBKV Opera singers safety and health concerns because of incidents leading to -> tinnitus, dancers Switzerland – SSRS Durée du travail et accidents pour technicien.ne.s Accidents/usure pour danseur.e.s Turkey – AUT No Turkey – CASOD Common problem is the lack of safety and health regulations. Ukraine – CWUU The Union has been particularly concerned about the ageing and outdated physical infrastructure and facilities in the live performance sector, which has not been modernized or renovated for a long time and can potentially affect performers’ safety and health. When the counterterrorist operation in the Donetsk and Luhansk Regions is over major outlays from the public purse would obviously be necessary to rebuild and renovate theatre buildings damaged during the hostilities there. UK – Equity Beyond usual health and safety matter, such as temperatures and conditions of dressing rooms, which are dealt with by Equity organisers who are nominated as Health and Safety Representatives under UK Health and Safety legislation, issues relating to mental health conditions are becoming a major area of concern for the union and the industry. USA – AEA Smoke, Haze, Pyrotechnics, Raked Stages, Elevators and Moving Platforms, Repetitive Stress Injuries and Aerial Work. Yes, we have challenges with the Workers’ Compensation Guidelines. Our members can’t go back to work unless they are 100%. However, their treatment is often cut off prior to being fully recovered. Uruguay – SUA El acceso universal al sistema de salud y el derecho y al seguro de trabajo ya que en nuestro país los artistas no tenemos derecho al seguro por la ley. 198 HEALTH AND SAFETY IN LIVE PERFORMANCE 66. Are there general legal obligations in relation to work-place policies on health and safety and accidents/injury insurance that apply to the sector? Did not answer the question: Suisse – SSRS Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Yes X X X X X X Specify El sistema solidario de salud con supervisión de la Superintendencia de salud de la Nación cubre a los afiliados siempre y cuando los mismos tengan como cualquier trabajador los aportes patronales a ese sistema. Work Health and Safety and Workers Compensation legislation across states – becoming uniform. Compensation claims for injury sustained to/from work no longer covered under state schemes, though now covered by insurance included in MEAA membership. The Austrian social security system The applicable legislation of Belarus Les lois sécurité sont aussi applicables dans le spectacle vivant X X X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE X X Colombia – CICA X Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA X X X Each province has health and safety regulations which apply to any workplace, not just a theatre. Several provinces also have specific legislation or guidelines specifically for our sector. Provincial legislation applies Cuando se cumplen los contratos de trabajo se hacen las retenciones para la seguridad social La ley determina las bases económicas para poder acceder a los servicios de salud, pensión y riesgos laborales, que no siempre se pueden cumplir. No hay un estudio sobre los riesgos del sector así que son generalizados. We hope so X X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI X X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE X X Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X X X New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP X X X Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind X X X No But I am not sure No hay Elles existent dans le Code du Travail, les conventions collectives et tous les lieux de spectacles de plus de 49 places sont soumis à une commission de sécurité. X * The only obligations have to do with hygiene accommodations and conforming to fire regulations. Accidents insurance is not a requirement, although there are some producers that usually insure their employees. The Safety Health and Welfare at Work Act 2005 applies and requires risk assessments and consultation In theory, yes. But there is no provision for self-employed workers. The Labour Code and the Occupational Safety Law. The Labour Code and the Occupational Safety Law. X X X Law on Occupational Health and Safety X X X There is law which has laid down minimum safety standards There is the general law on health and safety (Arbo). It is a legal framework. A lot of responsibility as the further regulations are concerned is placed in the hands of social partners within the sector. There are laws which cover safety and health in all workplaces HMS. The law of labour environment. In the public theatres there are good conditions for health and safety. X X X Obligaciones jurídicas generales existe, lo que hay que hacer es aplicarlas también en el sector que no se hace. It applies to all and any company 199 Russia – RCWU X Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X X Turkey AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X UK – Equity USA – AEA X X Uruguay – SUA The Labour Code and occupational safety and health legislation. Moreover, RCWU and the Ministry of Culture have jointly approved and issued occupational safety and health regulations for the entertainment industry. Health and Safety at Work Act. It is up to the producers to cover the cast for work related injuries Every Person must have a working-accident insurance paid by the employer and if he works more than 3 months or 8 hours a week, he must have a nonworking accident insurance paid by both employer and employee. X X Only under the State – City Theatre Productions. The Labour Code and occupational safety and health legislation. Moreover, there are sectoral occupational safety and health regulations for the entertainment industry; some are inherited from the Soviet period, some have been developed anew. Health and Safety legislation applies, as does the law on personal injury. All of our employers must carry Workers’ Compensation Insurance. This insurance is specifically to cover workplace injuries. Also both the US and State Departments of Labor as well as the Occupational Safety and Health Administration govern workplace safety. X * General obligations for Occupational safety: Occupational safety is the safety of employees at work, meaning the control and minimization of risks to their safety and health. It is therefore part of the labour protection within the meaning of the Employment Protection Act, which calls for measures to prevent accidents at work and work-related health hazards, including measures of humane design of the work. The management of safety and health of employees is one of the indispensable support processes of a company, primarily for humane reasons, but also from an economic point of view: accidents and occupational diseases cost both the worker and the company a lot of money. Empirical findings indicate that the shortcomings in health and safety are frequently observed simultaneously with defects in the product or service quality, so suggest problems of business organization and management (e.g.; Schliephacke 2008). The one who as an entrepreneur or as the entrepreneur Supervisor (operational supervisor, Master, superintendent until up with the management and supervisory board) commissioned work or permits that do not comply with the regulations and standards of the respective industry, can be personally prosecuted under criminal and civil law. The legal basis for workplace safety are the Occupational Safety and Health Act (ArbSchG), the Social Code SGB VII “statutory accident insurance” and the law on occupational physicians, safety engineers and other professionals for Occupational Safety (AsiG), which regulates the order and task of the professionals. In Germany in a dual system of state labour inspectorates or offices of labour protection and the statutory accident insurance (professional associations and accident insurance in the German Social Accident Insurance DGUV) monitor work safety. The latter adopt accident prevention provisions, which constitute binding law. Not only in a business, but in any economic context it is essential to strive to pay attention to the needs of job security: A Hobbyist can be held liable if he performs work without observance of safety precautions, if only that his continued pay in disease shall be suspended for violating safety rules with the plea that he had “acted with gross negligence.” In recent years, the labour protection developed away from pure technical prevention of accidents to a comprehensive prevention. This also means that the psychological factors of work are becoming more and more important and complement the technical aspects of safety at work. Not least for this reason form instruction is an essential element of health and safety. So calls § 12 Section 1 of the Employment Protection Act, that the insured be trained sufficient and appropriate during working hours. Manner and the extent of instruction must be in reasonable proportion to the existing hazardous situation and the qualifications of the insured. Occupational safety combines with the requirements of ergonomics, the humane job design and health-protection to a system-oriented approach of OSH. The current development goes even beyond towards the already in some standards provided linked labour protection, quality and environmental management systems to an integrated management system. Health protection: The Occupational health is dealing with the long-term effects of work on the health of employees. The aim is to prevent work-related health disorders and diseases. Health and safety are among the operators’ duties under the Occupational Safety Act and should be coordinated within the framework of an integrated occupational health and safety management. The closest possible cooperation between the occupational health and safety practitioner and the occupational physician is therefore useful and advisable. In companies with a works council representation this council has to be involved. Occupational health and safety practitioner: The occupational health and safety practitioner is a specially trained person who supports together with a company doctor (occupational health) companies or government agencies of a certain size as an employee in questions that result from the implementing of the EC Framework Directive 89/391/EEC. The central task of a Fasi (Fachkraft für Arbeitssicherheit) is to advice and support the entrepreneur or employer in the field of work safety – more precisely “health and safety and the humane job design”. Statutory accident insurance: The statutory accident insurance (GUV) belongs to the structured social security. It is a “class of insurance”. The purpose is to prevent occupational accidents, occupational diseases and work-related health risks and restore the health and performance of the insured by any suitable means after the occurrence of accidents at work or occupational diseases. To the duties of the carrier of the UV belong next to the granting of benefits after the occurrence of the insured event, the advice and supervision of the member 200 companies in the field of occupational safety, accident prevention and health protection of workers (prevention); The carriers of the UV partially cooperate with the authorities of the State Labour Inspectorate. The calculation of contributions after the accident risk of commercial activities (risk classes) is used for prevention. In the statutory accident insurance (UV) is insured, who is compulsorily insured: employees, Child attending a nursery or kindergarten, pupils, students, trainee, farmer, Caregiver, Helpers in accidents, Helpers in civil defence or civil protection Blood donor or organ donor or who is voluntarily insured: Entrepreneurs (except e.g. hairdressers) Self-employed or a freelancers assisting spouses. Due to the high risk of occupational diseases hairdressers are compulsorily insured (§ 50 BGW Statute). In addition, there are also various special groups of insured persons such as certain volunteers. Compulsory insurance here does not mean that the insured are obliged to pay a contribution (which the employer must), but rather that the accident insurance carrier is obligated to pay the claim. The insured persons are generally insured not universal, but rather the benefits of the statutory accident insurance are subject to additional requirements: An accident at work is not automatically any accident that occurs at work or on the way to and from the place of the insured activity. There are a number of individual cases and peculiarities. Also, a disease that occurs in connection with the work is not automatically an occupational disease. The legislature – and not the accident insurance institutions – are giving out a sorted list of certain diseases that come as an occupational disease after damage (e.g. chemical substances). This list is compiled by a committee of experts who also makes recommendations to the federal government, which disorders should be included in the list. Certain medical conditions can then be compensated as an occupational disease. They are therefore not explicitly on the list yet, but meet certain other criteria. Fiduciary duty of the employer: The duty of care of the employer designates the duty to ensure the well-being of employees. In Germany the duty of care under § § 617-619 of the Civil Code provides as collateral duty from the employment relationship, which is supplemented from other laws. The employer is then required to establish working conditions that protect each employee from hazards to life, limb and health. To this end, there are already a number of legal protection requirements, including workplace regulations the Working Environment Act the Occupational Safety Act The employer also has to take care of other legal interests of the worker (like honor, property, equal treatment of language difficulties or problems of foreign workers) in the course of employment. The duty of care also extends to compliance with public law provisions, especially for the proper payment of social security contributions. 201 HEALTH AND SAFETY IN LIVE PERFORMANCE 67. Is health and safety in the sector also addressed through specific regulations, industry tools and/or collective bargaining? Did not answer the question: Brazil – SATED/MG; Madagascar – AATM; Norway – NSF; Norway – NoDa Organisation Specific regulations Industry tools Collective bargaining X Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X X X X X X X Brazil – SATED/RJ Belgium – ACOD Cultuur Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA X X X X X Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI X X X X X X Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X X X Some provinces also have bi-lateral industry health and safety committees. Leyes y decretos de la Republica Only where actors are employed on a permanent basis. X X X X X ** Usually the state is the one who presses to the direction of keeping the rules, and not the artists. As for the Union, it has many times expressed the wish “to have more safety in performing practice”, but this was never formulated in rules, because it was considered to be a “hindrance to artistic expression”. X X X X X X X X X X X Collective agreements contain certain site-specific provisions. X There is an ‘arbocatalogus’ which describes the most urgent health and safety issues and regulations and norms. There is a ‘PodiumRIE’, a risk inventory and –assessment tool. A specific website: http://www.arbopodium.nl/ New Zealand – Equity NZ Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP No existe Como decimos antes, todavía no esta regulado en el sector. Poland – ZZAP Portugal – STE X X X X Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X X Por la ley laboral general o por los acuerdos firmados colectivamente o sectorialmente. X X X X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Los Convenios Colectivos de Trabajo hacen mención especifica de las obligaciones patronales con respecto al sistema solidario de salud. X X X X X X X X Specify Health and Safety are implemented by national laws, as well as the obligation of injury insurance X 202 The Ministry of Labour has approved and issued general occupational safety standards applicable to all the sectors of national economy. The RCWU and Ministry of Culture have jointly approved and issued occupational safety and health regulations for the entertainment industry. Over and above these two sets of standards, local regulations may be and are adopted as part of collective agreements in individual theatre companies. Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X X X X X X X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X X X X UK – Equity USA – AEA X X X X X X Exposure to noise (loud music, shots etc.), resting time X Uruguay - SUA There are three levels of occupational safety and health standards: the most general set applies to all the sectors of national economy; a more specific one applies to the entertainment industry: over and above these two sets of standards, local regulations may be and are adopted as part of collective agreements in individual theatre or circus companies. We cannot list here all the regulations, but our contracts are available on our website Aun aplicando la ley vigente el artista tendrá acceso al sistema de salud de manera eventual dependiendo de sus aportaciones. ** Assembly Ordinance: As Assembly Ordinance (VStättV) is described by many German Länder the respective country-specific ordinance which relates to the construction and operation of so-called places of assembly. The German Conference of Ministers of Construction (ARGEBAU) created a sample-Assembly Ordinance. It is intended to serve as the basis of a nationwide standardization of these state regulations, but is not legally binding for the citizens nor the state governments yet. The Assembly Ordinance has a long tradition in Germany and reflects historically relevant phenomena of the times. In the more than 100-year history, the various elaborations carry the face of each era. While at the beginning the theatre was core content of the regulation it was necessary to make customized security provisions when cinema came into vogue. Today, the regulation is influenced by changing conditions such as popular major events (e.g. festivals, concerts at the stadium) or professional use of laser shows and stage equipment. Further evidence of the changing requirements are the reduction to “performance area” and “stage”, the inclusion of barriers in front of scene surfaces (e.g. at open-air events) or the adaption to the newly created training branches. Normalvertrag Bühne (NV Bühne – collective agreement): Our collective agreement says in § 7 Abs. (4) The member must not suffer under undue burden in use. § 41 rules the compulsory membership with the German Theatrical Pension Fund in the Bavarian Chamber for Social Benefits and Pensions (BVK). This fund is a supplementary benefit for the pension of the performers. It contains regulations for an occupational disability pension and an invalidity pension: Occupational disability pension. An insured person will receive a occupational disability pension, regardless of his/her age, if the ability to earn a living in his or her present profession is reduced by more than fifty per cent on account of sickness or incapacity for an unforeseeable period of time and provided that the qualifying period of 60 paid-up months has been completed when the event giving rise to the pension claim occurred. The present profession is that in which the insured person was last insured, on either a compulsory or a voluntary basis. The qualifying period is not applicable if the occupational disability occurs as a result of an occupational accident in the context of employment by a Member. An accident that occurs when travelling to or from work is, as a rule, deemed to be an occupational accident. Provided that the qualifying period has been completed, the pension benefit is also paid if the insured person is drawing a pension under the statutory pension insurance system on account of a partial reduction of earning capacity in the case of occupational disability (this corresponds to the transitional provision in § 240 of the Sixth Book of the Social Security Code for insured persons born before January 2, 1961). Since 2012 the disability has to occur prior to the relevant age of retirement for a flexible old-age pension (c.f. no. 1.2). The occupational disability pension is paid for a limited period of time and ends as soon as the insured person takes up an acceptable occupation but no later than upon expiry of a period of three years. If the prerequisites are still met when this time limit expires, the occupational disability pension continues to be paid for a further three years. There is no time limit on payment of an occupational disability pension if the insured person has already reached the age of 58 years at the time occupational disability occurred, or if he/she was already receiving an occupational disability pension upon reaching this age limit. The entitlement, whether limited or unlimited in duration, ends as soon as the insured person takes up another acceptable occupation. Such occupations include any one by which the insured person is still able to earn a living and which is appropriate to his or her abilities and skills and which the person can reasonably be expected to do given the length and extent of his or her training, previous occupation and the particular demands of said previous occupation. An occupation for which the insured person has been successfully trained or re-trained through measures to maintain, improve or recover the ability to work is always considered reasonable. The insured is only entitled to an occupational disability pension if at the time the disability occurred he/she was insured through a Member or if he/she had continued insurance cover. In the case of non-contributory insurance, the insured person is only entitled if the non-contributory insurance has been in place for less than one year. Invalidity pension An insured person will receive an invalidity pension if, due to sickness or incapacity, he or she will be unable, for an unforeseeable period of time, to be gainfully employed for at least three hours a day under the usual conditions of the general labour market. An insured person who can be gainfully employed for at least three but less than six hours a day receives the pension for as long as he/she is unable to find a job on account of his/her sickness or disability. No 203 invalidity pension is received by an insured person who can be gainfully employed for at least six hours a day under the usual conditions of the general labour market; no account should be taken here of the general situation on the labour market. Since 2012 the disability has to occur prior to the relevant age of retirement for a flexible old-age pension (c.f. no. 1.2). The definitions correspond to the preconditions for the pension paid under the statutory pension insurance system for a full reduction of earning capacity. An entitlement to a Theatrical Pension Fund pension cannot therefore be derived from the fact that an insured person is drawing a pension from the statutory pension insurance system for a partial reduction of earning capacity. In this case it has to be examined whether the preconditions for an occupational disability pension are met (see § 1.3 above). Unlike the occupational dis ability pension, in the case of the invalidity pension the reduction of earning capacity relates not only to the artistic profession for the practise of which the theatre professional is insured but also to all professions and occupations, that is, an entitlement exists only if the insured person’s earning capacity is reduced by the required degree for all jobs offered on the labour market. Unlike the occupational disability pension, the invalidity pension is always awarded for an un-limited period of time. The required qualifying period is 60 paid-up months. If invalidity occurs due to an occupational accident in the context of employment by a Member, the qualifying period is not applicable. Accidents on the way to or from work are, as a rule, also classified as occupational accidents. The insured person is only entitled to an invalidity pension if he or she is insured through a Member or is covered by continued insurance when the invalidity occurs. In the case of non-contributory insurance, the insured person is only entitled if non-contributory insurance has been in place for less than one year. 204 LIVE PERFORMANCE IN THE DIGITAL AGE 68. Are live performances in your country frequently / increasingly: Did not answer the question: Brazil – SATED/MG; Brazil – SATED/RJ; Finland – FNL; New Zealand – Equity NZ; Turkey – AUT Organisation Broadcast live Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM Norway – NoDa Panama – UNAP Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA X X X X Simultaneously retransmitted, e.g. by cable/ satellite X X Simulcast (on the Internet) Filmed and reproduced (e.g. DVDs) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Are there specific challenges or concerns in relation to any of these uses? Do you have example(s) of good practice in this field? Argentina – AAA No Australia – MEAA Our agreements provide a framework that will require further updating as this trend grows. Negotiations take place with companies on a case-by-case basis. Austria – GdG-KMSfB There are also regulations in collective Agreements or in the Austrian copyright law Azerbaijan – CWU We believe that performers’ rights are not adequately regulated by applicable national law 205 Belarus – BSAG We haven’t been confronted with any specific challenges in this area. Brazil – SATED/MG Las preocupaciones vienen de los sindicatos que muchas veces no logran sus objetivos de protección a los trabajadores porque estos mismos no se ponen adecuadamente en la relación de trabajo, aceptando trabajar sin contracto y fuera de la tabella de los sindicatos. Canada – CAEA We have had simulcasts into movie theatres, some streaming on the Internet and some productions filmed for television, theatrical or DVD release. There is an increasing desire to film live performances but the cost continues to be prohibitive. Canada – ACTRA Increasingly Czech Republic – HA Some productions are filmed for TV broadcasting Denmark – DAF If a festival or music venue acquires such rights this may be in conflict with the performers’ recording agreement. Denmark – DSF We have recently had 6 productions recorded and sent on Danish Broadcast Television. The Royal Theatre will also do it Next year. France – SFA Oui et nous n’avons que des exemples de mauvaises pratiques Greece – SEI Before 2010, some TV channels filmed specific productions and showed them later in TV. For such cases, there were specific rules in the existing collective agreements. (They were not always kept, but usually the actors did not complain to the Union, so the Union could not intervene). Today, there is no example of a live performance broadcasting. There are only some TV series shown in the Internet after they have been broadcasted, but this was never addressed by the Union, as no artist had a claim on it by any means. Hungary – SDS The use of live performances is neither frequent, nor increasing in Hungary. While music concerts are broadcast and recorded rather often, theatre performances practically disappeared from the media. Despite repeated warnings from actors and directors about how “theatrically undocumented” periods mean a serious and non-retrievable loss to all future generations, the situation in this field is continuously deteriorating. From the sixties up to the early eighties, broadcasting of live or recorded shows was regarded as immanent to the responsibilities of public service television – a period members often reminiscence about. Today however, budgets are so tight that sometimes even recording for the purposes archiving proves to be too costly. There were very commendable, however short lived, attempts to webcast theatre shows over the Internet. During a conference last month about the future of theatre there had been general agreement that in spite of the failure of these early attempts, webcasting could still be the most viable alternative in this “barbaric” age. Ireland – SIPTU / IE Not much of this happening Kazakhstan – CWU We believe that performers’ rights are not adequately regulated by applicable national law Kyrgyzstan – CWU Live broadcasting is virtually never paid for. We are not aware of live performances being or having been used in any of the other abovementioned ways. We believe that performers’ rights are not adequately regulated by applicable national law. Madagascar – AATM Lutte contre le piratage des DVD Netherlands – FNV KIEM Not very often for theatre plays. It does happen for the Dutch Opera. Norway – NSF Transmission through television is decreasing. We may see an increasingly interest in transmissions through the Internet. Norway – NoDa This is an area of big concern, because of the new technical opportunities. Panama – UNAP 206 Si porque a veces no se protegen los derechos de autores Paraguay – CEPATE No. Ni se transmiten ni se gravan Peru – SAIP Las grabaciones que se retransmiten, no son pagadas. Russia – RCWU We are not aware of live performances being frequently used in any of the above –mentioned ways. South Africa – SAGA We don’t have standards for these usages. We negotiate with each producer as the additional usage need arises. Switzerland – SBKV In our collective agreement for Soloists, we are assigned to negotiate the terms Turkey – CASOD Although very rare Ukraine – CWUU We are not aware of live performances being frequently used in any of the other above-mentioned ways. UK – Equity We negotiate payments for these uses. Uruguay – SUA Uruguay debate la ley de servicios de comunicación audiovisual a través de la cual las artes en vivo pelean espacios de visibilidad. USA – AEA There is nothing specific; we are committed to these happening and adding value for both us and the industry, so we resolve any questions promptly. 207 LIVE PERFORMANCE IN THE DIGITAL AGE 69. Do your collective agreements provide conditions for each of the above uses? Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Yes No We don’t have collective agreements X X X See answer above and also staff councils negotiate conditions in this field X No information is available to BSAG on this issue X X X Si las disposiciones de los acuerdos tiene que atender a la legislación del país, y esta materia esta regulada por la Ley Laboral específica de los artistas 6533/78 y por la ley de derechos autorales y conexos. X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF X Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT X We work with our colleagues at ACTRA to find an appropriate model and rates depending on the project. IPA X X X X We have a collective agreement with our national broadcaster regarding payment and conditions for recording and broadcasting from e.g. festivals and music venues. They can´t do it without negotiating with us X X Finland – FNL France – SFA Only with the National Broadcasting company and Association of Theatre Managers X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI X Hungary – SDS X Non mais la loi reste applicable et tout enregistrement d’un spectacle vivant doit faire l’objet d’un contrat avec l’artiste prévoyant une rémunération spécifique pour l’enregistrement et des rémunérations pour chaque type d’utilisation. Malheureusement cette pratique est rarissime et les employeurs se contentent d’obtenir l’autorisation de l’artiste sans le rémunérer. X X Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Specify *** When collective agreements existed, conditions were provided for this. See the above answer. Most of them contain regulations about what sort of contributions in order to facilitate the above uses belong to the employment obligations of artists. Usually, participation in recordings for the purposes of archiving a show or offering to audiences short previews thereof (e.g. on the website of the theatre), are regarded as part of employment obligations in return of which no extra payment or other remuneration are due. The recording of a show for TV transmission is regulated by the internal agreement in the particular company X X X X X X X X X The Dutch National Opera does have these kinds of productions sometimes. Although we do have negotiated fees for different kinds of use, the Opera is not pleased with the outcome. Every other use is taken as a pilot, for which they try to arrange a new set of fees. X X The theatre has to enter an agreement in each case. X 208 Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia - RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA X X X X X X X X X X X X X X X X We have agreements with NT Live and Royal Opera House Media agreements, for example. Except our Broadway / touring contract, which does includes such terms. X X *** Soloists: (1) In addition to the fee (§ 58 paragraph 1) receives the solo member in addition to the participation at events for broadcasting purposes (live or recorded) and the transfer of rights required for the transmission and rendering an appropriate special bonus. The special fee may be a flat rate by sub-arrangement in monthly instalments; the sub-arrangement can be terminated within a period of three months to the end of a season. (2) Repetition of remuneration, even in time-offset distribution via cable and / or satellite, as well as compensation for the dissemination of the program outside of the transmission area contracted and participations on the proceeds from sales / leases of the programme to foreign broadcasting companies have to be paid in a reasonable height. (3) Not to be paid is the participation in reportage broadcasts of radio and television. This applies regardless of the time that has elapsed between the recording and the live playback and broadcast the report. Reportage programmes are when the playtime will not exceed six minutes and not more than a quarter of the work is reproduced. (4) No fee shall be paid upon using the recording for the theatre’s own use (including use as for a free or a nominal fee emitted promotional, advertising the benefit of the employer or his entity). (5) The rights of compensation may be otherwise agreed in the employment contract of paragraphs 1 and 2. Artistic/technical staff: (1) Unless a copyright or related right exists, the stage technicians also receive in addition to the fee (§ 67 paragraph 1) for the participation in events for broadcasting purposes (live or recorded) and the transfer of rights required for the transmission and rendering an appropriate special allowance. The special fee may be a flat rate by sub-arrangement in monthly instalments; the subarrangement can be terminated within a period of three months to the end of a season. (2) In the case of paragraph 1, repeat payments, even in time-offset distribution via cable and / or satellite, as well as compensation for the dissemination of the program outside of the transmission area contracted and participations on the proceeds from sales / leases of the programme to foreign broadcasting companies have to be paid in a reasonable height. (3) Not to be paid is the participation in reportage broadcasts of radio and television. This applies regardless of the time that has elapsed between the recording and the live playback and broadcast the report. Reportage programmes are when the playtime will not exceed six minutes and not more than a quarter of the work is reproduced. (4) No fee shall be paid upon using the recording for the theatre’s own use (including use as for a free or a nominal fee emitted promotional, advertising the benefit of the employer or his entity). Choir-singers and group-dancers: Numbers 1-4 of the soloists. 209 LIVE PERFORMANCE IN THE DIGITAL AGE 70. In the absence of such provisions, are performers generally paid for these uses in addition to the original performance fee? Did not answer the question: Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Canada – CAEA; Canada – ACTRA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Germany – GDBA; Hungary – SDS; Madagascar – AATM; Nepal – FAAN; Norway – NSF; Sweden – TF; Switzerland – SBKV; UK – Equity Organisation Argentina – AAA Azerbaijan - CWU Belarus – BGciAK Yes X X Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X Brazil – SATED/RJ Canada – SCAS Chile – SIDARTE Colombia – CICA Ecuador – FENARPE Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Greece – SEI Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Netherlands – FNV KIEM Specify En acuerdos por empresa se establece los salarios correspondientes X Performers are supposed to be remunerated for these uses pursuant to the Belarussian copyright and neighbouring rights law, but BSAG is not aware if any such payments have ever actually been made X X En las grandes empresas de televisión, en las grandes productoras de cine la remuneración es hecha y la ley es cumplida como se debe. Pero la gran mayoría de las producciones llamadas independientes esto no se cumple. X X X X X X X X X X X X X X Generalmente solo es interpretación en vivo. If existed… Ils devraient, voir la réponse précédente Yes, according to the old agreements. But these kinds of uses have ceased to exist today. Depends on individuals contracts, but most performers are not paid for these uses. X X New Zealand – Equity NZ Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP X Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU USA – AEA Uruguay – SUA X X No In order to help the director to explore the possibilities and promote the opera (and classical orchestra’s) our members tend to accept less and less over the years. For the orchestra’s it is a little different. In the collective labour agreement the power to negotiate the fee has been mandated to the works council (employees’ council) X X X X Legalmente deberían ser remunerados, no lo hagan en algunos casos como por ejemplo los spot publicitarios el sindicato reclama la repetición solo así se le paga al artista, no hay voluntad de la empresa de pagar automáticamente. Performers neighbouring rights. X X X X X X X X X If we agree to such uses, there will be terms negotiated. X 210 LIVE PERFORMANCE IN THE DIGITAL AGE 71. Are performers in your country granted exclusive IP rights in relation to the exploitation of their live performances? Did not answer the question: Madagascar – AATM; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA In theory Yes No X X In practice Yes No X X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG X X Belgium – Aced Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA X X Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT X X X X X X X X Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI X X X X X X Hungary – SDS X Ireland – SIPTU / IE Specify Any existing rights are inadequate. Equity will continue to seek to improve performer IP rights. We don’t have information Performers are supposed to be granted these rights pursuant to the Belarussian copyright and neighbouring rights law, but BSAG is not aware if this has ever resulted in any economic benefit to performers. X La ley dice que para sus efectos se considera: publicación – ofreciendo obra literaria, artística o científica para conocimiento del público, con el consentimiento del autor, o cualquier otro titular de derechos de autor, por cualquier medio o procedimiento; (obras literarias como novelas, poemas, obras de teatro, obras de referencia, periódicos y programas informáticos; bases de datos, películas, composiciones musicales, coreografías, obras artísticas como pinturas, dibujos, fotografías y esculturas; Arquitectura, anuncios, mapas y dibujos técnicos.) X X Any full-length production that is filmed for distribution through any means is transferred to ACTRA for administration. X X X X We cannot provide any particular specification as some rights are specified in the agreement of any particular company En pratique : pas toujours X X X X With the National Broadcasting Company related to broadcast theatre performances in National Television. Guaranteed by collective agreement. X X X 211 Greek legislation does not provide this possibility. This is provided to the producers, directors, photographers, electricians, technicians, but not to the performers. Article 73 of the Copyright Act grants all performers the right to authorise or prohibit a) the fixation of his unfixed performance; b) the broadcasting or the communication in another manner to the public of his unfixed performance, unless the performance broadcast or communicated in another manner to the public is itself a broadcast performance. There are two exceptions to this general rule: 1. Free uses, regulated in respect of not just performers but of all right owners (e.g. reporting on current events, fixation or reproduction of a fixation for private purposes) 2. The employer may freely record, broadcast or otherwise use performances made under the terms of an employment contract to the extent participation in the performance was clearly stipulated under such terms as an employment obligation of the performer (see also the reply to Q69). There is not much happening on this issue because it (recording etc.) does not really happen very much Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP X X X X X X X X X X X Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X UK – Equity X For actors we have an assumption of transfer of rights to the producer and the right to an equitable remuneration for the actor. In practice the remuneration has over the years decreased until 0. X X X X X X X X X X X X X Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU USA – AEA Uruguay – SUA X X X X X X X It varies X In principle, these issues are outside the scope of the RCWU powers. X Our legislation does not give any rights to actors La sociedad de gestión existente tiene muchos problemas de cobranza, no hace efectivo lo que dice la ley, internamente tiene muchos problemas. X X X X X X X X X X X X X X X X X 212 In principle, these issues are outside the scope of the CWUU powers. Yes. As you know we guard the exclusive IP rights of our members very closely. LIVE PERFORMANCE IN THE DIGITAL AGE 72. Are digital media and social networks a source of new challenges for your members working in live performance? Did not answer the question: Cameroon – SCAS; Madagascar – AATM; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Ukraine – CWUU Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan - CWU Belarus BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X X Brazil – SATED/RJ Canada – CAEA X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF X Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FAU France – SFA X X X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X No Challenges Es importante el encuadramiento en el convenio colectivo de trabajo de estas posibilidades de difusión de nuestro trabajo. X We haven’t been confronted with these challenges yet. X X X Una gran controversia con respecto a los derechos en el entorno digital es la función social de la creación artística. Los gobiernos tienen el derecho de utilizar la ley para dar acceso a la obra intelectual y artística a las personas con discapacidad, o para obras de enseñanza. Pero las grandes empresas quieren adoptar cada vez más el cifrado para proteger este material. En este caso, no puede ser utilizado por cualquier persona. On the positive side, they are used as a way to engage audiences with the production or to engage with the theatre company outside of specific productions. Yes Increasingly, producers want to record their productions for archival purposes, publicity and promotion and occasionally, streaming on the internet. Our agreements allow for archival recordings and use of short clips for promotion and publicity. Entire productions must be contracted for with ACTRA. X X X X New field of work, like internet drama series Yes and no. Yes, in relation to authorization and payment from such uses. No, because some members proactively use this as a promotion tool. Le respect des droits de propriété littéraire et artistique Par ailleurs les artistes doivent maitriser ses outils pour pouvoir trouver du travail. X Greece – SEI Hungary – SDS X Especially older performers have great knowledge gaps/distrust using digital media or social networks even though these media can help promote a career. There are a few new jobs for performers emerging from this media, but numbers are not really relevant. In the middle of crisis, this challenge has not appeared yet. Theatres, as well as artists themselves, are increasingly using digital platforms (mostly the web) and social networks to reach audiences. In 99% of the cases, the purpose of using them hardly goes beyond providing information (e.g. on timing of shows, on eventual cancellations or changes in the cast, on publicising praise for the show by the press). Most of the content is therefore textual. Apart from the typical rehearsal photos and short video teasers, multimedia content is scarce. Most theatres employ professional web developers, the personal web pages and profiles of artists are however very uneven in terms of content and quality. Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP X X X X Piracy and unpaid use Piracy and unpaid use No comment X X X X X X X X X X La concurrence déloyale et piratage Copy right and piracy How to get paid for exploitations Copyright evasions and contraventions are increasingly a problem. Many members are making their own web-series or weblogs without payment. Bootleg recording and dissemination La reproducción Desafíos a nivel de difusión y promoción, a nivel escenográfico, a nivel comercial Diríamos que los desafíos son tanto par las empresas como para los propios artistas. 213 Poland – ZAAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X X X A freshly adopted law is designed to combat piracy in the Internet, including unauthorized fixations of live performances. Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Turkey – CASOD X UK – Equity USA – AEA X X Uruguay – SUA X X X No yet There still are greater challenges such as getting paid for your work, working under health-safety regulations. Recording of live performances and uploading to the internet is a constant threat. Producers have expressed concerns about social media postings related to their productions. Also, as shows use social media, the demands on performers to participate may increase. Also, some casting directors are now accepting digital submissions, which puts our member in the position of having to create such. X 214 LIVE PERFORMANCE IN THE DIGITAL AGE 73. Is the rapidly increasing number of portable devices (e.g. smartphones, tablets, game consoles, etc.) a source of new challenges for your members working in live performance? Did not answer the question: Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X No X X Challenges are emerging but we haven’t been able to tackle them yet. X X X X X X No solamente para mis miembros pero para todos los artistas del país Défi de la protection des droits Yes but primarily the issues are with tweeting during productions or audience members recording productions on their mobiles and posting unauthorized clips online. Occasionally, we get a request from a producer to discuss creating an educational app or game using clips of live performances, usually a Shakespeare play. So far, none of the projects have been made. The ubiquity of camera phones has made privacy backstage a continuing issue. X X X X X X X X Especially older performers have great knowledge gaps/distrust using digital media or social networks even though these media can help promote a career. There are a few new jobs for performers emerging from this media, but numbers are not really relevant. X Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands FNV KIEM X X Peru – SAIP Poland - ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden - TF Not yet Unauthorized recording of live performances. X X X Greece – SEI Hungary – SDS New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Challenges Sí, en la medida que se propaguen. La concreción de Convenios Colectivos que contengan estas prácticas serán la única solución For the time being, these platforms are used only to the extent they offer web browsing optimised for portable devices. We are currently not aware of any Hungarian apps specifically developed for portable OS-s or consoles. X X Performance use that we cannot control Performance use that we cannot control No comment Protection du droit des artistes interprètes X X X X X Piracy We have managed to get these devices under the private copying system. But the industry (hardware and recordable) is doing what they can to frustrate the system and the collection of levies. X X X X X See above under 68 La gente utiliza sus celulares durante las funciones. El nivel de concentración es menor que antes Responsabilidad, profesionalismo y capacitación. X X X X X X X X 215 Switzerland – SBKV Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA X X The usual. Stealing There still are greater challenges such as getting paid for your work, working under health-safety regulations. X X Yes, as per question 71 and in distracting performers as these devises are increasingly used in auditoriums. Audience members using their devices during shows can be quite disruptive. X X 216 LIVE PERFORMANCE IN THE DIGITAL AGE 74. Do you have example(s) of good practice in this field? Did no answer the question / answered “no”: Argentina – AAA; Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Azerbaijan - CWU; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/ES; Brazil – SATED/RJ; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; France – SFA; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Greece – SEI; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; New Zealand – Equity NZ; Norway – NSF; Norway – NoDa; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia – RCWU; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Ukraine – CWUU; Uruguay – SUA Brazil – SATED/MG Si, el ejemplo de buenas prácticas es la aplicación de la ley. Cameroon – SCAS Les droits voisins ne sont pas encore pris en charge, malgré l’existence d’une Loi Canada – CAEA We have recently concluded two separate deals with ACTRA for two separate production companies to record material and make it available in different ways. We will be pleased to provide you with the agreements when they are in their final form. Nepal – FAAN Yes, we have copy rights and patenting law Netherlands – FNV KIEM The levy on devices system can work. The big companies such as Apple pay without hesitation. The government could be a little more supportive by helping by all means the make the system as steady as possible, and stronger against lawsuits. Peru – SAIP La imagen viaja mas rápido, no necesitas cable, TV; basta con tener un teléfono inteligente para que te vean en cualquier parte del mundo, tanto te puede beneficiar como perjudicar, beneficiar es como te puedan contratar para trabajar o también te pueden perjudicar, graban tu imagen y puede ser retransmitida en un comercial en cualquier parte del mundo sin que te puedas enterar. Sweden – TF Yes UK – Equity Yes, collective Agreements limit the filming of productions. USA – AEA There are laws about the use of cell phones in theaters, but they are difficult to enforce. 217 AUDIENCES AND TASTES IN LIVE PERFORMANCE 75. Are live performance audiences growing, declining or stable over the past five years? Did not answer the question: Norway – NSF; Norway – NoDa Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Growing Declining X X X X X X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X X Czech Republic – HA X Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X Greece – SEI X Falta de apoyo X X X Amelioration of the people’s living standards. X X There is still a strong middle-class in Germany. The people of the middleclass are a strong factor for a stable audience. Society is growing older. The elderly are also a strong factor for a stable audience. Theatres have made great efforts to gain new audiences (young people, students, pupils, migrants). Although no one can make a living on theatre any more, people are still passionately working on this area, even without any payment at all. Theatre in Greece is currently in a very productive and challenging time. Audiences increase, especially now that new TV productions have ceased to exist, so theatre is their only recreation. After all, there are about 30 drama schools in Athens, producing about 500 new actors per year (!!!). All these people want to do something. Performing spaces have grown (although very small most of the time), and there are about 300 new productions in Athens every year. X X Recession means people have less money to pay for tickets and funding has been reduced Seriously declining by decreasing birth rate and aging population. X Modern repertoire, international co-productions, higher artistic quality of productions. X Kyrgyzstan –CWU Faltan programas de públicos y mayor educación artística para la sociedad en su conjunto, el arte no cumple un rol relevante en la educación. La televisión, el cable, los costos de la publicidad, el público no quiere pagar por ir al teatro. Fortunately, from the beginning of the new century the number of audiences slightly increased, probably thanks to the poor quality of TV broadcasts. X X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Latvia – LKDAF Traditional interest in the live performance. Of the 75% of Canadians who attend cultural events, attendance at live performance activities has dropped by 2% in 2012 (63%) since 2001 (65%). All-time high live-performance attendance was in 2007 (69%). No doubt this is due to the proliferation of ways to view film and television productions. It is much less expensive to go to a film than to go to the theatre. Canadians have very positive attitudes toward arts and culture in Canada. Two-thirds (66%) of recent survey respondents feel that arts and cultural events are important in terms of quality of life for them and their families. Trend: 71% of surveyed Canadians now use the Internet to engage in a variety of online activities related to arts and culture. http://epe.lac-bac.gc.ca/100/200/301/pwgsc-tpsgc/poref/canadian_heritage/2012/089-11-e/summary.pdf X X Colombia – CICA Why? La continuidad en la calidad y variedad de espectáculos. El poder adquisitivo del público. Post-GFC recovery. En mi estado aumenta mucho en enero y febrero por la realización de una Campaña de popularización del teatro. Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Stable X X The audiences appear to be stable but the stability seems fragile enough, because the sector if facing serious challenges, such as lack of funding, and lack of quality artistic directors and writers/playwrights. X 218 Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ X X X X X X Peru – SAIP X Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU UK – Equity USA – AEA Uruguay – SUA En vu de la construction des salles et l’appui à la production et à l’organisation des festivals X Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU A cause de l’instabilité politique et la pauvreté de la population qui ne cesse d’augmenter Crisis. Less income. The established companies are playing conventional material to an increasingly older audience which is declining. The young co-operative project-based companies are playing to a growing youth base. X A nosotros nos cuesta mucho la difusión y promoción de las obras y las redes sociales han hecho más fácil esta tarea Hay una mejora en las presentaciones, también la publicidad y el marketing. X X X X It doesn’t grow because people have no money left for cultural activities. The analysts of the Ministry of Culture do not attempt to offer any plausible explanation for the apparent reversal of the downward trend observed since 2005. We believe that several factors may have contributed to it, including the generally sustained growth of income across the urban population and a resurgence of interest in the live theatre as new media are becoming less of a novelty. X X X X X X X X It may be growing in big cities such as Istanbul. The TV series becoming very big, and known faces from TV series taking part in theatre productions, and new independent companies that offer a fresh perspective in theatre may have increased the number of audiences in these places. But as a country overall, we think it comes to a stable number. There is, in fact, a slightly ascending trend (see the table below). X X It varies – in the commercial sector, it is up some years and down others, but there has been a decrease most recently. In the not-for-profits, it is generally declining, though one big “hit” can change that. I don’t think there is any one reason we can pinpoint, but ticket prices have gone up, and the recession certainly would have had an impact. X Russia – RCWU Theatre visits in Russia per 1,000 population, 1970-2010. Source: State of the Russian Culture in 2013: Governmental Report, prepared by the Ministry of Culture of the Russian Federation, p. 319. Available from: http://www.mincultrf.ru/upload/mkrf/mkdocs2014/doklad_block.pdf (in Russian). 219 Theatre visits in Russia per 1,000 population, 2004-2011. Source: State of the Russian Culture in 2013: Governmental Report, prepared by the Ministry of Culture of the Russian Federation, p. 320. Available from: http://www.mincultrf.ru/upload/mkrf/mkdocs2014/doklad_block.pdf (in Russian). Ukraine – CWUU Theatre visits in the Ukraine per 100 population, 1990-2013 (the relevant line is highlighted in yellow). Source: Culture, Arts, Recreation and Sports Facilities in the Ukraine in 2013: A Statistical Bulletin, prepared by the State Statistics Service of the Ukraine, p. 10. Available from: http://www.ukrstat.gov.ua/druk/publicat/kat_u/2014/bl/05/bl_zkm_2013.zip (in Ukrainian). As in most other former Soviet Republics, theatre-going in the Ukraine plummeted during the first half of 1990’s, went on decreasing slowly until the early 2000’s and then began picking up slowly anew. We believe that several factors may have contributed to it, including the generally sustained growth of income across the urban population and a resurgence of interest in the live theatre as new media are becoming less of a novelty. It remains to be seen just how theatre-going will be affected by the tumultuous developments of the past 12 months. 220 AUDIENCES AND TASTES IN LIVE PERFORMANCE 76. Are there particular trends in productions that audiences favour? Did not answer the question: Norway – NSF; Norway – NoDa; Russia – RCWU; Ukraine – CWUU Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – ACTRA Canada – CAEA Yes X X X X X X Greece – SEI X Hungary – SDS Ireland – SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X New Zealand – Equity NZ X Unable to answer this. Mostly yes, but sometimes no. No se si entiendo bien, pero las audiencias son la razón de existir del arte y del artista X X X X X UK – Equity USA – AEA Specify X Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Slovenia – GLOSA South Africa Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSS Turkey – AUT Turkey – CASOD No X Multi media is hot right now (Robert Lepage) Musical style productions Anecdotally, I say too soon to tell. I see more and more reduced cost ticket programs geared to the 24-30 year old demographic. Festivals and small-scale theatre appeals to younger audiences because of the reduced ticket prices and unconventional performance spaces. Producciones aseguradas por éxito anterior La comedia y los espectáculos ligeros. X X X X The theatres have a hard time figuring out what is popular. Musicals however are. X X X Des spectacles mêlant plusieurs disciplines artistiques et utilisant les nouvelles technologies. X X Right now many people seem to like stage-adaptions of famous books or films. Also hiring a celebrity from film or TV can be helpful for bringing audiences into the theatre. Young teamwork, satire or comedy, bar-theatre for younger audiences. Musical shows, or serious repertoire for the older. Musicals and boulevard plays X X X X Sub-culture, or star involvement. X X Les spectacles tropicaux X X X X Classical music, opera, dance and ‘highbrow’ theatre are losing quicker audience than musical and pop culture. Cabaret is probably doing best. Innovative (unpaying) productions appeal to a young audience (often of their peers) Interest in older conventional work is declining. Our funding model favours new work by NZ artists; work by established, international writers is done less and less, classics done hardly ever except cooperative or unpaid performances of Shakespeare X X X Las comedias livianas y teatro de revistas Incentivan a los artistas. X X Theatre, Dance and Music Festivals X X X X X Musical theatre draws the most audiences Musicals Musicals, Stand-Up Comedy X X X X The ones with celebrities for the overall audience. For faithful theatre lovers, the ones that offer new plays, and a timely fresh perspective in their plays. Promenade theatre, installation theatre, immersive theatre etc. It would be easy to say yes, and answer “big splashy musicals” – but then you will get audiences lined up for Shakespeare or Lorraine Hansbury or Steinbeck, often based on who is cast. Especially in commercial theatre, star casting for dramatic productions is becoming more and more common as it is perceived as an audience draw. 221 Uruguay – SUA X Espectáculos extranjeros de corte comercial 222 AUDIENCES AND TASTES IN LIVE PERFORMANCE 77. Are young people attracted to different kinds of live performances? Did not answer the question: Norway – NSF; Norway – NoDa; Russia – RCW; Ukraine – CWUU Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Yes X X Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameron – SCAS Canada – CAEA X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA X X X Czech Republic – HA X Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X X X X X X X Specify La variedad de espectáculos y la aparición de nuevos creadores empujan esta tendencia Presumably yes. Insufficient quantitative evidence to support this assertion however. Free theatres productions and free productions are attractive for Young people also the Musical productions Mainly, musical/plastic theatre productions. X X X Cuando la obra es de su interés y hecha para su edad X X X They do not seem to be interested in ballet or opera although that may be because the tickets are prohibitively expensive for them. They seem to be interested in interactive and less traditionally structured theatre. Site specific Es mayor su presencia en el teatro independiente, es un público que corre mayor riesgo Experimentos de micro teatro. Teatro en espacios no convencionales. Espectáculos que involucren la música. Young audiences in big cities are, as always, more attracted to the new forms of productions, than the audiences in smaller places. X Greece – SEI Hungary – SDS Ireland - SIPTU / IE Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X X New Zealand – Equity NZ Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD UK – Equity USA – AEA X X No Des spectacles mêlant plusieurs disciplines artistiques et utilisant les nouvelles technologies. Younger people are visiting less traditional productions rather than the usual opera-piece or play (musicals, alternative venues, alternative formats) See above They prefer alternative theatres No evidence either way Girls idols groups Young people favour innovative artistic solutions and modern approaches to performances. Young people favour innovative artistic solutions and modern approaches to performances. No comment Les spectacles tropicaux représentés en plein air et dont le prix d’entrée est très modeste X X X X X X X X Festivals of all sorts are doing relatively good. Especially with pop music and food and drinks. Also multi focus festivals: music, arts, politics, etc. And Dance events (Dance as in Trance, DJ’s etc. although I am not sure if one DJ qualifies as life performance). Interactive, multi-media, edgy, multi-discipline (dance/music/ drama) X X X X X Hay talentos jóvenes también New forms of Live Performances X X X X Musical theatre and educational theatre productions seem to draw younger audiences Stand-Up Comedy. The concentration span is much shorter; This sector is less demanding of the audience. Par exemple hip hop, performances, etc. Interactive theatre X X Immersive theatre and commercial dance. We do not do this kind of demographic analysis of audiences. Some producing organizations do, and they would say based on their research that young people are not going to the theatre at all in large numbers. For example, on Broadway: http://www.broadwayleague.com/index.php?url_identifier=the-demographics-of-the-broadway- 223 audience Uruguay - SUA X 224 SPECIFIC QUESTIONS – Dancers 78. Does your union/organization have specific agreements and services for dancers? Do not represent dancers: Belarus – BSAG; Ireland – SIPTU / IE Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSInd Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV No Specify Los contienen nuestros estatutos y Convenios Colectivos de Trabajo en todas las ramas. Cine, Teatro, Publicidad, Televisión Collective agreement with a range of professional dance companies. Collective agreements in all fields of the big theatres in Austria X X X Hay acuerdos firmados directamente con las compañías de Danza X X X 4 agreements with ballet companies, Canadian Dance Policy for independent dancers, specific conditions in theatre agreements for dancers in musicals. X X X Empleo como Artistas Formadores X X X In some theatres. Not all X X X X Les danseurs sont inclus dans les accords d’entreprises et les conventions collectives négociés par le SFA qui représentent ces artistes. X X In our collective agreement NV Bühne solo-dancers are covered within the regulations for soloists (actors, solo-singers, dramatic-advisors and others). Group dancers are covered by special regulations for the collective. For soloists there is only a minimum-wage set of 1.650 Euro with the possibility to negotiate any amount above that. For group dancers the NV Bühne offers wage-lists in the same height as the ones for choir-singers. The lowest wage starts at 2.348 Euro and the highest lies above 3.162 Euro. The wage-classification depends on the size of the theatre. There are also regulations for extra payments depending on how long they work at the theatre. The regulations for rehearsal times and free days for group dancers are different from the soloists. They are stricter. X X X X X X X X Il y en a dans le statut du futur Syndicat des Artistes Interprètes Malagasy SAIM. Dancers are generally covered by collective agreements negotiated in respect of theatre companies. X X X X Collective labour agreement, and legal services, lobby etc. We have only recently opened membership to dancers. So far no specific provisions have been made X X X As specified earlier X X X X X X No agreements. Dance Passport. Collective agreements negotiated in ballet and musical theatres, such as the Bolshoi or the Moscow Stanislavsky Musical Theatre, contain terms and conditions that are specific to dancers. X X X X Our Union founded a foundation for the Transition of performing artists (this is mainly demanded by dancers.) / Collective Agreements 225 Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X X X X UK – Equity X USA – AEA X Uruguay – SUA X Collective agreements negotiated in the ballet and musical theatres contain terms and conditions that are specific to dancers. Scottish Ballet, Royal Ballet, Northern Ballet, English National Ballet, Solt West End, ITC Ethical Manager and UK Theatre Commercial Tour Agreements. Services include the Dance Passport and Dancers Insurance. Dancers, Singers, Actors, and Stage Managers are all covered under our contracts, and while there are some variations in work rules due to duties, we do not have separate agreements based on these categories. Our Pension Plan, for example, is based on earnings for each person, not on the category in which they worked. 226 SPECIFIC QUESTIONS – Dancers Q79: Are there specific pension schemes for dancers at the end of their performing careers? Do no represent dancers: Belarus – BSAG; Ireland – SIPTU / IE Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Yes X X X X X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA X Superannuation guarantee, though strictly accessible upon retirement from the workforce. X X Latvia – LKDAF Specify X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Greece – SEI Hungary – SDS Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU No X Los bailarines no hacen parte de nuestro sindicato. National Ballet and Les Grands Ballets Canadiens have termination payments when a dancer’s contract is not renewed for the next season, which can be as high as 2 weeks of pay for each year of seniority for a Principal Dancer. There are no specific pension schemes for dancers. The National Ballet also has “retirement” payment (60% of the non-renewal payment) when a dancer decides to terminate their ballet career. X X X X X X X X X Seulement à l’Opéra de Paris. Il existe cependant un Fonds de professionnalisation permettant d’aider les danseurs à se réinsérer professionnellement à la fin de leur carrière. X Old-age pension for dancers in Germany: Dancers have access to four types of pension schemes: the general national pension scheme, the German Theatrical Pension Fund (Versorgungsanstalt der deutschen Bühnen) in the Bavarian Chamber For Social Benefits And Pensions, the Artists’ Social Security Fund (Künstlersozialkasse – KSK) and private pension schemes. After 15 years of employment at the same theatre a dancer (or any other theatre artist) has permanent status and will be further employed by the theatre, though not necessarily as a dancer or in the dance field. Particularly interesting are the mechanisms set up by the German Theatrical Pension Fund and the Artists’ Social Security Fund: The German Theatrical Pension Fund in the Bavarian Chamber For Social Benefits and Pensions. The insurance with this fund takes effect irrespective of the length of employment. Guest performances also activate the insurance. The only prerequisite is that the dancer (or any other feater artist) works in “dependent employment”. However, more and more performers work as self-employed even though they are “bound by instructions” and should officially be employees. Thus the board decided in 2009 to change the charter. If a person works in a theatrical production as an employee or as a self-employed worker for more than seven days (rehearsal or performances) for one production in a year s/he has to be insured in the German Theatrical Pension Fund. The employer and the artist each pay 4.5% into the fund. From 2011 onwards the deposited money can either be disbursed if the dancer retires from a theatrical profession between the ages of 35 and 44 (“Dancers Refund”) or it will be paid as a pension later. Dancers ending their career after the age of 44 are only able to get the money as a pension. Up to 2010 dancers were able to get the “Dancers Refund” until the age of 40 and it was unconditional. The regulation of the “Dancers Refund” is an exception to the rule. The other artist-groups do not have this regulation, because dancers’ careers generally end earlier. The reform of the “Dancers Refund” in 2010 will tie the Refund more to an actual transition scheme. For more information on the German Theatrical Pension Fund see: http://www.buehnenversorgung.de/portal/page/portal/vddb/de/index.html X X Only 4 companies can enjoy pension schemes X X X X These pension schemes are provided for by the Labour Code and governmental decrees dealing with compensation for arduous or strenuous work. Eligibility for a pension depends on the number of years worked on stage. There is a special Low on earlier retirement of musicians, actors, ballet dancers, circus artists, choir-singers, working in theatres, orchestras or circus, owned by state or local 227 authorities Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Norway – NoDa Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Switzerland – SBKV X X X X X X X This must be answered by the dancers union, NoDa Not for all the freelancers, but for the dancers in our only state funded company, the dancers get an “after pay” if they leave the company freely at 35 to 40 years of age. The dancers in the National ballet gets pension from the age of 41. But this agreement is up for debate by the government. X X X El ballet nacional tiene a la mayoría de sus integrantes asegurados, esto les va a permitir cuando tengan la mayoría de edad, gozar de una pensión. X X It is in discussion a new law because the existing is too incomplete, not contemplating the age, the risk profession or the alternatives for the end of their careers. X These pension schemes are provided for by the legislation and regulations dealing with compensation for arduous or strenuous work. Eligibility for a pension depends on the number of years worked on stage: for ballet dancers (soloists), the requisite term is 15 years; for other dancers, it is 20 years. X X X X X UK – Equity X A specific pension scheme and a specific career transition scheme. X Sweden – TF Switzerland – SSRS Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU USA – AEA Uruguay – SUA There is a Law on Theatre, Circus and Variety providing for specific pension schemes for dancers. It is a very big Problem that a dancers career Ends at approx.. 35. This Needs to be addressed at a very early stage (while they are being educated to become dancers) We must work together with the Schools on this Problem. X X X X These pension schemes are provided for by the legislation and regulations dealing with compensation for arduous or strenuous work. Dancers who have worked on stage for 20 years are eligible to join this scheme. Dancers Pension Scheme that employees of the ENB, Rambert, RB, SB and NB pay into. X X 228 SPECIFIC QUESTIONS – Dancers Q80: Are those schemes challenged by changes in employment status? Did not answer the question: Argentina – AAA; Austria – GdG-KMSfB; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/ES; Cameroon – SCAS; Canada – CAEA; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Georgia – ICSTEU; Kazakhstan – CWU; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; New Zealand – Equity NZ; Norway – NoDa; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia – RCWU; South Africa –SAGA; Sweden – TF; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; USA – AE Do no represent dancers: Belarus – BSAG; Brazil – SATED-RJ; ACTRA; Chile – SIDARTE; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Ireland – SIPTU / IE; Greece – SEI; Japan – JAU; Nepal – FAAN; Norway – NSF; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Turkey – CASOD; Uruguay - SUA Organisation Australia – MEAA Azerbaijan – CWU Brazil – SATED/MG France – SFA Germany – GDBA Yes X X Hungary – SDS Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Netherlands – FNV KIEM Moldova – SICRM Peru – SAIP Poland – ZZAP Slovenia – GLOSA Ukraine – CWUU UK – Equity No X X Specify Deberían ser Mais ils sont menacés par des réformes successives des retraites en France The insurance with this fund takes effect irrespective of the length of employment. Guest performances also activate the insurance. The only prerequisite is that the dancer (or any other theatre artist) works in “dependent employment”. However, more and more performers work as self-employed even though they are “bound by instructions” and should officially be employees. Thus the board decided in 2009 to change the charter. If a person works in a theatrical production as an employee or as a self-employed worker for more than seven days (rehearsal or performances) for one production in a year s/he has to be insured in the German Theatrical Pension Fund. X So far, all dancers applying for this kind of pension have had employed contracts throughout their artistic careers. X X More difficult to get the scheme funded (used to be related to wages of employees). More difficult to get dancers identified as possible applicant. X X X X Cuando los contractos son por locación de servicios. X X Cf. the answer to Q.14 above. Recent national insurance changes posed a threat as confusion on dual status in tax and employment law can lead engagers to question such entitlements. 229 SPECIFIC QUESTIONS – Dancers Q81: Do your dancers members have opportunities for their career transitions? Did not answer the question: Brazil – SATED/MG; Denmark – DAF; Madagascar – AATM; Peru – SAIP Do no represent dancers: Belarus – BSAG; Brazil – STAED/RJ; Chile – SIDARTE; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Ireland – SIPTU / IE; Greece – SEI; Norway – NSF; Paraguay – CEPATE; Turkey – CASOD Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Yes X Azerbaijan – CWU Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X Canada – ACTRA Colombia – CICA Czech Republic - HA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Hungary – SDS Japan - JAU Kazakhstan – CWU X Kyrgyzstan – CWU X Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NoDa Panama – UNAP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV X Switzerland – SSRS Turkey – AUT Ukraine – CWUU UK – Equity X USA – AEA X Uruguay – SUA No X X Specify Actoralmente Limited opportunities, with few avenues for a supported transition, if any. The Union does not grant career transitions, but public authorities like the Austrian Arbeitsmarktservice (AMS) Estamos trabajando para eso X X The Dancers Transition Resource Centre provides assistance with academic, career, financial, legal, personal counselling, Grants & Awards to develop transferable skills, explore second career options, and retrain for parallel or second careers, an Online Job Board and an Online Member/Alumni Network. Through dancers in transition org X X X X X Voir plus haut X X **** X X X Being teachers at companies Yes, they can and do obtain alternative professions/qualifications through postsecondary and/or tertiary studies. Yes, they can and do obtain alternative trades through postsecondary and/or tertiary studies. X X X X We have a transition scheme for that purpose X X The Carte Blanche dancers can use their “after pay” for education. X X X X X X X X X Well we help through our foundation (financially and with Information but this is a Problem that Needs to be addressed on a national scale X X X Dancers Career Development for dancers in the above companies. Unfortunately not for dancers working in small scale and unpaid areas or for those who work on a freelance basis. There is at least one organization offering service to dancers – Career Transitions for Dancers. Also, dancers might transition into choreography and/or stage management, based on interest, connections, and of course, ability. X **** In Germany all unemployed persons (including dancers) who have paid unemployment contributions from dependent work can access general training and skills development schemes offered by the employment office. The employment office pays for a limited period of 24 months. There is no right for the employee or unemployed citizen/dancer to get a re-training course paid for by the employment office. It is the administrator who decides in each case. Furthermore, the job market situation may be a crucial factor. Dancers with a university degree are able to study for a second degree in another field but they are not able to get federal student support for that. Dancers with a 230 matriculation standard before their non-university dance training (which is very rare) can only get federal student support for academic studies if they are under 35. As regards self-employed dancers, they will not automatically receive financial support for occupational retraining from the employment office. If a self-employed artist can’t work any more, s/he will receive social allowances (Hartz IV), with training programmes offered. As regards transition of dancers, an interesting regulation is the German Theatrical Pension Fund in the Bavarian Chamber for Social Benefits and Pensions (BVK). For each theatre engagement of an artist in a dependent employment the engaging theatre and the employee are both obliged to pay 4.5 of the salary into the BVK. The BVK is a public authority in Bavaria in charge of administrating an additional pension scheme plus regulations for work-disability following an insurance model. The money deposited for the dancers (as an exception to other theatrical professions) can either be paid out between the ages of 35 and 44 – called dancers refund - or will be paid later as a pension. What is new is that dancers who have the money paid out before the age of 44 have to prove that they use the money for career transition or business start-up. In the case of work accident/injury, the state pays for a transition in a new profession if the dancer concerned can prove, that for physical reasons s/he can’t make a living anymore from dancing, for example. The dancer has to go to a state provided doctor, who will check on his/her general health and provide an official paper stating that it is impossible to continue working 8 hours every day as a dancer. In general, after 15 years on stage any doctor will agree to provide such a certificate. If the dancer worked more than 15 years as an employee, the German Pension Insurance (Deutsche Rentenversicherung8) is in charge. Dancers who worked less than 15 years have to go to the employment office (Agentur für Arbeit). There are regulations for work-disability before the age of 35 at the Bavarian Chamber for Social Benefits and Pensions (BVK). In fact, the state pays for a transition to a new profession for everybody - including dancers- if they can prove that for physical reasons they can no longer make a living. In recognition of the transition needs for dancers, several initiatives have been set up in the past years: • The “Transition and Social Issues” working group of the Dachverband Tanz - Ständige Konferenz e.V. (Permanent conference of the umbrella association for dance), supported by the Performing Arts Fund, initiated a study entitled The Development of Models for the Dance Transition Centre Germany, which was published in March 2008. This resulted in the initiative Stiftung TANZ – Transition Centre Germany. This initiative is described in detail below. • Private foundations offer transition training for dancers; however, they are limited. For example, the Dell’Era foundation offers training for female dancers who have worked for the one of the former Berliner Ballets or the current Staatsballett Berlin. Trade union Ver.di sits on the board of this Foundation. • Another initiative had already been set up in 2005-2006, entitled Transition in Dance (TID)10. TID offers personal advice, practical information, social and psychological support for dancers seeking professional transition. TID also runs awareness raising campaigns amongst professionals, including through public information events and proposes workshops on professional transition. Former dancers run the initiative. No information is publicly available as to the qualifying criteria, the funding mechanisms and the success rate. 231 SPECIFIC QUESTIONS - Dancers 82: Do you have example(s) of good practice regarding dancers in your country? Did not answer the question / answered “no”: Australia – MEAA; Argentina – AAA; Austria – GdG-KMSfB; Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/MG; Cameroon – SCAS; Colombia – CICA; Czech Republic - HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Ecuador – FENARPE; Georgia – ICSTEU; Hungary – SDS; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; New Zealand – Equity NZ; Norway – NoDa; Peru – SAIP; Portugal –STE; Romania – FAIR-MediaSind; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA; Sweden – TF; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Do no represent dancers: Belarus – BSAG; Brazil – SATED-RJ; ACTRA; Chile – SIDARTE; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Ireland – SIPTU / IE; Greece – SEI; Japan – JAU; Nepal – FAAN; Norway – NSF; Panama – UNAP; Paraguay – CEPATE; Poland – ZZAP; Turkey – CASOD; Uruguay - SUA Belgium – ACOD Cultuur Oui, dans le ballet de Flandres il y a un accord pour une prime après 10 ans de travail Brazil – SATED/ES Si, hay muchas escuelas de formación Canada – CAEA Yes, see the termination and retirement clauses from National Ballet agreement in my email France – SFA Études spécifiques de la médecine du travail, le Fonds de professionnalisation et de solidarité dispose de mesures et de financements spécifiques pour la reconversion des danseurs, le Centre national de la danse est un centre ressource à tout point de vue pour les danseurs, l'AFDAS offre également des services spécifiques pour les danseurs en matière de formation et de reconversion. Germany – GDBA The German Theatrical Pension Fund (Versorgungsanstalt der deutschen Bühnen) in the Bavarian Chamber For Social Benefits And Pensions as described above is an exceptional example. There is also the Stiftung TANZ - Transition Centre Germany. This is an initiative of the BBTK (Bundesdeutsche Ballett- und Tanztheaterdirektorenkonferenz) and the AG Transition und soziale Aspekte of the Ständige Konferenz Tanz e.V. (now Dachverband Tanz e.V.). It was founded in January 2010 with all important dance associations, unions and employers’ organisations in the board. The Stiftung TANZ – Transition Centre Germany became operational in August 2010, supported in the first year by Tanzplan Deutschland 11, a 5-year project of the German Federal Cultural Foundation (2005-2010; budget €12.5 million). Its goal is to provide dance in Germany with more recognition and establish it as an art form of equal value along with opera and theatre in the public perception and in the perception of those responsible for cultural policy. The Federal Commissioner for Culture and the Media is providing follow-up financial support in 2011. Greece – SEI No, it is a sad story. Dance is almost never paid... Latvia – LKDAF Yes, the Law on earlier retirement of musicians, actors, ballet dancers, circus artists, choir-singers, working in theatres, orchestras or circus, owned by state or local authorities Nepal – FAAN Yes Netherlands – FNV KIEM The scheme exists for almost 30 years now. There are numerous dancers that have all kinds of careers now (from photographer to lawyer and helicopter pilot). Poland – ZZAP No data Russia – RCWU Yes, see Q.79 above. Switzerland – SBKV Yes, there is a foundation (operating only in the French part of Switzerland) they have a lot of Money and are able to help. Our foundation does not have that kind of Money unfortunately. Ukraine – CWUU Yes, see Q.79 above. UK – Equity Yes, as above. USA – AEA Yes, our contracts address issues specific to dancers, especially in the areas of health and safety. 232 SPECIFIC QUESTIONS - Circus Performers 83. What specific issues face circus performers compared to other performers? Did not answer the question: Azerbaijan – CWU; Belgium – ACOD Cultuur; Turkey – AUT Do not represent circus performers: Belarus – BSAG; Cameroon – SCAS; Canada – CAEA; Czech Republic – HA; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Germany – GDBA; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Madagascar – AATM; Netherlands – FNV KEIM; Norway – NSF; Norway – NoDa; Slovenia –GLOSA; South Africa – SAGA; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – CASOD; USA - AEA Argentina – AAA La falta de encuadramiento Convencional Australia – MEAA Safety standards and pay / conditions in employment circumstances that are freelance / ad hoc and largely unregulated Austria – GdG-KMSfB In Austria they are not recognized as performing artists- this is an unsolved problem in Austria Brazil – SATED/ES TODOS Brazil – SATED/MG Son artistas sin mucho entendimiento de que su actividad es un trabajo. Los circos tradicionales son administrados por familias que a veces se quedan en dificultades hasta para educar y alimentar sus hijos. En Brasil, todos los animales fueran sacados de los circos y muchas familias se quedaran en una situación difícil . No hay en las ciudades una estructura de recepción de circos, las licencias no son unificadas. El sindicato a través de su directora de circo está logrando muchos avances por medio de un trabajo de concientización de los circenses. Brazil – SATED/RJ La área de circo esta en franco declive en Brasil. Las familias tradicionales de circo están desapareciendo y ahora lo que interesa a la gente es circo como el Circo del Sol pero, como los billetes son caros para los brasileños, no esta teniendo gran publico. Canada – ACTRA Health and Safety Chile – SIDARTE Problemas con la jornada laboral sobre todo en los intensos de Circo Colombia – CICA Es un segmento minoritario que va en aumento. Denmark – DAF Venues are often too small and not fitted for this type of performances. Outdoor performances require multiple and different approvals from various authorities. Ecuador – FENARPE Falta de apoyo gubernamental France – SFA Les mêmes que les danseurs. En plus les entreprises dans lesquelles ils travaillent sont moins que les autres sensibilisés au droit du travail. Georgia – ICSTEU The Georgian Circus has been closed down for over 15 years. Greece – SEI There are no Greek circus productions. Kazakhstan – CWU Inadequate funding. Kyrgyzstan – CWU The circus sector is particularly hard hit by inadequate funding. Latvia – LKDAF No comment Moldova – SICRM The only dedicated circus building in Moldova was found unsafe for performing more than 10 years ago, and no performances have been held there since then. 233 Morocco – SMPT La nature de leur travail et la non stabilité Nepal – FAAN Security New Zealand – Equity NZ There are very few circus performers in New Zealand Panama – UNAP Su estabilidad y seguridad Paraguay – CEPATE No hay escuelas ni espacios para el circo y por lo tanto, enfrentan muchos problemas Peru – SAIP Los artistas de circo no tienen escuela, se forman en los mismos circos, los interpretes si tienen escuelas, institutos, etc. Poland – ZZAP No data Portugal – STE Lack of space to accommodate the caravans, the animals and the cure of a circus when the working season stops. Lack of specific legislation. Education problems. Romania – FAIR-MediaSind No information Russia – RCWU Extra risks in terms of occupational safety. Sweden – TF Must go abroad for job Ukraine – CWUU Extra risks in terms of occupational safety. UK – Equity Overseas companies and performers working in the UK, a threatened ban on the use of animals in circus, entertainment licencing which the union has campaigned to reform for circuses. Uruguay – SUA El se encuentra en una etapa reciente de resurgimiento y organizacion 234 SPECIFIC QUESTIONS – Circus Performers 84. Does your union/organization have specific agreements and services for circus performers? Did not answer the question: Kyrgyzstan – CWU; Belgium – ACOD Cultuur; Moldova – SICRM; Switzerland – SSRS Do not represent circus performer: Belarus – BSAG; Cameroon – SACS; Canada – CAEA; Czech Republic – HA; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Greece – SEI; Madagascar – AATM; Netherlands – FNV KEIM; Norway NSF; Norway – NoDa; South Africa – SAGA; Turkey – CASOD; USA – AEA Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes Austria – GdG-KMSfB X Azerbaijan – CWU Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ X X Ecuador – FENARPE Greece – SEI France – SFA Kazakhstan – CWU X X Pursuit of Award or agreement conditions. Training / PD opportunities provided by the Equity Foundation. Pursuit of safety codes. Pursuit of remedy where contract conditions are breached. We do not have agreements but we give them legal support and advice and we demand the recognition of Circus artists as performing artists in Austria by all responsible authorities, the Circus and variety artists are organized in our union X X Slovenia – GLOSA Sweden – TF Switzerland – SBKV Turkey – AUT Ukraine – CWUU UK – Equity Uruguay – SUA Specify X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Denmark – DAF Latvia – LKDAF Morocco – SMPT Nepal – FAAN New Zealand – Equity NZ Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU No X Estamos en vías de firmar un acuerdo específico para el circo. En general históricamente los artistas de circo era los dueños o sea familias eran las dueñas de los circos. X X X We offer courses and individual counselling regarding PR and funding. We provide a site and database specifically to make it possible to find and recruit circus performers. En proceso X We cannot say that we have been providing specific services for circus performers but they are covered by local collective agreements that have been negotiated with the management of the Kazakhstani circuses. The same services X X X X X X X X X X X A nationwide collective agreement for 2014-2016 has been negotiated with the management of the Russian State Circus Company. X X X X X X Collective agreements with the management of individual circuses. Yes and circus performers can join Equity and benefit from the services we offer. X 235 SPECIFIC QUESTIONS – Circus Performers 85. Are there any collective agreements that are relevant for circus performers? Did not answer the question: Belgium – ACOD Cultuur; Moldova – SICRM Do not represent circus performers: Belarus – BSAG; Cameroon – SCAS; Czech Republic – HA; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Greece – SEI; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Madagascar – AATM; Netherlands – FNV KEIM; Norway – NSF; Norway – NoDa; South Africa – SAGA; Turkey – CASOD; USA – AEA Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Yes X Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Brazil – SATED/RJ Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Denmark – DAF Ecuador – FENARPE France – SFA Greece – SEI Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Morocco – SMPT Nepal – FAAN New Zealand – Equity NZ Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA Sweden – TF Switzerland – SBKV Switzerland – SSRS Turkey – AUT Ukraine – CWUU UK – Equity Uruguay – SUA No X X Specify Performers collective agreement could apply in a number of contexts for circus performers. The Live Performance Award provides base minimum conditions that should apply for performers. No there is no collective agreements, we do not have big Circus companies, therefore not a really negotiation partner for collective agreements X X X X Específicamente todavía no Canadian Equity for live shows. ACTRA would cover recorded performance X X X En proceso Mais elles sont à améliorer X X See Q.84 above A local collective agreement has been negotiated with the management of the Bishkek circus. X X X X X X X X Le única protección es la ley del artista. No data X X X See Q.84 above X X Collective agreement for private theatres Not that I know of Ours X X X X See Q.84 above. The Act As Known contract and other arrangements the union has either with the Variety and Light Entertainment Council and/or the Circus proprietors’ organisation. X 236 SPECIFIC QUESTIONS - Circus Performers 86. Do you have example(s) of good practice regarding circus performers in your country? Did not answer the question / answered “no”: Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Azerbaijan – CWU; Brazil – SATED/RJ; Denmark – DAF; Ecuador – FENARPE; Greece – SEI; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; New Zealand – Equity NZ; Paraguay – CEPATE; Switzerland – SSRS; Portugal – STE; Turkey – AUT; Do not represent circus performers: Argentina – AAA; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Cameroon – SCAS; Canada – CAEA; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Greece – SEI; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Madagascar – AATM; Netherlands – FNV KIEM; Nepal – FAAN; Norway – NSF; Norway – NoDa; Panama – UNAP; Peru – SAIP; Romania – FAIRMediaSind; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA: Sweden – TF; Switzerland – SBKV; Turkey – CASOD; USA – AEA; Uruguay – SUA Brazil – SATED/ES Todos trabajan en familia Brazil – SATED/MG La mejor práctica son los esfuerzos diarios a favor del circo France – SFA Un rapport spécifique a été fait par le CMB et il y a plusieurs années par le Conseil économique et social (CESE) Poland – ZZAP No data Russia – RCWU A pension scheme similar to the one described under Q.79. Depending on their specialization, circus performers are required to have worked on stage for 15-20 years in order to qualify for a pension. See also Q.91 and seq. Ukraine – CWUU A pension scheme similar to the one described under Q.79. Depending on their specialization, circus performers are required to have worked on stage for 20 or 25 years in order to qualify for a pension. UK – Equity Yes, if you require details I will put you in touch with our Variety Organiser. 237 SPECIFIC QUESTIONS – Opera Singers Q87: Do opera singers face specific issues compared to other performers? Did not answer the question: Kyrgyzstan – CWU; Switzerland – SSRS Do not represent opera singers: Argentina – AAA; Belarus – BSAG; Brazil – SATED/RJ; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Finland – FNL; Ireland – SIPTU / IE; Norway – NSF; Norway – NoDa; Paraguay – CEPATE; South Africa – SAGA; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA; USA – AEA Organisation Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belgium – ACOD Cutluur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA Soloists Yes No X Choirs Yes No X X X X X X X France – SFA X Georgia - ICSTEU Germany – GDBA X X The need (and cost) of on going training and coaching when one is an independent contractor is a challenge. There are far fewer work opportunities than for actors but a much higher level of training that must always be sharpened. Increasingly, there is a demand for opera singers to have both a university degree and significant private coaching with recognized teachers. There is little recognition (financial or otherwise) that a soloist might have spent a year preparing for a particular role. X They are free to work all over the EU, inversely drama actors (who are tied up with the language). Les artistes solistes ont de plus en plus difficultés pour trouver du travail et les artistes des chœurs sont souvent remplacés par des amateurs bénévoles. X X X X X Soloists work more often on an international basis if they are not under a permanent contract in a public theatre. Opera choir singers enjoy regulations of social protections within our collective agreement. Soloists and Choirs have their respective Unions in Greece. X X X X X There are many opera companies which charge “fee for participating in production” X X X X X X X X X X Pas d'activité d'opéra au Maroc X New Zealand – Equity NZ X Panama – UNAP Peru – SAIP Poland - ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X El trabajo es tan instable cuanto los demás X Kazakhstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM Slovenia – GLOSA Sweden – TF Switzerland – SBKV Turkey – AUT Ukraine – CWUU UK - Equity X X X X X X Greece – SEI Hungary – SDS Japan – JAU Souvent des contrats comme indépendant X Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Specify Rise in number of imported artists limiting access to roles for local principal artists. Pursuit of condition stripping by the national flagship company. Reduction in chorus sizes presents threat to career and health / safety. The Opera choir of the Dutch National Opera does have a few specific arrangements that are 'under attack'. Has to do with working hours, repetition hours at home, special arrangement for dental care and prostheses. Again, we have only just become inclusive of Opera performers. There are no specific provisions. Su presentaciones Hay muy poca actividad en este sector. No data X X X X X X X X X Soloists require the specialized services of phoniatricians, which involves setting up phoniatric consulting rooms in opera houses. X X The loudness, They cannot work the same amount of hours (voice reasons) X X X X X A lack of good employment, precarious work for most opera singers. 238 SPECIFIC QUESTIONS - Opera Singers 88. In your country, what different kinds of employment relationship do soloists enjoy? Choirs? Did not answer the question: Azerbaijan - CWU; Brazil – SATED/ES; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Estonia – ENLIIT; Netherlands – FNV KIEM; Slovenia – GLOSA; Switzerland – SSRS Do not represent opera singers: Argentina – AAA; Belarus – BSAG; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Finland – FNL; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Norway – NSF; Norway – NoDa; Paraguay – CEPATE; South Africa – SAGA; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA; USA – AEA Australia – MEAA Engagement under terms of a collective agreement. Austria – GdG-KMSfB Employment status, freelance status Belgium – ACOD Cultuur Non Brazil – SATED/MG Son contratos temporarios, no hay relación de empleo Canada – CAEA All opera singers in Canada are engaged on a production-by-production basis, with no guarantees beyond the current season. Choristers may be engaged for multiple productions in the same season. Denmark – DSF They are usually on long-term contracts or much abroad Ecuador – FENARPE Solistas France –SFA Comme tous les artistes interprètes ils sont salariés. Les artistes des chœurs sont plus souvent embauchés sous contrats à durée indéterminée. Georgia – ICSTEU Fixed-term employed contracts Germany – GDBA Opera soloists work in the following kinds of employment: - Under our collective agreement NV Bühne, which is a contract where you work fulltime in a public repertoire-theatre for at least one year as an employee. The contract gets each year automatically a prolongation of another year until the artists or the employer give a written notice that the contract will not be prolonged at the end of the season. - As employees under guest-contracts which cover a certain part of the season or one specific production (employment for the full rehearsalperiod and then employment for each performance-day throughout the season or employment from first rehearsal-day through to the last performance-day) in a public repertoire-theatre. - As self-employed persons for only a small amount of rehearsal- and performance-days in a public repertoire-theatre. - In off-theatre and in concerts mainly as self-employed persons. - Very often the self-employed status is not conforming to the legal regulations. - Opera soloists have to be mobile and the compatibility of work-life and family-life is rather hard. - Opera-soloists are in danger of having a very low retirement pension because of their inconstant working situation. - When they are self-employed the danger of having no insurance against work-accidents is rather high. Choir singers work in the following kinds of employment: - Mostly under our collective agreement NV Bühne, which is a contract where you work fulltime in a public repertoire-theatre. Choir singers have contracts, which include social-protection terms. Thus choir singers have usually a safe and long lasting tenure. - Also many public radio-stations have fully employed choir-ensembles (contracts not negotiated by the GDBA). - Seldom choir singer’s work under guest-contracts. Greece – SEI We do not have data on these areas. Hungary – SDS Most of the soloists are self-employed, the choirs are employees or have work contract. Kyrgyzstan – CWU Permanent employed contracts, in accordance with the Labour Code. Kazakhstan – CWU 239 Employed contracts, in accordance with the Labour Code. Latvia – LKDAF Long-term labour contracts Moldova – SICRM Their employment relationship is in keeping with the Labour Code of the Republic of Moldova, as well as with the sectorial and local collective agreements that our Union has negotiated. Nepal – FAAN Not specific New Zealand – Equity NZ Individual contracts Panama – UNAP Solo en sus representaciones se les da una estabilidad Peru – SAIP Los que manda la ley. Poland – ZZAP No data Portugal – STE Choirs – none Romania – FAIR-MediaSind No different Russia – RCWU Choir singers tend to be employed on permanent or term employed contracts. Some soloists are known to negotiate services/self-employed contracts, while others stick to employed contracts, similar to choir singers. Sweden – TF Paid per performance, or seasonal contracts Switzerland – SBKV Constant employment on seasonal contracts Solo and Choirs Employment production wise Solo and Choirs Turkey – AUT Only one type. Public opera soloists. Ukraine – CWUU Choir singers tend to be employed on permanent or term employed contracts. Some soloists are known to negotiate services/self-employed contracts, while others stick to employed contracts, similar to choir singers. UK – Equity Soloists will likely be self-employed. Permanent employment is offered to some singers i.e. members of a permanent choir or chorus. Different employment relationships characterise the sector. 240 SPECIFIC QUESTIONS – Opera Singers 89. Are there any collective agreements that are relevant for opera soloists? Choir singers? Did not answer the question: Brazil – SATED/RJ; Switzerland – SSRS Do not represent opera singers: Argentina – AAA; Belarus – BAGK; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Finland – FNL; Ireland – SIPTU / IE; Madagascar – AATM; Norway – NSF; Norway – NoDa; Paraguay – CEPATE; South Africa – SAGA; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA; USA – AEA Organisation Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan - CWU Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Cameroon – SCAS Canada – CAEA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Soloists Yes No X X Choirs Yes No X X X X X X X X X X X X Pour les chœurs Hay poquísimos We have collective agreements with the Canadian Opera Company, the Vancouver Opera Company and a group of 6 regional opera companies. X X X X X X X X Collective agreements with the National Opera Ils sont également couverts comme les danseurs et les circassiens par des clauses spécifiques dans les conventions collectives nationales. Ils peuvent également bénéficier d’accords d’entreprises supérieurs à la CCN. X X Greece – SEI Hungary – SDS Japan – JAU X Kazakhstan – CWU X X Kyrgyzstan – CWU X X Latvia – LKDAF Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand - Equity NZ Panama – UNAP X Specify Opera Australia Agreement and Performers Collective Agreement for state-based companies. All big theatres have collective agreements regulations for choir singers and opera soloists- see the answers in to the collective Agreements at the beginning of the questionnaire X X X X X Large public subsidised opera houses have collective agreement for choir singers. The national agreement negotiated with the Ministry of Culture and Sports, as well as the local agreement negotiated with the management of the opera and ballet theatres cover opera soloists and choir singers, as well as the rest of the company staff. The national agreement negotiated with the Ministry of Culture and the local agreement negotiated with the management of the National Opera and Ballet Theatre cover opera soloists and choir singers, as well as the rest of the company staff. No comment X X X X X X X X X The relevant collective agreement for opera soloists and choir singers is the NV Bühne. It is negotiated by the GDBA and the VdO on the employee side and the Deutscher Bühnenverein on the employers side. Under our collective agreement NV Bühne, which is a contract where you work fulltime in a public repertoire-theatre for at least one year as an employee. The contract gets each year automatically a prolongation of another year until the artists or the employer give a written notice that the contract will not be prolonged at the end of the season. For soloists there is only a minimum-wage set of 1.650 Euro with the possibility to negotiate any amount above that. Choir singers in Germany work mostly under our collective agreement NV Bühne, which is a contract where you work fulltime in a public repertoire-theatre. Choir singers have contracts, which include social-protection terms. Thus choir singers have usually a safe and long lasting tenure. For choir singers the NV Bühne offers wage-lists. The lowest wage starts at 2.348 Euro and the highest lies above 3.162 Euro. The wage-classification depends on the size of the theatre. There are also regulations for extra payments depending on how long they work at the theatre. The regulations for rehearsal times and free days for choir singers are different from the soloists. They are stricter. There are also regulations for special payments for certain requirements like singing in a foreign language or in concerts. There have been collective agreements, but now they are abolished. Collective labour agreement for The Dutch National Opera X X 241 Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X Slovenia – GLOSA Sweden – TF Switzerland – SBKV X X Turkey – AUT Ukraine – CWUU X X UK – Equity X X X X X X X X No data X X Collective agreements negotiated in opera houses and musical theatres, such as the Bolshoi or the Moscow Stanislavsky Musical Theatre, contain terms and conditions that are specific to opera singers (soloists and choirs). X X X Soloists - the same collective Agreement for Singers, Dancers and Actors Choirs and Corps de B. a separate collective agreement. X Collective agreements negotiated in opera houses and musical theatres contain terms and conditions that are specific to opera singers (soloists and choirs). We have agreements with the ROH, ENO, Opera North, Glyndebourne. We also have an agreement with UK Theatre for guide Artists and Opera Singers. 242 SPECIFIC QUESTIONS - Opera Singers 90. Do you have example(s) of good practice regarding opera singers in your country? Do not represent opera singers: Argentina – AAA; Belarus – GBAK; Canada – ACTRA; Chile – SIDARTE; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Finland – FNL; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Latvia – LKDAF; Madagascar – AATM; Norway – NSF; Norway – NoDa; Nepal – FAAN; Paraguay – CEPATE; Panama – UNAP; South Africa – SAGA; Sweden – TF; Turkey – CASOD; Uruguay – SUA; USA – AEA Did not answer the question / answered “no”: Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/MG; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SACS; Canada – CAEA; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Greece – SEI; Hungary – SDS; Kazakhstan – CWU; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; New Zealand – Equity NZ; Peru – SAIP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Slovenia – GLOSA; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT Azerbaijan – CWU Yes Brazil – SATED/ES Si Ecuador – FENARPE Falta de apoyo gubernamental France – SFA Non, une enquête sur l’emploi des artistes solistes est cependant en cours par les services d’inspection du Ministère de la culture suite à une lutte menée par le SFA. Nous attendons de ce rapport la mise en place de mesures permettant de développer l’emploi pour ces artistes. Georgia – ICSTEU Yes Germany – GDBA We see the best way of protecting the employment of singers in having as many of them in a long-term employment under our collective agreement. Kyrgyzstan – CWU Yes, a pension scheme for singers similar to the one covering ballet dancers and providing for the payment of a pension to singers who have worked on stage a certain number of years. Netherlands – FNV KIEM Repetition hours at home, special arrangement for dental care and prostheses Poland – ZZAP No data Russia – RCWU Yes, a pension scheme for singers similar to the one covering ballet dancers and circus artists provides for the payment of a pension to singers who have worked on stage a certain number of years (20 for female soloists, 25 for male soloists, 30 for choir singers). Ukraine – CWUU Yes, a pension scheme for singers similar to the one covering ballet dancers and circus artists provides for the payment of a pension to singers who have worked on stage a certain number of years (20 for female soloists, 25 for male soloists, 30 for choir singers). UK – Equity Yes, the ROH company is well organised and we have negotiated contractual facilities time for our chorus representative. 243 SPECIFIC QUESTIONS – Child Performers 91. Are there any provisions relating to the work of child performers in the laws of your country? Did not answer the question: Ireland – SIPTU / IE; Norway – NoDa; Switzerland – SSRS Organisation Argentina – AAA Yes X Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG X X X X X Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X Canada – ACTRA X Chile – SIDARTE Colombia – CICA X X Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA X X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA No Specify Cada jurisdicción tiene la limitación específica en cuanto a horarios y protección de horario escolar y permiso de los padres. Nuestros convenios también. Nuestro sindicato ejerce el control de cumplimiento de esas normas Covered under state legislation. The Austrian Jugendschutzgesetz and regulations of the federal countries X X En Brasil, la Constitución prohíbe cualquier tipo de trabajo para los menores de 16 años (excepto a partir de 14 años como aprendices). Obra de arte sólo se podrá hacer con orden judicial, actualmente otorgado por los jueces de los tribunales de la niñez y la juventud. X X Yes and no. Various provinces have either legislation or health and safety guidelines specific to child performers but the law in general does not allow children under the age of 14 to work at all and under the age of 16, they may not work during normal school hours. As well as specific strong language in the IPA and NCA there is national and in some cases provincial labour legislation Suscribe a los convenios de la OITl Es lo que dispone el Ministerio de trabajo con relación a todos los niños en cuanto a horarios, trato, tipo de libretoso guiones. Solo hay una compañía de espectáculos en vivo que tiene niños y cumplen con toda la normatividad. Probably yes Children can work in the entertainment industry without any rights!! Falta de apoyo gubernamental X X X La loi impose des horaires et une durée du travail spécifique. Il existe une commission comprenant des représentants de la profession et des représentants des services sociaux à laquelle doit être soumise tout demande pour des enfants de moins de 16 ans. Dans le spectacle vivant un enfant ne peut enchainer deux soirées consécutives et un système d’alternance doit être mis en place. 80% du salaire doit être versé sur un compte spécifique auquel l’enfant aura accès à sa majorité. X X In the Federal Republic of Germany there is a youth employment law, which can be described by international standards as exemplary. Labour protection for children and young people is more important than job protection for adults. Because children and adolescents are less resistant than adult humans and therefore cannot be subjected to the same stresses. These are the regulations for events of the law to protect working youth: § 6 Regulatory exceptions for events (1) The supervisory authority may approve the request that 1. In theatre children over six years up to four hours a day in the period 10-23 o´clock, 2. With musical performances and other performances, advertising and promotion, as well as when shooting in broadcasting (radio and television), on sound and image carriers, as well as for film and photo shoots a) Children over three to six years up to two hours a day in the period 8-17 o´clock b) up to three hours a day involved children over six years in the period 8-22 o´clock creatively cooperate and participate in the required sample. An exception shall not be granted for participation in cabarets, dance halls and similar establishments as well as amusement parks, fairs, carnivals and similar events, exhibitions or performances. (2) The supervisory authority may only approve the employment after consultation of the youth office if 1. The legal guardians have consented in writing to the employment, 2. The supervisory authority shall be submitted to a no more than three months ago issued medical certificate saying that there are no health-concerns regarding the employment, 3. The necessary precautions and measures are taken to protect the child from danger to life and health and to prevent impairment of physical or psycho-spiritual development, 4. Care and supervision of the child are ensured in the employment, 5. After termination of employment an uninterrupted leisure is observed for at least 14 hours, 6. The progress in school is not affected. (3) The supervisor determines 1. How long, at what time and on what day the child shall be employed, 2. Duration and location of breaks, 3. The maximum duration of daily stay at the employment site (4) The decision of the Authority shall be notified to the employer in writing. He may employ the child only after receiving the approval notification. 244 Greece – SEI Hungary – SDS Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM X X X X X X X Working in the evening They are contained in the Labour Code. They are contained in the Labour Code. No comment Exigence d’un accord parental X X Quelques motions au nivaux de la législation de travail et dans le statut d’artiste X X There are rules for children under 7, between 7 and 13 and 13 and older. See: http://www.fnv-kiem.nl/files/contents/Werktijden%20minderjarigen_kunstkinderen.pdf Employment law covers children in all work places. We have provision in our own basic suggested agreements Specific regulation in the labour environment legislation. New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE X X X X X Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU X Slovenia – GLSOA South Africa – SAGA X X Sweden – TF Switzerland – SBKV Turkey – AUT Turkey – CASOD Ukraine – CWUU X They are contained in the Russian Labour Code (Source for the English translation below: http://www.ilo.org/dyn/natlex/docs/WEBTEXT/60535/65252/E01RUS01.htm). CHAPTER 11. CONCLUSION OF THE LABOR CONTRACT Article 63. Age at which conclusion of the labor contract is permitted It shall be permitted to conclude labor contract with persons attaining the age of sixteen. In cases of completing the basic general education or leaving the general educational establishment in accordance with the federal law, persons shall be entitled to conclude labor contracts at attaining the age of fifteen. With consent of one parent (guardian, custodian) and a patronage body a labor contract can be concluded with a student attaining the age of fourteen for performing light work out of school hours which shall not be harmful to his/her health and not detrimental to the study process. In movie industry organizations, theaters, theatrical and concert organizations, circuses it shall be permitted, with consent of one parent (guardian, custodian) and a patronage body, to conclude labor contracts with persons under the age of fourteen for participating in creation and/or performance of art works without any harm to their health and moral development. Special protection by several regulations (minimum age, payment etc.). There is a sectorial determination within our child labour legislation on the number of hours and condition of work for child performers X X Working hours X X X UK – Equity USA – AEA X X Uruguay – SUA X Están especificadas en la ley, si no que nos se cumplen. No data Medical authorization; Studies; Different maximum hours per day/week regarding the age; limited timetable; Union, Employers organizations and official authorities approval. Under general provisions of child labour. The Labour Code contains general provisions regulating the employment of minors (aged at least 14). They are extremely complex and are currently being consulted upon. The laws are extensive and vary from state to state, as well as the Federal regulations. They cover hours, working conditions, and educational requirements, among other areas. In both New York and California, there are trust fund requirements in place for earnings by child performers. No se cumple 245 SPECIFIC QUESTIONS – Child Performers 92. Does your union have specific agreements concerning the work of children in live performance? Did not answer the question: Ireland – SIPTU / IE; Norway – NoDA; Switzerland – SSRS Organisation Argentina – AAA Australia – MEAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Yes X No X X X X X X X Los productores de elenco y los productores audiovisuales / estudios fotográficos / agencias de publicidad deben esforzarse para minimizar el desgaste de los niños y adolescentes en los ensayos y el rodaje de películas / foto, adoptando, al efecto, procedimientos especiales. Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA X X X Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DAF Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA X X X X Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Norway – NSF Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP Poland – ZZAP Portugal – STE Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Turkey – AUT Turkey – CASDOS Specify La limitación esta contenida en el Convenio –Colectivo de Trabajo. El contro y denuncia a Ministerio de Trabajo por cualquier vulneración a la Ley l está a cargo de nuestro sindicato. Yes, in the sense of variation to a handful of conditions for juvenile performers under collective agreements. There are no separate agreements for children but the Canadian Theatre Agreement has specific provisions governing the engagement of children in theatre. The ballet agreements provide for the engagement of children associated with the companies (ex: children studying at their associated schools). X X X X X X Ils garantissent dans les conventions collectives que les enfants bénéficient des mêmes rémunérations que les adultes. X X X X X X X X X Accord parental obligatoire par écrit X X X X X X X X X No data X X X Regulations governing the employment of minors in the circus as apprentices/trainees have been negotiated and adopted by the RCWU and the management of the Russian State Circus Company as part of the collective bargaining process. Pursuant to the Labour Code, these ensure that the parents and child welfare agencies play their statutory role, and that the child performer’s rights and interests are guaranteed and protected. X X This forms part of the contracts that are used in all performance areas X X X A draft regulation as an annex to law is prepared for child actors. X 246 Ukraine – CWUU UK – Equity X X USA – AEA X Uruguay – SUA X Under our West End Agreement child performers are paid 50% of the adult rate but we are in the process of seeking to negotiate it to the full adult rate. While our agreements will have rules within the body of the contract specific to children, they fall under the same overall contract terms as adults. 247 SPECIFIC QUESTIONS – Child Performers 93. Do you face specific issues relating to child performers in the sector? Did not answer the question: Australia – MEAA; Denmark – DAF; Ireland – SIPTU / IE; Norway – NoDa; Switzerland – SSRS Organisation Argentina – AAA Austria – GdG-KMSfB Azerbaijan – CWU Belarus – BSAG Belgium – ACOD Cultuur Brazil – SATED/ES Brazil – SATED/MG Yes Brazil – SATED/RJ Cameroon – SCAS Canada – CAEA Canada – ACTRA Chile – SIDARTE Colombia – CICA Czech Republic – HA Denmark – DSF Ecuador – FENARPE Estonia – ENLIIT Finland – FNL France – SFA Georgia – ICSTEU Germany – GDBA Greece – SEI Hungary – SDS Japan – JAU Kazakhstan – CWU Kyrgyzstan – CWU Latvia – LKDAF Madagascar – AATM Moldova – SICRM Morocco – SMPT Nepal – FAAN Norway – NSF Netherlands – FNV KIEM New Zealand – Equity NZ Panama – UNAP Paraguay – CEPATE Peru – SAIP X Poland – ZZAP Portugal – STE X X X See recent issue of our magazine attached in the email. Seeking to protect working children in non union environments X X Los propiciados por los padres que son quienes promueven su explotación. X X X X X Falta de apoyo gubernamental Exist so called black market of free groups performing in the schools and kindergartens. X X X X X X X X X X X X X X None that we are or have been made aware of. None that we are or have been made aware of. Very different level of payment and support X X X X X En algunos casos son explotados, en algunos casos los son citados a una hora y el trabajo se realiza después de ocho o doce horas, en el caso del niño circense cuando esta en temporada no va al colegio no se educa. No data Timetable; Number of hours a day/week depending of the age; School progress; Medical conditions. X X Turkey – CASOD X Specify El juzgado de menores muchas veces no deja que los niños trabajen Como no existe una regulación, los magistrados se basan en el Convenio 138 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) dice que sólo se admitirá la participación en representaciones artísticas con autorización judicial como una excepción a la prohibición del trabajo antes de la edad mínima . No hay ninguna ley que establezca las condiciones de trabajo que deben ser proporcionados y, en algunos casos, no se busca el permiso. Algunas madres se manifiestan y sugieren que exista un apoyo psicológico a los niños y adolescentes, y que no sean obligados a esperar demasiado tiempo para actuar. “La idea sería organizar la producción de acuerdo con el niño, o hacer el plan de grabación adaptado a las necesidades de los niños y sus debilidades”, “Ellos también piden una equiparación entre los salarios, que por lo general es igual a 10% y el 30% de lo que reciben los adultos. X X Romania – FAIR-MediaSind Russia – RCWU Slovenia – GLOSA South Africa – SAGA Sweden – TF Switzerland – SBKV Turkey – AUT Ukraine – CWUU No X X X X X X X X X X X The most important problem of the child actors is being obliged to work under the same conditions with the adult actors. Not as much as in the audiovisual sector. But still not regulated, unless under the State – City theatres. X 248 UK – Equity X USA – AEA Uruguay – SUA X X We recruit child performers from the age of 10 but we do not have many as members and so our collective strength to negotiate on their behalf is limited. The employment of children adds to the work rules that must be enforced. Dificultades en la contratación y condiciones de trabajo 249 SPECIFIC QUESTIONS - Child Performers 94. Do you have example(s) of good practice regarding child performers in your country? Did not answer the question / answered “no”: Argentina – AAA; Australia – MEAA; Austria – GdG-KMSfB; Azerbaijan – CWU; Belarus – BSAG; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Chile – SIDARTE; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Ecuador – FENARPE; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; Georgia – ICSTEU; Germany – GDBA; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Greece – SEI; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Latvia – LKDAF; Moldova – SICRM; Madagascar – AATM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Netherlands – FNV KIEM; New Zealand – Equity NZ; Norway - NSF; Norway – NoDa; Panama UNAP; Paraguay – CEPATE; Peru – SAIP; Portugal – STE; Romania – FAIR-MediaSind; Slovenia – GLOSA; Sweden –TF; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Ukraine – CWUU; UK – Equity; Uruguay – SUA Brazil – SATED/ES Si, el sindicato da una autorización especial para que los niños trabajen Brazil – SATED/MG Si, los acuerdos específicos son muy positivos Canada – CAEA See clauses from the Canadian Theatre Agreement attached in the email and a copy of pending provincial legislation. Canada – ACTRA IPA language, currently working on new legislation in Ontario Colombia – CICA También hay padres que hacen cumplir con lo pactado. Denmark – DSF Some theatres have special babysitters France – SFA La commission sur le travail des enfants dans le spectacle. Les horaires aménagés à l'école des enfants du spectacle. Poland – ZZAP Politics are more stupid and without artistic souls... Russia – RCWU Yes, cf. Q.92 above. South Africa – SAGA Yes, our legislation and contract have the rights of children stipulated according to the protection of children. USA – AEA Yes, in general, the combination of law and our contracts ensures that child performers are treated appropriately. 250 Q95: Are there any issues that we have forgotten in this questionnaire that you think are current and important? Did not answer the question / answered “no”: Australia – MEAA; Austria - GdG-KMSfB; Azerbaijan – CWU; Belarus – GABK; Belgium – ACOD Cultuur; Brazil – SATED/RJ; Cameroon – SCAS; Canada – ACTRA; Colombia – CICA; Czech Republic – HA; Denmark – DAF; Denmark – DSF; Estonia – ENLIIT; Finland – FNL; France – SFA; Georgia – ITUWCST; Germany – GDBA; Hungary – SDS; Ireland – SIPTU / IE; Japan – JAU; Kazakhstan – CWU; Kyrgyzstan – CWU; Madagascar – AATM; Moldova – SICRM; Morocco – SMPT; Nepal – FAAN; Norway – NSF; Norway – NoDa; Netherlands – FNV KIEM; Panama – UNAP; Paraguay – CEPAYE; Romania – FAIR-MediaSind; Russia – RCWU; Slovenia – GLOSA; South Africa – SAGA; Sweden – TF; Switzerland – SBKV; Switzerland – SSRS; Turkey – AUT; Turkey – CASOD; Ukraine – CWUU Argentina – AAA l tema de la jubilación de los actores es muy importante y sería muy bueno saber en que condiciones concretas están los sindicatos de nuestra federación. Nuestro sindicato está impulsando una ley específica que contemple la posibilidad de que el actor se pueda jubilar. Para eso es imprescindible que la relación de dependencia sea efectiva de una vez por todas. Los actores somos trabajadores y su reconocimiento pleno como tales ampliará derechos sobre todo los previsionales. Brazil – SATED/ES Si, el ámbito de los modelos profesionales Brazil – SATED/MG Nuestra legislación incluye como artistas, también los modelos fotográficos y de pasarela. Canada – CAEA We haven't explored what membership trends are. Are young people less interested in joining the union than in the past? Is there an increasingly large non-union sector in any particular type of work? Are the unions seeing their power erode in society and therefore with their members? Chile – SIDARTE Resaltar la importancia que el sector cuente con una legislación que diseñe en sector que es altamente informal y que cuenta con muy pocos espacio de trabajo remunerado. En Chile sostenemos que el Teatro la danza y el circo la hemos subvencionado sus trabajadores y eso hay que cambiarlo. Si es pertinente podemos enviar el trabajo realizado para nuestra ley sectorial. Ecuador – FENARPE Que se ofrezca seminarios de capacitación a los países que forman parte de la FIA. Latvia – LKDAF No comment New Zealand – Equity NZ Age discrimination. This is a nation obsessed with youth. Older performers are hard to find in live performance (except when specifically required) or in screen performance. Peru – SAIP El artista anciano que ya no tiene oportunidades de trabajo, prácticamente esta en el olvido. Portugal – STE GOOD PRACTICE - HEALTH AND SECURITY: Twenty Years ago, with the help of our Union, we built the House of The Artist, financed by the Town Hall of Lisbon. There we have our old performers, who otherwise would stay alone in their houses, and also those who suffer from different illnesses and would be let alone in a hospital. It was a great achievement, very difficult to obtain, but now we can consider it a Good Practice. UK – Equity The economic crisis arising from the financial collapse of many banks in 2008 and the subsequent austerity measures of governments to deal with the consequences has had a detrimental effect on the live performance industries despite the fact that for every £1 invested by government generates at least £2 in return. On this basis the arts and cultural sector should have received more support form government as part of a strategy to develop growth but the fact that this did not occur demonstrates the ideological nature of anti-austerity measures our sectors have had to deal with. Uruguay – SUA Consideramos fundamental la intervención de organismos internacionales como la OIT y la UNESCO, en lo que refiere a las condiciones de trabajo de los artistas. USA – AEA -Developing union commitment in an increasingly hostile environment 251