The National Spanish Spelling Bee Lista de Palabras

Transcription

The National Spanish Spelling Bee Lista de Palabras
The New Mexico Association for Bilingual Education
and the Alliance for Multilingual Multicultural Education
NMABE
Presents
The National Spanish Spelling Bee
Lista de Palabras
Z
Saturday, July 9, 2011
National Hispanic Cultural Center
Our Host
National Hispanic Cultural Center
1701 4th Street SW
Albuquerque, NM
www.nhccnm.org
New Mexico Association for Bilingual Education
P. O. Box 5190
Clovis NM 88102-5190
For more information contact:
www.nmabe.net
David Briseño
505-238-6812
nmabe@suddenlink.net
Phone: 505-238-6812 • Fax: 575-769-0742
THE EXCLUSIVE HOST HOTEL
FOR THE EVENT!
E-mail: nmabe@suddenlink.net
D
1
The National Spanish Spelling Bee
Lista de Palabras
Copyright © 2011
NMABE Publications
P. O. Box 5190
Clovis, NM 88101
505-238-6812
575-769-0742
www.nmabe.net
This booklet may be copied as needed by districts participating in the NMABE State Spanish Spelling Bee. This is offered
as a service to the public schools of New Mexico by the New Mexico Association for Bilingual Education.
National Hispanic Cultural Center
Thanks to our special Partner and Host
National Hispanic Cultural Center
The National Hispanic Cultural Center (NHCC) is dedicated to the preservation, promotion, and advancement of Hispanic
culture, arts, and humanities. Since the grand opening in 2000, we have staged over 25 art exhibitions and 500 programs
in the visual, performing, and literary arts. We provide venues for visitors to learn about Hispanic culture throughtout the
world. Our beautiful campus is located along the banks of the Rio Grande in the historic Albuquerque neighborhood of
Barelas.
2
CORPORATE SPONSORS
2023 NW 84th Avenue Miami, FL 33122
Telephone: 1-800-245-8584 • Fax: 1-888-248-9518 • Email: customerservice@santillanausa.com
Santillana USA
Santillana USA, based in Miami, Florida, is one of 21 subsidiaries of Grupo Santillana, the largest educational publisher in
the Spanish-speaking world. Our offices throughout Europe and Latin America collaborate to offer the very best culture and
creativity from the Hispanic world. Also, our international presence has strengthened our expertise and dedication to second
language education.
Our educational mission:
To make learning and teaching English and Spanish an experience that is motivating, enriching and effective for both teachers and students. In a collaborative effort with authors, editors, teachers and students, we create instructional materials that
meet needs of modern-day students throughout the United States.
Our literary mission:
To publish the work of the most prestigious Spanish-language authors and of the creative new voices emerging from the U.S.
and Latin America. This mission is fulfilled through our world-renowned imprints Alfaguara, Punto de Lectura, Aguilar,
Alamah, Altea and Taurus.
http://www.santillanausa.com/index.html
3
NEW MEXICO ASSOCIATION FOR BILINGUAL EDUCATION
The National Spanish Spelling Bee
D
Rules and Regulations
1. The competition is for students in grades 4th-8th.
2. Each participating sponsor can send a winner and an alternate from their competition. The
alternate can compete at the state level only if the first place winner defaults before the
contest.
3. All the words used for the spelling competition will be taken and can be found in the various
sources such as the Real Academia dictionary, Diccionario abreviado del español actual,
the Pequeño Larousse Ilustrado dictionary or a Spanish dictionary of the same quality.
4. The competition at the national level will be conducted in the following manner:
a. The contestant can ask the Pronouncer to repeat the word only once, define it, and/
or use it in a sentence.
b. The contestant can write the word down on a small chalkboard if he/she wishes.
The judges and the public will not see what has been written. It is only to help
the contestant visualize the word before spelling it orally. The student can see the
written word as he/she spells it orally.
c. After beginning to spell a word, the contestant can stop and start over, retracing the
spelling from the beginning, but in retracing there can be no change of letters or
their sequence from those first pronounced. If letters or their sequence is changed,
the contestant will be eliminated.
d. The oral spelling should be correct and complete. Special marks must be included
(i.e., accents, diérisis {ü}, capital letters, etc). Such marks may be spelled out
during or after the word has been spelled out. A contestant may not be disqualified
for failing to pronounce the word either before or after spelling it.
e. Any question or objection concerning the spelling of a word should be immediately
brought to the attention of the National Spelling Bee Coordinator by the official
sponsor representative. The judges will render the final decision. Participants are
not allowed to challenge the judges’ decision. The time allowed for an objection is
before the next contestant receives his/her word. No appeal will be entertained after
that word has been given to another speller.
f. The judges are in full control of the competition. Their decision is final, except in
case of a serious error. In such a case, the Pronouncer will intervene and along with
the judges will make a final decision.
4
5. When the contestants are reduced to two, the elimination procedure changes:
D
a. When one contestant misspells a word, the other contestant shall be given an
opportunity to spell that same word. If the second contestant spells that word
correctly, plus the next word on the pronouncer’s list, then the second contestant
shall be declared the champion.
b.If one of the last two spellers misses and the other, after correcting the error,
misspells the new word submitted to him/her, then the misspelled new word shall
be referred to the first speller. If the first speller then succeeds in correcting the
error and correctly spells the next word on the pronouncer’s list, then he/she shall
be declared the champion.
c. If both spellers misspell the same word, both shall continue in the contest, and
the one who first misspelled the word shall be given a new word to spell. The
competition will continue in this manner following the regulations in a. and b. of
this section.
6. When spelling a word orally, the following letters should be clarified:
a. la b será “b grande” o “b larga”
b. la v será “b chica” o “b corta”
c. la r será “ere” o “erre”
d. la rr será “ ere, ere” o “erre, erre”
e. la ll será “ele, ele”
f. la y será “i griega” or “ye”
g. la ch será “ce, hache”
h. la ñ será “eñe”
i. la q será “cu”
j. la letra mayúscula será “mayúscula”
NOTE: Contestants, judges and the pronouncer will all have a microphone and
the contest will be tape-recorded, BUT PHOTO/VIDEO-TAPING IS PROHIBITED
DURING THE COMPETITION.
5
ASOCIACIÓN DE NUEVO MÉXICO
PARA LA EDUCACIÓN BILINGÜE
CONCURSO DE DELETREO
D
REGLAS GENERALES
1. El concurso es para alumnos en los grados del 4 al 8.
2. Cada participante puede inscribir a su ganador y a un suplente. El suplente competirá
únicamente en caso de que el ganador no se presente.
3. Todas las palabras usadas durante el concurso deberán aparecer en varios diccionarios como
el de la Real Academia, Diccionario abreviado del español actual, el Pequeño Larousse u
otros.
4. El concurso a nivel nacional se realizará de la siguiente manera:
a. El concursante puede pedirle al pronunciador que le repita una vez la palabra, que
le dé una definición, y/o que la use en una oración.
b. El concursante puede escribir la palabra en una pizarra si así lo desea. Los jueces y
el público no verán la palabra escrita. Es sólo para ayudar al concursante a visualizar
la palabra antes de deletrearla oralmente. El estudiante puede ver la palabra escrita
al deletrearla.
c. Una vez haya empezado a deletrear una palabra, el concursante puede detenerse y
empezar otra vez desde el principio. Pero al volver a deletrear no podrá cambiar las
letras, ni el orden de éstas, dentro de la palabra deletreada. Si cambia las letras o su
orden al volver a deletrear, el concursante será eliminado.
d. El deletreo oral debe ser correcto. Debe incluir signos especiales (acentos, diéresis
{ü}, mayúsculas, etc.) los cuales se pueden indicar dentro o después del deletreo
de la palabra. No se podrá descalificar al concursante por no pronunciar la palabra
antes o después de deletrearla.
e. Cualquier pregunta u objeción sobre el deletreo de una palabra la debe hacer
el representante oficial del auspiciador inmediatamente al/la coordinador(a)
nacional del concurso de deletreo. Los jueces tendrán la última palabra. Ningún(a)
participante podrá objetar la decisión tomada por los jueces. El plazo para presentar
una objeción es antes que el/la siguiente concursante haya recibido la palabra que
le corresponde. No se permitirá ninguna apelación después que se le haya dado la
palabra al/la siguiente concursante.
f. Los jueces son la autoridad oficial del concurso. Su fallo será inapelable, excepto en
casos en que exista un error grave. En este caso, el/la pronunciador(a) intervendrá
y junto con los jueces tomarán una decisión final.
6
5. Cuando el número de concursantes se reduce a dos, el proceso de eliminación cambia:
D
a. Cuando uno de los dos finalistas deletrea mal una palabra, se le dará la misma
palabra al otro concursante. Si la palabra es deletreada correctamente, la siguiente
palabra se le dará al mismo concursante. Si esa palabra es deletreada correctamente,
el concursante será declarado campeón.
b. Si uno de los dos concursantes deletrea mal una palabra, y el otro, después de haber
corregido el error, deletrea mal la nueva palabra que se le dio, esa misma palabra
se le dará al primer concursante. Si el primer concursante corrige el error y deletrea
correctamente la siguiente palabra que se le dé, entonces será declarado campeón.
c. Si ambos concursantes deletrean mal la misma palabra, ambos continuarán en el
concurso y el que primero deletreó la palabra mal, recibirá una nueva palabra para
deletrear. De esta manera el concurso continuará de acuerdo a los incisos a. y b. de
esta sección.
6. Al deletrear en voz alta en español, se deben hacer las siguientes aclaraciones:
a. la b será “b grande” o “b larga”
b. la v será “b chica” o “b corta”
c. la r será “ere” o “erre”
d. la rr será “ ere, ere” o “erre, erre”
e. la ll será “ele, ele”
f. la y será “i griega” o “ye”
g. la ch será “ce, hache”
h. la ñ será “eñe”
i. la q será “cu”
j. la letra mayúscula será “mayúscula”
OBSERVACIÓN: Los concursantes, los jueces y el pronunciador usarán micrófonos y se grabará el concurso. SE PROHIBE ESTRICTAMENTE EL USO DE
CÁMARAS FOTOGRÁFICAS O DE VIDEO DURANTE EL CONCURSO.
7
AFICIONADO – These words will be used in the practice round
and the first round of the competition.
acanaladura
acaramelado
acolchado
acólito
agosto
ahora
albañil
albino
alcachofa
alcoba
aldaba
aldea
alegre
aleta
alfiler
almendra
americano
amigo
amo
bacteria
balsa
bamba
banana
batidora
bengala
boca
bomba
borde
brecha
brinco
brisa
bruto
buitre
bulto
cachirulo
calamar
candela
canica
caramelo
caricatura
carpintero
carrete
cartera
chaleco
chancleta
churro
coliflor
común
cuchara
cuento
cutis
debutar
departamento
derecho
dibujo
director
disparatado
empeño
enchufar
ensalada
escama
escoba
escribir
escuela
estudiante
exterior
faja
falda
figura
flecha
florido
ganador
ganga
gasolina
gloria
glotis
golondrina
grabadora
Guatemala
gusano
internet
jocoso
joven
lagartija
latido
litro
locutorio
lusitano
luminoso
mapamundi
marcapasos
marchitar
marinero
mecanismo
mentiroso
mortero
muñeca
naranja
nexo
obrero
ocultar
oferta
oreja
panadero
partido
pasador
pastel
peluca
periodo
periplo
pescador
pestaña
picante
pierna
pimiento
pirata
principalmente
D
puchero
recado
refresco
repelente
respeto
revista
reyes
rifa
robot
roedor
ruido
sacacorchos
secano
soldado
sonoro
suelo
selva
servidor
sajo
tapete
tejado
temperatura
tetera
testificar
tornado
trabajo
tragaluz
tremendo
trompo
uniforme
vapor
waterpolo
zulo
8
CAPACITADO – These words will be used in the second through
the fifth rounds.
abad
abandonado
abarcar
abatible
abdicar
abdomen
abono
abrochar
abultar
abuñolado
acallar
acalorado
acampanado
adelgazante
adenología
admirable
adoratriz
adriático
adulación
adultez
aeropuerto
afín
afonía
afroamericana
agamí
alfombra
algodón
alijo
alimaña
alimentación
alisar
almazara
almeja
almohada
alteración
alzar
ambulatorio
ampolla
avioneta
azufre
bacilo
báculo
badén
balancín
balcón
baldosa
balonazo
báltico
banalidad
bandera
banderilla
bandolero
berenjena
berro
besugo
biblioteca
bigote
bigudí
bisagra
bisoño
bochorno
boletín
bólido
bolígrafo
buñuelo
burbuja
butaca
cabeza
cableado
cacatúa
cachorro
caducifolio
cafetería
caimán
calavera
calcañuelo
chamusquina
charlatán
chungo
ciclista
científico
ciervo
cimentar
cinturón
círculo
cítrico
clásico
clave
desarrollo
desayunar
desbordamiento
desconcertante
descubrimiento
desgarro
deshonra
despegue
despertador
después
diablo
diacrítico
diacronía
diafragma
ecológico
edredón
educación
efímero
ejecutar
ejército
elástico
electorado
eléctrico
elegía
elevalunas
emergencia
espejismo
esperanza
esperpento
D
espinilla
esqueleto
estancia
estómago
estrato
estreno
estriada
estruendo
estufa
frigorífico
furgón
futurólogo
gabardina
galáctico
galardón
galaxia
galés
gallina
galón
gamba
gamuza
griterío
grogui
grúa
guasa
guatemalteco
guinda
guirnalda
haba
halcón
hamaca
hangar
harinado
harmónico
helecho
inmutable
inquilino
inserto
insípido
9
CAPACITADO - Continued
instituto
intelectual
inteligente
intoxicado
intrusismo
itinerario
jabonera
jalapeño
legañoso
legión
lejía
león
leotardos
leucocito
libélula
liebre
ligero
limitación
linfático
líquido
microondas
microscópico
mimesis
mirón
misión
misticismo
muelle
mullido
musaraña
música
nabo
nacer
nacionalismo
naftalina
náufrago
náutica
neumático
nevera
nicaragüense
niebla
nórdico
normativa
nostalgia
novedoso
novillada
nuevo
nuez
número
oasis
obispo
oblicuo
obligado
organigrama
ornamento
oropéndola
otitis
otomán
ovalado
pabellón
padrastro
pagaduría
página
pájaro
palaciego
pavés
pavimento
payaso
peatón
pectiniforme
pegajoso
peladilla
pelear
pelotazo
péndulo
pensar
peonza
prismático
prístino
D
profesión
prólogo
protagonista
provocador
proyecto
pueblerino
pulmonía
púlpito
pulsera
quebrado
querella
químico
recital
recogepelotas
recompensa
recreativo
rectángulo
reflejo
refrán
regadío
relación
relámpago
renacuajo
réplica
sainete
salamandra
salazón
salchichería
salicáceo
salmonelosis
salsera
sanción
sandalia
sandez
sarampión
sarcófago
socorrista
solidaridad
sólido
soliloquio
solución
solvencia
sonrisa
soporífero
sótano
suburbio
succión
suelo
trapezoide
trazo
tríada
tributo
trocánter
tumbona
ucraniano
ugandés
úlcera
vacacional
vaciado
valentía
vallado
valoración
viudo
vívido
yunque
zacateca
10
Join us in thanking Santillana USA
for their support of the
National Spanish Spelling Bee!
National Hispanic Cultural Center
Take some time and plan a visit to the National Hispanic Cultural Center located
along the banks of the Rio Grande in the historic Albuquerque neighborhood
of Barelas.
Visit this website for more information: www.nhccnm.org
The National Hispanic Cultural Center is a NMABE Partner
and the host facility for the 2011 National Spanish Spelling Bee.
Please join us in thanking them for their support!
11
SEMI-PROFESIONAL – These words will be used in the sixth through
the tenth rounds
D
acantáceo
acantocéfalo
acañaverear
acápite
acaracolado
acaserarse
accesión
acción
acechar
aceituní
acémila
acertadamente
ahorrativa
ajedrez
ajeno
alacena
albaricoque
albóndiga
albornoz
aleación
alfabético
algoritmo
alguacil
aliteración
apófisis
aprovisionamiento
aproximación
arcilla
armazón
arquetipo
arrebato
asambleísta
asceta
asesoría
aseverar
asilvestrado
azahar
azúcar
azucena
bálsamo
bambalina
bambú
bandazo
barbilla
barítono
barniz
báscula
bastante
bastoncillo
batacazo
beatífico
becerro
begonia
benévolo
berberecho
berenjena
bermellón
berrinche
berza
bético
betún
bicéfala
bonsái
bonzo
boricua
botella
botijo
boya
bravío
brazalete
brécol
bretón
brevedad
bribón
cascanueces
caseína
castañazo
catabólico
catalogación
catamarán
catarsis
catedrático
caulífero
cáustico
cazabombardero
cazuela
cinematografía
cinturón
citrícola
clasismo
clavícula
clonación
colección
compañía
comunicación
congénito
congestión
constelación
contiguo
conversar
desperezarse
devolver
diabético
diabólico
diaconal
dialéctico
diciembre
difusión
digitalizado
diagramación
digresión
discusión
egoísmo
ejecutivo
ejemplo
elección
elipsoidal
elocución
embalaje
embarazoso
embargo
embrague
emigración
empadronamiento
espabilado
espárrago
especialmente
esperanza
espía
espléndido
estación
estampado
estatuto
estética
estratagema
estrategia
gasterópodo
género
genética
geosinclinal
geriatría
gigantismo
gimnasia
glaciación
glamour
gleba
glicérido
glomérulo
gozoso
graduación
hebraísta
hecatombe
hediondo
hedonístico
helenización
hélice
homeopatía
herético
heroicidad
heteróclito
Z
12
SEMI-PROFESIONAL - Continued
D
hiato
hincapié
hospedaje
huelguista
húmedo
huracán
hurón
husillero
iconoclasta
iconografía
ictiología
identificación
identificativo
igualitarismo
irritación
isleño
isótopo
izquierdo
jabalí
jácara
jácena
jaculatoria
jarabe
jardinería
jarrón
jauría
largometraje
larguirucho
laringitis
lavabo
laxante
legítimo
lengüeta
léxico
libertinaje
libidinoso
librería
licantropía
lícito
liliputiense
modificación
mojigato
mongólico
monoteísmo
montaraz
moribundo
morralla
mortandad
movedizo
móvil
muchedumbre
mucolítico
nomenclátor
nostálgico
novecientos
noviembre
novísimo
núcleo
nupcias
ñacurutú
ñoñería
obedecer
obelisco
obertura
opíparo
opresión
órbita
ordinariez
orfandad
orgulloso
orientativo
orobanca
ortodoxo
orzuelo
óxido
oyamel
pantagruélico
papiroflexia
parabolizar
paracetamol
paragüero
pararrayos
parásito
pársec
partenogénesis
párvulo
pastizal
patología
patriótico
pectina
privilegiado
profetisa
prolífico
pronombre
proporción
propósito
psicodélico
publicación
pulverizador
quemarropa
quesero
quiebro
raquitismo
rarefacción
rascacielos
razón
reacción
rebuznar
receptáculo
recibimiento
reconciliación
recopilación
redacción
redecilla
revoltijo
revuelo
revulsión
rezumar
ribazo
ridículo
rígido
riqueza
rivalidad
rojizo
rúbrica
sábado
suavizante
subacuático
sublevación
sudoración
sulfhídrico
sumisión
superstición
surrealismo
sustitución
tabacón
tábano
tabernáculo
tacatá
tácito
trisílabo
tropezón
tubérculo
ubicación
ufología
ulmáceo
ultraísmo
umbilical
unción
ungüento
unigénito
urutaú
veintiséis
vellosidad
velódromo
vencejo
venenoso
vectorial
vivaracho
víveres
vivienda
yerno
yoyó
zabordar
zafarrancho
Z
13
PROFESIONAL – These words will be used in the eleventh
through 15 rounds
Z
absolución
absolutamente
absorción
acahual
acebuchina
aceitillo
aceleración
acérrimo
acíbar
acreedor
acribillar
actinomicosis
agazaparse
agudización
ahínco
ahuyentar
ajonjolí
alacrán
alambique
alcancía
alfeizar
altimetría
ámbito
ambivalencia
aprehensivo
aprovechar
arácnido
arriesgarse
arroba
arsénico
aséptico
asiduo
asociación
astronómico
atareada
aterrizaje
bahorrina
balaustrada
balbucear
barbitúrico
barroquismo
basilisco
batiburrillo
bautizado
beneplácito
benevolencia
beréber
bibliófilo
boquiabierto
casuística
catástrofe
catacumbas
catorceavo
cejijunto
censurable
centralización
centrípeto
cerrojo
certificación
charcutería
chiribitas
deleznarse
desarticulación
desbarajuste
descarrilamiento
descripción
desesperado
deshidratación
deshuesar
desintegrar
desplomarse
desvencijado
devoción
elegibilidad
embelesado
embriológico
enajenamiento
encasillar
enciclopedia
enclaustrado
endecasílabo
endocrinólogo
energético
energúmeno
enfurruñarse
exordio
exótico
expósito
extasiado
extendido
factótum
fagocitosis
falange
fascículo
fémur
fisonomía
fluctuación
galimatías
gallináceo
garrapiñada
gastroduodenal
gaznápiro
gazuza
genealógico
genuflexión
geometría
girómetro
glaciación
gliptografía
hechiceresco
hechicero
hegemonía
hélice
helicóptero
hepático
herbáceo
herbívoro
hermético
héroes
hexagonal
inocuo
inscripción
insepulto
insigne
intromisión
inútil
invertebrado
investigación
invitación
invocación
invulnerable
inyección
lacedemonio
laicización
lámina
laparoscopia
lavavajillas
lección
leguleyo
leviatán
libro
llovizna
loxodromia
lúgubre
narcisismo
nasalización
nauseabundo
nebulizar
negligencia
novelístico
paleontología
palíndromo
paradigmático
paráfrasis
parálisis
pararrayos
14
PROFESIONAL - Continued
paredón
paréntesis
parlanchín
parótida
particularismo
pasamontañas
personificación
piragüismo
piscicultor
pleonasmo
posavasos
precipitadamente
preeminencia
prevalencia
prevaricación
pronunciación
protección
proveedor
reciclado
reembolso
reflexión
reivindicativo
rejuvenecimiento
remordimiento
renovación
retórica
retransmitir
rubéola
sacárido
sáfico
sanguijuela
santería
sarpullido
satén
satisfacción
sátrapa
sebáceo
segmento
sencillez
septuagenario
siamés
Siberia
subterráneo
sucesión
sudorífico
suizo
sultán
susceptible
suscripción
tabacalero
tabasco
táctica
tailandés
tajante
taquimecanografía
tarántula
tarrina
tartamudez
tártaro
tasador
tatuaje
taxi
tebeo
técnico
teflón
tejón
urbanístico
Uruguay
vacunación
vadeable
validez
veintitantos
veleidad
Venecia
Veracruz
veredicto
vértice
vértigo
visigótico
vorágine
vozarrón
xenófobo
xerófilo
xerográfico
xilófono
yanomami
yarará
yeísmo
15
ACADÉMICO – These words will be used in the sixteenth through
eighteenth rounds
absorbible
abubilla
abyección
academicismo
acaudillamiento
achucuyar
actualización
acuchillamiento
adivinanza
aizoáceo
anatomopatológico
anhidrosis
antepenúltima
antropófago
antropozoico
asíndeton
atolladero
auscultación
bajorrelieve
barrabasada
Barranquilla
biconvexo
bienaventuranza
bienintencionado
bipolarización
bizantinismo
bórax
borceguí
bromeliáceo
buganvilla
buhardilla
cabizcaído
cabrahígo
cabuyería
cadavérico
característico
cascarrabias
casquivano
celestinesco
Chiapas
chigüín
chiismo
chilindrón
corrección
correctibilidad
cosmovisión
costumbrismo
currículum
cúspide
derranchadamente
destornillador
descalcificación
descentralización
descompresión
desemballestar
disquisición
efervescente
eflorescencia
ejemplificación
electrocardiograma
embravecer
empampirolado
empréstito
encabalgamiento
enhorabuena
enmohecerse
ennegrecer
epidemiología
epistaxis
equinoccio
ermitaño
erradicación
escisión
esguince
esoterismo
esparadrapo
esquizofrénico
éter
exabrupto
exacerbado
exasperante
exhalación
exhortación
exposición
expropiación
extracción
extraversión
extrínseco
facsímile
fitopatología
gaznápiro
grisáceo
gubernamental
hebdómada
hebilla
hemistiquio
hibernación
híbrido
hilvanar
hipérbaton
hipérbole
hispanohablante
histrionismo
homeostasis
honoríficamente
icástico
ignición
imberbe
impávido
imperturbabilidad
improvisación
incapacitación
incivilizado
indigestible
ineluctable
inenarrable
inervación
inescrutable
inhábil
ininterrumpidamente
insectívoro
inserción
insubordinación
insurrección
intransigente
introspección
lapislázuli
lingüística
lugués
luxación
machihembrar
magnánimo
maravedinada
mayorazgo
merovingio
metacrilato
metalúrgico
16
ACADÉMICO – Continued
metástasis
mixtilíneo
monolingüe
mozárabe
muletillero
náyade
neerlandés
nematelminto
neodarwinismo
neoexpresionismo
nescientemente
neumogástrico
novohispano
obduración
obsequioso
occidentalizar
oceanografía
odontoide
omnívoro
onomástico
onomatopeya
organización
organogénesis
ornamentación
osteíctios
otorrinolaringólogo
ovovivíparo
oxigenación
oxímoron
panóptico
parnasianismo
paupérrimo
perenne
posmodernista
preestablecido
prehelénico
retruécano
reverberación
samnítico
saxátil
servidumbre
sesquicentenario
sextilla
sincronización
soslayo
subconsciencia
subdivisión
substitutivo
Tahití
tarabilla
tarambana
tauromaquia
taxonómico
tectónico
teogoníco
tetrabrik
tiquismiquis
titularización
toxicómano
transacción
trasluz
trotskismo
truhán
tuétano
ubérrimo
uréter
uruguayo
usufructuario
uxoricida
vagabundear
vaivén
vanagloriarse
vehemencia
vejación
velludo
velocípedo
ventrílocuo
ventrisca
verborrea
verosimilitud
yámbico
yáquil
zábila
zarigüeya
zigzag
zoantropía
zoología
17
ERUDITO – These words will be used in the nineteenth and twentieth rounds
abracadabra
abuhardillado
acetilsalicílico
adverbialización
aherrumbrar
ambigüedad
arteriosclerosis
astigmatismo
bignoniáceo
bizantinismo
borborigmo
brahmanismo
cabizcaído
cacomiztle
carpetovetónico
castellanización
Chihuahua
circunnavegación
clavicémbalo
clorofluorocarbono
coadyuvante
cognoscibilidad
conceptualizar
cuadringentésimo
daguerrotipia
descuajeringado
dicotiledóneo
electrostático
eritropoyetina
escepticismo
esclerénquima
estereotipado
excelsitud
exteriorizar
extremaunción
fotoluminiscencia
gnomónica
guipuzcoano
gusarapiento
hipervitaminosis
impermutabilidad
impromptu
incognoscible
incontrastablemente
insensibilización
institucionalización
jitanjáfora
kanindeyuense
leitmotiv
lematización
liechtensteiniano
maremágnum
mnemotécnico
moaxaja
náhuatl
Nayarit
neuroembriología
ñiquiñaque
oaxaqueño
oligoelemento
otorrinolaringólogo
panhelenismo
paralelepípedo
pasterización
probóscide
psicomotricidad
psicosomático
pterodáctilo
ranunculáceo
reconstituyente
ribonucleico
sanctasanctórum
siderometalúrgico
subálveo
subsahariano
tegucigalpense
telecinematógrafo
Tenochtitlan
teotihuacano
tergiversación
tiranosaurio
trotskista
ungüento
unguiculado
vehementemente
yuxtaposición
zurriagazo
18

Similar documents

Word List - Annual National Spanish Spelling Bee

Word List - Annual National Spanish Spelling Bee and the first round of the competition. acanaladura acaramelado acolchado acólito agosto ahora albañil albino alcachofa alcoba aldaba aldea alegre aleta alfiler almendra americano amigo amo bacteri...

More information

National Spelling Bee

National Spelling Bee furioso garabato gasterópodo género geosinclinal geriatría glándula gleba glicérido glomérulo gozoso gravilla habladuría hebilla hebraísta hecatombe hediondo helenización hélice hermosura heroicida...

More information

National Spelling Bee

National Spelling Bee furioso garabato gasterópodo género geosinclinal geriatría glándula gleba glicérido glomérulo gozoso gravilla habladuría hebilla hebraísta hecatombe hediondo helenización hélice hermosura heroicida...

More information