Programme du festival Django Reinhardt 33 édition : 27, 28, 29, 30

Transcription

Programme du festival Django Reinhardt 33 édition : 27, 28, 29, 30
Programme du festival Django Reinhardt 33e édition : 27, 28, 29, 30 juin 1er juillet 2012 Mercredi 27 juin 20h00 : Gonzalo Bergara Quartet 21h00 : Biréli Lagrène Quartet 22h30 : Le trio Rosenberg invite Thomas Dutronc Jeudi 28 juin 20h00 : Boulou & Elios Ferré, Pierre Boussaguet 21h00 : Al Di Méola Duo 22h30 : Ibrahim Maalouf « Diagnostic » Vendredi 29 juin 20h00 : Sylvain Luc « Organic Project » 21h00 : Yom & The Wonder Rabbis « With Love » 22h30 : Band Of Gypsies Samedi 30 juin 16h30 : Sonny Amati Schmitt Quartet 17h30 : Kora Jazz Trio 18h45 : Django Club 20h30 : Dr John « Locked Down » 22h30 : Sharon Jones & the Dap Kings Dimanche 1er juillet 16h00 : Les élèves du CMDL 16h45 : Sébastien Giniaux « Mélodie des Choses » 18h00 : Youn Sun Nah & Ulf Wakenius 19h15 : Mike Stern & Richard Bona Quartet 21h00 : Roberto Fonseca « YO » 1 Sommaire MERCREDI 27 JUIN « 100% GITANE JAZZ » ............................................................................................. 3 20H00 GONZALO BERGARA QUARTET ................................................................................................ 3 21H00 BIRÉLI LAGRÈNE NEW QUARTET .............................................................................................. 3 22H30 LE TRIO ROSENBERG INVITE THOMAS DUTRONC .................................................................... 4 JEUDI 28 JUIN « WORLD SYMPHONIE » .................................................................................................. 5 20H00 BOULOU & ELIOS FERRÉ & PIERRE BOUSSAGUET .................................................................... 5 21H00 AL DI MEOLA ............................................................................................................................ 5 22H30 IBRAHIM MAALOUF ................................................................................................................. 6 VENDREDI 29 JUIN « BANDS OF GYPSIES » ............................................................................................. 7 20H00 SYLVAIN LUC ORGANIC PROJECT ............................................................................................. 7 21H00 YOM & THE WONDER RABBIS .................................................................................................. 7 22H30 BAND OF GYPSIES .................................................................................................................... 8 SAMEDI 30 JUIN « GOMBO GROOVES » .................................................................................................. 9 16h30 SONNY AMATI SCHMITT QUARTET .......................................................................................... 9 17H30 KORA JAZZ TRIO ....................................................................................................................... 9 18H45 LE DJANGO CLUB .................................................................................................................... 10 20H30 DR JOHN ................................................................................................................................. 10 22H30 SHARON JONES & THE DAP KINGS ......................................................................................... 10 DIMANCHE 1ER JUILLET « LA MÉLODIE DES CHOSES » ......................................................................... 11 16H00 JOOZ ‐ LES ELEVES DU CENTRE DES MUSIQUES DIDIER LOCKWOOD .................................... 11 16h45 SÉBASTIEN GINIAUX ............................................................................................................... 11 18h YOUN SUN NAH & ULF WAKENIUS ............................................................................................. 12 19H15 MIKE STERN & RICHARD BONA QUARTET ............................................................................. 12 21H00 ROBERTO FONSECA ................................................................................................................ 12 INFOS PRATIQUES : ................................................................................................................................ 13 TARIFS 2012 ....................................................................................................................................... 13 COMMENT SE RENDRE AU FESTIVAL ? .............................................................................................. 13 En train : ........................................................................................................................................ 13 En voiture : .................................................................................................................................... 14 En bateau ....................................................................................................................................... 14 AUTOUR DU FESTIVAL ....................................................................................................................... 15 RENSEIGNEMENTS ............................................................................................................................. 15 2 MERCREDI 27 JUIN « 100% GITANE JAZZ » Wednesday 27th June « 100% GYPSY JAZZ » 20H00 GONZALO BERGARA QUARTET Gonzalo Bergara : guitare solo, bandonéon ‐ Rob Hardt : clarinette, saxophone ténor Jeffrey Radaich : guitare ‐ Brian Netzley : contrebasse Après avoir commencé sa carrière en Argentine à l'âge de 16 ans avec un trio de blues, Gonzalo Bergara découvre Django : cette révélation marquera le guitariste qui décide de partir aux Etats‐Unis, où il jouera aux côtés de nombreux musiciens, de Manhattan Transfer à John Jorgenson en passant par Howard Alden ou Sylvie Vartan ! Gonzalo Bergara créée un jazz aux mille influences : musique classique, jazz manouche, traditionnels argentins et standards américains se retrouvent dans sa musique. Le guitariste s'entoure de son quartet californien pour l'ouverture de notre 33e édition, sous le signe du voyage et de la fraternité ! After getting an early start to his career in a blues trio in Argentina at the age of 16, Gonzalo Bergara was first introduced to the music of Django. This was an encounter that would make an indelible impression on him. He decided to head for the States where he would play alongside the likes of Manhattan Transfer, John Jorgenson, Howard Alden or even our very own Sylvie Vartan! Gonzalo Bergara’s jazz draws on a patchwork of influences, including classical music gipsy jazz, traditional Argentinean music and American standards. The guitarist will be backed up by his Californian quartet for this opening act of the 33rd festival. Not to be missed under any circumstances! Plus d’infos : www.gonzalobergara.com Le disque : « Portena Soledad » 21H00 BIRÉLI LAGRÈNE NEW QUARTET Biréli Lagrène : guitare ‐ Franck Wolf : saxophone ténor Jean‐Yves Jung : orgue hammond B3 ‐ Jean‐Marc Robin : Batterie Biréli Lagrène est sans conteste l'un des plus dignes représentants de Django. Jaco Pastorius, Benny Goldman, Dizzy Gillepsie, Benny Carter, Al Di Meola... Ceux qui lui ont fait confiance ne s'y sont pas trompés ! Le guitariste a également remporté d'immenses succès dans de récentes collaborations, à l'image de son duo avec Sylvain Luc. Biréli ne joue pas la musique... il la vit ! Intensément, subtilement, complètement. Il nous fait le plaisir de revenir sur l'île du Berceau avec son tout nouveau projet qu’il présente ce soir en avant première d’un disque qui sortira chez Universal à la rentrée. Un Biréli plus électrique et plus groove, un nouvel homme, en quartet ! Bireli Lagrene is beyond all doubt one of Django’s worthiest heirs. Jaco Pastorius, Benny Goldman, Dizzy Gillespie, Benny Carter, Al Di Meola are some of the great names that have first hand experience of that fact onstage. This unbelievable guitarist has gone from one successful project to another. Many will recall a memorable duo with Sylvain Luc. Bireli doesn’t just play, but rather lives and breathes his music with incomparable intensity, subtlety and dedication. We will be treated to a preview performance of a brand new project, featured on a new record out from Universal in the fall. We are likely to be hearing a groovier and more electric Bireli than the one we have been used to, performing tonight in quartet format! Plus d’infos : www.bireli‐lagrene.com Le disque : « Mouvements » à sortir chez Universal Jazz 3 22H30 LE TRIO ROSENBERG INVITE THOMAS DUTRONC Stochelo Rosenberg : guitare ‐ Nous’che Rosenberg : guitare Nonnie Rosenberg : contrebasse ‐ Thomas Dutronc : guitare & chant Le trio légendaire du Jazz Manouche, adoré par Stéphane Grapelli, Eric Clapton ou Paco de Lucia ‐pour ne citer qu'eux‐ joue et enchante le public à travers le monde depuis plus de 20ans ! Cela n'empêche pas Stochelo, Nonnie et Nous'che de se tourner vers la nouvelle génération. Pour notre festival, ils nous font le plaisir d'inviter Thomas Dutronc, celui qui a tant su séduire un nouveau public au jazz manouche... Rappelons ici combien Thomas Dutronc, avant d’être le chanteur que tout le monde s’arrache, a fait ses classes en jouant aux côtés de Biréli Lagrène… bref. Une soirée de retrouvailles, inédite à ne pas manquer. This legendary gipsy jazz trio acclaimed by the likes of Stephane Grapelli, Eric Clapton and Paco de Lucia, to name but a few, has been playing to the delight of world‐wide audiences for some 20 years now! That hasn’t stopped Stochelo, Nonnie and Nous'che from keeping a lookout on the younger generation. Exclusively for the festival, the trio will be asking Thomas Dutronc up onto the stage, a young artist who has done much to win over a younger generation of fans. Before becoming the popular singer we know today, he paid his dues as a disciple of Bireli Lagrene. To cut a long story short, we are in for an exceptional evening. Plus d’infos : www.therosenbergtrio.com Le disque : « Djangologist » Enja Records 4 JEUDI 28 JUIN « WORLD SYMPHONIE » Thrusday 28th June « WORLD SYMPHONIE » 20H00 BOULOU & ELIOS FERRÉ & PIERRE BOUSSAGUET Boulou Ferré : guitare ‐ Elios Ferré : guitare ‐ Pierre Boussaguet : Contrebasse Avec un père qui fut complice de Django et Stéphane Grappelli, Boulou et Elios savaient de qui tenir ! Les frères terribles du jazz manouche ont parcouru le monde et ont joué avec les plus grands. C'est Boulou, l'aîné, qui apprendra la guitare à son frère après un début de carrière plus que prometteur : à 13 ans, il jouait en première partie de John Coltrane ! Récemment décoré de l’ordre des Arts et Lettres, nos deux chevaliers du swing s’emparent de la scène de l’Ile du Berceau. Et pour notre festival, ces frangins invitent le contrebassiste Pierre Boussaguet, protégé de Ray Bryant et complice de Diana Krall, Wynton Marsalis, Clark Terry ou encore Monty Alexander... Amitié et complicité au rendez‐vous ! Having a father who played alongside Django and Stephane Grappelli, Boulou and Elios both had a pretty good start in life! These two gipsy jazz siblings have gone all around the world in the company of the great names in music. Elder brother Boulou taught his younger brother the guitar, while already enjoying his own promising career. At 13 years old he was playing on the same bill as John Coltrane! These two ‘Sultans of Swing’ were recently decorated with the French Order of Arts and Letters, and will be gracing our stage in the company of double bass player Pierre Boussaguet, Ray Bryant’s talented protégé and sideman with Diana Krall, Wynton Marsalis, Clark Terry and Monty Alexander. Brotherhood and complicity will be the order of the day !
Plus d’infos : www.boulou‐elios‐ferre.com 21H00 AL DI MEOLA Al Di Meola : guitare ‐ Kevin Seddiki : guitare Figure marquante du jazz fusion des années 1970 avec Return to Forever aux côtés de Chick Corea, Stanley Clarke et Lenny White, membre d’un des plus spectaculaires trios de guitaristes de l’histoire avec John McLaughlin et de Paco de Lucía, l'Italo‐Américain Al Di Meola a mérité son statut de légende du jazz ! Il se produit pour notre festival en duo avec Kevin Seddiki… 12 cordes pour encore plus de bonheur ! Italian‐American Al Di Meola was a major player in the jazz fusion movement of the seventies with Return to Forever alongside Chick Corea, Stanley Clarke and Lenny White, as well as a founder member of one of the most spectacular guitar trios of all time featuring John McLaughlin and Paco de Lucía. All that pretty much confirms his status of living guitar legend! This year he will be on stage in the company of Kevin Seddiki. A dozen strings and double delight! Plus d’infos : www.aldimeola.com Le disque : « Pursuit of Radical Rhapsody » 5 22H30 IBRAHIM MAALOUF Ibrahim Maalouf : trompette ‐ Youenne Lecam : trompette, flûte – François Delporte : guitare Yvan Robillard : claviers ‐ Laurent David : basse – Xavier Roger : batterie Avec son album « Diagnostic » paru à la fin de l'année 2011, Ibrahim Maalouf a secoué la planète jazz... Mais pas seulement. Au carrefour de mille et une influences et musiques, le trompettiste franco‐libanais a créé un son unique, servi par sa trompette à quart de ton créée par son père. Jazz, Rock, Slam, musique traditionnelle et même Métal, Ibrahim Maalouf mélange les genres et brasse les cultures, pour une musique enivrante et universelle ! Ibrahim Maalouf shook up the jazz world in 2011 with his album “Diagnostic”, though that’s just a part of the bigger picture. At the crossroads of a hundred and one musical influences, this Franco‐Lebanese trumpet player has evolved his very own sound with the help of the quartertone trumpet built by his father. Whether drawing on jazz, rock, slam, traditional music or even metal, Ibrahim Maalouf mixes and blends culture and trends to produce a fascinating universal musical brew! Plus d’infos : www.ibrahimmaalouf.com Le disque : « Diagnostic » Mister Prod. 6 VENDREDI 29 JUIN « BANDS OF GYPSIES » Friday 29th June « BANDS OF GYPSIES » 20H00 SYLVAIN LUC ORGANIC PROJECT Sylvain Luc : guitare ‐ Thierry Elliez : piano ‐ André Ceccarelli : batterie En trente ans de carrière, Sylvain Luc s'est imposé comme l'un des plus grands guitaristes d'Europe. Il n'y aurait pas assez de place ici pour faire la liste de ceux qui lui ont fait confiance ! Citons parmi eux Elvin Jones, Wynton Marsalis, Dee Dee Bridgwater, Billy Cobham ou encore Marcus Miller... Avec son dernier projet « Organic », Sylvain Luc s'entoure de « vieux copains » pour un album aux reflets d'enfance et de souvenirs... Aux côtés de Thierry Elliez et André Ceccarelli, le guitariste offre un jazz teinté de fusion et de rock, mais aussi de ballades... Le voyage commence. In a career spanning thirty years, Sylvain Luc has made his mark as one of the greatest of Europe’s guitarists. There isn’t enough space here to list all of the artists that he has appeared with, but they include Elvin Jones, Wynton Marsalis, Dee Dee Bridgwater, Billy Cobham and even Marcus Miller. In this new project called “Organic”, Sylvain Luc has appealed to a couple of “old buddies” to come up with a new album reflecting a nostalgic return to bygone days. With the help of Thierry Elliez and André Ceccarelli, the guitarist will be performing more rock and fusion influenced jazz, though there will be the odd ballad for good measure. Let the music play! Plus d’infos : www.sylvainluc.fr 21H00 YOM & THE WONDER RABBIS Yom : clarinette ‐ Manuel Peskine : claviers ‐ Sylvain Daniel : basse Emiliano Turi : batterie Yom, héros de la clarinette Klezmer, débarque avec ses super‐pouvoirs , entouré des Wonder Rabbis. Ensemble, ils partent à la conquête des cœurs, distillant l’amour et prêchant la bonne parole. Nous autres pauvres pêcheurs, n’avons plus qu’à saluer la performance et à venir communier tous ensemble avec cette déjà presque idole des musique actuelles… Déjanté, brillant, inventif et surexcité, Yom va nous emmener très loin... Au programme, le répertoire de son dernier album, « With Love ». Ouvrez grand vos oreilles et votre coeur ! Yom, hero of the Klezmer clarinet, is back with a super vengeance, accompanied by the Wonder Rabbis. United in their sacred quest, preaching the musical gospel to conquer the hearts of us poor pilgrims, who have little choice left but to bow before their performance and join together as one before this near idol of new musical sounds. Yom is brilliant, inventive, hyperactive and unexpected and he is likely to take us on an amazing journey powered by the repertoire of his latest album, “With Love “. Let there be music! Plus d’infos : www.yom.fr Le disque : « With Love » Buda Music 7 22H30 BAND OF GYPSIES (TARAF DE HAIDOUKS & KOCANI ORKESTAR) Deux monstres sacrés de la musique tsigane s'unissent pour créer un big band ! D'un côté, les roumains de Taraf de Haïdouks (« l'orchestre des bandits d'honneur »), qui fêtent leur vingtième anniversaire après avoir parcouru le monde pour distiller leur musique enivrante... De l'autre, le Kocani Orkestar, fanfare macédonienne aux cuivres puissants et aux percussions étourdissantes... Le résultat ? 26 musiciens au service d'un orchestre improbable et remarquable ! The Band of Gypsies vont nous faire danser et nous emmener très loin... Embarquement immédiat ! Two pillars of gipsy music have joined together to form a big band ! On the one hand, we have the Romanian Taraf de Haïdouks (“the orchestra of outlaws”), celebrating their 20th anniversary of intoxicating performances the world over. On the other, we have the Macedonian fanfare Kocani Orkestar, with its solid brass section and heavy‐hitting percussions. The combination gives us 26 musicians serving an orchestra that is as outstanding as it is unusual! The “Band of Gypsies” will have us up on our feet and they are all set to take us to another place, so be ready for take‐off!
8 SAMEDI 30 JUIN « GOMBO GROOVES » Saturday 30th June « GOMBO GROOVES » 16h30 SONNY AMATI SCHMITT QUARTET Sonny Amati Schmitt : guitare ‐ Dorado Schmitt : violon, guitare Bronson Schmitt : guitare ‐ Xavier Nick : contrebasse A seulement 16 ans, Sonny Amati Schmitt est un des jeunes espoirs du jazz manouche à suivre de près ! Sa dextérité et sa maturité lui ont déjà permis de se faire une belle place dans la famille musicale des héritiers de Django Reinhardt. Et il est à très bonne école, puisque son père n'est autre que Dorado Schmitt, le guitariste et compositeur à la renommée internationale ! En quartet, la nouvelle étoile montante de la guitare est à découvrir... et risque de faire parler de lui ! Aged only 16, Sonny Amati Schmitt is one of gipsy jazz’s young hopefuls to keep a sharp eye on! His dexterity and maturity have already ranked him high on the list of Django Reinhardt’s successors. He couldn’t really be better placed, given that his father is none other than the internationally acclaimed guitarist and composer Dorado Schmitt! Here he is playing in a quartet, a rising star in the guitar world that hasn’t had his last word yet !
Plus d’infos : www.sonny.amati.schmitt.free.fr Le disque : « Sonny Day » Le Chant du Monde 17H30 KORA JAZZ TRIO Abdoulaye Diabate : piano ‐ Yakhouba Sissokho : kora ‐ Moussa Sisokho : Percussions Le Kora Jazz Trio a été créé en 2003 avec la rencontre entre Abdoulaye Diabaté et Moussa Sisokho, avec l'idée de mélanger la tradition mandingue (Afrique de l'ouest, Mali) à la liberté du jazz. Après la tragique disparition d'un des membres, Soriba Kouyaté, les musiciens du groupe décident finalement de continuer l'aventure, en s'inspirant des influences de chacun, avec comme résultat une explosion de sons, d'images et de saveurs ! Un pied en Afrique, un autre à Cuba, la tête dans le jazz, c'est un tour du monde que propose le Kora Jazz Band, griot des temps modernes ! Aujourd’hui, c’est le grand maitre de la kora Yakhouba Sissokho qui a intégré le Kora Jazz trio. Ensemble, ils ont donné un nouveau souffle à ce projet sans frontière. Prêts à décoller ? Attachez vos ceintures et ouvrez grand les oreilles ! The Kora Jazz Trio was founded in 2003 from an encounter between Abdoulaye Diabaté and Moussa Sisokho, with the idea of blending West African and Mali Mandingo tradition with the freedom afforded by jazz. Following the tragic passing of one of its members, Soriba Kouyaté, the remaining musicians eventually decided to carry on the flame, each drawing on one another’s varied influences to culminate in an explosion of sight, sound and savour! With one foot in Africa and the other in Cuba and a head in the clouds of jazz, you could say that the Kora Jazz Band are witch‐doctors of modern times, so get ready to be healed of your tribulations! The arrival in the Kora Jazz trio of the grand master of the Kora, Yakhouba Sissokho, has now given a new lease of life to this fascinating project. Ready to go? Please fasten your seat belts for take‐off! Plus d’infos : www.korajazztrio.free.fr Le disque : « Kora Jazz Band ‐ & Guests » 9 18H45 LE DJANGO CLUB Fiona Monbet : violon ‐ Richard Manetti : guitare ‐ Adrien Moignard : guitare Sébastien Giniaux : guitare ‐ Jérémie Arranger : contrebasse Django Club, c’est la rencontre entre 5 jeunes héritiers de la musique du Hot Club de France. Ils ont entre 24 et 35 ans, ont grandi avec la musique de Django Reinhardt et Stéphane Grappelli et ont décidé de se réunir pour composer un album en hommage à leurs maîtres ! 4 garçons et 1 fille, 3 guitares, 1 violon et 1 contrebasse, une énergie débordante et un swing irrésistible : bienvenue au Club ! Django Club is the encounter of 5 young heirs of the tradition of the ‘Hot Club de France’. They are all aged between 24 and 35, they have all grown up with Django Reinhardt and Stephane Grappelli’s music and they have all come together to make an album in tribute to their grand masters! That means four boys and a girl, three guitars, one violin, a double bass, overwhelming energy and irresistible swing. Welcome to the Club! 20H30 DR. JOHN and The Lower 911 featuring Jon Cleary Dr John : piano, claviers, chant ‐ David Barard : basse ‐ John Fohl : guitare Jon Cleary : piano, guitare ‐ Raymond Weber : batterie ‐ Sarah Morrow : trombone – TBA : sax C'est l'ambassadeur rêvé de la Nouvelle‐Orléans... Le Dr John débarque à Samois ! A l'occasion de la sortie de son album "Locked Down" chez Nonesuch, produit par Dan Auerbach des Black Keys, le pianiste, guitariste, compositeur et chanteur, lauréat de 5 Grammy Awards, le socier vaudou des rythmes funk de NOLA est notre invité de marque. « The Nitetripper » nous apporte la Nouvelle Orleans sur l'île du Berceau pour une cérémonie sous le signe du funk et des mélanges (épicés) vaudouïsées. Un concert événement, welcome, Doc ! Dr John is the true ambassador of New Orleans and here he is with us in Samois! To mark the release of his album "Locked Down" on Nonesuch, produced by Dan Auerbach of the Black Keys, the pianist, guitarist, composer and singer, winner of 5 Grammy Awards, and voodoo sorcerer of funky rhythm will be our guest of honour. “The Nitetripper” will be bringing New Orleans right to our very doorstep in a performance stamped with funky rhythms and spiced with voodoo magic. A one‐off concert experience, welcome, Doc! Plus d’infos : www.drjohn.org Le disque : « Locked Down » Nonesuch 22H30 SHARON JONES & THE DAP KINGS Sharon Jones : chant ‐ Franklin Stribling : guitare ‐ Joseph Crispiano : guitare Neal Sugarman : saxophone ‐ David Guy : trompette ‐ Cochemea Gastelum : saxophone baryton Saundra Williams : dapette ‐ Starr Duncan : dapette ‐ Eric Kalb : batterie Ramon Velez : percussion ‐ Hagar Ben Ari : Basse Nous vous présentons Sharon Jones, ex surveillante pénitentiaire et convoyeuse de fond... reconvertie reine de la soul music. Elle propose un show explosif, tout en groove et ébouriffant de vitalité. C'est à 40 qu'elle commença sa carrière, avec une voix inimitable de puissance et de profondeur. Avec les Dap Kings, ceux même qui ont su créer un son funk & soul très 60’s et 70’s, elle propose un show électrisant d’énergie. De la dynamite, qui va faire monter le thermomètre pour une fièvre du samedi soir dont on se souviendra longtemps ! We are proud to present the amazing Sharon Jones, former penitentiary warder and security guard reconverted to the role of Queen of soul. Her show is dynamite, solidly in the groove and bristling with vitality. She began her career at the age of 40 with unmistakeable vocals that are deep as they are powerful. Backed up by the Dap Kings, wizards of that authentic 60’s and 70’s funk & soul sound, she is set to deliver an electrifying and explosive performance, which should raise Saturday night fever to new heights that are likely to go down in festival history!
Plus d’infos : www.sharonjonesandthedapkings.com 10 DIMANCHE 1ER JUILLET « LA MÉLODIE DES CHOSES » Sunday 1st July « LA MÉLODIE DES CHOSES » 16H00 JOOZ ­ LES ELEVES DU CENTRE DES MUSIQUES DIDIER LOCKWOOD Nous démarrons la journée avec un partenariat que nous voulions monter avec l’école de musique de Didier Lockwood. C’est à Dammarie‐les‐Lys, que le violoniste a monté ce lieu d’apprentissage. On y retrouve les meilleurs professionnels reconvertis, durant une année scolaire, en professeur émérite pour former les nouvelles générations de jazzmen. De Fiona Mombet à Thomas Encho, ce sont des dizaines de jeunes musiciens qui chaque année sortent de cette institution. Pour la promotion 2012 le groupe Jooz s'inscrit dans une fusion des genres. Un goût prononcé pour le jazz, le rock et le métal ; des rythmiques lourdes We kick off the afternoon with a concert in partnership with Didier Lockwood’s nearby school of music. Based in Dammarie‐les‐Lys, this new school is teeming with young jazz talent trained by veteran jazz musicians. Dozens of talented musicians the like of Fiona Monbet and Thomas Encho graduate each year. Let’s hear what the CMDL class of 2012 has to offer us this year.
Plus d’infos : www.cmdl.free.fr 16h45 SÉBASTIEN GINIAUX Sébastien Giniaux : guitare ‐ Jérémie Arranger : contrebasse ‐ Maéva Le Berre : violoncelle Mathias Lévy : violon ‐ Chérif Soumano : kora ‐ Mihaï Trestian : cymbalum Joris Viquesnel, guitare rythmique Le jeune membre du collectif Selmer #607 prend son envol et présente ses propres compositions. Inspiré par ses maîtres du jazz manouche mais également par ses propres travaux de peinture et de poésie, Sébastien Giniaux mélange aussi les cultures, en invitant notamment dans son sextet un joueur de Kora. Le guitariste dessine la mélodie des choses simples de la vie, qui prennent alors une belle couleur sous ses doigts... Un spectacle en trois parties à découvrir d'urgence ! Here is another young member of the Selmer #607 Collective embarking on a maiden voyage featuring his own compositions. Inspired by masters of the gipsy jazz tradition as well as by his very own works of painting and poetry, Sebastien Giniaux knows just how to blend in different cultural influences and even features a Kora player within the sextet. The guitarist sketches out the melodies of the ‘simple things in life’, and then at the touch of his fingertips the colours suddenly flood in. Don’t miss this unforgettable performance in three acts! Plus d’infos : www.sebastienginiaux.com Le disque : « La mélodie des choses » Cristal Records 11 18h YOUN SUN NAH & ULF WAKENIUS Youn Sun Nah : chant ‐ Ulk Wakenius : guitare Rien de tel, pour bien entamer un dimanche de juin, qu'un peu de douceur et de beauté... La bande‐son idéale, c'est « Same Girl ». L'album a consolidé la rencontre humaine et musicale entre la guitare vagabonde du suédois Ulf Wakenius et la voix douce et si juste de la coréenne Yun Sun Nah... Deux mains, six cordes et une voix suffisent‐elles à nous emmener loin ? Pari gagné pour le duo, qui nous prouve une fois de plus qu'on n'a pas trouvé mieux que la musique comme langage universel... What could give a fresher start to this first Sunday of July, than a taste of honey from the “Same Girl”? This album features a musical and personal encounter between the vagabond guitar of Sweden’s Ulf Wakenius and the vocal purity of Korea’s Yun Sun Nah. If you ever doubted that two hands, six strings and a single voice might not be enough to take you far beyond this world, think again. There is no better proof of music’s universal appeal.
Plus d’infos : www.younsunnah.com Le disque : « Same Girl » Act Music 19H15 MIKE STERN & RICHARD BONA QUARTET Mike Stern : guitare ‐ Richard Bona : basse ‐ Bob Franceschini : saxophone Dave Weckl : batterie
Réunion au sommet pour ce concert de clôture de notre 33e édition ! Mike Stern, figure incontournable et légende du jazz fusion, qui fut le complice de Miles Davis et de Jaco Pastorius, retrouve Richard Bona, bassiste et chanteur camerounais à la renommée internationale. Deux grandes figures du jazz d’aujourd’hui, pour clore 5 jours de fête… A summit meeting of giants to close the 33rd festival! Mike Stern, inimitable jazz‐fusion legend, former musical companion of Miles Davis and Jaco Pastorius, is united with Richard Bona, Cameroon’s internationally acclaimed bass player and vocalist. Here is a great act with two huge stars of modern day jazz to bring the five‐day festival to a fighting finish.
Plus d’infos : www.mikestern.org / www.bonatology.com 21H00 ROBERTO FONSECA Roberto Fonseca : piano ‐ Jorge Chicoy : guitare ‐ Yandy Martinez : basse Ramsès Rodriguez : batterie ‐ Joel Hierrezuelo : percussion ‐ Baba Sissoko : Percussions Ibrahim Ferrer l'a pris sous son aile lorsqu'il était encore en train d'apprendre la musique à La Havane... On ne peut pas rêver mieux comme parrain musical ! Le jeune cubain Roberto Fonseca a fait ses preuves aux quatre coins du monde et créée une musique métisse, à a croisée du jazz, de la musique cubaine, du hip hop et des traditionnels africains. Son nouvel album « Yo » rend hommage aux racines africaines de Cuba. Groove, profondeur, étonnement et dépaysement au programme ! Ibrahim Ferrer took him under his wing when he was still busy studying music in Havana. You cannot do much better than that in the way of musical godfathers, now can you? Young Cuban Roberto Fonseca has been hard at it, building up a solid reputation worldwide and has come up with a musical blend situated somewhere between jazz, Cuban, hip‐hop and African traditional music. His new album “Yo” is a tribute to Cuba’s African roots. On the menu tonight you can expect a good helping of groove and a host of spicy flavours! Plus d’infos : www.robertofonseca.com Le disque « YO » Jazz Village 12 INFOS PRATIQUES : Cinq jours de musique dans le cadre enchanteur de l'ile du Berceau, à Samois‐Sur‐Seine (77), 20 orchestres et plus d'une centaine d'artistes pour rendre hommage au swing et à la modernité de Django Reinhardt. TARIFS 2012 Mercredi 27, Jeudi 28, Vendredi 29 18h00‐00h00 Plein tarif 24€ Tarif réduit* 22€ Samedi 30 14h00‐1h00 Plein tarif 30€ Tarif réduit* 28€ er
Dimanche 1 14h00‐23h30 Plein tarif 29€ Tarif réduit* 27€ Pass 5 jours 110€ *Tarif réduit : chômeurs, 13‐18 ans, étudiants, groupe de 15 et +, porteurs de carte, CE. Entrée libre pour les enfants de moins de 13 ans. Vous êtes un groupe ou un CE, prenez contact avec le festival à contact@festivaldjangoreinhardt.com Votre hébergement du 27 juin au 1er juillet 2012, plus d’informations : www.resa77.fr Pour acheter vos billets rendez‐vous : ‐ Sur www.festivaldjangoreinhardt.com ‐ Sur www.fnacspectacles.com ‐ Sur www.ticketnet.fr ‐ Sur www.digitick.com ‐ Vous pouvez commander par correspondance (cf. Bon de commande disponible en dernière page) À retourner avant le 15 juin 2012 au bureau du festival Django Reinhardt. ATTENTION pour des raisons administratives, nous acceptons les chèques de comptes domiciliés en France uniquement. COMMENT SE RENDRE AU FESTIVAL ? HOW TO GET TO THE FESTIVAL ? En train : Toutes les demi‐heures, trains au départ de la Gare de Lyon depuis la plateforme bleue, à destination de Laroche‐Migennes ou Montargis, descendre à la station Fontainebleau/Avon. NB : Les billets Transilien ne sont pas délivrés par les automates sncf, adressez‐vous au guichet Ile‐de‐France de la plateforme bleue. Un A/R dans la journée !? Pensez au ticket Mobilis ! A votre arrivée en gare de Fontainebleau/Avon de nombreuses navettes en bus sont mises à votre disposition gratuitement depuis la gare routière jusqu'au site de l'île du Berceau. Every half‐hour there are trains leaving Gare de Lyon station from the blue platform, bound for Laroche‐
Migennes or Montargis, Please leave the train at Fontainebleau/Avon station. NB : ‘Transilien’ tickets are not available through French SNCF automatic ticketing machines. Please go to the Ile‐de‐France ticket counter on the blue platform. If you wish to return ticket remember the Mobilis ticket formula! On arrival in the Fontainebleau/Avon station several free shuttles are on hand to take you directly to the island festival site from the station.
13 En voiture : Venir à Samois sur Seine en voiture Depuis Paris : Porte de Bercy, A4, dir. Metz‐Nancy Suivre l'A5b, dir. Lyon‐Troyes‐Melun Suivre Melun Suivre Fontainebleau Au rond‐point Giratoire de la Croix de Vitry, prendre à gauche Route de Bourgogne et continuer sur 1,3 km Au rond‐point Giratoire du Pavé de la Cave, continuer tout droit Route de Bourgogne et continuer sur 3,3 km Passer par Bois‐le‐Roi Au rond‐point Carrefour de la Croix de Toulouse, prendre à gauche D116 et continuer sur 1,7 km Prendre à droite (D137) et continuer sur 2 km Depuis Auxerre : Suivre l'A6, dir. Sens‐Montargis Suivre la N7, dir. Fontainebleau (sortie 15) Suivre Bourron Marlotte‐Fontainebleau A Fontainebleau, au rond‐point Carrefour de l'Obélisque, Continuer tout droit Boulevard Magenta et continuer sur 752 m Prendre à droite Rue Denecourt et continuer sur 866 m Continuer tout droit Rue Grande sur 567 m Continuer tout droit Boulevard du Maréchal Foch sur 1,1 km Prendre à droite D116 et continuer sur 2,4 km Au rond‐point Carrefour de la Croix de Toulouse, Continuer tout droit D116 et continuer sur 1,6 km Prendre à droite (D137) et continuer sur 2 km Pour les voitures, le stationnement est autorisé en épis, sur les berges de la Seine, et sur le parking du festival situé sur la route de Barbeau (suivre le fléchage). Notez que l'association n'est pas tenue pour responsable en cas de dommages quels qu'ils soient. If you are coming to Samois sur Seine by car From Paris : Porte de Bercy, A4, heading for Metz‐Nancy Take the A5b, heading for Lyon‐Troyes‐Melun Take Melun exit Take the Fontainebleau exit At the Croix de Vitry roundabout, take a left along the ‘Route de Bourgogne’ and carry on for 1.3 kms At the Pavé de la Cave roundabout, Carry straight on along the ‘Route de Bourgogne’ and Carry on for 3.3 kms Go by Bois‐le‐Roi At the Carrefour de la Croix de Toulouse roundabout, Take a left along the D116 and carry on for 1.7 kms Take the first right (D137) and carry on for 2 kms From Auxerre : Follow the A6 road heading for Sens‐Montargis Take the N7 road heading for Fontainebleau (exit 15) Follow Bourron Marlotte‐Fontainebleau At the entrance to Fontainebleau, at the Carrefour de l'Obélisque roundabout, take a right turn along the ‘Boulevard Magenta’ and drive for 752 metres Take a right turn along Rue Denecourt and drive for 866 metres carry straight on along Rue Grande for 567 metres Drive straight on along Boulevard du Maréchal Foch for 1.1 kms Take a right turn onto the D116 and drive for 2.4 kms At the Carrefour de la Croix de Toulouse roundabout, drive straight on along the D116 and drive for 1.6 kms Take a right turn onto the D137 and drive for 2 kms Parking is authorised along the banks of the Seine, as well as on the festival car park located on the road to Barbeau (please follow signposts). Please note that the management cannot be held liable for any damage done to vehicles.
En bateau Les propriétaires de bateau logement peuvent se rendre à Samois en empruntant le fleuve. Depuis de nombreuses années des péniches stationnent le long de l'île du Berceau durant le festival. Pour de plus amples informations contacter Christian DUGUET : christian.duguet@club‐internet.fr Home boat owners may get access to Samois by sailing on the river Seine. Barges have from year to year been moored on the island during the festival. For more details please contact Christian DUGUET : christian.duguet@club‐internet.fr 14 AUTOUR DU FESTIVAL Village des luthiers (7 nationalités). Ils ont été 13 l'année passée à exposer leurs guitares ou violons, médiators en écaille et artisanat. Exposition photographique, Apéritif Place du village "Reinhardt village", jam sessions. Off aux campings Barbeau de Samois et de Samoreau, ainsi que dans le haut du village. RENSEIGNEMENTS Tél. 08 11 74 77 73 Office de tourisme de Fontainebleau Tél. 01 60 74 99 99 www.festivaldjangoreinhardt.com 15