Gazzetta tal-Gvern ta` Malta
Transcription
Gazzetta tal-Gvern ta` Malta
Nru./No. 18,812 Prezz/Price €4.32 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta The Malta Government Gazette Il-Ġimgħa, 30 ta’ Settembru, 2011 Friday, 30th September, 2011 Pubblikata b’Awtorità Published by Authority SOMMARJU — SUMMARY Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 11,225 - 11,252 Government Notices.......................................................................................................... 11,225 - 11,252 Avviżi tal-Pulizija............................................................................................................. 11,253 - 11,254 Police Notices................................................................................................................... 11,253 - 11,254 Opportunitajiet ta’ Impieg................................................................................................. 11,254 - 11,257 Employment Opportunities............................................................................................... 11,254 - 11,257 Avviżi tal-Gvern................................................................................................................ 11,257 - 11,271 Notices............................................................................................................................... 11,257 - 11,271 Offerti................................................................................................................................ 11,272 - 11,302 Tenders.............................................................................................................................. 11,272 - 11,302 Avviżi tal-Qorti................................................................................................................. 11,303 - 11,316 Court Notices.................................................................................................................... 11,303 - 11,316 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,225 NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN GOVERNMENT NOTICES Nru. 890 No. 890 AĠENT PRIM MINISTRU ACTING PRIME MINISTER NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi, fuq ilparir tal-Prim Ministru, il-President ta’ Malta ordna illi l-Onor. Tonio Borg, LL.D., M.P., Viċi Prim Ministru u Ministru talAffarijiet Barranin, jassumi d-dmirijiet addizzjonali ta’ Prim Ministru, b’seħħ mid-29 ta’ Settembru, 2011, matul l-assenza tal-Onor. Lawrence Gonzi, K.U.O.M., LL.D., M.P. IT is notified for general information that, acting on the advice of the Prime Minister, the President of Malta has directed that the Hon. Tonio Borg, LL.D., M.P., Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, assumes the additional duties of Prime Minister with effect from Thursday, 29th September, 2011, during the absence of the Hon. Lawrence Gonzi, K.U.O.M., LL.D., M.P. Id-29 ta’ Settembru, 2011 29th September, 2011 (OPM 13/2011/II) No. 891 No. 891 UNURI U DEKORAZZJONIJIET BARRANIN Foreign Honours and Decorations NGĦARRFU b’din illi skont l-Artikolu 29(1) tal-Att dwar Ġieħ ir-Repubblika (Kap. 251), il-President ta’ Malta, fuq il-parir tal-Prim Ministru, awtorizza r-rikonoxximent tal-għoti tal-unur European Security Defence Policy Service Medal lil Maġġur Christopher Xuereb, il-Kaptan Daren Micallef, il-Kaptan Jason Ebejer, Warrant Officer II John Grixti u Warrant Officer II Brian Gatt. It is hereby notified that in terms of Section 29(1) of the Ġieħ ir-Repubblika Act (Cap. 251), the President of Malta, acting on the advice of the Prime Minister, has authorised the recognition of the conferment of the award European Security Defence Policy Service Medal on Major Christopher Xuereb, Captain Daren Micallef, Captain Jason Ebejer, Warrant Officer II John Grixti and Warrant Officer II Brian Gatt. Id-9 ta’ Settembru, 2009 9th September, 2009 OPM/C/575/62/IX No. 892 No. 892 UNURI U DEKORAZZJONIJIET BARRANIN Foreign Honours and Decorations NGĦARRFU b’din illi skont l-Artikolu 29(1) tal-Att dwar Ġieħ ir-Repubblika (Kap. 251), il-President ta’ Malta, fuq il-parir tal-Prim Ministru, awtorizza r-rikonoxximent tal-għoti tal-unur European Security Defence Policy Service Medal lis-Surġent tal-Pulizija 848 Lawrence Gabriele. It is hereby notified that in terms of Section 29(1) of the Ġieħ ir-Repubblika Act (Cap. 251), the President of Malta, acting on the advice of the Prime Minister, has authorised the recognition of the conferment of the award European Security Defence Policy Service Medal on Police Sergeant 848 Lawrence Gabriele. It-13 ta’ Mejju, 2005 13th May, 2005 OPM/C/575/62/IX Nru. 893 No. 893 ĦATRA TA’ AĠENT DIRETTUR FID-DIPARTIMENT TAL-PROTEZZJONI ĊIVILI APPOINTMENT OF ACTING DIRECTOR CIVIL PROTECTION Is-Segretarju Permanenti fil-Ministeru tal-Ġustizzja u l-Intern approva l-ħatra temporanja li ġejja:– THE Permanent Secretary in the Ministry for Justice and Home Affairs has approved the following acting appointment:– ISEM NAME POST POST DIPARTIMENT DEPARTMENT DATA DATE Mr Albert Tabone Direttur Director Protezzjoni Ċivili Civil Protection 27 – 29.9.2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,226 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Nru. 894 No. 894 ATT DWAR IL-CONDOMINIA (Kap. 398) CONDOMINIUM ACT (Cap. 398) B’dIn qed ngħarraf li jiena rċivejt applikazzjoni għarreġistrazzjoni ta’ u/jew emendi tar-regolamenti li jirregolaw l-imsemmija condominia:- Notice is hereby given that I have received an application for the registration of and/or amendment to rules regulating the following condominia:- Nru. tal-Condominium Condominium Number Indirizz tal-Condominium Address of Condominium Rimarki Remarks Data tar-Reġistrazzjoni Date of Registration 649 22/24 Triq il-Knisja, San Pawl il-Baħar Reġistrazzjoni tar-Regolamenti/ Registration of Rules 20/09/2011 650 48, ‘Freesia Court’ Triq in-Nadur, Marsaskala Reġistrazzjoni tar-Regolamenti/ Registration of Rules 26/09/2011 Dott. Keith Francis German, LL.D. Reġistratur tal-Artijiet It-30 ta’ Settembru, 2011 Dr Keith Francis German, LL.D. Land Registrar 30th September, 2011 Nru. 895 No. 895 AWTORITÀ TA’ MALTA DWAR IR-RIŻORSI MALTA RESOURCES AUTHORITY Għotja fuq Xiri ta’ Sistemi Fotovoltajċi fis-Settur Domestiku – Sejħa 2011/PV/1 A Grant for the Purchase of Photovoltaic Systems in the Domestic Sector – Call 2011/PV/1 Emenda għall-Iskema Amendment to the Scheme L-Awtorità ta’ Malta dwar ir-Riżorsi tgħarraf illi l-ewwel sentenza tas-sezzjoni 7 tal-linji gwida għanda tinbidel b’dan li ġej: The Malta Resources Authority notifies that the first sentence of section 7 of the guidelines should be replaced with the following: “Offerti ta’ għotja huma validi għal tmien xhur mid-data tal-ittra tal-offerta.” “Grant offers are valid for eight months from the date of the grant offer letter.” It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life Project part-financed by the European Union European Regional Development Fund (ERDF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future VERŻJONI ONLINE It-30 ta’ Settembru, 2011 11,227 Nru. 896 No. 896 WARRANT MILL-MINISTRU TAL-ĠUSTIZZJA U L-INTERN WARRANT BY THE MINISTER FOR JUSTICE AND HOME AFFAIRS NGĦARRFU illi, bis-saħħa tas-setgħat mogħtija, blArtikolu (3) tal-Ordinanza dwar il-Kummissjunarji b’Setgħa li jagħtu Ġurament (Kap. 79), il-Ministru tal-Ġustizzja u l-Intern ħatar bħala Kummissjunarji bis-Setgħa li Jagħtu Ġurament, fil-qadi tad-doveri tagħhom u sakemm jibqgħu fil-kariga, u jew għall-perjodu indikat fl-istess ħatra, liema minnhom tiġi l-ewwel, lill-imsemmija hawn taħt: IT is notified that, in exercise of such powers as provided by Article (3) of the Commissioners for Oaths Ordinance (Cap. 79) the Minister for Justice and Home Affairs appointed as Commissioner for Oaths, whilst performing such functions and as long as they continue in that capacity, and/or for the period indicated in the same appointment, whichever is the earlier, the undermentioned: Ministeru għas-Saħħa, Anzjani u Kura fil-Komunità Dott. Mario Vella, M.D. Dott. Stephen West, M.D. Ministry for Health, the Elderly and Community Dr Mario Vella, M.D. Dr Stephen West, M.D. Uffiċċju Elettorali Is-Sur Michael Balzia Is-Sur Joseph Calleja Is-Sur David Muscat Is-Sur Carmel Pulis Is-Sur George Saliba Is-Sur Mario Tabone Ms Mary Tanti Electoral Office Mr Michael Balzia Mr Joseph Calleja Mr David Muscat Mr Carmel Pulis Mr George Saliba Mr Mario Tabone Ms Mary Tanti Kummissjoni Nazzjonali Persuni b’Diżabilità Ms Vickie Gauci Is-Sur Elvin Sciberras National Commission Persons With Disability Ms Vickie Gauci Mr Elvin Sciberras B’Awtorità It-28 ta’ Settembru, 2011 Carmelo Mifsud Bonnici Ministru tal-Ġustizzja u l-Intern (MJHA/144/2003/IX) By Authority Carmelo Mifsud Bonnici Minister for Justice and Home Affairs 28th September, 2011 Nru. 897 No. 897 ATT DWAR IL-ĦADDIEMA D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA (ARĠENTIERA) (KAP. 46) GOLDSMITHS AND SILVERSMITHS ACT IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgħarraf illi fiddata li tidher hawn taħt, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu huma bbażati l-valutazzjonijiet magħmulin mill-Konslu għall-Ħaddiema d-Deheb u l-Ħaddiema l-Fidda ġie ffissat għall-finijiet tal-artikolu 14 tal-imsemmi Att kif ġej:– THE Commissioner of Inland Revenue notifies that on the date shown hereunder, the price of gold and silver on which valuations made by the Consuls for Goldsmiths and Silversmiths are based has been fixed for the purposes of article 14 of the said Act as follows:– Data Date 30. 9. 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 (CAP. 46) Deheb Pur Gramma Pure Gold Grams Fidda Pura Gramma Pure Silver Grams €39.376 €0.759 30th September, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,228 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Nru. 898 No. 898 ELEZZJONI KAŻWALI 2011 – Ħ’ATTARD CASUAL ELECTION 2011 – Ħ’ATTARD Dikjarazzjoni tar-Riżultat ta’ Elezzjoni Każwali Declaration of Result of a Casual Election AĦNA, li ffirmajna isimna hawn taħt, Kummissjonarji Elettorali fl-Elezzjoni Każwali ta’ Kunsillier, li saret fis-26 ta’ Settembru, 2011, biex jimtela l-post li tbattal minn Pace Norbert, Kunsillier għal-lokalità ta’ Ħ’Attard, hawnhekk ngħarrfu illi l-poloz tal-votazzjoni fil-pakkett issiġillat talKunsillier li l-post tiegħu tbattal, ġew eżaminati u trasferiti skont il-liġi lill-kandidati nominati validament u li r-riżultat huwa kif jidher hawn taħt:– WE, the undersigned, Electoral Commissioners at the Casual Election of a Councillor, held on the 26th September, 2011, to fill the seat vacated by Pace Norbert, an elected Councillor for the locality of Ħ’Attard, do hereby give notice that the ballot papers in the sealed parcel of the vacating Councillor were duly examined and transferred according to the validly nominated candidates and that the result is as shown hereunder:– Numru ta’ Kunsillieri li għandhom jiġu eletti Number of Councillors to be elected Voti Votes G]add 2 2nd Count Kwota Quota } 292 G]add 3 3rd Count Ri\ultat Isem tal-Kandidati Name of Candidates }1 Ri\ultat G]add1 1st Count Trasf. tal-Voti ta’ Borg Gerald Trasf. tal-Voti ta’ Musumeci Martin } 583 Numru ta’ voti fil-Pakkett Number of votes in Parcel PARTIT NAZZJONALISTA BARTOLO REMIGIO 192 BORG GERALD 124 + 69 - 124 261 194 + 40 234 Voti Mhux Trasferibbli Non-Transferable Papers 73 + 15 88 Totali Totals 583 MUSUMECI MARTIN + 215 476 E - 234 + 107 583 19 583 AĦNA hawnhekk ngħarrfu illi BARTOLO REMIGIO ġie kif mistħoqq elett Kunsillier għal-lokalità msemmija hawn fuq. WE do hereby declare that is duly elected Councillor for the above-mentioned locality. Id-data tal-lum is-26 jum ta’ Settembru, 2011 Dated this 26th day of September, 2011 SALV. GAUCI Kummissjonarju Elettorali Prinċipali Chief Electoral Commissioner J.M. BUTTIGIEG S. SANT It-30 ta’ Settembru, 2011 M. CALLUS T. SULTANA S. FENECH R. ZAMMIT Kummissjonarji Elettorali Electoral Commissioners 30th September, 2011 V. GANADO J. ZAMMIT MAEMPEL It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,229 Nru. 899 No. 899 ATT DWAR IR-REĠISTRAZZJONI TA’ ARTIJIET (Kap. 296) LAND REGISTRATION ACT Avviż li hemm il-Ħsieb li Titoli ta’ Art jiġu Irreġistrati Notice of Intention to Register Titles to Land B’DAN qed navża li jien irċevejt l-applikazzjonijiet li ġejjin għar-reġistrazzjoni ta’ titoli ta’ art deskritti hawn taħt minn:- NOTICE is hereby given that I have received the following applications to register titles to land described below from:- Lokalità Locality B’Buġia B’Buġia B’Buġia B’Buġia B’Kara B’Kara B’Kara B’Kara B’Kara B’Kara (Cap. 296) Proprjetà Property Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond Nru 45 fi Triq il-Qalb Imqaddsa; The temporary direct dominium and the full ownership thereafter of tenement No 45 in Triq il-Qalb Imqaddsa; Korrezzjoni ta’ LRA 2565/2011. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3211/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 2565/2011. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3211/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni tat-titolu 14001548 (LRA 1653/1995). B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Enzo Dimech applikazzjoni LRA 2979/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of title 14001548 (LRA 1653/1995). I am hereby giving notice that I have received from Notary Enzo Dimech application LRA 2979/2011, a correction of the relevant site plan; Biċċa art tal-kejl ta’ 110 m.k.; A plot of land covering an area of 110 s.m.; L-utile dominju perpetwu tal-maisonette Nru 18, formanti parti minn Blokk A jismu ‘San Anton Court’, fi Triq il-Papa Giovanni XXIII; The perpetual utile dominium of maisonette No 18, forming part of Block A named ‘San Anton Court’, in Triq il-Papa Giovanni XXIII; Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3201/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3211/11 The Government of Malta JCR Ltd Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta Matthew Azzopardi u Graziella Vella C6029 2979/11 2990/11 598083M 562484M 3155/11 11,230 Lokalità Locality B’Kara VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Birgu Birgu Korrezzjoni ta’ LRA 557/2010. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3303/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 557/2010. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3303/2011, a correction of the relevant site plan; Il-fond Nru 62 fi Triq l-Antika; Tenement No 62 in Triq l-Antika; Bormla Bormla Il-fond Nru 13 fi Triq it-Turġien; Tenement No 13 in Triq it-Turġien; Bormla Il-fond bin-Nri 4 u 7 fi Triq il-Kunċizzjoni; Bormla Tenement at Nos 4 and 7 in Triq ilKunċizzjoni; Korrezzjoni ta’ LRA 3161/2010. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3121/2011, korrezzjoni ta’ l-applikazzjoni hawn imsemmija rigward sostituzzjoni ta’ lisem tan-Nutar li għandu jiġi Francesco Schembri Zarb u mhux kif kien erronjement indikat; Correction of LRA 3161/2010. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3121/2011, a correction of the above mentioned application as regards the substitution of the named of the notary which should read Francesco Schembri Zarb and not as was erroneously indicated; L-utile dominju perpetwu ta’ karma sovraposta għal proprjeta’ ta’ terzi f’ Nru 45, Triq Feliċ; u l-Kera ta’ Akkwist fuq ilfondi Nri 66 u 67 fi Pjazza Gavino Gulia; The perpetual utile dominium of a room overlying third party property at No 45, Triq Feliċ; and the Acquisition Rent over tenements Nos 66 and 67 in Pjazza Gavino Gulia; ½ indiviż tal-bejt sovrapost proprjeta’ ta’ terzi bin-Nru ta’ 120, tal-kejl ta’ 100 m.k., fi Triq il-Ħaruf; ½ undivided share of the roof overlying third parti property at No 120, covering an area of 100 s.m., in Triq il-Ħaruf; Id-dirett dominju perpetwu tal-fond bin Nri 52 u 50 fi Triq B’Kara; The perpetual direct dominium of tenement at Nos 52 and 50 in Triq B’Kara; B’Kara Bormla Bormla Bormla Bormla Ħ’Attard Ħ’Attard Ħ’Attard Ħ’Attard Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3303/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta Cyril Pierre Marie Valerie 2988/11 2989/11 3007/11 Il-Gvern ta’ Malta 3121/11 The Government of Malta Edgar Galea u martu Mary Doris 205035M 879944M 3127 u 3128 ta’ l-2011 Maria Pia Gauci 101179M 3030/11 Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta 3125/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality Ħ’Attard Ħ’Attard Ħ’Attard Ħ’Attard Ħ’Attard Ħ’Attard Ħad-Dingli Ħad-Dingli Ħad-Dingli Ħad-Dingli Ħad-Dingli Ħad-Dingli Ħad-Dingli Ħad-Dingli VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property L-utile dominju perpetwu ta’ biċċa art talkejl ta’ 14,614 m.k., fi Triq Notabile; The perpetual utile dominium of a portion of land covering an area of 14,614 s.m., in Triq Notabile; Id-dirett dominju perpetwu tal-fond Nru 42 jismu ‘Pinnacle’ fi Triq Ġużeppi Portelli; The perpetual direct dominium of tenement No 42 named ‘Pinnacle’ in Triq Ġużeppi Portelli; Biċċa art tal-kejl ta’ 155 m.k., fi Triq ilMosta; A plot of land covering an area of 155 s.m., in Triq il-Mosta; Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 370 m.k., inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja, mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; A divided portion of land covering an area of 370 s.m., including 1/3 undivided share of ¼ undivided share of the reservoir, of the land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 232 m.k., inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja, mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; A divided portion of land covering an area of 232 s.m., including 1/3 undivided share of ¼ undivided share of the reservoir, of the land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 238 m.k., inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja, mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; A divided portion of land covering an area of 238 s.m., including 1/3 undivided share of ¼ undivided share of the reservoir, of the land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 199 m.k., inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja, mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; A divided portion of land covering an area of 199 s.m., including 1/3 undivided share of ¼ undivided share of the reservoir, of the land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma sive Iċ-Ċens tar-Riħ; 11,231 Applikant Applicant Apap Estates Ltd Identifikazzjoni Identification C3103 Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3226/11 3306/11 The Government of Malta Alfred Bianchi 427442M 3323/11 Cynthia Attard 363958M 3163/11 Patricia Attard 213865M 3164/11 Maria Gauci 724753M 3165/11 Maria Lourdes Fenech 8355M 3166/11 11,232 Lokalità Locality Ħal-Balzan Ħal-Balzan Ħal-Balzan Ħal-Balzan Ħal-Luqa Ħal-Luqa Ħal-Luqa Ħal-Luqa Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ ta’ l-appartament Nru 4, formanti parti minn ‘San Valentino Mansions’ Entratura A, fi Triq San Franġisk kantuniera ma’ Triq Birbal; The temporary direct dominium and the full ownership thereafter of apartment No 4, forming part of ‘San Valentino Mansions’ Entrance A, in Triq San Franġisk corner with Triq Birba; Id-dirett dominju perpetwu tal-fond bin-Nri 261 u 262 jismu ‘Trinidad’, fi Triq il-Kbira; The perpetual direct dominium of the tenement at Nos 261 and 262 named ‘Trinidad’, in Triq il-Kbira; Il-fond jismu ‘Anthuela’ fi Triq il-Gudja; The tenement named ‘Anthuela’ in Triq ilGudja; Korrezzjoni ta’ LRA 1278/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3305/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 1278/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3305/2011, a correction of the relevant site plan; L-utile dominju perpetwu tal-garaxx jismu ‘Pluto’ fi Triq il-Għana. The perpetual utile dominium of the garage named ‘Pluto’ in Triq il-Għana; Biċċa art tal-kejl ta’ 2,983 m.k.; u biċċa art tal-kejl ta’ 2,295 m.k.; A plot of land covering an area of 2,983 s.m.; and a plot of land covering an are of 2,295 s.m.; L-appartament Nru 3, inkluża l-arja tiegħu, formanti parti mill-fond Nru 244 jismu ‘Old Trafford’, fi Triq il-Vitorja; Apartment No 3, including its airspace, forming part of tenement No 244 named ‘Old Trafford’, in Triq il-Vitorja; Korrezzjoni tat-titolu 06001548 (LRA 1734/1997). B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Joseph H Saydon applikazzjoni LRA 3024/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of title 06001548 (LRA 1734/1997). I am hereby giving notice that I have received from Notary Joseph H Saydon application LRA 3024/2011, a correction of the relevant site plan; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3058/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3129/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3131/11 3305/11 The Government of Malta Joseph Sultana u martu Charmaine 18278M 298379M Il-Gvern ta’ Malta 2968/11 2997 u 2998 ta’ l-2011 The Government of Malta Dorianne Micallef 392577M 3013/11 George Casha et 263452M 3024/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi Ħal-Qormi VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property ½ indiviż tad-dar Nru 463, bil-garaxx, fi Triq l-Imdina; u l-utile dominju perpetwu ta’ ½ indiviż ta’ l-art Tad-Dukkina, tal-kejl ta’ 5,215 m.k.; ½ undivided share of house No 463, with garage, in Triq l-Imdina; and the perpetual utile dominium of ½ individed share of the land Tad-Dukkina, covering an area of 5,215 m.k.; L-art fi Sqaq Ta’ Barnaw, tal-kejl ta’ 5,215 m.k.; The land in Sqaq Ta’ Barnaw, covering an area of 5,215 s.m.; ½ indiviż mill-għalqa Tal-Ħlas, tal-kejl ta’ 4,909 m.k.; ½ undivided share of the field Tal-Ħlas, covering an area of 4,909 s.m.; Id-dirett dominju perpetwu tad-dar Nru 103 jisimha ‘Anfield’ fi Triq il-Kummerċ; The perpetual direct dominium of house No 103 named ‘Anfield’ in Triq il-Kummerċ; Id-dar Nru 42 jisimha ‘Casa Faniello’, u lgaraxx Nru 40 anness, fi Triq id-Dragun; House No 42 named ‘Casa Faniello’, and annexed garage No 40, in Triq id-Dragun; L-utile dominju perpetwu ta’ ½ indiviż tadduplex maisonette Nru 21 jisimha ‘Familja Cassar’, bl-arja tagħha, fi Triq Belliċ; The perpetual utile dominium of ½ undivided share of the duplex maisonette at No 21 named ‘Familja Cassar’, with its airspace, in Triq Belliċ; Is-subutile dominju perpetwu ta’ lappartament Nru 1, inkluża l-‘washroom’ u s-sehem tiegħu tal-partijiet komuni, aċċessibbli minn Entratura Nru 2 ‘St Rita’, fi Triq il-Poeżija The perpetual subutile dominium of apartment No 1, including the washroom and its share of the common parts, accessible from Entrance No 2 ‘St Rita’, in Triq il-Poeżija; Korrezzjoni ta’ LRA 3563/2009. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Rachel Mallia applikazzjoni LRA 3222/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 3563/2009. I am hereby giving notice that I have received from Notary Rachel Mallia application LRA 3222/2011, a correction of the relevant site plan; Il-kumpless ta’ bini jismu ‘P Cutajar Building’ fi Triq Notabile; 11,233 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A George Casha et 263452M 3025/11 Angelo Casha 462311M 3026/11 Paul Pace et 330315M 3101/11 Anthony Cortis u martu Anna 438963M 148764M 3106/11 Christian George Micallef u Amanda Demanuele 27489M 181786M 3114/11 Carmen Cassar et 547146M 3145/11 Michael Cachia 304654M 3146/11 Kurt Pace 304879M 3222/11 P Cutajar Properties Ltd C52910 3273/11 11,234 Lokalità Locality Ħal-Qormi Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property The building complex named ‘P Cutajar Building’ in Triq Notabile; Korrezzjoni ta’ LRA 2474/2008. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3063/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 2474/2008. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3063/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 3912/2009. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3064/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 3912/2009. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3064/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 2115/2006. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3065/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 2115/2006. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3065/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 2656/1996. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3066/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata u dettalji oħri; Correction of LRA 2656/1996. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3066/2011, a correction of the relevant site plan and other details; Korrezzjoni ta’ LRA 2360/2004. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3067/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 2360/2004. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3067/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 201/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3068/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Il-Gvern ta’ Malta Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 3063/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3064/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3065/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3066/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3067/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3068/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Correction of LRA 201/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3068/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 3962/2003. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3069/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 3962/2003. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3069/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 391/2001 kif korrett b’ LRA 2580/2008. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3070/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 391/2001 as corrected by LRA 2580/2008. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3070/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 1752/2008. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3071/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 1752/2008. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3071/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 552/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3072/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 552/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3072/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 545/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3073/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 545/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3073/2011, a correction of the relevant site plan; 11,235 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3069/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3070/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3071/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3072/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta 3073/11 11,236 Lokalità Locality Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Korrezzjoni ta’ LRA 547/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3074/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 547/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3074/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 548/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3075/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 548/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3075/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 540/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3076/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 540/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3076/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 541/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3077/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 541/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3077/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 542/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3078/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 542/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3078/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 550/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3079/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 550/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3079/2011, a correction of the relevant site plan; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Il-Gvern ta’ Malta Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 3074/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3075/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3076/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3077/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3078/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta 3079/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Korrezzjoni ta’ LRA 549/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3080/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 549/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3080/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 544/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3081/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 544/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3081/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 543/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3082/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 543/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3082/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 546/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3083/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 546/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3083/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 3262/2004. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3117/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 3262/2004. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3117/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 3058/2002. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3118/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 3058/2002. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3118/2011, a correction of the relevant site plan; 11,237 Applikant Applicant Il-Gvern ta’ Malta Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 3080/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3081/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3082/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3083/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3117/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta 3118/11 11,238 Lokalità Locality Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħal-Tarxien Ħaż-Żabbar Ħaż-Żabbar Ħaż-Żabbar Ħaż-Żabbar Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Korrezzjoni ta’ LRA 551/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3119/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 551/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3119/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 1207/2001. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3120/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 1207/2001. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3120/2011, a correction of the relevant site plan; Biċċa art tal-kejl ta’ 412 m.k.; A plot of land covering an area of 412 s.m.; Korrezzjoni ta’ LRA 3639/2006. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3040/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 3639/2006. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3040/2011, a correction of the relevant site plan; L-għalqa Ta’ Wied is-Sewda tal-kejl ta’ 3,150 m.k.; The field Ta’ Wied is-Sewda covering an area of 3,150 s.m.; 3/8 indiviżi tal-fond Nru 39 fi Triq ilGrazzja; 3/8 undivided share of tenement No 39 in Triq il-Grazzja; Il-Kappella tal-Lunzjata fi Triq il-Kbira; Ħaż-Żebbuġ The Chapel of the Annunciation in Triq ilKbira; Il-fond Nru 51 fi Triq Santa Marija; Ħaż-Żebbuġ Tenement No 51 in Triq Santa Marija; Ħaż-Żebbuġ Il-fond Nru 11 fi Triq Ebona; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3119/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3120/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 2996/11 3040/11 The Government of Malta Paul Farrugia u martu Doreen 78169M 229968M 2994/11 Maria u Joseph, aħwa Kingswell 686033M 185025M 3020/11 Parroċċa ta’ ĦażŻebbuġ Żebbuġ Parish 3198/11 Il-Kappella ta’ Santa Marija magħrufa bħala Ta’ Ħal-Muxi, Parroċċa ta’ ĦażŻebbuġ The Chapel of St Mary known as Ta’ ĦalMuxi, Żebbuġ Parish Legat Azzopardi Sac. Pasquale anness masSodalita’ dei Preti, Parroċċa ta’ ĦażŻebbuġ 3199/11 3200/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Ħaż-Żebbuġ Tenement No 11 in Triq Ebona; Ħaż-Żebbuġ L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 1 tal-kejl ta’ 313 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani; The perpetual utile dominium of Plot 1 covering an area of 313 s.m., of the land Tar-Ramel sive Tal-Balzani; L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 2 tal-kejl ta’ 321 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani; The perpetual utile dominium of Plot 2 covering an area of 321s.m., of the land Tar-Ramel sive Tal-Balzani; L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 3 tal-kejl ta’ 325 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani; The perpetual utile dominium of Plot 3 covering an area of 325 s.m., of the land Tar-Ramel sive Tal-Balzani; L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 4 tal-kejl ta’ 327 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani; The perpetual utile dominium of Plot 4 covering an area of 327 s.m., of the land Tar-Ramel sive Tal-Balzani; L-utile dominju perpetwu ta’ Area 1 tal-kejl ta’ 202 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani; The perpetual utile dominium of Area 1 covering an area of 202 s.m., of the land Tar-Ramel sive Tal-Balzani; L-utile dominju perpetwu ta’ Area 2 tal-kejl ta’ 330 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani; The perpetual utile dominium of Area 2 covering an area of 330 s.m., of the land Tar-Ramel sive Tal-Balzani; L-utile dominju perpetwu ta’ Area 3 tal-kejl ta’ 309 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani; The perpetual utile dominium of Area 3 covering an area of 309 s.m., of the land Tar-Ramel sive Tal-Balzani; Korrezzjoni ta’ LRA 2186/2011 kif korrett bl-LRA 3224/2011. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Sandra Bugeja applikazzjoni LRA 3225/2011, korrezzjoni fis-sens li qed jiġi reġistrat is-sehem sħiħ; Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ 11,239 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A Legacy Azzopardi Sac. Pasquale annexed to the Sodalita’ dei Preti, Żebbuġ Parish Joseph Abela 371265M 3214/11 Joseph Abela 371265M 3215/11 Mary Debono 197176M 3216/11 Mario Abela 327164M 3217/11 Philip Maria Abela 315683M 3218/11 Paul Abela 272167M 3219/11 Mario Abela 327164M 3220/11 Joseph Spiteri 405746M 3225/11 11,240 Lokalità Locality Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Ħaż-Żebbuġ Kalkara Kalkara Kalkara Kalkara Kalkara Kalkara Kalkara Kalkara L-Iklin L-Iklin VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Correction of LRA 2186/2011 as corrected by LRA 3224/2011. I am hereby giving notice that I have received from Notary Sandra Bugeja application LRA 3225/2011, a correction in the sense that the whole share is being registered; Id-dar Nru 91, formanti parti mill-Qasam tad-Djar tal-Gvern ta’ Ħal-Mula; House No 91, forming part of Ħal-Mula Government Housing Estate; Id-dar bil-garaxx bin-Nri 10 u 9, fi Triq ilPoeta Nazzjonali; The house and garage at Nos 10 and 9, in Triq il-Poeta Nazzjonali; 1/24 parti ndiviża mill-art ta’ Wied irRinella, tal-kejl ta’ 11,117 m.k.; 2/24 parti ndiviża mill-art Tat-Turretta sive Tal-Ponta sive Tal-Mansab, tal-kejl kumplessiv ta’ 1,093 m.k.; 1/24 undivided share of the land at Wied irRinella, covering an area of 11,117 s.m.; 2/24 undivides shares of the land TatTurretta sive Tal-Ponta sive Tal-Mansab, together covering an area of 1,093 s.m.; Korrezzjoni ta’ LRA 2229/1997. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3206/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 2229/1997. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3206/2011, a correction of the relevant site plan; Maisonette Nru 10, inkluż is-sehem tagħha tal-partijiet komuni, fi Triq San Mikiel; Maisonette No 10, including its share of the common parts, in Triq San Mikiel; Korrezzjoni ta’ LRA 1331/2010. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3307/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 1331/2010. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3307/2011, a correction of the relevant site plan; Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-garaxx Nru 7 fi Triq Ġużeppi Calleja; The temporary direct dominium and the full ownership thereafter of garage No 7 in Triq Ġużeppi Calleja; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Awtorita’ tad-Djar LR-A LR-A 3297/11 The Housing Authority Emanuela Agius 234169M 3299/11 Nadine Bonnici u Karen Stilon de Piro Polotto 558156M 2954, 2955 u 2956 ta’ l2011 Il-Gvern ta’ Malta 3206/11 The Government of Malta Kevin Borda u martu Denise Il-Gvern ta’ Malta 274875M 468874M 3213/11 3307/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta 3060/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality L-Isla L-Isla Marsa Marsa Marsa Marsa Mellieħa Mellieħa Mellieħa Mellieħa Mellieħa Mellieħa Mġarr Mġarr Mosta VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Id-dar bil-garaxx anness, bin-Nri 7 u 8, inkluż is-sehem tagħha mill-bejt, ix-Xatt Juan Baptiste Azopardo; The house with an annexed garage, at Nos 7 and 8, including its share of the roof, at Xatt Juan Baptiste Azopardo; Korrezzjoni tat-titolu 34000036. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 2963/2011, korrezzjoni ta’ l-applikazzjoni hawn fuq imsemmija fis-sens li ġie mibdul is-sid tad-dirett dominju temporanju u mhux rivedibbli – minnflok il-Monasteru ta’ Santa Skolastika għandu jiġi il-Gvern ta’ Malta; Correction of title 34000036. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 2963/2011, a correction of the above mentioned application in the sense that the owner of the temporary unrevisable direct dominium was changed from the Monastery of Santa Scolastica to the Government of Malta; Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond bin-Nri 120 u 122 fi Triq Stiefnu Zerafa; The temporary direct dominium and the full ownership thereafter of the tenement at Nos 120 and 122 in Triq Stiefnu Zerafa; Biċċa art tal-kejl ta’ 25 m.k.; A plot of land covering an area of 25 s.m.; Il-fondi bin-Nri 102 u 103 fi Triq ilKappillan Magri; il-fond Nru 11, Entratura Nru 96 f’ Misraħ iż-Żjara tal-Papa; Tenements at Nos 102 and 103 in Triq ilKappillan Magri; tenement No 11, Entrance No 96 in Misraħ iż-Żjara talPapa; Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond jismu ‘St Anthony’ fi Triq il-Kannestru u l-fondi Nri 1 u 3 jisimhom ‘Papillon’ u ‘Saint John’ fi Triq l-Għoljiet; The temporary direct dominium and the full ownership thereafter of the tenement named ‘St Anthony’ in Triq il-Kannestru and tenements Nos 1 and 3 named ‘Papillon’ and ‘Saint John’ in Triq l-Għoljiet; Il-maisonette Nru 106 fi Triq Sir Harry Luke; Maisonette No 106 in Triq Sir Harry Luke; Id-dirett dominju perpetwu tal-garaxx jismu ‘Victor’ fi Triq il-Ħarifa; 11,241 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A Anne Armstrong 3162/11 Il-Gvern ta’ Malta 2963/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3039/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta Parroċċa tal-Mellieħa 2991/11 3202 u 3203 ta’ l2011 Mellieħa Parish Il-Gvern ta’ Malta 3321/11 The Government of Malta Joseph Muscat u martu Monica Il-Gvern ta’ Malta 625543M 747050M 3157/11 3055/11 11,242 Lokalità Locality Mosta Mosta Mosta Mrieħel Mrieħel Naxxar Naxxar Naxxar Naxxar Naxxar Naxxar Naxxar Naxxar Naxxar/ San Pawl il-Baħar Naxxar/ San Pawl il-Baħar Rabat Rabat Rabat VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property The perpetual direct dominium of the garage named ‘Victor’ in Triq il-Ħarifa; L-appartament Nru 9, formanti parti minn Blokk D3 fi Triq il-Kultellazz; Apartment No 9, forming part of Block D3 in Triq il-Kultellazz; Plot 44, Plot 45 u Plot 46 tal-kejl kumplessiv ta’ 414 m.k., u maħżen bl-arja tiegħu mibni fuq Plot 47, fi Triq il-Kalkara tal-Ġir u Triq il-Mergħat; Plots 44, 45 and 46 together covering an area of 414 s.m., and warehouse with it own airspace built on Plot 47, in Triq il-Kalkara tal-Ġir and Triq il-Mergħat; Porzjoni mill-art Ta’ Bedis kontrada Ta’ Bir Naħla, tal-kejl ta’ 18,100 m.k.; A portion of the land Ta’ Bedis district of Ta’ Bir Naħla, covering an area of 18,100 s.m.; Id-dirett dominju perpetwu tal-fond Nru 45 jismu ‘Orchidea’ fi Triq San Ġorġ; The perpetual direct dominium of tenement No 45 named ‘Orchidea’ in Triq San Ġorġ; Korrezzjoni ta’ LRA 1239/2003. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3130/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 1239/2003. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3130/2011, a correction of the relevant site plan; Id-dirett dominju perpetwu tal-fond bin-Nri 16 u 18 jismu ‘Saint Peter Paul’ fi Triq ilParroċċa; The perpetual direct dominium of tenement at Nos 16 and 18 named ‘Saint Peter Paul’ in Triq il-Parroċċa; L-utile dominju temporanju ta’ żewġ biċċiet art tal-kejl kumplessiv ta’ 99,605 m.k.; The temporary utile dominium of two portions of land together covering an area of 99,605 s.m.; Korrezzjoni ta’ LRA 898/2011. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 2962/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 898/2011. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 2962/2011, a correction of the relevant site plan; Id-dirett dominju perpetwu tal-fond jismu ‘The Haven’ fi Triq San Aristarku; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification The Government of Malta Awtorita’ tad-Djar LR-A LR-A 3182/11 Housing Authority P Cutajar Properties Ltd Il-Gvern ta’ Malta C52910 3274/11 3037/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3054/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3130/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3212/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3133/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 2962/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3053/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality Rabat Rabat Rabat Rabat Rabat Raħal il-Ġdid Raħal il-Ġdid San Ġiljan San Ġiljan San Ġwann San Ġwann San Ġwann VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property The perpetual direct dominium of the tenement named ‘The Haven’ in Triq San Aristarku; Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond Nru 42 fi Triq ir-Repubblika; tal-fond Nru 48 jismu ‘Toukley’ fi Triq San Trofimus; The temporary direct dominium and the full ownership thereafter of tenement No 42 in Triq ir-Repubblika; of tenement No 48 named ‘Toukley’ in Triq San Trofimus; Korrezzjoni ta’ LRA 2871/2010. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3126/2011, korrezzjoni rigward l-ammont taċ-ċens; Correction of LRA 2871/2010. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3126/2011, a correction as regards the amount of ground rent; Korrezzjoni ta’ LRA 2557/2011. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3207/2011, korrezzjoni fid-deskrizzjoni talproprjeta’; Correction of LRA 2557/2011. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3207/2011, a correction in the description of property; Il-garaxxijiet bin-Nri 14 u 15, formanti parti minn ‘Koniston Court’ aċċessibbli minn Triq San Elija, ‘Shamrock Court’ aċċessibbli minn Triq Carmel u ‘Coral Court’ aċċessibbli minn Triq San Elija; Garages Nos 14 and 15, forming part of ‘Koniston Court’ accessible from Triq San Elija, ‘Shamrock Court’ accessible from Triq Carmel and ‘Coral Court’ accessible from Triq San Elija; Korrezzjoni ta’ LRA 1400/2000. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3122/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 1400/2000. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3122/2011, a correction of the relevant site plan; L-appartament Nru 1 jismu ‘Rosant’, inkluż is-sehem tiegħu tal-komun, formanti parti mill-fond Nru 4 fi Triq l-Imsieraħ; 11,243 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3059 u 3061 ta’ l2011 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3126/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3207/11 The Government of Malta Jolly Ltd 3181/11 Il-Gvern ta’ Malta 3122/11 The Government of Malta Rosalind Victoria Mary White 369804L 3330/11 11,244 Lokalità Locality San Ġwann San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Apartment No 1 named ‘Rosant’, including its share of the common parts, forming part of tenement No 4 in Triq l-Imsierah; Korrezzjoni ta’ LRA 788/2011 kif korretta b’ LRA 1949/2011. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 2964/2011, korrezzjoni ta’ l-applikazzjoni hawn fuq imsemmija fis-sens li n-numru talbieb tal-fond irid jiġi 174; Correction of LRA 788/2011 as corrected by LRA 1949/2011. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 2964/2011, a correction of the above mentioned application in the sense that the tenement door number should read 174; Korrezzjoni ta’ LRA 2608/2007. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 2965/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 2608/2007. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 2965/2011, a correction of the relevant site plan; Żewġ porzjonijiet mill-art Nru 2A, TalGudja ix-Xagħra, u mill-art Nru 5, TalGudja Tal-Ħżejjen, tal-kejl ta’ 33,650 m.k., fi Triq tal-Għażżi; Two portions of the land No 2A, Tal-Gudja ix-Xagħra, and of the land No 5, Tal-Gudja Tal-Ħżejjen, covering an area of 33,650 s.m., in Triq tal-Għażżi; Il-fondi Nri 50, 52, 54, 56 u 58 fi Triq San Ġwann il-Battista; Tenements Nos 50, 52, 54, 56 and 58 in Triq San Ġwann il-Battista; L-utile dominju temporanju ta’ lappartament Nru 1 u ½ indiviż ta’ garaxx bla numru, formanti parti minn ‘Tweety Flats’, fi Triq il-Mosta; The temporary utile dominium of apartment No 1 and ½ undivided share of an unnumbered garage, forming part of ‘Tweety Flats’, in Triq il-Mosta; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 2964/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 2965/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 2966/11 The Government of Malta Provinċja Maltija ta’ lAgostinjani Augustinian Province Malta Andrew Borg 3038/11 32788M 3175/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar San Pawl ilBaħar Santa Venera Santa Venera Siġġiewi Siġġiewi Siġġiewi Siġġiewi Siġġiewi Siġġiewi VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property L-utile dominju temporanju ta’ lappartament Nru 2 u ½ indiviż ta’ garaxx bla numru, formanti parti minn ‘Tweety Flats’, fi Triq il-Mosta; The temporary utile dominium of apartment No 2 and ½ undivided share of an unnumbered garage, forming part of ‘Tweety Flats’, in Triq il-Mosta; Id-dirett dominju perpetwu ta’ lappartamenti Nri 3 u 4, formanti parti minn ‘Victoria Flats’ fi Triq il-Fliegu; The perpetual direct dominium of apartments Nos 3 and 4, forming part of ‘Victoria Flats’ in Triq il-Fliegu; Porzjonijiet B, C, D, E u F; u l-utile dominju perpetwu ta’ Porzjoni A, millproprjeta’; Portions B, C, D, E and F; and the perpetual utile dominium of Portion A, of said property; Korrezzjoni ta’ LRA 654/2011. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Reuben Debono applikazzjoni LRA 2973/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 654/2011. I am hereby giving notice that I have received from Notary Reuben Debono application LRA 2973/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni ta’ LRA 174/2010. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 2993/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 174/2010. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 2993/2011, a correction of the relevant site plan; Korrezzjoni tat-titoli 09002930 u 09002925 (LRA 3656/2009). B’ dan qed navża li rċevejt mingħand idDipartiment għat-Tmexxija tal-Proprjeta’ applikazzjonijiet LRA 3005/2011 u LRA 3006/2011 korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of titles 09002930 and 09002925 (LRA 3656/2009). I am hereby giving notice that I have received from the Estate Management Department applications LRA 3005/2011 u LRA 3006/2011 a correction of the relevant site plan; 11,245 Applikant Applicant David Borg Identifikazzjoni Identification 562790M Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3176/11 3204 u 3205 ta’ l2011 The Government of Malta Dar ta’ San Ġużepp, Santa Venera 3123/11 St Joseph’s Home, Santa Venera Vinco Ltd., u Vella Estates Ltd Il-Gvern ta’ Malta C14479 C9908 2973/11 2993/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta 3005 u 3006 ta’ l-2011 11,246 Lokalità Locality Siġġiewi Siġġiewi Siġġiewi Siġġiewi Ta’ Xbiex Ta’ Xbiex Tas-Sliema Tas-Sliema Tas-Sliema Tas-Sliema Tas-Sliema Tas-Sliema Tas-Sliema VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Korrezzjoni ta’ LRA 370/2010. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3041/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 370/2010. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3041/2011, a correction of the relevant site plan; Erba’ porzjonijiet mill-art Tas-Salvatur sive Ta’ Wied Xkora, tal-kejl kumplessiv ta’ 34,426 m.k., fi Sqaq is-Salvatur; Four portions of the land Tas-Salvatur sive Ta’ Wied Xkora, together covering an area of 34,426 s.m., in Sqaq is-Salvatur; Porzjoni ta’ art tal-kejl ta’ 1,876 m.k., fi Triq ix-Xatt; A portion of land covering an area of 1,876 s.m., in Triq ix-Xatt; Id-dar Nru 76 fi Triq Carmel; House No 76 in Triq Carmel; L-appartament Nru 5 formanti parti millblokk jismu ‘Qui Si Sana Court’, fi Qui Si Sana; Apartment No 5 forming part of a block named ‘Qui Si Sana Court’, at Qui Si Sana; Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ ta’ l-appartament Nru 1 u ‘garage space’ Nru 7, formanti parti mill-Blokk Nru 20 jismu ‘Rob Roy’, ‘Graceland Court’, fi Triq Locker; The temporary direct domininium and the full ownership therafter of apartment No 1 and garage space No 7, forming part of Block No 20 named ‘Rob Roy’, ‘Graceland Court’, in Triq Locker; Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fondi Nri 36, 37 u 38 fi Triq San Antnin; Tas-Sliema The temporary direct dominium and the full ownership thereafter of tenements Nos 36, 37 and 38 in Triq San Antnin; Tas-Sliema Is-sit fl-ewwel sular tal-kejl ta ‘ 199 m.k., u s-sit tal-kejl ta’ 54 m.k., fil-livell taħt l-art, fi Triq it-Torri; Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3041/11 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3308, 3309, 3310 u 3311 ta’ l-2011 The Government of Malta Il-Gvern ta’ Malta 3109/11 The Government of Malta Lee Egginton u martu Michelle Maria Louise Thompson 2950/11 222466M Il-Gvern ta’ Malta 2981/11 3056 u 3057 ta’ l2011 The Government of Malta Provinċja Maltija talFranġiskanti Konventwali (OFM Conv) Maltese Province of the Franciscan Conventuals (OFM Conv) Peppi’s Kiosk Co Ltd 3124/11 C38353 3210/11 It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality Tas-Sliema Tas-Sliema Tas-Sliema Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta Valletta VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property The site at ground floor level covering an area of 199 s.m., and the site at underground level covering an area of 54 s.m., in Triq it-Torri; Korrezzjoni ta’ LRA 6/2001. B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA 3304/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of LRA 6/2001. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA 3304/2011, a correction of the relevant site plan; L-appartament Nru 4, formanti parti minn Blokk 114, inklużi l-arja u l-bejt kollu bil‘washroom’, fi Triq ir-Repubblika; Apartment No 4, forming part of Block 114, including the airspace and whole roof with washroom, in Triq ir-Repubblika; Il-fond Nru 127 fi Triq San Duminku; Tenement No 127 in Triq San Duminku; Korrezzjoni tat-titolu 01000999 (LRA 2114/2004). B’ dan qed navża li rċevejt applikazzjoni LRA 3051/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata; Correction of title 01000999 (LRA 2114/2004). I am hereby giving notice that I have received application LRA 3051/2011, a correction of the relevant site plan; L-utile dominju temporanju ta’ lappartamenti Nri 2 u 3, formanti parti millfond Nru 138 fi Triq San Nikola; The temporary utile dominium of apartments Nos 2 and 3, forming part of tenement No 138 in Triq San Nikola; Drittijiet ta’ kumpens fuq il-fond Nru 12 fi Triq is-Sokkors; Compensation rights over tenement No 12 in Triq is-Sokkors; Il-garaxx Nru 46 fi Triq Sant’ Ursola; Garage No 46 in Triq Sant’ Ursola; 8/9 partijiet indiviżi tal-garaxx Nru 3 fi Sqaq l-Inġiniera; 8/9 undivided shares of garage No 3 in Sqaq l-Inġiniera; 11,247 Applikant Applicant Identifikazzjoni Identification Il-Gvern ta’ Malta LR-A LR-A 3304/11 The Government of Malta MarkCasha Il-Gvern ta’ Malta The Government of Malta Antonia Spiteri Herbert Richer u martu Dorothea Van Denen sive Dorothea Richer 221976M 2977/11 2992/11 175733M 3051/11 10161A 10210A 3116/11 Il-Gvern ta’ Malta 3132/11 The Government of Malta Graziella Vella et 562484M 3156/11 Louis Borg Manche’ u martu Victoire 775549M 744250M 3158/11 VERŻJONI ONLINE 11,248 Lokalità Locality Valletta Valletta Żurrieq Żurrieq Żurrieq Żurrieq Żurrieq Żurrieq Żurrieq Żurrieq Proprjetà Property Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Il-Knisja ta’ Santu Wistin u l-kunvent u lfondi li jħarsu lejn Triq San Mark, Triq lIfran, Triq San Ġwann u Triq Zekka u sottoposti għall-istess knisja u kunvent, talkejl ta’ 3,200 m.k.; The Church of St Augustine and Priory and premises facing Triq San Mark, Triq l-Ifran, Triq San Ġwann and Triq Zekka and underlyinhg the said church and priory, covering an area of 3,200 s.m.; 22/28 parti ndiviża tal-għalqa aċċessibbli minn Triq Wied Ganu, tal-kejl ta’ 1,487 m.k., kontrada tan-Nigret; 22/28 undivided shares of the field accessible from Triq Wied Ganu, covering an area o 1,487 s.m., district of Nigret; L-utile dominju temporanju ta’ Plot 36 talkejl ta’ 176 m.k., mill-art Ta’ Ciantar; The temporary utile dominium of Plot 36 covering an area of 176 s.m., of the land Ta’ Ciantar; Id-dirett dominju perpetwu tad-dar bilgaraxx Nri 63 u 65 jisimha ‘La Bamba’ fi Triq Napuljun, Qasam tad-Djar Tal-Bebbux II; The perpetual direct dominium of the house with garage at Nos 63 and 65 named ‘La Bamba’ in Triq Napuljun, Tal-Bebbux II Housing Estate; Id-dirett dominju perpetwu tad-dar bilgaraxx Nri 77 u 75, fi Triq Napuljun, Qasam tad-Djar Tal-Bebbux II; The perpetual direct dominium of the house with garage at Nos 77 and 75 in Triq Napuljun, Tal-Bebbux II Housing Estate; Identifikazzjoni Identification Provinċja ta’ lAgostinjani, Malta LR-A LR-A 3197/11 The Augustinian Province, Malta Emanuel Scicluna et 26637M 3044/11 Paul Ellul 124871M 3209/11 Paul Zahra u martu Margaret 611755M 164760M 3285/11 Raymond Abela u martu Rita Abela D’Amato 90955M 751355M 3286/11 L-applikazzjonijiet, pjanti tal-art u d-dokumenti preżentati magħhom, jistgħu jiġu eżaminati fir-Reġistru talArtijiet, ‘Casa Bolino’, 116, Triq il-Punent, Valletta, bejn it-8.00 a.m. u s-1.00 p.m. (ħinijiet tax-Xitwa) u bejn it-8.00 a.m. u l-11.30 a.m. (ħinijiet tas-Sajf). The applications, plans of the land and accompanying documents may be inspected at the Land Registry, ‘Casa Bolino’, 116, Triq il-Punent, Valletta, between 8.00 a.m. and 1.00 p.m. (Winter hours) and between 8.00 a.m. and 11.30 a.m. (Summer hours). Dott. Keith F German, LL.D. Reġistratur tal-Artijiet Dr Keith F German, LL.D. Land Registrar It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,249 Nru. 900 No. 900 ATT DWAR IR-REĠISTRAZZJONI TA’ ARTIJIET (Kap. 296) LAND REGISTRATION ACT Avviċ li hemm il-Ħsieb li Titoli ta’ Art jiġu Irreġistrati Notice of Intention to Register Titles to Land B’DAN qed navża li jien irċevejt l-applikazzjonijiet li ġejjin għar-reġistrazzjoni ta’ titoli ta’ art deskritti hawn taħt minn:- NOTICE is hereby given that I have received the following applications to register titles to land described below from:- Lokalità Locality (Cap. 296) Proprjetà Property Applikant Applicant Fontana Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 19000048 Grech Maria Fontana Għajnsielem Correction of Property No. 19000048 1/3 indiviz ta’ Art ‘Ta’ Gliex’ – 6244m.k Grech Maria Mercieca Mary Għajnsielem Mercieca Mary Għajnsielem 1/3 undivided share from the land known as ‘Ta’ Gliex’ – 6244s.m Art ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1583m.k Mercieca Mary Għajnsielem Għajnsielem Land known as ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1583s.m Art ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1156m.k Mercieca Mary Mercieca Mary Għajnsielem Għajnsielem Land known as ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1156s.m Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 22001315 Mercieca Mary Il- Gvern ta’ Malta Għajnsielem Correction of Property No. 22001315 Għajnsielem Għajnsielem Porzjon art fi Triq Hamri – 146m.k, Porzjon art fi Triq Guzeppi Cauchi – 133m.k u 1/3 indiviz mill- passage li jghaqqad dawn izzewg propjetajiet Portion of land in Triq Hamri – 146s.m, Portion of land in Triq Guzeppi Cauchi – 133s.m and 1/3 undivided share from the pahway which joins these properties ½ indiviz ta’ Flat Nru 2, 51 Malta Street The Government of Malta Spiteri Maria Għajnsielem Għajnsielem Flat No. 2 , 51 Malta Street ½ indiviz ta’ Flat Nru 2, 51 Malta Street Astley Loreta Jeanette Astley Loreta Jeanette Għajnsielem Kerċem Flat No. 2 , 51 Malta Street Korezzjoni ta’ LRAG 645/11 Astley Loreta Jeanette Portelli Mary Rose sive Rose Għajnsielem Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 1033/11 Gozo 1026/11 Gozo 1028/11 Gozo 1029/11 Gozo 1081/11 Gozo 1098/11 Gozo Spiteri Maria Astley Loreta Jeanette 1099/11 Gozo 1100/11 Gozo 1034/11 Gozo 11,250 Lokalità Locality VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant Applicant Kerċem Correction of LRAG 645/11 Kerċem Korezzjoni ta’ LRAG 646/11 Portelli Mary Rose sive Rose Portelli Erin Kerċem Kerċem Correction of LRAG 646/11 Korrezzjoni ta’ Certifikat Nru 213701003 Portelli Erin Grima Josephine Kerċem Kerċem Correction of Certificate No. 213701003 L- Utile dominju temporanju ta’ Porzjon art Ta’ Ghar ilma – 589m.k The temporary direct dominium from a portion of land known as Ta’ Ghar ilma – 589s.m L- Utile dominju temporanju ta’ Porzjon art Ta’ Ghar ilma – 350m.k The temporary direct dominium from a portion of land known as Ta’ Ghar ilma – 350s.m Flats 3, 6, 9 bl- arja fi Triq ir- Rabat Grima Josephine Borg Bernarda Flats 3, 6, 9 with the airspace in Triq irRabat Diversi ishma minn kmamar u arja fi Triq ilMadonna tal- Karmnu Shares from Premises and Airspace in Triq il- Madonna tal- Karmnu Id- dirett dominju perpetwu ta’ Flat Nru 4 ‘Luvier Court’ Triq ta’ Luvier The perpetual direct dominium of Flat No. 4 ‘Luvier Court’ Triq ta’ Luvier Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 42000779 Correction of Property No. 42000779 Fond Nru 3 Triq il- Mithna L- Qadima Calleja Carmel Kerċem Kerċem Kerċem Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Munxar Nadur Nadur Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 1035/11 Gozo 1090/11 Gozo 1094/11 Gozo Borg Bernarda Borg Bernarda 1095/11 Gozo Borg Bernarda Calleja Carmel Buttigieg Carmelo sive Charlie Buttigieg Carmelo sive Charlie Smith Stephen Dale et 1047/11 Gozo 1070/11 Gozo 1109/11 Gozo Smith Stephen Dale et Grima John Mary et Grima John Mary et Portelli Joseph et Portelli Joseph et Nadur Premises No . 3 in Trq il- Mithna LQadima Art ‘Tas- Sajtun’ – 185.7m.k Nadur Nadur Land known as ‘Tas- Sajtun’ – 185.7m.k Korezzjoni ta’ LRAG 537/11 Falzon Ronald Portelli Carmel et Nadur Nadur Correction of LRAG 537/11 Korezzjoni ta’ LRAG 1312/06 Portelli Carmel et Camilleri Joseph et Nadur Correction of LRAG 1312/06 Camilleri Joseph et Falzon Ronald 1111/11 1032/11 Gozo 1053/11 Gozo 1091/11 Gozo 1092/11 Gozo It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità Locality VERŻJONI ONLINE Proprjetà Property 11,251 Applikant Applicant Nadur Korezzjoni ta’ LRAG 1312/06 Camilleri Joseph Nadur Nadur Camilleri Joseph Camilleri Joseph Qala Correction of LRAG 1312/06 1/7 minn 6/10 indiviz ta’ Fond Nru 70 fi Triq il- Knisja 1/7 from 6/10 undivided share from Premises No. 70 in Triq il- Knisja 1/3 indiviz ta’ Art ‘Ta’ Wied Biljun’ – 7415m.k 1/3 undivided share from Land known as ‘Ta’ Wied Biljun’ – 7415s.m Fond fi Triq il- Kuncizzjoni Qala Qala Premises in Triq il- Kuncizzjoni Fond fi Triq it- 30 t’ Ottubru Mifsud Joseph Mifsud Joseph et Qala Qala Preimses in Triq it- 30 t’ Ottubru Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 48003275 Mifsud Joseph et MLT Int. Prop. Ltd Qala Qala Correction of Property No. 48003275 Id- dirett dominju perpetwu ta’ Art ‘TalKuncizzjoni’ – 214m.k The perpetual direct dominium of land known as ‘Tal- Kuncizzjoni’ – 214s.m Dar ‘Jacter’ fi Triq Qasam San Gorg MLT Int Prop. Ltd Il- Gvern ta’ Malta Hse ‘Jacter’ in Triq Qasam San Gorg Bugeja Theresa Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 11000834 Il- Gvern ta’ Malta Correction of Property No. 11000834 The Government of Malta Buttigieg Carmelo sive Charlie Buttigieg Carmelo sive Charlie Buttigieg Carmelo sive Charlie Buttigieg Carmelo sive Charlie Calleja George et Nadur Qala Qala Qala Rabat Għawdex Rabat Għawdex Rabat Għawdex Rabat Għawdex Sannat Sannat Sannat Sannat Sannat Sannat Sannat ¼ ta’ ½ indiviz ta’ art ‘Ta’ Seguna’ – 3287m.k ¼ of ½ undivided share from land known as ‘Ta’ Seguna’ – 3287s.m ¼ ta’ ½ indiviz ta’ art ‘Ta’ Seguna’ – 2287m.k ¼ of ½ undivided share from land known as ‘Ta’ Seguna’ – 2287s.m Art ta’ Marziena – 1330m.k Land known as ‘Ta’ Marziena’ – 1330s.m Dar u garaxx bl- Isem ‘Cimcim’ fi Triq Vincenzo Caruana Spiteri Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 1106/11 Gozo 1107/11 Gozo Camilleri Joseph Bugeja Vivien et 1027/11 Gozo Bugeja Vivien et Mifsud Joseph The Government of Malta Bugeja Theresa Calleja George et Borg Frank et 1044/11 Gozo 1045/11 Gozo 1083/11 Gozo 1105/11 Gozo 1039/11 Gozo 1097/11 Gozo 1067/11 Gozo 1068/11 Gozo 1086/11 Gozo 1101/11 Gozo VERŻJONI ONLINE 11,252 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Lokalità Locality Proprjetà Property Sannat Borg Frank et Xaghra Premises Named ‘Cimcim’ in Triq Vincenzo Caruana Spiteri Fond Nru 119 fi Triq Marsalforn Xaghra Xewkija Premises No. 119 in Triq Marsalforn Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 1’ – 64.7m.k Sultana Josephine Azzopardi Mary Xewkija Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 1’ – 64.7s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 2’ – 64.7m.k Azzopardi Mary Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 2’ – 64.7s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 3’ – 64.7m.k Vella John Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 3’ – 64.7s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 4’ – 64.7m.k Vella Emanuel Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 4’ – 61.25s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 5’ – 61.5m.k Sultana Rita Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 5’ – 61.5s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 6’ – 61.7m.k Bajada Angela Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 6’ – 61.7s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 7’ – 62.2m.k Vella Joseph Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 7’ – 62.2s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 9’ – 63.7m.k Vella Rosina Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 9’ – 63.7s.m Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 8’ – 62.7m.k Formosa Giorgina Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 8’ – 62.7s.m Vella Maryjane Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Xewkija Applikant Applicant Sultana Josephine Vella John Vella Emanuel Sultana Rita Bajada Angela Vella Joseph Vella Rosina Formosa Giorgina Vella Maryjane Identifikazzjoni Identification LR-A LR-A 1056/11 Gozo 1017/11 Gozo 1018/11 Gozo 1019/11 Gozo 1020/11 Gozo 1021/11 Gozo 1022/11 Gozo 1023/11 Gozo 1024/11 Gozo 1025/11 Gozo L-applikazzjonijiet, pjanti tal-art u d-dokumenti preżentati magħhom, jistgħu jiġu eżaminati fir-Reġistru tal-Artijiet, iċ-Ċentru Amministrattiv, Pjazza San Franġisk, ir-Rabat, Għawdex, bejn it-8.00 a.m. u s-2.30 p.m. The applications, plans of the land and accompanying documents may be inspected at the Land Registry, the Administration Centre, Pjazza San Franġisk, Victoria, Gozo, between 8.00 a.m. and 2.30 p.m. Dott. Marlin Vella, LL.D. għar-Reġistratur tal-Artijiet Dr Marlin Vella, LL.D. For/Land Registrar It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,253 Avviż tal-Pulizija Police Notice Nru. 113 No. 113 Il-Kummissarju tal-Pulizija jgħarraf li skont l-Avviż Legali 101/97 it-toroq hawn taħt imsemmija se jiġu klassifikati bħala Żoni ta’ Rmonk kif indikat. The Commissioner of Police hereby notifies that in terms of Legal Notice 101/97 the streets listed hereunder are to be classified as ‘Tow Zones’ as indicated. Bis-saħħa tal-Artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolamenti tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju talPulizija jgħarraf illi l-passaġġ u twaqqif ta’ vetturi huwa pprojbit fit-toroq imsemmija hawn taħt fid-dati u ħinijiet indikati. In virtue of Article 52 (1) of the Traffic Regulations (Cap. 65), the Commissioner of Police hereby notifies that the transit and stopping of vehicles through the streets mentioned hereunder is prohibited on the dates and times indicated. Il-Belt Valletta Valletta Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mill-5.00 a.m. ’il quddiem mit-toroq li ġejjin: il-parkeġġ tal-Borża fi Pjazza Kastilja, Triq il-Papa Piju V, Triq id-Dejqa, Pjazza Indipendenza, il-parkeġġ fi Triq Zekka faċċata ta’ Triq lImtieħen, il-parkeġġ tas-Sur ta’ Sant’Andrija, iż-żewġ parkeġġi tal-House of Four Winds, il-parkeġġ tal-Bank Ċentrali u Triq l-Ifran. On Saturday, 1st October, 2011 from 5.00 a.m. onwards through the following streets: Stock Exchange parking area in Castille Square, Triq il-Papa Piju V, Triq id-Dejqa, Pjazza Indipendenza, parking area in Triq Zekka opposite Triq lImtieħen, parking area of St Andrew’s Bastions, the two (2) parking areas of House of Four Winds, Central Bank parking Area and Triq l-Ifran. Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mis-1.00 p.m. ’il quddiem mit-toroq li ġejjin: Triq il-Papa Piju V, il-Barrakka ta’ Fuq, Pjazza Kastilja, il-parkeġġ tal-Bank Ċentrali, Triq il-Kavallieri, Triq Ordinanza, Triq Nofsinhar, Triq Melita, Triq Santa Barbara (is-Sur ta’ Santa Barabara), Triq ilMerkanti, Triq ir-Repubblika, Triq Zekka, Triq l-Ifran, Triq San Ġwann, Triq il-Punent, Triq Santa Luċija, Triq it-Teatru l-Qadim, Triq San Kristofru, Triq Feliċ, Triq San Bastjan, il-Fosos ta’ Sant’Iermu, Sant’Iermu, Vjal Ġirolomu Cassar, Triq id-Dejqa u Triq l-Arċisqof. On Saturday, 1st October, 2011 from 1.00 p.m. onwards through the following streets: Triq il-Papa Piju V, Upper Barrakka Gardens, Castille Square, Central Bank parking area, Triq il-Kavallieri, Triq Ordinanza, Triq Nofsinhar, Triq Melita, Triq Santa Barbara (St Barbara Bastions), Triq ilMerkanti, Triq ir-Repubblika, Triq Zekka, Triq l-Ifran, Triq San Ġwann, Triq il-Punent, Triq Santa Luċija, Triq it-Teatru l-Qadim, Triq San Kristofru, Triq Feliċ, Triq San Bastjan, St Elmo Granaries, St Elmo Place, Vjal Ġirolomu Cassar, Triq id-Dejqa and Triq l-Arċisqof. Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mill-5.00 p.m. ’il quddiem it-traffiku li ġej minn Triq il-Marina, Il-Pietà fiddirezzjoni lejn Floriana, se jkun jista’ jgħaddi biss minn Triq l-Indipendenza, Il-Pietà. On Saturday, 1st October, 2011 from 5.00 p.m. onwards vehicular traffic from Triq il-Marina, Pietà in the direction towards Floriana will be diverted through Triq lIndipendenza, Pietà. Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mill-5.00 p.m. ’il quddiem Triq Sa Maison u Hay Wharf se jkunu miftuħa għat-traffiku f’direzzjoni waħda u cioè mill-Floriana lejn IlPietà. On Saturday, 1st October, 2011 from 5.00 p.m. onwards Sa Maison Road and Hay Wharf will be open to one-way traffic from Floriana towards Pietà. Vjal Ġirolomu Cassar, Triq San Mark, Triq il-Punent, Triq l-Ifran, Triq ir-Repubblika, Triq il-Merkanti u Triq ilMediterran se jkunu magħluqa għat-traffiku mill-5.00 p.m. ’il quddiem ħlief għar-residenti Beltin. Vjal Ġirolomu Cassar, Triq San Mark, Triq il-Punent, Triq l-Ifran, Triq ir-Repubblika, Triq il-Merkanti and Triq il-Mediterran will be closed for vehicular traffic except for Valletta residents from 5.00 p.m. onwards. Vetturi li jinstabu jiksru l-ordni ta’ dan l-Avviż ikunu soġġett li jiġu rmunkati. Vehicles found in contravention of this notice are subject to be towed. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,254 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 AVVIŻ TAL-PULIZIJA POLICE NOTICE Nru. 114 No. 114 Bis-saħħa tal-artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolament tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju talPulizija jgħarraf illi l-passaġġ u twaqqif ta’ vetturi huwa pprojbit fit-toroq imsemmija hawn taħt fid-dati u l-ħinijiet indikati. In virtue of article 52 (1) of the Traffic Regulation Ordinance (Cap. 65) the Commissioner of Police hereby notifies that the transit and stopping of vehicles through the streets mentioned hereunder is prohibited on the dates and times indicated. Il-Mellieħa Mellieħa Il-Ħadd 2 ta’ Ottubru 2011 mill-5.00 p.m. sas-7.30 p.m. mit-toroq li ġejjin: Salvinu Vella, l-Inkurunazzjoni, Misraħ iż-Żjara tal-Papa, G. Borg Olivier, Sant’Anna, Triq il-Parroċċa u Misraħ il-Parroċċa. Sunday, 2nd October 2011 from 5.00 p.m. to 7.30 p.m. through the following streets: Salvinu Vella, l-Inkurunazzjoni, Misraħ iż-Żjara tal-Papa, G. Borg Olivier, Sant’Anna, Triq il-Parroċċa and Misraħ il-Parroċċa. Vetturi li jinsabu pparkjati hemm jiġu rmunkati. Vehicles found parked in said streets will be towed away. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 AVVIŻ TAL-PULIZIJA POLICE NOTICE Nru. 115 No. 115 Bis-saħħa tal-artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolament tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju tal-Pulizija jgħarraf illi l-passaġġ u twaqqif ta’ vetturi huwa pprojbit fittoroq imsemmija hawn taħt fid-dati u l-ħinijiet indikati. In virtue of section 52 (1) of the Traffic Regulation Ordinance (Cap. 65) the Commissioner of Police hereby notifies that the transit and stopping of vehicles through the streets mentioned hereunder is prohibited on the dates and times indicated. L-Mqabba Mqabba Nhar il-Ġimgħa 7 ta’ Ottubru, 2011 mill-4.00 p.m. ’l quddiem mit-toroq li ġejjin: Triq Karmenu Ciantar, Triq San Bażilju, Triq il-Madonna tal-Ġilju, Triq il-Madonna tadDuluri, Triq Missjoni ż-Żgħira, Triq Santa Katarina, Pjazza tal-Ġublew tad-Djamanti, Triq ix-Xriek, Pjazza tal-Knisja, Sqaq l-Isptar, Triq Mikelanġ Sapiano, Triq San Innoċenzu, Triq Cavi, Triq il-Kileb, Triq Pal u Triq it-Troll. On Friday 7th October, 2011 from 4.00 p.m. onwards through the following streets: Triq Karmenu Ciantar, Triq San Bażilju, Triq il-Madonna tal-Ġilju, Triq il-Madonna tadDuluri, Triq Missjoni ż-Żgħira, Triq Santa Katarina, Pjazza tal-Ġublew tad-Djamanti, Triq ix-Xriek, Pjazza tal-Knisja, Sqaq l-Isptar, Triq Mikelanġ Sapiano, Triq San Innoċenzu, Triq Cavi, Triq il-Kileb, Triq Pal and Triq it-Troll. Vetturi li jinsabu jiksru dan l-avviż ikunu soġġett li jiġu rmunkati. Vehicles found in contravention of this notice are subject to be towed. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Ministeru tal-Edukazzjoni, Xogħol u L-Familja Ministry of Education, Employment and the Family Kuntratt ta’ Servizz għal Ħaddiema maż-Żgħażagħ ma’ Aġenzija Żgħażagħ Contract for Service for Youth Workers within Aġenzija Żgħażagħ Aġenzija Żgħażagħ fil-Ministeru tal-Edukazzjoni, Xogħol u l-Familja qed tilqa’ applikazzjonijiet għal Kuntratt għas-Servizz ta’ Ħaddiema maż-Żgħażagħ biex jaħdmu fil-proġett Kunsilli Lokali Żgħażagħ kif ukoll proġetti oħra ta’ empowerment. Aġenzija Żgħażagħ within the Ministry of Education, Employment and the Family is inviting applications for Contract for Service of Youth Workers to work in the Youth Local Council project as well as other empowerment projects. 2. Ir-responsabbiltajiet tal-Ħaddiema maż-Żgħażagħ ikunu jinkludu: 2. The roles and responsibilities of the Youth Worker/s include: It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE Imexxu u jamministraw il-proġetti ta’ empowerment; 11,255 Managing and administering the empowerment project; Jiffaċilitaw u jassistu liż-żgħażagħ sabiex jiżviluppaw ħiliet kif ukoll jilħqu l-għanijiet tagħhom; Facilitating and empowering young people to develop skills and achieve goals; Jinvolvu liż-żgħażagħ f’attivitajiet soċjali u edukattivi bilgħan li joffru opportunità liż-żgħażagħ sabiex jiżviluppaw ilħiliet; Engaging young people in activities that are of both a social and learning opportunity to advance their skills; Jissapportjaw liż-żgħażagħ sabiex jiprogressaw u jersqu lejn is-suċċess f’ħajjithom. Supporting young people to progress and move towards success. 3. Il-magħżula jidħlu bħala Ħaddiema maż-Żgħażagħ fuq bażi ta’ kuntratt ma’ Aġenzija Żgħażagħ u s-servizzi tagħhom jiġu fi tmiemhom mat-tmiem il-proġett jew skont kif ikun deċiż mill-Aġenzija. 3. The selected candidate/s will enter into a contract agreement with Aġenzija Żgħażagħ and his/her services will be terminated at the end of the project or at the discretion of Aġenzija Żgħażagħ. 4. Is-sigħat allokati jiddependu mit-tul tal-proġett assenjat lill-Ħaddiem/a maż-Żgħażagħ. Ir-rata ta’ remunirazzjoni hija ta’ €12.50 s-siegħa inkluż VAT. 4. The working hours will depend on the project duration. The applicable rate of remuneration is of €12.50 an hour including VAT. 5. L-applikanti għandu jkollhom Diploma jew kwalifika ogħla fl-istudji taż-Żgħażagħ u l-Komunità. 5. The successful candidate should hold a Diploma or higher in Youth and Community Studies. 6. Il-Kwalifiki għandhom ikunu verifikati permezz taċċertifikati liema koppji għandhom ikunu mehmuża malapplikazzjoni. 6. Qualifications must be supported by certificate copies which should be attached to the application. 7. Iċ-Ċertifikati oriġinali għandhom jiġu ppreżentati lill-bord waqt l-intervista sabiex il-validità tagħhom tiġi vverifikata. 7. Original certificates and/or testimonials are to be invariably produced for verification at the interview. 8. L-applikanti eliġibbli jkunu intervistati minn bord ta’ għażla li jiddeċiedi liema huma dawk l-aktar adekwati biex jagħtu dan is-servizz. 8. Eligible applicants will be interviewed by a selection board to assess their suitability for the post. 9. L-applikazzjonijiet, flimkien ma’sommarju ta’ kwalifiki u esperjenzi jintlaqgħu f’format ta’ European Curriculum Vitae minn Aġenzija Żgħażagħ, Estensjoni ma’ Casa Leoni, Triq Kbira fi Triq San Ġużepp, Santa Venera SVR 1012 jew permezz ta’ e-mail lil josette.c.camilleri@gov.mt mhux aktar tard minn nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tal-Ġimgħa, l14 ta’ Ottubru, 2011. 10. Applikazzjonijiet bil-posta għandhom jintbagħtu rreġistrati u għandhom jintbagħtu kmieni biżżejjed sabiex jaslu qabel id-data tal-għeluq. L-applikanti jiġu mgħarrfa li tkun waslet l-applikazzjoni fi żmien sebat (7) ijiem. 9. Applications, together with a summary of qualifications and experience in the European Curriculum Vitae Format will be received in the first instance by Aġenzija Żgħażagħ, Annex to Casa Leoni, St. Joseph High Road St.Venera SVR 1012 or by e-mail to josette.c.camilleri@gov.mt by not later than noon (Central European Time) of Friday, 14th October, 2011. Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jistgħux jiġu kkunsidrati. Aktar informazzjoni jew kjarifiki jistgħu jinkisbu mingħand Ms Josette Camilleri fuq 2388 6180 jew bl-e-mail fuq (josette.c.camilleri@gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 10. Applications by post should be sent by registered mail, allowing sufficient time to ensure delivery by the above deadline. These applications will be acknowledged in writing by Aġenzija Żgħażagħ within seven (7) days. Late applications will not be considered. Further information or queries may be obtained from Ms Josette Camilleri on 2388 6180 or by e-mail to (josette. c.camilleri@gov.mt). 30th September, 20111 VERŻJONI ONLINE 11,256 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 KulleĠĠ Malti tal-Arti, ix-Xjenza u t-TeknoloĠija Malta College of Arts, Science and Technology Vakanzi Vacancies Il-Kulleġġ Malti tal-Arti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija jixtieq jimla l-vakanzi li ġejjin: The Malta College of Arts, Science and Technology is seeking to fill lecturing vacancies in: Post ta’ Lettur fl-Industrial Management (Permess talETC Nru. 182/2011). Post of Lecturer in Industrial Management (ETC Permit 182/2011). L-applikanti għandu: Candidates should: Ikollhom lawrja fi grad ta’ Baċellerat relatata ma’ Business jew ma’ Industrial Management; Ikollhom mill-inqas tliet (3) snin esperjenza industrijali jew bħala għalliema, u; Ikunu kompetenti fl-użu tal-kompjuter. Be in possession of a degree related to business / industrial management; Have a minimum of three (3) years industrial / teaching experience; Be computer literate. Il-kandidati għandu jkollhom għarfien tajjeb tat-Teorija u Teknika Maniġerjali, b’riferenza partikolari għal kuntesti industrijali fil-livelli kollha maniġerjali. Fond fl-inġinerija jitqies bħala vantaġġ. Candidates should be proficient in Management Theory and Techniques, with particular reference to industrial contexts at all management levels. An engineering background is considered an asset. Post ta’ Lettur fl-Insurance (Permess tal-ETC Nru. 186/2011) Post of Lecturer in Insurance (ETC Permit 186/2011) Il-kandidati għandu jkollhom lawrja fi grad ta’ Baċellerat fil-Business and Insurance jew kwalifika professjonali flInsurance. Esperjenza fis-settur tal-Insurance titqies bħala vantaġġ. Candidates should be in possession of a degree in Business and Insurance or a professional qualification in Insurance. Experience in the Insurance sector will be considered an asset. Fiż-żewg każi, tingħata preferenza lil kandidati li jkollhom kwalifiki akkademiċi ogħla jew esperjenza ta’ tagħlim jew industrijali relatati. Preference will be given to candidates who hold higher academic qualifications and teaching and/or related industrial experience. Kandidati prospettivi huma mistiedna jissottomettu l-Formola tal-Applikazzjoni tal-MCAST flimkien malEmployment History tagħhom li tinkiseb mill-ETC, sa mhux aktar tard mit-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru, 2011, f’nofsinhar. Prospective candidates are invited to submit the completed MCAST application form, together with their employment history sheet obtainable from the ETC, by not later than Tuesday, 11th October, 2011, at noon. L-applikazzjonijiet, li jinkisbu online jew mill-Uffiċċju tal-Riżorsi Umani tal-MCAST, għandhom jiġu indirizzati lid-Direttur Amministrattiv f’dan l-indirizz: Applications, which are available online and from the Human Resources Office, are to be addressed to the Administrative Director at the address below. Bini tal-Amministrazzjoni Kampus Prinċipali tal-MCAST Telgħet Kordin Paola PLA 9032 Applikazzjonijiet li jaslu tard jew li ma jkunux mimlija kif imiss ma jiġux ikkunsidrati. It-30 ta’ Settembru, 2011 Administration Building MCAST Main Campus Corradino Hill Paola PLA 9032 Late or incomplete applications will not be considered. 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,257 Fondazzjoni gĦal servizzi edukattivi Foundation for Educational Services Il-Fondazzjoni għal Servizzi Edukattivi (FSE) taħdem fil-qasam ta’ inklużjoni soċjali u tmexxi firxa ta’ inizjattivi u servizzi edukattivi. The Foundation for Educational Services (FES) is active in the field of social inclusion and runs a range of innovative educational initiatives and services. Hemm opportunità għal Childcare Centre Coordinators biex jingħaqdu mal-Fondazzjoni. (Permess tal-ETC Nru: 193/2011, Ref Nru tal-MPO: /189/2005/01). An opportunity for Childcare Centre Coordinators has arisen to join the Foundation. (ETC Permit No: 193/2011 MPO Ref No: /189/2005/01). Applikanti għandu jkollhom grad tal-università rikonoxxuta fix-xjenzi soċjali u preferibbilment ikollhom tal-anqas sentejn esperjenza ta’ xogħol mat-tfal. Kwalifiki u esperjenza għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew dokumenti oħra. Applikanti huma meħtieġa jippreżentaw dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent mill-Malta Qualifications Recognition Information Centre (MQRIC) fi ħdan il-Malta Qualifications Council, jew minn awtorità oħra rikonoxxuta, kif japplika. Din id-dikjarazzjoni għandha tinthemeż malapplikazzjoni u l-oriġinal jiġi ppreżentat waqt l-intervista. Applicants must be in possession of a recognised university degree in the social sciences and preferably have at least 2 years experience working with children. Qualifications and experience claimed must be supported by certificates and/or testimonials. Applicants are required to produce a recognition statement by the Malta Qualifications Recognition Information Centre (MQRIC) based within the Malta Qualifications Council, or by any other designated authority, as applicable. Such statement should be attached to the application and the original presented at the interview. Applikanti għandu jkollhom ukoll Ċertifikat tal-Ewwel Għajnuna Validu u jinħtiġilhom ikunu jafu jikkomunikaw bil-Malti u bl-Ingliż. L-applikanti għandhom jissottomettu mal-applikazzjoni żewġ riferenzi dwar il-karattru. Applicants are also required to have a valid First Aid Certificate and be able to communicate in both Maltese and English languages. All applicants are to submit two character references with the applications. L-applikazzjonijiet bl-Europass CV għandhom jaslu filFondazzjoni sat-Tnejn, 10 ta’ Ottubru 2011. Applikazzjonijiet eliġibbli biss tintbagħtilhom irċevuta. Applications with Europass CV are to reach the Foundation by Monday, 10th October 2011. Only eligible applications will be acknowledged. L-applikazzjonijiet għandhom ikunu indirizzati lil: Fondazzjoni għal Servizzi Edukattivi (FSE), Attn: Ms Marvic Ellul P.O.Box 1, Rabat, RBT 1000 Applications are to be addressed to: Foundation for Educational Services, Attn: Ms Marvic Ellul P.O.Box 1, Rabat, RBT 1000 Tel: (+356) 2145 5600/7 Fax: (+356) 2145 5625. E-mail: childcarefes.meef@gov.mt Tel: (+356) 2145 5600/7 Fax: (+356) 2145 5625. E-mail: childcarefes.meef@gov.mt It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku Public Service Commission Post ta’ Infermiera (Staff Nurse) fuq Bażi Full-Time/Part-Time fil-Ministeru għas-Saħħa, l-Anzjani u Kura fil-Komunità Post of Staff Nurse on Full-time/Part-time Basis within the Ministry for Health, the Elderly and Community Care Il-Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku tgħarraf li d-data tal-għeluq għas-sejħa għall-applikazzjonijiet għallmili tal-post ta’ Infermiera (Staff Nurse) fuq bażi full-time/ Infermiera (Staff Nurse) fuq bażi part-time, maħruġa filGazzetta tal-Gvern fit-2 ta’ Frar 2010 issa ġiet imressqa għat-30 ta’ Settembru 2011. Kandidati interessati huma The Public Service Commission wishes to inform the general public that the closing date for the call for applications for the filling of the post of Staff Nurse on a full-time basis/Staff Nurse on a part-time basis, issued in the Government Gazette on 2nd February 2010, has now been moved forward to 30th September 2011. Interested VERŻJONI ONLINE 11,258 mitluba li jissottomettu formoli tal-applikazzjoni, flimkien mad-dokumenti supplimentari (li huma l-curriculum vitae u l-GP 47 fil-każ ta’ persuni li huma diġà ingaġġati fis-Servizz Pubbliku jew ċertifikat tal-kondotta tal-pulizija fil-każ ta’ persuni li qed japplikaw esternament) qabel nofsinhar tat30 ta’ Settembru 2011 lis-Sezzjoni tar-Riżorsi Umani, f’6, Sqaq Harper, Floriana. Kopji skannjati tal-formoli talapplikazzjoni mibgħuta lis-Sezzjoni tar-Riżorsi Umani fuq: recruitmenthealth.mhec@gov.mt ikunu aċċettati, bilkondizzjoni li d-dokumenti supplimentari jintbagħtu lisSezzjoni tar-Riżorsi Umani kemm jista’ jkun malajr. It-30 ta’ Settembru, 2011 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 candidates are requested to submit application forms, together with supporting documents (i.e. curriculum vitae and GP 47 in the case of persons already engaged in the Public Service or a police conduct certificate for persons applying externally) before noon on 30th September 2011 at the Human Resources Section at 6, Harper Lane, Floriana. Scans of application forms forwarded to the HR Section on recruitmenthealth.mhec@gov.mt will be accepted, provided that supporting documents are sent to the Human Resources Section as soon as possible. 30th September, 2011 ATT TAL-1991 DWAR L-ELEZZJONIJIET ĠENERALI GENERAL ELECTIONS ACT, 1991 ATT NRU. XXI TAL-1991 ACT NO. XXI OF 1991 Avviż Notice Ngħarrfu illi skont id-dispożizzjonijiet tal-artikolu 43 talAtt tal-1991 dwar l-Elezzjonijiet Ġenerali, b’ordni tal-Uffiċjal Reviżur saru dawn il-korrezzjonijiet fir-Reġistru Elettorali ppubblikat f’April, 2011. In terms of section 43 of the General Elections Act, 1991, it is notified that by order of the Revising Officer, the following corrections were made in the Electoral Register published in April, 2011. KORREZZJONIJIET CORRECTIONS Cutajar Joseph Mary – 467966(M) – 14, Fl 1, Triq San Pietru, Ħal Kirkop għandu jinqara – should read Cutajar Joseph Mary – 467966(M) – 21, Il-Girna, Triq Anthony Sammut, Is-Swatar, Birkirkara Zahra John – 287555(M) – Leli Ann, Triq Misraħ Suffara, Ir-Rabat (Malta) għandu jinqara – should read Zahra John – 287555(M) – Oak Tree, Raba Nemel, Limiti tar-Rabat (Malta) It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali Ministry for Resources and Rural Affairs Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007 – 2013) Managing Authority - Rural Development Programme for Malta (2007-2013) Miżura 142 – Twaqqif tal-Għaqdiet tal-Produtturi Measure 142 – Setting up of Producer Groups L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet taħt Miżura 142 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007-2013). The Managing Authority within the Ministry for Resources and Rural Affairs is launching a call for proposals under Measure 142 of the Rural Development Programme for Malta (2007-2013). L-iskop ta’ dil-miżura huwa li ttejjeb l-effiċjenza tas-suq filqasam agrikolu billi tinkoraġġixxi u tgħin it-twaqqif ta’ għaqdiet The aim of this measure is to improve the market efficiency of the agricultural sector by encouraging and supporting the It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,259 ta’ produtturi. Wara li dawn il-gruppi jiġu stabbiliti, ikunu jistgħu jadattaw il-produzzjoni tagħhom skont il-bżonnijiet tas-suq biex eventwalment joħorġuhom fis-suq. Dan jinkludi l-preparazzjoni u l-preżentazzjoni ta’ oġġetti biex jiġi ċċentralizzat il-bejgħ kif ukoll il-provvista għal xerrejja bl-ingrossa. setting up of producer groups. These groups shall then have the ability to adapt their production and output to market requirements to support the placing of goods in the market. This includes the preparation and presentation of goods for the centralization of sales as well as the supply to bulk buyers. €742,750 ġew allokati taħt din is-sejħa, b’ €557,063 kofinanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €185,688 mill-Gvern ta’ Malta. €742,750 have been allocated under this measure of which €557,063 are co-financed by the European Union whilst €185,688 are co-financed by the Government of Malta. L-għajnuna għal dil-miżura se tkun limitata biex tkopri ttwaqqif u ħidma amministrattiva tal-għaqdiet tal-produtturi. Il-gruppi produtturi rikonoxxuti uffiċjalment mill-Ministeru għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali jistgħu japplikaw għal dilmiżura. Għaqdiet ta’ produtturi li jlaqqgħu flimkien produtturi ta’ prodott ta’ kwalità rikonoxxuti uffiċjalment skont illeġiżlazzjoni tal-Komunità jew skema nazzjonali ta’ kwalità jistgħu japplikaw ukoll għal dil-miżura. Gruppi li jkunu jieħdu għajnuna finanzjarja mill-Organizzazzjoni tas-Suq Komuni ma jkunux eliġibbli għall-għajnuna minn din l-iskema. Support under Measure 142 shall be limited to cover the setting up and administrative operation of producer groups. Producer groups which are formally recognised by the Ministry for Resources and Rural Affairs can apply for this measure. Producer groups that bring together producers of a quality product that are officially recognised in accordance to Community legislation or a national quality scheme can also apply for this measure. Groups that are financially supported through the Common Market Organisation shall not be eligible for support under this measure. L-applikazzjonijiet għal dil-miżura se jibdew jintlaqgħu mit-Tnejn, 3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011, bejn is-7.30 a.m. u t-3.00 p.m. f’dawn l-uffiċini: Applications can be submitted as from Monday 3rd October 2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30 a.m. and 3.00 p.m., at the following offices: Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali Markets, Ta’ Qali, limiti ta’ Ħ’Attard Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr, Ix-Xewkija, Għawdex. Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets, Ta’ Qali, l/o Ħ’Attard Gozo: Government Experimental Farm, Triq l-Imġarr, Xewkija, Gozo L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www. mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti. Applications and guidelines can also be downloaded from the website of the Paying Agency through the following address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the abovementioned offices. Applicants must use only the forms provided by the Paying Agency. Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’ billi wieħed iċempel fuq 2590 4204 jew jibgħat email fuq: (payingagency.mrra@gov.mt). Further information can be obtained from the ‘Front Office’ on 2590 4204 or by sending an email on (payingagency. mrra@gov.mt) It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013 Assi 1: Titjib fil-Kompetittività tas-Settur Agrikolu Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013 Axis1: Improving the Competitiveness of the Agricultural Sector European Agricultural Fund for Rural Development Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta Europe Investing in Rural Areas VERŻJONI ONLINE 11,260 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali Ministry for Resources and Rural Affairs Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007 – 2013) Managing Authority - Rural Development Programme for Malta (2007-2013) Miżura 133 – Attivitajiet ta’ Informazzjoni u Promozzjoni ta’ Skemi ta’ Kwalità tal-Ikel Measure 133: Information and Promotion Activities on Food Quality Schemes L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet taħt Miżura 133 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007-2013). The Managing Authority within the Ministry for Resources and Rural Affairs is launching a call for proposals under Measure 133 of the Rural Development Programme for Malta (2007-2013). L-għan ewlieni ta’ dil-miżura huwa li tgħin lill-għaqdiet talprodutturi biex jippromwovu prodotti li jikkwalifikaw taħt skemi ta’ kwalità komunitarji jew nazzjonali. B’hekk din il-miżura tistimula l-għarfien tal-konsumatur ta’ prodotti tas-suq lokali u għaldaqstant titkattar id-domanda għal dawn il-prodotti. The main aim of this measure is to support producer groups to promote products that have been certified through one of the community or national quality schemes. This measure will stimulate consumers’ awareness of products within the local market and consequently stimulate demand for local products. €670,000 ġew allokati taħt din is-sejħa, b’€502,500 kofinanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €167,500 mill-Gvern ta’ Malta. €670,000 have been allocated under this measure of which €502,500 are co-financed by the European Union whilst €167,500 are co-financed by the Government of Malta. Dawk l-għaqdiet tal-produtturi li jippromwovu u jinfurmaw lill-bdiewa biex jikkonvertu l-metodi ta’ produzzjoni għal dawk organiċi jistgħu japplikaw għal din il-miżura. Producer groups that promote and inform farmers to convert to food agricultural produce certified as organic products can apply for this measure. L-applikazzjonijiet għal din il-miżura se jintlaqgħu minn nhar it-Tnejn, 3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011, bejn is-7.30 a.m u t-3.00 p.m. f’dawn l-uffiċini: Applications can be submitted from Monday 3rd October 2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30 a.m. and 3.00 p.m., at the following offices: Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali Markets, Ta’ Qali, Limiti ta’ Ħ’Attard Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr, Ix-Xewkija, Għawdex Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets, Ta’ Qali, l/o Attard Gozo: Government Experimental Farm, Triq l-Imġarr, Xewkija, Gozo L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www. mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti. Applications and guidelines can also be downloaded from the website of the Paying Agency through the following address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the abovementioned offices. Applicants must use only the forms provided by the Paying Agency. Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’ billi wieħed iċempel 2590 4204 jew jibgħat email fuq: (payingagency.mrra@gov.mt). Further information can be obtained from the ‘Front Office’ on 2590 4204 or by sending an email on: (payingagency. mrra@gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013 Assi 1: Titjib fil-Kompetittività tas-Settur Agrikolu Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013 Axis1: Improving the Competitiveness of the Agricultural Sector European Agricultural Fund for Rural Development Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta Europe Investing in Rural Areas It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,261 Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali Ministry for Resources and Rural Affairs Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007 – 2013) Managing Authority - Rural Development Programme for Malta (2007-2013) Miżura 121 – Modernizzar ta’ Azjendi Agrikoli Measure 121: Modernisation of Agricultural Holdings L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet taħt Miżura 121 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007-2013). The Managing Authority within the Ministry for Resources and Rural Affairs is launching a call for proposals under Measure 121 of the Rural Development Programme for Malta (2007-2013). L-għan ewlieni ta’ din is-sejħa huwa li jiġu megħjuna azjendi agrikoli li jixtiequ jtejbu l-prestazzjoni ekonomika tagħhom permezz ta’ innovazzjoni fil-metodi ta’ produzzjoni, u żvilupp u diversifikazzjoni ta’ prodotti lokali. Skop ieħor ta’ din is-sejħa huwa li ttejjeb is-sigurtà ambjentali u dik ta’ fuq ix-xogħol, liġjene u stata ta’ saħħa tal-annimali ta’ azjendi agrikoli. The objective of this call is to support agricultural holdings willing to improve their economic performance through innovation in production methods, development and diversification of local products, and the use of new technologies. Moreover, this call also aims at improving the environmental, occupational safety, hygiene and animal welfare status of agricultural holdings. €4 miljun ġew allokati taħt din is-sejħa, b’€3 miljun kofinanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €1 miljun mill-Gvern ta’ Malta. €4 million have been allocated under this measure of which €3 million are co-financed by the European Union whilst €1 million are co-financed by the Government of Malta. Il-bdiewa u r-raħħala kollha rreġistrati bħala full-time u parttime mal-Korporazzjoni tax-Xogħol u t-Taħriġ (ETC) huma eliġibbli li japplikaw għal din il-miżura. Intrapriżi rreġistrati bħala entitajiet legali li fil-Memorandum u Artikoli ta’ Assoċjazzjoni għandhom l-operat fis-settur primarju tal-agrikoltura bħala attività prinċipali, jistgħu japplikaw ukoll għal din il-miżura. All full/part-time farmers and live-stock breeders registered with the Employment and Training Corporation (ETC) are eligible to apply. Enterprises registered as legal entities, which in their Memorandum and Articles of Association have the primary agricultural sector as their principal activity, can also apply for this measure. L-applikazzjonijiet għal din il-miżura jintlaqgħu mit-Tnejn, 3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011, bejn is-7.30 a.m u t-3.00 p.m. f’dawn l-uffiċini: Applications can be submitted from Monday 3rd October 2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30 a.m. and 3.00 p.m., at the following offices: Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali Markets, Ta’ Qali, Limiti ta’ Ħ’Attard Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr, Ix-Xewkija, Għawdex Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets, Ta’ Qali, l/o Ħ’Attard Gozo: Government Experimental Farm, Triq l-Imġarr, Xewkija, Gozo L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www. mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti. Applications and guidelines can also be downloaded from the website of the Paying Agency through the following address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the abovementioned offices. Applicants must use only the forms provided by the Paying Agency. Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’ billi wieħed iċempel 2590 4204 jew jibgħat email fuq: (payingagency.mrra@gov.mt). Further information can be obtained from the ‘Front Office’ on 2590 4204 or by sending an email on: (payingagency. mrra@gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013 Assi 1: Titjib fil-Kompetittività tas-Settur Agrikolu Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013 Axis1: Improving the Competitiveness of the Agricultural Sector European Agricultural Fund for Rural Development Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta Europe Investing in Rural Areas VERŻJONI ONLINE 11,262 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali Ministry for Resources and Rural Affairs Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007 – 2013) Managing Authority - Rural Development Programme for Malta (2007-2013) Miżura 214, Sotto-Miżura 10: Għajnuna għall-konservazzjoni ta’ riżorsi ġenetiċi fl-agrikoltura Measure 214, Sub-Measure 10: Support for the conservation of genetic resources in agriculture L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet taħt Miżura 214, sotto-miżura 10 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta (2007-2013). The Managing Authority within the Ministry for Resources and Rural Affairs is launching a call for proposals under Measure 214, Sub-Measure 10 of the Rural Development Programme for Malta (2007-2013). Din is-sejħa għandha l-għan li tikkonserva u possibbilment treġġa’ lura t-tendenza ta’ erożjoni ta’ riżorsi ġenetiċi fl-agrikoltura inkluż speċi ta’ pjanti u varjetajiet u razez ta’ annimali. This call aims to conserve and possibly also reverse the trend of erosion of genetic resources in agriculture, including plant species and varieties and livestock breeds. L-oġġettiv se jintlaħaq permezz ta’ azzjonijiet direttament iffukati fuq proċeduri ta’ konservazzjoni, kemm speċjalizzati kif ukoll tekniċi, li jinkludu konservazzjoni ex-situ u insitu. The objective is to be achieved through project type actions directly focused on conservation procedures, both specialised and technical, that will in broad terms include ex-situ and in-situ conservation. €2.5 miljun ġew allokati taħt din is-sejħa, b’€2 miljun ko-finanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €0.5 miljun millGvern ta’ Malta. €2.5 million have been allocated under this measure of which €2 million are co-financed by the European Union whilst €0.5 million are co-financed by the Government of Malta. L-għajnuna għall-konservazzjoni ta’ riżorsi ġenetiċi flagrikoltura tapplika għall-korpi pubbliċi biss. Support for the conservation of genetic resources in agriculture shall be extended to public bodies only. L-applikazzjonijiet għal din il-miżura se jintlaqgħu mitTnejn, 3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011, bejn is-7.30 a.m u t-3.00 p.m., f’dawn l-uffiċini: Applications can be submitted from Monday 3rd October 2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30 a.m. and 3.00 p.m., at the following offices: Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali Markets, Ta’ Qali, Limiti ta’ Ħ’Attard Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr, Ix-Xewkija, Għawdex Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets, Ta’ Qali, l/o Attard Gozo: Government Experimental Farm, Mġarr Road, Xewkija, Gozo L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www. mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti. Applications and guidelines can also be downloaded from the website of the Paying Agency through the following address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the abovementioned offices. Applicants must use only the forms provided by the Paying Agency. Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’ billi wieħed iċempel 2590 4204 jew jibgħat email fuq (payingagency.mrra@gov.mt). Further information can be obtained from the ‘Front Office’ on 2590 4204 or by sending an email on (payingagency. mrra@gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013 Assi 2: Titjib fl-Ambjent u fil-Kampanja Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali Rata ta’ Ko-finanzjament: 80% Unjoni Ewropea, 20% Gvern ta’ Malta L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013 Axis 2: Improving the Environment and the Countryside European Agricultural Fund for Rural Development Co-financing Rate: 80% European Union, 20% Government of Malta Europe Investing in Rural Areas VERŻJONI ONLINE It-30 ta’ Settembru, 2011 11,263 EMPLOYMENT AND INDUSTRIAL RELATIONS ACT (CAP. 452) Report by the Registrar of Trade Unions 2010-2011 The Parliamentry Secretary for Consumers, Fair Competition, Local Councils and Public Dialogue in the Office of the Prime Minister Valletta 1. I have to submit the Annual Report in accordance with the provisions of Section 60(1) of the Employment and Industrial Relations Act (Cap. 452) for the period 1st July, 2010 to 30th June, 2011. 2. At the beginning of the period under review there were 50 organisations on the Register, made up of 32 Trade Unions and 18 Employers’ Associations. 3. During the period under review: a. The Assoċjazzjoni Operaturi Ndafa Pubblika was registered. b. The Għaqda Xufiera tal-Coaches was cancelled. Thus at the end of the said period there were a total of 50 organisations, comprising of 32 Trade Unions and 18 Employers’ Associations on the Register. 4. The membership strength of Trade Unions and Employers’ Associations as reported to me when compared with those of my previous report are as follows: Trade Unions Additions by late returns Employers Associations Additions by late returns 2009/2010 84,138 1,101 8,874 398 2010/2011 85,722 9,647 - 94,511 95,369 5. Seven inspections were carried out during the period under review. 6. The organisations which failed to render any returns by law including the audited accounts for 2010 are:Musicians and Entertainers Union, Għaqda tal-Pitkala, Union Graduati Maltacom, Union Periti u Inġiniera tasServizz Pubbliku, Assoċjazzjoni tar-Ristoranti (u Lukandi) ta’ Malta, Association of Licensed Foreign Exchange Dealers, Association of Ship Agents, Maltese Psychological Association, Maltese Association of Specialists in Psychiatry, Rampa Union, Malta Dockers Union, and Assoċjazzjoni tal-Bdiewa. 7. The Organisations which submitted partial returns but failed to render the audited accounts for 2010 are:- General Workers Union, The Lotto Receivers Union, Rent-A-Car Association, Kamra tal-Ispiżjara, Public Transport Association, Malta Union of Professional Psychologists, Union Ħaddiema Bank Ċentrali, Malta Air Traffic Controllers Association, Association of Car Importers Malta, Used Vehicles Importers Association, Professionals and Services Employees Union, Għaqda Professjonisti tal-Korporazzjoni tas-Servizzi tal-Ilma and Union Haddiema Università ta’ Malta. 8. The Appendix which follows contains certain details of Trade Unions and Employers’ Associations on the Register as on 30th June, 2011. Dr. N. Vella Registrar of Trade Unions 11,264 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 MEMBERSHIP TRADE UNIONS 2010/2011 Declared in 2009/2010 Declared in 2010/2011 Male Female 001 Malta Union of Teachers ................................................................. 7,817 7,349 2,013 5,336 016 General Workers Union................................................................... 41,575 43,002 35,084 7,918 Taqsima Energija, Kimika u Stampar ............................................. 6365 Taqsima Gvern u Entitajiet Pubbliċi ............................................... 6368 Taqsima Telekomunikazzjoni u Elettronika.................................... 5393 Taqsima Manifattura u Industriji Żgħar .......................................... 4472 Taqsima Metal u Kostruzzjoni ........................................................ 3565 Taqsima Marittima u Avjazzjoni..................................................... 3352 Taqsima Ospitalità u Ikel................................................................. 3340 Taqsima Professjonisti, Finanzi u Servizzi .................................... 2864 Għaqda tal-Penzjonanti.................................................................... 7283 103 The Lotto Receivers Union.............................................................. 185 * - - 130 Union Ħaddiema Magħqudin .......................................................... 26,107 26,592 18,932 7,660 Government Employees .................................................................. 6023 Health Services ................................................................................ 2344 Public Entities .................................................................................. 3598 Port and Transport Section .............................................................. 2537 Manufacturing, IT and Private Sector Section ................................ 4634 Tourism and Services Section ......................................................... 3710 Pensioners’ Section.......................................................................... 3746 164 Malta Union of Bank Employees .................................................... 3,050 3,050 1,517 1,533 189 Kamra tal-Ispizjara ( Trade Union )/aka Malta Chamber of Pharmacists ...................................................................................... 116 92 28 64 200 Airline Pilots Association Malta ..................................................... 160 160 150 10 205 Malta Union of Tourist Guides........................................................ 151 130 35 95 209 The Medical Association of Malta .................................................. 686 711 - - 220 Musicians and Entertainers Union................................................... * * - - 235 Union of Cabin Crew....................................................................... 193 189 93 96 239 Union Gradwati Maltacom .............................................................. * * - - 240 Enemalta Professional Officers Union ............................................ 105 113 98 15 241 Union Periti u Inġiniera tas-Servizz Pubbliku................................. * * - - 242 Malta Union of Midwives and Nurses ............................................ 2,817 2,916 833 2083 248 Malta Union of Professional Psychologists..................................... 111 111 49 62 249 Union Ħaddiema Bank Ċentrali ...................................................... 177 * - - 260 Union Professjonisti Awtorita ta’ l-Ippjanar Ambjent.................... 157 163 102 61 270 Malta Air Traffic Controllers Association ...................................... 59 57 53 4 273 Enemalta Senior Staff Union........................................................... 23 33 29 4 278 Maltese Psychological Association ................................................. 151 * - - It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,265 282 Association of Airline Engineers (Malta) (AAE) ........................... 97 88 88 0 283 Maltese Association of Specialists in Psychiatry............................ * * - - 285 University of Malta Accademic Staff Association.......................... * 225 151 74 286 Rampa Union ................................................................................... 57 * - - 287 Malta Dockers Union....................................................................... 701 * - - 290 Professionals and Services Employees Union ................................ 461 461 337 124 291 Union of TEFL Teachers ................................................................. 44 44 28 16 292 Għaqda Professjonisti tal-Korporazzjoni tas-Servizz tal-Ilma........ 31 31 28 3 294 Union Technical and Clerical MEPA.............................................. 117 117 72 45 295 Union Ħaddiema Università ta’ Malta 36 19 12 7 296 Emergency Nurses Union 55 69 18 51 85,239 85,722 Male Female Declared EMPLOYERS ASSOCIATIONS Declared in in 2009/2010 2010/2011 006 GRTU – Association of General Retailers and Traders.................. 7,432 7,863 6,841 1,022 077 Malta Employers’ Association ........................................................ 388 412 - - 137 Malta Hotels and Restaurants Association...................................... 416 365 - - 168 Rent-A-Car Association .................................................................. 58 58 58 0 196 Assocjazzjoni tal-Bejjiegħa tal-Laham/Meat Sellers Association .. 230 220 210 10 211 Public Transport Association........................................................... 350 350 330 20 215 Għaqda Bdiewa Progressivi............................................................. 58 56 55 1 236 Għaqda tal-Pitkala ........................................................................... * * - - 254 Professional Diving Schools Association........................................ 31 31 - - 256 Assoċjazzjoni tar-Ristoranti (u Lukandi) ta’ Malta u Ghawdex/ aka Malta & Gozo Restaurants Association.................................... * * - - 268 Association of Licensed Foreign Exchange Dealers....................... * * - - 271 Federation of Malta Hotels, Pensions and Catering Establishments ................................................................................. 169 169 149 20 272 Association of Ship Agents ............................................................. 27 * - - 275 Association of Car Importers Malta ................................................ 17 16 - - 284 Used Vehicles Importers Association ............................................. 32 31 - - 288 Assoċjazzjoni tal-Bdiewa ................................................................ * * - - 289 Federation Association of Travel and Tourism Agents .................. 64 63 - - 297 Assoċjazzjoni Operaturi Ndafa Pubblika ....................................... * 13 - - 9,272 9,647 94,511 95,369 GRAND TOTAL * Returns for the year not yet received 11,266 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 COMPARATIVE RETURN OF REVENUE for the period 1st January 2011 to 31st August 2011 Budget Actual Actual Actual Revenue Revenue Revenue Jan - Aug Jan - Dec Jan - Aug 2011 2011 2010 2010 € € € € REVENUE I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV Customs and Excise Duties Licences, Taxes and Fines Income Tax Value Added Tax Fees of Office Reimbursements Public Corporations Central Bank of Malta Rents Dividends on Investment Repayment of, and Interest on, Loans made by Government Social Security Grants Miscellaneous Receipts Total Ordinary Revenue XV Extraordinary Receipts XVI Loans Total Non-Ordinary Revenue TOTAL REVENUE 208,545,000 239,025,000 821,400,000 538,225,000 38,654,000 28,832,000 815,000 45,000,000 28,775,000 12,500,000 1,757,000 586,175,000 221,924,000 20,073,000 128,760,492 153,576,792 433,608,084 346,576,289 25,266,353 13,848,703 --48,000,000 17,124,369 9,886,973 672,520 345,282,264 56,323,308 24,797,683 187,739,441 218,946,018 801,231,478 482,538,295 36,373,662 24,217,257 815,000 45,633,542 31,430,473 15,704,911 439,137 552,076,449 91,934,148 36,276,612 98,654,191 149,808,739 453,394,693 301,630,417 22,498,227 12,191,174 --45,633,542 26,418,458 9,470,315 58,406 328,726,056 37,526,974 23,885,649 2,791,700,000 1,603,723,830 2,525,356,423 1,509,896,842 9,560,000 570,000,000 --401,609,800 --577,686,782 --478,901,982 579,560,000 401,609,800 577,686,782 478,901,982 3,371,260,000 2,005,333,630 3,103,043,205 1,988,798,823 Note: Figures in Statement may not add up due to rounding The Treasury Authority: Treas 201/2011 Date: 05 - 09 - 2011 N. Camilleri B.A. (Hons.), M.B.A. (Bath) Accountant General It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,267 COMPARATIVE RETURN OF EXPENDITURE for the period 1st January 2011 to 31st August 2011 Budget Actual Actual Actual Expenditure Expenditure Expenditure Jan - Aug Jan - Dec Jan - Aug 2011 2011 2010 2010 € € € € RECURRENT EXPENDITURE 1 Office of the President 2,245,000 1,438,143 2,125,878 1,400,065 2 House of Representatives 3,459,000 1,920,869 3,029,219 1,898,269 3 Office of the Ombudsman 500,000 328,002 373,003 328,001 4 National Audit Office 2,200,000 1,400,011 2,400,000 1,466,012 5 Office of the Prime Minister 27,000,000 18,066,775 31,661,402 15,586,519 6 Public Service Commission 471,000 255,036 425,795 260,191 7 Armed Forces of Malta 40,630,000 24,461,785 41,721,079 24,839,077 8 Tourism and Culture 46,469,000 28,059,248 37,447,234 24,907,238 9 Industrial and Employment Relations 1,276,000 709,975 1,202,557 807,667 10 Local Government 33,038,000 25,422,850 32,003,210 25,201,779 11 Consumer and Competition 1,944,000 1,071,231 1,727,954 1,065,307 12 Information 1,331,000 840,924 1,304,248 887,642 13 Government Printing Press 1,446,000 742,364 1,368,018 881,488 14 15 2,210,000 3,849,157 2,167,132 1,185,826 Ministry of Foreign Affairs 26,748,000 13,894,614 24,657,155 14,283,517 Ministry for Gozo Ministry for Infrastructure, Transport and Communications 56,954,000 35,878,558 56,937,585 35,463,891 45,825,000 28,801,612 64,512,517 37,087,608 2,397,000 1,543,697 3,383,989 2,278,069 16 17 18 19 20 Electoral Office Land and Public Registry Division Ministry for Resources and Rural Affairs Ministry of Education, [Culture, Youth and Sport] Employment and the Family 81,415,000 55,227,057 90,912,518 59,753,550 188,039,000 119,547,956 151,808,438 100,296,749 Education 143,254,000 92,395,560 141,931,270 88,286,090 1,466,000 919,030 1,453,334 923,566 21 22 Libraries 23 Social Security 201,376,000 105,405,164 190,163,512 100,566,747 24 Social Security Benefits 733,770,000 475,509,947 731,351,273 484,657,182 25 26 Social Welfare Standards 896,000 567,234 769,441 519,804 119,513,000 72,918,517 97,571,049 74,356,225 27 Treasury 13,119,000 3,510,924 3,515,542 2,171,220 28 Pensions 88,835,000 57,734,678 85,642,852 58,243,516 Ministry of Finance, the Economy and Investment 30 Inland Revenue 31 Customs 7,134,000 4,562,765 6,115,530 3,907,467 11,504,000 6,552,015 11,193,277 6,978,774 32 V.A.T. 5,412,000 3,740,056 7,187,872 4,494,252 33 Contracts 1,113,000 756,263 1,156,043 735,993 34 Economic Policy 1,134,000 637,359 1,054,006 659,611 35 Government Property Division 4,699,000 3,157,582 3,595,323 2,292,965 36 Commerce 1,958,000 1,009,580 1,737,926 934,611 37 Ministry for Justice and Home Affairs 19,582,000 12,821,322 16,101,116 9,926,785 38 Judicial 10,334,000 6,529,043 10,455,876 6,605,384 VERŻJONI ONLINE 11,268 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 COMPARATIVE RETURN OF EXPENDITURE for the period 1st January 2011 to 31st August 2011 Budget Actual Actual Actual Expenditure Expenditure Expenditure Jan - Aug Jan - Dec Jan - Aug 2011 2011 2010 2010 € € € € RECURRENT EXPENDITURE (Cont'd) 39 40 41 42 43 Police Correctional Services Civil Protection Ministry of Health, the Elderly and Community Care [Health] Elderly and Community Care [Civil Aviation [Ministry for Social Policy 47,960,000 8,903,000 4,051,000 28,537,208 5,902,229 2,408,157 46,982,365 8,979,526 4,287,441 29,175,894 5,765,555 2,632,029 302,147,000 44,969,000 ----- 194,755,579 31,264,163 ----- 285,085,172 54,729,217 74,195 34,040,414 173,888,547 35,264,440 --19,406,140 2,338,726,000 1,475,054,237 2,296,342,507 1,462,271,261 24,000,000 --- 25,119,097 52,000,000 19,769,652 --- 14,777,260 --- 2,362,726,000 1,552,173,334 2,316,112,159 1,477,048,521 6,744,000 197,582,000 182,014,000 3,511,993 131,681,735 93,176,269 7,023,060 186,231,311 191,241,674 3,511,531 124,965,551 156,300,988 Contribution to Sinking Fund - Foreign Interest - Foreign 6,758,000 3,914,000 3,379,000 2,921,415 9,175,400 4,477,752 4,511,950 3,319,874 Interest - Short-term borrowing 7,000,000 3,253,613 6,046,364 5,041,343 404,012,000 237,924,024 404,195,562 297,651,237 2,766,738,000 1,790,097,358 2,720,307,720 1,774,699,758 SUBTOTAL RECURRENT EXPENDITURE 27 Treasury Loan Facility Agreement with the Hellenic Republic Loan Facility Agreement with Air Malta plc TOTAL RECURRENT EXPENDITURE 29 Public Debt Servicing Contribution to Sinking Fund - Local Interest - Local Repayment of Loan - Local TOTAL PUBLIC DEBT SERVICING TOTAL RECURRENT EXPENDITURE AND PUBLIC DEBT SERVICING Note: Figures in Statement may not add up due to rounding The Treasury Authority: Treas 201/2011 Date: 05 - 09 - 2011 N. Camilleri B.A. (Hons.), M.B.A. (Bath) Accountant General VERŻJONI ONLINE It-30 ta’ Settembru, 2011 11,269 COMPARATIVE RETURN OF CAPITAL EXPENDITURE for the period 1st January 2011 to 31st August 2011 Budget Actual Actual Actual Expenditure Expenditure Expenditure Jan - Aug Jan - Dec Jan - Aug 2011 2011 2010 2010 € € € € CAPITAL PROGRAMME I II III IV Office of the Prime Minister Ministry of Foreign Affairs Ministry for Gozo Ministry for Infrastructure, Transport and Communications V Ministry for Resources and Rural Affairs VI Ministry of Education, Employment and the Family VII Ministry of Finance, the Economy and Investment VIII Ministry for Justice and Home Affairs IX Ministry for Health, the Elderly and Community Care [Ministry for Social Policy TOTAL CAPITAL EXPENDITURE VII Ministry of Finance, the Economy and Investment Investment - Equity Acquisition TOTAL CAPITAL EXPENDITURE AND INVESTMENT TOTAL EXPENDITURE 35,224,000 1,420,000 16,441,000 10,034,065 681,392 6,875,624 10,792,010 922,775 11,090,882 4,194,214 339,022 3,406,033 126,515,000 83,252,000 55,567,000 71,339,000 19,053,000 31,213,000 --- 31,847,301 29,802,138 21,718,797 40,781,785 12,943,089 8,375,590 --- 98,528,121 40,711,810 37,491,567 78,082,322 12,120,754 --21,729,810 56,855,896 26,550,123 19,879,035 57,580,278 9,557,629 --11,328,847 440,024,000 163,059,782 311,470,048 189,691,077 6,100,000 --- 200,002 --- 446,124,000 163,059,782 311,670,050 189,691,077 3,212,862,000 1,953,157,140 3,031,977,770 1,964,390,836 Note: Figures in Statement may not add up due to rounding The Treasury Authority: Treas 201/2011 Date: 05 - 09 - 2011 N. Camilleri B.A. (Hons.), M.B.A. (Bath) Accountant General VERŻJONI ONLINE 11,270 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 L-Awtorità tad-Djar Housing Authority Tibdil fil-Ħinijiet tal-Customer Care Change in Customer Care Hours L-Awtorità tad-Djar tgħarraf lill-pubbliku dwar il-ħinijiet tal-ftuħ il-ġodda tal-Customer Care. Mill-1 ta’ Ottubru 2011 sal-15 ta’ Ġunju 2012, il-Customer Care ser jiftaħ għallpubbliku kull nhar ta’ Tnejn, Tlieta, Ħamis u Ġimgħa bejn it-8.00 a.m. u l-11.30 a.m. The Housing Authority notifies the general public of the new Customer Care opening hours. With effect from 1st October 2011 to 15th June 2012, the Customer Care will be open for customers every Monday, Tuesday, Thursday and Friday from 8.00 a.m. to 11.30 a.m. Il-Customer Care ser jirċievi t-telefonati kuljum bejn is1.30 p.m. u l-4.00 p.m. The Customer Care will receive telephone calls every day from 1.30 p.m. to 4.00 p.m. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 BORD TAL-KOPERATTIVI CO-OPERATIVES BOARD (Att Nru. XXX ta’ 1-2001 dwar Soċjetajiet Koperattivi) (Co-Operatives Societies Act No. XXX of 2001) Avviż ta’ Emenda ta' Regola Notice of Amendment of Rule Ordni Nru. 9 Order No. 9 Ngħarrfu b’dan illi regola numru 1 (it-tieni paragrafu) ta' “Koperattiva Malta” ġiet emendata. Din l-emenda ġiet reġistrata mill-Bord tal-Koperattivi fil-15 ta’ Lulju, 2011, skont id-dispożizzjonijiet tal-artikolu 37 (2) tal-Att Nru. XXX tal-2001. It is hereby notified that rule number 1 (second paragraph) of “Cooperatives Malta” has been amended. The CoOperatives’ Board has duly registered it on the 15th July, 2011, in accordance with the provisions of article 37 (2) of Act No. XXX of 2001. Is-Sur Wilfred Kenely Chairman Bord tal-Koperattivi Il-15 ta’ Lulju, 2011 CB 34/79/37 Mr Wilfred Kenely Chairman Co-operatives Board 15th July, 2011 BORD TAL-KOPERATTIVI CO-OPERATIVES BOARD (Att Nru. XXX ta’ 1-2001 dwar Soċjetajiet Koperattivi) (Co-Operatives Societies Act No. XXX of 2001) Avviż ta’ Emenda ta' Regola Notice of Amendment of Rule Ordni Nru. 10 Order No. 10 Ngħarrfu b’dan illi regola numru 2 ta' “Ports Foremen Co-operative Limited” ġiet emendata. Din l-emenda ġiet reġistrata mill-Bord tal-Koperattivi fil-15 ta’ Lulju, 2011, skont id-dispożizzjonijiet tal-artikolu 37 (2) tal-Att Nru. XXX tal-2001. It is hereby notified that rule number 2 of “Ports Foremen Co-operative Limited” has been amended. The Co-Operatives’ Board has duly registered it on the 15th July, 2011, in accordance with the provisions of article 37 (2) of Act No. XXX of 2001. Is-Sur Wilfred Kenely Chairman Bord tal-Koperattivi Il-15 ta’ Lulju, 2011 CB 34/79/107 Mr Wilfred Kenely Chairman Co-operatives Board 15th July, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,271 KUNSILL LOKALI IR-RABAT (GĦAWDEX) VICTORIA (GOZO) LOCAL COUNCIL Lista ta’ Bejjiegħa tal-Monti List of approved Market Hawkers Din il-lista ta’ bejjiegħa tal-monti approvati qiegħda tiġi ppubblikata hawn taħt skont l-Artikoli 12 u 16 (1) (d) tal-Att dwar il-Liċenzi tal-Kummerċ (Kap. 441). The following list of approved market hawkers is being published hereunder, in terms of Articles 12 and 16 (1) (d) of the Trade Licences Act (Cap. 441). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Suq tal-Monti Open-Air Market Numru tal-Posta Number of Stall Isem Name 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Cassar Grace Cassar Carmel Joseph Portelli Tania Portelli Gauci John Mary Angela Vella Cassar Edmond Vella Antonella M Cassar Carmel Cassar Zachary Cassar John Pace John Pace Salvina Mizzi Giorgina Mizzi Raymond Cassar Mary Cassar Raymond Pace Jonathan Farrugia George Grech Frankie Grech Miriam Grech Joseph Mejlaq Robert Mejlaq Clementa Hili John Hili Joseph Mejlak M’Grace Azzopardi Anne Cassar Emanuel Cassar Joanne Xuereb Cettina Azzopardi Mario Attard Saviour Cassar Benna Cassar Lawrence Cutajar Georgina 11,272 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI DEPARTMENT OF CONTRACTS Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) jgħarraf illi, b’riferenza għall-Avviżi li ġejjin, jistgħu jintbagħtu offerti magħluqin fil-ġranet u d-dati indikati hawn taħt. L-offerti għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment tal-Kuntratti, Notre Dame Ravelin, Floriana: The Director General (Contracts) notifies that sealed tenders in respect of the following advertisements will be received on the days and dates indicated below. Tenders are to be dropped in the Tender Box of the Department of Contracts, Notre Dame Ravelin, Floriana: Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, l-4 ta’ Ottubru 2011, għal: Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 4th October, 2011, for: CT 184/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2124/2011. Disinn, provvista u installazzjoni ta’ ħaxix artifiċjali u aċċessorji għall-football pitch prinċipali fil-Junior College – l-Università ta’ Malta. Irid jitħallas dritt ta’ €100.00 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fit-8 ta’ Awwissu, 2011. CT 184/2011 – Contracts Ref No, CT 2124/2011. Design, supply and installation of artificial turf and accessories for the main football pitch at the Junior College – University of Malta. A fee of €100.00 will be charged for each copy of tender document. The EU Contract Notice was dispatched on 8th August, 2011. CT 185/2011 - Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3063/2010. Kostruzzjoni, servizzi, finituri u kummissjunar ta’ Childcare Centre fiż-Żona Industrijali tax-Xewkija – Malta Industrial Parks Ltd. Irid jitħallas dritt ta’ €125.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fondi Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali 2007-2013- Ninvestu fil-futur tiegħek. CT 185/2011 - Contracts Ref No, CT 3063/2010. Construction, servicing, finishing and commissioning of the Childcare Centre at Ix-Xewkija Industrial Estate – Malta Industrial Parks Ltd. A fee of €125.00 will be charged for each copy of tender document. This is a Works Notice under the Local Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Regional Development Fund 2007 – 2013 – Investing in your future. CT 188/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3112/2010. Installazzjonijiet ta’ sistemi elettriċi u mekkaniċi f’żewġ istituti edukattivi Blokk D – Institute of Business and Commerce u Blokk J – Institute of Applied Science fil-Kulleġġ Malti tal-Arti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, Paola – Kulleġġ Malti tal-Arti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija. Irid jitħallas dritt ta’ €540.00 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. CT 188/2011 – Contracts Ref No, CT 3112/2010. Electrical and mechanical installations for two educational institutes namely Block D – Institute for Business and Commerce and Block J – Institute of Applied Science at Malta College of Arts, Sciences and Technology, Paola – Malta College of Arts, Science and Technology. A fee of €540.00 will be charged for each copy of tender document. This is a Works Notice under the Local Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Regional Development Fund 2007-2013 – Investing in your future. Sal-10.00 a.m. il-ĦAMIS, is-6 ta’ Ottubru 2011, għal: Up to 10.00 a.m. on THURSDAY, 6th October, 2011, for: CT/A/034/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti CT 3051/2011. Xogħlijiet ta’ tisbiħ quddiem il-Kappella tal-Providenza, limiti tas-Siġġiewi – L-Awtorità Maltija dwar it-Turiżmu. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). Dan huwa avviż ta’ xogħlijiet taħt il-Local Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Agrikolu Ewropew għallIżvilupp Rurali: L-Ewropa tinvesti f’Żoni Rurali. CT/A/034/2011 – Contracts Ref No CT 3051/2011. Embellishment works in front of tal-Providenza Chapel, limits of Siġġiewi – Malta Tourism Authority. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www. contracts.gov.mt). This is a Works Notice under the Local Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Agricultural Fund for Rural Development: Europe Investing in Rural Areas. CT/A/035/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3052/2011. Xogħlijiet ta’ tlestija fiċ-Ċentru Interpretattiv tal- CT/A/035/2011 – Contracts Ref No, CT 3052/2011. Finishing works at the Fortifications Interpretation Centre, It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE Fortifikazzjonijiet, Triq San Mark, Il-Belt Valletta – Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali. Kopja tad-dokument talofferta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts. gov.mt). Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. Sal-10.00 a.m. tat-TLIETA, il-11 ta’ Ottubru 2011, għal: CT/A/036/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2148/2011. Provvediment ta’ servizzi tat-trasport għall-iskejjel għal studenti f’Għawdex għas-snin skolastiċi 2011/12 sa 2015/2016 – Ministeru għal Għawdex. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website (http://www.contracts.gov.mt). Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-26 ta’ Awwissu, 2011. Sal-10.00 a.m. tat-TLIETA, it-18 ta’ Ottubru 2011, għal: CT 189/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2100/2011. Provvista ta’ vetturi bil-mutur – Dipartiment tal-Pulizija. Irid jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-17 ta’ Awwissu, 2011. Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, il-25 ta’ Ottubru 2011, għal: 11,273 Triq San Mark, Valletta – Ministry for Resources and Rural Affairs. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov.mt). This is a Works Notice under the Local Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Regional Development Fund 2007-2013 – Investing in your future. Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 11th October, 2011, for: CT/A/036/2011 – Contracts Ref No, CT 2148/2011. Provision of school transport services for students in Gozo for the scholastic years 2011/2012 to 2015/2016 – Ministry for Gozo. A copy of the tender document may be downloaded from the website (http://www.contracts.gov.mt). The EU Contract Notice was dispatched on 26th August, 2011. Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 18th October, 2011, for: CT 189/2011 – Contracts Ref No, CT 2100/2011. Supply of motor vehicles – Police Department. A fee of €50.00 will be charged for each copy of tender document. The EU Contract Notice was dispatched on 17th August, 2011. Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 25th October, 2011, for: CT 175/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2105/2011. Espressjoni ta’ interess għall-bini, operat u trasferiment lura lill-Kunsill Malti għall-iSport tal-Marsa Sports Village – Kunsill Malti għall-iSport. Irid jitħallas dritt ta’ €250.00 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-26 ta’ Lulju, 2011. CT 175/2011 – Contracts Ref No, CT 2105/2011. Expression of interest for the building, operation and transfer back to the Malta Sports Council of the Marsa Sports Village – Malta Sports Council. A fee of €250.00 will be charged for each copy of tender document. The EU Contract Notice was dispatched on 26th July, 2011. CT 190/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3025/2011. Miżuri ta’ mitigazzjoni tal-għargħar fil-kanal tal-ilma ta’ Wied il-Għasel limiti ta’ Burmarrad bħala parti mill-Proġett għar-Rijabilitazzjoni tas-Salini – Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali. Irid jitħallas dritt ta’ €60.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. Dan huwa Works Contract Notice taħt il-Local Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea taħt il-Fond Agrikolu Ewropew għallIżvilupp Rurali 2007-2013 – L-Ewropa tinvesti f’Żoni Rurali. CT 190/2011 – Contracts Ref No, CT 3025/2011. Stormwater mitigation measures in the water course at Wied il-Għasel limits of Burmarrad in connection with the Salini Rehabilitation Project – Ministry for Resources and Rural Affairs. A fee of €60.00 will be charged for each copy of tender document. This is a Works Contract Notice under the Local Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Agricultural Fund for Rural Development 2007-2013 – Europe Investing in Rural Areas. CT 191/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3027/2011. Restawr tas- swar tal-Belt Valletta li jħarsu lejn l-art - VLT 14 – Ministeru għar- Riżorsi u Affarijiet Rurali. Irid jitħallas dritt ta’ €135.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. CT 191/2011 – Contracts Ref No, CT 3027/2011. Restoration works to Valletta Landfront Fortifications - VLT 14 – Ministry for Resources and Rural Affairs. A fee of €135.00 will be charged for each copy of the tender document. 11,274 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tieghek. This is a Works Notice under the Local Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Regional Development Fund 2007-2013 – Investing in your future. CT 192/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2041/2011. Provvista ta’ standard performance surgical gowns – Ministeru tas-Saħħa, Anzjani u Kura tal-Komunità. Irid jitħallas dritt ta’ €35.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fil-31 ta’ Awwissu, 2011. CT 192/2011 – Contracts Ref No, CT 2041/2011. Supply of standard performance surgical gowns – Ministry of Health, the Elderly and Community Care. A fee of €35.00 will be charged for each copy of tender document. The EU Contract Notice was dispatched on 31st August, 2011. CT 193/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2042/2011. Provvista ta’ high performance surgical gowns – Ministeru tas-Saħħa, Anzjani u Kura tal-Komunità. Irid jitħallas dritt ta’ €40.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fil-31 ta’ Awwissu, 2011. CT 193/2011 – Contracts Ref No, CT 2042/2011. Supply of high performance surgical gowns – Ministry of Health, the Elderly and Community Care. A fee of €40.00 will be charged for each copy of tender document. The EU Contract Notice was dispatched on 31st August, 2011. Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, l-1 ta’ Novembru 2011, għal: Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 1st November, 2011, for: CT 194/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2145/2011. Provvista ta’ respiratory viruses RT PCR kits b’tagħmir b’self – Taqsima tas-Saħħa. Irid jitħallas dritt ta’ €70.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fit-2 ta’ Settembru, 2011. CT 194/2011 – Contracts Ref No, CT 2145/2011. Supply of respiratory viruses RT PCR kits with equipment on loan – Health Division. A fee of €70.00 will be charged for each copy of tender document. The EU Contract Notice was dispatched on 2nd September, 2011. CT/A/037/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti CT 3071/2011. Provvista ta’ RHIBs u handheld thermal imagers – Forzi Armati ta’ Malta. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Programm tal-Fruntieri Esterni talUnjoni Ewropea 2011; ir-rata ta’ kofinanzjament hija 75% Fondi Ewropej, u 25% fondi ta’ Malta. CT/A/037/2011 – Contracts Ref No. CT 3071/2011 Tender for the supply of RHIBs and handheld thermal imagers – Armed Forces of Malta. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov.mt). This is a Works Notice under the Local Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the External Borders Fund 2011; the co-financing rate is 75% EBF and 25% Malta funds. CT/A/038/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3077/2011. Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni, implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ fitTmexxija ta’ Proġetti u Evalwazzjoni – Ċentru għall-Politika, Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). Dan huwa Service Notice taħt l-International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħtet fit-30 ta’ Awwissu, 2010. CT/A/038/2011 – Contracts Ref No, CT 3077/2011. Provision of services for the design, preparation, management, implementation and evaluation of training programmes in Project Management and Evaluation – Centre for Development, Research and Training. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www. contracts.gov.mt). This is a Service Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Social Fund 2007-2013 – Investing in your future. The EU Contract Notice was dispatched on 30th August, 2010. Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, it-8 ta’ Novembru 2011, għal: Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 8th November, 2011, for: CT/A/039/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3080/2011. Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni, CT/A/039/2011 Contracts Ref No, CT 3080/2011. Provision of services for the design, preparation, management, It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ flAmministrazzjoni tal-Informazzjoni - Ċentru għall-Politika, Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru 2011. CT/A/040/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3081/2011. Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni, implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ firRiżorsi Umani u Tmexxija Ġenerali - Ċentru għall-Politika, Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru 2011. CT/A/041/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3082/2011. Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni, implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ fl-Amministrazzjoni Finanzjarja u Bbaġitjar - Ċentru għallPolitika, Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru 2011. CT/A/042/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3083/2011. Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni, implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ flIżvilupp Personali Kontinwu - Ċentru għall-Politika, Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). 11,275 implementation and evaluation of training programmes in Information Management – Centre for Development, Research and Training. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov. mt). This is a Services Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Social Fund 2007-2013 – Investing in your future. The EU Contract Notice was dispatched on 20th September 2011. CT/A/040/2011 Contracts Ref No, CT 3081/2011. Provision of services for the design, preparation, management, implementation and evaluation of training programmes in Human Resources and General Management – Centre for Development, Research and Training. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www. contracts.gov.mt). This is a Services Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Social Fund 2007-2013 – Investing in your future. The EU Contract Notice was dispatched on 20th September 2011. CT/A/041/2011 Contracts Ref No, CT 3082/2011. Provision of services for the design, preparation, management, implementation and evaluation of training programmes in Financial Management and Budgeting – Centre for Development, Research and Training. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www. contracts.gov.mt). This is a Services Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Social Fund 2007-2013 – Investing in your future. The EU Contract Notice was dispatched on 20th September 2011. Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru 2011. CT/A/042/2011 Contracts Ref No, CT 3083/2011. Provision of services for the design, preparation, management, implementation and evaluation of training programmes in Continuous Personal Development. – Centre for Development, Research and Training. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov. mt). This is a Services Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Social Fund 2007-2013 – Investing in your future. The EU Contract Notice was dispatched on 20th September 2011. CT/A/043/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3084/2011. Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni, CT/A/043/2011 Contracts Ref No, CT 3084/2011. Provision of services for the design, preparation, management, 11,276 VERŻJONI ONLINE implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ flIstrutturi u Proċeduri tal-UE. - Ċentru għall-Politika, Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt). Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru 2011. implementation and evaluation of training programmes in EU Structures and Processes – Centre for Development, Research and Training. A copy of the tender document may be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov. mt). This is a Services Notice under the International Open Tender Procedure. This tender is part-financed by the European Union under the European Social Fund 2007-2013 – Investing in your future. The EU Contract Notice was dispatched on 20th September 2011. Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, il-15 ta’ Novembru 2011, għal: Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 15th November, 2011, for: CT 195/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2184/2011. Provvista ta’ cochlear implants – Taqsima tas-Saħħa. Irid jitħallas dritt ta’ €270.00 għal kull kopja ta’ dokument talofferta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħtet fis-16 ta’ Settembru, 2011. CT 195/2011 – Contracts Ref No, CT 2184/2011. Supply of cochlear implants – Health Division. A fee of €270.00 will be charged for each copy of tender document. *CT 196/2011 - Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2186/2011. Provvediment ta’ internal security guards lid-Dipartiment tal-Kuntratti. Irid jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. *CT 196/2011 - Contracts Ref No, CT 2186/2011. Provision of internal security guards to the Contracts Department. A fee of €20.00 will be charged for each copy of tender document. * Avviż li qed jidher għall-ewwel darba The EU Contract Notice was dispatched on 16th September, 2011. *Advertisement appearing for the first time Dawk li jagħmlu offerta huma avżati biex iżuru l-website tad-Dipartiment tal-Kuntratti fuq www.contracts.gov.mt minn fejn jistgħu jniżżlu previżjoni tad-dokumenti, jixtru dokumenti tal-offerta online 24 siegħa kuljum, u jirreġistraw għall-funzjonalitajiet addizzjonali. Il-website tipprovdi wkoll informazzjoni dwar sejħiet ta’ offerti u rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Ġenerali tal-Kuntratti. Tenderers are advised to visit the website of the Department of Contracts at www.contracts.gov.mt from where they can download preview documents, purchase tender documents online 24 hours a day, and register for additional functionalities. The website also provides updated information concerning calls for tenders and General Contracts Committee recommendations. Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss min fuq issit tad-Dipartiment tal-Kuntratti (http://www.contracts.gov. mt). L-offerenti huma avżati li mill-istess sit, jistgħu jniżżlu preview tad-dokumenti, bla ħlas. Tinħtieġ reġistrazzjoni sabiex isir użu tas-servizzi eletroniċi tad-Dipartiment: iktar informazzjoni tinsab fuq (http://www.contracts.gov. mt/help?l=2). Is-sit jipprovdi wkoll informazzjoni dwar sejħiet ta’ offerti u rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Ġenerali tal-Kuntratti. Tender documents are only obtainable from the website of the Department of Contracts (http://www.contracts.gov. mt). Tenderers are reminded that from this website, they can download preview documents for free. Registration is required in order to make use of the electronic services of the Department: more information is available from (http://www.contracts.gov.mt/help). The website also provides updated information concerning calls for tenders and General Contracts Committee recommendations. Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u r-reġistrazzjoni tal-offerti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq. The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and dates specified above. It-30 ta’ Settembru, 2011 Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) jgħaraf lill-offerenti kollha illi skont l-AL 296 tal-2010 tar-Regolamenti dwar ilKuntratti Pubbliċi 2010, ir-rakkomandazzjonijiet magħmula mill-Kumitat Ġenerali tal-Kuntratti għar-rigward tal-għoti 30th September, 2011 The Director General (Contracts) notifies all tenderers that in terms of LN 296 of 2010 of the Public Contracts Regulations 2010 recommendations made by the General Contracts Committee for the award of public contracts will be given It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,277 ta’ kuntratti pubbliċi se jkunu ppubblikati fuq in-noticeboard tad-Dipartiment tal-Kuntratti nhar ta’ Erbgħa u nhar ta’ Ġimgħa wara nofsinhar. L-offerenti jistgħu jiksbu din l-informazzjoni billi jużaw il-website uffiċjali tadDipartiment: (http://www.contracts.gov.mt). publicity in the Department of Contracts’ notice board every Wednesday and Friday after 12.00 noon. Tenderers may also obtain this information by utilizing the Department’s official website: (http://www.contracts.gov.mt). Kull offerent li jkollu xi oġġezzjoni għal xi rakkomandazzjoni jrid iressaq l-ilment uffiċjali tiegħu lid-Direttur Ġenerali (Kuntratti) skont parti XIII tal-imsemmija Regolamenti li tistabbilixxi fid-dettall il-proċedura li trid tkun segwita f’każ bħal dan. Huwa fl-interess ta’ kull offerent li jkun jaf sewwa d-dettalji ta’ din il-parti tar-Regolamenti. Any tenderer who may feel aggrieved by any such recommendation must submit his official complaint to the Director General (Contracts) in accordance with part XIII of the said Regulations which lays down in detail the procedure to be followed in such a case. All tenderers should, therefore, familiarise themselves with the provisions of this part of the Regulations. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 AVVIŻ TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICE Dan huwa BISS PRIOR INDICATIVE NOTICE għall-KUNTRATT TA’ XOGĦLIJIET This is ONLY a PRIOR INDICATIVE NOTICE for a WORKS CONTRACT Huwa ppjanat li tiġi ppubblikata sejħa għall-offerti għal bini u xogħlijiet ta’ tlestija għall-Life Science Centre fil-Qasam Industrijali ta’ San Ġwann – Korporazzjoni Malta Enterprise. It-30 ta’ Settembru, 2011 A tender is scheduled to be published for the construction and finishing works of a Life Science Centre in San Ġwann Industrial Estate – Malta Enterprise Corporation. 30th September, 2011 AVVIŻ TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICE CT 175/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2105/2011. Espressjoni ta’ interess għall-bini, operat u trasferiment lura lill-Kunsill Malti għall-iSport tal-Marsa Sports Village – Kunsill Malti għall-iSport. Irid jitħallas dritt ta’ €250.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta. Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-26 ta’ Lulju, 2011 CT 175/2011 – Contracts Ref No, CT 2105/2011. Expression of interest for the building, operation and transfer back to the Malta Sports Council of the Marsa Sports Village – Malta Sports Council. A fee of €250.00 will be charged for each copy of tender document. The EU Contract Notice was dispatched on 26th July, 2011. Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi d-data u l-ħin biex jintbagħtu l-offerti għallavviż imsemmi qed jiġu mtawla sal-10.00 a.m. tat-TLIETA, il-25 ta’ Ottubru, 2011. The Director General (Contracts) notifies for general information that the date and time for the presentation of offers for the above mentioned advert is being extended up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 25th October, 2011. It-30 ta’ Settembru, 2011 DIPARTIMENT TAL-ARTIJIET Il-Kummissarju tal-Artijiet jgħarraf li: 30th September, 2011 LAND DEPARTMENT The Commissioner of Land notifies that: Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Valletta, sal-10.00 a.m. talĦamis, 13 ta’ Ottubru, 2011. Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be dropped in the Tender Box at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by 10.00 a.m. on Thursday, 13th October, 2011. Avviż Nru. 93. Bejgħ ta’ sit fi Triq Adeodato Gatt, ĦażŻebbuġ, Malta, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D. 2011_454. Advt. No. 93. Sale of a site in Triq Adeodato Gatt, ĦażŻebbuġ, Malta, shown edged in red on plan P.D. 2011_454. 11,278 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għallammont ta’ €500 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet talofferta. Offerti anqas mill-ammont ta’ elf u ħames mitt Ewro (€1,500) ma jiġux ikkunsidrati. Tenders are to be accompanied by a bid-bond for an amount of €500 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of one thousand and five hundred Euro (€1,500) will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Avviż Nru. 94. Kiri tal-Garaxx/Store bla numru viċin Triq Giovanni Bonavia, Ħal Luqa, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.62_81_4_1. Offerti anqas mill-ammont ta’ erba’ mitt Ewro (€400) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati Advt. No. 94. Lease of an unnumbered Store/Garage off Triq Giovanni Bonavia, Ħal Luqa, shown edged in red on plan P.D.62_81_4_1. Offers below the amount of four hundred Euro (€400) per annum will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Valletta, sal-10.00 a.m. talĦamis, l-20 ta’ Ottubru, 2011. Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be dropped in the Tender Box at the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta by 10.00 a.m. on Thursday, 20th October, 2011. *Avviż Nru. 95. Bejgħ ta’ sit fi Triq l-Etna, Il-Mellieħa, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2011_608. Dan is-sit hu soġġett għal servitujiet eżistenti a favur tal-proprjetà adjaċenti. Lofferti għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għallammont ta’ €500 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ sebat’elef Ewro (€7,000) ma jiġux ikkunsidrati. *Advt. No. 95. Sale of a site in Triq l-Etna, Mellieħa, shown edged in red on plan P.D.2011_608. This site is subject to existing servitudes in favour of adjacent property. Tenders are to be accompanied by a bid-bond for an amount of €500 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of seven thousand Euro (€7,000) will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta A fee of €10 will be charged for each copy of tender document. *Avviż Nru. 96. Bejgħ ta’ sit fi Triq il-Ħabb il-Qamħ, Il-Manikata, limiti tal-Mellieħa, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2010_249_A. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għall-ammont ta’ €2,000 skont kif stipulat filkundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ sitta u ħamsin elf Ewro (€56,000) ma jiġux ikkunsidrati. *Advt. No. 96. Sale of a site in Triq il-Ħabb il-Qamħ, Manikata, limits of Mellieħa, shown edged in red on plan P.D.2010_249_A. Tenders are to be accompanied by a bidbond for an amount of €2,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of fifty six thousand Euro (€56,000) will not be considered. Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta A fee of €50 will be charged for each copy of tender document *Avviżi li qegħdin jidhru għall-ewwel darba L-offerti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta, li flimkien mal-kundizzjonijiet rilevanti u dokumenti oħra jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment tal-Artijiet, Berġa talBaviera, Il-Belt Valletta, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it8.30 a.m. u 11.45 a.m. It-30 ta’ Settembru, 2011 *Advertisements appearing for the first time Tenders should be made only on the prescribed form which, together with the relevant conditions and other documents are obtainable from the Land Department, Auberge de Baviere, Valletta on any working day between 8.30 a.m. and 11.45 a.m. 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,279 MINISTERU GĦAR-RIŻORSI U AFFARIJIET RURALI Ministry for Resources and Rural Affairs Id-Direttur Ġenerali, Taqsima tad-Disinn ta’ Proġetti u Inġinerija, jgħarraf illi:- The Director General, Project Design and Engineering Division, notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 4th October, 2011 for:- Kwot Nru. 67/2011. Bdil ta’ roof hot applied membrane u xogħlijiet oħra minuri fiċ-Chinese Residence, ’l hinn millKumpless tal-ETC, Ħal Far. Quot. No. 67/2011. Replacement of roof hot applied membrane and other minor works at Chinese Residence, Off ETC Complex, Ħal Far. Għandu jitħallas dritt ta’ €5 għal kull kopja tad-dokument tal-kwotazzjoni. A fee of €5 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Friday, 7th October, 2011 for:- Avviż Nru. 105/2011. Provvista, konsenja u installazzjoni (mhux obbligatorja) ta’ arbli tad-dawl dekorattivi għall-Bajja tar-Rinella, Il-Kalkara. Advt. No. 105/2011. Supply, delivery and installation (optional) of decorative lamp posts for Rinella Bay, Kalkara. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €50 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. Avviż Nru. 106/2011. Provvista, konsenja u installazzjoni ta’ play equipment u safety flooring fir-Recreational Area f’Baħar iċ-Ċagħaq. Advt. No. 106/2011. Supply, delivery and installation of play equipment and safety flooring at Baħar iċ-Ċagħaq Recreational Area. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €50 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th October, 2011 for:- Avviż Nru. 107/2011. Bejgħ tale quale ta’ vetturi mhux servibbli u t-tneħħija tagħhom mid-Direttorat tal-Manifattura u Servizzi, Kordin. Advt. No. 107/2011. Sale tale quale of unserviceable vehicles and their removal from the Manufacturing and Services Directorate, Corradino. Għandu jitħallas dritt ta’ €15 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €15 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, it-18 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana up to 10.00 am on Tuesday 18th October 2011 for: Avviż Nru. 112/2011. Servizzi ta’ investigazzjoni arkeoloġika għal xogħlijiet ta’ monitoraġġ għar-restawr u rijabilitazzjoni Advt. 112/2011. Archaeological investigation services for monitoring of works for the restoration and rehabilitation of VERŻJONI ONLINE 11,280 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 tal-fortifikazzjonijiet storiċi ta’ Malta u Għawdex u xogħlijiet anċillari. the historic fortifications of Malta and Gozo and ancilliary works. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €50 is to be charged for the procurement of each set relevant document. Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299 7455). Relevant documents may be obtained, against payment of the indicated fee, from the Cash Office, Department of Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained from the Contracts and Procurement Section of the Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office Tel. No. 2299 7455). Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt). Sample tender document may be viewed on the Ministry’s website: (http://www.mrra.gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 MINISTERU GĦAR-RIŻORSI U AFFARIJIET RURALI Ministry for Resources and Rural Affairs Id-Dipartiment tal-Iżvilupp Rurali u Akwakultura jgħarraf illi:- The Rural Development and Aquaculture Department notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 4th October, 2011 for:- Avviż Nru. 104/2011. Qtugħ, tneħħija minn fuq il-post, ġarr u rimi ta’ siġar tal-palm infettat bil-bumunqar aħmar. Advt. No. 104/2011. Felling, removal from site, transportation and disposal of palm trees infected with the red palm weevil. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €50 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299 7567). Relevant documents may be obtained, against payment of the indicated fee, from the Cash Office, Department of Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained from the Contracts and Procurement Section of the Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office Tel. No. 2299 7567). Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt). Sample tender document may be viewed on the Ministry’s website: (http://www.mrra.gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,281 MINISTERU GĦAR-RIŻORSI U AFFARIJIET RURALI Ministry for Resources and Rural Affairs Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment tad-Disinn ta’ Proġetti u Implimentazzjoni jgħarraf illi:- The Director General, Project Design and Implementation Department notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th October, 2011 for:- Avviż Nru. 109/2011. Xogħlijiet ta’ skavar fl-Akkademja Ġdida tal-Pulizija, Ta’ Kandia. Advt. No. 109/2011. Excavation works at the New Police Academy, Ta’ Kandia. Għandu jitħallas dritt ta’ €15 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €15 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. Avviż Nru. 110/2011. Kostruzzjoni ta’ ġibjun għall-ilma taxxita fl-Akkademja Ġdida tal-Pulizija, Ta’ Kandia. Advt. No. 110/2011. Construction of stormwater reservoir at the New Police Academy, Ta’ Kandia. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €50 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299 7567). Relevant documents may be obtained, against payment of the indicated fee, from the Cash Office, Department of Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained from the Contracts and Procurement Section of the Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office Tel. No. 2299 7567). Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt). Sample tender document may be viewed on the Ministry’s website: (http://www.mrra.gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 MINISTERU GĦAR-RIŻORSI U AFFARIJIET RURALI Id-Direttur, Direttorat tar-Restawr, jgħarraf illi:- 30th September, 2011 Ministry for Resources and Rural Affairs The Director, Restoration Directorate, notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Friday, 7th October, 2011 for:- *Kwot. Nru. 69/2011. Kiri ta’ mwejjed u siġġijiet għal Triq il-Merkanti, Il-Belt Valletta. *Quot. No. 69/2011. Hiring of tables and chairs for Triq il-Merkanti, Valletta. Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €10 is to be charged for the procurement of each set of relevant documents. *Kwotazzjoni li qed tidher għall-ewwel darba Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial *Quotation appearing for the first time Relevant documents may be obtained, against payment of the indicated fee, from the Cash Office, Department of VERŻJONI ONLINE 11,282 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon: 2299 7567). Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained from the Contracts and Procurement Section of the Ministry for Resources and Rural Affairs Tel. No. 2299 7567). Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-kwotazzjoni fil-website tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt). Sample quotation document may be viewed on the Ministry’s website: (http://www.mrra.gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 MINISTERU GĦAR-RIŻORSI U AFFARIJIET RURALI Ministry for Resources and Rural Affairs Id-Direttur Ġenerali, Taqsima tad-Disinn ta’ Proġetti u Implimentazzjoni jgħarraf illi:- The Director General, Project Design and Implementation Division notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru, 2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Contracts and Procurement Section, Department of Financial Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th October, 2011 for:- Avviż Nru. 108/2011. Eżami ta’ ħamrija u blat b’core recovery fil-Qrejten, Marsaxlokk. Advt. No. 108/2011. Soil and rock investigation with core recovery at Il-Qrejten, Marsaxlokk. Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €20 is to be paid for each copy of tender document. Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299 7455). Relevant documents may be obtained, against payment of the indicated fee, from the Cash Office, Department of Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained from the Contracts and Procurement Section of the Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office Tel. No. 2299 7455). Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt). Sample tender document may be viewed on the Ministry’s website: (http://www.mrra.gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm Operattiv tas-Sajd 2007-2013 Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Fondi Ewropew tas-Sajd Rata ta’ ko-finanzjament: Fondi UE 75%; Fondi Nazzjonali 25% Ninvestu f’sajd sostenibbli Fisheries Operational Programme 2007-2013 Project part-financed by the European Union European Fisheries Fund (EFF) Co-financing rate: 75% EU Funds; 25% National Funds Investing in sustainable fisheries VERŻJONI ONLINE It-30 ta’ Settembru, 2011 KORPORAZZJONI ENEMALTA Iċ-Chief Executive Officer jgħarraf illi:– 11,283 ENEMALTA Corporation The Chief Executive Officer notifies that:– Kategorija B - Stmati bejn €120,01 - €120,000 - Jagħlqu Il-Marsa Category B - Estimated between €12,001 - €120,000 - Closing at Il-Marsa Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, il-5 ta’ Ottubru, 2011, fil-kaxxa tal-offerti tal-Enemalta Il-Marsa jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at Enemalta’s Il-Marsa tender box up to 11.00 a.m. on Wednesday, 5th October, 2011, for:– TD/T/3008/2011. Provvista ta’ fabricated mild steel parts għal overhead line works. TD/T/3008/2011. Supply of fabricated mild steel parts for overhead line works. Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokument ta’ din l-offerta. A fee of €10 should be paid for each copy of this tender document. Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, id-19 ta’ Ottubru, 2011, fil-kaxxa tal-offerti tal-Enemalta Il-Marsa jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at Enemalta’s Il-Marsa tender box up to 11.00 a.m. on Wednesday, 19th October, 2011, for:– TD/T/3013/2011. Provvista ta’ PVC insulated copper cable. TD/T/3013/2011. Supply of PVC insulated copper cable. Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokument ta’ din l-offerta. A fee of €10 should be paid for each copy of this tender document. Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, it-2 ta’ Novembru, 2011, fil-kaxxa tal-offerti tal-Enemalta Il-Marsa jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at Enemalta’s Il-Marsa tender box up to 11.00 a.m. on Wednesday, 2nd November, 2011, for:– TD/T/3002/2011. Provvista u installazzjoni ta’ permanent buoyancy oil containment booms għallPower Station tal-Marsa. Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokument ta’ din l-offerta. *GN/MPS/T/28/2010. Provvista ta’Oxygen scavenger chemical additive for boiler feedwater treatment. Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull dokument ta’ din l-offerta. *GN/MPS/T/95/2010. Provvista ta’ Magnesium Oxide fuel oil additive. Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull dokument ta’ din l-offerta. TD/T/3002/2011. Supply and installation of permanent buoyancy oil containment booms for Marsa Power Station. A fee of €10 should be paid for each copy of this tender document. *GN/MPS/T/28/2010. Supply of Oxygen scavenger chemical additive for boiler feedwater treatment. A fee of €10 should be paid for each copy of this tender document. *GN/MPS/T/95/2010. Supply of Magnesium Oxide fuel oil additive. A fee of €20 should be paid for each copy of this tender document. 11,284 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Kategorija Ċ - Stmati bejn €120,001 - €412,000 (Mingħajr VAT) - Jagħlqu d-Dipartiment tal-Kuntratti - Floriana Category C - Estimated between €120,001 - €412,000 (VAT Exclusive) - Closing at Contracts Department - Floriana Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-25 ta’ Ottubru, 2011, fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at the Department of Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 25th October, 2011, for:– TD/T/4004/PC3/2011. Kuntratt perjodiku għallprovvista ta’ bar coded synthetic security seals għal meters talelettriku, enclosures u panels. TD/T/4004/PC3/2011. Period contract for the supply of bar coded synthetic security seals for electrical meters, enclosures and panels. Id-data tal-għeluq tal-offerta TD/T/4004/PC3/2011 ġiet estiża minn nhar it-Tlieta, l-20 ta’ Settembru, 2011. The closing date of tender TD/T/4004/PC3/2011 has been extended from Tuesday, 20th September, 2011. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-1 ta’ Novembru, 2011, fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at the Department of Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 1st November, 2011, for:– HO/T/PC3/73/2010. Provvediment ta’ Skema ta’ Assigurazzjoni tas-Saħħa għallimpjegati tal-Korporazzjoni Enemalta u d-dipendenti diretti tagħhom 2012 - 2014. Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull dokument ta’ din l-offerta. TD/T/3045/2011. Offerta għall-parteċipazzjoni bħala Kuntratturi għallinstallazzjoni ta’ SMART Meters f’isem il-Korporazzjoni Enemalta. HO/T/PC3/73/2010. Provision of a Health Insurance Scheme to Enemalta Corporation employees and their direct dependents 2012 - 2014. A fee of €20 should be paid for each copy of this tender document. TD/T/3045/2011. Tender to participate as Contractors for the installation of SMART Meters on behalf of Enemalta Corporation. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull dokument ta’ din l-offerta. A fee of €50 should be paid for each copy of this tender document. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, it-8 ta’ Novembru, 2011, fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at the Department of Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 8th November, 2011, for:– E/P/T/03/2010. Trasport fuq l-art ta’ prodotti talpetroleum fi kwantitajiet kbar. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull dokument ta’ din l-offerta. E/P/T/04/2011. Trasport bil-baħar ta’ prodotti tal-petroleum fi kwantitajiet kbar. Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull dokument ta’ din l-offerta. E/P/T/03/2010. Transportation of Petroleum Products in bulk by road. A fee of €50 should be paid for each copy of this tender document. E/P/T/04/2011. Transportation of Petroleum Products in bulk by sea. A fee of €50 should be paid for each copy of this tender document. It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,285 Kategorija E - Stmati ’l fuq minn €2,000,000 - Jagħlqu d-Dipartiment tal-Kuntratti - Floriana - 3 Envelope Procedure Category E - Estimated above €2,000,000 - Closing at the Department of Contracts - Floriana - 3 Envelope Procedure Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-25 ta’ Ottubru, 2011, fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at the Department of Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 25th October, 2011, for:– TD/T/3041/2011 Provvista, installazzjoni u kummissjunar ta’ żewġ 132 Kv XLPE cable circuits millKappara DC (Fażi 2a). TD/T/3041/2011 Supply, installation and commissioning of two 132 Kv XLPE cable circuits from Kappara DC (Phase 2a). Għandu jitħallas dritt ta’ €100 għal kull dokument ta’ din l-offerta. A fee of €100 should be paid for each copy of this tender document. Għandu jitħallas bid-bond ta’ €60,000 ma’ kull offerta għall-offerta msemmija hawn fuq. A bid-bond of €60,000 is to be submitted with each offer for the above tender. L-offerti li ma jkollhomx magħhom il-ktejjeb tekniku rilevanti u/jew kampjuni, meta jkunu mitlubin flispeċifikazzjoni, jistgħu ma jiġux ikkunsidrati. Offers unaccompanied by the relevant technical literature and/or sample, when so required in the specification may not be considered. Il-formoli tal-offerti/kwotazzjonijiet u d-dokumenti relatati kollha jistgħu jinkisbu mill-Korporazzjoni Enemalta, Bini Ċentrali tal-Amministrazzjoni Ġenerali, ix-Xatt tal-Knisja, IlMarsa, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb billi wieħed jikkuntattja t-Taqsima tal-Procurement fuq in-Numru tat-Telefon 2298 0736 jew blemail: (tenderenquiries.emc@enemalta.com.mt). All forms of tenders/quotations and all related documents may be obtained from Enemalta Corporation, Central Administration Building, Church Wharf, Il-Marsa, on any working day between 8.30 a.m. and noon. Further information may be obtained by contacting the Procurement Section on Telephone No. 2298 0736 or on email address: (tenderenquiries.emc@enemalta.com.mt). Min jibgħat offerta għandu jiftakar li l-formoli tal-offerta/ kwotazzjoni jistgħu jitniżżlu mill-Website tal-Enemalta www. enemalta.com.mt wara li jitħallas dritt on-line tal-ammont relattiv. Tenderers are to note that tenders/quotation forms may also be downloaded from Enemalta Website www.enemalta.com. mt against payment on-line of the relative fee. Tagħrif rigward id-deċiżjonijiet meħuda mis-Sotto Kumitat tal-Offerti tal-Kategorija B jista’ jinkiseb minn fuq 2298 0660 għal tlett ijiem konsekuttivi wara l-ewwel pubblikazzjoni tagħhom fuq in-notice-board tal-Bini tal-Amministrazzjoni tal-Enemalta, Il-Marsa. Information regarding decisions taken by Enemalta Tender Sub Committee regarding awards of Category B tenders can be polled on 2298 0660 for three consecutive working days after their first publication on the notice-board at Enemalta Administration Building, Il-Marsa. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA WATER SERVICES CORPORATION Iċ-Chief Executive, Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, jgħarraf illi:– The Chief Executive, Water Services Corporation, notifies that:– Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, it-3 ta’ Ottubru, 2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Water Services Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not later than 10.00 a.m. on Monday, 3rd October, 2011 for:- Avviż Nru. WSC/T/47/2011. Provvista u konsenja ta’ rotary evaporator bil-vacuum system. Advt. No. WSC/T/47/2011. Supply and delivery of a rotary evaporator with vacuum system. 11,286 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €24.00 will be charged for each tender document. Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar l-Erbgħa, l-14 ta’ Settembru, 2011. The closing date of this tender has been extended from Wednesday, 14th September, 2011. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Water Services Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not later than 10.00 a.m. on Tuesday, 4th October, 2011 for:- Avviż Nru. WSC/T/48/2011. Upgrading ta’ Blade Server Infrastructure u Storage Area Network (SAN). Advt. No. WSC/T/48/2011. Upgrading of Blade Server Infrastructure and Storage Area Network (SAN). Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €24.00 will be charged for each tender document. Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar it-Tnejn, id-19 ta’ Settembru, 2011. The closing date of this tender has been extended from Monday, 19th September, 2011. Avviż Nru. WSC/T/53/2011. Provvista u konsenja ta’ Citric Acid Monohydrate BP98 Crystalline (Fine Granular). Advt. No. WSC/T/53/2011. Supply and delivery of Citric Acid Monohydrate BP98 Crystalline (Fine Granular). Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €24.00 will be charged for each tender document. Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar it-Tnejn, id-19 ta’ Settembru, 2011. The closing date of this tender has been extended from Monday, 19th September, 2011. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru, 2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Water Services Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not later than 10.00 a.m. on Thursday, 6th October, 2011 for:- Avviż Nru. WSC/T/52/2011. Provvista u konsenja ta’ mild steel sections u pjanċi. Advt. No. WSC/T/52/2011. Supply and delivery of mild steel sections and plates. Għandu jitħallas dritt ta’ €12.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €12.00 will be charged for each tender document. Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta reġgħet ġiet estiża minn nhar il-Ħamis, it-22 ta’ Settembru, 2011. The closing date of this tender has again been extended from Thursday, 22nd September, 2011. Avviż Nru. WSC/T/44/2011. Provvista u konsenja ta’ plastic stopcock surface boxes. Advt. No. WSC/T/44/2011. Supply and delivery of plastic stopcock surface boxes. Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €24.00 will be charged for each tender document. Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta reġgħet ġiet estiża minn nhar il-Ħamis, it-22 ta’ Settembru, 2011. The closing date of this tender has again been extended from Thursday, 22nd September, 2011. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, it-12 ta’ Ottubru, 2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Water Services Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not later than 10.00 a.m. on Wednesday, 12th October, 2011 for:- Avviż Nru. WSC/T/56/2011. Provvista u konsenja ta’ cartridge filter elements. Advt. No. WSC/T/56/2011. Supply and delivery of cartridge filter elements. It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,287 Għandu jitħallas dritt ta’ €30.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €30.00 will be charged for each tender document. Avviż Nru. WSC/T/60/2011. Provvista, konsenja u installazzjoni ta’ sistema ta’ multi-screen video display. Advt. No. WSC/T/60/2011. Supply, delivery and installation of a multi-screen video display system. Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €50.00 will be charged for each tender document. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi talIlma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Water Services Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not later than 10.00 a.m. on Friday, 14th October, 2011 for:- Avviż Nru. WSC/T/49/2011. Provvista, konsenja u kummissjunar ta’ pannelli tal-elettriku u variable frequency drives. Advt. No. WSC/T/49/2011. Supply, delivery and commissioning of electrical panels and variable frequency drives. Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €24.00 will be charged for each tender document. Avviż Nru. WSC/T/57/2011. Provvista u konsenja ta’ hydrostatic pressure sensors. Advt. No. WSC/T/57/2011. Supply and delivery of hydrostatic pressure sensors. Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €20.00 will be charged for each tender document. Id-data tal-għeluq ta’ dawn iż-żewġ offerti ġiet estiża minn nhar il-Ġimgħa, it-23 ta’ Settembru, 2011. The closing date for these two tenders has been extended from Friday, 23rd September, 2011. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, is-17 ta’ Ottubru, 2011, flUffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Water Services Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not later than 10.00 a.m. on Monday, 17th October, 2011 for:- Avviż Nru. WSC/T/54/2011. Kuntratt perjodiku għall-kiri ta’ telescopic crane/s. Advt. No. WSC/T/54/2011. Period contract for the hire of telescopic crane/s. Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €20.00 will be charged for each tender document. Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar it-Tnejn, is-26 ta’ Settembru, 2011. The closing date of this tender has been extended from Monday, 26th September, 2011. Avviż Nru. WSC/T/61/2011. Tindif ta’ fetħiet fit-toroq wara xogħlijiet mill-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma. Advt. No. WSC/T/61/2011. Reinstatement of openings in roads after works by Water Services Corporation. Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €20.00 will be charged for each tender document. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, is-26 ta’ Ottubru, 2011, flUffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Water Services Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not later than 10.00 a.m. on Wednesday, 26th October, 2011 for:- Avviż Nru. WSC/T/63/2011. Provvista u konsenja ta’ ġir (magħrbul fin) lil Impjanti tar-Reverse Osmosis. Advt. No. WSC/T/63/2011. Supply and delivery of hydrated lime (fine powder) to Reverse Osmosis Plants. 11,288 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €50.00 will be charged for each tender document. Il-formoli tal-offerti jistgħu jinkisbu biss mill-website korporattiv fuq http://www.wsc.com.mt minn fejn wieħed jista’ jixtri online id-dokumenti tal-offerti, jara t-tender status, iniżżel preview documents u jikseb tagħrif dwar irrakkomandazzjonijiet tal-Kumitat tal-Kuntratti biex jingħataw kuntratti pubbliċi. Dawn ir-rakkomandazzjonijiet jinsabu wkoll fuq in-notice-board tal-Korporazzjoni fl-Uffiċċju Prinċipali f’Ħal Luqa. Tender forms may only be procured from the corporate website at http://www.wsc.com.mt where one can purchase tender documents online, view tender status, download preview documents and obtain information on Contracts Committee recommendations for the award of public contracts. These recommendations are also given publicity in the WSC’s notice-board at Luqa Head Office. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Automated Revenue Management Services (ARMS) Ltd Automated Revenue Management Services (ARMS) Ltd Iċ-Chairman, Automated Revenue Management Services (ARMS) Ltd jgħarraf illi:- The Chairman, Automated Revenue Management Services (ARMS) Ltd notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, fl-ARMS Ltd, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the ARMS Ltd, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043, by not later than 10.00 a.m. on Friday, 14th October 2011, for:- ARMS/T/59/2011. Provvediment ta’ Servizzi Legali għall-Arms Ltd rigward Debtor Management. ARMS/T/59/2011. Provision of Legal Services for Arms Ltd in respect of Debtor Management. Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar l-Erbgħa, il-5 ta’ Ottubru 2011. The closing date of this tender has been extended from Wednesday, 5th October 2011. Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, id-19 ta’ Ottubru, 2011, fl-ARMS Ltd, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the ARMS Ltd, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043, by not later than 10.00 a.m. on Wednesday, 19th October 2011, for:- ARMS/T/62/2011. Provvediment ta’ servizzi ta’ scanning u physical storage ta’ dokumenti għall-ARMS Ltd. ARMS/T/62/2011. Provision of scanning and physical storage services of documents for ARMS Ltd. Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €20.00 will be charged for each tender document. Il-formoli tal-offerta jistgħu jinkisbu biss mill-website korporattiv fuq http://www.wsc.com.mt minn fejn wieħed jista’ jixtri online id-dokumenti tal-offerti, jara t-tender status, iniżżel preview documents u jikseb tagħrif dwar irrakkomandazzjonijiet tal-Kumitat tal-Kuntratti biex jingħataw kuntratti pubbliċi. Dawn ir-rakkomandazzjonijiet jinsabu wkoll fuq in-notice-board tal-Korporazzjoni fl-Uffiċċju Prinċipali f’Ħal Luqa. Tender forms may only be procured from the corporate website at http://www.wsc.com.mt where one can purchase tender documents online, view tender status, download preview documents and obtain information on Contracts Committee recommendations for the award of public contracts. These recommendations are also given publicity in the WSC’s notice-board at Luqa Head Office. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE FORZI ARMATI TA’ MALTA Il-Kmandant, Forzi Armati ta’ Malta, jgħarraf illi:– 11,289 ARMED FORCES OF MALTA The Commander, Armed Forces of Malta, notifies that:– Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru, 2011, fl-Uffiċċju tal-Finanzi, Forzi Armati ta’ Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received by the Finance Office, Armed Forces of Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th October, 2011, for:– AFM Avviż Nru. 32/11. Servizz ta’ Airworthiness Standard Officer (ASO) – Forzi Armati ta’ Malta. AFM Advt. No. 32/11.Service of an Airworthiness Standard Officer (ASO) – Armed Forces of Malta. Il-formoli tal-offerti u kull tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu mill-Uffiċċju tal-Finanzi, Forzi Armati ta’ Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn is-7.00 a.m. u s-1.30 p.m. Tender forms and further information may be obtained from the Finance Office, Armed Forces of Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, during any working day between 7.00 a.m and 1.30 p.m. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 WASTESERV MALTA LTD WASTESERV MALTA LTD Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf illi:– The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies that:– Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:- Sealed tenders will be received at the offices of the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eco Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Tuesday, 4th October, 2011 for:- Avviż Nru. WSM/86/2011. Kuntratt perjodiku għal teħid ta’ kampjuni, analiżi u rappurtar ta’ riżultati ta’ ilma baħar u sediment bħala parti mill-Programm ta’ Monitoraġġ Ambjentali fin-NonHazardous Waste Engineered Landfill tal-Għallis. Advt. No. WSM/86/2011. Period contract for the sampling, analysis and reporting of results for seawater and sediment as part of the Għallis Non-Hazardous Waste Engineered Landfill Environmental Monitoring Programme. Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument talofferta. A fee of €50.00 is being charged for each tender document. Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:- Sealed quotations will be received at the offices of the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eco Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Tuesday, 4th October, 2011 for:- Kwot. Nru. WSMQ/063/2011.Tiswija tal-bankina quddiem il-Kamra tal-Impjant għat-Trattament tal-Iskart f’Sant’Antnin. Quot. No. WSMQ/063/2011.Reinstatement of pavement in front of First Aid Room at Sant’Antnin Waste Treatment Plant. Il-formoli tal-offerti jistgħu jinkisbu flimkien ma’ aktar tagħrif meħtieġ mill-uffiċċju msemmi f’kull ġurnata taxxogħol bejn id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m. Tender forms may be obtained together with any further information required from the mentioned office on any working day between 9.00 a.m. and 3.00 p.m. Is-sottomissjoni tal-kwotazzjonijiet hija mingħajr ħlas. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www. wasteservmalta.com) jew wieħed jista’ jikkuntattja (contracts@ wasteservmalta.com) jew fuq in-numru tat-telefon 2385 8239. Huwa fl-interess ta’ min japplika li jiċċekkja l-website talWasteServ għal aġġornamenti minn żmien għal żmien. Submission of quotations is free of charge. Further information can be obtained from the website: (www. wasteservmalta.com) or (contracts@wasteservmalta.com) or on telephone number 2385 8239. It is in the bidders’ interest to periodically check the WasteServ website for any updates. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,290 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 WASTESERV MALTA LTD WASTESERV MALTA LTD Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf illi:– The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies that:– Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:- Sealed quotations will be received at the offices of Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 till noon on Friday, 7th October, 2011, for: *Kwot. Nru. WSMQ/064/2011. Merkanzija ta’ recycled food gadjets. *Quot No. WSMQ/064/2011. Merchandise of recycled food gadjets. *Kwotazzjoni li qed tidher għall-ewwel darba Is-sottomissjoni tal-kwotazzjonijiet hija mingħajr ħlas. Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www. wasteservmalta.com) jew (contracts@wasteservmalta.com) jew fuq in-numru tat-telefon 2385 8000. Huwa fl-interess ta’ min japplika li jiċċekkja l-website tal-WasteServ għal aġġornamenti minn żmien għal żmien. It-30 ta’ Settembru, 2011 *Quotation appearing for the first time Submission of quotations is free of charge. Further information can be obtained from the website: (www. wasteservmalta.com) or (contracts@wasteservmalta.com) or on telephone number 2385 8000. It is in the bidders’ interest to periodically check the WasteServ website for any updates. 30th September, 2011 INTERREG IVC – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Innovazzjoni u Ambjent Regions of Europe Sharing Solutions Dan il-proġett huwa parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) Rata ta’ ko-finanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek INTERREG IVC – Cohesion Policy 2007-2013 Innovation and Environment Regions of Europe Sharing Solutions This project is part-financed by the European Union European Regional Development Fund (ERDF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future Malta Industrial Parks Limited Malta Industrial Parks Limited Iċ-Chairman, Malta Industrial Parks Ltd, jgħarraf illi: The Chairman, Malta Industrial Parks Limited, notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, il-21 ta’ Ottubru 2011, fil-kaxxa tal-offerti fl-uffiċċju ta’ Malta Industrial Parks Limited, UB8, Qasam Industrijali ta’ San Ġwann, San Ġwann SGN 3000 se jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders are to be deposited in the tender box at the offices of Malta Industrial Parks Limited, UB8, San Ġwann Industrial Estate, San Ġwann SGN 3000 by not later than 10.00 a.m. on Friday, 21st October 2011 for:- Avviż Nru. MIP/TQF/SRC/D10/11. Offerta għal Sales Revenues Collection u Sales Ledger Management Advt. No. MIP/TQF/SRC/D10/11. Service tender for Sales Revenues Collection and Sales Ledger Management Għandu jitħallas dritt ta’ €75 għal kull kopja taddokument tal-offerta. A fee of €75 will be charged for each tender document. It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE Il-formoli tal-offerta u tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu mill-uffiċċju tal-Malta Enterprise, Enterprise Centre, Qasam Industrijali ta’ San Ġwann, San Ġwann SGN3000, fil-ġranet tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u nofsinhar u s-1.00 p.m. u l4.00 p.m. It-30 ta’ Settembru, 2011 Malta Industrial Parks Limited Iċ-Chairman, Malta Industrial Parks Ltd, jgħarraf illi:- 11,291 Forms of tender and further documentation may be obtained from the offices of Malta Enterprise, Enterprise Centre, San Ġwann Industrial Estate, San Ġwann SGN3000 on any working day from 9.00 a.m. to noon and 1.00 p.m. to 4.00 p.m. 30th September, 2011 Malta Industrial Parks Limited The Chairman, Malta Industrial Parks Limited notifies that:- Sal-10.00 a.m. (Ħin Ċentrali Ewropew) ta’ nhar itTnejn, l-10 ta’ Ottubru 2011, fil-Kaxxa tal-Offerti fluffiċċju tal-Malta Enterprise, Enterprise Centre, Qasam Industrijali ta’ San Ġwann, San Ġwann SGN3000, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations are to be deposited in the Tender Box at the offices of the Malta Enterprise, Enterprise Centre, San Ġwann Industrial Estate, San Ġwann SGN3000 by not later than 10.00 a.m. (Central European Time) on Monday, 10th October 2011 for:- Kwot. Nru. MIP/TQF/SUB/Q12/11. Manifattura, provvista u twaħħil ta’ aperturi tal-aluminju fil-Fabbrika SUB006C fil-Qasam Industrijali ta’ San Ġwann. Quot. No. MIP/TQF/SUB/Q12/11. Manufacture, supply and fixing of aluminium apertures at Factory SUB006C at San Ġwann Industrial Estate Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-kwotazzjoni. A fee of €50 will be charged for each quotation document. Il-formoli tal-kwotazzjonijiet u tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu mill-uffiċċju tal-Malta Enterprise, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u nofsinhar u s-1.00 p.m. u l4.00 p.m. Forms of quotation and further documentation may be obtained from the offices of Malta Enterprise on any working day from 9.00 a.m. to noon and 1.00 p.m. to 4.00 p.m. It-30 ta’ Settembru, 2011 Malta Enterprise Iċ-Chairman, Malta Enterprise, jgħarraf illi:- 30th September, 2011 Malta Enterprise The Chairman, Malta Enterprise, notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, il-5 ta’ Ottubru 2011, fl-uffiċċju ta’ Malta Enterprise, Enterprise Centre, Qasam Industrijali ta’ San Ġwann SGN 3000 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations will be received at the offices of the Malta Enterprise, Enterprise Centre, San Ġwann Industrial Estate, San Ġwann SGN3000 up to 10.00 a.m. on Wednesday, 5th October 2011 for:- Kwot. Nru. ME/RFQ/CSV/Q06/11. Sejħa għallKwotazzjonijiet għal Customer Satisfaction Survey talklijenti tal-Malta Enterprise. Quot. No. ME/RFQ/CSV/Q06/11. Request for Quotations for a Customer Satisfaction Survey of Malta Enterprise Clients. Id-dokument ta’ riferenza jista’ jinkiseb mis-sit elettroniku tal-Korporazzjoni (www.maltaenterprise.com) jew mingħand it-Taqsima tal-Procurement billi tintbagħat email fuq: (tenders@maltaenterprise.com). Terms of reference may be obtained by referring to the Malta Enterprise website (www.maltaenterprise.com) or from the Procurement Section of Malta Enterprise by sending an email to: (tenders@maltaenterprise.com). L-applikazzjonijiet jiġu trattati b’kunfidenzjalità. All applications will be treated in strict confidence. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,292 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 DIPARTIMENT GĦALL-IPPJANAR U L-KOORDINAZZJONI TAL-PRIJORITAJIET, UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU PLANNING AND PRIORITIES CO-ORDINATION DEPARTMENT, OFFICE OF THE PRIME MINISTER Sejħa għal Kwotazzjonijiet Call for Quotations Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment għall-Ippjanar u lKoordinazzjoni tal-Prijoritajiet, jgħarraf illi:- The Director General, Planning and Priorities Coordination Department, notifies that:- Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru 2011, f’dan id-Dipartiment jintlaqgħu kwotazzjonijiet permezz tal-posta u/jew tal-posta elettronika fuq: ian. zerafa@gov.mt għal:- Quotations will be received at this Department by post and/or by email on ian.zerafa@gov.mt until noon on Thursday, 6th October 2011, for:- Kwot. Nru. PPCD/061011(G): Kiri ta’ Post fejn issir Sessjoni ta’ Informazzjoni għall-Programm Operattiv I, 2007-2013. Quot. No. PPCD/061011(G): Hiring of a Venue for holding an Information Session for Operational Programme I, 20072013. L-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinkisbu personalment mid-Dipartiment għall-Ippjanar u l-Koordinazzjoni talPrijoritajiet, Uffiċċju tal-Prim Ministru, 12, Triq San Pawl, Il-Belt Valletta VLT 1210, matul il-ħinijiet tal-uffiċċju jew billi tintbagħat talba permezz tal-posta elettronika fuq dan l-indirizz: (ian.zerafa@gov.mt). Specifications may be collected either personally from the Planning and Priorities Co-ordination Department, Office of the Prime Minister, 12, Triq San Pawl, Valletta, VLT 1210, during office hours or by sending an email request to the following address: (ian.zerafa@gov.mt). Id-Dipartiment iżomm id-dritt li jirrifjuta parti minn jew l-offerta sħiħa, jew parti minn jew il-kwotazzjonijiet kollha mitfugħa, inkluż l-aktar vantaġġuża/i. The Department reserves the right to refuse in part or in whole any or all of the quotations submitted, including the most advantageous. Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati. Late submissions will not be considered. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Avveniment parzjalment kofinanzjat mill-Unjoni Ewropea Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life Event part-financed by the European Union European Regional Development Fund (ERDF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future DIPARTIMENT GĦALL-IPPJANAR U L-KOORDINAZZJONI TAL-PRIJORITAJIET, UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU PLANNING AND PRIORITIES CO-ORDINATION DEPARTMENT, OFFICE OF THE PRIME MINISTER Sejħa għal Kwotazzjonijiet Call for Quotations Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment għall-Ippjanar u lKoordinazzjoni tal-Prijoritajiet, jgħarraf illi:- The Director General, Planning and Priorities Coordination Department, notifies that:- It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,293 Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru 2011, f’dan id-Dipartiment jintlaqgħu kwotazzjonijiet permezz tal-posta u/jew tal-posta elettronika fuq: ian. zerafa@gov.mt għal:- Quotations will be received at this Department by post and/or by email on ian.zerafa@gov.mt until noon on Thursday, 6th October 2011, for:- Kwot. Nru. PPCD/061011(M): Kiri ta’ Post fejn issir Sessjoni ta’ Informazzjoni għall-Programm Operattiv I, 2007-2013. Quot. No. PPCD/061011(M): Hiring of a Venue for holding an Information Session for Operational Programme I, 2007-2013. L-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinkisbu personalment mid-Dipartiment għall-Ippjanar u l-Koordinazzjoni talPrijoritajiet, Uffiċċju tal-Prim Ministru, 12, Triq San Pawl, Il-Belt Valletta VLT 1210, matul il-ħinijiet tal-uffiċċju jew billi tintbagħat talba permezz tal-posta elettronika fuq dan l-indirizz: (ian.zerafa@gov.mt). Specifications may be collected either personally from the Planning and Priorities Co-ordination Department, Office of the Prime Minister, 12, Triq San Pawl, Valletta, VLT 1210, during office hours or by sending an email request to the following address: (ian.zerafa@gov.mt). Id-Dipartiment iżomm id-dritt li jirrifjuta parti minn jew l-offerta sħiħa, jew parti minn jew il-kwotazzjonijiet kollha mitfugħa, inkluż l-aktar vantaġġuża/i. The Department reserves the right to refuse in part or in whole any or all of the quotations submitted, including the most advantageous. Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati. Late submissions will not be considered. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar Avveniment parzjalment kofinanzjat mill-Unjoni Ewropea Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013 Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life Event part-financed by the European Union European Regional Development Fund (ERDF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future DIRETTORAT GĦAS-SERVIZZI KORPORATTIVI UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU Id-Direttur, Servizzi Korporattivi, jgħarraf illi:- CORPORATE SERVICES DIRECTORATE OFFICE OF THE PRIME MINISTER The Director, Corporate Services, notifies that:- Sal-10.00 a.m. il-Ġimgħa, 14 ta’ Ottubru, 2011, f’dan l-Uffiċċju jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations will be received at this Office until 10.00 a.m. on Friday, 14th October, 2011, for:- OPM Kwot Nru. 10/2011: Provvista, konsenja, installazjoni, u tħaddin ta’ żewġ split type ceiling mounted air-conditioning units, għad-Direttorat għas-Servizzi Korporattivi, fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru. OPM Quot. No. 10/2011: Supply, delivery, installation, connecting up and commissioning of two split type ceiling mounted air-conditioning units for the Office of the Prime Minister. Il-Kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu billi tintbagħat talba permezz tal-posta elettronika fuq: (dcs.opm@gov.mt). Quotations can be obtained by sending an e-mail request to the following e-mail address: (dcs.opm@gov.mt). 11,294 VERŻJONI ONLINE Id-Direttorat iżomm id-dritt li jirrifjuta parti minn jew il-kwotazzjoni sħiħa, jew parti minn jew il-kwotazzjonijiet kollha mitfugħa, inkluż l-aktar vantaġġuża/i. Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 The Directorate reserves the right to refuse in part or in whole any or all of the quotations submitted, including the most advantageous. Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati. Late submissions will not be considered. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 FONDAZZJONI TAL-KON-KATEDRAL TA’ SAN ĠWANN St John’s co-cathedral foundation Il-President, Fondazzjoni tal-Kon-Katidral ta’ San Ġwann, jgħarraf illi: The President, St John’s Co-Cathedral Foundation, notifies that: Sa nofsinhar tal-Ġimgħa, 21 ta’ Ottubru, 2011, filFondazzjoni tal-Kon-Katidral ta’ San Ġwann, VallettaVLT 1156, jintlaqgħu offerti magħluqin, indirizzati lillPresident tal-Fondazzjoni, għal: Sealed tenders, addressed to the President of the Foundation, will be received at the St John’s Co-Cathedral Foundation, Triq San Ġwann, VallettaVLT 1156 up to noon on Friday, 21st October, 2011, for: Restawr u konservazzjoni tal-Kappella tal-Ġermanja filKon-Katidral ta’ San Ġwann fil-Belt Valletta. The restoration and conservation of the Chapel of Germany at St John’s Co-Cathedral in Valletta. Għandu jitħallas dritt ta’ €30 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta. A fee of €30 will be charged for every copy of tender document. Il-formoli tal-offerta u aktar informazzjoni jinkisbu millindirizz imsemmi hawn fuq in-numru tat-telefon 2248 0400 jew email fuq (info@stjohnscocathedral.com). Tender forms and further information may be obtained from the abovementioned address on telephone number 2248 0400 or email at (info@stjohnscocathedral.com). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 L-AWTORITÀ TA’ MALTA GĦALL-KOMPETIZZJONI U GĦALL-AFFARIJIET TAL-KONSUMATUR MALTA COMPETITION AND CONSUMER AFFAIRS AUTHORITY Iċ-Chairman tal-Awtorità ta’ Malta għall-Kompetizzjoni u għall-Affarijiet tal-Konsumatur (MCCAA) jgħarraf illi:- The Chairman of the Malta Competition and Consumer Affairs Authority (MCCAA), notifies that:- Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru 2011 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations will be received up to 10.00 a.m. on Friday, 7th October 2011, for:- Kwot. Nru. MCCAA 6/2011. Disinn, żvilupp u manutenzjoni ta’website għall-istess Awtorità. Quot. No. MCCAA 6/2011. Design, development and maintenance of a website for the same Authority. Dokumenti relatati tal-kwotazzjoni jistgħu jinkisbu mingħajr ħlas mill-uffiċċju tal-Aministrazzjoni tal-MCCAA, mill-Uffiċċju tal-Kompetizzjoni Ġusta, Triq il-Kanun, Sta Venera, jew permezz ta’ email mibgħuta fuq: (info@msa.org. mt) f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb fuq nru. tat-telefon: 2124 2420 jew 2148 5975. Relevant quotation document may be obtained free of charge from the Administration Office of the MCCAA Office for Fair Trading, St Venera or through an email sent to: (info@msa.org.mt) on any working day betwen 8.00 a.m. and noon. Any further information may be obtained by phoning 2124 2420 or 2148 5975. Il-kwotazzjonijiet għandhom jintefgħu fil-kaxxa talofferti fl-Uffiċċju tal-Accounts, Uffiċċju tal-Kompetizzjoni Ġusta, Triq il-Kanun, Sta Venera. Quotations are to be deposited in the tender box of the Accounts Office of the Office for Fair Trading, Triq ilKanun, Sta Venera. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,295 KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT Il-Kunsill Malti għall-Isport jgħarraf illi sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu offerti għal:- The Kunsill Malti għall-Isport notifies that offers will be received up to noon on Friday, 14th October, 2011, for:- Avviż Nru. KMS/TEN/043/2011. Servizzi ta’ clerks/ receptionist clerks. Advt. No. KMS/TEN/043/2011. Services of clerks/ receptionist clerks. Avviż Nru. KMS/TEN/044/2011. Provvista u installazzjoni ta’ tagħmir tal-gym heavy duty speċifikament għall-użu mittfal. Advt. No. KMS/TEN/044/2011. Supply and installation of heavy duty gym equipment specifically for use by children. Għandu jsir ħlas ta’ €50.00 meta jinġabru d-dokumenti tal-offerti. A fee of €50.00 has to be paid upon collection of the tender documents. Id-dokumenti tal-offerti u kundizzjonijiet jistgħu jinġabru mill-Uffiċċju tal-Accounts tal-Kunsill Malti għall-Isport, Kumpless Sportiv Kottonera, Vjal Kottoner, Bormla BML 9020, bejn it-8.00 a.m. u n-12.30 p.m. u s-1.30 p.m. u l-4.00 p.m. Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jitniżżlu wkoll millwebsite tal-KMS (www.sportmalta.org.mt). Tender documents and conditions can be collected from the Accounts Office of the Kunsill Malti għall-Isport, Cottonera Sports Complex, Cottoner Avenue, Cospicua BML 9020, between 8.00 a.m. and 12.30 p.m. and 1.30 p.m. and 4.00 p.m. Tender document can also be downloaded from KMS website on (www.sportmalta.org.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT Il-Kunsill Malti għall-Isport jgħarraf illi sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu offerti għal:- The Kunsill Malti għall-Isport notifies that offers will be received up to noon on Friday, 14th October, 2011, for:- Avviż Nru. KMS/TEN/045/2011. Manifattura u installazzjoni ta’ 4 gates tal-entratura fil-Kumpless Sportiv ta’ Ħal Kirkop. Advt. No. KMS/TEN/045/2011. Manufacturing and installation of 4 entrance gates at Kirkop Sports Complex. Għandu jsir ħlas ta’ €50.00 meta jinġabru d-dokumenti tal-offerti. A fee of €50.00 has to be paid upon collection of the tender documents. Id-dokumenti tal-offerti u kundizzjonijiet jistgħu jinġabru mill-Uffiċċju tal-Accounts tal-Kunsill Malti għall-Isport, Kumpless Sportiv Kottonera, Vjal Kottoner, Bormla BML 9020, bejn it-8.00 a.m. u n-12.30 p.m. u s-1.30 p.m. u l-4.00 p.m. Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jitniżżlu wkoll millwebsite tal-KMS (www.sportmalta.org.mt). Tender documents and conditions can be collected from the Accounts Office of the Kunsill Malti għall-Isport, Cottonera Sports Complex, Cottoner Avenue, Cospicua BML 9020, between 8.00 a.m. and 12.30 p.m. and 1.30 p.m. and 4.00 p.m. Tender document can also be downloaded from KMS website on (www.sportmalta.org.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 MINISTERU TAL-AFFARIJIET BARRANIN MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS Il-Ministeru tal-Affarijiet Barranin qed jistieden lil dawk interessati biex jissottomettu l-offerta tagħhom għall-kiri ta’ żewġ network printers fuq perjodu ta’ ħames snin għall-użu ta’ volum għoli ta’ stampar. The Ministry of Foreign Affairs would like to invite interested parties to submit tenders for leasing of two high volume network printers for a period of 5 years. Offerti magħluqin għall-kiri tal-photocopiers jintlaqgħu fil-kaxxa tal-offerti fil-Ministeru tal-Affarijjiet Barranin, 331 ‘Allied House’, ir-Raba’ Sular, Triq San Pawl, Il-Belt Valletta, sa nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tal-21 ta’ Ottubru 2011. Sealed tenders for the leasing of the photocopiers will be received in the tender box at the Ministry of Foreign Affairs, 331 ‘Allied House’, 4th Floor, St Paul Street, Valletta up till noon (Central European Time) of 21st October 2011. 11,296 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Id-dokument tal-offerta jista’ jiġi mniżżel minn: www. mfa.gov.mt/tenders jew miġbur mill-Uffiċċju ta’ DFM flindirizz imsemmi hawn fuq jew mitlub permezz ta’ e-mail fuq: (dfm.mfa@gov.mt). The tender document may be downloaded from: www. mfa.gov.mt/teners or collected from the Office of DFM at the above mentioned address or requested by email at: (dfm. mfa@gov.mt). Il-Ministeru tal-Affarijiet Barranin iżomm id-dritt li jaċċetta jew jirrifjuta parti jew l-offerta sħiħa, xi offerti jew l-offerti kollha mitfugħa. The Ministry of Foreign Affairs reserves the right to accept or refuse in part or in whole, any or all tenders submitted. Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati. Late submissions will not be considered. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Ministeru tal-Edukazzjoni, Xogħol u l-Familja Ministry of Education, Employment and the Family Id-Direttur Ġenerali għal Servizzi Edukattivi jgħarraf illi:‑ The Director General for Educational Services notifies that:‑ Sal-11.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, il-21 ta’ Ottubru 2011, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:‑ Sealed quotations will be received up to 11.00 a.m. on Thursday, 21st October 2011, for:‑ Kwot. Nru. FSQ 10/11. Provvediment ta’ 8 Digital Camcorders għall-e-Learning Centre. Quot. No. FSQ 10/11. Procurement of 8 Digital Camcorders for the e-Learning Centre. Il-kwotazzjonijiet għandhom isiru fuq il-formola preskritta li, flimkien mal-kundizzjonijiet relattivi u dokumenti oħra, jistgħu jinkisbu fuq applikazzjoni mit-Taqsima tal-Accounts, Kamra 136, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u l11.30 a.m. Quotations should be made on the prescribed form which, together with the relative conditions and other documents, are obtained on application from the Accounts Section, Room 136, on any working day between 8.30 a.m. and 11.30 a.m. Il-kwotazzjonijiet għandhom ikunu magħluqa f’envelop indirizzat minn qabel u jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti, fitTaqsima tas-Servizzi Finanzjarji (Kamra 130), Ministeru tal-Edukazzjoni, Xogħol u l-Familja, Floriana. Quotations should be enclosed in the ready-addressed envelope and deposited in the Tender Box, located near the Financial Services Branch (Room 130), Ministry of Education, Employment and the Family, Floriana. It-30 ta’ Settembru, 2011 Dipartiment tal-Pulizija TA’ MALTA Il-Kummissarju tal-Pulizija jgħarraf illi:– 30th September, 2011 MALTA POLICE DEPARTMENT The Commissioner of Police notifies that:– Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, is-16 ta’ Novembru, 2011 mit-Taqsima tal-Accounts u Procurement (Kamra 6), Kwartieri Ġenerali tal-Pulizija, Floriana, Malta, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:– Sealed tenders will be received at the Accounts and Procurement Section (Room 6), Police General Headquarters, Floriana, Malta, up to 11.00 a.m. on Wednesday, 16th November, 2011, for:– Avviż Nru. 4/2011. Provvista ta’ pullovers lid-Dipartiment tal-Pulizija ta’ Malta. Advt. No. 4/2011. Supply of pullovers to the Malta Police Department. L-envelops li jkun fihom l-offerti għandhom ikunu mmarkati “Offerta Nru. 4/2011 – Pullovers”. Envelopes containing the tenders should be marked “Tender No. 4/2011 - Pullovers”. Il-formoli tal-offerta u kull tagħrif ieħor dwar ilkundizzjonijiet ta’ dan il-kuntratt jistgħu jinkisbu mit-Taqsima tal-Accounts u Procurement (Kamra 6), Kwartieri Ġenerali Forms of tender and any further information regarding the conditions of this contract may be obtained from the Accounts and Procurement Section (Room 6), Police General It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,297 tal-Pulizija, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol matul ilħinijiet tal-uffiċċju. Headquarters, Floriana, on any working day during office hours. L-offerenti li jiġbru l-formoli tal-offerta mill-uffiċċju msemmi hawn fuq, għandhom jindikaw in-numru tal-fax fuq il-formola tal-offerta. Tenderers collecting the tender forms from the office above, are to indicate their fax number thereat. It-30 ta’ Settembru, 2011 TRANSPORT MALTA Transport Malta tgħarraf illi: 30th September, 2011 TRANSPORT MALTA Transport Malta notifies that: Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-25 ta’ Ottubru, 2011, fil-kaxxa tal-offerti fl-indirizz imsemmi hawn taħt jintlaqgħu offerti magħluqin kompluti bid-dokumenti meħtieġa kollha għal: Sealed tenders, complete with all required documents are to be submitted by not later than 10.00 a.m. on Tuesday, 25th October, 2011, in the tender box at the undermentioned address for: Avviż Nru. TM 083/2011. Provvista u konsenja ta’ Pjanċi tar-Reġistrazzjoni tal-Vetturi bil-Mutur - Tip A. Advt. No. TM 083/2011. Supply and delivery of Motor Vehicle Registration Plates – Type A. Avviż Nru. TM 085/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’ sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - marki tat-toroq. Advt. No. TM 085/2011. Works related to road safety upgrading at various arterial roads – road markings. Avviż Nru. TM 086/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’ sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - sinjali tattraffiku. Advt. No. TM 086/2011. Works related to road safety upgrading at various arterial roads – traffic signs. Avviż Nru. TM 087/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’ sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - red coloured high friction thin surfacing. Advt. No. TM 087/2011. Works related to road safety upgrading at various arterial roads – red coloured high friction thin surfacing. Avviż Nru. TM 088/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’ sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - restraint systems. Advt. No. TM 088/2011. Works related to road safety upgrading at various arterial roads – restraint systems. Avviż Nru. TM 089/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’ sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - road studs, traffic cylinders u rumble strips. Advt. No. TM 089/2011. Works related to road safety upgrading at various arterial roads – road studs, traffic cylinders and rumble strips. Min hu interessat għandu jiġbor kopja tad-dokument/i tal-offerti matul il-ħinijiet tal-uffiċċju. Id-dokumenti talofferti jistgħu jinġabru, wara li jitħallas dritt ta’ €100 għal kull offerta, mit-Taqsima tal-Akkwisti - Livell 4, Transport Malta, Ċentru tat-Trasport, Il-Marsa. Interested parties are invited to collect a copy of the tender document/s during office hours. The tender document/s may be collected, against a payment of €100 for each tender, from the Procurement Unit - Level 4, Transport Malta, Malta Transport Centre, Marsa. Il-ħlas għad-dokumenti tal-offerta għandu jsir b’ċekk lill-Awtorità tat-Trasport f’Malta, f’dan l-indirizz: Payments for tender documents are preferably to be made by cheque to the Authority for Transport in Malta, in the following address: Il-Kaxxa tal-Offerti (Reception – Livell 1) Transport Malta Malta Transport Centre Il-Marsa The Tender Box (Reception – Level 1) Transport Malta Malta Transport Centre Marsa It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,298 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Kummissjoni Nazzjonali għall-Promozzjoni tal-Ugwaljanza (NCPE) National Commission for the Promotion of Equality (NCPE) Bħala parti mill-proġett VS/2010/0819 L-Integrazzjoni tal-Prinċipju tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi – fil-Prattika, ilKummissjoni Nazzjonali għall-Promozzjoni tal-Ugwaljanza (NCPE) qed tniedi sejħa għal sottomissjonijiet ta’ kuntratti ta’ servizzi għall-provvediment ta’: As part of the project VS/2010/0819 – Gender Mainstreaming in-Practice, the National Commission for the Promotion of Equality (NCPE) is requesting submissions for the provision of: Riferenza tal-Pubblikazzjoni: DT-NCPE/06/2011. Provvediment ta’ servizzi ta’ disinn, pubblikazzjoni u reklamar għall-Proġett VS/2010/0819 - L-Integrazzjoni tal-Prinċipju tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi – fil-Prattika - Laqgħa ta’ kjarifika se ssir il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru 2011, f’nofsinhar. Publication Reference: DT-NCPE/06/2011. Provision of design, publication and publicity services for the Project VS/2010/0819 – Gender Mainstreaming – in Practice – Clarification meeting on Thursday October 6th 2011 – Noon Lott 1: Disinn u Pubblikazzjoni Lott 2: Newspaper Campaign Lot 1. Design and Publication Lot 2. Newspaper Campaign Referenza tal-Pubblikazzjoni: DT-NCPE/17/2011. Provvedimenti ta’ servizzi ta’ Gender Mainstreaming Tools għall-Proġett VS/2010/0819 - L-Integrazzjoni tal-Prinċipju tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi – fil-Prattika - Laqgħa ta’ kjarifikazzjoni se ssir il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru fis-1.00 p.m. Lott 1: Checklist rigward L-Integrazzjoni tal-Prinċipju tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi fl-Infrastruttura Lott 2: Gender Mainstreaming Tools Publication Reference: DT-NCPE/17/2011. Provision of Gender Mainstreaming Tools for the Project VS/2010/0819 – Gender Mainstreaming – in Practice – Clarification meeting on Thursday October 6th 2011 – 1.00 p.m. Laqgħa ta’ kjarifika se ssir il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru 2011. Mistoqsijiet jistgħu jintbagħtu fuq: equality@gov.mt sa mhux aktar tard mit-12 ta’ Ottubru 2011. Fl-email għandhom jiġu speċifikati r-riferenza tal-pubblikazzjoni u t-titlu tal-offerta. Is-sottomissjonijiet jistgħu jintlaqgħu jew direttament fluffiċini tal-NCPE, sa mhux aktar tard mill-20 ta’ Ottubru 2011, f’nofsinhar. It-termini ta’ riferenza jistgħu jinġabru minn fuq il-website (ara d-dettalji hawn taħt). A clarification meeting will be held on Thursday, October 6th 2011 as detailed above. Any queries should be sent to: equality@gov.mt by not later than Wednesday, October 12th 2011, specifying the publication reference and the tender title. Closing date for submission of tenders is Thursday, October 20th 2011 at noon. All submissions should be handdelivered. Terms of reference can be obtained from our website (see details below). Huwa rrakommandat li l-persuni interessati f’din is-sejħa għall-offerti jinfurmaw lill-NCPE bl-interess tagħhom sabiex ikunu jistgħu jiġu infurmati immedjatament bi kwalunkwe komunikazzjoni/kjarifika relatata. It is recommended that interested bidders register such interest with NCPE so that they can be notified immediately of any communication/clarification issued in relation to such tender. Lot 1. Checklist on Gender Mainstreaming in Infrastructure Projects Lot 2. Gender Mainstreaming Tools NCPE Gattard House, Triq Nazzjonali, Blata l-Bajda ĦMR 9010 Tel: 2590 3850 Fax: 2590 3851 E-mail: equality@gov.mt; Web: www.equality.gov.mt NCPE Gattard House, National Road, Blata l-Bajda HMR 9010 Tel: 2590 3850 Fax: 2590 3851 E-mail: equality@gov.mt; Web: www.equality.gov.mt It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Dan il-proġett qed isir bl-appoġġ tal-Unjoni Ewropea Programm għal Impiegi u Solidarjetà Soċjali PROGRESS (2007-2013) This project is supported by the European Union Programme for Employment and Social Solidarity – PROGRESS (2007-2013) It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA Il-Kap Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi:- 11,299 MALTA INFORMATION TECHNOLOGY AGENCY The Chief Executive Officer of MITA notifies that: MITA tistieden lill-Operaturi Ekonomiċi biex jissottomettu l-offerti tagħhom għal xiri u installazzjoni ta’ “Key management system”. MITA invites interested bidders to submit their proposals for the purchase and installation of a Key management system. Offerti magħluqin għal “Key Management System” jintlaqgħu sa nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tat-Tnejn, l-10 ta’ Ottubru, 2011 fil-Kaxxa tal-Offerti li tinsab f’Gattard House, Triq Nazzjonali, il-Blata l-Bajda. Sealed tenders for “Key Management System” will be received in the tender box at Gattard House, National Road, Blata l-Bajda, up till noon (Central European Time) on Monday, 10th October, 2011. Kopja elettronika tad-dokument tista’ titniżżel mingħajr ħlas minn fuq is-sit tal-MITA: (http://www.mita.gov.mt/ tenders). An electronic copy of the document can be downloaded free of charge from MITA website on: (http://www.mita.gov. mt/tenders). Kopja stampata tal-istess dokument tista’ tinkiseb permezz ta’ talba b’email mibgħuta lil: (qinf77-11.mita@ gov.mt) għal ħlas ta’ €35. A hard copy of the same document may be obtained by an e-mail request to: (qinf77-11.mita@gov.mt) for a fee of €35. Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment Procurement and Stores permezz tat-telefon 2123 4710, jew b’email lil: (qinf77-11.mita@gov.mt). Further information may be obtained from the Sourcing and Vendor Management Department on telephone number: 2123 4710 or email: (qinf77-11.mita@gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA Il-Kap Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi:- 30th September, 2011 MALTA INFORMATION TECHNOLOGY AGENCY The Chief Executive Officer of MITA notifies that: MITA tistieden lill-Operaturi Ekonomiċi biex jissottomettu l-offerti tagħhom għal xiri ta “Erba’ servers u manutenzjoni u sapport relatatat”. MITA invites interested bidders to submit their proposals for “Four servers and related support and maintenance services”. Offerti magħluqin għal xiri ta “Erba’ Servers u manutenzjoni u sapport relatatati” jintlaqgħu sa nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tat-Tnejn, l-10 ta’ Ottubru, 2011, filKaxxa tal-Offerti li tinsab f’Gattard House, Triq Nazzjonali, il-Blata l-Bajda. Sealed tenders for “Four servers and related support and maintenance services” will be received in the tender box at Gattard House, National Road, Blata l-Bajda, up till noon (Central European Time) on Monday, 10th October, 2011. Kopja elettronika tad-dokument tista’ titniżżel minn fuq is-sit tal-MITA (http://www.mita.gov.mt/tenders). An electronic copy of the document can be downloaded free of charge from MITA website on (http://www.mita.gov. mt/tenders). Kopja stampata tal-istess dokument tista’ tinkiseb mingħajr ħlas permezz ta’ talba b’email mibgħuta lil: (qser50-11.mita@gov.mt) għal ħlas ta’ €35. A hard copy of the same document may be obtained by an e-mail request to: (qser50-11.mita@gov.mt) for a fee of €35. Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment Procurement and Stores permezz tat-telefon: 2123 4710, jew b’email lil: (qser50-11.mita@gov.mt). Further information may be obtained from the Procurement and Stores Department on telephone number: 2123 4710 or email: (qser50-11.mita@gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 11,300 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 KORPORAZZJONI GĦAR-RIĠENERAZZJONI TAL-PORT IL-KBIR Grand Harbour Regeneration Corporation Il-Korporazzjoni għar-Riġenerazzjoni tal-Port il-Kbir plc tgħarraf illi: The Grand Harbour Regeneration Corporation plc notifies that: Sa nofsinhar tal-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu offerti magħluqin, kompluti bid-dokumenti meħtieġa kollha għal:- Sealed tenders, complete with all required documents are to be submitted by not later than noon on Friday, 14th October, 2011, for:- Avviż Nru. GHRC/008/2011 SRC. Xogħlijiet ċivili u strutturali fil-Club tar-Regatta tal-Isla. Advt. No. GHRC/008/2011 SRC. Civil and structural works at Senglea Regatta Club. Dawk il-persuni interessati jistgħu jiġbru kopja taddokument tal-offerta mill-indirizz muri hawn taħt. Interested parties can collect the tender document from the address indicated below. Malta Transport Centre, Blokk C, Livell 2 Xatt l-Għassara tal-Għeneb, Il-Marsa MRS1917 Tel: (+356) 2291 4849; Fax: (+356) 2123 2475 Email: ghrc@gov.mt Malta Transport Centre, Block C, Level 2 Xatt l-Għassara tal-Għeneb, Marsa MRS1917 Tel: (+356) 2291 4849; Fax: (+356) 2123 2475 Email: ghrc@gov.mt Aktar dettalji jinkisbu minn: (www.ghrc.gov.mt). Further details can be obtained from (www.ghrc.gov.mt). It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Servizzi FarmaĊewtiĊi tal-Gvern Government Pharmaceutical Services Id-Direttur, Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, jgħarraf illi:‑ The Director, Government Pharmaceutical Services, Gwardamanġa, notifies that:- Sad-9.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, l-20 ta’ Ottubru, 2011, fil-Kaxxa l-Bajda fir-reception area tas-Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, l-Imsida, Malta, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:‑ Sealed quotations are to be dropped in the White Box at the reception area of the Government Pharmaceutical Services, Gwardamanġa, Msida, Malta, up to 9.00 a.m. on Thursday, 20th October, 2011, for:- Kwot. Nru. GG 514. Nasofix adhesive plaster-small. Kwot. Nru. GG 515. Consumables for protein & lipoprotein electrophoresis. Kwot. Nru. GG 516. Anaerobic jars. Kwot. Nru. GG 517. Antibiotic supplements for mrsa selective broth. Quot. No. GG 514. Nasofix adhesive plaster-small. Quot. No. GG 515. Consumables for protein & lipoprotein electrophoresis. Quot. No. GG 516. Anaerobic jars. Quot. No. GG 517. Antibiotic supplements for mrsa selective broth. Il-kwotazzjonijiet kollha msemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu minn fuq (http://www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=241). All quotations listed above can be downloaded from (http:// www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=241). Aktar tagħrif dwar il-kwantitajiet u kundizzjonijiet ta’ dawn il-kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu mis-Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, bejn it-8.00 a.m. nofsinhar. Further information regarding the quantities and conditions of these quotations may be obtained from the Government Pharmaceutical Services, Gwardamanġa, between 8.00 a.m. and noon. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,301 Servizzi ta’ Procurement tal-Gvern (Taqsima tas-Saħħa) Government Health Procurement Services Id-Direttur tas-Servizzi ta’ Procurement tal-Gvern (Taqsima tas-Saħħa), Gwardamanġa, jgħarraf illi:- The Director, Government Health Procurement Services, Gwardamanġa, notifies that:- Sad-9.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru, 2011, fil-Kaxxa l-Ħadra fir-reception area tas-Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, L-Imsida, Malta, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations are to be dropped in the Green Box at the reception area of the Government Pharmaceutical Services, Gwardamanġa, L-Imsida, Malta, by 9.00 a.m. on Friday, 7th October, 2011, for:- Kwot. PFI Nru. 1575. Raltegravir 400mg tablets. Kwot. PFI Nru. 1576. Quick coupling drill 2.5mm dia. 11cm length. Kwot. PFI Nru. 1577. Amantadine 100mg capsules/tablets. Kwot. PFI Nru. 1578. Paracetamol 10mg/ml intravenous infusion . Kwot. PFI Nru. 1579. Pressure infusor bag. Kwot. PFI Nru. 1580. Buspirone 10mg tablets. Kwot. PFI Nru. 1581. Effervescent tablets or granules with defoaming silicone ingredients. Kwot. PFI Nru. 1582. Shade guide for colouringortho plates. Kwot. PFI Nru. 1583A. Mercury free thermometers. Kwot. PFI Nru. 1583. Cotton balls. Quot. PFI No. 1575. Raltegravir 400mg tablets. Quot. PFI No. 1576. Quick coupling drill 2.5mm dia. 11cm length. Quot. PFI No. 1577. Amantadine 100mg capsules/tablets. Quot. PFI No. 1578. Paracetamol 10mg/ml intravenous infusion . Quot. PFI No. 1579. Pressure infusor bag. Quot. PFI No. 1580. Buspirone 10mg tablets. Quot. PFI No. 1581. Effervescent tablets or granules with defoaming silicone ingredients. Quot. PFI No. 1582. Shade guide for colouringortho plates. Il-PFIs imsemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu minn fuq (http://www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=240). All the above PFIs can be downloaded from (http://www. sahha.gov.mt/pages.aspx?page=240). Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mis-Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Further information may be obtained from the Government Pharmaceutical Services on any working day between 8.30 a.m. and noon. It-30 ta’ Settembru, 2011 Quot. PFI No. 1583A. Mercury free thermometers. Quot. PFI No. 1583. Cotton balls. 30th September, 2011 Servizzi ta’ Procurement tal-Gvern (Taqsima tas-Saħħa) Government Health Procurement Services Id-Direttur tas-Servizzi ta’ Procurement tal-Gvern (Taqsima tas-Saħħa), Gwardamanġa, jgħarraf illi:- The Director, Government Health Procurement Services, Gwardamanġa, notifies that:- Sad-9.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, fil-Kaxxa l-Ħadra fir-reception area tas-Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, L-Imsida, Malta, jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:- Sealed quotations are to be dropped in the Green Box at the reception area of the Government Pharmaceutical Services, Gwardamanġa, Msida, Malta, by 9.00 a.m. on Friday, 14th October, 2011, for:- Kwot. RFI Nru. 029/11. Paracetamol 10mg/ml intravenous infusion. Kwot. RFI Nru. 030/11. Immunoassay kits with equipment on loan. Quot. RFI No. 029/11 Paracetamol 10mg/ml intravenous infusion. Quot. RFI No. 030/11. Immunoassay kits with equipment on loan. L-RFIs imsemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu minn fuq (http://www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=1298). The above RFIs can be downloaded from (http://www. sahha.gov.mt/pages.aspx?page=1298). Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mis-Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar. Further information may be obtained from the Government Pharmaceutical Services on any working day between 8.30 a.m. and noon. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,302 KUNSILL LOKALI L-ISLA Il-Kunsill Lokali L-Isla jgħarraf illi:- Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 L-Isla Local Council The L-Isla Local Council notifies that: Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, it-28 ta’ Ottubru 2011, fl-Uffiċċju tal-Kunsill Lokali jintlaqgħu offerti magħluqin għal:- Sealed tenders will be received at the Local Council Office by not later than noon on Friday, 28th October 2011, for: Avviż Nru. SLC/T10/2011. Provvediment ta’ espert estern b’konnessjoni mal-Proġett 2InS Clusters taħt il-Progamm MED. Advt. No. SLC T10/2011. Provision of external expertise in connection with the Project 2InS Clusters under the MED Programme. Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu mill-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill Lokali matul il-ħinijiet tal-uffiċċju mit-Tnejn sal-Ġimgħa bejn it-8.30 a.m. u s-2.30 p.m. u s-Sibt bejn it-8.00 a.m. u l-11.30 a.m. fuq ħlas ta’ €100 għal kull kopja tad-dokument. The tender documents may be collected from the Council’s Administrative Office during office hours Monday to Friday between 8.30 a.m. and 2.30 p.m. and Saturday between 8.00 a.m. and 11.30 a.m. against a payment of €100 per document. Offerti magħluqin jintlaqgħu fil-kaxxa tal-offerti apposta fl-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill. Sealed tenders are to be deposited in the appropriate tender box available at the Local Council Administrative Office. Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta anke laktar waħda vantaġġuża. The Council reserves the right not to accept even the most advantageous offer. L-offerti jinfetħu fil-pubbliku minnufiħ wara d-data talgħeluq. Tenders will be opened immediately after closing time. Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mill-Kunsill Lokali Further details may be obtained from the Local Council. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 Programm Operattiv MED – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013 L-Ewropa fil-Mediterran Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali Ninvestu fil-futur tiegħek MED Operational Programme – Cohesion Policy 2007-2013 Europe in the Mediterranean Tender part-financed by the European Union European Regional Development Fund (ERDF) Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds Investing in your future KUNSILL LOKALI FONTANA Il-Kunsill Lokali Fontana jgħarraf illi:- FONTANA LOCAL COUNCIL The Fontana Local Council notifies that:- Avviż Nru. FONQ 07/2011. Kisi mill-ġdid ta’ toroq bil-hot rolled asphalt fil-Fontana, Għawdex ġiet estiża sa nofsinhar ta’ nhar it-Tnejn, il-31 ta’ Ottubru 2011. Advt. No. FONQ 07/2011. Resurfacing of streets with hot rolled asphalt in Fontana, Gozo has been extended up to noon on Monday, 31st October 2011. It-titlu tal-Avviż Nru. FONQ 08/2011. “Provvista, installazzjoni, ittestjar u kummissjonar ta’ sistema ta’ pannelli fotovoltajiċi addizzjonali fil-Ġnien Pubbliku fil-Fontana” għandu jiġi emendat għal “Provvista, installazzjoni, ittestjar u kummissjonar ta’ sistema ta’ pannelli fotovoltajiċi addizzjonali”. The title of Advt. No. FONQ 08/2011. “Supply, installation, testing and commissioning of an additional PV system for the Public Garden in Fontana” should be amended to “Supply, installation, testing and commissioning of an additional PV system”. It-30 ta’ Settembru, 2011 30th September, 2011 It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,303 AvviŻi tal-Qorti – Court Notices 1619 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-1 ta’ Novembru 2010, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 1st November 2010, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Mobisle Communications Limited (C24655) ta’ Fra Diego Street, Marsa, ippreżentaw Talba, fit-30 ta’ Ġunju 2010, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Denise Cauchi (K.I. 553982M) ta’ 22, Romajoden, Triq il-Maħsel, Marsaskala, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €185.17 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Mobisle Communications Limited (C24655) of Fra Diego Street, Marsa filed a Claim on the 30th June 2010 whereby they asked the Tribunal to condemn Denise Cauchi (I.D. 553982M) of 22, Romajoden, Triq il-Maħsel, Marsaskala, to pay the plaintiff company the sum of €185.17 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet. With costs and interest. Il-kawża (Avviż Nru 874/10VGD) hija differita għall-5 ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m. The case (Claim Number 874/10VGD) is put off on the 5th October 2011 at 1.00 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1620 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-15 ta’ Settembru 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 15th September 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Alert Communications Limited (C23487) ta’ 258, Cannon Road, Santa Venera, ippreżentaw Talba, fil-15 ta’ Ġunju 2011, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Miobet Services Limited (C 42922) ġja Maltabet Services Limited ta’ 12, 2/1, Tigne Place, Tigne Street, Sliema, sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €1350 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Alert Communications Limited (C23487) of 258, Cannon Road, Sta Venera filed a Claim on the 15th June 2011 whereby they asked the Tribunal to condemn Miobet Services Limited (C 42922) previously known as Maltabet Services Limited of 12 2/1, Tigne Place, Tigne Street, Sliema, to pay the plaintiff company the sum of €1350 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interest. Il-kawża (Avviż Nru 513/11VGD) hija differita għat-3 ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m. The case (Claim Number 513/11VGD) is put off on the 3rd October 2011 at 1.00 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 11,304 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1621 Ikun jaf kulħadd illi b’digriet tas-26 ta’ Settembru, 2011, mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla, din il-Qorti ordnat ilpubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt biex iservi ta’ notifika skont l-Artikoli 187(3) u 338(1) tal-Kodiċi ta’ Proċedura u Organizzazzjoni Ċivili (Kap. 12). It is hereby notified that by a decree of the 26th September 2011, given by the First Hall Civil Court, the Court ordered that the extract hereunder mentioned be published for the purpose of service according to Articles 187(3) and 338(1) of the Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12). Illi b’Rikors u Ċedola ta’Kompensazzjoni kontestwalment ippreżentati minn Bank of Valletta plc, fit-22 ta’ Diċembru 2010, qed tintalab tpaċija tal-ammont ta’ €48,000.00 prezz minnhom offert fil-bejgħ bl-irkant 43/2009 fl-ismijiet: Paul Farrugia et vs Anthony Cutajar et, miżmum taħt l-Awtorità ta’ din il-Qorti fis-16 ta’ Diċembru 2010. That by Application and a Schedule of set-off filed contemporaneously by Bank of Valletta plc on the 22nd December 2010, the approval of the said judicial acts is being demanded for the amount of €48,000.00 following judicial sale by auction 43/2009 in the names Paul Farrugia et vs Anthony Cutajar et, held under the Authority of the said Court on the 16th December 2010. Skont l-Artikolu 338 (2) tal-Kapitolu 12: Kull min jista’ jkollu interess u l-persuni hekk notifikati għandhom żmien għoxrin ġurnata biex jippreżentaw tweġiba li fiha jiddikjaraw bid-dettall ir-raġunijiet għall-oppożizzjoni tagħhom u ssomom kontestati; u meta dik l-oppożizzjoni tkun imsejsa fuq talba li tolqot ir-rikavat tal-bejgħ u allegata kawża ta’ preferenza, huma għandhom jiddikjaraw l-ammont ta’ dik it-talba u l-bażi għal dik il-preferenza. Dawn il-persuni għandhom flimkien mar-risposta jippreżentaw kull prova rilevanti sabiex jissostanzjaw l-oppożizzjoni tagħhom. According to Article 338 (2) of Chapter 12: Any person who may have an interest and the persons so served shall be allowed the time of twenty days to file an answer stating in detail the reasons for their opposition and the amounts in contestation; and where such opposition is based on a claim against the proceeds of sale and alleged cause of preference, they are to state the amount of such claim and the basis for the preference. Such persons shall with the answer file all relevant evidence to substantiate their opposition. Reġistru tal-Qorti Superjuri, illum is- 27 ta’ Settembru 2011. Registry of the Superior Courts, today the 27th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1622 Vodafone Malta Ltd (C10865) ta’ Vodafone House, Msida Road, Birkirkara, ippreżentaw Talba, fit-3 ta’ Awwissu 2010, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Ian Xuereb (K.I. 149887M) ta’ 82, Triq il-Kanonku Bonnici, Ħamrun jew Flat 6, 102 Lancaster, Triq J Quintinus, San Pawl il-Baħar sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €1071.17 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. Vodafone Malta Ltd (C10865) of Vodafone House, Msida Road, Birkirkara filed a Claim on the 3rd August 2010 whereby they asked the Tribunal to condemn Ian Xuereb (I.D. 149887M) of 82, Triq il-Kanonku Bonnici, Ħamrun or Flat 6 102, Lancaster, Triq J Quintinus, San Pawl il-Baħar, to pay the plaintiff company the sum of €1071.17 which amount is due to the plaintiff company. With costs and legal interests. Il-kawża (Avviż Nru 1329/10GMA) hija differita għas17 ta’ Ottubru 2011 fis-12.45 p.m. The case (Claim Number 1329/10GMA) is put off on the 17th October 2011 at 12.45p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 26 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 26th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,305 1623 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-28 ta’ Marzu 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 28th March 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap 12). Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, ippreżentaw Talba, fit-18 ta’ Frar 2011, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Giovanna Grixti (K.I. 203167M) ta’ 56A, Mazzola, Triq il-Mazzola, San Pawl il-Baħar, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €878.15 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, filed a Claim on the 18th Frar 2011 whereby they asked the Tribunal to condemn Giovanna Grixti (I.D. 203167M) of 56A, Mazzola, Triq il-Mazzola, San Pawl il-Baħar, to pay the plaintiff company the sum of €878.15 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interest. Il-kawża (Avviż Nru 187/11KPS) hija differita għall-4 ta’ Ottubru 2011 fin-12.30 p.m. The case (Claim Number 187/11KPS) is put off on the 4th October 2011 at 12.30p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1624 B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat filQorti Civili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fis-7 ta’ Settembru 2011, Rikors Numru 656/2011, minn Anna Maria Azzopardi u Alexandra sive Sandra Portelli, ulied id-decujus, fejn talbu li tiġi ddikjarata miftuħa favur tagħhom fi kwota ta’ nofs (1/2) indiviż kull waħda minnhom is-SUĊĊESSJONI ta’ missierhom Alfred Lupi, armel minn Josephine neé Casha, imwieled Sliema, kien joqgħod is-Swieqi u miet talQroqq limiti tal-Imsida fis-27 ta’ Jannar 2011 ta’ 84 sena, li kellu karta tal-identità bin-nurmu 0496926(M) u li miet bla testment. By means of an application filed in Civili Court of Voluntary Jurisdiction Section, on the 7th September 2011, Application number 656/2011 by Anna Maria Azzopardi and Alexandra sive Sandra Portelli children of the decujus, whereby they prayed that it be declared open in their favour in the quota of of one half (1/2) undivided share each one of them the SUCCESSION of their father Alfred Lupi, widower of Josephine neé Casha, born in Sliema, resided in Swieqi and died in tal-Qroqq limits of Imsida on the 27th January 2011 aged 84 holding identity card number 0496926(M), who died intestate. Kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex b’nota jagħmel l-oppożizzjoni tiegħu a tenur tal-Artikolu 537 (1) et seq tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). Thus whoever considers that he has an interest is called so that by means of a note he enters his opposition according to Article 537(1) et seq of the Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12). Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja. Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section Illum 27 ta’ Settembru 2011 Today 27th September 2011 Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals 11,306 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1625 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-14 ta’ April 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 14th April 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap 12). Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, ippreżentaw Talba, fit-28 ta’ Jannar 2011, fejn talbu litTribunal sabiex jikkundanna lil Geoffrey Edward Hills (K.I. 47413A) ta’ 6, Flat 2, Dawret il-Gżejjer, San Pawl il-Baħar, sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €787.08 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, filed a Claim on the 28th January 2011 whereby they asked the Tribunal to condemn Geoffrey Edward Hills (I.D. 47413A) of 6, Flat 2, Dawret il-Gżejjer, San Pawl il-Baħar, to pay the plaintiff company the sum of €787.08 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet. With costs and interest. Il-kawża (Avviż Nru 87/11KPS) hija differita għat-3 ta’ Ottubru 2011 fin-12.30 p.m. The case (Claim Number 87/11KPS) is put off on the 3rd October 2011 at 12.30p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1626 B’digriet mogħti, mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fil-25 ta’Awwissu 2011, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat, fl-ismijiet Ronnie Spiteri et vs Paza Limited et, rikors numru 153/08 FS, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-konvenut Jason Zammit, a tenur talArtikolu 187(3) tal-Kap. 12. By means of a decree given by the First Hall Civil Court, on the 25th August 2011, in the records of the Sworn Application , in the names Ronnie Spiteri et vs Paza Limited et, application number 153/08 FS, the following publication was ordered for the purpose of service of the defendant Jason Zammit, in terms of Article 187(3) of Cap. 12. Permezz ta’ Rikors Ġuramentat, ippreżentat, filPrim’Awla tal-Qorti Ċivili, fl-ismijiet Ronnie Spiteri et vs Paza Limited et, Rikors numru 153/08 FS, is-soċjetà Roc-AGo Crane Services Limited, fit-18 ta’ April 2011, is-soċjetà konvenuta Roc-A- Go Crane Services Limited, esponiet birrispett; By means of a Sworn Application, filed, in the First Hall Civil Court, in the names Ronnie Spiteri et vs Paza Limited et, Application number 153/08 FS, the company Roc-A- Go Crane Services Limited, on the 18th April 2011, the defendant company Roc-A- Go Crane Services Limited, respectfully pleaded; Illi l-esponenti fil-mori ta’ dawn il-proċeduri saru jafu illi l-attur Stephen Azzopardi kien ‘boarded out’ u probabbilment anke l-konvenut l-ieħor Ronnie Spiteri, kien impjegat mingħajr ktieb tax-xogħol. That it came to the knowledge of the applicants, during the proceedings that the plaintiff Stephen Azzopardi was ‘boarded out’ and probably even the other defendant Ronnie Spiteri, was employed without a workbook. Illi dan huwa fatt determinanti għal din il-vertenza għaliex persuna ‘ boarded out’ mhix f’ pożizzjoni li taħdem u għalhekk ma jkunx hemm lok għal likwidazzjoni ta’ danni. That this is a determing factor for this dispute because a person who is ‘boarded out’ is not in a position to work and thus there is no place for the liquidation of damages. Illi dan il-fatt ġie a konoxxenza tas-soċjetà konvenuta, biss fil-mori tal-kawża u għalhekk ma ġiex indikat bħala xhud rappreżentant tal-ETC. That this fact came to the knowledge of the defendant copmpany, only during the proceedings and thus he was not indicated as a witness representative of the ETC. Għaldaqstant l-esponent jitlob umilment li din l-Onorabbli Qorti jogħġobha tawtorizza lis-soċjetà esponenti, sabiex Thus the applicant humbly prays that this Honourable Court, authorises the applicant company so that for the It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE għas-seduta li jmiss tħarrek lir-rappreżentat tal-ETC sabiex jixhed dwar kif kien reġistrat mal-ETC fl-2006 u fit-tliet snin ta’ qabel Stephen Azzopardi (K.I. 154067M) u Ronnie Spiteri (K.I. 211371M) u dan taħt dawk il-provvedimenti li jidhrilha xierqa u opportuni. 11,307 forthcoming sitting it summons the representative of the ETC so that he testifies how he was registered with the ETC in 2006 and in the three years before Stephen Azzopardi (I.D. 154067M) and Ronnie Spiteri (I.D. 211371M) and this under those provsions it deems fit and opportune. Notifika: 44, Triq is-Sultana, Paola. Service: 44, Triq is-Sultana, Paola. Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Ronnie Spiteri et vs Paza Limited et, rikors numru 153/08 FS, jinsab differit għas-smigħ għat-18 ta’ Ottubru 2011, fl-10.15 a.m. The Sworn Application in the names Ronnie Spiteri et vs Paza Limited et, application number 153/08 FS, has been put off for hearing to the 18 th October 2011, at 10.15 a.m. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 27 ta’ Settembru 2011. Registry of the Superior Courts, today 27th September 2011. Avv. Frank Portelli LL.D. Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli,LL.D. For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1627 B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA fit-18 ta’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ HSBC Bank Malta plc ġie ffissat il-jum tal-Ħamis, 10 ta’ Novembru, 2011 fil11.00 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT li għandu jsir FILKURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt. By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on 18th August, 2011 on the application of HSBC Bank Malta plc, Thursday, 10th November, 2011 at 11.00a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION to be held in the corridors of these Law Courts, Republic Street, Valletta of the following property. 1. Appartament fuq sular wieħed, internament mhux immarkat, u li jinsab fl-ewwel sular aċċessibbli mill-bieb bin-numru 144, fi Triq il-Mitħna l-Ġdida, Mellieħa, stmat li jiswa €133,000. 1. Apartment on the same floor, internally unmarked, on the first floor accessible from the door with the number 144, in Mitħna l-Ġdida Street, Mellieħa, valued at €133,000. 2. Appartament fuq sular wieħed, mingħajr numru uffiċjali pero maqsum fi tnejn u internament immarkat binnumri 1A u 1B, u li jinsab fl-ewwel sular aċċessibbli millbieb bla numru fi blokk imsemmi, ‘Eastbourne Flats’, Triq il-Kaħli, San Pawl il-Baħar stmat li jiswa €68,000. 2. Apartment on the same floor, divided in two and internally marked with the numbers 1A and 1B, on the first floor accessible from the door without an official number in a block named, ‘Eastbourne Flats’, Kaħli Street, St. Paul’s Bay valued at €68,000. 3. Garaxx bin-numru 146, fi Triq il-Mitħna l-Ġdida, Mellieħa, aċċessibbli minn rampa separata li tagħti fuq limsemmija triq, stmat li jiswa €90,000. 3. Garage numbered 146, in Mitħna l-Ġdida Street, Mellieħa, accessible from a separate ramp that opens on the mentioned street, valued at €90,000. L-imsemmija proprjetà tappartjeni lil Aldo Muscat (K.I. 255872M) u martu Rose Muscat (K.I. 509991M). The said property belong to Aldo Muscat (I.D. 255872M) and his wife Rose Muscat (I.D. 509991 M). N.B. L-imsemmija proprjetà tinbiegħ bħalma ġiet deskritta fl-atti tas-subbasta numru 16/10. N.B The said tenements will be sold as described in the acts of file number 16/10. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 27 ta’ Settembru, 2011. Registry of the Superior Courts, this 27th September, 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 11,308 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1628 IKUN jaf kulħadd illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti talMagistrati (Għawdex) Ġurisdizzjoni Volontarja fit-22 ta’ Settembru 2011 (Rikors numru 71/2011) minn Monsinjur Reverendu James sive Jimmy Xerri pro tempore tal-Parroċċa tan-Nadur, Għawdex, intalbet l-apertura tas-SUĊĊESSJONI ta’ Carmela Portelli, armla ta’ Salvu Portelli, bint il-mejtin Salvatore Muscat u Angela Muscat neé Grima mwielda u ġia residenti Nadur, Għawdex mietet f’Victoria Għawdex fl-għoxrin (20) t’Awwissu tas-sena elfejn u għaxra (2010), intestata liema apertura għandha ssir fi kwota ta’ nofs (1/2) indiviż a favur ta’ wlied ta’ oħtha premorta Paola Sultana u cioè Loreto, Coronato, Carmel, Saviour, Mary, Lewis, Angela, Gemma u Salvina aħwa Sultana u fi kwota ta’ nofs (1/2) indiviż bejniethom l-erba’ wlied ta’ ħuha premort Giuseppe Muscat u cioè Peter Paul, John, Raymond, u Angela magħrufa bħala Carmelina aħwa Muscat. IT IS hereby notified that by an application filed in the Court of Magistrates (Gozo) Voluntary Jurisdiction on the 22nd September, 2011 (Application number 71/2011) James sive Jimmy Xerri pro tempore of the Nadur Parish Church, requested the opening of the SUCCESSION of Carmela Portelli, widow of Salvu Portelli, daughter of the late Salvatore Muscat u Angela Muscat neé Grima, born in Nadur, Gozo where she used to reside, and who died in Victoria, Gozo on the 20th of August two thousand and ten, intestate, and which opening of succession is to be made as to half undivided share in favour of her late sister’s Paola Sultana sons and daughters, that is Loreto, Coronato, Carmel, Saviour, Mary, Lewis, Angela, Gemma and Salvina Sultana, and half undivided share in favour of her late brother’s, Giuseppe Muscat, sons and daughters, that is Peter Paul, John, Raymond and Angela known as Carmelina Muscat. Għaldaqstant kull min jidhirlu li għandu interess huwa b’dan imsejjaħ biex jidher quddiem il-Qorti fuq imsemmija sabiex b’nota jmur kontra dik it-talba fi żmien ħmistax-il ġurnata li jibda jgħaddi minn dak il-jum li fih jiġi mwaħħal il-bandu. Wherefore any person who considers to have an interest in the matter is hereby called upon to appear before the said Court and to bring forward his objections hereto by a minute to be filed within fifteen days from the posting of the banns. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex) Ġurisdizzjoni Volontarja Illum 28 ta’ Settembru 2011 Registry of the Court of Magistrates (Gozo) Voluntary Jurisdiction This 28th September 2011 Maureen Xuereb Għar-Reġistratur, Qrati u Tribunali (Għawdex) Maureen Xuereb For the Registrar, Gozo Courts and Tribunals 1629 B’digriet mogħti, mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fit-23 ta’ Settembru 2011, fl-atti tal-ittra uffiċjali fl-ismijiet Emmanuel Ellul vs Roger Cali, ittra uffiċjali numru 2631/11, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimat, a tenur tal-Artikolu 187(3) tal-Kap. 12. By means of a decree given, by the First Hall Civil Court, on the 23rd September 2011, in the records of the judicial letter in the names Emmanuel Ellul vs Roger Cali, judicial letter number 2631/11, the following publication for the purpose of service of the respondent, in terms of Article 187(3) of Cap. 12. Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili In the First Hall Civil Court Illum 1 ta’ Awwissu 2011 Today 1st August 2011 Lil: Roger Cali (K.I. 402567M) 38, Luzju Street, Sliema. To: Roger Cali (I.D. 402567M) 38, Luzju Street, Sliema. Roger Cali, 31, Triq il-Monsinjr Luigi Catania, Għargħur. Roger Cali, 31, Triq il-Monsinjur Luigi Catania, Għargħur. Ittra Uffiċjali ta’ Emmanuel Ellul (K.I. Numru 801760M) bħala azzjonista tas-soċjetajiet esteri Property Invest Ltd u Kahlija Co. Ltd. Judicial letter of Emmanuel Ellul (I.D. Number 801760M) as shareholder of the foreign companies Property Invest Ltd and Kaħlija Co. Ltd. Illi permezz ta’ aġir malizzjuż u abbużiv da parti tiegħek bħala manager inti ħloqt dannu inġenti kemm lill-esponenti, kif ukoll lill-bqija tal-investituri tas-soċjetajiet Property That by means of malicious and abusive acts on your part as manager you created huge damage both to the interpellant as well as the rest of the investors of the companies Property It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,309 Invest Ltd u Kahlija Co. Ltd , kumpanniji inkorporati ġewwa il-Bulgaria. Invest Ltd and Kahlija Co Ltd, companies incorporated in Bulgaria. Għalkemm ġejt interpellat sabiex tissana u tagħmel tajjeb għall-ħsara magħmula minnek int sal-lum bqajt inadempjenti. Although you were called upon to remedy and make good for the damage made by you, till this day you remained in default. Kemm l-esponenti kif ukoll l-investituri l-oħra huma a konoxxenza tal-fatt li inti lħaqt separazzjoni tal-beni bejnek u l-mara tiegħek, in datata 07 ta’ Diċembru 2010, fl-atti tanNutar Nicholas Vella u dan sabiex aktar tissokta bil-malizija u mala fede tiegħek u tilledi u tippreġudika d-drittijiet talesponenti u ta’ azzjonisti oħra fis-soċjetajiet Property Invest Ltd u Kahlija Co. Ltd. Both the interpellant as well as the other investors know of the fact that you reached a partition of property between yourself and your wife, dated 7th December 2010, in the records of Notary Nicholas Vella and this so that you continue with your malice and bad faith and you violate and prejudice the rights of the interpellants and other shareholders in the companies Property Invest Ltd and Kahlija Co. Ltd. Permezz ta’ din l-ittra int qiegħed tiġi formalment interpellat sabiex tersaq għal-likwidazzjoni ħlas ta’ danni u fost oħrajn taddivjeni għat-trasferiment tal-proprjetà fi ħdan is-soċjetà Kahlija CoLtd, hekk skont il-kuntratti ffirmati minnek fiż-żmien tas-snin 2007-2008, u dan fi żmien ħmistax-il jum minn meta tirċievi din l-ittra sabiex tagħmel parzjalment tajjeb għall-ħsara li għamilt. Ulterjorment interpellat tersaq għall-ħlas ta’ kull bilanċ rimanenti u rrexxisjoni tal-kuntratt tas-separazzjoni tal-beni, datat 07 ta’ Diċembru 2010. By means of this letter you are being formally called upon to come forward to the liquidation of damages and amongst other things you come forward to the transfer of the property of the company Kahlija Co Ltd according to the contracts signed by you for the years 2007-2008 and this within fifteen days from when you recieve this letter so that you partially make good for the damage caused by you. You are finally called to come forward for the payment of any remaining balance and the rescission of the contract of partition of property dated 07th December 2010. Fin-nuqqas ta’ dan, il-mittenti huwa intenzjonat jipproċedi ulterjorment kontra tiegħek bil-mezzi kollha disponibbli skont il-liġi, inkluż bil-kawżi meħtieġa għar-rexxisjoni talkuntratt tas-separazzjoni tal-beni surriferit. In default of this, the interpellant intends to proceed further against you with all the means available according to law, including the necessary lawsuits for the rescission of the contract of partition of property above referred too. Finalment int qiegħed tiġi formament interpellat tgħajjat u żżomm extraordinary general meeting tal-azzjonisti fi ħdan is-soċjetajiet Bulgari Property Invest Ltd, bl-aġenda skont Dok A hawn anness u kif ukoll tgħajjat u żżomm extraordinary general meeting tal-azzjonisti fi ħdan Kahlija Co Ltd, bl-aġenda skont Dok B hawn anness. Finally you are being formally called upon to call and hold an extraordinary general meeting of the shareholders of the companies Bulgari Property Invest Ltd, with the agenda according to Doc A hereby attached as well as hold an extraordinary general meeting of the shareholders of Kahlija Co Ltd, with the agenda according to Doc B hereby attached. Din l-ittra qed tintbagħat ai fini u effetti kollha tal-liġi inkluż dawk tal-Kodiċi Ċivili (Kap. 16 tal-Liġijiet ta’ Malta) u tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12 tal-Ligijiet ta’ Malta). This letter is being sent for all intents and purposes of law including those of the Civil Code (Cap. 16 of the Laws of Malta) and of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12 of the Laws of Malta). Bl-ispejjeż tal-preżenti. Tant sabiex tagħraf tirregola ruħek u jiġu evitati spejjeż ġudizzarji inutili. Mittenti: 120, New Street, Paola. Intimat: Roger Cali, 38, Luzju Street, Sliema. Roger Cali, 31, Triq il-Monsinjur Luigi Catania, Għargħur. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 28 ta’ Settembru 2011. Avv. Frank Portelli,LL.D. Ghar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali With the costs of the present. So much so that you may know how to proceed and avoid useless judicial expenses. Interpellant: 120, New Street, Paola. Respondent: Roger Cali, 38, Luzju Street, Sliema. Roger Cali, 31, Triq IL-Monsinjur Luigi Catania, Għargħur. Registry of the Superior Courts, today 28 th September 2011. Adv. Frank Portelli,LL.D. For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 11,310 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1630 Konkors ta’ Kredituri - Bank of Valletta plc vs Crown Hotels Limited. Competition of Creditors - Bank of Valletta plc vs Crown Hotels Limited. B’ digriet mogħti, fis-26 ta’ Settembru 2011, fl-atti numru 628/2010 AE, wara l-atti tas-Subbasta numru 127/2007, flismijiet Bank of Valletta plc vs Crown Hotels Limited (C 22101) il-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni sabiex isservi ta’ notifika skont l-Artikolu 416 tal-Kap. 12. By means of a decree given on the 26th September 2011, in the records number 628/2010 AE, following the records of the Judicial Sale number 127/2007, in the names Bank of Valletta plc vs Crown Hotels Limited (C 22101) the First Hall Civil Court, ordered the following publication for the purpose of service according to Article 416 of Cap. 12. Qiegħed jingħata avviż li permezz ta’ ċedola numru 416/2011, ippreżentata fil-5 ta’ April 2011, wara l-bejgħ bl-irkant numru 127/2007, fl-ismijiet Bank of Valletta plc vs Crown Hotels Limited, ġiet depożitata taħt l-Awtorità tal-Qorti, is-somma ta’ mija u ħamsa u tletin elf Ewro (€135,000) prezz li għalih inbiegħu l-immobbli. Fuq dan lammont sal-lum tressqu pretensjonijiet mill-Bank of Valletta plc, Kummissarju tat-Taxxi Interni u Kummissarju tat-Taxxa fuq il-Valur Miżjud. Permezz ta’ digriet li ngħata fil-5 ta’ Lulju 2010, il-Qorti, ordnat il-ftuħ ta’ konkors ta’ kredituri. Permezz ta’ dan l-avviż kull min għandu interess qiegħed jiġi msejjaħ sabiex iġib ’il quddiem il-jeddijiet tiegħu fi żmien xahar bil-mod li jingħad fil-liġi. Meta jingħalaq dan iż-żmien ħadd li ma jkunx ipproċeda bil-mod li tipprovdi illiġi, ma jkun jista’ jwaqqaf jew xort’oħra jżomm il-konkors tal-kredituri milli jiġi deċiż bejn dawk li jkunu deheru. Notice is being given that by means of schedule number 416/2011, filed, on the 5th April 2011, following the judicial sale number 127/2007, in the names Bank of Valletta plc vs Crown Hotels Limited, there was deposited under the Authority of this Court, the sum of hundred thirty five thousand Euro (€135,000) price for which the immvobvales were sold. On this amount till this day, claims were brought foward by the Bank of Valletta plc, Commissioner of Inland Revenue and Commissioner for Value Added Tax. By means of a decree which was given on the 5th July 2010, the Court, ordered the opening of the competition of creditors. By means of this notice whoever has an interest is being called to bring forward his rights within one month in the manner provided by law. When this time lapses nobody who shall have not proceeded according to law, can stop or otherwise stop the competition of creditors from being decided between those who have appeared. Kull min għandu interess għandu jidher fis-seduta tal-14 ta’ Novembru 2011, fid-8.45 ta’ filgħodu. Whosoever has an interest is to appear during the sitting of the 14th November 2011, at 8.45am, in the morning. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 28 ta’ Settembru 2011. Registry of the Superior Courts, today 28th September 2011. Avv. Frank Portelli,LL.D. Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Adv. Frank Portelli,LL.D. For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1631 B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti Civili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fit-30 ta’ Mejju 2011, Rikors Numru 390/2011, minn Emanuela Farrugia, Isaac Farrugia, ġuvni, iben il-mejjet Michael u Emanuela xebba Grech bil-karta tal-identità numru 185293(M) ġie INTERDETT permezz ta’ digriet mogħti fil11 ta’ Settembru 2011. By means of an application filed in the Civil Court of Voluntary Jurisdiction Section, on the 30th May 2011, Application number 390/2011 by Emanuela Farrugia, Isaac Farrugia, bachelor, son of the late Michael and Emanuela nee Grech, holding identity card number 185293(M) was INTERDICTED by means of a decree given on the 11th September 2011. Reġistru tal-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja) Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section) Illum 28 ta’ Settembru 2011 Today 28th September 2011 Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,311 1632 Ikun jaf kulħadd, illi b’digriet tal-15 ta’ Settembru, 2011, mogħti mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, dina l-Qorti ordnat il-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt biex iservi ta’ notifiki skont l-Artiklu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Proċedura u Organizzazzjoni Ċivili (Kap. 12). It is hereby notified that by a decree given on the 15th September, 2011 by the Civil Court First Hall, the Court ordered that the extract hereunder mentioned be published for the purpose of service according to Article 187 (3) of the Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12). B’rikors preżentat fil-Qorti Ċivili, Prim’Awla fis-6 ta’ Lulju, 2011, minn Gaetano Grima qed jintalab il-bejgħ blirkant ta’: By the application filed in the Civil Court First Hall on 6th July, 2011 by Gaetano Grima, is being asked that the Court orders the Sale by Auction of the: Is-sehem indiviż ta’ Doris Borg tal-blokk ta’ bini li jikkonsisti f’ħames (5) appartamenti fi Triq Saint Vincent, Sliema, liema blokk huwa mibni fuq is-sit qabel okkupat mill-fond uffiċjalment immarkat bin-numru sebgħa u ħamsin (57), ġja mmarkat bin-numru tlieta u ħamsin (53) u llum blisem Dorvic Flats, soġġett għar-rata tiegħu ta’ ċens annwu u temporanju bid-drittijiet u l-pertinenzi kollha tagħħom. An undivided share belonging to Doris Borg, of a block of flats consisting of five (5) apartments in Triq Saint Vincent, Sliema, which block is built on the premises previously occupied by tenement officially numbered fifty seven (57) previously numbered fifty three (53), named Dorvic Flats and it is subject to annual and temporary ground rent with all its rights and enjoyments. L-imsemmi fond hu proprjetà ta’ Maria Dolores sive Doris Borg, (K.I. 300155M). The said tenement is the property of Maria Dolores sive Doris Borg (I.D. 300155M). Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 28 ta’ Settembru, 2011. Registry of the Superior Courts, this 28th September, 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1633 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tas-6 ta’ Settembru 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 6th September 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, ippreżentaw Talba, fil-15 ta’ Ġunju 2011, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Paul Mark Barrans (K.I. 20521A) ta’ L-Għajn, Triq l-Għexieren, Rabat (Malta), sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €674.80 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, filed a Claim on the 15th June 2011 whereby they asked the Tribunal to condemn Paul Mark Barrans (I.D. 20521A) of LGħajn, Triq l-Għexieren, Rabat (Malta), to pay the plaintiff company the sum of €674.80 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interest. Il-kawża (Avviż Nru 505/11VGD) hija differita għat-3 ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m. The case (Claim Number 505/11VGD) is put off on the 3rd October 2011 at 1.00 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 11,312 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1634 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-22 ta’ Ġunju 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 22nd June 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap 12). Alberta Fire and Security Equipement (C6606) ta’ Alberta, Triq San Ġwakkin, Mrieħel, ippreżentaw Talba, fit-8 ta’ Marzu 2011, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Walk-On Co Ltd (C 34526) ta’ Ocean Reef, Triq il-Bajja ta’ San Tumas, Marsaskala, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €3132.65 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Alberta Fire and Security Equipemnt (C6606) of Alberta, Triq San Ġwakkin, Mrieħel filed a Claim on the 8th March 2011 whereby they asked the Tribunal to condemn WalkOn Co Ltd (C 34526) of Ocean Reef, Triq il-Bajja ta’ San Tumas, Marsaskala, to pay the plaintiff company the sum of €3132.65 which amount is due to the plaintiff company. Il-kawża (Avviż Nru 239/11YMS) hija differita għall-5 ta’ Ottubru 2011 fin-12.30 p.m. The case (Claim Number 239/11YMS) is put off on the 5th October 2011 at 12.30 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1635 B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fl-14 ta’ Settembru 2011, Rikors Numru 680/2011, minn Alfred Busuttil, fejn talab li tiġi ddikjarata miftuħa favur l-istess Alfred, Charlie, Joseph u Gaetana Agius neé Busuttil, dawn tal-aħħar ħut id-decujus, u dan fi kwota ta’ settima parti (1/7) kull wieħed u waħda minnhom; favur Rita Genovese, Carmen Attard, Maria Dolores Attard, Joseph, Benedict sive Benny, Gaetano u Antoinette, aħwa Spiteri, ulied il-mejta Giuseppa Spiteri neé Busuttil din tal-aħħar oħt id-decujus, u dan fi kwota ta’ parti waħda minn disgħa u erbgħin parti (1/49) indiviża kull wieħed u waħda minnhom, u favur Lawrence, Paul, Carol Hili, Theresa Desira, Frank u Mario aħwa Busuttil, ulied il-mejjet Lawrence dan tal-aħħar ħu d-decujus, u dan fi kwota ta’ parti waħda minn tnejn u erbgħin parti (1/42) indiviża kull wieħed u waħda minnhom; u favur Rita Borg bint il-mejjet Paul Borg dan tal-aħħar ħu d-decujus, u dan fi kwota ta’ settima parti (1/7) indiviża s-SUĊĊESSJONI ta’ ħuh Giovanni Busuttil, guvni, iben il-mejtin Gaetano Busuttil u Carolina nee Caruana, imwieled Paola, kien residenti San Vincenz de Paul, Luqa fejn miet fl-24 ta’ Novembru 2010 ta’ 78 sena u li kellu karta talidentità bin-numru 0153432(M) u li miet bla testment. By means of an application filed in Civili Court of Voluntary Jurisdiction Section, on the 14th September 2011, Application number 680/2011 by Alfred Busuttil, whereby he prayed that it be declared open in favour of the same Alfred, Charlie, Joseph and Gaetana Agius nee Busuttil the later brothers and sisters of the decujus, and this in the quota of one seventh (1/7) undivided part each one of them, in favour of Rita Genovese, Carmen Attard, Maria Dolores Attard, Joseph, Benedict sive Benny, Gaetano and Antoinette brothers and sisters Spiteri children of the late Giuseppa Spiteri nee Busuttil the later sister of the decujus and this in the qouta of one part out of forty nine (1/49) undivided share each one of them; and in favour of Lawrence, Paul, Carol Hili, Theresa Desira, Frank and Mario brothers and sisters Busuttil children of the late Lawrence the later brother of the decujus and this in the quota of one part out of forty two (1/42) undivided share each one of them the SUCCESSION of his brother Giovanni Buusttil, bachelor, son of the late Gaetano Busuttil and Carolina nee Caruana born in Paola, resided in Saint Vincent de Paule Luqa where he died on the 24th November 2010 aged 78, holding idenitity card number 0153432(M) who died intestate. Kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex b’nota jagħmel l-oppożiżżjoni tiegħu a tenur tal-Artikolu 537 (1) et seq tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). Thus whoever considers that he has an interest is called so that by means of a note he enters his opposition according to Article 537(1) et seq of the Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12). Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja. Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section. Illum 29 ta’ Settembru 2011 Today 29th September 2011 Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Court and Tribunals It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,313 1636 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-14 ta’ April 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 14th April 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, ippreżentaw Talba, fit-28 ta’ Jannar 2011, fejn talbu litTribunal sabiex jikkundanna lil Rita Maggi (K.I. 84703L) ta’ Castle View, Block A, Flat 1, Triq Katerina Vitale, San Pawl il-Baħar, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €388.91 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950, filed a Claim on the 28th January 2011 whereby they asked the Tribunal to condemn Rita Maggi (I.D. 84703L) of Castle View, Block A, Flat 1, Triq Katerina Vitale, San Pawl il-Baħar, to pay the plaintiff company the sum of €388.91 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet. With costs and interest. Il-kawża (Avviż Nru 88/11KPS) hija differita għat-3 ta’ Ottubru 2011 fin-12.30 p.m. The case (Claim Number 88/11KPS) is put off on the 3rd October 2011 at 12.30 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1637 B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’AWLA fit-28 ta’ Settembru, 2011 fuq rikors ta’ VELLA LUCIA ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 22 ta’ Novembru, 2011 fil-11.00 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT, li għandu jsir FIL-KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IR-REPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt. By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on the 28th September, 2011 on the application of VELLA LUCIA, Tuesday, 22nd November, 2011 at 11.00 a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION, to be held in the CORRIDORS OF THESE LAW OF COURTS, REPUBLIC STREET, VALLETTA of the following property. Maisonette ‘Allev’, Triq Dun Ġużepp Demicoli, Għaxaq, li jinsab fl-ewwel sular u huwa in parti sovrappost għal beni ta’ terzi persuni, inkluża l-arja fuq parti mill-maisonette, liberu u frank, stmat li jiswa €120,000 Maisonette, ‘Allev’, Triq Dun Ġużepp Demicoli, Għaxaq, found on the first floor which is overlying the property of third parties, including part of the airspace, free and unencumbered, valued at €120,000. L-imsemmi fond huwa proprjetà ta’ ATTARD GEORGE u VELLA LUCIA. The said tenement is the property of ATTARD GEORGE AND VELLA LUCIA. N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti tas-subbasta numru: 20/11. N.B. The said tenement will be sold as described in the acts of the file number: 20/11. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum l-Erbgħa, 28 ta’ Settembru, 2011. Registry of the Superior Courts, this Wednesday, 28th September, 2011. Alexandra Debattista Deputat Reġistratur Alexandra Debattista Deputy Registrar 11,314 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1638 B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’AWLA fis26 ta’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ Lombard Bank Malta PLC ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 8 ta’ Novembru, 2011 fil11.30 a.m., għall-BEJGĦ BL-IRKANT li għandu jsir FILKURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt. By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on 26th August, 2011 on the application of Lombard Bank Malta PLC, Tuesday, 8th November, 2011 at in 11.30 a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION to be held in the CORRIDORS of these Law Courts, Republic Street, Valletta of the following property. Store/ garaxx bin-numru 85 gja 103 fi Triq Pierre Muscat, Rabat, stmat li jiswa €80,000. Store/garage numbered 85 previously 103 in Pierre Muscat Street, Rabat, valued at €80,000. L-imsemmija proprjetà tappartjeni lis-socjetà Borcor Limited (C 14751). The said property belongs to Borcor Limited (C 14751). N.B. L-imsemmija proprjetà tinbiegħ bħalma ġiet deskritta fl-atti tas-subbasta numru 39/10. N.B The said tenements will be sold as described in the acts of file number 39/10. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum, l-Erbgħa, 28 ta’ Settembru 2011. Registry of the Superior Courts, this Wednesday 28th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1639 B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA fit8 t’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ BRITTANIA FINANCIAL SERVICES LTD ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 01 ta’ Novembru, 2011 fl-10.30 a.m. għall-BEJGHĦ BL-IRKANT, li għandu jsir f’FIL-KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IR-REPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt. By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on 8th August, 2011 on the application of BRITTANIA FINANCIAL SERVICES LTD, Tuesday, 01 November, 2011 at 10.30 a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION, to be held IN THE CORRIDORS OF THESE LAW COURTS, REPUBLIC STREET, VALLETTA of the following property. 1. Villa bla numru bl-isem Rustica f’Triq Ganu, Birkirkara, libera u franka stmata li tiswa €605,637.08 1. Villa, unnumbered, named “Rustica”, Ganu Street, Birkirkara, free and unencumbered, valued at €605,637.08 2. Fond bl-isem “St. Joseph”, bin-numru disgħa u ħamsin (59), inkluż il-garage sottostanti, fi Triq it-Torri Gauci, Naxxar, libera u franka inkluża l-arja tagħha, stmata li tiswa €337,759.14 2. Property named “St. Joseph”, numbered fifty nine (59), including the airspace and the underlying garage, in Triq it-Torri Gauci, Naxxar, free and unencumbered, valued at €337,759.14 3. Porzjon diviża ta’ art immarkata bħala plot numru tnax (12) formanti parti minn għalqa fil-limiti taż-Żurrieq, magħrufa bħala “Ta’ Sant Agatha”, sive “Ta’ Sant Ghati”, tal-kejl ta’ ċirca mija sitta u tmenin metru kwadru (186.2m2), libera u franka stmata li tiswa €197,996.74. 3. Portion of land marked as plot number twelve (12), forming part of a field in the limits of Zurrieq, known as “Ta’ Sant Agatha”, previously known as “Ta Sant Ghati”, measuring approximately one hundred and eighty six point two meters squared (186.2m2), free and unencumbered, valued at €197,996.74. L-imsemmi fond huwa proprjeta ta’ DEBATTISTA EMANUEL ET. The said tenement is the property of DEBATTISTA EMANUEL ET. N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti tas-subbasta numru 50/09. N.B. The said tenement will be sold as described in the acts of the file number 50/09. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum it-Tnejn, 26 ta’ Settembru, 2011. Registry of the Superior Courts, this Monday, 26 September, 2011. Alexandra Debattista Ghar- Registratur Qrati Civili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE 11,315 1640 B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA fl4 t’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ BANK OF VALLETTA PLC ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 8 ta’ Novembru, 2011 fl10.30 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT, li għandu jsir f’ FIL-KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taht deskritt. By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on the 4th August, 2011 on the application of BANK OF VALLETTA PLC, Tuesday, 8th November, 2011 at the 10.30 a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION, to be held in the CORRIDORS of these Law Courts, Republic Street, Valletta of the following property. Id-dar bin-numru ħmistax (15) u bl-isem “Xik’s Collection”, ġewwa Triq il-Palma, Paola, inkluża l-arja tagħha, libera u franka, stmata li tiswa €210,000. Property numbered fifteen (15), named “Xik’s Collection”, in Triq Palma, Paola, including its airspace, free and unencumbered, valued at €210,000. L-imsemmi fond huwa proprjetà ta’ COPPINI JOSEPH. The said tenement is the property of COPPINI JOSEPH. N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti tas-subbasta numru 84/09. N.B. The said tenement will be sold as described in the acts of the file number 84/09. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum l-Erbgħa, 28 ta’ Settembru, 2011. Registry of the Superior Courts, this Wednesday, 28 September, 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 1641 B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA fil11 t’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ BANK OF VALLETTA PLC ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 8 ta’ Novembru, 2011 fil11.00 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT, li għandu jsir f’ FIL-KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt. By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on the 11th August, 2011 on the application of BANK OF VALLETTA PLC, Tuesday, 8th November, 2011 at 11.00 a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION, to be held in the CORRIDORS of these Law Courts, Republic Street, Valletta of the following property. Id-dar bin-numru tnax (12) ġewwa Butcher’s Lane, Birkirkara, bl-arja tagħha, libera u battala, bid-drittijiet u lpertinenzi kollha tagħha, stmat li tiswa €100,000. Property numbered twelve (12), in Butcher’s Lane, Birkirkara, including its airspace, free and unencumbered with all its rights and enjoyments, valued at €100,000. L-imsemmi fond huwa proprjetà ta’ GATT EMANUEL. The said tenement is the property of GATT EMANUEL. N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti tas-subbasta numru 92/09. N.B. The said tenement will be sold as described in the acts of the file numbered 92/09. Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum l-Erbgħa, 28 ta’ Settembru, 2011. Registry of the Superior Courts, this Wednesday, 28 September, 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur Qrati Civili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar Civil Courts and Tribunals 11,316 VERŻJONI ONLINE Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1642 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-28 ta’ Marzu 201, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 28th March 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Vodafone Malta Ltd (C10865) ta’ Vodafone House, Msida Road, Birkirkara, ippreżentaw Talba, fit-30 ta’ Ġunju 2010, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Gwendolyn Ashborough (K.I. 44613A) ta’ Villa No 40, Triq il-Kbira, Attard, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €718.29 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Vodafone Malta Ltd (C10865) of Vodafone House, Msida Road, Birkirkara filed a Claim on the 30th June 2010 whereby they asked the Tribunal to condemn Gwendolyn Ashborough (I.D. 44613A) of Villa No 40, Triq il-Kbira, Attard, to pay the plaintiff company the sum of €718.29 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interests. Il-kawża (Avviż Nru 981/10GMA) hija differita għall-14 ta’ Ottubru 2011 fis-12.45 p.m. The case (Claim Number 981/10GMA) is put off on the 14th October 2011 at 12.45 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 29 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 29th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals 1643 B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-4 ta’ Lulju 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12). By a decree of the Small Claims Tribunal of the 4th July 2011, the publication of the following extract was ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12). Mobisle Communications Limited (C24655) ta’ Fra Diego Street, Marsa, ippreżentaw Talba, fl-20 ta’ Mejju 2011, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Abgelidis Dimitris (K.I. 43061A) ta’ 208, Silverline Apts, Fl 9, Triq ix-Xatt, Pieta, sabiex jħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €927.53 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi. Mobisle Communications Limited (C24655) of Fra Diego Street, Marsa filed a Claim on the 20th May 2011 whereby they asked the Tribunal to condemn Abgelidis Dimitris (I.D. 43061A) of 208, Silverline Apts, Flat 9, Triq ix-Xatt, Pieta, to pay the plaintiff company the sum of €927.53 which amount is due to the plaintiff company. Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali. With costs and legal interest. Il-kawża (Avviż Nru 421/11VGD) hija differita għall-5 ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m. The case (Claim Number 421/11VGD) is put off on the 5th October 2011 at 1.00 p.m. Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’ Settembru 2011. Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th September 2011. Alexandra Debattista Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali Alexandra Debattista For the Registrar, Civil Courts and Tribunals Ippubblikat mid-Dipartiment tal-Informazzjoni (doi.gov.mt) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.gov.mt) — Valletta Mitbugħ fl-Istamperija tal-Gvern fuq karta riċiklata— Printed at the Government Printing Press on recycled paper
Similar documents
Gazzetta tal-Gvern ta` Malta
Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 281 - 312 Government Notices.................................................
More informationGazzetta tal-Gvern ta` Malta
ORDINANZA DWAR IL-ĦADDIEMA D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA (ARĠENTIERA) (KAP. 46)
More information