Gazzetta tal-Gvern ta` Malta

Transcription

Gazzetta tal-Gvern ta` Malta
Nru./No. 18,812
Prezz/Price
€4.32
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta
The Malta Government Gazette
Il-Ġimgħa, 30 ta’ Settembru, 2011
Friday, 30th September, 2011
Pubblikata b’Awtorità
Published by Authority
SOMMARJU — SUMMARY
Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 11,225 - 11,252
Government Notices.......................................................................................................... 11,225 - 11,252
Avviżi tal-Pulizija............................................................................................................. 11,253 - 11,254
Police Notices................................................................................................................... 11,253 - 11,254
Opportunitajiet ta’ Impieg................................................................................................. 11,254 - 11,257
Employment Opportunities............................................................................................... 11,254 - 11,257
Avviżi tal-Gvern................................................................................................................ 11,257 - 11,271
Notices............................................................................................................................... 11,257 - 11,271
Offerti................................................................................................................................ 11,272 - 11,302
Tenders.............................................................................................................................. 11,272 - 11,302
Avviżi tal-Qorti................................................................................................................. 11,303 - 11,316
Court Notices.................................................................................................................... 11,303 - 11,316
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,225
NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN
GOVERNMENT NOTICES
Nru. 890
No. 890
AĠENT PRIM MINISTRU
ACTING PRIME MINISTER
NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd illi, fuq ilparir tal-Prim Ministru, il-President ta’ Malta ordna illi l-Onor.
Tonio Borg, LL.D., M.P., Viċi Prim Ministru u Ministru talAffarijiet Barranin, jassumi d-dmirijiet addizzjonali ta’ Prim
Ministru, b’seħħ mid-29 ta’ Settembru, 2011, matul l-assenza
tal-Onor. Lawrence Gonzi, K.U.O.M., LL.D., M.P.
IT is notified for general information that, acting on the advice of
the Prime Minister, the President of Malta has directed that the Hon.
Tonio Borg, LL.D., M.P., Deputy Prime Minister and Minister
of Foreign Affairs, assumes the additional duties of Prime Minister
with effect from Thursday, 29th September, 2011, during the
absence of the Hon. Lawrence Gonzi, K.U.O.M., LL.D., M.P.
Id-29 ta’ Settembru, 2011
29th September, 2011
(OPM 13/2011/II)
No. 891
No. 891
UNURI U DEKORAZZJONIJIET BARRANIN
Foreign Honours and Decorations
NGĦARRFU b’din illi skont l-Artikolu 29(1) tal-Att
dwar Ġieħ ir-Repubblika (Kap. 251), il-President ta’ Malta,
fuq il-parir tal-Prim Ministru, awtorizza r-rikonoxximent
tal-għoti tal-unur European Security Defence Policy Service
Medal lil Maġġur Christopher Xuereb, il-Kaptan Daren
Micallef, il-Kaptan Jason Ebejer, Warrant Officer II John Grixti
u Warrant Officer II Brian Gatt.
It is hereby notified that in terms of Section 29(1) of the
Ġieħ ir-Repubblika Act (Cap. 251), the President of Malta,
acting on the advice of the Prime Minister, has authorised the
recognition of the conferment of the award European Security
Defence Policy Service Medal on Major Christopher Xuereb,
Captain Daren Micallef, Captain Jason Ebejer, Warrant Officer
II John Grixti and Warrant Officer II Brian Gatt.
Id-9 ta’ Settembru, 2009
9th September, 2009
OPM/C/575/62/IX
No. 892
No. 892
UNURI U DEKORAZZJONIJIET BARRANIN
Foreign Honours and Decorations
NGĦARRFU b’din illi skont l-Artikolu 29(1) tal-Att
dwar Ġieħ ir-Repubblika (Kap. 251), il-President ta’ Malta,
fuq il-parir tal-Prim Ministru, awtorizza r-rikonoxximent
tal-għoti tal-unur European Security Defence Policy Service
Medal lis-Surġent tal-Pulizija 848 Lawrence Gabriele.
It is hereby notified that in terms of Section 29(1) of the
Ġieħ ir-Repubblika Act (Cap. 251), the President of Malta,
acting on the advice of the Prime Minister, has authorised
the recognition of the conferment of the award European
Security Defence Policy Service Medal on Police Sergeant
848 Lawrence Gabriele.
It-13 ta’ Mejju, 2005
13th May, 2005
OPM/C/575/62/IX
Nru. 893
No. 893
ĦATRA TA’ AĠENT DIRETTUR
FID-DIPARTIMENT TAL-PROTEZZJONI ĊIVILI
APPOINTMENT OF ACTING DIRECTOR
CIVIL PROTECTION
Is-Segretarju Permanenti fil-Ministeru tal-Ġustizzja
u l-Intern approva l-ħatra temporanja li ġejja:–
THE Permanent Secretary in the Ministry for Justice and Home
Affairs has approved the following acting appointment:–
ISEM
NAME
POST
POST
DIPARTIMENT
DEPARTMENT
DATA
DATE
Mr Albert Tabone
Direttur Director
Protezzjoni Ċivili
Civil Protection
27 – 29.9.2011
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
VERŻJONI ONLINE
11,226
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Nru. 894
No. 894
ATT DWAR IL-CONDOMINIA
(Kap. 398)
CONDOMINIUM ACT
(Cap. 398)
B’dIn qed ngħarraf li jiena rċivejt applikazzjoni għarreġistrazzjoni ta’ u/jew emendi tar-regolamenti li jirregolaw
l-imsemmija condominia:-
Notice is hereby given that I have received an application
for the registration of and/or amendment to rules regulating
the following condominia:-
Nru. tal-Condominium
Condominium Number
Indirizz tal-Condominium
Address of Condominium
Rimarki
Remarks
Data tar-Reġistrazzjoni
Date of Registration
649
22/24
Triq il-Knisja,
San Pawl il-Baħar Reġistrazzjoni
tar-Regolamenti/
Registration of Rules
20/09/2011
650
48, ‘Freesia Court’
Triq in-Nadur,
Marsaskala Reġistrazzjoni
tar-Regolamenti/
Registration of Rules
26/09/2011
Dott. Keith Francis German, LL.D.
Reġistratur tal-Artijiet
It-30 ta’ Settembru, 2011
Dr Keith Francis German, LL.D.
Land Registrar
30th September, 2011
Nru. 895
No. 895
AWTORITÀ TA’ MALTA DWAR
IR-RIŻORSI
MALTA RESOURCES
AUTHORITY
Għotja fuq Xiri ta’ Sistemi Fotovoltajċi fis-Settur
Domestiku – Sejħa 2011/PV/1
A Grant for the Purchase of Photovoltaic Systems
in the Domestic Sector – Call 2011/PV/1
Emenda għall-Iskema
Amendment to the Scheme
L-Awtorità ta’ Malta dwar ir-Riżorsi tgħarraf illi l-ewwel
sentenza tas-sezzjoni 7 tal-linji gwida għanda tinbidel b’dan
li ġej:
The Malta Resources Authority notifies that the first
sentence of section 7 of the guidelines should be replaced
with the following:
“Offerti ta’ għotja huma validi għal tmien xhur mid-data
tal-ittra tal-offerta.”
“Grant offers are valid for eight months from the date of
the grant offer letter.”
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013
Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar
Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR)
Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Project part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future
VERŻJONI ONLINE
It-30 ta’ Settembru, 2011 11,227
Nru. 896
No. 896
WARRANT MILL-MINISTRU
TAL-ĠUSTIZZJA U L-INTERN
WARRANT BY THE MINISTER FOR JUSTICE
AND HOME AFFAIRS
NGĦARRFU illi, bis-saħħa tas-setgħat mogħtija, blArtikolu (3) tal-Ordinanza dwar il-Kummissjunarji b’Setgħa li
jagħtu Ġurament (Kap. 79), il-Ministru tal-Ġustizzja u l-Intern
ħatar bħala Kummissjunarji bis-Setgħa li Jagħtu Ġurament,
fil-qadi tad-doveri tagħhom u sakemm jibqgħu fil-kariga, u
jew għall-perjodu indikat fl-istess ħatra, liema minnhom tiġi
l-ewwel, lill-imsemmija hawn taħt:
IT is notified that, in exercise of such powers as provided
by Article (3) of the Commissioners for Oaths Ordinance (Cap.
79) the Minister for Justice and Home Affairs appointed as
Commissioner for Oaths, whilst performing such functions
and as long as they continue in that capacity, and/or for the
period indicated in the same appointment, whichever is the
earlier, the undermentioned:
Ministeru għas-Saħħa, Anzjani u Kura fil-Komunità
Dott. Mario Vella, M.D.
Dott. Stephen West, M.D.
Ministry for Health, the Elderly and Community
Dr Mario Vella, M.D.
Dr Stephen West, M.D.
Uffiċċju Elettorali
Is-Sur Michael Balzia
Is-Sur Joseph Calleja
Is-Sur David Muscat
Is-Sur Carmel Pulis
Is-Sur George Saliba
Is-Sur Mario Tabone
Ms Mary Tanti
Electoral Office
Mr Michael Balzia
Mr Joseph Calleja
Mr David Muscat
Mr Carmel Pulis
Mr George Saliba
Mr Mario Tabone
Ms Mary Tanti
Kummissjoni Nazzjonali Persuni b’Diżabilità
Ms Vickie Gauci
Is-Sur Elvin Sciberras
National Commission Persons With Disability
Ms Vickie Gauci
Mr Elvin Sciberras
B’Awtorità
It-28 ta’ Settembru, 2011
Carmelo Mifsud Bonnici
Ministru tal-Ġustizzja
u l-Intern
(MJHA/144/2003/IX)
By Authority
Carmelo Mifsud Bonnici
Minister for Justice
and Home Affairs
28th September, 2011
Nru. 897
No. 897
ATT DWAR IL-ĦADDIEMA
D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA
(ARĠENTIERA)
(KAP. 46)
GOLDSMITHS AND SILVERSMITHS
ACT
IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgħarraf illi fiddata li tidher hawn taħt, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu
huma bbażati l-valutazzjonijiet magħmulin mill-Konslu
għall-Ħaddiema d-Deheb u l-Ħaddiema l-Fidda ġie ffissat
għall-finijiet tal-artikolu 14 tal-imsemmi Att kif ġej:–
THE Commissioner of Inland Revenue notifies that on
the date shown hereunder, the price of gold and silver on
which valuations made by the Consuls for Goldsmiths and
Silversmiths are based has been fixed for the purposes of
article 14 of the said Act as follows:–
Data
Date
30. 9. 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011
(CAP. 46)
Deheb Pur
Gramma Pure Gold
Grams
Fidda Pura
Gramma
Pure Silver
Grams
€39.376
€0.759
30th September, 2011
VERŻJONI ONLINE
11,228
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Nru. 898
No. 898
ELEZZJONI KAŻWALI 2011 – Ħ’ATTARD
CASUAL ELECTION 2011 – Ħ’ATTARD
Dikjarazzjoni tar-Riżultat ta’ Elezzjoni Każwali
Declaration of Result of a Casual Election
AĦNA, li ffirmajna isimna hawn taħt, Kummissjonarji
Elettorali fl-Elezzjoni Każwali ta’ Kunsillier, li saret fis-26
ta’ Settembru, 2011, biex jimtela l-post li tbattal minn Pace
Norbert, Kunsillier għal-lokalità ta’ Ħ’Attard, hawnhekk
ngħarrfu illi l-poloz tal-votazzjoni fil-pakkett issiġillat talKunsillier li l-post tiegħu tbattal, ġew eżaminati u trasferiti
skont il-liġi lill-kandidati nominati validament u li r-riżultat
huwa kif jidher hawn taħt:–
WE, the undersigned, Electoral Commissioners at the
Casual Election of a Councillor, held on the 26th September,
2011, to fill the seat vacated by Pace Norbert, an elected
Councillor for the locality of Ħ’Attard, do hereby give notice
that the ballot papers in the sealed parcel of the vacating
Councillor were duly examined and transferred according
to the validly nominated candidates and that the result is as
shown hereunder:–
Numru ta’ Kunsillieri li għandhom jiġu eletti
Number of Councillors to be elected
Voti
Votes
G]add 2
2nd Count
Kwota
Quota
} 292
G]add 3
3rd Count
Ri\ultat
Isem tal-Kandidati
Name of Candidates
}1
Ri\ultat
G]add1
1st Count
Trasf. tal-Voti
ta’
Borg Gerald
Trasf. tal-Voti
ta’
Musumeci
Martin
} 583
Numru ta’ voti fil-Pakkett Number of votes in Parcel
PARTIT NAZZJONALISTA
BARTOLO REMIGIO
192
BORG GERALD
124
+ 69
- 124
261

194
+ 40
234
Voti Mhux Trasferibbli
Non-Transferable Papers
73
+ 15
88
Totali
Totals
583
MUSUMECI MARTIN
+ 215

476 E

- 234

+
107
583
19
583
AĦNA hawnhekk ngħarrfu illi BARTOLO REMIGIO ġie kif mistħoqq elett Kunsillier għal-lokalità msemmija hawn fuq.
WE do hereby declare that
is duly elected Councillor for the above-mentioned locality.
Id-data tal-lum is-26 jum ta’ Settembru, 2011
Dated this 26th day of September, 2011
SALV. GAUCI
Kummissjonarju Elettorali Prinċipali
Chief Electoral Commissioner
J.M. BUTTIGIEG
S. SANT
It-30 ta’ Settembru, 2011
M. CALLUS
T. SULTANA
S. FENECH
R. ZAMMIT
Kummissjonarji Elettorali
Electoral Commissioners
30th September, 2011
V. GANADO
J. ZAMMIT MAEMPEL
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,229
Nru. 899
No. 899
ATT DWAR IR-REĠISTRAZZJONI
TA’ ARTIJIET
(Kap. 296)
LAND REGISTRATION ACT
Avviż li hemm il-Ħsieb li Titoli ta’ Art jiġu
Irreġistrati
Notice of Intention to Register
Titles to Land
B’DAN qed navża li jien irċevejt l-applikazzjonijiet li
ġejjin għar-reġistrazzjoni ta’ titoli ta’ art deskritti hawn taħt
minn:-
NOTICE is hereby given that I have received the
following applications to register titles to land described
below from:-
Lokalità
Locality
B’Buġia
B’Buġia
B’Buġia
B’Buġia
B’Kara
B’Kara
B’Kara
B’Kara
B’Kara
B’Kara
(Cap. 296)
Proprjetà
Property
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond Nru 45 fi
Triq il-Qalb Imqaddsa;
The temporary direct dominium and the full
ownership thereafter of tenement No 45 in
Triq il-Qalb Imqaddsa;
Korrezzjoni ta’ LRA 2565/2011.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3211/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 2565/2011.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3211/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni tat-titolu 14001548 (LRA
1653/1995).
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Enzo Dimech applikazzjoni LRA
2979/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of title 14001548 (LRA
1653/1995).
I am hereby giving notice that I have
received from Notary Enzo Dimech
application LRA 2979/2011, a correction of
the relevant site plan;
Biċċa art tal-kejl ta’ 110 m.k.;
A plot of land covering an area of 110 s.m.;
L-utile dominju perpetwu tal-maisonette
Nru 18, formanti parti minn Blokk A jismu
‘San Anton Court’, fi Triq il-Papa Giovanni
XXIII;
The perpetual utile dominium of maisonette
No 18, forming part of Block A named ‘San
Anton Court’, in Triq il-Papa Giovanni
XXIII;
Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3201/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3211/11
The Government of
Malta
JCR Ltd
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
Matthew Azzopardi u
Graziella Vella
C6029
2979/11
2990/11
598083M
562484M
3155/11
11,230
Lokalità
Locality
B’Kara
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Birgu
Birgu
Korrezzjoni ta’ LRA 557/2010.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3303/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 557/2010.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3303/2011, a correction of the relevant
site plan;
Il-fond Nru 62 fi Triq l-Antika;
Tenement No 62 in Triq l-Antika;
Bormla
Bormla
Il-fond Nru 13 fi Triq it-Turġien;
Tenement No 13 in Triq it-Turġien;
Bormla
Il-fond bin-Nri 4 u 7 fi Triq il-Kunċizzjoni;
Bormla
Tenement at Nos 4 and 7 in Triq ilKunċizzjoni;
Korrezzjoni ta’ LRA 3161/2010.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3121/2011, korrezzjoni ta’ l-applikazzjoni
hawn imsemmija rigward sostituzzjoni ta’ lisem tan-Nutar li għandu jiġi Francesco
Schembri Zarb u mhux kif kien erronjement
indikat;
Correction of LRA 3161/2010.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3121/2011, a correction of the above
mentioned application as regards the
substitution of the named of the notary
which should read Francesco Schembri
Zarb and not as was erroneously indicated;
L-utile dominju perpetwu ta’ karma
sovraposta għal proprjeta’ ta’ terzi f’ Nru
45, Triq Feliċ; u l-Kera ta’ Akkwist fuq ilfondi Nri 66 u 67 fi Pjazza Gavino Gulia;
The perpetual utile dominium of a room
overlying third party property at No 45,
Triq Feliċ; and the Acquisition Rent over
tenements Nos 66 and 67 in Pjazza Gavino
Gulia;
½ indiviż tal-bejt sovrapost proprjeta’ ta’
terzi bin-Nru ta’ 120, tal-kejl ta’ 100 m.k., fi
Triq il-Ħaruf;
½ undivided share of the roof overlying
third parti property at No 120, covering an
area of 100 s.m., in Triq il-Ħaruf;
Id-dirett dominju perpetwu tal-fond bin Nri
52 u 50 fi Triq B’Kara;
The perpetual direct dominium of tenement
at Nos 52 and 50 in Triq B’Kara;
B’Kara
Bormla
Bormla
Bormla
Bormla
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3303/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
Cyril Pierre Marie
Valerie
2988/11
2989/11
3007/11
Il-Gvern ta’ Malta
3121/11
The Government of
Malta
Edgar Galea u martu
Mary Doris
205035M
879944M
3127 u 3128
ta’ l-2011
Maria Pia Gauci
101179M
3030/11
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
3125/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Ħ’Attard
Ħad-Dingli
Ħad-Dingli
Ħad-Dingli
Ħad-Dingli
Ħad-Dingli
Ħad-Dingli
Ħad-Dingli
Ħad-Dingli
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
L-utile dominju perpetwu ta’ biċċa art talkejl ta’ 14,614 m.k., fi Triq Notabile;
The perpetual utile dominium of a portion of
land covering an area of 14,614 s.m., in
Triq Notabile;
Id-dirett dominju perpetwu tal-fond Nru 42
jismu ‘Pinnacle’ fi Triq Ġużeppi Portelli;
The perpetual direct dominium of tenement
No 42 named ‘Pinnacle’ in Triq Ġużeppi
Portelli;
Biċċa art tal-kejl ta’ 155 m.k., fi Triq ilMosta;
A plot of land covering an area of 155 s.m.,
in Triq il-Mosta;
Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 370 m.k.,
inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn
passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja,
mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
A divided portion of land covering an area
of 370 s.m., including 1/3 undivided share
of ¼ undivided share of the reservoir, of the
land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 232 m.k.,
inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn
passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja,
mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
A divided portion of land covering an area
of 232 s.m., including 1/3 undivided share
of ¼ undivided share of the reservoir, of the
land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 238 m.k.,
inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn
passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja,
mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
A divided portion of land covering an area
of 238 s.m., including 1/3 undivided share
of ¼ undivided share of the reservoir, of the
land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
Porzjoni diviża ta’ art tal-kejl ta’ 199 m.k.,
inklużi 1/3 indiviż ta’ ¼ indiviż minn
passaġġ komuni u ¼ indiviż mill-ġiebja,
mill-art Tal-Veċċa, kontrada Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
A divided portion of land covering an area
of 199 s.m., including 1/3 undivided share
of ¼ undivided share of the reservoir, of the
land Tal-Veċċa in the disctict of Ta’ Newma
sive Iċ-Ċens tar-Riħ;
11,231
Applikant
Applicant
Apap Estates Ltd
Identifikazzjoni
Identification
C3103
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3226/11
3306/11
The Government of
Malta
Alfred Bianchi
427442M
3323/11
Cynthia Attard
363958M
3163/11
Patricia Attard
213865M
3164/11
Maria Gauci
724753M
3165/11
Maria Lourdes Fenech
8355M
3166/11
11,232
Lokalità
Locality
Ħal-Balzan
Ħal-Balzan
Ħal-Balzan
Ħal-Balzan
Ħal-Luqa
Ħal-Luqa
Ħal-Luqa
Ħal-Luqa
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ ta’ l-appartament
Nru 4, formanti parti minn ‘San Valentino
Mansions’ Entratura A, fi Triq San Franġisk
kantuniera ma’ Triq Birbal;
The temporary direct dominium and the full
ownership thereafter of apartment No 4,
forming part of ‘San Valentino Mansions’
Entrance A, in Triq San Franġisk corner
with Triq Birba;
Id-dirett dominju perpetwu tal-fond bin-Nri
261 u 262 jismu ‘Trinidad’, fi Triq il-Kbira;
The perpetual direct dominium of the
tenement at Nos 261 and 262 named
‘Trinidad’, in Triq il-Kbira;
Il-fond jismu ‘Anthuela’ fi Triq il-Gudja;
The tenement named ‘Anthuela’ in Triq ilGudja;
Korrezzjoni ta’ LRA 1278/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3305/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 1278/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3305/2011, a correction of the relevant
site plan;
L-utile dominju perpetwu tal-garaxx jismu
‘Pluto’ fi Triq il-Għana.
The perpetual utile dominium of the garage
named ‘Pluto’ in Triq il-Għana;
Biċċa art tal-kejl ta’ 2,983 m.k.; u biċċa art
tal-kejl ta’ 2,295 m.k.;
A plot of land covering an area of 2,983
s.m.; and a plot of land covering an are of
2,295 s.m.;
L-appartament Nru 3, inkluża l-arja tiegħu,
formanti parti mill-fond Nru 244 jismu ‘Old
Trafford’, fi Triq il-Vitorja;
Apartment No 3, including its airspace,
forming part of tenement No 244 named
‘Old Trafford’, in Triq il-Vitorja;
Korrezzjoni tat-titolu 06001548 (LRA
1734/1997).
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Joseph H Saydon applikazzjoni LRA
3024/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of title 06001548 (LRA
1734/1997).
I am hereby giving notice that I have
received from Notary Joseph H Saydon
application LRA 3024/2011, a correction of
the relevant site plan;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3058/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3129/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3131/11
3305/11
The Government of
Malta
Joseph Sultana u martu
Charmaine
18278M
298379M
Il-Gvern ta’ Malta
2968/11
2997 u 2998
ta’ l-2011
The Government of
Malta
Dorianne Micallef
392577M
3013/11
George Casha et
263452M
3024/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
Ħal-Qormi
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
½ indiviż tad-dar Nru 463, bil-garaxx, fi
Triq l-Imdina; u l-utile dominju perpetwu
ta’ ½ indiviż ta’ l-art Tad-Dukkina, tal-kejl
ta’ 5,215 m.k.;
½ undivided share of house No 463, with
garage, in Triq l-Imdina; and the perpetual
utile dominium of ½ individed share of the
land Tad-Dukkina, covering an area of
5,215 m.k.;
L-art fi Sqaq Ta’ Barnaw, tal-kejl ta’ 5,215
m.k.;
The land in Sqaq Ta’ Barnaw, covering an
area of 5,215 s.m.;
½ indiviż mill-għalqa Tal-Ħlas, tal-kejl ta’
4,909 m.k.;
½ undivided share of the field Tal-Ħlas,
covering an area of 4,909 s.m.;
Id-dirett dominju perpetwu tad-dar Nru 103
jisimha ‘Anfield’ fi Triq il-Kummerċ;
The perpetual direct dominium of house No
103 named ‘Anfield’ in Triq il-Kummerċ;
Id-dar Nru 42 jisimha ‘Casa Faniello’, u lgaraxx Nru 40 anness, fi Triq id-Dragun;
House No 42 named ‘Casa Faniello’, and
annexed garage No 40, in Triq id-Dragun;
L-utile dominju perpetwu ta’ ½ indiviż tadduplex maisonette Nru 21 jisimha ‘Familja
Cassar’, bl-arja tagħha, fi Triq Belliċ;
The perpetual utile dominium of ½
undivided share of the duplex maisonette at
No 21 named ‘Familja Cassar’, with its
airspace, in Triq Belliċ;
Is-subutile dominju perpetwu ta’ lappartament Nru 1, inkluża l-‘washroom’ u
s-sehem tiegħu tal-partijiet komuni,
aċċessibbli minn Entratura Nru 2 ‘St Rita’,
fi Triq il-Poeżija
The perpetual subutile dominium of
apartment No 1, including the washroom
and its share of the common parts,
accessible from Entrance No 2 ‘St Rita’, in
Triq il-Poeżija;
Korrezzjoni ta’ LRA 3563/2009.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Rachel Mallia applikazzjoni LRA
3222/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 3563/2009.
I am hereby giving notice that I have
received from Notary Rachel Mallia
application LRA 3222/2011, a correction of
the relevant site plan;
Il-kumpless ta’ bini jismu ‘P Cutajar
Building’ fi Triq Notabile;
11,233
Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
George Casha et
263452M
3025/11
Angelo Casha
462311M
3026/11
Paul Pace et
330315M
3101/11
Anthony Cortis u martu
Anna
438963M
148764M
3106/11
Christian George
Micallef u Amanda
Demanuele
27489M
181786M
3114/11
Carmen Cassar et
547146M
3145/11
Michael Cachia
304654M
3146/11
Kurt Pace
304879M
3222/11
P Cutajar Properties
Ltd
C52910
3273/11
11,234
Lokalità
Locality
Ħal-Qormi
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
The building complex named ‘P Cutajar
Building’ in Triq Notabile;
Korrezzjoni ta’ LRA 2474/2008.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3063/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 2474/2008.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3063/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 3912/2009.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3064/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 3912/2009.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3064/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 2115/2006.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3065/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 2115/2006.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3065/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 2656/1996.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3066/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata u
dettalji oħri;
Correction of LRA 2656/1996.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3066/2011, a correction of the relevant
site plan and other details;
Korrezzjoni ta’ LRA 2360/2004.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3067/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 2360/2004.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3067/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 201/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3068/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Il-Gvern ta’ Malta
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
3063/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3064/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3065/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3066/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3067/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3068/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Correction of LRA 201/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3068/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 3962/2003.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3069/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 3962/2003.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3069/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 391/2001 kif korrett b’
LRA 2580/2008.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3070/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 391/2001 as corrected
by LRA 2580/2008.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3070/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 1752/2008.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3071/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 1752/2008.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3071/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 552/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3072/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 552/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3072/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 545/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3073/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 545/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3073/2011, a correction of the relevant
site plan;
11,235
Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3069/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3070/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3071/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3072/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
3073/11
11,236
Lokalità
Locality
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Korrezzjoni ta’ LRA 547/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3074/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 547/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3074/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 548/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3075/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 548/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3075/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 540/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3076/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 540/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3076/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 541/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3077/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 541/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3077/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 542/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3078/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 542/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3078/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 550/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3079/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 550/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3079/2011, a correction of the relevant
site plan;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Il-Gvern ta’ Malta
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
3074/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3075/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3076/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3077/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3078/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
3079/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Korrezzjoni ta’ LRA 549/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3080/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 549/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3080/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 544/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3081/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 544/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3081/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 543/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3082/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 543/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3082/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 546/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3083/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 546/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3083/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 3262/2004.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3117/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 3262/2004.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3117/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 3058/2002.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3118/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 3058/2002.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3118/2011, a correction of the relevant
site plan;
11,237
Applikant
Applicant
Il-Gvern ta’ Malta
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
3080/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3081/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3082/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3083/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3117/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
3118/11
11,238
Lokalità
Locality
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħal-Tarxien
Ħaż-Żabbar
Ħaż-Żabbar
Ħaż-Żabbar
Ħaż-Żabbar
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Korrezzjoni ta’ LRA 551/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3119/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 551/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3119/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 1207/2001.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3120/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 1207/2001.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3120/2011, a correction of the relevant
site plan;
Biċċa art tal-kejl ta’ 412 m.k.;
A plot of land covering an area of 412 s.m.;
Korrezzjoni ta’ LRA 3639/2006.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3040/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 3639/2006.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3040/2011, a correction of the
relevant site plan;
L-għalqa Ta’ Wied is-Sewda tal-kejl ta’
3,150 m.k.;
The field Ta’ Wied is-Sewda covering an
area of 3,150 s.m.;
3/8 indiviżi tal-fond Nru 39 fi Triq ilGrazzja;
3/8 undivided share of tenement No 39 in
Triq il-Grazzja;
Il-Kappella tal-Lunzjata fi Triq il-Kbira;
Ħaż-Żebbuġ
The Chapel of the Annunciation in Triq ilKbira;
Il-fond Nru 51 fi Triq Santa Marija;
Ħaż-Żebbuġ
Tenement No 51 in Triq Santa Marija;
Ħaż-Żebbuġ
Il-fond Nru 11 fi Triq Ebona;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3119/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3120/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
2996/11
3040/11
The Government of
Malta
Paul Farrugia u martu
Doreen
78169M
229968M
2994/11
Maria u Joseph, aħwa
Kingswell
686033M
185025M
3020/11
Parroċċa ta’ ĦażŻebbuġ
Żebbuġ Parish
3198/11
Il-Kappella ta’ Santa
Marija magħrufa bħala
Ta’ Ħal-Muxi,
Parroċċa ta’ ĦażŻebbuġ
The Chapel of St Mary
known as Ta’ ĦalMuxi, Żebbuġ Parish
Legat Azzopardi Sac.
Pasquale anness masSodalita’ dei Preti,
Parroċċa ta’ ĦażŻebbuġ
3199/11
3200/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Ħaż-Żebbuġ
Tenement No 11 in Triq Ebona;
Ħaż-Żebbuġ
L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 1 tal-kejl
ta’ 313 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani;
The perpetual utile dominium of Plot 1
covering an area of 313 s.m., of the land
Tar-Ramel sive Tal-Balzani;
L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 2 tal-kejl
ta’ 321 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani;
The perpetual utile dominium of Plot 2
covering an area of 321s.m., of the land
Tar-Ramel sive Tal-Balzani;
L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 3 tal-kejl
ta’ 325 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani;
The perpetual utile dominium of Plot 3
covering an area of 325 s.m., of the land
Tar-Ramel sive Tal-Balzani;
L-utile dominju perpetwu ta’ Plot 4 tal-kejl
ta’ 327 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani;
The perpetual utile dominium of Plot 4
covering an area of 327 s.m., of the land
Tar-Ramel sive Tal-Balzani;
L-utile dominju perpetwu ta’ Area 1 tal-kejl
ta’ 202 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani;
The perpetual utile dominium of Area 1
covering an area of 202 s.m., of the land
Tar-Ramel sive Tal-Balzani;
L-utile dominju perpetwu ta’ Area 2 tal-kejl
ta’ 330 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani;
The perpetual utile dominium of Area 2
covering an area of 330 s.m., of the land
Tar-Ramel sive Tal-Balzani;
L-utile dominju perpetwu ta’ Area 3 tal-kejl
ta’ 309 m.k., mill-art Tar-Ramel sive TalBalzani;
The perpetual utile dominium of Area 3
covering an area of 309 s.m., of the land
Tar-Ramel sive Tal-Balzani;
Korrezzjoni ta’ LRA 2186/2011 kif korrett
bl-LRA 3224/2011.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Sandra Bugeja applikazzjoni LRA
3225/2011, korrezzjoni fis-sens li qed jiġi
reġistrat is-sehem sħiħ;
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
11,239
Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
Legacy Azzopardi Sac.
Pasquale annexed to
the Sodalita’ dei Preti,
Żebbuġ Parish
Joseph Abela
371265M
3214/11
Joseph Abela
371265M
3215/11
Mary Debono
197176M
3216/11
Mario Abela
327164M
3217/11
Philip Maria Abela
315683M
3218/11
Paul Abela
272167M
3219/11
Mario Abela
327164M
3220/11
Joseph Spiteri
405746M
3225/11
11,240
Lokalità
Locality
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Ħaż-Żebbuġ
Kalkara
Kalkara
Kalkara
Kalkara
Kalkara
Kalkara
Kalkara
Kalkara
L-Iklin
L-Iklin
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Correction of LRA 2186/2011 as corrected
by LRA 3224/2011.
I am hereby giving notice that I have
received from Notary Sandra Bugeja
application LRA 3225/2011, a correction in
the sense that the whole share is being
registered;
Id-dar Nru 91, formanti parti mill-Qasam
tad-Djar tal-Gvern ta’ Ħal-Mula;
House No 91, forming part of Ħal-Mula
Government Housing Estate;
Id-dar bil-garaxx bin-Nri 10 u 9, fi Triq ilPoeta Nazzjonali;
The house and garage at Nos 10 and 9, in
Triq il-Poeta Nazzjonali;
1/24 parti ndiviża mill-art ta’ Wied irRinella, tal-kejl ta’ 11,117 m.k.; 2/24 parti
ndiviża mill-art Tat-Turretta sive Tal-Ponta
sive Tal-Mansab, tal-kejl kumplessiv ta’
1,093 m.k.;
1/24 undivided share of the land at Wied irRinella, covering an area of 11,117 s.m.;
2/24 undivides shares of the land TatTurretta sive Tal-Ponta sive Tal-Mansab,
together covering an area of 1,093 s.m.;
Korrezzjoni ta’ LRA 2229/1997.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3206/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 2229/1997.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3206/2011, a correction of the relevant
site plan;
Maisonette Nru 10, inkluż is-sehem tagħha
tal-partijiet komuni, fi Triq San Mikiel;
Maisonette No 10, including its share of the
common parts, in Triq San Mikiel;
Korrezzjoni ta’ LRA 1331/2010.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3307/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 1331/2010.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3307/2011, a correction of the relevant
site plan;
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-garaxx Nru 7 fi
Triq Ġużeppi Calleja;
The temporary direct dominium and the full
ownership thereafter of garage No 7 in Triq
Ġużeppi Calleja;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Awtorita’ tad-Djar
LR-A
LR-A
3297/11
The Housing Authority
Emanuela Agius
234169M
3299/11
Nadine Bonnici u
Karen Stilon de Piro
Polotto
558156M
2954, 2955 u
2956 ta’ l2011
Il-Gvern ta’ Malta
3206/11
The Government of
Malta
Kevin Borda u martu
Denise
Il-Gvern ta’ Malta
274875M
468874M
3213/11
3307/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
3060/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
L-Isla
L-Isla
Marsa
Marsa
Marsa
Marsa
Mellieħa
Mellieħa
Mellieħa
Mellieħa
Mellieħa
Mellieħa
Mġarr
Mġarr
Mosta
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Id-dar bil-garaxx anness, bin-Nri 7 u 8,
inkluż is-sehem tagħha mill-bejt, ix-Xatt
Juan Baptiste Azopardo;
The house with an annexed garage, at Nos 7
and 8, including its share of the roof, at
Xatt Juan Baptiste Azopardo;
Korrezzjoni tat-titolu 34000036.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
2963/2011, korrezzjoni ta’ l-applikazzjoni
hawn fuq imsemmija fis-sens li ġie mibdul
is-sid tad-dirett dominju temporanju u mhux
rivedibbli – minnflok il-Monasteru ta’ Santa
Skolastika għandu jiġi il-Gvern ta’ Malta;
Correction of title 34000036.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 2963/2011, a correction of the above
mentioned application in the sense that the
owner of the temporary unrevisable direct
dominium was changed from the Monastery
of Santa Scolastica to the Government of
Malta;
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond bin-Nri 120
u 122 fi Triq Stiefnu Zerafa;
The temporary direct dominium and the full
ownership thereafter of the tenement at Nos
120 and 122 in Triq Stiefnu Zerafa;
Biċċa art tal-kejl ta’ 25 m.k.;
A plot of land covering an area of 25 s.m.;
Il-fondi bin-Nri 102 u 103 fi Triq ilKappillan Magri; il-fond Nru 11, Entratura
Nru 96 f’ Misraħ iż-Żjara tal-Papa;
Tenements at Nos 102 and 103 in Triq ilKappillan Magri; tenement No 11,
Entrance No 96 in Misraħ iż-Żjara talPapa;
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond jismu ‘St
Anthony’ fi Triq il-Kannestru u l-fondi Nri
1 u 3 jisimhom ‘Papillon’ u ‘Saint John’ fi
Triq l-Għoljiet;
The temporary direct dominium and the full
ownership thereafter of the tenement named
‘St Anthony’ in Triq il-Kannestru and
tenements Nos 1 and 3 named ‘Papillon’
and ‘Saint John’ in Triq l-Għoljiet;
Il-maisonette Nru 106 fi Triq Sir Harry
Luke;
Maisonette No 106 in Triq Sir Harry Luke;
Id-dirett dominju perpetwu tal-garaxx jismu
‘Victor’ fi Triq il-Ħarifa;
11,241
Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
Anne Armstrong
3162/11
Il-Gvern ta’ Malta
2963/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3039/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
Parroċċa tal-Mellieħa
2991/11
3202 u
3203 ta’ l2011
Mellieħa Parish
Il-Gvern ta’ Malta
3321/11
The Government of
Malta
Joseph Muscat u martu
Monica
Il-Gvern ta’ Malta
625543M
747050M
3157/11
3055/11
11,242
Lokalità
Locality
Mosta
Mosta
Mosta
Mrieħel
Mrieħel
Naxxar
Naxxar
Naxxar
Naxxar
Naxxar
Naxxar
Naxxar
Naxxar
Naxxar/ San
Pawl il-Baħar
Naxxar/ San
Pawl il-Baħar
Rabat
Rabat
Rabat
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
The perpetual direct dominium of the
garage named ‘Victor’ in Triq il-Ħarifa;
L-appartament Nru 9, formanti parti minn
Blokk D3 fi Triq il-Kultellazz;
Apartment No 9, forming part of Block D3
in Triq il-Kultellazz;
Plot 44, Plot 45 u Plot 46 tal-kejl
kumplessiv ta’ 414 m.k., u maħżen bl-arja
tiegħu mibni fuq Plot 47, fi Triq il-Kalkara
tal-Ġir u Triq il-Mergħat;
Plots 44, 45 and 46 together covering an
area of 414 s.m., and warehouse with it own
airspace built on Plot 47, in Triq il-Kalkara
tal-Ġir and Triq il-Mergħat;
Porzjoni mill-art Ta’ Bedis kontrada Ta’ Bir
Naħla, tal-kejl ta’ 18,100 m.k.;
A portion of the land Ta’ Bedis district of
Ta’ Bir Naħla, covering an area of 18,100
s.m.;
Id-dirett dominju perpetwu tal-fond Nru 45
jismu ‘Orchidea’ fi Triq San Ġorġ;
The perpetual direct dominium of tenement
No 45 named ‘Orchidea’ in Triq San Ġorġ;
Korrezzjoni ta’ LRA 1239/2003.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3130/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 1239/2003.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3130/2011, a correction of the relevant
site plan;
Id-dirett dominju perpetwu tal-fond bin-Nri
16 u 18 jismu ‘Saint Peter Paul’ fi Triq ilParroċċa;
The perpetual direct dominium of tenement
at Nos 16 and 18 named ‘Saint Peter Paul’
in Triq il-Parroċċa;
L-utile dominju temporanju ta’ żewġ biċċiet
art tal-kejl kumplessiv ta’ 99,605 m.k.;
The temporary utile dominium of two
portions of land together covering an area
of 99,605 s.m.;
Korrezzjoni ta’ LRA 898/2011.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
2962/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 898/2011.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 2962/2011, a correction of the relevant
site plan;
Id-dirett dominju perpetwu tal-fond jismu
‘The Haven’ fi Triq San Aristarku;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
The Government of
Malta
Awtorita’ tad-Djar
LR-A
LR-A
3182/11
Housing Authority
P Cutajar Properties
Ltd
Il-Gvern ta’ Malta
C52910
3274/11
3037/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3054/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3130/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3212/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3133/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
2962/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3053/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
Rabat
Rabat
Rabat
Rabat
Rabat
Raħal il-Ġdid
Raħal il-Ġdid
San Ġiljan
San Ġiljan
San Ġwann
San Ġwann
San Ġwann
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
The perpetual direct dominium of the
tenement named ‘The Haven’ in Triq San
Aristarku;
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fond Nru 42 fi
Triq ir-Repubblika; tal-fond Nru 48 jismu
‘Toukley’ fi Triq San Trofimus;
The temporary direct dominium and the full
ownership thereafter of tenement No 42 in
Triq ir-Repubblika; of tenement No 48
named ‘Toukley’ in Triq San Trofimus;
Korrezzjoni ta’ LRA 2871/2010.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3126/2011, korrezzjoni rigward l-ammont
taċ-ċens;
Correction of LRA 2871/2010.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3126/2011, a correction as regards the
amount of ground rent;
Korrezzjoni ta’ LRA 2557/2011.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3207/2011, korrezzjoni fid-deskrizzjoni talproprjeta’;
Correction of LRA 2557/2011.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3207/2011, a correction in the
description of property;
Il-garaxxijiet bin-Nri 14 u 15, formanti parti
minn ‘Koniston Court’ aċċessibbli minn
Triq San Elija, ‘Shamrock Court’
aċċessibbli minn Triq Carmel u ‘Coral
Court’ aċċessibbli minn Triq San Elija;
Garages Nos 14 and 15, forming part of
‘Koniston Court’ accessible from Triq San
Elija, ‘Shamrock Court’ accessible from
Triq Carmel and ‘Coral Court’ accessible
from Triq San Elija;
Korrezzjoni ta’ LRA 1400/2000.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3122/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 1400/2000.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3122/2011, a correction of the relevant
site plan;
L-appartament Nru 1 jismu ‘Rosant’, inkluż
is-sehem tiegħu tal-komun, formanti parti
mill-fond Nru 4 fi Triq l-Imsieraħ;
11,243
Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3059 u
3061 ta’ l2011
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3126/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3207/11
The Government of
Malta
Jolly Ltd
3181/11
Il-Gvern ta’ Malta
3122/11
The Government of
Malta
Rosalind Victoria Mary
White
369804L
3330/11
11,244
Lokalità
Locality
San Ġwann
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Apartment No 1 named ‘Rosant’, including
its share of the common parts, forming part
of tenement No 4 in Triq l-Imsierah;
Korrezzjoni ta’ LRA 788/2011 kif korretta
b’ LRA 1949/2011.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
2964/2011, korrezzjoni ta’ l-applikazzjoni
hawn fuq imsemmija fis-sens li n-numru talbieb tal-fond irid jiġi 174;
Correction of LRA 788/2011 as corrected
by LRA 1949/2011.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 2964/2011, a correction of the above
mentioned application in the sense that the
tenement door number should read 174;
Korrezzjoni ta’ LRA 2608/2007.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
2965/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 2608/2007.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 2965/2011, a correction of the relevant
site plan;
Żewġ porzjonijiet mill-art Nru 2A, TalGudja ix-Xagħra, u mill-art Nru 5, TalGudja Tal-Ħżejjen, tal-kejl ta’ 33,650 m.k.,
fi Triq tal-Għażżi;
Two portions of the land No 2A, Tal-Gudja
ix-Xagħra, and of the land No 5, Tal-Gudja
Tal-Ħżejjen, covering an area of 33,650
s.m., in Triq tal-Għażżi;
Il-fondi Nri 50, 52, 54, 56 u 58 fi Triq San
Ġwann il-Battista;
Tenements Nos 50, 52, 54, 56 and 58 in Triq
San Ġwann il-Battista;
L-utile dominju temporanju ta’ lappartament Nru 1 u ½ indiviż ta’ garaxx
bla numru, formanti parti minn ‘Tweety
Flats’, fi Triq il-Mosta;
The temporary utile dominium of apartment
No 1 and ½ undivided share of an
unnumbered garage, forming part of
‘Tweety Flats’, in Triq il-Mosta;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
2964/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
2965/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
2966/11
The Government of
Malta
Provinċja Maltija ta’ lAgostinjani
Augustinian Province
Malta
Andrew Borg
3038/11
32788M
3175/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
San Pawl ilBaħar
Santa Venera
Santa Venera
Siġġiewi
Siġġiewi
Siġġiewi
Siġġiewi
Siġġiewi
Siġġiewi
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
L-utile dominju temporanju ta’ lappartament Nru 2 u ½ indiviż ta’ garaxx
bla numru, formanti parti minn ‘Tweety
Flats’, fi Triq il-Mosta;
The temporary utile dominium of apartment
No 2 and ½ undivided share of an
unnumbered garage, forming part of
‘Tweety Flats’, in Triq il-Mosta;
Id-dirett dominju perpetwu ta’ lappartamenti Nri 3 u 4, formanti parti minn
‘Victoria Flats’ fi Triq il-Fliegu;
The perpetual direct dominium of
apartments Nos 3 and 4, forming part of
‘Victoria Flats’ in Triq il-Fliegu;
Porzjonijiet B, C, D, E u F; u l-utile
dominju perpetwu ta’ Porzjoni A, millproprjeta’;
Portions B, C, D, E and F; and the
perpetual utile dominium of Portion A, of
said property;
Korrezzjoni ta’ LRA 654/2011.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand inNutar Reuben Debono applikazzjoni LRA
2973/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 654/2011.
I am hereby giving notice that I have
received from Notary Reuben Debono
application LRA 2973/2011, a correction of
the relevant site plan;
Korrezzjoni ta’ LRA 174/2010.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
2993/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 174/2010.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 2993/2011, a correction of the relevant
site plan;
Korrezzjoni tat-titoli 09002930 u 09002925
(LRA 3656/2009).
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand idDipartiment għat-Tmexxija tal-Proprjeta’
applikazzjonijiet LRA 3005/2011 u LRA
3006/2011 korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of titles 09002930 and
09002925 (LRA 3656/2009).
I am hereby giving notice that I have
received from the Estate Management
Department applications LRA 3005/2011 u
LRA 3006/2011 a correction of the relevant
site plan;
11,245
Applikant
Applicant
David Borg
Identifikazzjoni
Identification
562790M
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3176/11
3204 u
3205 ta’ l2011
The Government of
Malta
Dar ta’ San Ġużepp,
Santa Venera
3123/11
St Joseph’s Home,
Santa Venera
Vinco Ltd., u Vella
Estates Ltd
Il-Gvern ta’ Malta
C14479
C9908
2973/11
2993/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
3005 u 3006
ta’ l-2011
11,246
Lokalità
Locality
Siġġiewi
Siġġiewi
Siġġiewi
Siġġiewi
Ta’ Xbiex
Ta’ Xbiex
Tas-Sliema
Tas-Sliema
Tas-Sliema
Tas-Sliema
Tas-Sliema
Tas-Sliema
Tas-Sliema
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Korrezzjoni ta’ LRA 370/2010.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3041/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 370/2010.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3041/2011, a correction of the relevant
site plan;
Erba’ porzjonijiet mill-art Tas-Salvatur sive
Ta’ Wied Xkora, tal-kejl kumplessiv ta’
34,426 m.k., fi Sqaq is-Salvatur;
Four portions of the land Tas-Salvatur sive
Ta’ Wied Xkora, together covering an area
of 34,426 s.m., in Sqaq is-Salvatur;
Porzjoni ta’ art tal-kejl ta’ 1,876 m.k., fi
Triq ix-Xatt;
A portion of land covering an area of 1,876
s.m., in Triq ix-Xatt;
Id-dar Nru 76 fi Triq Carmel;
House No 76 in Triq Carmel;
L-appartament Nru 5 formanti parti millblokk jismu ‘Qui Si Sana Court’, fi Qui Si
Sana;
Apartment No 5 forming part of a block
named ‘Qui Si Sana Court’, at Qui Si Sana;
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ ta’ l-appartament
Nru 1 u ‘garage space’ Nru 7, formanti parti
mill-Blokk Nru 20 jismu ‘Rob Roy’,
‘Graceland Court’, fi Triq Locker;
The temporary direct domininium and the
full ownership therafter of apartment No 1
and garage space No 7, forming part of
Block No 20 named ‘Rob Roy’, ‘Graceland
Court’, in Triq Locker;
Id-dirett dominju temporanju u ssussegwenti proprjeta’ tal-fondi Nri 36, 37 u
38 fi Triq San Antnin;
Tas-Sliema
The temporary direct dominium and the full
ownership thereafter of tenements Nos 36,
37 and 38 in Triq San Antnin;
Tas-Sliema
Is-sit fl-ewwel sular tal-kejl ta ‘ 199 m.k., u
s-sit tal-kejl ta’ 54 m.k., fil-livell taħt l-art, fi
Triq it-Torri;
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3041/11
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3308, 3309,
3310 u 3311
ta’ l-2011
The Government of
Malta
Il-Gvern ta’ Malta
3109/11
The Government of
Malta
Lee Egginton u martu
Michelle Maria
Louise Thompson
2950/11
222466M
Il-Gvern ta’ Malta
2981/11
3056 u
3057 ta’ l2011
The Government of
Malta
Provinċja Maltija talFranġiskanti
Konventwali (OFM
Conv)
Maltese Province of the
Franciscan
Conventuals (OFM
Conv)
Peppi’s Kiosk Co Ltd
3124/11
C38353
3210/11
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
Tas-Sliema
Tas-Sliema
Tas-Sliema
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
Valletta
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
The site at ground floor level covering an
area of 199 s.m., and the site at
underground level covering an area of 54
s.m., in Triq it-Torri;
Korrezzjoni ta’ LRA 6/2001.
B’ dan qed navża li rċevejt mingħand lUffiċju Konġunt applikazzjoni LRA
3304/2011, korrezzjoni tal-pjanta relatata;
Correction of LRA 6/2001.
I am hereby giving notice that I have
received from the Joint Office application
LRA 3304/2011, a correction of the relevant
site plan;
L-appartament Nru 4, formanti parti minn
Blokk 114, inklużi l-arja u l-bejt kollu bil‘washroom’, fi Triq ir-Repubblika;
Apartment No 4, forming part of Block 114,
including the airspace and whole roof with
washroom, in Triq ir-Repubblika;
Il-fond Nru 127 fi Triq San Duminku;
Tenement No 127 in Triq San Duminku;
Korrezzjoni tat-titolu 01000999 (LRA
2114/2004).
B’ dan qed navża li rċevejt applikazzjoni
LRA 3051/2011, korrezzjoni tal-pjanta
relatata;
Correction of title 01000999 (LRA
2114/2004).
I am hereby giving notice that I have
received application LRA 3051/2011, a
correction of the relevant site plan;
L-utile dominju temporanju ta’ lappartamenti Nri 2 u 3, formanti parti millfond Nru 138 fi Triq San Nikola;
The temporary utile dominium of
apartments Nos 2 and 3, forming part of
tenement No 138 in Triq San Nikola;
Drittijiet ta’ kumpens fuq il-fond Nru 12 fi
Triq is-Sokkors;
Compensation rights over tenement No 12
in Triq is-Sokkors;
Il-garaxx Nru 46 fi Triq Sant’ Ursola;
Garage No 46 in Triq Sant’ Ursola;
8/9 partijiet indiviżi tal-garaxx Nru 3 fi
Sqaq l-Inġiniera;
8/9 undivided shares of garage No 3 in
Sqaq l-Inġiniera;
11,247
Applikant
Applicant
Identifikazzjoni
Identification
Il-Gvern ta’ Malta
LR-A
LR-A
3304/11
The Government of
Malta
MarkCasha
Il-Gvern ta’ Malta
The Government of
Malta
Antonia Spiteri
Herbert Richer u martu
Dorothea Van Denen
sive Dorothea Richer
221976M
2977/11
2992/11
175733M
3051/11
10161A
10210A
3116/11
Il-Gvern ta’ Malta
3132/11
The Government of
Malta
Graziella Vella et
562484M
3156/11
Louis Borg Manche’ u
martu Victoire
775549M
744250M
3158/11
VERŻJONI ONLINE
11,248
Lokalità
Locality
Valletta
Valletta
Żurrieq
Żurrieq
Żurrieq
Żurrieq
Żurrieq
Żurrieq
Żurrieq
Żurrieq
Proprjetà
Property
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Il-Knisja ta’ Santu Wistin u l-kunvent u lfondi li jħarsu lejn Triq San Mark, Triq lIfran, Triq San Ġwann u Triq Zekka u
sottoposti għall-istess knisja u kunvent, talkejl ta’ 3,200 m.k.;
The Church of St Augustine and Priory and
premises facing Triq San Mark, Triq l-Ifran,
Triq San Ġwann and Triq Zekka and
underlyinhg the said church and priory,
covering an area of 3,200 s.m.;
22/28 parti ndiviża tal-għalqa aċċessibbli
minn Triq Wied Ganu, tal-kejl ta’ 1,487
m.k., kontrada tan-Nigret;
22/28 undivided shares of the field
accessible from Triq Wied Ganu, covering
an area o 1,487 s.m., district of Nigret;
L-utile dominju temporanju ta’ Plot 36 talkejl ta’ 176 m.k., mill-art Ta’ Ciantar;
The temporary utile dominium of Plot 36
covering an area of 176 s.m., of the land
Ta’ Ciantar;
Id-dirett dominju perpetwu tad-dar bilgaraxx Nri 63 u 65 jisimha ‘La Bamba’ fi
Triq Napuljun, Qasam tad-Djar Tal-Bebbux
II;
The perpetual direct dominium of the house
with garage at Nos 63 and 65 named ‘La
Bamba’ in Triq Napuljun, Tal-Bebbux II
Housing Estate;
Id-dirett dominju perpetwu tad-dar bilgaraxx Nri 77 u 75, fi Triq Napuljun,
Qasam tad-Djar Tal-Bebbux II;
The perpetual direct dominium of the house
with garage at Nos 77 and 75 in Triq
Napuljun, Tal-Bebbux II Housing Estate;
Identifikazzjoni
Identification
Provinċja ta’ lAgostinjani, Malta
LR-A
LR-A
3197/11
The Augustinian
Province, Malta
Emanuel Scicluna et
26637M
3044/11
Paul Ellul
124871M
3209/11
Paul Zahra u martu
Margaret
611755M
164760M
3285/11
Raymond Abela u
martu Rita Abela
D’Amato
90955M
751355M
3286/11
L-applikazzjonijiet, pjanti tal-art u d-dokumenti
preżentati magħhom, jistgħu jiġu eżaminati fir-Reġistru talArtijiet, ‘Casa Bolino’, 116, Triq il-Punent, Valletta, bejn
it-8.00 a.m. u s-1.00 p.m. (ħinijiet tax-Xitwa) u bejn it-8.00
a.m. u l-11.30 a.m. (ħinijiet tas-Sajf).
The applications, plans of the land and accompanying
documents may be inspected at the Land Registry, ‘Casa
Bolino’, 116, Triq il-Punent, Valletta, between 8.00 a.m.
and 1.00 p.m. (Winter hours) and between 8.00 a.m. and
11.30 a.m. (Summer hours).
Dott. Keith F German, LL.D.
Reġistratur tal-Artijiet
Dr Keith F German, LL.D.
Land Registrar
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,249
Nru. 900
No. 900
ATT DWAR IR-REĠISTRAZZJONI
TA’ ARTIJIET
(Kap. 296)
LAND REGISTRATION ACT
Avviċ li hemm il-Ħsieb li Titoli ta’ Art jiġu
Irreġistrati
Notice of Intention to Register Titles to Land
B’DAN qed navża li jien irċevejt l-applikazzjonijiet li
ġejjin għar-reġistrazzjoni ta’ titoli ta’ art deskritti hawn
taħt minn:-
NOTICE is hereby given that I have received the
following applications to register titles to land described
below from:-
Lokalità
Locality
(Cap. 296)
Proprjetà
Property
Applikant
Applicant
Fontana
Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 19000048
Grech Maria
Fontana
Għajnsielem
Correction of Property No. 19000048
1/3 indiviz ta’ Art ‘Ta’ Gliex’ – 6244m.k
Grech Maria
Mercieca Mary
Għajnsielem
Mercieca Mary
Għajnsielem
1/3 undivided share from the land known as
‘Ta’ Gliex’ – 6244s.m
Art ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1583m.k
Mercieca Mary
Għajnsielem
Għajnsielem
Land known as ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1583s.m
Art ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1156m.k
Mercieca Mary
Mercieca Mary
Għajnsielem
Għajnsielem
Land known as ‘Ta Triq ix- Xatt’ – 1156s.m
Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 22001315
Mercieca Mary
Il- Gvern ta’ Malta
Għajnsielem
Correction of Property No. 22001315
Għajnsielem
Għajnsielem
Porzjon art fi Triq Hamri – 146m.k, Porzjon
art fi Triq Guzeppi Cauchi – 133m.k u 1/3
indiviz mill- passage li jghaqqad dawn izzewg propjetajiet
Portion of land in Triq Hamri – 146s.m,
Portion of land in Triq Guzeppi Cauchi –
133s.m and 1/3 undivided share from the
pahway which joins these properties
½ indiviz ta’ Flat Nru 2, 51 Malta Street
The Government of
Malta
Spiteri Maria
Għajnsielem
Għajnsielem
Flat No. 2 , 51 Malta Street
½ indiviz ta’ Flat Nru 2, 51 Malta Street
Astley Loreta Jeanette
Astley Loreta Jeanette
Għajnsielem
Kerċem
Flat No. 2 , 51 Malta Street
Korezzjoni ta’ LRAG 645/11
Astley Loreta Jeanette
Portelli Mary Rose sive
Rose
Għajnsielem
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
1033/11
Gozo
1026/11
Gozo
1028/11
Gozo
1029/11
Gozo
1081/11
Gozo
1098/11
Gozo
Spiteri Maria
Astley Loreta Jeanette
1099/11
Gozo
1100/11
Gozo
1034/11
Gozo
11,250
Lokalità
Locality
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Applikant
Applicant
Kerċem
Correction of LRAG 645/11
Kerċem
Korezzjoni ta’ LRAG 646/11
Portelli Mary Rose sive
Rose
Portelli Erin
Kerċem
Kerċem
Correction of LRAG 646/11
Korrezzjoni ta’ Certifikat Nru 213701003
Portelli Erin
Grima Josephine
Kerċem
Kerċem
Correction of Certificate No. 213701003
L- Utile dominju temporanju ta’ Porzjon art
Ta’ Ghar ilma – 589m.k
The temporary direct dominium from a
portion of land known as Ta’ Ghar ilma –
589s.m
L- Utile dominju temporanju ta’ Porzjon art
Ta’ Ghar ilma – 350m.k
The temporary direct dominium from a
portion of land known as Ta’ Ghar ilma –
350s.m
Flats 3, 6, 9 bl- arja fi Triq ir- Rabat
Grima Josephine
Borg Bernarda
Flats 3, 6, 9 with the airspace in Triq irRabat
Diversi ishma minn kmamar u arja fi Triq ilMadonna tal- Karmnu
Shares from Premises and Airspace in Triq
il- Madonna tal- Karmnu
Id- dirett dominju perpetwu ta’ Flat Nru 4
‘Luvier Court’ Triq ta’ Luvier
The perpetual direct dominium of Flat No. 4
‘Luvier Court’ Triq ta’ Luvier
Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 42000779
Correction of Property No. 42000779
Fond Nru 3 Triq il- Mithna L- Qadima
Calleja Carmel
Kerċem
Kerċem
Kerċem
Munxar
Munxar
Munxar
Munxar
Munxar
Munxar
Munxar
Munxar
Nadur
Nadur
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
1035/11
Gozo
1090/11
Gozo
1094/11
Gozo
Borg Bernarda
Borg Bernarda
1095/11
Gozo
Borg Bernarda
Calleja Carmel
Buttigieg Carmelo sive
Charlie
Buttigieg Carmelo sive
Charlie
Smith Stephen Dale et
1047/11
Gozo
1070/11
Gozo
1109/11
Gozo
Smith Stephen Dale et
Grima John Mary et
Grima John Mary et
Portelli Joseph et
Portelli Joseph et
Nadur
Premises No . 3 in Trq il- Mithna LQadima
Art ‘Tas- Sajtun’ – 185.7m.k
Nadur
Nadur
Land known as ‘Tas- Sajtun’ – 185.7m.k
Korezzjoni ta’ LRAG 537/11
Falzon Ronald
Portelli Carmel et
Nadur
Nadur
Correction of LRAG 537/11
Korezzjoni ta’ LRAG 1312/06
Portelli Carmel et
Camilleri Joseph et
Nadur
Correction of LRAG 1312/06
Camilleri Joseph et
Falzon Ronald
1111/11
1032/11
Gozo
1053/11
Gozo
1091/11
Gozo
1092/11
Gozo
It-30 ta’ Settembru, 2011 Lokalità
Locality
VERŻJONI ONLINE
Proprjetà
Property
11,251
Applikant
Applicant
Nadur
Korezzjoni ta’ LRAG 1312/06
Camilleri Joseph
Nadur
Nadur
Camilleri Joseph
Camilleri Joseph
Qala
Correction of LRAG 1312/06
1/7 minn 6/10 indiviz ta’ Fond Nru 70 fi
Triq il- Knisja
1/7 from 6/10 undivided share from
Premises No. 70 in Triq il- Knisja
1/3 indiviz ta’ Art ‘Ta’ Wied Biljun’ –
7415m.k
1/3 undivided share from Land known as
‘Ta’ Wied Biljun’ – 7415s.m
Fond fi Triq il- Kuncizzjoni
Qala
Qala
Premises in Triq il- Kuncizzjoni
Fond fi Triq it- 30 t’ Ottubru
Mifsud Joseph
Mifsud Joseph et
Qala
Qala
Preimses in Triq it- 30 t’ Ottubru
Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 48003275
Mifsud Joseph et
MLT Int. Prop. Ltd
Qala
Qala
Correction of Property No. 48003275
Id- dirett dominju perpetwu ta’ Art ‘TalKuncizzjoni’ – 214m.k
The perpetual direct dominium of land
known as ‘Tal- Kuncizzjoni’ – 214s.m
Dar ‘Jacter’ fi Triq Qasam San Gorg
MLT Int Prop. Ltd
Il- Gvern ta’ Malta
Hse ‘Jacter’ in Triq Qasam San Gorg
Bugeja Theresa
Korezzjoni ta’ Propjeta’ Nru 11000834
Il- Gvern ta’ Malta
Correction of Property No. 11000834
The Government of
Malta
Buttigieg Carmelo sive
Charlie
Buttigieg Carmelo sive
Charlie
Buttigieg Carmelo sive
Charlie
Buttigieg Carmelo sive
Charlie
Calleja George et
Nadur
Qala
Qala
Qala
Rabat
Għawdex
Rabat
Għawdex
Rabat
Għawdex
Rabat
Għawdex
Sannat
Sannat
Sannat
Sannat
Sannat
Sannat
Sannat
¼ ta’ ½ indiviz ta’ art ‘Ta’ Seguna’ –
3287m.k
¼ of ½ undivided share from land known as
‘Ta’ Seguna’ – 3287s.m
¼ ta’ ½ indiviz ta’ art ‘Ta’ Seguna’ –
2287m.k
¼ of ½ undivided share from land known as
‘Ta’ Seguna’ – 2287s.m
Art ta’ Marziena – 1330m.k
Land known as ‘Ta’ Marziena’ – 1330s.m
Dar u garaxx bl- Isem ‘Cimcim’ fi Triq
Vincenzo Caruana Spiteri
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
1106/11
Gozo
1107/11
Gozo
Camilleri Joseph
Bugeja Vivien et
1027/11
Gozo
Bugeja Vivien et
Mifsud Joseph
The Government of
Malta
Bugeja Theresa
Calleja George et
Borg Frank et
1044/11
Gozo
1045/11
Gozo
1083/11
Gozo
1105/11
Gozo
1039/11
Gozo
1097/11
Gozo
1067/11
Gozo
1068/11
Gozo
1086/11
Gozo
1101/11
Gozo
VERŻJONI ONLINE
11,252
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Lokalità
Locality
Proprjetà
Property
Sannat
Borg Frank et
Xaghra
Premises Named ‘Cimcim’ in Triq Vincenzo
Caruana Spiteri
Fond Nru 119 fi Triq Marsalforn
Xaghra
Xewkija
Premises No. 119 in Triq Marsalforn
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 1’ – 64.7m.k
Sultana Josephine
Azzopardi Mary
Xewkija
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 1’ –
64.7s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 2’ – 64.7m.k
Azzopardi Mary
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 2’ –
64.7s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 3’ – 64.7m.k
Vella John
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 3’ –
64.7s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 4’ – 64.7m.k
Vella Emanuel
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 4’ –
61.25s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 5’ – 61.5m.k
Sultana Rita
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 5’ –
61.5s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 6’ – 61.7m.k
Bajada Angela
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 6’ –
61.7s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 7’ – 62.2m.k
Vella Joseph
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 7’ –
62.2s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 9’ – 63.7m.k
Vella Rosina
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 9’ –
63.7s.m
Art ‘Ta’ Trazju’ – ‘Plot 8’ – 62.7m.k
Formosa Giorgina
Land known as ‘Ta’ Trajzu’ – ‘Plot 8’ –
62.7s.m
Vella Maryjane
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Xewkija
Applikant
Applicant
Sultana Josephine
Vella John
Vella Emanuel
Sultana Rita
Bajada Angela
Vella Joseph
Vella Rosina
Formosa Giorgina
Vella Maryjane
Identifikazzjoni
Identification
LR-A
LR-A
1056/11
Gozo
1017/11
Gozo
1018/11
Gozo
1019/11
Gozo
1020/11
Gozo
1021/11
Gozo
1022/11
Gozo
1023/11
Gozo
1024/11
Gozo
1025/11
Gozo
L-applikazzjonijiet, pjanti tal-art u d-dokumenti
preżentati magħhom, jistgħu jiġu eżaminati fir-Reġistru
tal-Artijiet, iċ-Ċentru Amministrattiv, Pjazza San Franġisk,
ir-Rabat, Għawdex, bejn it-8.00 a.m. u s-2.30 p.m.
The applications, plans of the land and accompanying
documents may be inspected at the Land Registry, the
Administration Centre, Pjazza San Franġisk, Victoria,
Gozo, between 8.00 a.m. and 2.30 p.m.
Dott. Marlin Vella, LL.D.
għar-Reġistratur tal-Artijiet
Dr Marlin Vella, LL.D.
For/Land Registrar
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,253
Avviż tal-Pulizija
Police Notice
Nru. 113
No. 113
Il-Kummissarju tal-Pulizija jgħarraf li skont l-Avviż
Legali 101/97 it-toroq hawn taħt imsemmija se jiġu
klassifikati bħala Żoni ta’ Rmonk kif indikat.
The Commissioner of Police hereby notifies that in terms
of Legal Notice 101/97 the streets listed hereunder are to be
classified as ‘Tow Zones’ as indicated.
Bis-saħħa tal-Artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolamenti tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju talPulizija jgħarraf illi l-passaġġ u twaqqif ta’ vetturi huwa
pprojbit fit-toroq imsemmija hawn taħt fid-dati u ħinijiet
indikati.
In virtue of Article 52 (1) of the Traffic Regulations (Cap.
65), the Commissioner of Police hereby notifies that the
transit and stopping of vehicles through the streets mentioned
hereunder is prohibited on the dates and times indicated.
Il-Belt Valletta
Valletta
Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mill-5.00 a.m.
’il quddiem mit-toroq li ġejjin: il-parkeġġ tal-Borża fi
Pjazza Kastilja, Triq il-Papa Piju V, Triq id-Dejqa, Pjazza
Indipendenza, il-parkeġġ fi Triq Zekka faċċata ta’ Triq lImtieħen, il-parkeġġ tas-Sur ta’ Sant’Andrija, iż-żewġ
parkeġġi tal-House of Four Winds, il-parkeġġ tal-Bank
Ċentrali u Triq l-Ifran.
On Saturday, 1st October, 2011 from 5.00 a.m. onwards
through the following streets: Stock Exchange parking area
in Castille Square, Triq il-Papa Piju V, Triq id-Dejqa, Pjazza
Indipendenza, parking area in Triq Zekka opposite Triq lImtieħen, parking area of St Andrew’s Bastions, the two (2)
parking areas of House of Four Winds, Central Bank parking
Area and Triq l-Ifran.
Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mis-1.00 p.m. ’il
quddiem mit-toroq li ġejjin: Triq il-Papa Piju V, il-Barrakka
ta’ Fuq, Pjazza Kastilja, il-parkeġġ tal-Bank Ċentrali, Triq
il-Kavallieri, Triq Ordinanza, Triq Nofsinhar, Triq Melita,
Triq Santa Barbara (is-Sur ta’ Santa Barabara), Triq ilMerkanti, Triq ir-Repubblika, Triq Zekka, Triq l-Ifran, Triq
San Ġwann, Triq il-Punent, Triq Santa Luċija, Triq it-Teatru
l-Qadim, Triq San Kristofru, Triq Feliċ, Triq San Bastjan,
il-Fosos ta’ Sant’Iermu, Sant’Iermu, Vjal Ġirolomu Cassar,
Triq id-Dejqa u Triq l-Arċisqof.
On Saturday, 1st October, 2011 from 1.00 p.m. onwards
through the following streets: Triq il-Papa Piju V, Upper
Barrakka Gardens, Castille Square, Central Bank parking
area, Triq il-Kavallieri, Triq Ordinanza, Triq Nofsinhar, Triq
Melita, Triq Santa Barbara (St Barbara Bastions), Triq ilMerkanti, Triq ir-Repubblika, Triq Zekka, Triq l-Ifran, Triq
San Ġwann, Triq il-Punent, Triq Santa Luċija, Triq it-Teatru
l-Qadim, Triq San Kristofru, Triq Feliċ, Triq San Bastjan, St
Elmo Granaries, St Elmo Place, Vjal Ġirolomu Cassar, Triq
id-Dejqa and Triq l-Arċisqof.
Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mill-5.00 p.m. ’il
quddiem it-traffiku li ġej minn Triq il-Marina, Il-Pietà fiddirezzjoni lejn Floriana, se jkun jista’ jgħaddi biss minn Triq
l-Indipendenza, Il-Pietà.
On Saturday, 1st October, 2011 from 5.00 p.m.
onwards vehicular traffic from Triq il-Marina, Pietà in the
direction towards Floriana will be diverted through Triq lIndipendenza, Pietà.
Nhar is-Sibt, l-1 ta’ Ottubru, 2011 mill-5.00 p.m. ’il
quddiem Triq Sa Maison u Hay Wharf se jkunu miftuħa
għat-traffiku f’direzzjoni waħda u cioè mill-Floriana lejn IlPietà.
On Saturday, 1st October, 2011 from 5.00 p.m. onwards
Sa Maison Road and Hay Wharf will be open to one-way
traffic from Floriana towards Pietà.
Vjal Ġirolomu Cassar, Triq San Mark, Triq il-Punent,
Triq l-Ifran, Triq ir-Repubblika, Triq il-Merkanti u Triq ilMediterran se jkunu magħluqa għat-traffiku mill-5.00 p.m.
’il quddiem ħlief għar-residenti Beltin.
Vjal Ġirolomu Cassar, Triq San Mark, Triq il-Punent,
Triq l-Ifran, Triq ir-Repubblika, Triq il-Merkanti and Triq
il-Mediterran will be closed for vehicular traffic except for
Valletta residents from 5.00 p.m. onwards.
Vetturi li jinstabu jiksru l-ordni ta’ dan l-Avviż ikunu
soġġett li jiġu rmunkati.
Vehicles found in contravention of this notice are subject
to be towed.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
VERŻJONI ONLINE
11,254
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 AVVIŻ TAL-PULIZIJA POLICE NOTICE
Nru. 114
No. 114
Bis-saħħa tal-artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolament tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju talPulizija jgħarraf illi l-passaġġ u twaqqif ta’ vetturi huwa
pprojbit fit-toroq imsemmija hawn taħt fid-dati u l-ħinijiet
indikati.
In virtue of article 52 (1) of the Traffic Regulation
Ordinance (Cap. 65) the Commissioner of Police hereby
notifies that the transit and stopping of vehicles through the
streets mentioned hereunder is prohibited on the dates and
times indicated.
Il-Mellieħa
Mellieħa
Il-Ħadd 2 ta’ Ottubru 2011 mill-5.00 p.m. sas-7.30 p.m.
mit-toroq li ġejjin: Salvinu Vella, l-Inkurunazzjoni, Misraħ
iż-Żjara tal-Papa, G. Borg Olivier, Sant’Anna, Triq il-Parroċċa
u Misraħ il-Parroċċa.
Sunday, 2nd October 2011 from 5.00 p.m. to 7.30 p.m.
through the following streets: Salvinu Vella, l-Inkurunazzjoni,
Misraħ iż-Żjara tal-Papa, G. Borg Olivier, Sant’Anna, Triq
il-Parroċċa and Misraħ il-Parroċċa.
Vetturi li jinsabu pparkjati hemm jiġu rmunkati.
Vehicles found parked in said streets will be towed away.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
AVVIŻ TAL-PULIZIJA POLICE NOTICE
Nru. 115
No. 115
Bis-saħħa tal-artikolu 52 (1) tal-Ordinanza dwar irRegolament tat-Traffiku (Kap. 65), il-Kummissarju tal-Pulizija
jgħarraf illi l-passaġġ u twaqqif ta’ vetturi huwa pprojbit fittoroq imsemmija hawn taħt fid-dati u l-ħinijiet indikati.
In virtue of section 52 (1) of the Traffic Regulation Ordinance
(Cap. 65) the Commissioner of Police hereby notifies that the
transit and stopping of vehicles through the streets mentioned
hereunder is prohibited on the dates and times indicated.
L-Mqabba
Mqabba
Nhar il-Ġimgħa 7 ta’ Ottubru, 2011 mill-4.00 p.m. ’l
quddiem mit-toroq li ġejjin: Triq Karmenu Ciantar, Triq San
Bażilju, Triq il-Madonna tal-Ġilju, Triq il-Madonna tadDuluri, Triq Missjoni ż-Żgħira, Triq Santa Katarina, Pjazza
tal-Ġublew tad-Djamanti, Triq ix-Xriek, Pjazza tal-Knisja,
Sqaq l-Isptar, Triq Mikelanġ Sapiano, Triq San Innoċenzu,
Triq Cavi, Triq il-Kileb, Triq Pal u Triq it-Troll.
On Friday 7th October, 2011 from 4.00 p.m. onwards
through the following streets: Triq Karmenu Ciantar, Triq
San Bażilju, Triq il-Madonna tal-Ġilju, Triq il-Madonna tadDuluri, Triq Missjoni ż-Żgħira, Triq Santa Katarina, Pjazza
tal-Ġublew tad-Djamanti, Triq ix-Xriek, Pjazza tal-Knisja,
Sqaq l-Isptar, Triq Mikelanġ Sapiano, Triq San Innoċenzu,
Triq Cavi, Triq il-Kileb, Triq Pal and Triq it-Troll.
Vetturi li jinsabu jiksru dan l-avviż ikunu soġġett li jiġu
rmunkati.
Vehicles found in contravention of this notice are subject
to be towed.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Ministeru tal-Edukazzjoni, Xogħol
u L-Familja
Ministry of Education, Employment
and the Family
Kuntratt ta’ Servizz għal Ħaddiema maż-Żgħażagħ
ma’ Aġenzija Żgħażagħ
Contract for Service for Youth Workers
within Aġenzija Żgħażagħ
Aġenzija Żgħażagħ fil-Ministeru tal-Edukazzjoni, Xogħol u
l-Familja qed tilqa’ applikazzjonijiet għal Kuntratt għas-Servizz
ta’ Ħaddiema maż-Żgħażagħ biex jaħdmu fil-proġett Kunsilli
Lokali Żgħażagħ kif ukoll proġetti oħra ta’ empowerment.
Aġenzija Żgħażagħ within the Ministry of Education,
Employment and the Family is inviting applications for
Contract for Service of Youth Workers to work in the Youth
Local Council project as well as other empowerment projects.
2. Ir-responsabbiltajiet tal-Ħaddiema maż-Żgħażagħ
ikunu jinkludu:
2. The roles and responsibilities of the Youth Worker/s
include:
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
Imexxu u jamministraw il-proġetti ta’ empowerment;
11,255
Managing and administering the empowerment project;
Jiffaċilitaw u jassistu liż-żgħażagħ sabiex jiżviluppaw
ħiliet kif ukoll jilħqu l-għanijiet tagħhom;
Facilitating and empowering young people to develop
skills and achieve goals;
Jinvolvu liż-żgħażagħ f’attivitajiet soċjali u edukattivi bilgħan li joffru opportunità liż-żgħażagħ sabiex jiżviluppaw ilħiliet;
Engaging young people in activities that are of both a
social and learning opportunity to advance their skills;
Jissapportjaw liż-żgħażagħ sabiex jiprogressaw u jersqu
lejn is-suċċess f’ħajjithom.
Supporting young people to progress and move towards
success.
3. Il-magħżula jidħlu bħala Ħaddiema maż-Żgħażagħ
fuq bażi ta’ kuntratt ma’ Aġenzija Żgħażagħ u s-servizzi
tagħhom jiġu fi tmiemhom mat-tmiem il-proġett jew skont
kif ikun deċiż mill-Aġenzija.
3. The selected candidate/s will enter into a contract
agreement with Aġenzija Żgħażagħ and his/her services will
be terminated at the end of the project or at the discretion of
Aġenzija Żgħażagħ.
4. Is-sigħat allokati jiddependu mit-tul tal-proġett assenjat
lill-Ħaddiem/a maż-Żgħażagħ. Ir-rata ta’ remunirazzjoni
hija ta’ €12.50 s-siegħa inkluż VAT.
4. The working hours will depend on the project duration.
The applicable rate of remuneration is of €12.50 an hour
including VAT.
5. L-applikanti għandu jkollhom Diploma jew kwalifika
ogħla fl-istudji taż-Żgħażagħ u l-Komunità.
5. The successful candidate should hold a Diploma or
higher in Youth and Community Studies.
6. Il-Kwalifiki għandhom ikunu verifikati permezz taċċertifikati liema koppji għandhom ikunu mehmuża malapplikazzjoni.
6. Qualifications must be supported by certificate copies
which should be attached to the application.
7. Iċ-Ċertifikati oriġinali għandhom jiġu ppreżentati
lill-bord waqt l-intervista sabiex il-validità tagħhom tiġi
vverifikata.
7. Original certificates and/or testimonials are to be
invariably produced for verification at the interview.
8. L-applikanti eliġibbli jkunu intervistati minn bord ta’
għażla li jiddeċiedi liema huma dawk l-aktar adekwati biex
jagħtu dan is-servizz.
8. Eligible applicants will be interviewed by a selection
board to assess their suitability for the post.
9. L-applikazzjonijiet, flimkien ma’sommarju ta’ kwalifiki
u esperjenzi jintlaqgħu f’format ta’ European Curriculum
Vitae minn Aġenzija Żgħażagħ, Estensjoni ma’ Casa Leoni,
Triq Kbira fi Triq San Ġużepp, Santa Venera SVR 1012 jew
permezz ta’ e-mail lil josette.c.camilleri@gov.mt mhux aktar
tard minn nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tal-Ġimgħa, l14 ta’ Ottubru, 2011.
10. Applikazzjonijiet bil-posta għandhom jintbagħtu
rreġistrati u għandhom jintbagħtu kmieni biżżejjed sabiex
jaslu qabel id-data tal-għeluq. L-applikanti jiġu mgħarrfa li
tkun waslet l-applikazzjoni fi żmien sebat (7) ijiem.
9. Applications, together with a summary of qualifications
and experience in the European Curriculum Vitae Format will
be received in the first instance by Aġenzija Żgħażagħ, Annex
to Casa Leoni, St. Joseph High Road St.Venera SVR 1012 or
by e-mail to josette.c.camilleri@gov.mt by not later than noon
(Central European Time) of Friday, 14th October, 2011.
Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jistgħux jiġu
kkunsidrati.
Aktar informazzjoni jew kjarifiki jistgħu jinkisbu
mingħand Ms Josette Camilleri fuq 2388 6180 jew bl-e-mail
fuq (josette.c.camilleri@gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
10. Applications by post should be sent by registered
mail, allowing sufficient time to ensure delivery by the
above deadline. These applications will be acknowledged in
writing by Aġenzija Żgħażagħ within seven (7) days.
Late applications will not be considered.
Further information or queries may be obtained from
Ms Josette Camilleri on 2388 6180 or by e-mail to (josette.
c.camilleri@gov.mt).
30th September, 20111
VERŻJONI ONLINE
11,256
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 KulleĠĠ Malti tal-Arti, ix-Xjenza
u t-TeknoloĠija
Malta College of Arts, Science
and Technology
Vakanzi
Vacancies
Il-Kulleġġ Malti tal-Arti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija
jixtieq jimla l-vakanzi li ġejjin:
The Malta College of Arts, Science and Technology is
seeking to fill lecturing vacancies in:
Post ta’ Lettur fl-Industrial Management (Permess talETC Nru. 182/2011).
Post of Lecturer in Industrial Management (ETC Permit
182/2011).
L-applikanti għandu:
Candidates should:
Ikollhom lawrja fi grad ta’ Baċellerat relatata ma’
Business jew ma’ Industrial Management;
Ikollhom mill-inqas tliet (3) snin esperjenza industrijali
jew bħala għalliema, u;
Ikunu kompetenti fl-użu tal-kompjuter.
Be in possession of a degree related to business / industrial
management;
Have a minimum of three (3) years industrial / teaching
experience;
Be computer literate.
Il-kandidati għandu jkollhom għarfien tajjeb tat-Teorija
u Teknika Maniġerjali, b’riferenza partikolari għal kuntesti
industrijali fil-livelli kollha maniġerjali. Fond fl-inġinerija
jitqies bħala vantaġġ.
Candidates should be proficient in Management Theory
and Techniques, with particular reference to industrial
contexts at all management levels. An engineering
background is considered an asset.
Post ta’ Lettur fl-Insurance (Permess tal-ETC Nru.
186/2011)
Post of Lecturer in Insurance (ETC Permit 186/2011)
Il-kandidati għandu jkollhom lawrja fi grad ta’ Baċellerat
fil-Business and Insurance jew kwalifika professjonali flInsurance. Esperjenza fis-settur tal-Insurance titqies bħala
vantaġġ.
Candidates should be in possession of a degree in
Business and Insurance or a professional qualification
in Insurance. Experience in the Insurance sector will be
considered an asset.
Fiż-żewg każi, tingħata preferenza lil kandidati li
jkollhom kwalifiki akkademiċi ogħla jew esperjenza ta’
tagħlim jew industrijali relatati.
Preference will be given to candidates who hold higher
academic qualifications and teaching and/or related industrial
experience.
Kandidati prospettivi huma mistiedna jissottomettu
l-Formola tal-Applikazzjoni tal-MCAST flimkien malEmployment History tagħhom li tinkiseb mill-ETC, sa mhux
aktar tard mit-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru, 2011, f’nofsinhar.
Prospective candidates are invited to submit the
completed MCAST application form, together with their
employment history sheet obtainable from the ETC, by not
later than Tuesday, 11th October, 2011, at noon.
L-applikazzjonijiet, li jinkisbu online jew mill-Uffiċċju
tal-Riżorsi Umani tal-MCAST, għandhom jiġu indirizzati
lid-Direttur Amministrattiv f’dan l-indirizz:
Applications, which are available online and from
the Human Resources Office, are to be addressed to the
Administrative Director at the address below.
Bini tal-Amministrazzjoni
Kampus Prinċipali tal-MCAST
Telgħet Kordin
Paola PLA 9032
Applikazzjonijiet li jaslu tard jew li ma jkunux mimlija
kif imiss ma jiġux ikkunsidrati.
It-30 ta’ Settembru, 2011
Administration Building
MCAST Main Campus
Corradino Hill
Paola PLA 9032
Late or incomplete applications will not be considered.
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,257
Fondazzjoni gĦal servizzi edukattivi
Foundation for Educational Services
Il-Fondazzjoni għal Servizzi Edukattivi (FSE) taħdem
fil-qasam ta’ inklużjoni soċjali u tmexxi firxa ta’ inizjattivi
u servizzi edukattivi.
The Foundation for Educational Services (FES) is active
in the field of social inclusion and runs a range of innovative
educational initiatives and services.
Hemm opportunità għal Childcare Centre Coordinators
biex jingħaqdu mal-Fondazzjoni. (Permess tal-ETC Nru:
193/2011, Ref Nru tal-MPO: /189/2005/01).
An opportunity for Childcare Centre Coordinators has
arisen to join the Foundation. (ETC Permit No: 193/2011
MPO Ref No: /189/2005/01).
Applikanti għandu jkollhom grad tal-università
rikonoxxuta fix-xjenzi soċjali u preferibbilment ikollhom
tal-anqas sentejn esperjenza ta’ xogħol mat-tfal. Kwalifiki
u esperjenza għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew
dokumenti oħra. Applikanti huma meħtieġa jippreżentaw
dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent mill-Malta Qualifications
Recognition Information Centre (MQRIC) fi ħdan il-Malta
Qualifications Council, jew minn awtorità oħra rikonoxxuta,
kif japplika. Din id-dikjarazzjoni għandha tinthemeż malapplikazzjoni u l-oriġinal jiġi ppreżentat waqt l-intervista.
Applicants must be in possession of a recognised
university degree in the social sciences and preferably
have at least 2 years experience working with children.
Qualifications and experience claimed must be supported by
certificates and/or testimonials. Applicants are required to
produce a recognition statement by the Malta Qualifications
Recognition Information Centre (MQRIC) based within the
Malta Qualifications Council, or by any other designated
authority, as applicable. Such statement should be attached to
the application and the original presented at the interview.
Applikanti għandu jkollhom ukoll Ċertifikat tal-Ewwel
Għajnuna Validu u jinħtiġilhom ikunu jafu jikkomunikaw
bil-Malti u bl-Ingliż. L-applikanti għandhom jissottomettu
mal-applikazzjoni żewġ riferenzi dwar il-karattru.
Applicants are also required to have a valid First Aid
Certificate and be able to communicate in both Maltese and
English languages. All applicants are to submit two character
references with the applications.
L-applikazzjonijiet bl-Europass CV għandhom jaslu filFondazzjoni sat-Tnejn, 10 ta’ Ottubru 2011. Applikazzjonijiet
eliġibbli biss tintbagħtilhom irċevuta.
Applications with Europass CV are to reach the
Foundation by Monday, 10th October 2011. Only eligible
applications will be acknowledged.
L-applikazzjonijiet għandhom ikunu indirizzati lil:
Fondazzjoni għal Servizzi Edukattivi (FSE),
Attn: Ms Marvic Ellul
P.O.Box 1, Rabat, RBT 1000
Applications are to be addressed to:
Foundation for Educational Services,
Attn: Ms Marvic Ellul
P.O.Box 1, Rabat, RBT 1000
Tel: (+356) 2145 5600/7 Fax: (+356) 2145 5625.
E-mail: childcarefes.meef@gov.mt
Tel: (+356) 2145 5600/7 Fax: (+356) 2145 5625.
E-mail: childcarefes.meef@gov.mt
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku
Public Service Commission
Post ta’ Infermiera (Staff Nurse) fuq Bażi
Full-Time/Part-Time fil-Ministeru għas-Saħħa,
l-Anzjani u Kura fil-Komunità
Post of Staff Nurse on Full-time/Part-time Basis
within the Ministry for Health,
the Elderly and Community Care
Il-Kummissjoni dwar is-Servizz Pubbliku tgħarraf li
d-data tal-għeluq għas-sejħa għall-applikazzjonijiet għallmili tal-post ta’ Infermiera (Staff Nurse) fuq bażi full-time/
Infermiera (Staff Nurse) fuq bażi part-time, maħruġa filGazzetta tal-Gvern fit-2 ta’ Frar 2010 issa ġiet imressqa
għat-30 ta’ Settembru 2011. Kandidati interessati huma
The Public Service Commission wishes to inform
the general public that the closing date for the call for
applications for the filling of the post of Staff Nurse on a
full-time basis/Staff Nurse on a part-time basis, issued in
the Government Gazette on 2nd February 2010, has now
been moved forward to 30th September 2011. Interested
VERŻJONI ONLINE
11,258
mitluba li jissottomettu formoli tal-applikazzjoni, flimkien
mad-dokumenti supplimentari (li huma l-curriculum vitae u
l-GP 47 fil-każ ta’ persuni li huma diġà ingaġġati fis-Servizz
Pubbliku jew ċertifikat tal-kondotta tal-pulizija fil-każ ta’
persuni li qed japplikaw esternament) qabel nofsinhar tat30 ta’ Settembru 2011 lis-Sezzjoni tar-Riżorsi Umani, f’6,
Sqaq Harper, Floriana. Kopji skannjati tal-formoli talapplikazzjoni mibgħuta lis-Sezzjoni tar-Riżorsi Umani
fuq: recruitmenthealth.mhec@gov.mt ikunu aċċettati, bilkondizzjoni li d-dokumenti supplimentari jintbagħtu lisSezzjoni tar-Riżorsi Umani kemm jista’ jkun malajr.
It-30 ta’ Settembru, 2011
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 candidates are requested to submit application forms,
together with supporting documents (i.e. curriculum vitae
and GP 47 in the case of persons already engaged in the
Public Service or a police conduct certificate for persons
applying externally) before noon on 30th September 2011 at
the Human Resources Section at 6, Harper Lane, Floriana.
Scans of application forms forwarded to the HR Section on
recruitmenthealth.mhec@gov.mt will be accepted, provided
that supporting documents are sent to the Human Resources
Section as soon as possible.
30th September, 2011
ATT TAL-1991 DWAR L-ELEZZJONIJIET ĠENERALI
GENERAL ELECTIONS ACT, 1991
ATT NRU. XXI TAL-1991
ACT NO. XXI OF 1991
Avviż
Notice
Ngħarrfu illi skont id-dispożizzjonijiet tal-artikolu 43 talAtt tal-1991 dwar l-Elezzjonijiet Ġenerali, b’ordni tal-Uffiċjal
Reviżur saru dawn il-korrezzjonijiet fir-Reġistru Elettorali
ppubblikat f’April, 2011.
In terms of section 43 of the General Elections Act, 1991, it
is notified that by order of the Revising Officer, the following
corrections were made in the Electoral Register published in
April, 2011.
KORREZZJONIJIET
CORRECTIONS
Cutajar Joseph Mary – 467966(M) – 14, Fl 1, Triq San Pietru, Ħal Kirkop
għandu jinqara – should read
Cutajar Joseph Mary – 467966(M) – 21, Il-Girna, Triq Anthony Sammut, Is-Swatar, Birkirkara
Zahra John – 287555(M) – Leli Ann, Triq Misraħ Suffara, Ir-Rabat (Malta)
għandu jinqara – should read
Zahra John – 287555(M) – Oak Tree, Raba Nemel, Limiti tar-Rabat (Malta)
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali
Ministry for Resources and Rural Affairs
Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali
għal Malta (2007 – 2013)
Managing Authority - Rural Development Programme
for Malta (2007-2013)
Miżura 142 – Twaqqif tal-Għaqdiet tal-Produtturi
Measure 142 – Setting up of Producer Groups
L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi
u l-Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet
taħt Miżura 142 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta
(2007-2013).
The Managing Authority within the Ministry for Resources
and Rural Affairs is launching a call for proposals under
Measure 142 of the Rural Development Programme for Malta
(2007-2013).
L-iskop ta’ dil-miżura huwa li ttejjeb l-effiċjenza tas-suq filqasam agrikolu billi tinkoraġġixxi u tgħin it-twaqqif ta’ għaqdiet
The aim of this measure is to improve the market efficiency
of the agricultural sector by encouraging and supporting the
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,259
ta’ produtturi. Wara li dawn il-gruppi jiġu stabbiliti, ikunu jistgħu
jadattaw il-produzzjoni tagħhom skont il-bżonnijiet tas-suq biex
eventwalment joħorġuhom fis-suq. Dan jinkludi l-preparazzjoni
u l-preżentazzjoni ta’ oġġetti biex jiġi ċċentralizzat il-bejgħ kif
ukoll il-provvista għal xerrejja bl-ingrossa.
setting up of producer groups. These groups shall then have
the ability to adapt their production and output to market
requirements to support the placing of goods in the market.
This includes the preparation and presentation of goods for the
centralization of sales as well as the supply to bulk buyers.
€742,750 ġew allokati taħt din is-sejħa, b’ €557,063 kofinanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €185,688 mill-Gvern
ta’ Malta.
€742,750 have been allocated under this measure of which
€557,063 are co-financed by the European Union whilst
€185,688 are co-financed by the Government of Malta.
L-għajnuna għal dil-miżura se tkun limitata biex tkopri ttwaqqif u ħidma amministrattiva tal-għaqdiet tal-produtturi.
Il-gruppi produtturi rikonoxxuti uffiċjalment mill-Ministeru
għar-Riżorsi u l-Affarijiet Rurali jistgħu japplikaw għal dilmiżura. Għaqdiet ta’ produtturi li jlaqqgħu flimkien produtturi
ta’ prodott ta’ kwalità rikonoxxuti uffiċjalment skont illeġiżlazzjoni tal-Komunità jew skema nazzjonali ta’ kwalità
jistgħu japplikaw ukoll għal dil-miżura. Gruppi li jkunu jieħdu
għajnuna finanzjarja mill-Organizzazzjoni tas-Suq Komuni
ma jkunux eliġibbli għall-għajnuna minn din l-iskema.
Support under Measure 142 shall be limited to cover the
setting up and administrative operation of producer groups.
Producer groups which are formally recognised by the
Ministry for Resources and Rural Affairs can apply for this
measure. Producer groups that bring together producers of a
quality product that are officially recognised in accordance to
Community legislation or a national quality scheme can also
apply for this measure. Groups that are financially supported
through the Common Market Organisation shall not be eligible
for support under this measure.
L-applikazzjonijiet għal dil-miżura se jibdew jintlaqgħu
mit-Tnejn, 3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011,
bejn is-7.30 a.m. u t-3.00 p.m. f’dawn l-uffiċini:
Applications can be submitted as from Monday 3rd
October 2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30
a.m. and 3.00 p.m., at the following offices:
Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali
Markets, Ta’ Qali, limiti ta’ Ħ’Attard
Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr,
Ix-Xewkija, Għawdex.
Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets,
Ta’ Qali, l/o Ħ’Attard
Gozo: Government Experimental Farm, Triq l-Imġarr,
Xewkija, Gozo
L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www.
mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn
fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti.
Applications and guidelines can also be downloaded from
the website of the Paying Agency through the following
address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the
abovementioned offices. Applicants must use only the forms
provided by the Paying Agency.
Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’
billi wieħed iċempel fuq 2590 4204 jew jibgħat email fuq:
(payingagency.mrra@gov.mt).
Further information can be obtained from the ‘Front Office’
on 2590 4204 or by sending an email on (payingagency.
mrra@gov.mt)
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013
Assi 1: Titjib fil-Kompetittività tas-Settur Agrikolu
Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali
Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta
L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013
Axis1: Improving the Competitiveness of the Agricultural Sector
European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta
Europe Investing in Rural Areas
VERŻJONI ONLINE
11,260
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali
Ministry for Resources and Rural Affairs
Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali
għal Malta (2007 – 2013)
Managing Authority - Rural Development Programme
for Malta (2007-2013)
Miżura 133 – Attivitajiet ta’ Informazzjoni u
Promozzjoni ta’ Skemi ta’ Kwalità tal-Ikel
Measure 133: Information and Promotion Activities on
Food Quality Schemes
L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet
taħt Miżura 133 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta
(2007-2013).
The Managing Authority within the Ministry for Resources
and Rural Affairs is launching a call for proposals under
Measure 133 of the Rural Development Programme for Malta
(2007-2013).
L-għan ewlieni ta’ dil-miżura huwa li tgħin lill-għaqdiet talprodutturi biex jippromwovu prodotti li jikkwalifikaw taħt skemi
ta’ kwalità komunitarji jew nazzjonali. B’hekk din il-miżura
tistimula l-għarfien tal-konsumatur ta’ prodotti tas-suq lokali u
għaldaqstant titkattar id-domanda għal dawn il-prodotti.
The main aim of this measure is to support producer groups
to promote products that have been certified through one of the
community or national quality schemes. This measure will
stimulate consumers’ awareness of products within the local
market and consequently stimulate demand for local products.
€670,000 ġew allokati taħt din is-sejħa, b’€502,500 kofinanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €167,500 mill-Gvern
ta’ Malta.
€670,000 have been allocated under this measure of which
€502,500 are co-financed by the European Union whilst
€167,500 are co-financed by the Government of Malta.
Dawk l-għaqdiet tal-produtturi li jippromwovu u jinfurmaw
lill-bdiewa biex jikkonvertu l-metodi ta’ produzzjoni għal
dawk organiċi jistgħu japplikaw għal din il-miżura.
Producer groups that promote and inform farmers to
convert to food agricultural produce certified as organic
products can apply for this measure.
L-applikazzjonijiet għal din il-miżura se jintlaqgħu minn nhar
it-Tnejn, 3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011, bejn
is-7.30 a.m u t-3.00 p.m. f’dawn l-uffiċini:
Applications can be submitted from Monday 3rd October
2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30 a.m. and
3.00 p.m., at the following offices:
Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali
Markets, Ta’ Qali, Limiti ta’ Ħ’Attard
Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr,
Ix-Xewkija, Għawdex
Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets,
Ta’ Qali, l/o Attard
Gozo: Government Experimental Farm, Triq l-Imġarr,
Xewkija, Gozo
L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www.
mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn
fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti.
Applications and guidelines can also be downloaded from
the website of the Paying Agency through the following
address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the
abovementioned offices. Applicants must use only the forms
provided by the Paying Agency.
Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’
billi wieħed iċempel 2590 4204 jew jibgħat email fuq:
(payingagency.mrra@gov.mt).
Further information can be obtained from the ‘Front Office’
on 2590 4204 or by sending an email on: (payingagency.
mrra@gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013
Assi 1: Titjib fil-Kompetittività tas-Settur Agrikolu
Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali
Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta
L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013
Axis1: Improving the Competitiveness of the Agricultural Sector
European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta
Europe Investing in Rural Areas
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,261
Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali
Ministry for Resources and Rural Affairs
Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali
għal Malta (2007 – 2013)
Managing Authority - Rural Development Programme
for Malta (2007-2013)
Miżura 121 – Modernizzar ta’ Azjendi Agrikoli
Measure 121: Modernisation of Agricultural Holdings
L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet
taħt Miżura 121 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta
(2007-2013).
The Managing Authority within the Ministry for Resources
and Rural Affairs is launching a call for proposals under
Measure 121 of the Rural Development Programme for Malta
(2007-2013).
L-għan ewlieni ta’ din is-sejħa huwa li jiġu megħjuna azjendi
agrikoli li jixtiequ jtejbu l-prestazzjoni ekonomika tagħhom
permezz ta’ innovazzjoni fil-metodi ta’ produzzjoni, u żvilupp
u diversifikazzjoni ta’ prodotti lokali. Skop ieħor ta’ din is-sejħa
huwa li ttejjeb is-sigurtà ambjentali u dik ta’ fuq ix-xogħol, liġjene u stata ta’ saħħa tal-annimali ta’ azjendi agrikoli.
The objective of this call is to support agricultural
holdings willing to improve their economic performance
through innovation in production methods, development
and diversification of local products, and the use of new
technologies. Moreover, this call also aims at improving
the environmental, occupational safety, hygiene and animal
welfare status of agricultural holdings.
€4 miljun ġew allokati taħt din is-sejħa, b’€3 miljun kofinanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €1 miljun mill-Gvern
ta’ Malta.
€4 million have been allocated under this measure of which
€3 million are co-financed by the European Union whilst €1
million are co-financed by the Government of Malta.
Il-bdiewa u r-raħħala kollha rreġistrati bħala full-time u parttime mal-Korporazzjoni tax-Xogħol u t-Taħriġ (ETC) huma
eliġibbli li japplikaw għal din il-miżura. Intrapriżi rreġistrati bħala
entitajiet legali li fil-Memorandum u Artikoli ta’ Assoċjazzjoni
għandhom l-operat fis-settur primarju tal-agrikoltura bħala attività
prinċipali, jistgħu japplikaw ukoll għal din il-miżura.
All full/part-time farmers and live-stock breeders registered
with the Employment and Training Corporation (ETC) are
eligible to apply. Enterprises registered as legal entities, which
in their Memorandum and Articles of Association have the
primary agricultural sector as their principal activity, can also
apply for this measure.
L-applikazzjonijiet għal din il-miżura jintlaqgħu mit-Tnejn,
3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011, bejn is-7.30
a.m u t-3.00 p.m. f’dawn l-uffiċini:
Applications can be submitted from Monday 3rd October
2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30 a.m. and
3.00 p.m., at the following offices:
Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali
Markets, Ta’ Qali, Limiti ta’ Ħ’Attard
Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr,
Ix-Xewkija, Għawdex
Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets, Ta’
Qali, l/o Ħ’Attard
Gozo: Government Experimental Farm, Triq l-Imġarr,
Xewkija, Gozo
L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www.
mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn
fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti.
Applications and guidelines can also be downloaded from
the website of the Paying Agency through the following
address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the
abovementioned offices. Applicants must use only the forms
provided by the Paying Agency.
Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’
billi wieħed iċempel 2590 4204 jew jibgħat email fuq:
(payingagency.mrra@gov.mt).
Further information can be obtained from the ‘Front Office’
on 2590 4204 or by sending an email on: (payingagency.
mrra@gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013
Assi 1: Titjib fil-Kompetittività tas-Settur Agrikolu
Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali
Rata ta’ Ko-finanzjament: 75% Unjoni Ewropea, 25% Gvern ta’ Malta
L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013
Axis1: Improving the Competitiveness of the Agricultural Sector
European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing Rate: 75% European Union, 25% Government of Malta
Europe Investing in Rural Areas
VERŻJONI ONLINE
11,262
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Ministeru għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali
Ministry for Resources and Rural Affairs
Awtorità ta’ Tmexxija - Programm tal-Iżvilupp Rurali
għal Malta (2007 – 2013)
Managing Authority - Rural Development
Programme for Malta (2007-2013)
Miżura 214, Sotto-Miżura 10: Għajnuna għall-konservazzjoni
ta’ riżorsi ġenetiċi fl-agrikoltura
Measure 214, Sub-Measure 10: Support for the conservation
of genetic resources in agriculture
L-Awtorità ta’ Tmexxija fi ħdan il-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali qed tniedi sejħa għall-applikazzjonijiet taħt
Miżura 214, sotto-miżura 10 tal-Programm tal-Iżvilupp Rurali
għal Malta (2007-2013).
The Managing Authority within the Ministry for Resources
and Rural Affairs is launching a call for proposals under
Measure 214, Sub-Measure 10 of the Rural Development
Programme for Malta (2007-2013).
Din is-sejħa għandha l-għan li tikkonserva u possibbilment
treġġa’ lura t-tendenza ta’ erożjoni ta’ riżorsi ġenetiċi fl-agrikoltura
inkluż speċi ta’ pjanti u varjetajiet u razez ta’ annimali.
This call aims to conserve and possibly also reverse the
trend of erosion of genetic resources in agriculture, including
plant species and varieties and livestock breeds.
L-oġġettiv se jintlaħaq permezz ta’ azzjonijiet direttament
iffukati fuq proċeduri ta’ konservazzjoni, kemm speċjalizzati
kif ukoll tekniċi, li jinkludu konservazzjoni ex-situ u insitu.
The objective is to be achieved through project type actions
directly focused on conservation procedures, both specialised
and technical, that will in broad terms include ex-situ and
in-situ conservation.
€2.5 miljun ġew allokati taħt din is-sejħa, b’€2 miljun
ko-finanzjati mill-Unjoni Ewropea waqt li €0.5 miljun millGvern ta’ Malta.
€2.5 million have been allocated under this measure of which
€2 million are co-financed by the European Union whilst €0.5
million are co-financed by the Government of Malta.
L-għajnuna għall-konservazzjoni ta’ riżorsi ġenetiċi flagrikoltura tapplika għall-korpi pubbliċi biss.
Support for the conservation of genetic resources in
agriculture shall be extended to public bodies only.
L-applikazzjonijiet għal din il-miżura se jintlaqgħu mitTnejn, 3 ta’ Ottubru 2011 sal-Ġimgħa 2 ta’ Diċembru 2011, bejn
is-7.30 a.m u t-3.00 p.m., f’dawn l-uffiċini:
Applications can be submitted from Monday 3rd October
2011 till Friday, 2nd December 2011, between 7.30 a.m. and
3.00 p.m., at the following offices:
Malta: ‘Front Office’, Aġenzija għall-Pagamenti, Pitkali
Markets, Ta’ Qali, Limiti ta’ Ħ’Attard
Għawdex: Farm Esperimentali tal-Gvern, Triq l-Imġarr,
Ix-Xewkija, Għawdex
Malta: ‘Front Office’, Paying Agency, Pitkali Markets,
Ta’ Qali, l/o Attard
Gozo: Government Experimental Farm, Mġarr Road,
Xewkija, Gozo
L-applikazzjonijiet u l-linji gwida jistgħu jitniżżlu millwebsite tal-Aġenzija għall-Pagamenti fuq l-indirizz: (www.
mrra.gov.mt/pa) jew jinġabru mill-uffiċini msemmija hawn
fuq. L-applikanti jistgħu jużaw biss il-formoli pprovduti millAġenzija għall-Pagamenti.
Applications and guidelines can also be downloaded from
the website of the Paying Agency through the following
address: (www.mrra.gov.mt/pa) or obtained from the
abovementioned offices. Applicants must use only the forms
provided by the Paying Agency.
Aktar informazzjoni tista’ tinkiseb mill-‘Front Office’
billi wieħed iċempel 2590 4204 jew jibgħat email fuq
(payingagency.mrra@gov.mt).
Further information can be obtained from the ‘Front Office’
on 2590 4204 or by sending an email on (payingagency.
mrra@gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2007 – 2013
Assi 2: Titjib fl-Ambjent u fil-Kampanja
Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali
Rata ta’ Ko-finanzjament: 80% Unjoni Ewropea, 20% Gvern ta’ Malta
L-Ewropa Tinvesti f’Żoni Rurali
Rural Development Programme for Malta 2007 – 2013
Axis 2: Improving the Environment and the Countryside
European Agricultural Fund for Rural Development
Co-financing Rate: 80% European Union, 20% Government of Malta
Europe Investing in Rural Areas
VERŻJONI ONLINE
It-30 ta’ Settembru, 2011 11,263
EMPLOYMENT AND INDUSTRIAL RELATIONS ACT
(CAP. 452)
Report by the Registrar of Trade Unions
2010-2011
The Parliamentry Secretary for Consumers, Fair Competition,
Local Councils and Public Dialogue in the Office of the Prime Minister
Valletta
1. I have to submit the Annual Report in accordance with the provisions of Section 60(1) of the Employment and
Industrial Relations Act (Cap. 452) for the period 1st July, 2010 to 30th June, 2011.
2. At the beginning of the period under review there were 50 organisations on the Register, made up of 32 Trade
Unions and 18 Employers’ Associations.
3. During the period under review:
a.
The Assoċjazzjoni Operaturi Ndafa Pubblika was registered.
b.
The Għaqda Xufiera tal-Coaches was cancelled.
Thus at the end of the said period there were a total of 50 organisations, comprising of 32 Trade Unions and 18
Employers’ Associations on the Register.
4. The membership strength of Trade Unions and Employers’ Associations as reported to me when compared with
those of my previous report are as follows:
Trade Unions
Additions by late returns
Employers Associations
Additions by late returns
2009/2010
84,138
1,101
8,874
398
2010/2011
85,722
9,647
-
94,511
95,369
5.
Seven inspections were carried out during the period under review.
6.
The organisations which failed to render any returns by law including the audited accounts for 2010 are:Musicians and Entertainers Union, Għaqda tal-Pitkala, Union Graduati Maltacom, Union Periti u Inġiniera tasServizz Pubbliku, Assoċjazzjoni tar-Ristoranti (u Lukandi) ta’ Malta, Association of Licensed Foreign Exchange
Dealers, Association of Ship Agents, Maltese Psychological Association, Maltese Association of Specialists in
Psychiatry, Rampa Union, Malta Dockers Union, and Assoċjazzjoni tal-Bdiewa.
7.
The Organisations which submitted partial returns but failed to render the audited accounts for 2010 are:- General
Workers Union, The Lotto Receivers Union, Rent-A-Car Association, Kamra tal-Ispiżjara, Public Transport
Association, Malta Union of Professional Psychologists, Union Ħaddiema Bank Ċentrali, Malta Air Traffic
Controllers Association, Association of Car Importers Malta, Used Vehicles Importers Association, Professionals
and Services Employees Union, Għaqda Professjonisti tal-Korporazzjoni tas-Servizzi tal-Ilma and Union
Haddiema Università ta’ Malta.
8.
The Appendix which follows contains certain details of Trade Unions and Employers’ Associations on the
Register as on 30th June, 2011.
Dr. N. Vella
Registrar of Trade Unions
11,264
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 MEMBERSHIP
TRADE UNIONS
2010/2011
Declared
in
2009/2010
Declared
in
2010/2011
Male
Female
001
Malta Union of Teachers .................................................................
7,817
7,349
2,013
5,336
016
General Workers Union...................................................................
41,575
43,002
35,084
7,918
Taqsima Energija, Kimika u Stampar .............................................
6365
Taqsima Gvern u Entitajiet Pubbliċi ...............................................
6368
Taqsima Telekomunikazzjoni u Elettronika....................................
5393
Taqsima Manifattura u Industriji Żgħar ..........................................
4472
Taqsima Metal u Kostruzzjoni ........................................................
3565
Taqsima Marittima u Avjazzjoni.....................................................
3352
Taqsima Ospitalità u Ikel.................................................................
3340
Taqsima Professjonisti, Finanzi u Servizzi ....................................
2864
Għaqda tal-Penzjonanti....................................................................
7283
103
The Lotto Receivers Union..............................................................
185
*
-
-
130
Union Ħaddiema Magħqudin ..........................................................
26,107
26,592
18,932
7,660
Government Employees ..................................................................
6023
Health Services ................................................................................
2344
Public Entities ..................................................................................
3598
Port and Transport Section ..............................................................
2537
Manufacturing, IT and Private Sector Section ................................
4634
Tourism and Services Section .........................................................
3710
Pensioners’ Section..........................................................................
3746
164
Malta Union of Bank Employees ....................................................
3,050
3,050
1,517
1,533
189
Kamra tal-Ispizjara ( Trade Union )/aka Malta Chamber of
Pharmacists ......................................................................................
116
92
28
64
200
Airline Pilots Association Malta .....................................................
160
160
150
10
205
Malta Union of Tourist Guides........................................................
151
130
35
95
209
The Medical Association of Malta ..................................................
686
711
-
-
220
Musicians and Entertainers Union...................................................
*
*
-
-
235
Union of Cabin Crew.......................................................................
193
189
93
96
239
Union Gradwati Maltacom ..............................................................
*
*
-
-
240
Enemalta Professional Officers Union ............................................
105
113
98
15
241
Union Periti u Inġiniera tas-Servizz Pubbliku.................................
*
*
-
-
242
Malta Union of Midwives and Nurses ............................................
2,817
2,916
833
2083
248
Malta Union of Professional Psychologists.....................................
111
111
49
62
249
Union Ħaddiema Bank Ċentrali ......................................................
177
*
-
-
260
Union Professjonisti Awtorita ta’ l-Ippjanar Ambjent....................
157
163
102
61
270
Malta Air Traffic Controllers Association ......................................
59
57
53
4
273
Enemalta Senior Staff Union...........................................................
23
33
29
4
278
Maltese Psychological Association .................................................
151
*
-
-
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,265
282
Association of Airline Engineers (Malta) (AAE) ...........................
97
88
88
0
283
Maltese Association of Specialists in Psychiatry............................
*
*
-
-
285
University of Malta Accademic Staff Association..........................
*
225
151
74
286
Rampa Union ...................................................................................
57
*
-
-
287
Malta Dockers Union.......................................................................
701
*
-
-
290
Professionals and Services Employees Union ................................
461
461
337
124
291
Union of TEFL Teachers .................................................................
44
44
28
16
292
Għaqda Professjonisti tal-Korporazzjoni tas-Servizz tal-Ilma........
31
31
28
3
294
Union Technical and Clerical MEPA..............................................
117
117
72
45
295
Union Ħaddiema Università ta’ Malta
36
19
12
7
296
Emergency Nurses Union
55
69
18
51
85,239
85,722
Male
Female
Declared
EMPLOYERS ASSOCIATIONS
Declared
in
in
2009/2010
2010/2011
006
GRTU – Association of General Retailers and Traders..................
7,432
7,863
6,841
1,022
077
Malta Employers’ Association ........................................................
388
412
-
-
137
Malta Hotels and Restaurants Association......................................
416
365
-
-
168
Rent-A-Car Association ..................................................................
58
58
58
0
196
Assocjazzjoni tal-Bejjiegħa tal-Laham/Meat Sellers Association ..
230
220
210
10
211
Public Transport Association...........................................................
350
350
330
20
215
Għaqda Bdiewa Progressivi.............................................................
58
56
55
1
236
Għaqda tal-Pitkala ...........................................................................
*
*
-
-
254
Professional Diving Schools Association........................................
31
31
-
-
256
Assoċjazzjoni tar-Ristoranti (u Lukandi) ta’ Malta u Ghawdex/
aka Malta & Gozo Restaurants Association....................................
*
*
-
-
268
Association of Licensed Foreign Exchange Dealers.......................
*
*
-
-
271
Federation of Malta Hotels, Pensions and Catering
Establishments .................................................................................
169
169
149
20
272
Association of Ship Agents .............................................................
27
*
-
-
275
Association of Car Importers Malta ................................................
17
16
-
-
284
Used Vehicles Importers Association .............................................
32
31
-
-
288
Assoċjazzjoni tal-Bdiewa ................................................................
*
*
-
-
289
Federation Association of Travel and Tourism Agents ..................
64
63
-
-
297
Assoċjazzjoni Operaturi Ndafa Pubblika .......................................
*
13
-
-
9,272
9,647
94,511
95,369
GRAND TOTAL
* Returns for the year not yet received
11,266
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 COMPARATIVE RETURN OF REVENUE
for the period 1st January 2011 to 31st August 2011
Budget
Actual
Actual
Actual
Revenue
Revenue
Revenue
Jan - Aug
Jan - Dec
Jan - Aug
2011
2011
2010
2010
€
€
€
€
REVENUE
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
Customs and Excise Duties
Licences, Taxes and Fines
Income Tax
Value Added Tax
Fees of Office
Reimbursements
Public Corporations
Central Bank of Malta
Rents
Dividends on Investment
Repayment of, and Interest on, Loans made by Government
Social Security
Grants
Miscellaneous Receipts
Total Ordinary Revenue
XV Extraordinary Receipts
XVI Loans
Total Non-Ordinary Revenue
TOTAL REVENUE
208,545,000
239,025,000
821,400,000
538,225,000
38,654,000
28,832,000
815,000
45,000,000
28,775,000
12,500,000
1,757,000
586,175,000
221,924,000
20,073,000
128,760,492
153,576,792
433,608,084
346,576,289
25,266,353
13,848,703
--48,000,000
17,124,369
9,886,973
672,520
345,282,264
56,323,308
24,797,683
187,739,441
218,946,018
801,231,478
482,538,295
36,373,662
24,217,257
815,000
45,633,542
31,430,473
15,704,911
439,137
552,076,449
91,934,148
36,276,612
98,654,191
149,808,739
453,394,693
301,630,417
22,498,227
12,191,174
--45,633,542
26,418,458
9,470,315
58,406
328,726,056
37,526,974
23,885,649
2,791,700,000
1,603,723,830
2,525,356,423
1,509,896,842
9,560,000
570,000,000
--401,609,800
--577,686,782
--478,901,982
579,560,000
401,609,800
577,686,782
478,901,982
3,371,260,000
2,005,333,630
3,103,043,205
1,988,798,823
Note: Figures in Statement may not add up due to rounding
The Treasury
Authority: Treas 201/2011
Date: 05 - 09 - 2011
N. Camilleri B.A. (Hons.), M.B.A. (Bath)
Accountant General
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,267
COMPARATIVE RETURN OF EXPENDITURE
for the period 1st January 2011 to 31st August 2011
Budget
Actual
Actual
Actual
Expenditure
Expenditure
Expenditure
Jan - Aug
Jan - Dec
Jan - Aug
2011
2011
2010
2010
€
€
€
€
RECURRENT EXPENDITURE
1
Office of the President
2,245,000
1,438,143
2,125,878
1,400,065
2
House of Representatives
3,459,000
1,920,869
3,029,219
1,898,269
3
Office of the Ombudsman
500,000
328,002
373,003
328,001
4
National Audit Office
2,200,000
1,400,011
2,400,000
1,466,012
5
Office of the Prime Minister
27,000,000
18,066,775
31,661,402
15,586,519
6
Public Service Commission
471,000
255,036
425,795
260,191
7
Armed Forces of Malta
40,630,000
24,461,785
41,721,079
24,839,077
8
Tourism and Culture
46,469,000
28,059,248
37,447,234
24,907,238
9
Industrial and Employment Relations
1,276,000
709,975
1,202,557
807,667
10
Local Government
33,038,000
25,422,850
32,003,210
25,201,779
11
Consumer and Competition
1,944,000
1,071,231
1,727,954
1,065,307
12
Information
1,331,000
840,924
1,304,248
887,642
13
Government Printing Press
1,446,000
742,364
1,368,018
881,488
14
15
2,210,000
3,849,157
2,167,132
1,185,826
Ministry of Foreign Affairs
26,748,000
13,894,614
24,657,155
14,283,517
Ministry for Gozo
Ministry for Infrastructure, Transport and
Communications
56,954,000
35,878,558
56,937,585
35,463,891
45,825,000
28,801,612
64,512,517
37,087,608
2,397,000
1,543,697
3,383,989
2,278,069
16
17
18
19
20
Electoral Office
Land and Public Registry Division
Ministry for Resources and Rural Affairs
Ministry of Education, [Culture, Youth and Sport]
Employment and the Family
81,415,000
55,227,057
90,912,518
59,753,550
188,039,000
119,547,956
151,808,438
100,296,749
Education
143,254,000
92,395,560
141,931,270
88,286,090
1,466,000
919,030
1,453,334
923,566
21
22
Libraries
23
Social Security
201,376,000
105,405,164
190,163,512
100,566,747
24
Social Security Benefits
733,770,000
475,509,947
731,351,273
484,657,182
25
26
Social Welfare Standards
896,000
567,234
769,441
519,804
119,513,000
72,918,517
97,571,049
74,356,225
27
Treasury
13,119,000
3,510,924
3,515,542
2,171,220
28
Pensions
88,835,000
57,734,678
85,642,852
58,243,516
Ministry of Finance, the Economy and Investment
30
Inland Revenue
31
Customs
7,134,000
4,562,765
6,115,530
3,907,467
11,504,000
6,552,015
11,193,277
6,978,774
32
V.A.T.
5,412,000
3,740,056
7,187,872
4,494,252
33
Contracts
1,113,000
756,263
1,156,043
735,993
34
Economic Policy
1,134,000
637,359
1,054,006
659,611
35
Government Property Division
4,699,000
3,157,582
3,595,323
2,292,965
36
Commerce
1,958,000
1,009,580
1,737,926
934,611
37
Ministry for Justice and Home Affairs
19,582,000
12,821,322
16,101,116
9,926,785
38
Judicial
10,334,000
6,529,043
10,455,876
6,605,384
VERŻJONI ONLINE
11,268
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 COMPARATIVE RETURN OF EXPENDITURE
for the period 1st January 2011 to 31st August 2011
Budget
Actual
Actual
Actual
Expenditure
Expenditure
Expenditure
Jan - Aug
Jan - Dec
Jan - Aug
2011
2011
2010
2010
€
€
€
€
RECURRENT EXPENDITURE (Cont'd)
39
40
41
42
43
Police
Correctional Services
Civil Protection
Ministry of Health, the Elderly and Community Care
[Health]
Elderly and Community Care
[Civil Aviation
[Ministry for Social Policy
47,960,000
8,903,000
4,051,000
28,537,208
5,902,229
2,408,157
46,982,365
8,979,526
4,287,441
29,175,894
5,765,555
2,632,029
302,147,000
44,969,000
-----
194,755,579
31,264,163
-----
285,085,172
54,729,217
74,195
34,040,414
173,888,547
35,264,440
--19,406,140
2,338,726,000
1,475,054,237
2,296,342,507
1,462,271,261
24,000,000
---
25,119,097
52,000,000
19,769,652
---
14,777,260
---
2,362,726,000
1,552,173,334
2,316,112,159
1,477,048,521
6,744,000
197,582,000
182,014,000
3,511,993
131,681,735
93,176,269
7,023,060
186,231,311
191,241,674
3,511,531
124,965,551
156,300,988
Contribution to Sinking Fund - Foreign
Interest - Foreign
6,758,000
3,914,000
3,379,000
2,921,415
9,175,400
4,477,752
4,511,950
3,319,874
Interest - Short-term borrowing
7,000,000
3,253,613
6,046,364
5,041,343
404,012,000
237,924,024
404,195,562
297,651,237
2,766,738,000
1,790,097,358
2,720,307,720
1,774,699,758
SUBTOTAL RECURRENT EXPENDITURE
27
Treasury
Loan Facility Agreement with the Hellenic Republic
Loan Facility Agreement with Air Malta plc
TOTAL RECURRENT EXPENDITURE
29
Public Debt Servicing
Contribution to Sinking Fund - Local
Interest - Local
Repayment of Loan - Local
TOTAL PUBLIC DEBT SERVICING
TOTAL RECURRENT EXPENDITURE
AND PUBLIC DEBT SERVICING
Note: Figures in Statement may not add up due to rounding
The Treasury
Authority: Treas 201/2011
Date: 05 - 09 - 2011
N. Camilleri B.A. (Hons.), M.B.A. (Bath)
Accountant General
VERŻJONI ONLINE
It-30 ta’ Settembru, 2011 11,269
COMPARATIVE RETURN OF CAPITAL EXPENDITURE
for the period 1st January 2011 to 31st August 2011
Budget
Actual
Actual
Actual
Expenditure
Expenditure
Expenditure
Jan - Aug
Jan - Dec
Jan - Aug
2011
2011
2010
2010
€
€
€
€
CAPITAL PROGRAMME
I
II
III
IV
Office of the Prime Minister
Ministry of Foreign Affairs
Ministry for Gozo
Ministry for Infrastructure, Transport and
Communications
V Ministry for Resources and Rural Affairs
VI Ministry of Education, Employment and the Family
VII Ministry of Finance, the Economy and Investment
VIII Ministry for Justice and Home Affairs
IX Ministry for Health, the Elderly and Community Care
[Ministry for Social Policy
TOTAL CAPITAL EXPENDITURE
VII Ministry of Finance, the Economy and Investment
Investment - Equity Acquisition
TOTAL CAPITAL EXPENDITURE AND INVESTMENT
TOTAL EXPENDITURE
35,224,000
1,420,000
16,441,000
10,034,065
681,392
6,875,624
10,792,010
922,775
11,090,882
4,194,214
339,022
3,406,033
126,515,000
83,252,000
55,567,000
71,339,000
19,053,000
31,213,000
---
31,847,301
29,802,138
21,718,797
40,781,785
12,943,089
8,375,590
---
98,528,121
40,711,810
37,491,567
78,082,322
12,120,754
--21,729,810
56,855,896
26,550,123
19,879,035
57,580,278
9,557,629
--11,328,847
440,024,000
163,059,782
311,470,048
189,691,077
6,100,000
---
200,002
---
446,124,000
163,059,782
311,670,050
189,691,077
3,212,862,000
1,953,157,140
3,031,977,770
1,964,390,836
Note: Figures in Statement may not add up due to rounding
The Treasury
Authority: Treas 201/2011
Date: 05 - 09 - 2011
N. Camilleri B.A. (Hons.), M.B.A. (Bath)
Accountant General
VERŻJONI ONLINE
11,270
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 L-Awtorità tad-Djar
Housing Authority
Tibdil fil-Ħinijiet tal-Customer Care
Change in Customer Care Hours
L-Awtorità tad-Djar tgħarraf lill-pubbliku dwar il-ħinijiet
tal-ftuħ il-ġodda tal-Customer Care. Mill-1 ta’ Ottubru 2011
sal-15 ta’ Ġunju 2012, il-Customer Care ser jiftaħ għallpubbliku kull nhar ta’ Tnejn, Tlieta, Ħamis u Ġimgħa bejn
it-8.00 a.m. u l-11.30 a.m.
The Housing Authority notifies the general public of the
new Customer Care opening hours. With effect from 1st
October 2011 to 15th June 2012, the Customer Care will be
open for customers every Monday, Tuesday, Thursday and
Friday from 8.00 a.m. to 11.30 a.m.
Il-Customer Care ser jirċievi t-telefonati kuljum bejn is1.30 p.m. u l-4.00 p.m.
The Customer Care will receive telephone calls every
day from 1.30 p.m. to 4.00 p.m.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
BORD TAL-KOPERATTIVI
CO-OPERATIVES BOARD
(Att Nru. XXX ta’ 1-2001 dwar Soċjetajiet Koperattivi)
(Co-Operatives Societies Act No. XXX of 2001)
Avviż ta’ Emenda ta' Regola
Notice of Amendment of Rule
Ordni Nru. 9
Order No. 9
Ngħarrfu b’dan illi regola numru 1 (it-tieni paragrafu)
ta' “Koperattiva Malta” ġiet emendata. Din l-emenda ġiet
reġistrata mill-Bord tal-Koperattivi fil-15 ta’ Lulju, 2011,
skont id-dispożizzjonijiet tal-artikolu 37 (2) tal-Att Nru.
XXX tal-2001.
It is hereby notified that rule number 1 (second paragraph)
of “Cooperatives Malta” has been amended. The CoOperatives’ Board has duly registered it on the 15th July,
2011, in accordance with the provisions of article 37 (2) of
Act No. XXX of 2001.
Is-Sur Wilfred Kenely
Chairman
Bord tal-Koperattivi
Il-15 ta’ Lulju, 2011
CB 34/79/37
Mr Wilfred Kenely
Chairman
Co-operatives Board
15th July, 2011
BORD TAL-KOPERATTIVI
CO-OPERATIVES BOARD
(Att Nru. XXX ta’ 1-2001 dwar Soċjetajiet Koperattivi)
(Co-Operatives Societies Act No. XXX of 2001)
Avviż ta’ Emenda ta' Regola
Notice of Amendment of Rule
Ordni Nru. 10
Order No. 10
Ngħarrfu b’dan illi regola numru 2 ta' “Ports Foremen
Co-operative Limited” ġiet emendata. Din l-emenda ġiet
reġistrata mill-Bord tal-Koperattivi fil-15 ta’ Lulju, 2011,
skont id-dispożizzjonijiet tal-artikolu 37 (2) tal-Att Nru.
XXX tal-2001.
It is hereby notified that rule number 2 of “Ports Foremen
Co-operative Limited” has been amended. The Co-Operatives’
Board has duly registered it on the 15th July, 2011, in
accordance with the provisions of article 37 (2) of Act No.
XXX of 2001.
Is-Sur Wilfred Kenely
Chairman
Bord tal-Koperattivi
Il-15 ta’ Lulju, 2011
CB 34/79/107
Mr Wilfred Kenely
Chairman
Co-operatives Board
15th July, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,271
KUNSILL LOKALI IR-RABAT (GĦAWDEX)
VICTORIA (GOZO) LOCAL COUNCIL
Lista ta’ Bejjiegħa tal-Monti
List of approved Market Hawkers
Din il-lista ta’ bejjiegħa tal-monti approvati qiegħda tiġi
ppubblikata hawn taħt skont l-Artikoli 12 u 16 (1) (d) tal-Att
dwar il-Liċenzi tal-Kummerċ (Kap. 441).
The following list of approved market hawkers is being
published hereunder, in terms of Articles 12 and 16 (1) (d) of
the Trade Licences Act (Cap. 441).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Suq tal-Monti
Open-Air Market
Numru tal-Posta
Number of Stall
Isem
Name
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Cassar Grace
Cassar Carmel
Joseph Portelli
Tania Portelli
Gauci John Mary
Angela Vella
Cassar Edmond
Vella Antonella M
Cassar Carmel
Cassar Zachary
Cassar John
Pace John
Pace Salvina
Mizzi Giorgina
Mizzi Raymond
Cassar Mary
Cassar Raymond
Pace Jonathan
Farrugia George
Grech Frankie
Grech Miriam
Grech Joseph
Mejlaq Robert
Mejlaq Clementa
Hili John
Hili Joseph
Mejlak M’Grace
Azzopardi Anne
Cassar Emanuel
Cassar Joanne
Xuereb Cettina
Azzopardi Mario
Attard Saviour
Cassar Benna
Cassar Lawrence
Cutajar Georgina
11,272
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI
DEPARTMENT OF CONTRACTS
Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) jgħarraf illi, b’riferenza
għall-Avviżi li ġejjin, jistgħu jintbagħtu offerti magħluqin
fil-ġranet u d-dati indikati hawn taħt. L-offerti għandhom
jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment tal-Kuntratti,
Notre Dame Ravelin, Floriana:
The Director General (Contracts) notifies that sealed
tenders in respect of the following advertisements will be
received on the days and dates indicated below. Tenders are to
be dropped in the Tender Box of the Department of Contracts,
Notre Dame Ravelin, Floriana:
Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, l-4 ta’ Ottubru 2011, għal:
Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 4th October, 2011,
for:
CT 184/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2124/2011.
Disinn, provvista u installazzjoni ta’ ħaxix artifiċjali u
aċċessorji għall-football pitch prinċipali fil-Junior College
– l-Università ta’ Malta. Irid jitħallas dritt ta’ €100.00 għal
kull kopja tad-dokument tal-offerta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fit-8 ta’ Awwissu,
2011.
CT 184/2011 – Contracts Ref No, CT 2124/2011. Design,
supply and installation of artificial turf and accessories for
the main football pitch at the Junior College – University
of Malta. A fee of €100.00 will be charged for each copy of
tender document.
The EU Contract Notice was dispatched on 8th August,
2011.
CT 185/2011 - Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3063/2010.
Kostruzzjoni, servizzi, finituri u kummissjunar ta’ Childcare
Centre fiż-Żona Industrijali tax-Xewkija – Malta Industrial
Parks Ltd. Irid jitħallas dritt ta’ €125.00 għal kull kopja ta’
dokument tal-offerta.
Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fondi Ewropew għall-Iżvilupp
Reġjonali 2007-2013- Ninvestu fil-futur tiegħek.
CT 185/2011 - Contracts Ref No, CT 3063/2010.
Construction, servicing, finishing and commissioning of the
Childcare Centre at Ix-Xewkija Industrial Estate – Malta
Industrial Parks Ltd. A fee of €125.00 will be charged for
each copy of tender document.
This is a Works Notice under the Local Open Tender
Procedure. This tender is part-financed by the European Union
under the European Regional Development Fund 2007 – 2013
– Investing in your future.
CT 188/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3112/2010.
Installazzjonijiet ta’ sistemi elettriċi u mekkaniċi f’żewġ
istituti edukattivi Blokk D – Institute of Business and
Commerce u Blokk J – Institute of Applied Science fil-Kulleġġ
Malti tal-Arti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, Paola – Kulleġġ
Malti tal-Arti, ix-Xjenza u t-Teknoloġija. Irid jitħallas dritt ta’
€540.00 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.
Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp
Reġjonali 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek.
CT 188/2011 – Contracts Ref No, CT 3112/2010. Electrical
and mechanical installations for two educational institutes
namely Block D – Institute for Business and Commerce and
Block J – Institute of Applied Science at Malta College of
Arts, Sciences and Technology, Paola – Malta College of Arts,
Science and Technology. A fee of €540.00 will be charged
for each copy of tender document.
This is a Works Notice under the Local Open Tender
Procedure. This tender is part-financed by the European Union
under the European Regional Development Fund 2007-2013
– Investing in your future.
Sal-10.00 a.m. il-ĦAMIS, is-6 ta’ Ottubru 2011, għal:
Up to 10.00 a.m. on THURSDAY, 6th October, 2011,
for:
CT/A/034/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti CT 3051/2011.
Xogħlijiet ta’ tisbiħ quddiem il-Kappella tal-Providenza,
limiti tas-Siġġiewi – L-Awtorità Maltija dwar it-Turiżmu.
Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel mill-website:
(http://www.contracts.gov.mt).
Dan huwa avviż ta’ xogħlijiet taħt il-Local Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Agrikolu Ewropew għallIżvilupp Rurali: L-Ewropa tinvesti f’Żoni Rurali.
CT/A/034/2011 – Contracts Ref No CT 3051/2011.
Embellishment works in front of tal-Providenza Chapel, limits
of Siġġiewi – Malta Tourism Authority. A copy of the tender
document may be downloaded from the website: (http://www.
contracts.gov.mt).
This is a Works Notice under the Local Open Tender
Procedure. This tender is part-financed by the European Union
under the European Agricultural Fund for Rural Development:
Europe Investing in Rural Areas.
CT/A/035/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT
3052/2011. Xogħlijiet ta’ tlestija fiċ-Ċentru Interpretattiv tal-
CT/A/035/2011 – Contracts Ref No, CT 3052/2011.
Finishing works at the Fortifications Interpretation Centre,
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
Fortifikazzjonijiet, Triq San Mark, Il-Belt Valletta – Ministeru
għar-Riżorsi u Affarijiet Rurali. Kopja tad-dokument talofferta tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.
gov.mt).
Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp
Reġjonali 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tiegħek.
Sal-10.00 a.m. tat-TLIETA, il-11 ta’ Ottubru 2011,
għal:
CT/A/036/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2148/2011.
Provvediment ta’ servizzi tat-trasport għall-iskejjel għal
studenti f’Għawdex għas-snin skolastiċi 2011/12 sa 2015/2016
– Ministeru għal Għawdex. Kopja tad-dokument tal-offerta
tista’ titniżżel mill-website (http://www.contracts.gov.mt).
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-26 ta’ Awwissu,
2011.
Sal-10.00 a.m. tat-TLIETA, it-18 ta’ Ottubru 2011, għal:
CT 189/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2100/2011.
Provvista ta’ vetturi bil-mutur – Dipartiment tal-Pulizija.
Irid jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja ta’ dokument
tal-offerta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-17 ta’ Awwissu, 2011.
Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, il-25 ta’ Ottubru 2011,
għal:
11,273
Triq San Mark, Valletta – Ministry for Resources and Rural
Affairs. A copy of the tender document may be downloaded
from the website: (http://www.contracts.gov.mt).
This is a Works Notice under the Local Open Tender
Procedure. This tender is part-financed by the European Union
under the European Regional Development Fund 2007-2013
– Investing in your future.
Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 11th October, 2011, for:
CT/A/036/2011 – Contracts Ref No, CT 2148/2011.
Provision of school transport services for students in Gozo
for the scholastic years 2011/2012 to 2015/2016 – Ministry
for Gozo. A copy of the tender document may be downloaded
from the website (http://www.contracts.gov.mt).
The EU Contract Notice was dispatched on 26th August,
2011.
Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 18th October, 2011, for:
CT 189/2011 – Contracts Ref No, CT 2100/2011. Supply
of motor vehicles – Police Department. A fee of €50.00 will
be charged for each copy of tender document.
The EU Contract Notice was dispatched on 17th August,
2011.
Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 25th October, 2011, for:
CT 175/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2105/2011.
Espressjoni ta’ interess għall-bini, operat u trasferiment
lura lill-Kunsill Malti għall-iSport tal-Marsa Sports Village
– Kunsill Malti għall-iSport. Irid jitħallas dritt ta’ €250.00
għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-26 ta’ Lulju,
2011.
CT 175/2011 – Contracts Ref No, CT 2105/2011.
Expression of interest for the building, operation and transfer
back to the Malta Sports Council of the Marsa Sports Village
– Malta Sports Council. A fee of €250.00 will be charged
for each copy of tender document.
The EU Contract Notice was dispatched on 26th July,
2011.
CT 190/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3025/2011.
Miżuri ta’ mitigazzjoni tal-għargħar fil-kanal tal-ilma ta’
Wied il-Għasel limiti ta’ Burmarrad bħala parti mill-Proġett
għar-Rijabilitazzjoni tas-Salini – Ministeru għar-Riżorsi u
Affarijiet Rurali. Irid jitħallas dritt ta’ €60.00 għal kull kopja
ta’ dokument tal-offerta.
Dan huwa Works Contract Notice taħt il-Local Open
Tender Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata
mill-Unjoni Ewropea taħt il-Fond Agrikolu Ewropew għallIżvilupp Rurali 2007-2013 – L-Ewropa tinvesti f’Żoni
Rurali.
CT 190/2011 – Contracts Ref No, CT 3025/2011.
Stormwater mitigation measures in the water course at Wied
il-Għasel limits of Burmarrad in connection with the Salini
Rehabilitation Project – Ministry for Resources and Rural
Affairs. A fee of €60.00 will be charged for each copy of
tender document.
This is a Works Contract Notice under the Local Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Agricultural Fund for
Rural Development 2007-2013 – Europe Investing in Rural
Areas.
CT 191/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3027/2011.
Restawr tas- swar tal-Belt Valletta li jħarsu lejn l-art - VLT 14
– Ministeru għar- Riżorsi u Affarijiet Rurali. Irid jitħallas dritt
ta’ €135.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta.
CT 191/2011 – Contracts Ref No, CT 3027/2011. Restoration
works to Valletta Landfront Fortifications - VLT 14 – Ministry
for Resources and Rural Affairs. A fee of €135.00 will be
charged for each copy of the tender document.
11,274
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata
mill-Unjoni Ewropea taħt il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp
Reġjonali 2007-2013 – Ninvestu fil-futur tieghek.
This is a Works Notice under the Local Open Tender
Procedure. This tender is part-financed by the European
Union under the European Regional Development Fund
2007-2013 – Investing in your future.
CT 192/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2041/2011.
Provvista ta’ standard performance surgical gowns – Ministeru
tas-Saħħa, Anzjani u Kura tal-Komunità. Irid jitħallas dritt ta’
€35.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fil-31 ta’ Awwissu,
2011.
CT 192/2011 – Contracts Ref No, CT 2041/2011. Supply
of standard performance surgical gowns – Ministry of Health,
the Elderly and Community Care. A fee of €35.00 will be
charged for each copy of tender document.
The EU Contract Notice was dispatched on 31st August,
2011.
CT 193/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2042/2011.
Provvista ta’ high performance surgical gowns – Ministeru
tas-Saħħa, Anzjani u Kura tal-Komunità. Irid jitħallas dritt
ta’ €40.00 għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fil-31 ta’ Awwissu,
2011.
CT 193/2011 – Contracts Ref No, CT 2042/2011. Supply
of high performance surgical gowns – Ministry of Health,
the Elderly and Community Care. A fee of €40.00 will be
charged for each copy of tender document.
The EU Contract Notice was dispatched on 31st August,
2011.
Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, l-1 ta’ Novembru 2011,
għal:
Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 1st November, 2011,
for:
CT 194/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2145/2011.
Provvista ta’ respiratory viruses RT PCR kits b’tagħmir b’self
– Taqsima tas-Saħħa. Irid jitħallas dritt ta’ €70.00 għal kull
kopja ta’ dokument tal-offerta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fit-2 ta’ Settembru,
2011.
CT 194/2011 – Contracts Ref No, CT 2145/2011. Supply
of respiratory viruses RT PCR kits with equipment on loan
– Health Division. A fee of €70.00 will be charged for each
copy of tender document.
The EU Contract Notice was dispatched on 2nd September,
2011.
CT/A/037/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti CT 3071/2011.
Provvista ta’ RHIBs u handheld thermal imagers – Forzi
Armati ta’ Malta. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’
titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt).
Dan huwa Works Notice taħt il-Local Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Programm tal-Fruntieri Esterni talUnjoni Ewropea 2011; ir-rata ta’ kofinanzjament hija 75%
Fondi Ewropej, u 25% fondi ta’ Malta.
CT/A/037/2011 – Contracts Ref No. CT 3071/2011 Tender
for the supply of RHIBs and handheld thermal imagers – Armed
Forces of Malta. A copy of the tender document may be
downloaded from the website: (http://www.contracts.gov.mt).
This is a Works Notice under the Local Open Tender
Procedure. This tender is part-financed by the European Union
under the External Borders Fund 2011; the co-financing rate
is 75% EBF and 25% Malta funds.
CT/A/038/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3077/2011.
Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni,
implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ fitTmexxija ta’ Proġetti u Evalwazzjoni – Ċentru għall-Politika,
Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’
titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt).
Dan huwa Service Notice taħt l-International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013
– Ninvestu fil-futur tiegħek.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħtet fit-30 ta’ Awwissu,
2010.
CT/A/038/2011 – Contracts Ref No, CT 3077/2011.
Provision of services for the design, preparation, management,
implementation and evaluation of training programmes
in Project Management and Evaluation – Centre for
Development, Research and Training. A copy of the tender
document may be downloaded from the website: (http://www.
contracts.gov.mt).
This is a Service Notice under the International Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Social Fund 2007-2013
– Investing in your future.
The EU Contract Notice was dispatched on 30th August,
2010.
Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, it-8 ta’ Novembru 2011,
għal:
Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 8th November, 2011,
for:
CT/A/039/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3080/2011.
Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni,
CT/A/039/2011 Contracts Ref No, CT 3080/2011.
Provision of services for the design, preparation, management,
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ flAmministrazzjoni tal-Informazzjoni - Ċentru għall-Politika,
Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’
titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt).
Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013
– Ninvestu fil-futur tiegħek.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru
2011.
CT/A/040/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3081/2011.
Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni,
implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ firRiżorsi Umani u Tmexxija Ġenerali - Ċentru għall-Politika,
Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’
titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt).
Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013
– Ninvestu fil-futur tiegħek.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru
2011.
CT/A/041/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3082/2011.
Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni,
implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ
fl-Amministrazzjoni Finanzjarja u Bbaġitjar - Ċentru għallPolitika, Taħriġ u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta
tista’ titniżżel mill-website: (http://www.contracts.gov.mt).
Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013
– Ninvestu fil-futur tiegħek.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru
2011.
CT/A/042/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3083/2011.
Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni,
implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ flIżvilupp Personali Kontinwu - Ċentru għall-Politika, Taħriġ
u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel
mill-website: (http://www.contracts.gov.mt).
11,275
implementation and evaluation of training programmes
in Information Management – Centre for Development,
Research and Training. A copy of the tender document may
be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov.
mt).
This is a Services Notice under the International Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Social Fund 2007-2013
– Investing in your future.
The EU Contract Notice was dispatched on 20th September
2011.
CT/A/040/2011 Contracts Ref No, CT 3081/2011.
Provision of services for the design, preparation, management,
implementation and evaluation of training programmes in
Human Resources and General Management – Centre for
Development, Research and Training. A copy of the tender
document may be downloaded from the website: (http://www.
contracts.gov.mt).
This is a Services Notice under the International Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Social Fund 2007-2013
– Investing in your future.
The EU Contract Notice was dispatched on 20th September
2011.
CT/A/041/2011 Contracts Ref No, CT 3082/2011.
Provision of services for the design, preparation, management,
implementation and evaluation of training programmes
in Financial Management and Budgeting – Centre for
Development, Research and Training. A copy of the tender
document may be downloaded from the website: (http://www.
contracts.gov.mt).
This is a Services Notice under the International Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Social Fund 2007-2013
– Investing in your future.
The EU Contract Notice was dispatched on 20th September
2011.
Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013
– Ninvestu fil-futur tiegħek.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru
2011.
CT/A/042/2011 Contracts Ref No, CT 3083/2011.
Provision of services for the design, preparation, management,
implementation and evaluation of training programmes in
Continuous Personal Development. – Centre for Development,
Research and Training. A copy of the tender document may
be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov.
mt).
This is a Services Notice under the International Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Social Fund 2007-2013
– Investing in your future.
The EU Contract Notice was dispatched on 20th September
2011.
CT/A/043/2011 Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 3084/2011.
Provvediment ta’ servizzi għad-disinn, preparazzjoni, ġestjoni,
CT/A/043/2011 Contracts Ref No, CT 3084/2011.
Provision of services for the design, preparation, management,
11,276
VERŻJONI ONLINE
implimentazzjoni u evalwazzjoni ta’ programmi ta’ taħriġ flIstrutturi u Proċeduri tal-UE. - Ċentru għall-Politika, Taħriġ
u Riċerka. Kopja tad-dokument tal-offerta tista’ titniżżel
mill-website: (http://www.contracts.gov.mt).
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Dan huwa Services Notice taħt l-International Open Tender
Procedure. Din l-offerta hija parzjalment iffinanzjata millUnjoni Ewropea taħt il-Fond Soċjali Ewropew 2007-2013
– Ninvestu fil-futur tiegħek.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fl-20 ta’ Settembru
2011.
implementation and evaluation of training programmes in
EU Structures and Processes – Centre for Development,
Research and Training. A copy of the tender document may
be downloaded from the website: (http://www.contracts.gov.
mt).
This is a Services Notice under the International Open
Tender Procedure. This tender is part-financed by the
European Union under the European Social Fund 2007-2013
– Investing in your future.
The EU Contract Notice was dispatched on 20th September
2011.
Sal-10.00 a.m. it-TLIETA, il-15 ta’ Novembru 2011,
għal:
Up to 10.00 a.m. on TUESDAY, 15th November, 2011,
for:
CT 195/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2184/2011.
Provvista ta’ cochlear implants – Taqsima tas-Saħħa. Irid
jitħallas dritt ta’ €270.00 għal kull kopja ta’ dokument talofferta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħtet fis-16 ta’ Settembru,
2011.
CT 195/2011 – Contracts Ref No, CT 2184/2011. Supply
of cochlear implants – Health Division. A fee of €270.00 will
be charged for each copy of tender document.
*CT 196/2011 - Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2186/2011.
Provvediment ta’ internal security guards lid-Dipartiment
tal-Kuntratti. Irid jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja ta’
dokument tal-offerta.
*CT 196/2011 - Contracts Ref No, CT 2186/2011.
Provision of internal security guards to the Contracts
Department. A fee of €20.00 will be charged for each copy
of tender document.
* Avviż li qed jidher għall-ewwel darba
The EU Contract Notice was dispatched on 16th
September, 2011.
*Advertisement appearing for the first time
Dawk li jagħmlu offerta huma avżati biex iżuru l-website
tad-Dipartiment tal-Kuntratti fuq www.contracts.gov.mt
minn fejn jistgħu jniżżlu previżjoni tad-dokumenti, jixtru
dokumenti tal-offerta online 24 siegħa kuljum, u jirreġistraw
għall-funzjonalitajiet addizzjonali. Il-website tipprovdi wkoll
informazzjoni dwar sejħiet ta’ offerti u rakkomandazzjonijiet
tal-Kumitat Ġenerali tal-Kuntratti.
Tenderers are advised to visit the website of the
Department of Contracts at www.contracts.gov.mt from
where they can download preview documents, purchase
tender documents online 24 hours a day, and register
for additional functionalities. The website also provides
updated information concerning calls for tenders and
General Contracts Committee recommendations.
Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu biss min fuq issit tad-Dipartiment tal-Kuntratti (http://www.contracts.gov.
mt). L-offerenti huma avżati li mill-istess sit, jistgħu jniżżlu
preview tad-dokumenti, bla ħlas. Tinħtieġ reġistrazzjoni
sabiex isir użu tas-servizzi eletroniċi tad-Dipartiment:
iktar informazzjoni tinsab fuq (http://www.contracts.gov.
mt/help?l=2). Is-sit jipprovdi wkoll informazzjoni dwar
sejħiet ta’ offerti u rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat
Ġenerali tal-Kuntratti.
Tender documents are only obtainable from the website
of the Department of Contracts (http://www.contracts.gov.
mt). Tenderers are reminded that from this website, they
can download preview documents for free. Registration
is required in order to make use of the electronic services
of the Department: more information is available from
(http://www.contracts.gov.mt/help). The website also
provides updated information concerning calls for tenders
and General Contracts Committee recommendations.
Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u r-reġistrazzjoni
tal-offerti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq.
The public may attend during the opening and scheduling
of tenders at the time and dates specified above.
It-30 ta’ Settembru, 2011
Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) jgħaraf lill-offerenti
kollha illi skont l-AL 296 tal-2010 tar-Regolamenti dwar ilKuntratti Pubbliċi 2010, ir-rakkomandazzjonijiet magħmula
mill-Kumitat Ġenerali tal-Kuntratti għar-rigward tal-għoti
30th September, 2011
The Director General (Contracts) notifies all tenderers that
in terms of LN 296 of 2010 of the Public Contracts Regulations
2010 recommendations made by the General Contracts
Committee for the award of public contracts will be given
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,277
ta’ kuntratti pubbliċi se jkunu ppubblikati fuq in-noticeboard tad-Dipartiment tal-Kuntratti nhar ta’ Erbgħa u nhar
ta’ Ġimgħa wara nofsinhar. L-offerenti jistgħu jiksbu
din l-informazzjoni billi jużaw il-website uffiċjali tadDipartiment: (http://www.contracts.gov.mt).
publicity in the Department of Contracts’ notice board every
Wednesday and Friday after 12.00 noon. Tenderers may
also obtain this information by utilizing the Department’s
official website: (http://www.contracts.gov.mt).
Kull offerent li jkollu xi oġġezzjoni għal xi rakkomandazzjoni
jrid iressaq l-ilment uffiċjali tiegħu lid-Direttur Ġenerali
(Kuntratti) skont parti XIII tal-imsemmija Regolamenti li
tistabbilixxi fid-dettall il-proċedura li trid tkun segwita f’każ
bħal dan. Huwa fl-interess ta’ kull offerent li jkun jaf sewwa
d-dettalji ta’ din il-parti tar-Regolamenti.
Any tenderer who may feel aggrieved by any such
recommendation must submit his official complaint to the
Director General (Contracts) in accordance with part XIII of
the said Regulations which lays down in detail the procedure
to be followed in such a case. All tenderers should, therefore,
familiarise themselves with the provisions of this part of the
Regulations.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
AVVIŻ TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI
DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICE
Dan huwa BISS PRIOR INDICATIVE NOTICE
għall-KUNTRATT TA’ XOGĦLIJIET
This is ONLY a PRIOR INDICATIVE NOTICE
for a WORKS CONTRACT
Huwa ppjanat li tiġi ppubblikata sejħa għall-offerti għal
bini u xogħlijiet ta’ tlestija għall-Life Science Centre fil-Qasam
Industrijali ta’ San Ġwann – Korporazzjoni Malta Enterprise.
It-30 ta’ Settembru, 2011
A tender is scheduled to be published for the construction
and finishing works of a Life Science Centre in San Ġwann
Industrial Estate – Malta Enterprise Corporation.
30th September, 2011
AVVIŻ TAD-DIPARTIMENT TAL-KUNTRATTI
DEPARTMENT OF CONTRACTS NOTICE
CT 175/2011 – Nru ta’ Ref tal-Kuntratti, CT 2105/2011.
Espressjoni ta’ interess għall-bini, operat u trasferiment
lura lill-Kunsill Malti għall-iSport tal-Marsa Sports Village
– Kunsill Malti għall-iSport. Irid jitħallas dritt ta’ €250.00
għal kull kopja ta’ dokument tal-offerta.
Il-Contract Notice tal-UE ntbagħat fis-26 ta’ Lulju, 2011
CT 175/2011 – Contracts Ref No, CT 2105/2011.
Expression of interest for the building, operation and transfer
back to the Malta Sports Council of the Marsa Sports Village
– Malta Sports Council. A fee of €250.00 will be charged
for each copy of tender document.
The EU Contract Notice was dispatched on 26th July, 2011.
Id-Direttur Ġenerali (Kuntratti) javża għall-informazzjoni
ta’ kulħadd illi d-data u l-ħin biex jintbagħtu l-offerti għallavviż imsemmi qed jiġu mtawla sal-10.00 a.m. tat-TLIETA,
il-25 ta’ Ottubru, 2011.
The Director General (Contracts) notifies for general
information that the date and time for the presentation of
offers for the above mentioned advert is being extended up
to 10.00 a.m. on TUESDAY, 25th October, 2011.
It-30 ta’ Settembru, 2011
DIPARTIMENT TAL-ARTIJIET
Il-Kummissarju tal-Artijiet jgħarraf li:
30th September, 2011
LAND DEPARTMENT
The Commissioner of Land notifies that:
Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom
jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Valletta, sal-10.00 a.m. talĦamis, 13 ta’ Ottubru, 2011.
Sealed tenders in respect of the following advertisements
have to be dropped in the Tender Box at the Land
Department, Auberge de Baviere, Valletta by 10.00 a.m.
on Thursday, 13th October, 2011.
Avviż Nru. 93. Bejgħ ta’ sit fi Triq Adeodato Gatt, ĦażŻebbuġ, Malta, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D. 2011_454.
Advt. No. 93. Sale of a site in Triq Adeodato Gatt, ĦażŻebbuġ, Malta, shown edged in red on plan P.D. 2011_454.
11,278
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għallammont ta’ €500 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet talofferta. Offerti anqas mill-ammont ta’ elf u ħames mitt Ewro
(€1,500) ma jiġux ikkunsidrati.
Tenders are to be accompanied by a bid-bond for an amount
of €500 as stipulated in the tender conditions. Offers below
the amount of one thousand and five hundred Euro (€1,500)
will not be considered.
Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €10 will be charged for each copy of tender
document.
Avviż Nru. 94. Kiri tal-Garaxx/Store bla numru viċin
Triq Giovanni Bonavia, Ħal Luqa, muri bl-aħmar fuq pjanta
P.D.62_81_4_1. Offerti anqas mill-ammont ta’ erba’ mitt
Ewro (€400) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati
Advt. No. 94. Lease of an unnumbered Store/Garage off
Triq Giovanni Bonavia, Ħal Luqa, shown edged in red on plan
P.D.62_81_4_1. Offers below the amount of four hundred
Euro (€400) per annum will not be considered.
Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €10 will be charged for each copy of tender
document.
Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom
jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti tad-Dipartiment talArtijiet, Berġa tal-Baviera, Valletta, sal-10.00 a.m. talĦamis, l-20 ta’ Ottubru, 2011.
Sealed tenders in respect of the following advertisements
have to be dropped in the Tender Box at the Land
Department, Auberge de Baviere, Valletta by 10.00 a.m.
on Thursday, 20th October, 2011.
*Avviż Nru. 95. Bejgħ ta’ sit fi Triq l-Etna, Il-Mellieħa,
muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2011_608. Dan is-sit hu soġġett
għal servitujiet eżistenti a favur tal-proprjetà adjaċenti. Lofferti għandhom ikunu akkumpanjati b’bid-bond għallammont ta’ €500 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet
tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ sebat’elef Ewro
(€7,000) ma jiġux ikkunsidrati.
*Advt. No. 95. Sale of a site in Triq l-Etna, Mellieħa, shown
edged in red on plan P.D.2011_608. This site is subject to
existing servitudes in favour of adjacent property. Tenders are
to be accompanied by a bid-bond for an amount of €500 as
stipulated in the tender conditions. Offers below the amount
of seven thousand Euro (€7,000) will not be considered.
Irid jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta
A fee of €10 will be charged for each copy of tender
document.
*Avviż Nru. 96. Bejgħ ta’ sit fi Triq il-Ħabb il-Qamħ,
Il-Manikata, limiti tal-Mellieħa, muri bl-aħmar fuq pjanta
P.D.2010_249_A. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati
b’bid-bond għall-ammont ta’ €2,000 skont kif stipulat filkundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’
sitta u ħamsin elf Ewro (€56,000) ma jiġux ikkunsidrati.
*Advt. No. 96. Sale of a site in Triq il-Ħabb il-Qamħ,
Manikata, limits of Mellieħa, shown edged in red on plan
P.D.2010_249_A. Tenders are to be accompanied by a bidbond for an amount of €2,000 as stipulated in the tender
conditions. Offers below the amount of fifty six thousand
Euro (€56,000) will not be considered.
Irid jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta
A fee of €50 will be charged for each copy of tender
document
*Avviżi li qegħdin jidhru għall-ewwel darba
L-offerti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta,
li flimkien mal-kundizzjonijiet rilevanti u dokumenti oħra
jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment tal-Artijiet, Berġa talBaviera, Il-Belt Valletta, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it8.30 a.m. u 11.45 a.m.
It-30 ta’ Settembru, 2011
*Advertisements appearing for the first time
Tenders should be made only on the prescribed form which,
together with the relevant conditions and other documents are
obtainable from the Land Department, Auberge de Baviere,
Valletta on any working day between 8.30 a.m. and 11.45
a.m.
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,279
MINISTERU GĦAR-RIŻORSI
U AFFARIJIET RURALI
Ministry for Resources
and Rural Affairs
Id-Direttur Ġenerali, Taqsima tad-Disinn ta’ Proġetti u
Inġinerija, jgħarraf illi:-
The Director General, Project Design and Engineering
Division, notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011,
fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu
kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 4th
October, 2011 for:-
Kwot Nru. 67/2011. Bdil ta’ roof hot applied membrane
u xogħlijiet oħra minuri fiċ-Chinese Residence, ’l hinn millKumpless tal-ETC, Ħal Far.
Quot. No. 67/2011. Replacement of roof hot applied
membrane and other minor works at Chinese Residence, Off
ETC Complex, Ħal Far.
Għandu jitħallas dritt ta’ €5 għal kull kopja tad-dokument
tal-kwotazzjoni.
A fee of €5 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru,
2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Friday, 7th
October, 2011 for:-
Avviż Nru. 105/2011. Provvista, konsenja u installazzjoni
(mhux obbligatorja) ta’ arbli tad-dawl dekorattivi għall-Bajja
tar-Rinella, Il-Kalkara.
Advt. No. 105/2011. Supply, delivery and installation
(optional) of decorative lamp posts for Rinella Bay,
Kalkara.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €50 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
Avviż Nru. 106/2011. Provvista, konsenja u installazzjoni ta’
play equipment u safety flooring fir-Recreational Area f’Baħar
iċ-Ċagħaq.
Advt. No. 106/2011. Supply, delivery and installation
of play equipment and safety flooring at Baħar iċ-Ċagħaq
Recreational Area.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €50 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru,
2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th
October, 2011 for:-
Avviż Nru. 107/2011. Bejgħ tale quale ta’ vetturi mhux
servibbli u t-tneħħija tagħhom mid-Direttorat tal-Manifattura u
Servizzi, Kordin.
Advt. No. 107/2011. Sale tale quale of unserviceable
vehicles and their removal from the Manufacturing and
Services Directorate, Corradino.
Għandu jitħallas dritt ta’ €15 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €15 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, it-18 ta’ Ottubru,
2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana up to 10.00 am on Tuesday 18th
October 2011 for:
Avviż Nru. 112/2011. Servizzi ta’ investigazzjoni arkeoloġika
għal xogħlijiet ta’ monitoraġġ għar-restawr u rijabilitazzjoni
Advt. 112/2011. Archaeological investigation services for
monitoring of works for the restoration and rehabilitation of
VERŻJONI ONLINE
11,280
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 tal-fortifikazzjonijiet storiċi ta’ Malta u Għawdex u xogħlijiet
anċillari.
the historic fortifications of Malta and Gozo and ancilliary
works.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €50 is to be charged for the procurement of
each set relevant document.
Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv
tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial
Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol
bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb
mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299
7455).
Relevant documents may be obtained, against payment
of the indicated fee, from the Cash Office, Department of
Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working
day between 8.00 a.m. and noon. Any further information
may be obtained from the Contracts and Procurement Section
of the Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office
Tel. No. 2299 7455).
Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt).
Sample tender document may be viewed on the Ministry’s
website: (http://www.mrra.gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
MINISTERU GĦAR-RIŻORSI
U AFFARIJIET RURALI
Ministry for Resources
and Rural Affairs
Id-Dipartiment tal-Iżvilupp Rurali u Akwakultura jgħarraf
illi:-
The Rural Development and Aquaculture Department
notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011,
fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 4th
October, 2011 for:-
Avviż Nru. 104/2011. Qtugħ, tneħħija minn fuq il-post, ġarr
u rimi ta’ siġar tal-palm infettat bil-bumunqar aħmar.
Advt. No. 104/2011. Felling, removal from site,
transportation and disposal of palm trees infected with the
red palm weevil.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €50 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv
tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial
Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol
bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb
mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299
7567).
Relevant documents may be obtained, against payment
of the indicated fee, from the Cash Office, Department of
Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working
day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may
be obtained from the Contracts and Procurement Section of the
Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office Tel. No.
2299 7567).
Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt).
Sample tender document may be viewed on the Ministry’s
website: (http://www.mrra.gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,281
MINISTERU GĦAR-RIŻORSI
U AFFARIJIET RURALI
Ministry for Resources
and Rural Affairs
Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment tad-Disinn ta’ Proġetti
u Implimentazzjoni jgħarraf illi:-
The Director General, Project Design and Implementation
Department notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru,
2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th
October, 2011 for:-
Avviż Nru. 109/2011. Xogħlijiet ta’ skavar fl-Akkademja
Ġdida tal-Pulizija, Ta’ Kandia.
Advt. No. 109/2011. Excavation works at the New Police
Academy, Ta’ Kandia.
Għandu jitħallas dritt ta’ €15 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €15 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
Avviż Nru. 110/2011. Kostruzzjoni ta’ ġibjun għall-ilma taxxita fl-Akkademja Ġdida tal-Pulizija, Ta’ Kandia.
Advt. No. 110/2011. Construction of stormwater reservoir
at the New Police Academy, Ta’ Kandia.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €50 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv
tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial
Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol
bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb
mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299
7567).
Relevant documents may be obtained, against payment
of the indicated fee, from the Cash Office, Department of
Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working
day between 8.00 a.m. and noon. Any further information
may be obtained from the Contracts and Procurement Section
of the Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office
Tel. No. 2299 7567).
Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt).
Sample tender document may be viewed on the Ministry’s
website: (http://www.mrra.gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
MINISTERU GĦAR-RIŻORSI
U AFFARIJIET RURALI
Id-Direttur, Direttorat tar-Restawr, jgħarraf illi:-
30th September, 2011
Ministry for Resources
and Rural Affairs
The Director, Restoration Directorate, notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru,
2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu
kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Friday, 7th
October, 2011 for:-
*Kwot. Nru. 69/2011. Kiri ta’ mwejjed u siġġijiet għal Triq
il-Merkanti, Il-Belt Valletta.
*Quot. No. 69/2011. Hiring of tables and chairs for Triq
il-Merkanti, Valletta.
Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €10 is to be charged for the procurement of each
set of relevant documents.
*Kwotazzjoni li qed tidher għall-ewwel darba
Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv
tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial
*Quotation appearing for the first time
Relevant documents may be obtained, against payment
of the indicated fee, from the Cash Office, Department of
VERŻJONI ONLINE
11,282
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol
bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb
mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon: 2299 7567).
Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working
day between 8.00 a.m. and noon. Any further information
may be obtained from the Contracts and Procurement
Section of the Ministry for Resources and Rural Affairs Tel.
No. 2299 7567).
Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-kwotazzjoni
fil-website tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt).
Sample quotation document may be viewed on the
Ministry’s website: (http://www.mrra.gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
MINISTERU GĦAR-RIŻORSI
U AFFARIJIET RURALI
Ministry for Resources
and Rural Affairs
Id-Direttur Ġenerali, Taqsima tad-Disinn ta’ Proġetti u
Implimentazzjoni jgħarraf illi:-
The Director General, Project Design and Implementation
Division notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru,
2011, fit-Taqsima tal-Kuntratti u l-Akkwisti, Dipartiment
tal-Financial Management, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Contracts
and Procurement Section, Department of Financial
Management, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 11th
October, 2011 for:-
Avviż Nru. 108/2011. Eżami ta’ ħamrija u blat b’core recovery
fil-Qrejten, Marsaxlokk.
Advt. No. 108/2011. Soil and rock investigation with
core recovery at Il-Qrejten, Marsaxlokk.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €20 is to be paid for each copy of tender
document.
Dokumenti rilevanti jistgħu jinkisbu fuq il-ħlas rispettiv
tagħhom mill-Cash Office, Dipartiment tal-Financial
Management, Blokk ‘A’, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol
bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar. Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb
mit-Taqsima tal-Kuntratti u x-Xiri tal-Ministeru għar-Riżorsi
u Affarijiet Rurali (Numru tat-Telefon Cash Office: 2299
7455).
Relevant documents may be obtained, against payment
of the indicated fee, from the Cash Office, Department of
Financial Management, Block ‘A’, Floriana, on any working
day between 8.00 a.m. and noon. Any further information may
be obtained from the Contracts and Procurement Section of the
Ministry for Resources and Rural Affairs (Cash Office Tel. No.
2299 7455).
Wieħed jista’ jara sample tad-dokument tal-offerta filwebsite tal-Ministeru: (http://www.mrra.gov.mt).
Sample tender document may be viewed on the Ministry’s
website: (http://www.mrra.gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm Operattiv tas-Sajd 2007-2013
Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fondi Ewropew tas-Sajd
Rata ta’ ko-finanzjament: Fondi UE 75%; Fondi Nazzjonali 25%
Ninvestu f’sajd sostenibbli
Fisheries Operational Programme 2007-2013
Project part-financed by the European Union
European Fisheries Fund (EFF)
Co-financing rate: 75% EU Funds; 25% National Funds
Investing in sustainable fisheries
VERŻJONI ONLINE
It-30 ta’ Settembru, 2011 KORPORAZZJONI ENEMALTA
Iċ-Chief Executive Officer jgħarraf illi:–
11,283
ENEMALTA Corporation
The Chief Executive Officer notifies that:–
Kategorija B - Stmati bejn
€120,01 - €120,000
- Jagħlqu Il-Marsa
Category B - Estimated between
€12,001 - €120,000
- Closing at Il-Marsa
Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, il-5 ta’ Ottubru, 2011,
fil-kaxxa tal-offerti tal-Enemalta Il-Marsa jintlaqgħu
offerti magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at Enemalta’s Il-Marsa
tender box up to 11.00 a.m. on Wednesday, 5th October,
2011, for:–
TD/T/3008/2011. Provvista ta’ fabricated mild
steel parts għal overhead line
works.
TD/T/3008/2011.
Supply of fabricated mild
steel parts for overhead line
works.
Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
A fee of €10 should be paid for each copy of this tender
document.
Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, id-19 ta’ Ottubru,
2011, fil-kaxxa tal-offerti tal-Enemalta Il-Marsa jintlaqgħu
offerti magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at Enemalta’s Il-Marsa
tender box up to 11.00 a.m. on Wednesday, 19th October,
2011, for:–
TD/T/3013/2011. Provvista ta’ PVC insulated
copper cable.
TD/T/3013/2011.
Supply of PVC insulated
copper cable.
Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
A fee of €10 should be paid for each copy of this tender
document.
Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, it-2 ta’ Novembru,
2011, fil-kaxxa tal-offerti tal-Enemalta Il-Marsa jintlaqgħu
offerti magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at Enemalta’s Il-Marsa
tender box up to 11.00 a.m. on Wednesday, 2nd November,
2011, for:–
TD/T/3002/2011. Provvista u installazzjoni
ta’ permanent buoyancy oil
containment booms għallPower Station tal-Marsa.
Għandu jitħallas dritt ta’ €10 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
*GN/MPS/T/28/2010. Provvista ta’Oxygen scavenger
chemical additive for boiler
feedwater treatment.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
*GN/MPS/T/95/2010. Provvista ta’ Magnesium
Oxide fuel oil additive.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
TD/T/3002/2011.
Supply and installation
of permanent buoyancy
oil containment booms for
Marsa Power Station.
A fee of €10 should be paid for each copy of this tender
document.
*GN/MPS/T/28/2010.
Supply of Oxygen scavenger
chemical additive for boiler
feedwater treatment.
A fee of €10 should be paid for each copy of this tender
document.
*GN/MPS/T/95/2010.
Supply of Magnesium Oxide
fuel oil additive.
A fee of €20 should be paid for each copy of this tender
document.
11,284
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Kategorija Ċ - Stmati bejn
€120,001 - €412,000 (Mingħajr VAT)
- Jagħlqu d-Dipartiment tal-Kuntratti - Floriana
Category C - Estimated between
€120,001 - €412,000 (VAT Exclusive)
- Closing at Contracts Department - Floriana
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-25 ta’ Ottubru, 2011,
fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at the Department of
Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 25th
October, 2011, for:–
TD/T/4004/PC3/2011. Kuntratt perjodiku għallprovvista ta’ bar coded synthetic
security seals għal meters talelettriku, enclosures u panels.
TD/T/4004/PC3/2011. Period contract for the supply
of bar coded synthetic security
seals for electrical meters,
enclosures and panels.
Id-data tal-għeluq tal-offerta TD/T/4004/PC3/2011 ġiet
estiża minn nhar it-Tlieta, l-20 ta’ Settembru, 2011.
The closing date of tender TD/T/4004/PC3/2011 has been
extended from Tuesday, 20th September, 2011.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-1 ta’ Novembru, 2011,
fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at the Department
of Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 1st
November, 2011, for:–
HO/T/PC3/73/2010. Provvediment ta’ Skema ta’
Assigurazzjoni tas-Saħħa għallimpjegati tal-Korporazzjoni
Enemalta u d-dipendenti diretti
tagħhom 2012 - 2014.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
TD/T/3045/2011. Offerta għall-parteċipazzjoni
bħala Kuntratturi għallinstallazzjoni ta’ SMART
Meters f’isem il-Korporazzjoni
Enemalta.
HO/T/PC3/73/2010.
Provision of a Health
Insurance Scheme to Enemalta
Corporation employees and
their direct dependents 2012
- 2014.
A fee of €20 should be paid for each copy of this tender
document.
TD/T/3045/2011.
Tender to participate as
Contractors for the installation
of SMART Meters on behalf
of Enemalta Corporation.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
A fee of €50 should be paid for each copy of this tender
document.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, it-8 ta’ Novembru,
2011, fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu
offerti magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at the Department of
Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 8th
November, 2011, for:–
E/P/T/03/2010. Trasport fuq l-art ta’ prodotti talpetroleum fi kwantitajiet kbar.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
E/P/T/04/2011. Trasport bil-baħar ta’ prodotti
tal-petroleum fi kwantitajiet
kbar.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull dokument ta’ din
l-offerta.
E/P/T/03/2010.
Transportation of Petroleum
Products in bulk by road.
A fee of €50 should be paid for each copy of this tender
document.
E/P/T/04/2011.
Transportation of Petroleum
Products in bulk by sea.
A fee of €50 should be paid for each copy of this tender
document.
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,285
Kategorija E - Stmati ’l fuq minn
€2,000,000 - Jagħlqu d-Dipartiment tal-Kuntratti
- Floriana - 3 Envelope Procedure
Category E - Estimated above
€2,000,000 - Closing at the Department of Contracts
- Floriana - 3 Envelope Procedure
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-25 ta’ Ottubru, 2011,
fid-Dipartiment tal-Kuntratti, Floriana, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at the Department of
Contracts, Floriana, up to 10.00 a.m. on Tuesday, 25th
October, 2011, for:–
TD/T/3041/2011 Provvista, installazzjoni u
kummissjunar ta’ żewġ 132
Kv XLPE cable circuits millKappara DC (Fażi 2a).
TD/T/3041/2011
Supply, installation and
commissioning of two 132
Kv XLPE cable circuits from
Kappara DC (Phase 2a).
Għandu jitħallas dritt ta’ €100 għal kull dokument ta’
din l-offerta.
A fee of €100 should be paid for each copy of this tender
document.
Għandu jitħallas bid-bond ta’ €60,000 ma’ kull offerta
għall-offerta msemmija hawn fuq.
A bid-bond of €60,000 is to be submitted with each offer
for the above tender.
L-offerti li ma jkollhomx magħhom il-ktejjeb tekniku
rilevanti u/jew kampjuni, meta jkunu mitlubin flispeċifikazzjoni, jistgħu ma jiġux ikkunsidrati.
Offers unaccompanied by the relevant technical literature
and/or sample, when so required in the specification may not
be considered.
Il-formoli tal-offerti/kwotazzjonijiet u d-dokumenti relatati
kollha jistgħu jinkisbu mill-Korporazzjoni Enemalta, Bini
Ċentrali tal-Amministrazzjoni Ġenerali, ix-Xatt tal-Knisja, IlMarsa, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u nofsinhar.
Aktar tagħrif jista’ jinkiseb billi wieħed jikkuntattja t-Taqsima
tal-Procurement fuq in-Numru tat-Telefon 2298 0736 jew blemail: (tenderenquiries.emc@enemalta.com.mt).
All forms of tenders/quotations and all related documents
may be obtained from Enemalta Corporation, Central
Administration Building, Church Wharf, Il-Marsa, on
any working day between 8.30 a.m. and noon. Further
information may be obtained by contacting the Procurement
Section on Telephone No. 2298 0736 or on email address:
(tenderenquiries.emc@enemalta.com.mt).
Min jibgħat offerta għandu jiftakar li l-formoli tal-offerta/
kwotazzjoni jistgħu jitniżżlu mill-Website tal-Enemalta www.
enemalta.com.mt wara li jitħallas dritt on-line tal-ammont
relattiv.
Tenderers are to note that tenders/quotation forms may also
be downloaded from Enemalta Website www.enemalta.com.
mt against payment on-line of the relative fee.
Tagħrif rigward id-deċiżjonijiet meħuda mis-Sotto Kumitat
tal-Offerti tal-Kategorija B jista’ jinkiseb minn fuq 2298 0660
għal tlett ijiem konsekuttivi wara l-ewwel pubblikazzjoni
tagħhom fuq in-notice-board tal-Bini tal-Amministrazzjoni
tal-Enemalta, Il-Marsa.
Information regarding decisions taken by Enemalta Tender
Sub Committee regarding awards of Category B tenders can
be polled on 2298 0660 for three consecutive working days
after their first publication on the notice-board at Enemalta
Administration Building, Il-Marsa.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA
WATER SERVICES CORPORATION
Iċ-Chief Executive, Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma,
jgħarraf illi:–
The Chief Executive, Water Services Corporation, notifies
that:–
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, it-3 ta’ Ottubru, 2011,
fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma,
Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin
għal:-
Sealed tenders will be received at the Water Services
Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by
not later than 10.00 a.m. on Monday, 3rd October, 2011
for:-
Avviż Nru. WSC/T/47/2011. Provvista u konsenja ta’
rotary evaporator bil-vacuum system.
Advt. No. WSC/T/47/2011. Supply and delivery of a rotary
evaporator with vacuum system.
11,286
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €24.00 will be charged for each tender
document.
Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar
l-Erbgħa, l-14 ta’ Settembru, 2011.
The closing date of this tender has been extended from
Wednesday, 14th September, 2011.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011,
fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma,
Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin
għal:-
Sealed tenders will be received at the Water Services
Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by
not later than 10.00 a.m. on Tuesday, 4th October, 2011
for:-
Avviż Nru. WSC/T/48/2011. Upgrading ta’ Blade Server
Infrastructure u Storage Area Network (SAN).
Advt. No. WSC/T/48/2011. Upgrading of Blade Server
Infrastructure and Storage Area Network (SAN).
Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €24.00 will be charged for each tender
document.
Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar
it-Tnejn, id-19 ta’ Settembru, 2011.
The closing date of this tender has been extended from
Monday, 19th September, 2011.
Avviż Nru. WSC/T/53/2011. Provvista u konsenja ta’ Citric
Acid Monohydrate BP98 Crystalline (Fine Granular).
Advt. No. WSC/T/53/2011. Supply and delivery of Citric
Acid Monohydrate BP98 Crystalline (Fine Granular).
Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €24.00 will be charged for each tender
document.
Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar
it-Tnejn, id-19 ta’ Settembru, 2011.
The closing date of this tender has been extended from
Monday, 19th September, 2011.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru,
2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi
tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Water Services
Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa,
by not later than 10.00 a.m. on Thursday, 6th October,
2011 for:-
Avviż Nru. WSC/T/52/2011. Provvista u konsenja ta’ mild
steel sections u pjanċi.
Advt. No. WSC/T/52/2011. Supply and delivery of mild
steel sections and plates.
Għandu jitħallas dritt ta’ €12.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €12.00 will be charged for each tender
document.
Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta reġgħet ġiet estiża minn
nhar il-Ħamis, it-22 ta’ Settembru, 2011.
The closing date of this tender has again been extended
from Thursday, 22nd September, 2011.
Avviż Nru. WSC/T/44/2011. Provvista u konsenja ta’
plastic stopcock surface boxes.
Advt. No. WSC/T/44/2011. Supply and delivery of plastic
stopcock surface boxes.
Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €24.00 will be charged for each tender
document.
Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta reġgħet ġiet estiża minn
nhar il-Ħamis, it-22 ta’ Settembru, 2011.
The closing date of this tender has again been extended
from Thursday, 22nd September, 2011.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, it-12 ta’ Ottubru,
2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi
tal-Ilma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti
magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Water Services
Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by
not later than 10.00 a.m. on Wednesday, 12th October,
2011 for:-
Avviż Nru. WSC/T/56/2011. Provvista u konsenja ta’
cartridge filter elements.
Advt. No. WSC/T/56/2011. Supply and delivery of
cartridge filter elements.
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,287
Għandu jitħallas dritt ta’ €30.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €30.00 will be charged for each tender
document.
Avviż Nru. WSC/T/60/2011. Provvista, konsenja u
installazzjoni ta’ sistema ta’ multi-screen video display.
Advt. No. WSC/T/60/2011. Supply, delivery and
installation of a multi-screen video display system.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €50.00 will be charged for each tender
document.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru,
2011, fl-Uffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi talIlma, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin
għal:-
Sealed tenders will be received at the Water Services
Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not
later than 10.00 a.m. on Friday, 14th October, 2011 for:-
Avviż Nru. WSC/T/49/2011. Provvista, konsenja u
kummissjunar ta’ pannelli tal-elettriku u variable frequency
drives.
Advt. No. WSC/T/49/2011. Supply, delivery and
commissioning of electrical panels and variable frequency
drives.
Għandu jitħallas dritt ta’ €24.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €24.00 will be charged for each tender
document.
Avviż Nru. WSC/T/57/2011. Provvista u konsenja ta’
hydrostatic pressure sensors.
Advt. No. WSC/T/57/2011. Supply and delivery of
hydrostatic pressure sensors.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €20.00 will be charged for each tender
document.
Id-data tal-għeluq ta’ dawn iż-żewġ offerti ġiet estiża minn
nhar il-Ġimgħa, it-23 ta’ Settembru, 2011.
The closing date for these two tenders has been extended
from Friday, 23rd September, 2011.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tnejn, is-17 ta’ Ottubru, 2011, flUffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq
Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Water Services
Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by not
later than 10.00 a.m. on Monday, 17th October, 2011 for:-
Avviż Nru. WSC/T/54/2011. Kuntratt perjodiku għall-kiri
ta’ telescopic crane/s.
Advt. No. WSC/T/54/2011. Period contract for the hire of
telescopic crane/s.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €20.00 will be charged for each tender
document.
Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar
it-Tnejn, is-26 ta’ Settembru, 2011.
The closing date of this tender has been extended from
Monday, 26th September, 2011.
Avviż Nru. WSC/T/61/2011. Tindif ta’ fetħiet fit-toroq
wara xogħlijiet mill-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.
Advt. No. WSC/T/61/2011. Reinstatement of openings in
roads after works by Water Services Corporation.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €20.00 will be charged for each tender
document.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, is-26 ta’ Ottubru, 2011, flUffiċċju Prinċipali Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma, Triq
Ħal Qormi, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the Water Services
Corporation Head Office, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, by
not later than 10.00 a.m. on Wednesday, 26th October, 2011
for:-
Avviż Nru. WSC/T/63/2011. Provvista u konsenja ta’ ġir
(magħrbul fin) lil Impjanti tar-Reverse Osmosis.
Advt. No. WSC/T/63/2011. Supply and delivery of
hydrated lime (fine powder) to Reverse Osmosis Plants.
11,288
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €50.00 will be charged for each tender
document.
Il-formoli tal-offerti jistgħu jinkisbu biss mill-website
korporattiv fuq http://www.wsc.com.mt minn fejn wieħed
jista’ jixtri online id-dokumenti tal-offerti, jara t-tender
status, iniżżel preview documents u jikseb tagħrif dwar irrakkomandazzjonijiet tal-Kumitat tal-Kuntratti biex jingħataw
kuntratti pubbliċi. Dawn ir-rakkomandazzjonijiet jinsabu
wkoll fuq in-notice-board tal-Korporazzjoni fl-Uffiċċju
Prinċipali f’Ħal Luqa.
Tender forms may only be procured from the corporate
website at http://www.wsc.com.mt where one can purchase
tender documents online, view tender status, download
preview documents and obtain information on Contracts
Committee recommendations for the award of public
contracts. These recommendations are also given publicity
in the WSC’s notice-board at Luqa Head Office.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Automated Revenue Management
Services (ARMS) Ltd
Automated Revenue Management
Services (ARMS) Ltd
Iċ-Chairman, Automated Revenue Management Services
(ARMS) Ltd jgħarraf illi:-
The Chairman, Automated Revenue Management
Services (ARMS) Ltd notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru,
2011, fl-ARMS Ltd, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043,
jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the ARMS Ltd, Triq
Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043, by not later than 10.00
a.m. on Friday, 14th October 2011, for:-
ARMS/T/59/2011. Provvediment ta’ Servizzi Legali
għall-Arms Ltd rigward Debtor Management.
ARMS/T/59/2011. Provision of Legal Services for Arms
Ltd in respect of Debtor Management.
Id-data tal-għeluq ta’ din l-offerta ġiet estiża minn nhar
l-Erbgħa, il-5 ta’ Ottubru 2011.
The closing date of this tender has been extended from
Wednesday, 5th October 2011.
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, id-19 ta’ Ottubru,
2011, fl-ARMS Ltd, Triq Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043,
jintlaqgħu offerti magħluqin għal:-
Sealed tenders will be received at the ARMS Ltd, Triq
Ħal Qormi, Ħal Luqa, LQA 9043, by not later than 10.00
a.m. on Wednesday, 19th October 2011, for:-
ARMS/T/62/2011. Provvediment ta’ servizzi ta’ scanning
u physical storage ta’ dokumenti għall-ARMS Ltd.
ARMS/T/62/2011. Provision of scanning and physical
storage services of documents for ARMS Ltd.
Għandu jitħallas dritt ta’ €20.00 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €20.00 will be charged for each tender
document.
Il-formoli tal-offerta jistgħu jinkisbu biss mill-website
korporattiv fuq http://www.wsc.com.mt minn fejn wieħed
jista’ jixtri online id-dokumenti tal-offerti, jara t-tender
status, iniżżel preview documents u jikseb tagħrif dwar irrakkomandazzjonijiet tal-Kumitat tal-Kuntratti biex jingħataw
kuntratti pubbliċi. Dawn ir-rakkomandazzjonijiet jinsabu
wkoll fuq in-notice-board tal-Korporazzjoni fl-Uffiċċju
Prinċipali f’Ħal Luqa.
Tender forms may only be procured from the corporate
website at http://www.wsc.com.mt where one can purchase
tender documents online, view tender status, download
preview documents and obtain information on Contracts
Committee recommendations for the award of public
contracts. These recommendations are also given publicity
in the WSC’s notice-board at Luqa Head Office.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
FORZI ARMATI TA’ MALTA
Il-Kmandant, Forzi Armati ta’ Malta, jgħarraf illi:–
11,289
ARMED FORCES OF MALTA
The Commander, Armed Forces of Malta, notifies that:–
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-11 ta’ Ottubru, 2011,
fl-Uffiċċju tal-Finanzi, Forzi Armati ta’ Malta, Luqa
Barracks, Ħal Luqa, jintlaqgħu offerti magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received by the Finance Office,
Armed Forces of Malta, Luqa Barracks, Ħal Luqa, up to
10.00 a.m. on Tuesday, 11th October, 2011, for:–
AFM Avviż Nru. 32/11. Servizz ta’ Airworthiness Standard
Officer (ASO) – Forzi Armati ta’ Malta.
AFM Advt. No. 32/11.Service of an Airworthiness
Standard Officer (ASO) – Armed Forces of Malta.
Il-formoli tal-offerti u kull tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu
mill-Uffiċċju tal-Finanzi, Forzi Armati ta’ Malta, Luqa
Barracks, Ħal Luqa, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn is-7.00
a.m. u s-1.30 p.m.
Tender forms and further information may be obtained
from the Finance Office, Armed Forces of Malta, Luqa
Barracks, Ħal Luqa, during any working day between 7.00
a.m and 1.30 p.m.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
WASTESERV MALTA LTD
WASTESERV MALTA LTD
Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf
illi:–
The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies
that:–
Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011,
jintlaqgħu offerti magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief Executive
Officer, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eco, Triq Latmija,
Marsaskala MSK 4613, għal:-
Sealed tenders will be received at the offices of the Chief
Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eco Centre, Triq
Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon on Tuesday,
4th October, 2011 for:-
Avviż Nru. WSM/86/2011. Kuntratt perjodiku għal teħid ta’
kampjuni, analiżi u rappurtar ta’ riżultati ta’ ilma baħar u sediment
bħala parti mill-Programm ta’ Monitoraġġ Ambjentali fin-NonHazardous Waste Engineered Landfill tal-Għallis.
Advt. No. WSM/86/2011. Period contract for the sampling,
analysis and reporting of results for seawater and sediment as
part of the Għallis Non-Hazardous Waste Engineered Landfill
Environmental Monitoring Programme.
Għandu jitħallas dritt ta’ €50.00 għal kull dokument talofferta.
A fee of €50.00 is being charged for each tender
document.
Sa nofsinhar ta’ nhar it-Tlieta, l-4 ta’ Ottubru, 2011,
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief
Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eco, Triq
Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:-
Sealed quotations will be received at the offices of
the Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eco
Centre, Triq Latmija, Marsaskala MSK 4613 up to noon
on Tuesday, 4th October, 2011 for:-
Kwot. Nru. WSMQ/063/2011.Tiswija tal-bankina
quddiem il-Kamra tal-Impjant għat-Trattament tal-Iskart
f’Sant’Antnin.
Quot. No. WSMQ/063/2011.Reinstatement of pavement
in front of First Aid Room at Sant’Antnin Waste Treatment
Plant.
Il-formoli tal-offerti jistgħu jinkisbu flimkien ma’ aktar
tagħrif meħtieġ mill-uffiċċju msemmi f’kull ġurnata taxxogħol bejn id-9.00 a.m. u t-3.00 p.m.
Tender forms may be obtained together with any further
information required from the mentioned office on any
working day between 9.00 a.m. and 3.00 p.m.
Is-sottomissjoni tal-kwotazzjonijiet hija mingħajr ħlas.
Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www.
wasteservmalta.com) jew wieħed jista’ jikkuntattja (contracts@
wasteservmalta.com) jew fuq in-numru tat-telefon 2385 8239.
Huwa fl-interess ta’ min japplika li jiċċekkja l-website talWasteServ għal aġġornamenti minn żmien għal żmien.
Submission of quotations is free of charge. Further
information can be obtained from the website: (www.
wasteservmalta.com) or (contracts@wasteservmalta.com)
or on telephone number 2385 8239. It is in the bidders’
interest to periodically check the WasteServ website for
any updates.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
VERŻJONI ONLINE
11,290
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 WASTESERV MALTA LTD
WASTESERV MALTA LTD
Iċ-Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, jgħarraf
illi:–
The Chief Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, notifies
that:–
Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru, 2011,
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin fl-uffiċċji taċ-Chief
Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Ċentru Eco, Triq
Latmija, Marsaskala MSK 4613, għal:-
Sealed quotations will be received at the offices of Chief
Executive Officer, WasteServ Malta Ltd, Eko Centre, Triq
Latmija, Marsaskala MSK 4613 till noon on Friday, 7th
October, 2011, for:
*Kwot. Nru. WSMQ/064/2011. Merkanzija ta’ recycled
food gadjets.
*Quot No. WSMQ/064/2011. Merchandise of recycled
food gadjets.
*Kwotazzjoni li qed tidher għall-ewwel darba
Is-sottomissjoni tal-kwotazzjonijiet hija mingħajr ħlas.
Aktar tagħrif jista’ jinkiseb minn fuq il-website: (www.
wasteservmalta.com) jew (contracts@wasteservmalta.com) jew
fuq in-numru tat-telefon 2385 8000. Huwa fl-interess ta’ min
japplika li jiċċekkja l-website tal-WasteServ għal aġġornamenti
minn żmien għal żmien.
It-30 ta’ Settembru, 2011
*Quotation appearing for the first time
Submission of quotations is free of charge. Further
information can be obtained from the website: (www.
wasteservmalta.com) or (contracts@wasteservmalta.com)
or on telephone number 2385 8000. It is in the bidders’
interest to periodically check the WasteServ website for
any updates.
30th September, 2011
INTERREG IVC – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013
Innovazzjoni u Ambjent
Regions of Europe Sharing Solutions
Dan il-proġett huwa parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR)
Rata ta’ ko-finanzjament: 85% Fondi UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
INTERREG IVC – Cohesion Policy 2007-2013
Innovation and Environment
Regions of Europe Sharing Solutions
This project is part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future
Malta Industrial Parks Limited
Malta Industrial Parks Limited
Iċ-Chairman, Malta Industrial Parks Ltd, jgħarraf illi:
The Chairman, Malta Industrial Parks Limited, notifies
that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, il-21 ta’ Ottubru
2011, fil-kaxxa tal-offerti fl-uffiċċju ta’ Malta Industrial
Parks Limited, UB8, Qasam Industrijali ta’ San Ġwann,
San Ġwann SGN 3000 se jintlaqgħu offerti magħluqin
għal:-
Sealed tenders are to be deposited in the tender box at
the offices of Malta Industrial Parks Limited, UB8, San
Ġwann Industrial Estate, San Ġwann SGN 3000 by not
later than 10.00 a.m. on Friday, 21st October 2011 for:-
Avviż Nru. MIP/TQF/SRC/D10/11. Offerta għal Sales
Revenues Collection u Sales Ledger Management
Advt. No. MIP/TQF/SRC/D10/11. Service tender for
Sales Revenues Collection and Sales Ledger Management
Għandu jitħallas dritt ta’ €75 għal kull kopja taddokument tal-offerta.
A fee of €75 will be charged for each tender document.
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
Il-formoli tal-offerta u tagħrif ieħor jistgħu jinkisbu
mill-uffiċċju tal-Malta Enterprise, Enterprise Centre, Qasam
Industrijali ta’ San Ġwann, San Ġwann SGN3000, fil-ġranet
tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u nofsinhar u s-1.00 p.m. u l4.00 p.m.
It-30 ta’ Settembru, 2011
Malta Industrial Parks Limited
Iċ-Chairman, Malta Industrial Parks Ltd, jgħarraf illi:-
11,291
Forms of tender and further documentation may be
obtained from the offices of Malta Enterprise, Enterprise
Centre, San Ġwann Industrial Estate, San Ġwann SGN3000
on any working day from 9.00 a.m. to noon and 1.00 p.m.
to 4.00 p.m.
30th September, 2011
Malta Industrial Parks Limited
The Chairman, Malta Industrial Parks Limited notifies
that:-
Sal-10.00 a.m. (Ħin Ċentrali Ewropew) ta’ nhar itTnejn, l-10 ta’ Ottubru 2011, fil-Kaxxa tal-Offerti fluffiċċju tal-Malta Enterprise, Enterprise Centre, Qasam
Industrijali ta’ San Ġwann, San Ġwann SGN3000,
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations are to be deposited in the Tender
Box at the offices of the Malta Enterprise, Enterprise
Centre, San Ġwann Industrial Estate, San Ġwann
SGN3000 by not later than 10.00 a.m. (Central European
Time) on Monday, 10th October 2011 for:-
Kwot. Nru. MIP/TQF/SUB/Q12/11. Manifattura,
provvista u twaħħil ta’ aperturi tal-aluminju fil-Fabbrika
SUB006C fil-Qasam Industrijali ta’ San Ġwann.
Quot. No. MIP/TQF/SUB/Q12/11. Manufacture, supply
and fixing of aluminium apertures at Factory SUB006C at
San Ġwann Industrial Estate
Għandu jitħallas dritt ta’ €50 għal kull kopja taddokument tal-kwotazzjoni.
A fee of €50 will be charged for each quotation
document.
Il-formoli tal-kwotazzjonijiet u tagħrif ieħor jistgħu
jinkisbu mill-uffiċċju tal-Malta Enterprise, f’kull ġurnata
tax-xogħol bejn id-9.00 a.m. u nofsinhar u s-1.00 p.m. u l4.00 p.m.
Forms of quotation and further documentation may be
obtained from the offices of Malta Enterprise on any working
day from 9.00 a.m. to noon and 1.00 p.m. to 4.00 p.m.
It-30 ta’ Settembru, 2011
Malta Enterprise
Iċ-Chairman, Malta Enterprise, jgħarraf illi:-
30th September, 2011
Malta Enterprise
The Chairman, Malta Enterprise, notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, il-5 ta’ Ottubru
2011, fl-uffiċċju ta’ Malta Enterprise, Enterprise Centre,
Qasam Industrijali ta’ San Ġwann SGN 3000 jintlaqgħu
kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations will be received at the offices of
the Malta Enterprise, Enterprise Centre, San Ġwann
Industrial Estate, San Ġwann SGN3000 up to 10.00 a.m.
on Wednesday, 5th October 2011 for:-
Kwot. Nru. ME/RFQ/CSV/Q06/11. Sejħa għallKwotazzjonijiet għal Customer Satisfaction Survey talklijenti tal-Malta Enterprise.
Quot. No. ME/RFQ/CSV/Q06/11. Request for Quotations
for a Customer Satisfaction Survey of Malta Enterprise
Clients.
Id-dokument ta’ riferenza jista’ jinkiseb mis-sit
elettroniku tal-Korporazzjoni (www.maltaenterprise.com)
jew mingħand it-Taqsima tal-Procurement billi tintbagħat
email fuq: (tenders@maltaenterprise.com).
Terms of reference may be obtained by referring to
the Malta Enterprise website (www.maltaenterprise.com)
or from the Procurement Section of Malta Enterprise by
sending an email to: (tenders@maltaenterprise.com).
L-applikazzjonijiet jiġu trattati b’kunfidenzjalità.
All applications will be treated in strict confidence.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
VERŻJONI ONLINE
11,292
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 DIPARTIMENT GĦALL-IPPJANAR
U L-KOORDINAZZJONI TAL-PRIJORITAJIET,
UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU
PLANNING AND PRIORITIES
CO-ORDINATION DEPARTMENT,
OFFICE OF THE PRIME MINISTER
Sejħa għal Kwotazzjonijiet
Call for Quotations
Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment għall-Ippjanar u lKoordinazzjoni tal-Prijoritajiet, jgħarraf illi:-
The Director General, Planning and Priorities Coordination Department, notifies that:-
Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru
2011, f’dan id-Dipartiment jintlaqgħu kwotazzjonijiet
permezz tal-posta u/jew tal-posta elettronika fuq: ian.
zerafa@gov.mt għal:-
Quotations will be received at this Department by
post and/or by email on ian.zerafa@gov.mt until noon on
Thursday, 6th October 2011, for:-
Kwot. Nru. PPCD/061011(G): Kiri ta’ Post fejn issir
Sessjoni ta’ Informazzjoni għall-Programm Operattiv I,
2007-2013.
Quot. No. PPCD/061011(G): Hiring of a Venue for holding
an Information Session for Operational Programme I, 20072013.
L-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinkisbu personalment
mid-Dipartiment għall-Ippjanar u l-Koordinazzjoni talPrijoritajiet, Uffiċċju tal-Prim Ministru, 12, Triq San Pawl,
Il-Belt Valletta VLT 1210, matul il-ħinijiet tal-uffiċċju jew
billi tintbagħat talba permezz tal-posta elettronika fuq dan
l-indirizz: (ian.zerafa@gov.mt).
Specifications may be collected either personally from the
Planning and Priorities Co-ordination Department, Office of
the Prime Minister, 12, Triq San Pawl, Valletta, VLT 1210,
during office hours or by sending an email request to the
following address: (ian.zerafa@gov.mt).
Id-Dipartiment iżomm id-dritt li jirrifjuta parti minn jew
l-offerta sħiħa, jew parti minn jew il-kwotazzjonijiet kollha
mitfugħa, inkluż l-aktar vantaġġuża/i.
The Department reserves the right to refuse in part or in
whole any or all of the quotations submitted, including the
most advantageous.
Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.
Late submissions will not be considered.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013
Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar
Avveniment parzjalment kofinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR)
Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Event part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future
DIPARTIMENT GĦALL-IPPJANAR
U L-KOORDINAZZJONI TAL-PRIJORITAJIET,
UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU
PLANNING AND PRIORITIES
CO-ORDINATION DEPARTMENT,
OFFICE OF THE PRIME MINISTER
Sejħa għal Kwotazzjonijiet
Call for Quotations
Id-Direttur Ġenerali, Dipartiment għall-Ippjanar u lKoordinazzjoni tal-Prijoritajiet, jgħarraf illi:-
The Director General, Planning and Priorities Coordination Department, notifies that:-
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,293
Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru
2011, f’dan id-Dipartiment jintlaqgħu kwotazzjonijiet
permezz tal-posta u/jew tal-posta elettronika fuq: ian.
zerafa@gov.mt għal:-
Quotations will be received at this Department by
post and/or by email on ian.zerafa@gov.mt until noon on
Thursday, 6th October 2011, for:-
Kwot. Nru. PPCD/061011(M): Kiri ta’ Post fejn issir
Sessjoni ta’ Informazzjoni għall-Programm Operattiv I,
2007-2013.
Quot. No. PPCD/061011(M): Hiring of a Venue for
holding an Information Session for Operational Programme
I, 2007-2013.
L-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinkisbu personalment
mid-Dipartiment għall-Ippjanar u l-Koordinazzjoni talPrijoritajiet, Uffiċċju tal-Prim Ministru, 12, Triq San Pawl,
Il-Belt Valletta VLT 1210, matul il-ħinijiet tal-uffiċċju jew
billi tintbagħat talba permezz tal-posta elettronika fuq dan
l-indirizz: (ian.zerafa@gov.mt).
Specifications may be collected either personally from the
Planning and Priorities Co-ordination Department, Office of
the Prime Minister, 12, Triq San Pawl, Valletta, VLT 1210,
during office hours or by sending an email request to the
following address: (ian.zerafa@gov.mt).
Id-Dipartiment iżomm id-dritt li jirrifjuta parti minn jew
l-offerta sħiħa, jew parti minn jew il-kwotazzjonijiet kollha
mitfugħa, inkluż l-aktar vantaġġuża/i.
The Department reserves the right to refuse in part or in
whole any or all of the quotations submitted, including the
most advantageous.
Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.
Late submissions will not be considered.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm Operattiv I – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013
Ninvestu fil-Kompetittività għal Kwalità ta’ Ħajja Aħjar
Avveniment parzjalment kofinanzjat mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR)
Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
Operational Programme I – Cohesion Policy 2007-2013
Investing in Competitiveness for a Better Quality of Life
Event part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future
DIRETTORAT GĦAS-SERVIZZI KORPORATTIVI
UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU
Id-Direttur, Servizzi Korporattivi, jgħarraf illi:-
CORPORATE SERVICES DIRECTORATE
OFFICE OF THE PRIME MINISTER
The Director, Corporate Services, notifies that:-
Sal-10.00 a.m. il-Ġimgħa, 14 ta’ Ottubru, 2011, f’dan
l-Uffiċċju jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations will be received at this Office until
10.00 a.m. on Friday, 14th October, 2011, for:-
OPM Kwot Nru. 10/2011: Provvista, konsenja,
installazjoni, u tħaddin ta’ żewġ split type ceiling mounted
air-conditioning units, għad-Direttorat għas-Servizzi
Korporattivi, fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru.
OPM Quot. No. 10/2011: Supply, delivery, installation,
connecting up and commissioning of two split type ceiling
mounted air-conditioning units for the Office of the Prime
Minister.
Il-Kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu billi tintbagħat talba
permezz tal-posta elettronika fuq: (dcs.opm@gov.mt).
Quotations can be obtained by sending an e-mail request
to the following e-mail address: (dcs.opm@gov.mt).
11,294
VERŻJONI ONLINE
Id-Direttorat iżomm id-dritt li jirrifjuta parti minn jew
il-kwotazzjoni sħiħa, jew parti minn jew il-kwotazzjonijiet
kollha mitfugħa, inkluż l-aktar vantaġġuża/i.
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 The Directorate reserves the right to refuse in part or in
whole any or all of the quotations submitted, including the
most advantageous.
Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.
Late submissions will not be considered.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
FONDAZZJONI TAL-KON-KATEDRAL
TA’ SAN ĠWANN
St John’s co-cathedral
foundation
Il-President, Fondazzjoni tal-Kon-Katidral ta’ San Ġwann,
jgħarraf illi:
The President, St John’s Co-Cathedral Foundation, notifies
that:
Sa nofsinhar tal-Ġimgħa, 21 ta’ Ottubru, 2011, filFondazzjoni tal-Kon-Katidral ta’ San Ġwann, VallettaVLT
1156, jintlaqgħu offerti magħluqin, indirizzati lillPresident tal-Fondazzjoni, għal:
Sealed tenders, addressed to the President of the
Foundation, will be received at the St John’s Co-Cathedral
Foundation, Triq San Ġwann, VallettaVLT 1156 up to
noon on Friday, 21st October, 2011, for:
Restawr u konservazzjoni tal-Kappella tal-Ġermanja filKon-Katidral ta’ San Ġwann fil-Belt Valletta.
The restoration and conservation of the Chapel of Germany
at St John’s Co-Cathedral in Valletta.
Għandu jitħallas dritt ta’ €30 għal kull kopja tad-dokument
tal-offerta.
A fee of €30 will be charged for every copy of tender
document.
Il-formoli tal-offerta u aktar informazzjoni jinkisbu millindirizz imsemmi hawn fuq in-numru tat-telefon 2248 0400 jew
email fuq (info@stjohnscocathedral.com).
Tender forms and further information may be obtained from
the abovementioned address on telephone number 2248 0400 or
email at (info@stjohnscocathedral.com).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
L-AWTORITÀ TA’ MALTA GĦALL-KOMPETIZZJONI U
GĦALL-AFFARIJIET TAL-KONSUMATUR
MALTA COMPETITION AND CONSUMER
AFFAIRS AUTHORITY
Iċ-Chairman tal-Awtorità ta’ Malta għall-Kompetizzjoni
u għall-Affarijiet tal-Konsumatur (MCCAA) jgħarraf illi:-
The Chairman of the Malta Competition and Consumer
Affairs Authority (MCCAA), notifies that:-
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru
2011 jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations will be received up to 10.00 a.m. on
Friday, 7th October 2011, for:-
Kwot. Nru. MCCAA 6/2011. Disinn, żvilupp u
manutenzjoni ta’website għall-istess Awtorità.
Quot. No. MCCAA 6/2011. Design, development and
maintenance of a website for the same Authority.
Dokumenti relatati tal-kwotazzjoni jistgħu jinkisbu
mingħajr ħlas mill-uffiċċju tal-Aministrazzjoni tal-MCCAA,
mill-Uffiċċju tal-Kompetizzjoni Ġusta, Triq il-Kanun, Sta
Venera, jew permezz ta’ email mibgħuta fuq: (info@msa.org.
mt) f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.00 a.m. u nofsinhar.
Kull tagħrif ieħor jista’ jinkiseb fuq nru. tat-telefon: 2124
2420 jew 2148 5975.
Relevant quotation document may be obtained free
of charge from the Administration Office of the MCCAA
Office for Fair Trading, St Venera or through an email sent
to: (info@msa.org.mt) on any working day betwen 8.00
a.m. and noon. Any further information may be obtained by
phoning 2124 2420 or 2148 5975.
Il-kwotazzjonijiet għandhom jintefgħu fil-kaxxa talofferti fl-Uffiċċju tal-Accounts, Uffiċċju tal-Kompetizzjoni
Ġusta, Triq il-Kanun, Sta Venera.
Quotations are to be deposited in the tender box of the
Accounts Office of the Office for Fair Trading, Triq ilKanun, Sta Venera.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,295
KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT
KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT
Il-Kunsill Malti għall-Isport jgħarraf illi sa nofsinhar ta’ nhar
il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu offerti għal:-
The Kunsill Malti għall-Isport notifies that offers will be
received up to noon on Friday, 14th October, 2011, for:-
Avviż Nru. KMS/TEN/043/2011. Servizzi ta’ clerks/
receptionist clerks.
Advt. No. KMS/TEN/043/2011. Services of clerks/
receptionist clerks.
Avviż Nru. KMS/TEN/044/2011. Provvista u installazzjoni
ta’ tagħmir tal-gym heavy duty speċifikament għall-użu mittfal.
Advt. No. KMS/TEN/044/2011. Supply and installation of
heavy duty gym equipment specifically for use by children.
Għandu jsir ħlas ta’ €50.00 meta jinġabru d-dokumenti
tal-offerti.
A fee of €50.00 has to be paid upon collection of the
tender documents.
Id-dokumenti tal-offerti u kundizzjonijiet jistgħu jinġabru
mill-Uffiċċju tal-Accounts tal-Kunsill Malti għall-Isport,
Kumpless Sportiv Kottonera, Vjal Kottoner, Bormla BML
9020, bejn it-8.00 a.m. u n-12.30 p.m. u s-1.30 p.m. u l-4.00
p.m. Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jitniżżlu wkoll millwebsite tal-KMS (www.sportmalta.org.mt).
Tender documents and conditions can be collected from the
Accounts Office of the Kunsill Malti għall-Isport, Cottonera
Sports Complex, Cottoner Avenue, Cospicua BML 9020,
between 8.00 a.m. and 12.30 p.m. and 1.30 p.m. and 4.00
p.m. Tender document can also be downloaded from KMS
website on (www.sportmalta.org.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT
KUNSILL MALTI GĦALL-ISPORT
Il-Kunsill Malti għall-Isport jgħarraf illi sa nofsinhar ta’ nhar
il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu offerti għal:-
The Kunsill Malti għall-Isport notifies that offers will be
received up to noon on Friday, 14th October, 2011, for:-
Avviż Nru. KMS/TEN/045/2011. Manifattura u installazzjoni
ta’ 4 gates tal-entratura fil-Kumpless Sportiv ta’ Ħal Kirkop.
Advt. No. KMS/TEN/045/2011. Manufacturing and
installation of 4 entrance gates at Kirkop Sports Complex.
Għandu jsir ħlas ta’ €50.00 meta jinġabru d-dokumenti
tal-offerti.
A fee of €50.00 has to be paid upon collection of the
tender documents.
Id-dokumenti tal-offerti u kundizzjonijiet jistgħu jinġabru
mill-Uffiċċju tal-Accounts tal-Kunsill Malti għall-Isport,
Kumpless Sportiv Kottonera, Vjal Kottoner, Bormla BML
9020, bejn it-8.00 a.m. u n-12.30 p.m. u s-1.30 p.m. u l-4.00
p.m. Id-dokumenti tal-offerti jistgħu jitniżżlu wkoll millwebsite tal-KMS (www.sportmalta.org.mt).
Tender documents and conditions can be collected from the
Accounts Office of the Kunsill Malti għall-Isport, Cottonera
Sports Complex, Cottoner Avenue, Cospicua BML 9020,
between 8.00 a.m. and 12.30 p.m. and 1.30 p.m. and 4.00
p.m. Tender document can also be downloaded from KMS
website on (www.sportmalta.org.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
MINISTERU TAL-AFFARIJIET BARRANIN
MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
Il-Ministeru tal-Affarijiet Barranin qed jistieden lil dawk
interessati biex jissottomettu l-offerta tagħhom għall-kiri ta’
żewġ network printers fuq perjodu ta’ ħames snin għall-użu
ta’ volum għoli ta’ stampar.
The Ministry of Foreign Affairs would like to invite
interested parties to submit tenders for leasing of two high
volume network printers for a period of 5 years.
Offerti magħluqin għall-kiri tal-photocopiers jintlaqgħu
fil-kaxxa tal-offerti fil-Ministeru tal-Affarijjiet Barranin,
331 ‘Allied House’, ir-Raba’ Sular, Triq San Pawl, Il-Belt
Valletta, sa nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tal-21 ta’
Ottubru 2011.
Sealed tenders for the leasing of the photocopiers will be
received in the tender box at the Ministry of Foreign Affairs,
331 ‘Allied House’, 4th Floor, St Paul Street, Valletta up till
noon (Central European Time) of 21st October 2011.
11,296
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Id-dokument tal-offerta jista’ jiġi mniżżel minn: www.
mfa.gov.mt/tenders jew miġbur mill-Uffiċċju ta’ DFM flindirizz imsemmi hawn fuq jew mitlub permezz ta’ e-mail
fuq: (dfm.mfa@gov.mt).
The tender document may be downloaded from: www.
mfa.gov.mt/teners or collected from the Office of DFM at
the above mentioned address or requested by email at: (dfm.
mfa@gov.mt).
Il-Ministeru tal-Affarijiet Barranin iżomm id-dritt li
jaċċetta jew jirrifjuta parti jew l-offerta sħiħa, xi offerti jew
l-offerti kollha mitfugħa.
The Ministry of Foreign Affairs reserves the right
to accept or refuse in part or in whole, any or all tenders
submitted.
Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.
Late submissions will not be considered.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Ministeru tal-Edukazzjoni, Xogħol
u l-Familja
Ministry of Education, Employment
and the Family
Id-Direttur Ġenerali għal Servizzi Edukattivi jgħarraf
illi:‑
The Director General for Educational Services notifies
that:‑
Sal-11.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, il-21 ta’ Ottubru 2011,
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:‑
Sealed quotations will be received up to 11.00 a.m. on
Thursday, 21st October 2011, for:‑
Kwot. Nru. FSQ 10/11. Provvediment ta’ 8 Digital
Camcorders għall-e-Learning Centre.
Quot. No. FSQ 10/11. Procurement of 8 Digital Camcorders
for the e-Learning Centre.
Il-kwotazzjonijiet għandhom isiru fuq il-formola preskritta
li, flimkien mal-kundizzjonijiet relattivi u dokumenti oħra,
jistgħu jinkisbu fuq applikazzjoni mit-Taqsima tal-Accounts,
Kamra 136, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u l11.30 a.m.
Quotations should be made on the prescribed form which,
together with the relative conditions and other documents, are
obtained on application from the Accounts Section, Room 136,
on any working day between 8.30 a.m. and 11.30 a.m.
Il-kwotazzjonijiet għandhom ikunu magħluqa f’envelop
indirizzat minn qabel u jintefgħu fil-Kaxxa tal-Offerti, fitTaqsima tas-Servizzi Finanzjarji (Kamra 130), Ministeru
tal-Edukazzjoni, Xogħol u l-Familja, Floriana.
Quotations should be enclosed in the ready-addressed
envelope and deposited in the Tender Box, located near the
Financial Services Branch (Room 130), Ministry of Education,
Employment and the Family, Floriana.
It-30 ta’ Settembru, 2011
Dipartiment tal-Pulizija TA’ MALTA
Il-Kummissarju tal-Pulizija jgħarraf illi:–
30th September, 2011
MALTA POLICE DEPARTMENT
The Commissioner of Police notifies that:–
Sal-11.00 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, is-16 ta’ Novembru,
2011 mit-Taqsima tal-Accounts u Procurement (Kamra
6), Kwartieri Ġenerali tal-Pulizija, Floriana, Malta,
jintlaqgħu offerti magħluqin għal:–
Sealed tenders will be received at the Accounts
and Procurement Section (Room 6), Police General
Headquarters, Floriana, Malta, up to 11.00 a.m. on
Wednesday, 16th November, 2011, for:–
Avviż Nru. 4/2011. Provvista ta’ pullovers lid-Dipartiment
tal-Pulizija ta’ Malta.
Advt. No. 4/2011. Supply of pullovers to the Malta Police
Department.
L-envelops li jkun fihom l-offerti għandhom ikunu
mmarkati “Offerta Nru. 4/2011 – Pullovers”.
Envelopes containing the tenders should be marked
“Tender No. 4/2011 - Pullovers”.
Il-formoli tal-offerta u kull tagħrif ieħor dwar ilkundizzjonijiet ta’ dan il-kuntratt jistgħu jinkisbu mit-Taqsima
tal-Accounts u Procurement (Kamra 6), Kwartieri Ġenerali
Forms of tender and any further information regarding
the conditions of this contract may be obtained from the
Accounts and Procurement Section (Room 6), Police General
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,297
tal-Pulizija, Floriana, f’kull ġurnata tax-xogħol matul ilħinijiet tal-uffiċċju.
Headquarters, Floriana, on any working day during office
hours.
L-offerenti li jiġbru l-formoli tal-offerta mill-uffiċċju
msemmi hawn fuq, għandhom jindikaw in-numru tal-fax fuq
il-formola tal-offerta.
Tenderers collecting the tender forms from the office
above, are to indicate their fax number thereat.
It-30 ta’ Settembru, 2011
TRANSPORT MALTA
Transport Malta tgħarraf illi:
30th September, 2011
TRANSPORT MALTA
Transport Malta notifies that:
Sal-10.00 a.m. ta’ nhar it-Tlieta, il-25 ta’ Ottubru,
2011, fil-kaxxa tal-offerti fl-indirizz imsemmi hawn taħt
jintlaqgħu offerti magħluqin kompluti bid-dokumenti
meħtieġa kollha għal:
Sealed tenders, complete with all required documents
are to be submitted by not later than 10.00 a.m. on
Tuesday, 25th October, 2011, in the tender box at the
undermentioned address for:
Avviż Nru. TM 083/2011. Provvista u konsenja ta’ Pjanċi
tar-Reġistrazzjoni tal-Vetturi bil-Mutur - Tip A.
Advt. No. TM 083/2011. Supply and delivery of Motor
Vehicle Registration Plates – Type A.
Avviż Nru. TM 085/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’
sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - marki tat-toroq.
Advt. No. TM 085/2011. Works related to road safety
upgrading at various arterial roads – road markings.
Avviż Nru. TM 086/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib
ta’ sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - sinjali tattraffiku.
Advt. No. TM 086/2011. Works related to road safety
upgrading at various arterial roads – traffic signs.
Avviż Nru. TM 087/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’
sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - red coloured high
friction thin surfacing.
Advt. No. TM 087/2011. Works related to road safety
upgrading at various arterial roads – red coloured high
friction thin surfacing.
Avviż Nru. TM 088/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib
ta’ sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - restraint
systems.
Advt. No. TM 088/2011. Works related to road safety
upgrading at various arterial roads – restraint systems.
Avviż Nru. TM 089/2011. Xogħlijiet relatati ma’ titjib ta’
sigurtà fit-toroq f’diversi toroq prinċipali - road studs, traffic
cylinders u rumble strips.
Advt. No. TM 089/2011. Works related to road safety
upgrading at various arterial roads – road studs, traffic
cylinders and rumble strips.
Min hu interessat għandu jiġbor kopja tad-dokument/i
tal-offerti matul il-ħinijiet tal-uffiċċju. Id-dokumenti talofferti jistgħu jinġabru, wara li jitħallas dritt ta’ €100 għal
kull offerta, mit-Taqsima tal-Akkwisti - Livell 4, Transport
Malta, Ċentru tat-Trasport, Il-Marsa.
Interested parties are invited to collect a copy of the tender
document/s during office hours. The tender document/s may
be collected, against a payment of €100 for each tender,
from the Procurement Unit - Level 4, Transport Malta, Malta
Transport Centre, Marsa.
Il-ħlas għad-dokumenti tal-offerta għandu jsir b’ċekk
lill-Awtorità tat-Trasport f’Malta, f’dan l-indirizz:
Payments for tender documents are preferably to be
made by cheque to the Authority for Transport in Malta, in
the following address:
Il-Kaxxa tal-Offerti (Reception – Livell 1)
Transport Malta
Malta Transport Centre
Il-Marsa
The Tender Box (Reception – Level 1)
Transport Malta
Malta Transport Centre
Marsa
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
VERŻJONI ONLINE
11,298
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 Kummissjoni Nazzjonali għall-Promozzjoni
tal-Ugwaljanza (NCPE)
National Commission for the Promotion
of Equality (NCPE)
Bħala parti mill-proġett VS/2010/0819 L-Integrazzjoni
tal-Prinċipju tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi – fil-Prattika, ilKummissjoni Nazzjonali għall-Promozzjoni tal-Ugwaljanza
(NCPE) qed tniedi sejħa għal sottomissjonijiet ta’ kuntratti
ta’ servizzi għall-provvediment ta’:
As part of the project VS/2010/0819 – Gender
Mainstreaming in-Practice, the National Commission for the
Promotion of Equality (NCPE) is requesting submissions for
the provision of:
Riferenza tal-Pubblikazzjoni: DT-NCPE/06/2011.
Provvediment ta’ servizzi ta’ disinn, pubblikazzjoni u reklamar
għall-Proġett VS/2010/0819 - L-Integrazzjoni tal-Prinċipju
tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi – fil-Prattika - Laqgħa ta’
kjarifika se ssir il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru 2011, f’nofsinhar.
Publication Reference: DT-NCPE/06/2011. Provision
of design, publication and publicity services for the Project
VS/2010/0819 – Gender Mainstreaming – in Practice
– Clarification meeting on Thursday October 6th 2011
– Noon
Lott 1: Disinn u Pubblikazzjoni
Lott 2: Newspaper Campaign
Lot 1. Design and Publication
Lot 2. Newspaper Campaign
Referenza tal-Pubblikazzjoni: DT-NCPE/17/2011.
Provvedimenti ta’ servizzi ta’ Gender Mainstreaming Tools
għall-Proġett VS/2010/0819 - L-Integrazzjoni tal-Prinċipju
tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi – fil-Prattika - Laqgħa ta’
kjarifikazzjoni se ssir il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru fis-1.00
p.m.
Lott 1: Checklist rigward L-Integrazzjoni tal-Prinċipju
tal-Ugwaljanza bejn is-Sessi fl-Infrastruttura
Lott 2: Gender Mainstreaming Tools
Publication Reference: DT-NCPE/17/2011. Provision of
Gender Mainstreaming Tools for the Project VS/2010/0819 –
Gender Mainstreaming – in Practice – Clarification meeting
on Thursday October 6th 2011 – 1.00 p.m.
Laqgħa ta’ kjarifika se ssir il-Ħamis, is-6 ta’ Ottubru 2011.
Mistoqsijiet jistgħu jintbagħtu fuq: equality@gov.mt sa mhux
aktar tard mit-12 ta’ Ottubru 2011. Fl-email għandhom jiġu
speċifikati r-riferenza tal-pubblikazzjoni u t-titlu tal-offerta.
Is-sottomissjonijiet jistgħu jintlaqgħu jew direttament fluffiċini tal-NCPE, sa mhux aktar tard mill-20 ta’ Ottubru 2011,
f’nofsinhar. It-termini ta’ riferenza jistgħu jinġabru minn fuq
il-website (ara d-dettalji hawn taħt).
A clarification meeting will be held on Thursday, October
6th 2011 as detailed above. Any queries should be sent to:
equality@gov.mt by not later than Wednesday, October 12th
2011, specifying the publication reference and the tender
title. Closing date for submission of tenders is Thursday,
October 20th 2011 at noon. All submissions should be handdelivered. Terms of reference can be obtained from our
website (see details below).
Huwa rrakommandat li l-persuni interessati f’din is-sejħa
għall-offerti jinfurmaw lill-NCPE bl-interess tagħhom sabiex
ikunu jistgħu jiġu infurmati immedjatament bi kwalunkwe
komunikazzjoni/kjarifika relatata.
It is recommended that interested bidders register such
interest with NCPE so that they can be notified immediately
of any communication/clarification issued in relation to such
tender.
Lot 1. Checklist on Gender Mainstreaming in
Infrastructure Projects
Lot 2. Gender Mainstreaming Tools
NCPE
Gattard House, Triq Nazzjonali,
Blata l-Bajda ĦMR 9010
Tel: 2590 3850 Fax: 2590 3851
E-mail: equality@gov.mt;
Web: www.equality.gov.mt
NCPE
Gattard House, National Road,
Blata l-Bajda HMR 9010
Tel: 2590 3850 Fax: 2590 3851
E-mail: equality@gov.mt;
Web: www.equality.gov.mt
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Dan il-proġett qed isir bl-appoġġ tal-Unjoni Ewropea
Programm għal Impiegi u Solidarjetà Soċjali PROGRESS (2007-2013)
This project is supported by the European Union
Programme for Employment and Social Solidarity
– PROGRESS (2007-2013)
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA
TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA
Il-Kap Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi:-
11,299
MALTA INFORMATION
TECHNOLOGY AGENCY
The Chief Executive Officer of MITA notifies that:
MITA tistieden lill-Operaturi Ekonomiċi biex
jissottomettu l-offerti tagħhom għal xiri u installazzjoni ta’
“Key management system”.
MITA invites interested bidders to submit their proposals
for the purchase and installation of a Key management
system.
Offerti magħluqin għal “Key Management System”
jintlaqgħu sa nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tat-Tnejn,
l-10 ta’ Ottubru, 2011 fil-Kaxxa tal-Offerti li tinsab f’Gattard
House, Triq Nazzjonali, il-Blata l-Bajda.
Sealed tenders for “Key Management System” will be
received in the tender box at Gattard House, National Road,
Blata l-Bajda, up till noon (Central European Time) on
Monday, 10th October, 2011.
Kopja elettronika tad-dokument tista’ titniżżel mingħajr
ħlas minn fuq is-sit tal-MITA: (http://www.mita.gov.mt/
tenders).
An electronic copy of the document can be downloaded
free of charge from MITA website on: (http://www.mita.gov.
mt/tenders).
Kopja stampata tal-istess dokument tista’ tinkiseb
permezz ta’ talba b’email mibgħuta lil: (qinf77-11.mita@
gov.mt) għal ħlas ta’ €35.
A hard copy of the same document may be obtained by
an e-mail request to: (qinf77-11.mita@gov.mt) for a fee of
€35.
Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment
Procurement and Stores permezz tat-telefon 2123 4710, jew
b’email lil: (qinf77-11.mita@gov.mt).
Further information may be obtained from the Sourcing
and Vendor Management Department on telephone number:
2123 4710 or email: (qinf77-11.mita@gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
L-AĠENZIJA TAT-TEKNOLOĠIJA
TAL-INFORMATIKA TA’ MALTA
Il-Kap Eżekuttiv tal-MITA jgħarraf illi:-
30th September, 2011
MALTA INFORMATION
TECHNOLOGY AGENCY
The Chief Executive Officer of MITA notifies that:
MITA tistieden lill-Operaturi Ekonomiċi biex
jissottomettu l-offerti tagħhom għal xiri ta “Erba’ servers u
manutenzjoni u sapport relatatat”.
MITA invites interested bidders to submit their proposals
for “Four servers and related support and maintenance
services”.
Offerti magħluqin għal xiri ta “Erba’ Servers u
manutenzjoni u sapport relatatati” jintlaqgħu sa nofsinhar
(Ħin Ċentrali Ewropew) tat-Tnejn, l-10 ta’ Ottubru, 2011, filKaxxa tal-Offerti li tinsab f’Gattard House, Triq Nazzjonali,
il-Blata l-Bajda.
Sealed tenders for “Four servers and related support and
maintenance services” will be received in the tender box at
Gattard House, National Road, Blata l-Bajda, up till noon
(Central European Time) on Monday, 10th October, 2011.
Kopja elettronika tad-dokument tista’ titniżżel minn fuq
is-sit tal-MITA (http://www.mita.gov.mt/tenders).
An electronic copy of the document can be downloaded
free of charge from MITA website on (http://www.mita.gov.
mt/tenders).
Kopja stampata tal-istess dokument tista’ tinkiseb
mingħajr ħlas permezz ta’ talba b’email mibgħuta lil:
(qser50-11.mita@gov.mt) għal ħlas ta’ €35.
A hard copy of the same document may be obtained by
an e-mail request to: (qser50-11.mita@gov.mt) for a fee of
€35.
Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mid-Dipartiment
Procurement and Stores permezz tat-telefon: 2123 4710, jew
b’email lil: (qser50-11.mita@gov.mt).
Further information may be obtained from the
Procurement and Stores Department on telephone number:
2123 4710 or email: (qser50-11.mita@gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
11,300
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 KORPORAZZJONI GĦAR-RIĠENERAZZJONI
TAL-PORT IL-KBIR
Grand Harbour Regeneration
Corporation
Il-Korporazzjoni għar-Riġenerazzjoni tal-Port il-Kbir plc
tgħarraf illi:
The Grand Harbour Regeneration Corporation plc notifies
that:
Sa nofsinhar tal-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru, 2011, jintlaqgħu
offerti magħluqin, kompluti bid-dokumenti meħtieġa kollha
għal:-
Sealed tenders, complete with all required documents
are to be submitted by not later than noon on Friday, 14th
October, 2011, for:-
Avviż Nru. GHRC/008/2011 SRC. Xogħlijiet ċivili u
strutturali fil-Club tar-Regatta tal-Isla.
Advt. No. GHRC/008/2011 SRC. Civil and structural
works at Senglea Regatta Club.
Dawk il-persuni interessati jistgħu jiġbru kopja taddokument tal-offerta mill-indirizz muri hawn taħt.
Interested parties can collect the tender document from the
address indicated below.
Malta Transport Centre, Blokk C, Livell 2
Xatt l-Għassara tal-Għeneb, Il-Marsa MRS1917
Tel: (+356) 2291 4849; Fax: (+356) 2123 2475
Email: ghrc@gov.mt
Malta Transport Centre, Block C, Level 2
Xatt l-Għassara tal-Għeneb, Marsa MRS1917
Tel: (+356) 2291 4849; Fax: (+356) 2123 2475
Email: ghrc@gov.mt
Aktar dettalji jinkisbu minn: (www.ghrc.gov.mt).
Further details can be obtained from (www.ghrc.gov.mt).
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Servizzi FarmaĊewtiĊi tal-Gvern
Government Pharmaceutical Services
Id-Direttur, Servizzi Farmaċewtiċi tal-Gvern,
Gwardamanġa, jgħarraf illi:‑
The Director, Government Pharmaceutical Services,
Gwardamanġa, notifies that:-
Sad-9.00 a.m. ta’ nhar il-Ħamis, l-20 ta’ Ottubru,
2011, fil-Kaxxa l-Bajda fir-reception area tas-Servizzi
Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, l-Imsida, Malta,
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:‑
Sealed quotations are to be dropped in the White Box
at the reception area of the Government Pharmaceutical
Services, Gwardamanġa, Msida, Malta, up to 9.00 a.m.
on Thursday, 20th October, 2011, for:-
Kwot. Nru. GG 514. Nasofix adhesive plaster-small.
Kwot. Nru. GG 515. Consumables for protein & lipoprotein
electrophoresis.
Kwot. Nru. GG 516. Anaerobic jars.
Kwot. Nru. GG 517. Antibiotic supplements for mrsa
selective broth.
Quot. No. GG 514. Nasofix adhesive plaster-small.
Quot. No. GG 515. Consumables for protein & lipoprotein
electrophoresis.
Quot. No. GG 516. Anaerobic jars.
Quot. No. GG 517. Antibiotic supplements for mrsa
selective broth.
Il-kwotazzjonijiet kollha msemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu
minn fuq (http://www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=241).
All quotations listed above can be downloaded from (http://
www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=241).
Aktar tagħrif dwar il-kwantitajiet u kundizzjonijiet ta’ dawn
il-kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu mis-Servizzi Farmaċewtiċi
tal-Gvern, Gwardamanġa, bejn it-8.00 a.m. nofsinhar.
Further information regarding the quantities and conditions
of these quotations may be obtained from the Government
Pharmaceutical Services, Gwardamanġa, between 8.00 a.m.
and noon.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,301
Servizzi ta’ Procurement
tal-Gvern (Taqsima tas-Saħħa)
Government Health
Procurement Services
Id-Direttur tas-Servizzi ta’ Procurement tal-Gvern
(Taqsima tas-Saħħa), Gwardamanġa, jgħarraf illi:-
The Director, Government Health Procurement Services,
Gwardamanġa, notifies that:-
Sad-9.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, is-7 ta’ Ottubru,
2011, fil-Kaxxa l-Ħadra fir-reception area tas-Servizzi
Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, L-Imsida, Malta,
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations are to be dropped in the Green Box
at the reception area of the Government Pharmaceutical
Services, Gwardamanġa, L-Imsida, Malta, by 9.00 a.m. on
Friday, 7th October, 2011, for:-
Kwot. PFI Nru. 1575. Raltegravir 400mg tablets.
Kwot. PFI Nru. 1576. Quick coupling drill 2.5mm dia. 11cm
length.
Kwot. PFI Nru. 1577. Amantadine 100mg capsules/tablets.
Kwot. PFI Nru. 1578. Paracetamol 10mg/ml intravenous
infusion .
Kwot. PFI Nru. 1579. Pressure infusor bag.
Kwot. PFI Nru. 1580. Buspirone 10mg tablets.
Kwot. PFI Nru. 1581. Effervescent tablets or granules with
defoaming silicone ingredients.
Kwot. PFI Nru. 1582. Shade guide for colouringortho
plates.
Kwot. PFI Nru. 1583A. Mercury free thermometers.
Kwot. PFI Nru. 1583. Cotton balls.
Quot. PFI No. 1575. Raltegravir 400mg tablets.
Quot. PFI No. 1576. Quick coupling drill 2.5mm dia. 11cm
length.
Quot. PFI No. 1577. Amantadine 100mg capsules/tablets.
Quot. PFI No. 1578. Paracetamol 10mg/ml intravenous
infusion .
Quot. PFI No. 1579. Pressure infusor bag.
Quot. PFI No. 1580. Buspirone 10mg tablets.
Quot. PFI No. 1581. Effervescent tablets or granules with
defoaming silicone ingredients.
Quot. PFI No. 1582. Shade guide for colouringortho plates.
Il-PFIs imsemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu minn fuq
(http://www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=240).
All the above PFIs can be downloaded from (http://www.
sahha.gov.mt/pages.aspx?page=240).
Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mis-Servizzi Farmaċewtiċi
tal-Gvern f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u
nofsinhar.
Further information may be obtained from the Government
Pharmaceutical Services on any working day between 8.30
a.m. and noon.
It-30 ta’ Settembru, 2011
Quot. PFI No. 1583A. Mercury free thermometers.
Quot. PFI No. 1583. Cotton balls.
30th September, 2011
Servizzi ta’ Procurement
tal-Gvern (Taqsima tas-Saħħa)
Government Health
Procurement Services
Id-Direttur tas-Servizzi ta’ Procurement tal-Gvern
(Taqsima tas-Saħħa), Gwardamanġa, jgħarraf illi:-
The Director, Government Health Procurement Services,
Gwardamanġa, notifies that:-
Sad-9.00 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, l-14 ta’ Ottubru,
2011, fil-Kaxxa l-Ħadra fir-reception area tas-Servizzi
Farmaċewtiċi tal-Gvern, Gwardamanġa, L-Imsida, Malta,
jintlaqgħu kwotazzjonijiet magħluqin għal:-
Sealed quotations are to be dropped in the Green Box
at the reception area of the Government Pharmaceutical
Services, Gwardamanġa, Msida, Malta, by 9.00 a.m. on
Friday, 14th October, 2011, for:-
Kwot. RFI Nru. 029/11. Paracetamol 10mg/ml intravenous
infusion.
Kwot. RFI Nru. 030/11. Immunoassay kits with equipment
on loan.
Quot. RFI No. 029/11 Paracetamol 10mg/ml intravenous
infusion.
Quot. RFI No. 030/11. Immunoassay kits with equipment
on loan.
L-RFIs imsemmija hawn fuq jistgħu jinkisbu minn fuq
(http://www.sahha.gov.mt/pages.aspx?page=1298).
The above RFIs can be downloaded from (http://www.
sahha.gov.mt/pages.aspx?page=1298).
Aktar tagħrif jista’ jinkiseb mis-Servizzi Farmaċewtiċi
tal-Gvern f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u
nofsinhar.
Further information may be obtained from the Government
Pharmaceutical Services on any working day between 8.30
a.m. and noon.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
VERŻJONI ONLINE
11,302
KUNSILL LOKALI L-ISLA
Il-Kunsill Lokali L-Isla jgħarraf illi:-
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 L-Isla Local Council
The L-Isla Local Council notifies that:
Sa nofsinhar ta’ nhar il-Ġimgħa, it-28 ta’ Ottubru 2011,
fl-Uffiċċju tal-Kunsill Lokali jintlaqgħu offerti magħluqin
għal:-
Sealed tenders will be received at the Local Council
Office by not later than noon on Friday, 28th October
2011, for:
Avviż Nru. SLC/T10/2011. Provvediment ta’ espert estern
b’konnessjoni mal-Proġett 2InS Clusters taħt il-Progamm
MED.
Advt. No. SLC T10/2011. Provision of external expertise
in connection with the Project 2InS Clusters under the MED
Programme.
Id-dokumenti tal-offerta jistgħu jinkisbu mill-Uffiċċju
Amministrattiv tal-Kunsill Lokali matul il-ħinijiet tal-uffiċċju
mit-Tnejn sal-Ġimgħa bejn it-8.30 a.m. u s-2.30 p.m. u s-Sibt
bejn it-8.00 a.m. u l-11.30 a.m. fuq ħlas ta’ €100 għal kull
kopja tad-dokument.
The tender documents may be collected from the Council’s
Administrative Office during office hours Monday to Friday
between 8.30 a.m. and 2.30 p.m. and Saturday between
8.00 a.m. and 11.30 a.m. against a payment of €100 per
document.
Offerti magħluqin jintlaqgħu fil-kaxxa tal-offerti apposta
fl-Uffiċċju Amministrattiv tal-Kunsill.
Sealed tenders are to be deposited in the appropriate tender
box available at the Local Council Administrative Office.
Il-Kunsill iżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta anke laktar waħda vantaġġuża.
The Council reserves the right not to accept even the most
advantageous offer.
L-offerti jinfetħu fil-pubbliku minnufiħ wara d-data talgħeluq.
Tenders will be opened immediately after closing time.
Aktar dettalji jistgħu jinkisbu mill-Kunsill Lokali
Further details may be obtained from the Local Council.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
Programm Operattiv MED – Politika ta’ Koeżjoni 2007-2013
L-Ewropa fil-Mediterran
Offerta parzjalment iffinanzjata mill-Unjoni Ewropea
Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR)
Rata ta’ Kofinanzjament: 85% Fondi mill-UE; 15% Fondi Nazzjonali
Ninvestu fil-futur tiegħek
MED Operational Programme – Cohesion Policy 2007-2013
Europe in the Mediterranean
Tender part-financed by the European Union
European Regional Development Fund (ERDF)
Co-financing rate: 85% EU Funds; 15% National Funds
Investing in your future
KUNSILL LOKALI FONTANA
Il-Kunsill Lokali Fontana jgħarraf illi:-
FONTANA LOCAL COUNCIL
The Fontana Local Council notifies that:-
Avviż Nru. FONQ 07/2011. Kisi mill-ġdid ta’ toroq
bil-hot rolled asphalt fil-Fontana, Għawdex ġiet estiża sa
nofsinhar ta’ nhar it-Tnejn, il-31 ta’ Ottubru 2011.
Advt. No. FONQ 07/2011. Resurfacing of streets with
hot rolled asphalt in Fontana, Gozo has been extended up to
noon on Monday, 31st October 2011.
It-titlu tal-Avviż Nru. FONQ 08/2011. “Provvista,
installazzjoni, ittestjar u kummissjonar ta’ sistema ta’ pannelli
fotovoltajiċi addizzjonali fil-Ġnien Pubbliku fil-Fontana”
għandu jiġi emendat għal “Provvista, installazzjoni, ittestjar u
kummissjonar ta’ sistema ta’ pannelli fotovoltajiċi addizzjonali”.
The title of Advt. No. FONQ 08/2011. “Supply, installation,
testing and commissioning of an additional PV system for the
Public Garden in Fontana” should be amended to “Supply,
installation, testing and commissioning of an additional PV
system”.
It-30 ta’ Settembru, 2011
30th September, 2011
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,303
AvviŻi tal-Qorti – Court Notices
1619
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-1 ta’
Novembru 2010, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li
jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu
187(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili
(Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 1st
November 2010, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
Mobisle Communications Limited (C24655) ta’ Fra
Diego Street, Marsa, ippreżentaw Talba, fit-30 ta’ Ġunju
2010, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Denise
Cauchi (K.I. 553982M) ta’ 22, Romajoden, Triq il-Maħsel,
Marsaskala, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’
€185.17 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Mobisle Communications Limited (C24655) of Fra Diego
Street, Marsa filed a Claim on the 30th June 2010 whereby
they asked the Tribunal to condemn Denise Cauchi (I.D.
553982M) of 22, Romajoden, Triq il-Maħsel, Marsaskala,
to pay the plaintiff company the sum of €185.17 which
amount is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet.
With costs and interest.
Il-kawża (Avviż Nru 874/10VGD) hija differita għall-5
ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m.
The case (Claim Number 874/10VGD) is put off on the
5th October 2011 at 1.00 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1620
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-15 ta’
Settembru 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li
jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu
187(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili
(Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 15th
September 2011, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
Alert Communications Limited (C23487) ta’ 258, Cannon
Road, Santa Venera, ippreżentaw Talba, fil-15 ta’ Ġunju
2011, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Miobet
Services Limited (C 42922) ġja Maltabet Services Limited
ta’ 12, 2/1, Tigne Place, Tigne Street, Sliema, sabiex iħallas
lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €1350 liema ammont huwa
dovut lis-soċjetà attriċi.
Alert Communications Limited (C23487) of 258,
Cannon Road, Sta Venera filed a Claim on the 15th June
2011 whereby they asked the Tribunal to condemn Miobet
Services Limited (C 42922) previously known as Maltabet
Services Limited of 12 2/1, Tigne Place, Tigne Street,
Sliema, to pay the plaintiff company the sum of €1350
which amount is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interest.
Il-kawża (Avviż Nru 513/11VGD) hija differita għat-3
ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m.
The case (Claim Number 513/11VGD) is put off on the
3rd October 2011 at 1.00 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
11,304
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1621
Ikun jaf kulħadd illi b’digriet tas-26 ta’ Settembru, 2011,
mogħti mill-Qorti Ċivili Prim’Awla, din il-Qorti ordnat ilpubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt biex iservi
ta’ notifika skont l-Artikoli 187(3) u 338(1) tal-Kodiċi ta’
Proċedura u Organizzazzjoni Ċivili (Kap. 12).
It is hereby notified that by a decree of the 26th September
2011, given by the First Hall Civil Court, the Court ordered
that the extract hereunder mentioned be published for the
purpose of service according to Articles 187(3) and 338(1)
of the Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12).
Illi b’Rikors u Ċedola ta’Kompensazzjoni kontestwalment
ippreżentati minn Bank of Valletta plc, fit-22 ta’ Diċembru
2010, qed tintalab tpaċija tal-ammont ta’ €48,000.00 prezz
minnhom offert fil-bejgħ bl-irkant 43/2009 fl-ismijiet: Paul
Farrugia et vs Anthony Cutajar et, miżmum taħt l-Awtorità
ta’ din il-Qorti fis-16 ta’ Diċembru 2010.
That by Application and a Schedule of set-off filed
contemporaneously by Bank of Valletta plc on the 22nd
December 2010, the approval of the said judicial acts is being
demanded for the amount of €48,000.00 following judicial
sale by auction 43/2009 in the names Paul Farrugia et vs
Anthony Cutajar et, held under the Authority of the said Court
on the 16th December 2010.
Skont l-Artikolu 338 (2) tal-Kapitolu 12: Kull min jista’
jkollu interess u l-persuni hekk notifikati għandhom żmien
għoxrin ġurnata biex jippreżentaw tweġiba li fiha jiddikjaraw
bid-dettall ir-raġunijiet għall-oppożizzjoni tagħhom u ssomom kontestati; u meta dik l-oppożizzjoni tkun imsejsa
fuq talba li tolqot ir-rikavat tal-bejgħ u allegata kawża ta’
preferenza, huma għandhom jiddikjaraw l-ammont ta’ dik
it-talba u l-bażi għal dik il-preferenza. Dawn il-persuni
għandhom flimkien mar-risposta jippreżentaw kull prova
rilevanti sabiex jissostanzjaw l-oppożizzjoni tagħhom.
According to Article 338 (2) of Chapter 12: Any person
who may have an interest and the persons so served shall
be allowed the time of twenty days to file an answer stating
in detail the reasons for their opposition and the amounts in
contestation; and where such opposition is based on a claim
against the proceeds of sale and alleged cause of preference,
they are to state the amount of such claim and the basis for
the preference. Such persons shall with the answer file all
relevant evidence to substantiate their opposition.
Reġistru tal-Qorti Superjuri, illum is- 27 ta’ Settembru
2011.
Registry of the Superior Courts, today the 27th September
2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1622
Vodafone Malta Ltd (C10865) ta’ Vodafone House, Msida
Road, Birkirkara, ippreżentaw Talba, fit-3 ta’ Awwissu 2010,
fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Ian Xuereb (K.I.
149887M) ta’ 82, Triq il-Kanonku Bonnici, Ħamrun jew
Flat 6, 102 Lancaster, Triq J Quintinus, San Pawl il-Baħar
sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €1071.17 liema
ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
Vodafone Malta Ltd (C10865) of Vodafone House,
Msida Road, Birkirkara filed a Claim on the 3rd August 2010
whereby they asked the Tribunal to condemn Ian Xuereb
(I.D. 149887M) of 82, Triq il-Kanonku Bonnici, Ħamrun or
Flat 6 102, Lancaster, Triq J Quintinus, San Pawl il-Baħar,
to pay the plaintiff company the sum of €1071.17 which
amount is due to the plaintiff company.
With costs and legal interests.
Il-kawża (Avviż Nru 1329/10GMA) hija differita għas17 ta’ Ottubru 2011 fis-12.45 p.m.
The case (Claim Number 1329/10GMA) is put off on the
17th October 2011 at 12.45p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 26 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 26th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,305
1623
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-28 ta’ Marzu
2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 28th
March 2011, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap 12).
Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950,
ippreżentaw Talba, fit-18 ta’ Frar 2011, fejn talbu lit-Tribunal
sabiex jikkundanna lil Giovanna Grixti (K.I. 203167M) ta’
56A, Mazzola, Triq il-Mazzola, San Pawl il-Baħar, sabiex
tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €878.15 liema ammont
huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950,
filed a Claim on the 18th Frar 2011 whereby they asked the
Tribunal to condemn Giovanna Grixti (I.D. 203167M) of
56A, Mazzola, Triq il-Mazzola, San Pawl il-Baħar, to pay
the plaintiff company the sum of €878.15 which amount is
due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interest.
Il-kawża (Avviż Nru 187/11KPS) hija differita għall-4 ta’
Ottubru 2011 fin-12.30 p.m.
The case (Claim Number 187/11KPS) is put off on the
4th October 2011 at 12.30p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1624
B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat filQorti Civili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fis-7 ta’
Settembru 2011, Rikors Numru 656/2011, minn Anna Maria
Azzopardi u Alexandra sive Sandra Portelli, ulied id-decujus,
fejn talbu li tiġi ddikjarata miftuħa favur tagħhom fi kwota ta’
nofs (1/2) indiviż kull waħda minnhom is-SUĊĊESSJONI
ta’ missierhom Alfred Lupi, armel minn Josephine neé
Casha, imwieled Sliema, kien joqgħod is-Swieqi u miet talQroqq limiti tal-Imsida fis-27 ta’ Jannar 2011 ta’ 84 sena, li
kellu karta tal-identità bin-nurmu 0496926(M) u li miet bla
testment.
By means of an application filed in Civili Court of
Voluntary Jurisdiction Section, on the 7th September 2011,
Application number 656/2011 by Anna Maria Azzopardi
and Alexandra sive Sandra Portelli children of the decujus,
whereby they prayed that it be declared open in their favour
in the quota of of one half (1/2) undivided share each one of
them the SUCCESSION of their father Alfred Lupi, widower
of Josephine neé Casha, born in Sliema, resided in Swieqi
and died in tal-Qroqq limits of Imsida on the 27th January
2011 aged 84 holding identity card number 0496926(M),
who died intestate.
Kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex
b’nota jagħmel l-oppożizzjoni tiegħu a tenur tal-Artikolu
537 (1) et seq tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura
Ċivili (Kap. 12).
Thus whoever considers that he has an interest is called
so that by means of a note he enters his opposition according
to Article 537(1) et seq of the Code of Organization and
Civil Procedure (Cap. 12).
Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni
Volontarja.
Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction
Section
Illum 27 ta’ Settembru 2011
Today 27th September 2011
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Court and Tribunals
11,306
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1625
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-14 ta’ April
2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 14th
April 2011, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap 12).
Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950,
ippreżentaw Talba, fit-28 ta’ Jannar 2011, fejn talbu litTribunal sabiex jikkundanna lil Geoffrey Edward Hills (K.I.
47413A) ta’ 6, Flat 2, Dawret il-Gżejjer, San Pawl il-Baħar,
sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €787.08 liema
ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS
1950, filed a Claim on the 28th January 2011 whereby they
asked the Tribunal to condemn Geoffrey Edward Hills (I.D.
47413A) of 6, Flat 2, Dawret il-Gżejjer, San Pawl il-Baħar,
to pay the plaintiff company the sum of €787.08 which
amount is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet.
With costs and interest.
Il-kawża (Avviż Nru 87/11KPS) hija differita għat-3 ta’
Ottubru 2011 fin-12.30 p.m.
The case (Claim Number 87/11KPS) is put off on the 3rd
October 2011 at 12.30p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 27 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 27th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1626
B’digriet mogħti, mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fil-25
ta’Awwissu 2011, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat, fl-ismijiet
Ronnie Spiteri et vs Paza Limited et, rikors numru 153/08
FS, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’
notifika fil-konfront tal-konvenut Jason Zammit, a tenur talArtikolu 187(3) tal-Kap. 12.
By means of a decree given by the First Hall Civil
Court, on the 25th August 2011, in the records of the Sworn
Application , in the names Ronnie Spiteri et vs Paza Limited
et, application number 153/08 FS, the following publication
was ordered for the purpose of service of the defendant Jason
Zammit, in terms of Article 187(3) of Cap. 12.
Permezz ta’ Rikors Ġuramentat, ippreżentat, filPrim’Awla tal-Qorti Ċivili, fl-ismijiet Ronnie Spiteri et vs
Paza Limited et, Rikors numru 153/08 FS, is-soċjetà Roc-AGo Crane Services Limited, fit-18 ta’ April 2011, is-soċjetà
konvenuta Roc-A- Go Crane Services Limited, esponiet birrispett;
By means of a Sworn Application, filed, in the First
Hall Civil Court, in the names Ronnie Spiteri et vs Paza
Limited et, Application number 153/08 FS, the company
Roc-A- Go Crane Services Limited, on the 18th April 2011,
the defendant company Roc-A- Go Crane Services Limited,
respectfully pleaded;
Illi l-esponenti fil-mori ta’ dawn il-proċeduri saru
jafu illi l-attur Stephen Azzopardi kien ‘boarded out’ u
probabbilment anke l-konvenut l-ieħor Ronnie Spiteri, kien
impjegat mingħajr ktieb tax-xogħol.
That it came to the knowledge of the applicants, during
the proceedings that the plaintiff Stephen Azzopardi was
‘boarded out’ and probably even the other defendant Ronnie
Spiteri, was employed without a workbook.
Illi dan huwa fatt determinanti għal din il-vertenza
għaliex persuna ‘ boarded out’ mhix f’ pożizzjoni li taħdem u
għalhekk ma jkunx hemm lok għal likwidazzjoni ta’ danni.
That this is a determing factor for this dispute because a
person who is ‘boarded out’ is not in a position to work and
thus there is no place for the liquidation of damages.
Illi dan il-fatt ġie a konoxxenza tas-soċjetà konvenuta,
biss fil-mori tal-kawża u għalhekk ma ġiex indikat bħala
xhud rappreżentant tal-ETC.
That this fact came to the knowledge of the defendant
copmpany, only during the proceedings and thus he was not
indicated as a witness representative of the ETC.
Għaldaqstant l-esponent jitlob umilment li din l-Onorabbli
Qorti jogħġobha tawtorizza lis-soċjetà esponenti, sabiex
Thus the applicant humbly prays that this Honourable
Court, authorises the applicant company so that for the
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
għas-seduta li jmiss tħarrek lir-rappreżentat tal-ETC sabiex
jixhed dwar kif kien reġistrat mal-ETC fl-2006 u fit-tliet
snin ta’ qabel Stephen Azzopardi (K.I. 154067M) u Ronnie
Spiteri (K.I. 211371M) u dan taħt dawk il-provvedimenti li
jidhrilha xierqa u opportuni.
11,307
forthcoming sitting it summons the representative of the
ETC so that he testifies how he was registered with the ETC
in 2006 and in the three years before Stephen Azzopardi
(I.D. 154067M) and Ronnie Spiteri (I.D. 211371M) and this
under those provsions it deems fit and opportune.
Notifika: 44, Triq is-Sultana, Paola.
Service: 44, Triq is-Sultana, Paola.
Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Ronnie Spiteri et vs
Paza Limited et, rikors numru 153/08 FS, jinsab differit
għas-smigħ għat-18 ta’ Ottubru 2011, fl-10.15 a.m.
The Sworn Application in the names Ronnie Spiteri et vs
Paza Limited et, application number 153/08 FS, has been put
off for hearing to the 18 th October 2011, at 10.15 a.m.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 27 ta’ Settembru
2011.
Registry of the Superior Courts, today 27th September
2011.
Avv. Frank Portelli LL.D.
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Adv. Frank Portelli,LL.D.
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1627
B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA
fit-18 ta’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ HSBC Bank Malta
plc ġie ffissat il-jum tal-Ħamis, 10 ta’ Novembru, 2011 fil11.00 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT li għandu jsir FILKURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt.
By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL
on 18th August, 2011 on the application of HSBC Bank
Malta plc, Thursday, 10th November, 2011 at 11.00a.m., has
been fixed for the SALE BY AUCTION to be held in the
corridors of these Law Courts, Republic
Street, Valletta of the following property.
1. Appartament fuq sular wieħed, internament mhux
immarkat, u li jinsab fl-ewwel sular aċċessibbli mill-bieb
bin-numru 144, fi Triq il-Mitħna l-Ġdida, Mellieħa, stmat li
jiswa €133,000.
1. Apartment on the same floor, internally unmarked, on
the first floor accessible from the door with the number 144,
in Mitħna l-Ġdida Street, Mellieħa, valued at €133,000.
2. Appartament fuq sular wieħed, mingħajr numru
uffiċjali pero maqsum fi tnejn u internament immarkat binnumri 1A u 1B, u li jinsab fl-ewwel sular aċċessibbli millbieb bla numru fi blokk imsemmi, ‘Eastbourne Flats’, Triq
il-Kaħli, San Pawl il-Baħar stmat li jiswa €68,000.
2. Apartment on the same floor, divided in two and
internally marked with the numbers 1A and 1B, on the first
floor accessible from the door without an official number in
a block named, ‘Eastbourne Flats’, Kaħli Street, St. Paul’s
Bay valued at €68,000.
3. Garaxx bin-numru 146, fi Triq il-Mitħna l-Ġdida,
Mellieħa, aċċessibbli minn rampa separata li tagħti fuq limsemmija triq, stmat li jiswa €90,000.
3. Garage numbered 146, in Mitħna l-Ġdida Street,
Mellieħa, accessible from a separate ramp that opens on the
mentioned street, valued at €90,000.
L-imsemmija proprjetà tappartjeni lil Aldo Muscat (K.I.
255872M) u martu Rose Muscat (K.I. 509991M).
The said property belong to Aldo Muscat (I.D. 255872M)
and his wife Rose Muscat (I.D. 509991 M).
N.B. L-imsemmija proprjetà tinbiegħ bħalma ġiet
deskritta fl-atti tas-subbasta numru 16/10.
N.B The said tenements will be sold as described in the
acts of file number 16/10.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 27 ta’ Settembru,
2011.
Registry of the Superior Courts, this 27th September,
2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
11,308
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1628
IKUN jaf kulħadd illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti talMagistrati (Għawdex) Ġurisdizzjoni Volontarja fit-22 ta’
Settembru 2011 (Rikors numru 71/2011) minn Monsinjur
Reverendu James sive Jimmy Xerri pro tempore tal-Parroċċa
tan-Nadur, Għawdex, intalbet l-apertura tas-SUĊĊESSJONI
ta’ Carmela Portelli, armla ta’ Salvu Portelli, bint il-mejtin
Salvatore Muscat u Angela Muscat neé Grima mwielda u
ġia residenti Nadur, Għawdex mietet f’Victoria Għawdex
fl-għoxrin (20) t’Awwissu tas-sena elfejn u għaxra (2010),
intestata liema apertura għandha ssir fi kwota ta’ nofs (1/2)
indiviż a favur ta’ wlied ta’ oħtha premorta Paola Sultana
u cioè Loreto, Coronato, Carmel, Saviour, Mary, Lewis,
Angela, Gemma u Salvina aħwa Sultana u fi kwota ta’ nofs
(1/2) indiviż bejniethom l-erba’ wlied ta’ ħuha premort
Giuseppe Muscat u cioè Peter Paul, John, Raymond, u
Angela magħrufa bħala Carmelina aħwa Muscat.
IT IS hereby notified that by an application filed in
the Court of Magistrates (Gozo) Voluntary Jurisdiction on
the 22nd September, 2011 (Application number 71/2011)
James sive Jimmy Xerri pro tempore of the Nadur Parish
Church, requested the opening of the SUCCESSION of
Carmela Portelli, widow of Salvu Portelli, daughter of the
late Salvatore Muscat u Angela Muscat neé Grima, born
in Nadur, Gozo where she used to reside, and who died in
Victoria, Gozo on the 20th of August two thousand and ten,
intestate, and which opening of succession is to be made as
to half undivided share in favour of her late sister’s Paola
Sultana sons and daughters, that is Loreto, Coronato, Carmel,
Saviour, Mary, Lewis, Angela, Gemma and Salvina Sultana,
and half undivided share in favour of her late brother’s,
Giuseppe Muscat, sons and daughters, that is Peter Paul,
John, Raymond and Angela known as Carmelina Muscat.
Għaldaqstant kull min jidhirlu li għandu interess huwa b’dan
imsejjaħ biex jidher quddiem il-Qorti fuq imsemmija sabiex
b’nota jmur kontra dik it-talba fi żmien ħmistax-il ġurnata li
jibda jgħaddi minn dak il-jum li fih jiġi mwaħħal il-bandu.
Wherefore any person who considers to have an interest
in the matter is hereby called upon to appear before the said
Court and to bring forward his objections hereto by a minute
to be filed within fifteen days from the posting of the banns.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex)
Ġurisdizzjoni Volontarja
Illum 28 ta’ Settembru 2011
Registry of the Court of Magistrates (Gozo)
Voluntary Jurisdiction
This 28th September 2011
Maureen Xuereb
Għar-Reġistratur, Qrati u Tribunali (Għawdex)
Maureen Xuereb
For the Registrar, Gozo Courts and Tribunals
1629
B’digriet mogħti, mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fit-23 ta’
Settembru 2011, fl-atti tal-ittra uffiċjali fl-ismijiet Emmanuel
Ellul vs Roger Cali, ittra uffiċjali numru 2631/11, ġiet ordnata
s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront
tal-intimat, a tenur tal-Artikolu 187(3) tal-Kap. 12.
By means of a decree given, by the First Hall Civil Court, on
the 23rd September 2011, in the records of the judicial letter in
the names Emmanuel Ellul vs Roger Cali, judicial letter number
2631/11, the following publication for the purpose of service of
the respondent, in terms of Article 187(3) of Cap. 12.
Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili
In the First Hall Civil Court
Illum 1 ta’ Awwissu 2011
Today 1st August 2011
Lil: Roger Cali (K.I. 402567M)
38, Luzju Street,
Sliema.
To: Roger Cali (I.D. 402567M)
38, Luzju Street,
Sliema.
Roger Cali,
31, Triq il-Monsinjr Luigi Catania,
Għargħur.
Roger Cali,
31, Triq il-Monsinjur Luigi Catania,
Għargħur.
Ittra Uffiċjali ta’ Emmanuel Ellul (K.I. Numru 801760M)
bħala azzjonista tas-soċjetajiet esteri Property Invest Ltd u
Kahlija Co. Ltd.
Judicial letter of Emmanuel Ellul (I.D. Number 801760M)
as shareholder of the foreign companies Property Invest Ltd
and Kaħlija Co. Ltd.
Illi permezz ta’ aġir malizzjuż u abbużiv da parti tiegħek
bħala manager inti ħloqt dannu inġenti kemm lill-esponenti,
kif ukoll lill-bqija tal-investituri tas-soċjetajiet Property
That by means of malicious and abusive acts on your part
as manager you created huge damage both to the interpellant
as well as the rest of the investors of the companies Property
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,309
Invest Ltd u Kahlija Co. Ltd , kumpanniji inkorporati ġewwa
il-Bulgaria.
Invest Ltd and Kahlija Co Ltd, companies incorporated in
Bulgaria.
Għalkemm ġejt interpellat sabiex tissana u tagħmel
tajjeb għall-ħsara magħmula minnek int sal-lum bqajt
inadempjenti.
Although you were called upon to remedy and make
good for the damage made by you, till this day you remained
in default.
Kemm l-esponenti kif ukoll l-investituri l-oħra huma a
konoxxenza tal-fatt li inti lħaqt separazzjoni tal-beni bejnek
u l-mara tiegħek, in datata 07 ta’ Diċembru 2010, fl-atti tanNutar Nicholas Vella u dan sabiex aktar tissokta bil-malizija
u mala fede tiegħek u tilledi u tippreġudika d-drittijiet talesponenti u ta’ azzjonisti oħra fis-soċjetajiet Property Invest
Ltd u Kahlija Co. Ltd.
Both the interpellant as well as the other investors know
of the fact that you reached a partition of property between
yourself and your wife, dated 7th December 2010, in the
records of Notary Nicholas Vella and this so that you continue
with your malice and bad faith and you violate and prejudice
the rights of the interpellants and other shareholders in the
companies Property Invest Ltd and Kahlija Co. Ltd.
Permezz ta’ din l-ittra int qiegħed tiġi formalment
interpellat sabiex tersaq għal-likwidazzjoni ħlas ta’ danni u
fost oħrajn taddivjeni għat-trasferiment tal-proprjetà fi ħdan
is-soċjetà Kahlija CoLtd, hekk skont il-kuntratti ffirmati
minnek fiż-żmien tas-snin 2007-2008, u dan fi żmien
ħmistax-il jum minn meta tirċievi din l-ittra sabiex tagħmel
parzjalment tajjeb għall-ħsara li għamilt. Ulterjorment
interpellat tersaq għall-ħlas ta’ kull bilanċ rimanenti u rrexxisjoni tal-kuntratt tas-separazzjoni tal-beni, datat 07 ta’
Diċembru 2010.
By means of this letter you are being formally called
upon to come forward to the liquidation of damages and
amongst other things you come forward to the transfer of
the property of the company Kahlija Co Ltd according to
the contracts signed by you for the years 2007-2008 and
this within fifteen days from when you recieve this letter so
that you partially make good for the damage caused by you.
You are finally called to come forward for the payment of
any remaining balance and the rescission of the contract of
partition of property dated 07th December 2010.
Fin-nuqqas ta’ dan, il-mittenti huwa intenzjonat jipproċedi
ulterjorment kontra tiegħek bil-mezzi kollha disponibbli
skont il-liġi, inkluż bil-kawżi meħtieġa għar-rexxisjoni talkuntratt tas-separazzjoni tal-beni surriferit.
In default of this, the interpellant intends to proceed
further against you with all the means available according
to law, including the necessary lawsuits for the rescission of
the contract of partition of property above referred too.
Finalment int qiegħed tiġi formament interpellat tgħajjat
u żżomm extraordinary general meeting tal-azzjonisti fi
ħdan is-soċjetajiet Bulgari Property Invest Ltd, bl-aġenda
skont Dok A hawn anness u kif ukoll tgħajjat u żżomm
extraordinary general meeting tal-azzjonisti fi ħdan Kahlija
Co Ltd, bl-aġenda skont Dok B hawn anness.
Finally you are being formally called upon to call and
hold an extraordinary general meeting of the shareholders of
the companies Bulgari Property Invest Ltd, with the agenda
according to Doc A hereby attached as well as hold an
extraordinary general meeting of the shareholders of Kahlija
Co Ltd, with the agenda according to Doc B hereby attached.
Din l-ittra qed tintbagħat ai fini u effetti kollha tal-liġi
inkluż dawk tal-Kodiċi Ċivili (Kap. 16 tal-Liġijiet ta’ Malta)
u tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12
tal-Ligijiet ta’ Malta).
This letter is being sent for all intents and purposes of law
including those of the Civil Code (Cap. 16 of the Laws of
Malta) and of the Code of Organisation and Civil Procedure
(Cap. 12 of the Laws of Malta).
Bl-ispejjeż tal-preżenti.
Tant sabiex tagħraf tirregola ruħek u jiġu evitati spejjeż
ġudizzarji inutili.
Mittenti: 120, New Street, Paola.
Intimat: Roger Cali, 38, Luzju Street, Sliema.
Roger Cali, 31, Triq il-Monsinjur Luigi
Catania, Għargħur.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 28 ta’ Settembru
2011.
Avv. Frank Portelli,LL.D.
Ghar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
With the costs of the present.
So much so that you may know how to proceed and avoid
useless judicial expenses.
Interpellant: 120, New Street, Paola.
Respondent: Roger Cali, 38, Luzju Street, Sliema.
Roger Cali, 31, Triq IL-Monsinjur Luigi
Catania, Għargħur.
Registry of the Superior Courts, today 28 th September
2011.
Adv. Frank Portelli,LL.D.
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
11,310
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1630
Konkors ta’ Kredituri - Bank of Valletta plc vs Crown
Hotels Limited.
Competition of Creditors - Bank of Valletta plc vs Crown
Hotels Limited.
B’ digriet mogħti, fis-26 ta’ Settembru 2011, fl-atti numru
628/2010 AE, wara l-atti tas-Subbasta numru 127/2007, flismijiet Bank of Valletta plc vs Crown Hotels Limited (C
22101) il-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, ordnat is-segwenti
pubblikazzjoni sabiex isservi ta’ notifika skont l-Artikolu
416 tal-Kap. 12.
By means of a decree given on the 26th September 2011,
in the records number 628/2010 AE, following the records
of the Judicial Sale number 127/2007, in the names Bank
of Valletta plc vs Crown Hotels Limited (C 22101) the First
Hall Civil Court, ordered the following publication for the
purpose of service according to Article 416 of Cap. 12.
Qiegħed jingħata avviż li permezz ta’ ċedola numru
416/2011, ippreżentata fil-5 ta’ April 2011, wara l-bejgħ
bl-irkant numru 127/2007, fl-ismijiet Bank of Valletta plc
vs Crown Hotels Limited, ġiet depożitata taħt l-Awtorità
tal-Qorti, is-somma ta’ mija u ħamsa u tletin elf Ewro
(€135,000) prezz li għalih inbiegħu l-immobbli. Fuq dan lammont sal-lum tressqu pretensjonijiet mill-Bank of Valletta
plc, Kummissarju tat-Taxxi Interni u Kummissarju tat-Taxxa
fuq il-Valur Miżjud. Permezz ta’ digriet li ngħata fil-5 ta’
Lulju 2010, il-Qorti, ordnat il-ftuħ ta’ konkors ta’ kredituri.
Permezz ta’ dan l-avviż kull min għandu interess qiegħed
jiġi msejjaħ sabiex iġib ’il quddiem il-jeddijiet tiegħu fi
żmien xahar bil-mod li jingħad fil-liġi. Meta jingħalaq dan
iż-żmien ħadd li ma jkunx ipproċeda bil-mod li tipprovdi illiġi, ma jkun jista’ jwaqqaf jew xort’oħra jżomm il-konkors
tal-kredituri milli jiġi deċiż bejn dawk li jkunu deheru.
Notice is being given that by means of schedule number
416/2011, filed, on the 5th April 2011, following the judicial
sale number 127/2007, in the names Bank of Valletta plc
vs Crown Hotels Limited, there was deposited under the
Authority of this Court, the sum of hundred thirty five
thousand Euro (€135,000) price for which the immvobvales
were sold. On this amount till this day, claims were brought
foward by the Bank of Valletta plc, Commissioner of Inland
Revenue and Commissioner for Value Added Tax. By means
of a decree which was given on the 5th July 2010, the Court,
ordered the opening of the competition of creditors. By
means of this notice whoever has an interest is being called
to bring forward his rights within one month in the manner
provided by law. When this time lapses nobody who shall
have not proceeded according to law, can stop or otherwise
stop the competition of creditors from being decided between
those who have appeared.
Kull min għandu interess għandu jidher fis-seduta tal-14
ta’ Novembru 2011, fid-8.45 ta’ filgħodu.
Whosoever has an interest is to appear during the sitting
of the 14th November 2011, at 8.45am, in the morning.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 28 ta’ Settembru
2011.
Registry of the Superior Courts, today 28th September
2011.
Avv. Frank Portelli,LL.D.
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Adv. Frank Portelli,LL.D.
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1631
B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat
fil-Qorti Civili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fit-30
ta’ Mejju 2011, Rikors Numru 390/2011, minn Emanuela
Farrugia, Isaac Farrugia, ġuvni, iben il-mejjet Michael
u Emanuela xebba Grech bil-karta tal-identità numru
185293(M) ġie INTERDETT permezz ta’ digriet mogħti fil11 ta’ Settembru 2011.
By means of an application filed in the Civil Court of
Voluntary Jurisdiction Section, on the 30th May 2011,
Application number 390/2011 by Emanuela Farrugia, Isaac
Farrugia, bachelor, son of the late Michael and Emanuela
nee Grech, holding identity card number 185293(M) was
INTERDICTED by means of a decree given on the 11th
September 2011.
Reġistru tal-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni
Volontarja)
Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction
Section)
Illum 28 ta’ Settembru 2011
Today 28th September 2011
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Court and Tribunals
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,311
1632
Ikun jaf kulħadd, illi b’digriet tal-15 ta’ Settembru, 2011,
mogħti mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, dina l-Qorti ordnat
il-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt biex iservi ta’
notifiki skont l-Artiklu 187 (3) tal-Kodiċi ta’ Proċedura u
Organizzazzjoni Ċivili (Kap. 12).
It is hereby notified that by a decree given on the 15th
September, 2011 by the Civil Court First Hall, the Court
ordered that the extract hereunder mentioned be published
for the purpose of service according to Article 187 (3) of the
Code of Organization and Civil Procedure (Cap. 12).
B’rikors preżentat fil-Qorti Ċivili, Prim’Awla fis-6 ta’
Lulju, 2011, minn Gaetano Grima qed jintalab il-bejgħ blirkant ta’:
By the application filed in the Civil Court First Hall on
6th July, 2011 by Gaetano Grima, is being asked that the
Court orders the Sale by Auction of the:
Is-sehem indiviż ta’ Doris Borg tal-blokk ta’ bini li
jikkonsisti f’ħames (5) appartamenti fi Triq Saint Vincent,
Sliema, liema blokk huwa mibni fuq is-sit qabel okkupat
mill-fond uffiċjalment immarkat bin-numru sebgħa u ħamsin
(57), ġja mmarkat bin-numru tlieta u ħamsin (53) u llum blisem Dorvic Flats, soġġett għar-rata tiegħu ta’ ċens annwu u
temporanju bid-drittijiet u l-pertinenzi kollha tagħħom.
An undivided share belonging to Doris Borg, of a block
of flats consisting of five (5) apartments in Triq Saint Vincent,
Sliema, which block is built on the premises previously
occupied by tenement officially numbered fifty seven (57)
previously numbered fifty three (53), named Dorvic Flats
and it is subject to annual and temporary ground rent with all
its rights and enjoyments.
L-imsemmi fond hu proprjetà ta’ Maria Dolores sive
Doris Borg, (K.I. 300155M).
The said tenement is the property of Maria Dolores sive
Doris Borg (I.D. 300155M).
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 28 ta’ Settembru,
2011.
Registry of the Superior Courts, this 28th September,
2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1633
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tas-6 ta’
Settembru 2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li
jidher hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu
187(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili
(Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 6th
September 2011, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS
1950, ippreżentaw Talba, fil-15 ta’ Ġunju 2011, fejn talbu
lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Paul Mark Barrans (K.I.
20521A) ta’ L-Għajn, Triq l-Għexieren, Rabat (Malta),
sabiex iħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €674.80 liema
ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950,
filed a Claim on the 15th June 2011 whereby they asked the
Tribunal to condemn Paul Mark Barrans (I.D. 20521A) of LGħajn, Triq l-Għexieren, Rabat (Malta), to pay the plaintiff
company the sum of €674.80 which amount is due to the
plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interest.
Il-kawża (Avviż Nru 505/11VGD) hija differita għat-3
ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m.
The case (Claim Number 505/11VGD) is put off on the
3rd October 2011 at 1.00 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
11,312
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1634
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-22 ta’ Ġunju
2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 22nd
June 2011, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap 12).
Alberta Fire and Security Equipement (C6606) ta’ Alberta,
Triq San Ġwakkin, Mrieħel, ippreżentaw Talba, fit-8 ta’ Marzu
2011, fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Walk-On
Co Ltd (C 34526) ta’ Ocean Reef, Triq il-Bajja ta’ San Tumas,
Marsaskala, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’
€3132.65 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Alberta Fire and Security Equipemnt (C6606) of Alberta,
Triq San Ġwakkin, Mrieħel filed a Claim on the 8th March
2011 whereby they asked the Tribunal to condemn WalkOn Co Ltd (C 34526) of Ocean Reef, Triq il-Bajja ta’ San
Tumas, Marsaskala, to pay the plaintiff company the sum of
€3132.65 which amount is due to the plaintiff company.
Il-kawża (Avviż Nru 239/11YMS) hija differita għall-5
ta’ Ottubru 2011 fin-12.30 p.m.
The case (Claim Number 239/11YMS) is put off on the
5th October 2011 at 12.30 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1635
B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat
fil-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni Volontarja fl-14
ta’ Settembru 2011, Rikors Numru 680/2011, minn Alfred
Busuttil, fejn talab li tiġi ddikjarata miftuħa favur l-istess
Alfred, Charlie, Joseph u Gaetana Agius neé Busuttil, dawn
tal-aħħar ħut id-decujus, u dan fi kwota ta’ settima parti (1/7)
kull wieħed u waħda minnhom; favur Rita Genovese, Carmen
Attard, Maria Dolores Attard, Joseph, Benedict sive Benny,
Gaetano u Antoinette, aħwa Spiteri, ulied il-mejta Giuseppa
Spiteri neé Busuttil din tal-aħħar oħt id-decujus, u dan fi kwota
ta’ parti waħda minn disgħa u erbgħin parti (1/49) indiviża kull
wieħed u waħda minnhom, u favur Lawrence, Paul, Carol Hili,
Theresa Desira, Frank u Mario aħwa Busuttil, ulied il-mejjet
Lawrence dan tal-aħħar ħu d-decujus, u dan fi kwota ta’ parti
waħda minn tnejn u erbgħin parti (1/42) indiviża kull wieħed
u waħda minnhom; u favur Rita Borg bint il-mejjet Paul Borg
dan tal-aħħar ħu d-decujus, u dan fi kwota ta’ settima parti
(1/7) indiviża s-SUĊĊESSJONI ta’ ħuh Giovanni Busuttil,
guvni, iben il-mejtin Gaetano Busuttil u Carolina nee Caruana,
imwieled Paola, kien residenti San Vincenz de Paul, Luqa fejn
miet fl-24 ta’ Novembru 2010 ta’ 78 sena u li kellu karta talidentità bin-numru 0153432(M) u li miet bla testment.
By means of an application filed in Civili Court of
Voluntary Jurisdiction Section, on the 14th September 2011,
Application number 680/2011 by Alfred Busuttil, whereby
he prayed that it be declared open in favour of the same
Alfred, Charlie, Joseph and Gaetana Agius nee Busuttil
the later brothers and sisters of the decujus, and this in the
quota of one seventh (1/7) undivided part each one of them,
in favour of Rita Genovese, Carmen Attard, Maria Dolores
Attard, Joseph, Benedict sive Benny, Gaetano and Antoinette
brothers and sisters Spiteri children of the late Giuseppa
Spiteri nee Busuttil the later sister of the decujus and this in
the qouta of one part out of forty nine (1/49) undivided share
each one of them; and in favour of Lawrence, Paul, Carol
Hili, Theresa Desira, Frank and Mario brothers and sisters
Busuttil children of the late Lawrence the later brother of
the decujus and this in the quota of one part out of forty two
(1/42) undivided share each one of them the SUCCESSION
of his brother Giovanni Buusttil, bachelor, son of the late
Gaetano Busuttil and Carolina nee Caruana born in Paola,
resided in Saint Vincent de Paule Luqa where he died on the
24th November 2010 aged 78, holding idenitity card number
0153432(M) who died intestate.
Kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex
b’nota jagħmel l-oppożiżżjoni tiegħu a tenur tal-Artikolu
537 (1) et seq tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura
Ċivili (Kap. 12).
Thus whoever considers that he has an interest is called
so that by means of a note he enters his opposition according
to Article 537(1) et seq of the Code of Organization and
Civil Procedure (Cap. 12).
Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġurisdizzjoni
Volontarja.
Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction
Section.
Illum 29 ta’ Settembru 2011
Today 29th September 2011
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Court and Tribunals
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,313
1636
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-14 ta’ April
2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 14th
April 2011, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
Go plc (C22334) ta’ Telgħet Spencer, Marsa, MRS 1950,
ippreżentaw Talba, fit-28 ta’ Jannar 2011, fejn talbu litTribunal sabiex jikkundanna lil Rita Maggi (K.I. 84703L)
ta’ Castle View, Block A, Flat 1, Triq Katerina Vitale, San
Pawl il-Baħar, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’
€388.91 liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Go plc (C22334) of Telgħet Spencer, Marsa, MRS
1950, filed a Claim on the 28th January 2011 whereby they
asked the Tribunal to condemn Rita Maggi (I.D. 84703L) of
Castle View, Block A, Flat 1, Triq Katerina Vitale, San Pawl
il-Baħar, to pay the plaintiff company the sum of €388.91
which amount is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet.
With costs and interest.
Il-kawża (Avviż Nru 88/11KPS) hija differita għat-3 ta’
Ottubru 2011 fin-12.30 p.m.
The case (Claim Number 88/11KPS) is put off on the 3rd
October 2011 at 12.30 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1637
B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’AWLA
fit-28 ta’ Settembru, 2011 fuq rikors ta’ VELLA LUCIA ġie
ffissat il-jum tat-Tlieta, 22 ta’ Novembru, 2011 fil-11.00 a.m.
għall-BEJGĦ BL-IRKANT, li għandu jsir FIL-KURITURI
TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IR-REPUBBLIKA,
VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt.
By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL
on the 28th September, 2011 on the application of VELLA
LUCIA, Tuesday, 22nd November, 2011 at 11.00 a.m., has
been fixed for the SALE BY AUCTION, to be held in the
CORRIDORS OF THESE LAW OF COURTS, REPUBLIC
STREET, VALLETTA of the following property.
Maisonette ‘Allev’, Triq Dun Ġużepp Demicoli, Għaxaq,
li jinsab fl-ewwel sular u huwa in parti sovrappost għal beni
ta’ terzi persuni, inkluża l-arja fuq parti mill-maisonette,
liberu u frank, stmat li jiswa €120,000
Maisonette, ‘Allev’, Triq Dun Ġużepp Demicoli,
Għaxaq, found on the first floor which is overlying the
property of third parties, including part of the airspace, free
and unencumbered, valued at €120,000.
L-imsemmi fond huwa proprjetà ta’ ATTARD GEORGE
u VELLA LUCIA.
The said tenement is the property of ATTARD GEORGE
AND VELLA LUCIA.
N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti
tas-subbasta numru: 20/11.
N.B. The said tenement will be sold as described in the
acts of the file number: 20/11.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum l-Erbgħa, 28 ta’
Settembru, 2011.
Registry of the Superior Courts, this Wednesday, 28th
September, 2011.
Alexandra Debattista
Deputat Reġistratur
Alexandra Debattista
Deputy Registrar
11,314
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1638
B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’AWLA fis26 ta’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ Lombard Bank Malta
PLC ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 8 ta’ Novembru, 2011 fil11.30 a.m., għall-BEJGĦ BL-IRKANT li għandu jsir FILKURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt.
By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL
on 26th August, 2011 on the application of Lombard Bank
Malta PLC, Tuesday, 8th November, 2011 at in 11.30 a.m.,
has been fixed for the SALE BY AUCTION to be held in
the CORRIDORS of these Law Courts, Republic
Street, Valletta of the following property.
Store/ garaxx bin-numru 85 gja 103 fi Triq Pierre Muscat,
Rabat, stmat li jiswa €80,000.
Store/garage numbered 85 previously 103 in Pierre
Muscat Street, Rabat, valued at €80,000.
L-imsemmija proprjetà tappartjeni lis-socjetà Borcor
Limited (C 14751).
The said property belongs to Borcor Limited (C 14751).
N.B. L-imsemmija proprjetà tinbiegħ bħalma ġiet
deskritta fl-atti tas-subbasta numru 39/10.
N.B The said tenements will be sold as described in the
acts of file number 39/10.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum, l-Erbgħa, 28 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Superior Courts, this Wednesday 28th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1639
B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA fit8 t’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ BRITTANIA FINANCIAL
SERVICES LTD ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 01 ta’ Novembru,
2011 fl-10.30 a.m. għall-BEJGHĦ BL-IRKANT, li għandu
jsir f’FIL-KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ
IR-REPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt.
By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL on 8th
August, 2011 on the application of BRITTANIA FINANCIAL
SERVICES LTD, Tuesday, 01 November, 2011 at 10.30 a.m.,
has been fixed for the SALE BY AUCTION, to be held IN
THE CORRIDORS OF THESE LAW COURTS, REPUBLIC
STREET, VALLETTA of the following property.
1. Villa bla numru bl-isem Rustica f’Triq Ganu,
Birkirkara, libera u franka stmata li tiswa €605,637.08
1. Villa, unnumbered, named “Rustica”, Ganu Street,
Birkirkara, free and unencumbered, valued at €605,637.08
2. Fond bl-isem “St. Joseph”, bin-numru disgħa u ħamsin
(59), inkluż il-garage sottostanti, fi Triq it-Torri Gauci,
Naxxar, libera u franka inkluża l-arja tagħha, stmata li tiswa
€337,759.14
2. Property named “St. Joseph”, numbered fifty nine
(59), including the airspace and the underlying garage, in
Triq it-Torri Gauci, Naxxar, free and unencumbered, valued
at €337,759.14
3. Porzjon diviża ta’ art immarkata bħala plot numru
tnax (12) formanti parti minn għalqa fil-limiti taż-Żurrieq,
magħrufa bħala “Ta’ Sant Agatha”, sive “Ta’ Sant Ghati”,
tal-kejl ta’ ċirca mija sitta u tmenin metru kwadru (186.2m2),
libera u franka stmata li tiswa €197,996.74.
3. Portion of land marked as plot number twelve (12),
forming part of a field in the limits of Zurrieq, known as
“Ta’ Sant Agatha”, previously known as “Ta Sant Ghati”,
measuring approximately one hundred and eighty six point two
meters squared (186.2m2), free and unencumbered, valued at
€197,996.74.
L-imsemmi fond huwa proprjeta ta’ DEBATTISTA
EMANUEL ET.
The said tenement is the property of DEBATTISTA
EMANUEL ET.
N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti
tas-subbasta numru 50/09.
N.B. The said tenement will be sold as described in the
acts of the file number 50/09.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum it-Tnejn, 26 ta’
Settembru, 2011.
Registry of the Superior Courts, this Monday, 26
September, 2011.
Alexandra Debattista
Ghar- Registratur Qrati Civili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
It-30 ta’ Settembru, 2011 VERŻJONI ONLINE
11,315
1640
B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA fl4 t’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ BANK OF VALLETTA
PLC ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 8 ta’ Novembru, 2011 fl10.30 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT, li għandu jsir f’
FIL-KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taht deskritt.
By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL
on the 4th August, 2011 on the application of BANK OF
VALLETTA PLC, Tuesday, 8th November, 2011 at the
10.30 a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION, to
be held in the CORRIDORS of these Law Courts,
Republic Street, Valletta of the following
property.
Id-dar bin-numru ħmistax (15) u bl-isem “Xik’s
Collection”, ġewwa Triq il-Palma, Paola, inkluża l-arja
tagħha, libera u franka, stmata li tiswa €210,000.
Property numbered fifteen (15), named “Xik’s
Collection”, in Triq Palma, Paola, including its airspace, free
and unencumbered, valued at €210,000.
L-imsemmi fond huwa proprjetà ta’ COPPINI JOSEPH.
The said tenement is the property of COPPINI JOSEPH.
N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti
tas-subbasta numru 84/09.
N.B. The said tenement will be sold as described in the
acts of the file number 84/09.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum l-Erbgħa, 28 ta’
Settembru, 2011.
Registry of the Superior Courts, this Wednesday, 28
September, 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
1641
B’digriet mogħti mill-QORTI ĊIVILI, PRIM’ AWLA fil11 t’ Awwissu, 2011 fuq rikors ta’ BANK OF VALLETTA
PLC ġie ffissat il-jum tat-Tlieta, 8 ta’ Novembru, 2011 fil11.00 a.m. għall-BEJGĦ BL-IRKANT, li għandu jsir f’
FIL-KURITURI TAL-QRATI TAL-ĠUSTIZZJA, TRIQ IRREPUBBLIKA, VALLETTA tal-fond hawn taħt deskritt.
By decree given by the CIVIL COURT, FIRST HALL
on the 11th August, 2011 on the application of BANK OF
VALLETTA PLC, Tuesday, 8th November, 2011 at 11.00
a.m., has been fixed for the SALE BY AUCTION, to be
held in the CORRIDORS of these Law Courts,
Republic Street, Valletta of the following
property.
Id-dar bin-numru tnax (12) ġewwa Butcher’s Lane,
Birkirkara, bl-arja tagħha, libera u battala, bid-drittijiet u lpertinenzi kollha tagħha, stmat li tiswa €100,000.
Property numbered twelve (12), in Butcher’s Lane,
Birkirkara, including its airspace, free and unencumbered
with all its rights and enjoyments, valued at €100,000.
L-imsemmi fond huwa proprjetà ta’ GATT EMANUEL.
The said tenement is the property of GATT EMANUEL.
N.B. L-imsemmi fond jinbiegħ bħalma ġie deskritt fl-atti
tas-subbasta numru 92/09.
N.B. The said tenement will be sold as described in the
acts of the file numbered 92/09.
Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum l-Erbgħa, 28 ta’
Settembru, 2011.
Registry of the Superior Courts, this Wednesday, 28
September, 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur Qrati Civili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar Civil Courts and Tribunals
11,316
VERŻJONI ONLINE
Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 18,812 1642
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tat-28 ta’
Marzu 201, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher
hawn taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3)
tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 28th
March 2011, the publication of the following extract was
ordered for the purpose of service in terms of Article 187(3)
of the Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
Vodafone Malta Ltd (C10865) ta’ Vodafone House, Msida
Road, Birkirkara, ippreżentaw Talba, fit-30 ta’ Ġunju 2010,
fejn talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Gwendolyn
Ashborough (K.I. 44613A) ta’ Villa No 40, Triq il-Kbira,
Attard, sabiex tħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €718.29
liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Vodafone Malta Ltd (C10865) of Vodafone House,
Msida Road, Birkirkara filed a Claim on the 30th June 2010
whereby they asked the Tribunal to condemn Gwendolyn
Ashborough (I.D. 44613A) of Villa No 40, Triq il-Kbira,
Attard, to pay the plaintiff company the sum of €718.29
which amount is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interests.
Il-kawża (Avviż Nru 981/10GMA) hija differita għall-14
ta’ Ottubru 2011 fis-12.45 p.m.
The case (Claim Number 981/10GMA) is put off on the
14th October 2011 at 12.45 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 29 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 29th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
1643
B’digriet tat-Tribunal għal Talbiet Żgħar, tal-4 ta’ Lulju
2011, ġiet ordnata l-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn
taħt għall-finijiet ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) talKodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili (Kap. 12).
By a decree of the Small Claims Tribunal of the 4th July
2011, the publication of the following extract was ordered
for the purpose of service in terms of Article 187(3) of the
Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
Mobisle Communications Limited (C24655) ta’ Fra Diego
Street, Marsa, ippreżentaw Talba, fl-20 ta’ Mejju 2011, fejn
talbu lit-Tribunal sabiex jikkundanna lil Abgelidis Dimitris
(K.I. 43061A) ta’ 208, Silverline Apts, Fl 9, Triq ix-Xatt,
Pieta, sabiex jħallas lis-soċjetà attriċi s-somma ta’ €927.53
liema ammont huwa dovut lis-soċjetà attriċi.
Mobisle Communications Limited (C24655) of Fra Diego
Street, Marsa filed a Claim on the 20th May 2011 whereby
they asked the Tribunal to condemn Abgelidis Dimitris (I.D.
43061A) of 208, Silverline Apts, Flat 9, Triq ix-Xatt, Pieta,
to pay the plaintiff company the sum of €927.53 which
amount is due to the plaintiff company.
Bl-ispejjeż u bl-imgħaxijiet legali.
With costs and legal interest.
Il-kawża (Avviż Nru 421/11VGD) hija differita għall-5
ta’ Ottubru 2011 fis-1.00 p.m.
The case (Claim Number 421/11VGD) is put off on the
5th October 2011 at 1.00 p.m.
Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta) illum 28 ta’
Settembru 2011.
Registry of the Courts of Magistrates (Malta) today 28th
September 2011.
Alexandra Debattista
Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali
Alexandra Debattista
For the Registrar, Civil Courts and Tribunals
Ippubblikat mid-Dipartiment tal-Informazzjoni (doi.gov.mt) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.gov.mt) — Valletta
Mitbugħ fl-Istamperija tal-Gvern fuq karta riċiklata— Printed at the Government Printing Press on recycled paper

Similar documents

Gazzetta tal-Gvern ta` Malta

Gazzetta tal-Gvern ta` Malta Notifikazzjonijiet tal-Gvern.............................................................................................. 281 - 312 Government Notices.................................................

More information

Gazzetta tal-Gvern ta` Malta

Gazzetta tal-Gvern ta` Malta ORDINANZA DWAR IL-ĦADDIEMA D-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA (ARĠENTIERA) (KAP. 46)

More information

Gazzetta tal-Gvern ta` Malta

Gazzetta tal-Gvern ta` Malta Bills General Prospectus at www.treasury.gov.mt

More information