March 22, Sunday
Transcription
March 22, Sunday
Week 5 - March 22-28 IGNITING OUR VALUES is an online program of prayers, Scripture and reflections that explores our shared religious identity as disciples of Jesus and sons and daughters of Ignatius Loyola. With Jesus as our focus, guide and source of inspiration, we will prayerfully consider the meaning of discipleship and the significance of six specific Ignatian values. March 22, Sunday Spiritual Discernment During this fifth week of Lent, let’s focus on Ignatian Spiritual Discernment, which, for many of us, is a hallmark of our spiritual practice. Spiritual Discernment is a matter of the heart, whether we’re talking about the “reasoning heart” of David Fleming, the “prayerful and daydreaming heart” of Mark Thibodeaux or the “true sentiments of the heart” of Saint Ignatius himself. Jesuit scholastic Brendan Busse also hinges his understanding of spiritual discernment on the human heart — by way of a rare and resonant metaphor. http://jesuits.org/ignite 1 Sunday Readings - Week 5 JER 31:31-34 HEB 5:7-9 JN 12:20-33 English http://www.usccb.org/bible/readings/032215-fifth-sunday-lent.cfm Español http://www.usccb.org/bible/lecturas/032215-fifth-sunday-lent.cfm A procedural note: our reflections and prayers will refer to the Sunday readings for the week, not the daily readings. Brendan Busse, SJ, is a Jesuit scholastic studying theology in Madrid, Spain. He spent the previous two years as a faculty member at the Matteo Ricci College of Seattle University where he taught courses on Ignatian spirituality and poverty in America. He is also a regular writer and associate editor of blogs at TheJesuitPost.org, a social media project of young Jesuits in the United States. A Problem of Penmanship by Brendan Busse, SJ Un problema de caligrafía Por: Brendan Busse, SJ Discernment is more recognition than decision. We think everything is about choice but choice means nothing if we can’t discern between good and bad, between choices that suit us and choices that betray us. A common hurdle in discernment is our inability to trust our own desires. If we could trust our desires, choice would be an afterthought; but we regularly fail to trust the things written on our own hearts. Perhaps spiritual discernment is a problem of penmanship. El discernimiento es más reconocimiento que decisión. Pensamos que todo es acerca de elegir, pero elegir carece de sentido si no somos capaces de discernir entre el bien y el mal, entre opciones favorables y opciones que nos traicionan. Un obstáculo muy común en el discernimiento es la incapacidad de confiar en nuestros propios deseos. Si pudiésemos confiar en ellos, la opción sería una reconsideración; pero, invariablemente desconfiamos de las cosas escritas en nuestros propios corazones. Tal vez, el discernimiento espiritual es un problema de caligrafía. When we contemplate our hearts, and the many desires written there, do we recognize the shape of the characters, the curve of the vowels, the tilt of the letters? Do we know whose script we’re reading? Can we trust the words we find? Do we know who wrote them there? Can we recognize the hand of God? I have several friends with tattoos scripted in the penmanship of someone they love. Just as the sound of our name means something more on the lips of our beloved, a simple word means something more when scripted by their hand. We savor the sight of their penmanship. We revel in the record of their gestures. In discernment I seek to recognize God’s penmanship the way I recognize the hand my mother used to scratch my back as a child, the hand she used to write grocery lists and love notes. In this hand something was written on my heart, something I hope never to forget, never to lose. If discernment is about recognizing penmanship, then it’s also about authorship. I seek to put my own hands to the task of writing, to make a gesture of love in my own script, to spill my share of ink into the pages of this life. In this way, perhaps what has been written on my heart will not perish but be poured out. Cuando contemplamos nuestros corazones, y los muchos deseos escritos en ellos, ¿reconocemos la forma de los caracteres, la curva de las vocales, la inclinación de las letras? ¿Sabemos a quién pertenece la obra que estamos leyendo? ¿Somos capaces de confiar en las palabras que encontramos? ¿Tenemos conocimiento de quién escribió esas palabras allí? ¿Podemos reconocer la mano de Dios? Tengo varios amigos con tatuajes, escritos con la caligrafía de alguien que ellos aman. Así como el sonido de nuestros nombres significa mucho más en los labios de quién amamos, una simple palabra vale más cuando está escrita por su mano. Nos deleitamos observando su caligrafía. Gozamos recordando cada uno de sus gestos. Al discernir, busco reconocer la caligrafía de Dios, de la misma manera que reconozco la mano de mi madre rascándome la espalda cuando era niño, la misma mano con la que escribía la lista de las compras y las notas de amor. Esta mano escribió algo en mi corazón. Algo que anhelo nunca olvidar, nunca perder. Si el discernimiento es acerca de reconocer la caligrafía, entonces es también reconocer a su autor. Yo busco poner mis propias manos a la tarea de escribir, hacer un gesto de amor en mi propio manuscrito, escribir mi parte en las páginas de esta vida. Y de esta manera, quizá, aquello que ha sido escrito en mi corazón no perezca sino que sea anunciado. http://jesuits.org/ignite 2 F. de Goya http://jesuits.org/ignite 3 Prayer Almighty God, author of my life, help me learn to read what you have written on my heart. Give me discerning eyes and an untiring spirit to look within me in order to understand how to reach outside of me. And once I have begun to read you aright, give me the generosity to help others to read you, to sound you out one letter, one word of radical giving at a time. Amen. Passages Let me tell you about my marvelous god, how he hides in the hexagons of the bees, how the drought that wrings its leather hands above the world is of his making, as well as the rain in the quiet minutes that leave only thoughts of rain. An atom is working and working, an atom is working in deepest night, then bursting like the farthest star; it is far smaller than a pinprick, far smaller than a zero and it has no will, no will toward us. This is why the heart has paced and paced, will pace and pace across the field where yarrow was and now is dust. A leaf catches in a bone.The burrow’s shut by a tumbled clod and the roots, upturned, are hot to the touch. How my god is a feathered and whirling thing; you will singe your arm when you pluck him from the air, when you pluck him from that sky where grieving swirls, and you will burn again throwing him back. Let me tell you about my marvelous god. : Susan Stewart O caught like pennies beneath soot and steam, Kiss of our agony thou gatherest; Condensed, thou takest all — shrill ganglia Impassioned with some song we fail to keep. And yet, like Lazarus, to feel the slope, The sod and billow breaking, — lifting ground, — A sound of waters bending astride the sky Unceasing with some Word that will not die . . . : Hart Crane We shall not cease from exploration And the end of all our exploring Will be to arrive where we started And know the place for the first time. Through the unknown, unremembered gate When the last of earth left to discover Is that which was the beginning; At the source of the longest river The voice of the hidden waterfall And the children in the apple-tree Not known, because not looked for But heard, half-heard, in the stillness Between two waves of the sea. Quick now, here, now, always— A condition of complete simplicity (Costing not less than everything) And all shall be well and All manner of thing shall be well When the tongues of flames are in-folded Into the crowned knot of fire And the fire and the rose are one. :T.S. Eliot Video Scene from THE NEW WORLD (2008) http://youtu.be/chLhMuCLEPk Music Nothing Has to Happen (Hungry Ghosts) http://youtu.be/3O8IbS93Ly8 Learn more about Spiritual Discernment http://bit.ly/1DCycHY Playlist (Spotify users login, then click) https://play.spotify.com/user/beajesuit/ http://jesuits.org/ignite 4 Week 5 - March 22-28 IGNITING OUR VALUES is an online program of prayers, Scripture and reflections that explores our shared religious identity as disciples of Jesus and sons and daughters of Ignatius Loyola. With Jesus as our focus, guide and source of inspiration, we will prayerfully consider the meaning of discipleship and the significance of six specific Ignatian values. March 23, Monday Spiritual Discernment Contributor Wendell Laurent is a spiritual director and a singer. Perhaps this felicitous combination of skills is what leads him to recognize and value the grace-filled moments he describes as “attentive listening.” http://jesuits.org/ignite 5 Cultivating Presence by Wendell Laurent Cultivar la presencia Por: Wendell Laurent I once heard in a homily that grace should not be viewed as some sort of bank account whereby a person attempts to earn credit to keep in safe deposit. Rather, grace is more about “cultivating presence,” that is, cultivating an awareness of God’s presence and action in our lives. It is an image that resonates deeply with my experience of Ignatian prayer and discernment. Una vez escuché en una homilía que la gracia no debe ser vista como una especie de cuenta de banco, donde las personas intentan ganar un crédito para guardarlo en una caja de seguridad. Más bien, la gracia es acerca de “cultivar la presencia,” o sea, cultivar el ser conscientes de la presencia y acción de Dios en nuestras vidas. Esta es una imagen que resuena profundamente en mi experiencia de oración y discernimiento Ignaciano. At the heart of Ignatian spirituality is the idea that we are all called to be co-creators with God, that God works with us and through us to bring the fullness of the kingdom into the world. This relationship with our creator requires us to be people of deep prayer and self-reflection, to become skilled at discerning how God is acting in our lives and how we are to respond to that action. Spiritual discernment involves a type of attentive listening that seems to come easily in the silence of retreat, but is more challenging amidst the noise and distractions of everyday life. To meet this challenge, Ignatius gives us the Examen, a daily examination of events and feelings, which when done regularly can expose patterns of joy and sadness, consolation, desolation and longings of the heart. With this “data” in hand, we can order our lives according to the promptings of our loving creator. While I find the busyness of everyday life often prevents me from being as faithful to the Examen as I would like, it is that same busyness that provides much fodder for prayer. So, as we continue our Lenten journey towards Holy Week, I pray for the grace to more intentionally cultivate an awareness of God’s presence and action in my life, and to be able to respond more fully and generously in gratitude to God’s salvific actions through Christ. En el corazón de la espiritualidad Ignaciana reside la idea de que todos estamos llamados a ser creadores con Dios, que Dios trabaja con nosotros y a través de nosotros para llevar la plenitud del Reino al mundo. Esta relación con nuestro creador requiere que seamos personas de oración profunda y de auto reflexión, para convertirnos en expertos en discernir de qué forma Dios está actuando en nuestras vidas y cómo debemos responder a esta acción. El discernimiento espiritual requiere un tipo de escuchar atento que se obtiene fácilmente en el silencio de un retiro, pero es más desafiante en medio del ruido y de las distracciones de la vida diaria. Para llevar a cabo este desafío, Ignacio nos da el Exámen, una examinación diaria de los eventos y sentimientos del día, el cual puede exponer patrones de alegría y tristeza, consuelo, soledad y anhelos del corazón, cuando lo hacemos regularmente. Con esta información en la mano, podemos ordenar nuestras vidas de acuerdo a las sugerencias de nuestro amado creador. A pesar del trajín de la vida diaria, el cual evita que yo sea fiel al Exámen de la manera que me gustaría, es éste mismo estar ocupado el que provee gran alimento para la oración. Entonces, mientras continuamos nuestro camino de Cuaresma hacia la Semana Santa, rezo por la gracia de cultivar más intencionalmente el ser consciente de la presencia de Dios y de sus acciones en mi vida, y de ser capaz de responder generosamente y sin reservas en gratitud por las acciones salvíficas de Dios a través de Cristo. Wendell Laurent is the vocation team coordinator for the USA Northeast Province of the Society of Jesus. A long-time member of Xavier Parish in Manhattan, he is a spiritual director and member of The Ignatian Schola, a New-York based vocal ensemble composed of Jesuits and lay colleagues committed to exploring ways of praying through music. Wendell is also the associate producer of The Sunday Mass on the ABC Family Network produced by Passionist Communications. http://jesuits.org/ignite 6 Prayer Father, you have given us your Son as our friend and redeemer. Give us the openness to see Him as both and to accept your gracious invitation to participate in the ongoing creation of your world. Help us to cultivate presence: to be still enough in our activity to encounter you, the source of all stillness, of all presence. Amen. V. Kratochvil Video Presence 3.1 http://vimeo.com/76126626 Music Sonata for Cello and Piano in D minor; 1. Allegro ben moderato (Bridge/Rostropovich) http://youtu.be/MMwpEeUakR4 Playlist (Spotify users login, then click) https://play.spotify.com/user/beajesuit/ Passages O Lord, my God, I cried out to you for help and you healed me. Lord, you brought my soul up from Sheol; you let me live, from going down to the pit. Sing praise to the Lord, you faithful; give thanks to his holy memory. For his anger lasts but a moment; his favor a lifetime. At dusk weeping comes for the night; but at dawn there is rejoicing. Complacent, I once said, “I shall never be shaken.” Lord, you showed me favor, established for me mountains of virtue. But when you hid your face I was struck with terror. To you, Lord, I cried out; with the Lord I pleaded for mercy: “What gain is there from my lifeblood, from my going down to the grave? Does dust give you thanks or declare your faithfulness? Hear, O Lord, have mercy on me; Lord, be my helper.” You changed my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with gladness, so that my glory may praise you and not be silent. O Lord, my God, forever will I give you thanks. Psalm 30: 3 – 14 Batter my heart, three-personed God, for you As yet but knock, breathe, shine, and seek to mend; That I may rise and stand, o'erthrow me, and bend Your force to break, blow, burn, and make me new. I, like an usurped town to another due, Labor to admit to you, but oh, to no end; Reason, your viceroy in me, me should defend, But is captived, and proves weak or untrue. Yet dearly I love you, and would be lovéd fain But am betrothed unto your enemy; Divorce me, untie or break that knot again; Take me to you, imprison me, for I, Except you enthrall me, never shall be free, Nor ever chaste, except you ravish me. : John Donne http://jesuits.org/ignite 7 Week 5 - March 22-28 IGNITING OUR VALUES is an online program of prayers, Scripture and reflections that explores our shared religious identity as disciples of Jesus and sons and daughters of Ignatius Loyola. With Jesus as our focus, guide and source of inspiration, we will prayerfully consider the meaning of discipleship and the significance of six specific Ignatian values. March 24, Tuesday Spiritual Discernment At the heart of retreat director Mary McKeon’s reflection about openness and receptivity is a marvelous story about finding inspiration when (and where) you don’t expect it. http://jesuits.org/ignite 8 Your Heart Today by Mary McKeon Tu corazón hoy Por: Mary McKeon One of the joys and challenges of serving as spiritual director at a Jesuit retreat house is guiding others through spiritual discernment, a process that leads to God-centered decision-making using the mind and, especially, the heart. In the almost ten years that I have had the honor of walking this journey with directees, the constant need to seek purification of my own heart has become glaringly clear to me. A few years ago, I spent the entire six weeks of Lent praying daily with these poignant words from Psalm 51, “Create a clean heart in me, O God, and put a new and right spirit within me.” Una de las alegrías y desafíos de servir como directora espiritual de una casa de retiro Jesuita, es guiar a otros a través del discernimiento espiritual, el proceso que conduce a tomar decisiones centradas en Dios, usando la mente, y especialmente el corazón. En los casi diez años que he tenido el honor de caminar con mis dirigidos, la necesidad constante de buscar la purificación de mi propio corazón, se ha convertido en una manifestación muy clara para mí. Hace algunos años dediqué las seis semanas completas de Cuaresma, a rezar diariamente con estas conmovedoras palabras del Salmo 51, “Oh Dios, ¡pon en mí un corazón limpio! ¡Dame un espíritu nuevo y fiel!” St. Ignatius encouraged repetition in prayer and I heeded his advice; I allowed myself to go deeper into this humble and sincere plea. I pondered my own choices, praying that my heart be open and receptive to the movement of God’s spirit within me. I prayed that my own discernment, and that of those I was entrusted to guide, would lead us closer to the very heart of Jesus. One evening that Lent, as I was working late at my desk in the retreat house, I came across a file labeled “Prayers of Jesuits,” tucked away in the very back of a drawer. I found there a poem entitled “Your Heart Today” by Fr. Manoling Francisco, SJ, which spoke volumes to me then and continues to challenge and inspire my approach to discernment. My prayer today echoes a line from that poem: “that I may be your heart today.” May I be the clean heart, the pure heart of Christ for those who come to tell their sacred stories. Only with a share in the heart of Christ am I able to assist in discerning the prompting of the spirit in their lives. Your Heart Today by Fr. Manoling Francisco, SJ Where there is fear I can allay, Where there is pain I can heal, Where there are wounds I can bind, And hunger I can fill: Lord, grant me courage, Lord, grant me strength, Grant me compassion That I may be your heart today. Where there is hate I can confront, Where there are yokes I can release, Where there are captives I can free And anger I can appease: Lord, grant me courage, Lord, grant me strength, Grant me compassion That I may be your heart today. When comes the day I dread To see our broken world, Protect me from myself grown cold That your people I may behold. And when I’ve done all that I could, Yet, there are hearts I cannot move, Lord, give me hope, That I may be your heart today. http://youtu.be/A-KhFx9SHb8 San Ignacio alentó la repetición en la oración y yo seguí su consejo; me permití llegar más profundamente a esta humilde y sincera súplica. Medité sobre mis propias elecciones, rezando para que mi corazón se abriese y fuese receptivo a los movimientos del espíritu de Dios dentro de mi persona. Recé para que mi propio discernimiento, y el de aquellas personas que me fueron confiadas para guiar, nos llevara más cerca del corazón de Jesús. Una noche durante esa Cuaresma, mientras trabajaba tarde en mi escritorio, en la casa de retiro, descubrí una carpeta escondida al final del cajón, con un rótulo que decía “Oraciones de los Jesuitas” escrito por P. Manoling Francisco, SJ, el cual me habló extensamente entonces y continúa desafiando e inspirando mi enfoque al discernir. Mi oración, hoy, es un eco de las palabras de ese poema: “Que pueda ser tu corazón hoy.” Que pueda ser el corazón limpio y puro de Cristo para aquellos que vienen a decir sus historias sagradas. Sólo con una participación en el corazón de Cristo soy capaz de asistir en el discernimiento del estímulo del espíritu en sus vidas. Tu corazón, hoy Por: P. Manoling Francisco, SJ Donde haya miedo, que yo pueda mitigarlo, Donde haya dolor, que yo pueda sanarlo, Donde haya heridas, que yo pueda curarlas, Y al hambre pueda calmar: Señor, concédeme el coraje, Señor, concédeme la fuerza, oncédeme la compasión Para que hoy, yo pueda ser tu corazón. Donde haya odio, que yo pueda confrontarlo, Donde haya yugos, que yo pueda eliminarlos, Donde haya cautivos, que yo pueda liberarlos, Y a la ira pueda aplacar: Señor, concédeme el coraje, Señor, concédeme la fuerza, Concédeme la compasión Para que hoy, yo pueda ser tu corazón. Cuando llegue el día que temo Ver nuestro mundo quebrantado, Protégeme de volverme indiferente Que a tu gente yo pueda advertir. Y cuando haya hecho todo lo que pude, Y todavía haya corazones que no he logrado tocar, Señor, dame la esperanza, Para que hoy, yo pueda ser tu corazón. http://youtu.be/A-KhFx9SHb8 http://jesuits.org/ignite 9 A graduate of Marquette University, Mary McKeon worked as a teacher and in the US Senate before serving as the director of women’s ministry at the Manresa Jesuit Retreat House in Bloomington Hills, Michigan. In 2012, she was invited to begin a program of ministry for women at Belllarmine Jesuit Retreat House near Chicago, Illinois. She is a widow, mother and grandmother to two precious little boys. Prayer Today, O God of all days, give me an experience of your heart. Draw me deep into your very being, into the core of your love for me, others and the world. Give me a glimpse of others the way you see others: loving them, forgiving them, and delighting in the way they give glory to God through their very existence. Help me to discern out of that open place of deep affection so that I too might be a useful vessel of your love in the world. Amen. Passages P. Picasso I don’t know when it slipped into my speech that soft word meaning, “if God wills it.” Insha’Allah I will see you next summer. The baby will come in spring, insha’Allah. Insha’Allah this year we will have enough rain. So many plans I’ve laid have unraveled easily as braids beneath my mother’s quick fingers. Every language must have a word for this. A word our grandmothers uttered under their breath as they pinned the whites, soaked in lemon, hung them to dry in the sun, or peeled potatoes, dropping the discarded skins into a bowl. Our sons will return next month, insha’Allah. Insha’Allah this war will end, soon. Insha’Allah the rice will be enough to last through winter. How lightly we learn to hold hope, as if it were an animal that could turn around and bite your hand. And still we carry it the way a mother would, carefully, from one day to the next. : Danusha Lameris Video Scene from THE MISSION (1986) http://youtu.be/dmUxkdTZY18 Music Your Heart Today (M. Francisco SJ) http://youtu.be/A-KhFx9SHb8 Playlist (Spotify users login, then click) https://play.spotify.com/user/beajesuit/ http://jesuits.org/ignite 10 Week 5 - March 22-28 IGNITING OUR VALUES is an online program of prayers, Scripture and reflections that explores our shared religious identity as disciples of Jesus and sons and daughters of Ignatius Loyola. With Jesus as our focus, guide and source of inspiration, we will prayerfully consider the meaning of discipleship and the significance of six specific Ignatian values. March 25, Wednesday Spiritual Discernment As a professional sound editor, Jim Schaefer listens for a living. So much of spiritual discernment involves listening for the still, small voice of God; so it makes sense that Jim sent us a beautifully conceived and skillfully composed sound collage. You may want to plug in your earphones before you click “play.” L. Bertron http://jesuits.org/ignite 11 Close Your Eyes and Listen by Jim Schaefer Jim Schaefer serves as in-house sound editor & mixer for Loyola Productions, a Jesuit-led media company in Los Angeles. This is his fourth year with the company and twelfth year of “Jesuit brainwashing,” as he fondly calls his ongoing Ignatian education, which began at St. Louis University High School and continued at Loyola Marymount University. In addition to sound editorial, he is a producer for the Ignatian Network (IN Network) and assists with Christus Ministries. https://jesuits.wistia.com/medias/tbd20sgw30 Prayer Passages God of silence and God of all sound, help me to listen. Help me to do the deep listening to the sounds of my soul, waiting to hear your soft voice calling me deeper into you. Give me attentive ears that begin to separate the noise from the sounds that are you; you who have been speaking to me and through me my whole life, for so long that you can seem like background noise. Today help me hear you anew. Amen. In my heart I hear a music that has no words, a harmony that has no sound: yet so gladsome is what I hear that nothing in the world can be compared thereto. : Ignatius Loyola Our goal should be to live life in radical amazement, to get up in the morning and look at the world in a way that takes nothing for granted. Everything is phenomenal; everything is incredible; never treat life casually. To be spiritual is to be amazed. : Rabbi Abraham Joshua Heschel Did you hear the call? Now give thanks to God, that he has called you to hear it! : Richard Wagner Video Scene from THE HEART IS A LONELY HUNTER (1968) http://youtu.be/9qrp7t69tSU Discernment is always done in the presence of the Lord, looking at the signs, listening to the things that happen, the feeling of the people, especially the poor. My choices, including those related to the day-to-day aspects of life, like the use of a modest car, are related to a spiritual discernment that responds to a need that arises from looking at things, at people and from reading the signs of the times. : Pope Francis Music Tabula Rasa 1. Ludus (Arvo Part) http://youtu.be/2p4dFccmZhg?list=RD2p4dFccmZhg Playlist (Spotify users login, then click) https://play.spotify.com/user/beajesuit/ http://jesuits.org/ignite 12 Week 5 - March 22-28 IGNITING OUR VALUES is an online program of prayers, Scripture and reflections that explores our shared religious identity as disciples of Jesus and sons and daughters of Ignatius Loyola. With Jesus as our focus, guide and source of inspiration, we will prayerfully consider the meaning of discipleship and the significance of six specific Ignatian values. March 26, Thursday Spiritual Discernment Maureen McCann Waldron, co-founder of Creighton University’s online ministries, reminds us that we must let go of what the world calls important if we are to discern where God is leading our hearts. http://jesuits.org/ignite 13 Shaping our Lives to Look More like Jesus’ by Maureen McCann Waldron Moldeando nuestras vidas para parecernos más a Jesús Por: Maureen McCann Waldron When our son was younger he had a terrible time making decisions because he feared making the “wrong” choice. As we grow older, we come to understand that many times the most difficult decisions are not between a right and a wrong, but between two good options. Which one of these is the better choice? Cuando nuestro hijo tenía menos edad tenía dificultad para tomar decisiones porque temía tomar la decisión “equivocada.” Cuando nos hacemos mayores, comenzamos a entender que muchas veces las decisiones más difíciles no son entre una opción buena y otra mala, sino entre dos opciones buenas. ¿Cuál de estas es la mejor opción? In Ignatian spirituality, discernment is the process in which we discover where God is leading our hearts. For those of us in a Jesuit university, discernment includes reflecting on how the mission will impact a decision and how a decision will affect the mission of our school. En la espiritualidad Ignaciana, discernimiento es el proceso por el cual descubrimos hacia dónde dirige Dios nuestros corazones. Para los que estamos en una universidad Jesuita, el discernimiento incluye reflexionar acerca de cómo la misión influirá en la decisión, y en cómo la decisión influirá en la misión de nuestra universidad. Jesus says, “unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains just a grain of wheat; but if it dies, it produces much fruit.” We fear the pain and suffering of that self-dying. How do we change lifelong patterns of focusing on our own success? Our insecurities drive us to fill our lives with honors and things; yet we will never feel full – we will always want more. Jesus wants us to let go of what the world tells us is important. He asks us to give our lives away and reminds us, “Whoever serves me must follow me.” We follow Him by leaving behind the things our world prizes and focusing instead on the poor, the mentally ill, the marginalized or simply those in our lives who we would prefer to ignore: the difficult colleague, the family member who drives us nuts. In praying to love that person we begin to shape our lives to look more like Jesus’. Let us pray for discerning hearts in service of our mission for and with others. Jesús dice “a menos que el grano de trigo caiga en la tierra y muera, éste permanece sólo un grano de trigo; pero si muere, éste produce muchos frutos.” Tememos al dolor y al sufrimiento que representa morir a nosotros mismos. ¿Cómo hacemos para cambiar la costumbre de toda la vida de enfocarnos en nuestro propio éxito? Nuestras inseguridades nos llevan a tratar de llenar nuestras vidas con honores y cosas, a pesar de que nunca nos sentiremos satisfechos – siempre querremos más. Jesús quiere que dejemos de lado lo que el mundo nos dice que es importante. Él nos pide que le demos nuestras vidas y nos recuerda, “Si alguno quiere servirme, que me siga.” Seguimos a Jesús cuando dejamos de lado las cosas que el mundo aprecia y nos enfocamos en los pobres, el enfermo mental, el marginado o simplemente en aquellos en nuestras vidas que preferiríamos ignorar: el colega complicado, algún miembro de nuestra familia que nos vuelve locos. Rezar para lograr amar a esa persona, es comenzar a moldear nuestras vidas para parecernos más a Jesús. Recemos por los corazones que disciernen en el servicio de nuestra misión, para y con los otros. In 1997, after a career in corporate public relations, Maureen McCann Waldron moved to her alma mater, Creighton University, to work in the collaborative ministry office with Andy Alexander, SJ. They began the online ministries the following year. Maureen has been married to Jim Waldron for almost 40 years. They have two adult children and two practically perfect grandchildren. http://jesuits.org/ignite 14 Prayer Passages God who continues to choose to love us, give us discerning hearts to serve our mission to your people. Keep us open, nimble in our response to you, always willing to give more than we think we have and to learn that our discernment is not about us but about being Christ in the world. Amen. We know from neuroscience that compassion has some very extraordinary qualities. For example, when people who are cultivating compassion are in the presence of suffering, they feel that suffering a lot more than other people do. However, they return to baseline a lot sooner. This is called resilience. Many of us think that compassion drains us, but I promise you, it is something that truly enlivens us. You know, if compassion is so good for us, I have a question. Why don’t we train our children in compassion? If compassion is so good for us, why don’t we train our health care providers in compassion so that they can do what they’re supposed to do, which is to really transform suffering? And if compassion is so good for us, why don’t we vote on compassion? Why don’t we vote for people in our government based on compassion, so that we can have a more caring world? : Joan Halifax Jesus calls us to a strategy of downward mobility in a society that promotes unbridled upward mobility. Upward mobility is, at best, ambiguous, especially since the drive for success is a drive to leave others behind, to escape not only poverty, but the poor. Upward mobility has turned cancerous, resulting in a state that cannot provide for the common good. I invite you to discover your vocation in downward mobility. It’s a scary request. The world is obsessed with wealth and security and upward mobility and prestige. But let us teach solidarity, walking with the victims, serving and loving. In this enterprise there is a great deal of hope. Have the courage to lose control. Have the courage to listen. Have the courage to receive. Have the courage to let your heart be broken. Have the courage to feel. Have the courage to fall in love. Have the courage to get ruined for life. : Dean Brackley, SJ Of all that God has shown me I can speak just the smallest word, Nor more than a honey bee Takes on his foot From an overspilling jar. : Mechtild of Magdeburg S. Wyspianski http://jesuits.org/ignite 15 Video Scene from BAND OF BROTHERS (2001) http://youtu.be/MqzYjR7lRi4?list=PLS9_Km_Pv02Z8gmdrip2W7BuRKSoXD7y3 Music Skylark (H. Carmichael/P. Desmond) http://youtu.be/x_ZPceluIsY Playlist (Spotify users login, then click) https://play.spotify.com/user/beajesuit/ http://jesuits.org/ignite 16 Week 5 - March 22-28 IGNITING OUR VALUES is an online program of prayers, Scripture and reflections that explores our shared religious identity as disciples of Jesus and sons and daughters of Ignatius Loyola. With Jesus as our focus, guide and source of inspiration, we will prayerfully consider the meaning of discipleship and the significance of six specific Ignatian values. March 27, Friday Spiritual Discernment Maria Cressler, executive director of Ignatius House Jesuit Retreat Center in Atlanta, stresses the value of an “uninterrupted conversation with the Beloved” and encourages us to remember that God is creating us moment-bymoment. http://jesuits.org/ignite 17 Moment by Moment by Maria Cressler Momento a Momento Por: Maria Cressler “What should I do?!” How often have I voiced this plea for clarity to my husband, my parents and my friends, knowing full well that they cannot answer this question for me? I’m not sure why I bother asking, since what they would do in my situation has absolutely no bearing on what I should do. We are unique creatures, after all, with different calls for service in God’s kingdom. “¿Qué debería hacer?” ¿Cuántas veces he suplicado de esta manera, en busca de claridad, a mi marido, a mis padres y a mis amigos, sabiendo positivamente que ellos no pueden responder a esta pregunta por mí? No estoy segura de porqué siquiera pregunto, ya que lo que ellos harían en mi situación no influye en absoluto en mi decisión de lo que yo debería hacer. Después de todo, somos criaturas únicas, llamadas a servir en el reino de Dios de diversas maneras. We ache for clarity when it comes to knowing God’s will, especially when we are faced with choices, whether they involve career changes, programs we might join, schools we should attend, to marry or not… the list is endless. St. Ignatius tells us that to attain clarity we must first understand the movements of the different spirits working within us. We do this by carefully examining our feelings and desires, in the silence of our hearts, where God speaks and we listen. For most of us, this process takes time. It takes time in prayer and time in silence. To have a truly uninterrupted conversation with the Beloved, I find it helpful to take time apart from my everyday life, to “retreat” from the world: without iPhones, iPads and computers, and simply “feel” the presence of God. We need to remember that God is creating us moment by moment. God is not finished with us yet! God creates us with a new heart and spirit so that we can be the best we can be for God’s greater glory! Necesitamos claridad para conocer la voluntad de Dios, especialmente cuando tenemos que elegir entre muchas opciones, ya sea que envuelva cambios de carrera, programas de los que formaremos parte, escuelas a las que deberíamos ir, casarnos o no…la lista es interminable. San Ignacio nos dice que para obtener claridad, primero debemos entender los movimientos de los distintos espíritus trabajando dentro de nosotros. Y lo hacemos examinando muy cuidadosamente nuestros sentimientos y deseos, en el silencio de nuestros corazones, donde Dios nos habla y nosotros escuchamos. Para la mayoría de nosotros, este proceso toma tiempo. Toma tiempo en la oración y tiempo en el silencio. Para tener una conversación verdaderamente ininterrumpida con el Amado, yo encuentro que es de mucha ayuda, tomarme un tiempo aparte de mi vida diaria, para “retirarme” del mundo: sin iPhone, iPad y computadoras, y simplemente “sentir” la presencia de Dios. Es necesario recordar que Dios nos está creando minuto a minuto. ¡Dios no ha terminado con nosotros todavía! ¡Dios nos crea con un corazón y un espíritu nuevo para que seamos lo mejor que podamos ser, para su mayor gloria! Maria G. Cressler has served as the executive director of Ignatius House Jesuit Retreat Center in Atlanta, Georgia, since 2009. Maria received her bachelor’s degree in Sociology from Georgia State University, Atlanta, GA, in 1982; her master’s degree in theological studies from Spring Hill College, Mobile, AL in 2007; and a certification in spiritual direction, also from Spring Hill College, in 2008. She is active in the ministries of Ignatius House, including: leading retreats, directing individual retreats and offering spiritual direction. http://jesuits.org/ignite 18 Prayer God, we are your beloved. Even in our unfinished state, you take delight in what we are and what we will become. Help us to claim for our own your gentle leading in our lives, help us to know you are always hoping for more for us and from us. Give us the strength and peace of heart to be filled with your power. Amen. Passages Did you too see it, drifting, all night, on the black river? Did you see it in the morning, rising into the silvery air -An armful of white blossoms, A perfect commotion of silk and linen as it leaned into the bondage of its wings; a snowbank, a bank of lilies, Biting the air with its black beak? Did you hear it, fluting and whistling A shrill dark music – like the rain pelting the trees – like a waterfall Knifing down the black ledges? And did you see it, finally, just under the clouds A white cross Streaming across the sky, its feet Like black leaves, its wings Like the stretching light of the river? And did you feel it, in your heart, how it pertained to everything? And have you too finally figured out what beauty is for? And have you changed your life? : Mary Oliver Enriquez Video ADRIFT https://vimeo.com/channels/262204/69445362 Music Jesus (L. Reed/Blind Boys of Alabama featuring Lou Reed) http://youtu.be/y6Dh9KG0hPY Playlist (Spotify users login, then click) https://play.spotify.com/user/beajesuit/ http://jesuits.org/ignite 19 Week 5 - March 22-28 IGNITING OUR VALUES is an online program of prayers, Scripture and reflections that explores our shared religious identity as disciples of Jesus and sons and daughters of Ignatius Loyola. With Jesus as our focus, guide and source of inspiration, we will prayerfully consider the meaning of discipleship and the significance of six specific Ignatian values. March 28, Saturday Mary, Queen of the Society of Jesus We considered the Jesuit/Ignatian practice of Spiritual Discernment from a variety of vantage points this past week. A wordsmith directed our attention to the penmanship of the heart. A singer recommended we open ourselves by listening attentively. A spiritual director shared an unexpected musical treasure. A sound editor used an aural collage to illustrate the delicacy and precision of a dialogue with God. From a university campus came a plea to make our lives more like Christ’s and from a retreat center came a reminder that God’s creation is ever fresh and ongoing. Salve Regina! From earliest days, Jesuits have claimed Our Lady as patroness, mother and queen of the Society of Jesus (feast April 22.) In a tradition dating to the time of Ignatius, hundreds of thousands of lay Ignatians have honored Our Lady with works of charity as members of Jesuit sodalities dedicated to the Blessed Virgin Mary. Even today, amongst Jesuits, no important occasion seems complete without a trip to the chapel for a passionate rendition of the great Marian hymn, the “Salve Regina.” In a warmly personal reflection, Jesuit Post cofounder Paddy Gilger recalls the first time he heard -- and sang -the “Salve Regina” and gives voice to the hymn’s profound and lasting impact. Varallo http://jesuits.org/ignite 20 Spiritual Discernment & the “Salve Regina” by Paddy Gilger, SJ Discernimiento espiritual y el “Salve Regina” Por: Paddy Gilger, SJ It’s not always necessary to know what a prayer means to have it mean something. Or at least that’s what my first experience of praying the “Salve Regina” tells me. No siempre es necesario saber que significa una oración, para que ésta signifique algo. O al menos esto es lo que mi primera experiencia de rezar el “Salve Regina” me dice. I was in college at the time, visiting a group of young Jesuits who were studying philosophy in Chicago. We were standing in their house chapel, I think – we must have been. Although all I really remember is the warm wood of the pews, and this statue of St. Ignatius kneeling before the Black Madonna, and that it was hot and crowded. And then there must have been some signal that others knew (but I didn’t) because everyone rose together. Just as I’d gotten to my feet, the room pivoted and the statue of Mary became the single focus. And then they began to sing in a language I didn’t know, deep voices rolling off the warm wood: Yo estaba en el colegio en ese momento, visitando a un grupo de Jesuitas jóvenes que estaban estudiando filosofía en Chicago. Estábamos parados en la capilla de la casa, creo – debe haber sido. Aunque lo único que realmente recuerdo es la cálida madera de los bancos, y una estatua de San Ignacio arrodillado frente a la Virgen Negra, y que hacía mucho calor y el lugar estaba lleno de gente. Y debe haber habido alguna otra señal que los demás supieron pero (que yo no) porque todos se levantaron a la vez. Y justo cuando me puse de pie, la sala pivotó y la estatua de María se convirtió en el foco de atención. Y entonces comenzaron a cantar en un idioma que yo no conocía, voces profundas rodando sobre la cálida madera: Oh clemens… Oh pia… Oh dulcis… Virgo Maria Years later, after I’d been a Jesuit for some time, I lived on an Indian reservation for a while. While I was there I’d go with some of my Lakota friends to the sweat lodge where we’d sit in the dark before the glowing rocks and sweat and pray and sing. In the blackness the songs – all sung in Lakota – would cover us, stick to us, and, like our sweat, protect us from the heat. In the circle there was no light to distract us, only voices, and the drum, and the hiss of water against the rocks. There was no light to pull our attention away from the crashing heat, the pounding sound. There was no light by which to understand. Only wave after wave of song offered up in praise. It was a relief just to worship without being worried to understand first, to succumb to the invitation to be empty of mind and open of heart. It was the same when I heard the “Salve Regina” for the first time. I learned Latin over a tortuous summer a couple years after moving away from the reservation. And though I’d learned what the words meant long before, I decided, one warm evening late in that summer, to try to transform the Latin words of the “Salve Regina” into English myself. It was while sitting at my desk doing declensions that the meaning of the words struck with force: To thee do we cry… To thee do we send up our sighs… Show to us the fruit of thy womb… Amen. Oh Clemens… Oh pia… Oh dulcis… Virgo Maria Años más tarde, después de haber sido Jesuita desde hacía tiempo, viví en una reserva Indígena. Mientras estuve allí solíamos ir con algunos de mis amigos Lakota a la cabaña de sudar, donde nos sentábamos en la oscuridad frente a las brillantes rocas, a sudar, a rezar y a cantar. En la negrura, las canciones – todas cantadas en Lakota – nos cubrían, se nos pegaban y, como nuestro sudor, nos protegían del calor. En el círculo no había luces que nos distrajeran, sólo voces, el tambor y el murmullo del agua corriendo entre las rocas. No había luces que desviaran nuestra atención del calor aplastante, del sonido de golpeteo. No había luz por medio de la cual entender. Sólo ola tras ola de canciones ofrecidas en alabanza. Fue un alivio el hecho de adorar, sin estar preocupado por entender primero, de sucumbir a la invitación a vaciar la mente y a abrir el corazón. Fue igual cuando escuché el “Salve Regina” por primera vez. Aprendí Latin durante un tortuoso verano, un par de años después de irme de la reserva. Y aunque aprendí el significado de las palabras, hacía ya mucho tiempo, decidí, una calurosa noche de ese verano, tratar de transformar las palabras en Latín del “Salve Regina”, en inglés, yo mismo. Fue cuando sentado, haciendo declinaciones en mi escritorio, el significado de las palabras me golpeó con fuerza: A ti clamamos… A ti suspiramos… Muéstranos el fruto de tu vientre… Amén. http://jesuits.org/ignite 21 Fr. Paddy Gilger, SJ, is an amateur sociologist and philosopher but a professional Milwaukee Brewers fan. He lived and worked at Red Cloud Indian School on the Pine Ridge reservation and is currently associate pastor of St. John's Parish at Creighton University. Paddy is the founding editor-in-chief of The Jesuit Post. Prayer Holy God, creator of universe, you chose Mary to not only bear Jesus your Son but to be a mother to him and a mother to us. Help us to see her as a path to closer union with you, with your Son, and with the Holy Spirit that rushed upon her. Help us to know the goodness of a spirit by the fruits we bear after a spiritual encounter. Show to us the fruit of our wombs as we hope to bear you in the world. Amen. Petrov-Vodkin http://jesuits.org/ignite 22 Passages Let in the nameless formless power That beats upon my door, Let in the ice, let in the snow, The banshee howling on the moor. Must I take pity on The raging of the storm That rose up from the great abyss Before the earth was made, That pours the stars in cataracts And shakes this violent world? Have pity on the raven’s cry, The torrent and the eagle’s wing, The icy water of the tarn And on the biting blast. Let in the wound, Let in the pain, Let in your child tonight. : Kathleen Raine Video Deep End Dance: RTE (Conor Horgan/David Bolger) https://vimeo.com/conorhorgan/deependance Music Salve Regina (piazza S. Pietro, Roma) http://youtu.be/m7leIlUo0Ec Learn more about Mary, Queen of the Society of Jesus http://livingspace.sacredspace.ie/F0422s/ Playlist (Spotify users login, then click) https://play.spotify.com/user/beajesuit/ http://jesuits.org/ignite 23