Malbork

Transcription

Malbork
One day is not enough!
TOURIST
GUIDE
CONTENTS
Malbork – a living history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Malbork in the past . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
The Malbork Castle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Castle Museum – information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guided tours of the castle and the town . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Other monuments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
The town square and fountain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hotels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cheap accommodation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Countryside accommodation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Restaurants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cafés, bars and pizzerias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Travel agencies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Knights’ fraternities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
The Siege of Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Magic Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Worth seeing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Marianek
Malbork’s official
mascot
Attractions around Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tourist trails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Entertainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Practical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
How to get to Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
On the trail of Polish Gothic Castles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Malbork souvenir shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Malbork Welcome Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
1
Malbork
– a living history
2
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
3
Malbork
in the past
4
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
5
The Malbork
Castle
6
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
7
GUIDED TOURS OF THE
CASTLE AND THE TOWN
Malbork Castle Museum
ul. Starościńska 1
82-200 Malbork
tel. +48 55 647 08 00 (-02)
fax +48 55 647 08 03
sekretariat@zamek.malbork.pl
At Malbork Castle Museum
visitors can see 18 permanent
exhibitions, including rich
collections of amber objects,
military items and Gothic
sculptures, as well as several
temporary exhibitions. It is
visited each year by more than
half a million tourists from all
over the world.
The Museum also conducts
educational activities, teaching
children through fun activities,
and older pupils through
active lessons. An interesting,
unconventional and original way
of learning about the castle and
its history is through historical
games, combined with drama
and film workshops or knights’
tournaments.
There are two associations of
tourist guides operating in
Malbork:
the Malbork Tourist Guides’
Association (KPM)
and the KOMTURIA Tourist
Guides’ Association.
Tickets:
tel. +48 55 647 09 78
fax +48 55 647 09 76
+48 55 647 09 77
kasa@zamek.malbork.pl
The museum is open
at the following times:
• 15 April to 15 September
9 am–7 pm
• 1 April to 14 April and 16
September to 30 September
10 am–5 pm
• 1 October to 31 March
10 am–3 pm
tre
KARWAN Conference Cen
rk
lbo
Ma
82-200
Starościńska 1
www.zamek.malbork.pl
Bookings and enquiries
.pl
karwan@zamek.malbork
tel. +48 55 647 08 57
fax: +48 55 647 08 53
Light and Sound at the castle:
Show dates and starting times:
15 April to 31 May
show at 9.30 pm
1 June to 30 June
show at 10 pm
1 July to 31 July
show at 10 pm
1 August to 15 August
show at 9.30 pm
16 August to 31 August
show at 9 pm
1 September to 15 September
show at 8 pm
KPM is an association of almost
200 guides. Its objective is to
provide tourists visiting Malbork
with the best, fully professional
service. The services offered
by the association include
group and individual tours of
the Malbork Castle Museum
complex, the town of Malbork,
the Żuławy region, the province
of Pomerania and the region
of Elbląg. These services are
available to Polish and foreign
tourists in the following
languages:
- German
- English
- French
- Russian
- Czech
- Ukrainian
- sign language
KPM is pleased to cooperate with
other associations conducting
similar activity, travel agencies,
holiday centres, hotels, etc.
Castle Museum
– information
Koło Przewodników
KOMTURIA
tel. + 48 55 647 08 49
Koło Przewodników
Malborskich
82-200 Malbork
ul. Starościńska 4
tel. + 48 55 647 09 36
+ 48 55 647 09 37
www.przewodnicy.com
biuro@przewodnicy.com
In the summer season visitors
can see the “Light and Sound”
performance. On autumn, winter
and spring evenings one can
discover new charms of the
castle, taking a guided tour by
night and admiring the castle in
its night-time illuminations.
Full details at:
www.zamek.malbork.pl
We warmly invite you
to visit!
8
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
9
Number on town map
6
3
Other monuments
2
Malbork Old Town Hall, built in the second
half of the 14th century, around 1380
Church of St. John the Baptist in Malbork
Garncarska
Gate
5
4
8
7
The former Jerusalem Hospital in Malbork
10
Mariacka
Gate
Church of the Virgin Mary of Perpetual Help
in Malbork, formerly St. George’s Church
w w w. m al b or k . p l
Upper Mill on Konopnicka street
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
11
Number on town map
10
12
18
Other monuments
Baptists’ Chapel
Red Barracks complex
9
16
The water tower on Słowiański Square
in Malbork is a particularly interesting
example of neo-Gothic architecture,
a technological monument still in use
today
Malbork railway station building including platform 1,
the freight forwarding building and station toilets
Latin School building
by the Nogat river
Post office building complex,
maintained in German neo-Gothic
style, built 1891–1893
11
19
Other monuments:
14
Water tower
13
Horst–Wessel School
building
17
Former Protestant cemetery
behind the Red Barracks
15
Furnishings of St. Joseph’s
Parish Church in Kałdowo
12
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
13
FOUNTAIN SHOWS
Town centre – the pedestrian precinct on Kościuszki Street
MUSICAL SHOWS
The town square
and fountain
Hotels
(lasting approximately 15 minutes)
12:05 (after the noon bugle call from the Town Hall),
programme beginning with a melody specially written for the Malbork
fountain, and at 3 pm, 5 pm and 7 pm
LIGHT AND MUSIC SHOWS
(lasting approximately 20 minutes / history show approximately 30 minutes)
(history show on Fridays and Saturdays denoted by H)
15 April–31 May
8.30 pm (H), 9.30 pm
1 June–31 July
9.00 pm (H), 10.00 pm
1–31 August
8.30 pm (H), 10.00 pm
1–30 September
9.00 pm (H)
Nr na planie miasta
Number on town map
3
Grot Hotel ***
ul. Kościuszki 22 D
tel. +48 55 646 96 60
cellphone +48 601 707 654
fax +48 55 646 96 70
e-mail: recepcja@grothotel.pl, www.grothotel.pl
The Grot is a new hotel opened in 2007, situated in the centre of Malbork, close to the castle and the
railway station (10 minutes on foot).
The hotel has 18 rooms with 49 beds. It offers comfortable, tastefully arranged rooms for one, two or three
persons with full bathroom facilities, Internet access, telephone, television with radio receiver, alarm clock.
The hotel fully meets the requirements of disabled guests. All guests can make use of the 24-hour guarded
car park beneath the hotel building.
2
Hotel Stary Malbork ***
ul. 17 Marca 26-27
tel. + 48 55 647 24 00,
fax + 48 55 647 24 12
e-mail: hotel@hotelstarymalbork.com.pl
www.hotelstarymalbork.com.pl
The Stary Malbork (“Old Malbork”) hotel is
situated within the historical area of the town
centre , on 17 Marca Street. With its Art Nouveau
architecture and comfortable interiors, the hotel
welcomes guests from Poland and all over the
world.
We have large spacious rooms for one, two or
more persons, as well as luxury suites. Every room
has Internet access.
We have multifunctional halls suitable for special
events and conferences, with a total capacity of
100 persons. Guests can make use of the hotel
restaurant, café and bar.
14
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
15
4
Hotel DEDAL **
ul. Gen. de Gaulle’a 5
tel. + 48 55 272 31 37
+ 48 55 647 90 80
e-mail: dedal@hotelewam.pl
www.hotelewam.pl
Hotels
The DEDAL hotel offers a total
of 138 beds in 33 single rooms,
51 twin rooms and three suites.
It has a restaurant (Swojskie
Klimaty), a café (Siódme Niebo),
a conference hall seating 75
persons, and a 24-hour guarded
car park. The hotel hosts
conferences, meetings and
special events.
1
Hotel Zamek **
P.P.H.T. „PRODUS-HOTELE” SP. Z O.O.
ul. Starościńska 14, tel./fax +48 552723367, +48 552722738
e-mail: produs.biuro@zipnet.com,pl
e-mail: produs.recepcja@zipnet.com.pl
e-mail: hotelprodus@hotelprodus.pl
www.hotelprodus.pl
6
Hotel Majewski**
Hotel Zamek (the Castle Hotel) is located within the historic building of the former Teutonic knights’
hospital, on the site of the largest Gothic castle in Europe, guaranteeing its guests unforgettable
impressions from a night spent in a mediaeval fortress. Its 42 rooms contain a total of 82 beds. Every
room has a telephone and satellite television. Malbork Castle Hotel has three restaurants and a café,
seating a total of 300 guests. There is also a conference hall with a capacity of 100 persons, with
simultaneous translation available into several languages.
ul. Daleka 125
tel. +48 55 272 26 55
fax +48 55 272 26 51
e-mail: hotel@hotel-majewski.pl
www.hotel-majewski.pl
We invite you to stay at this modern two-star hotel.
It has 78 beds in rooms for two and three persons.
Guests can make use of the restaurant, bowling
alley, pool room, gym and conference halls.
7
Hotel PARKOWY *
ul. Parkowa 3
tel./fax + 48 55 272 24 13
reception
tel./fax + 48 55 272 30 12
office
e-mail: hotel@osir.malbork.pl
e-mail: info@osir.malbork.pl
www.osir.malbork.pl
Hotel Parkowy has 44 beds in rooms for two and
three persons with bathrooms and television, and
an additional 30 seasonal places in chalets. It has
a café, tennis courts, sports fields and athletics
equipment, and wireless Internet, and can
organize gondola rides on the Nogat river, bonfire
parties and conferences. It also offers places for
tents and caravans.
16
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
17
Number on town map
19
Apartment POD RÓŻAMI
11
al. Sprzymierzonych 46
cellphone + 48 604 565 776
e-mail: grefkun@tlen.pl
22
CAMPSITE
Centre of Sport and Recreation
ul. Parkowa 3
tel./fax + 48 55 272 24 13
tel./fax + 48 55 272 30 12
e-mail: hotel@osir.malbork.pl
www.osir.malbork.pl
24
8
20
12
14
16
U MARIOLI Guest House
PATRYK Guest House
ul. Rzemieślnicza 14, tel. + 48 55 272 60 73
18
23
Cheap
accommodation
NAD STAWEM Campsite
ul. Solskiego 10
tel. +48 501 406 740, fax +48 55 272 10 15
e-mail: biuro@malbork-kemping.eu
www.malbork-kemping.eu
26
SMYK Guest Rooms
ul. Zamkowa 5
tel. +48 55 272 17 90, cellphone + 48 693 400 605
27
POD AKACJAMI Guest Rooms
ul. Akacjowa 16
tel. +48 55 272 80 38, cellphone +48 505 175 258
POD ZŁOTYM SŁOŃCEM
Guest Rooms
SZAROTKA Guest Rooms
ul. Dworcowa 1A
tel. + 48 55 612 14 44, tel. + 48 55 273 38 32
e-mail: szarotka10@poczta.onet.pl
ul. Porzeczkowa 1,
tel./fax + 48 55 272 45 61
cellphone + 48 695 757 276
e-mail: gosciniec@gosciniecpodmarkizami.pl 15
www.gosciniecpodmarkizami.pl
18
25
NOGAT Guest Rooms
ul. Ogrodowa 11A
tel. + 48 506 876 403
e-mail: spiotrm@o2.pl
www.pokoje-malbork.prv.pl
13
KARAT Inn
ul. Boczna 2
tel. + 48 55 272 89 53
e-mail: karat@wp.pl
www. karat.malbork.net.pl
NAD NOGATEM Guest Rooms
ul. Wałowa 18
tel. +48 55 270 93 73
fax +48 55 272 94 44
e-mail: skarpa@butryntravel.com
www.noclegi.malbork.pl
POD MARKIZAMI Inn
ul. Porzeczkowa 2,
tel. +48 55 272 15 32
cellphone + 48 601 073 147
cellphone + 48 663 287 272
e-mail: mariola6328@wp.pl
10
(July–August)
ul. Wałowa 12
tel: + 48 55 647 28 70
SATURN Tourist Hotel
ul. Słowackiego 75
tel./fax + 48 55 273 29 50
e-mail: rezerwacja@saturn.malbork.pl
www.saturn.malbork.pl
17
21
NA SKARPIE Tourist Hotel
ul. Na Skarpie 4 b
tel. +48 55 270 93 73
tel./fax +48 55 272 94 44
e-mail: skarpa@butryntravel.com
www.noclegi.malbork.pl
9
ul. Pionierów 10
tel. + 48 55 272 03 15
fax + 48 55 272 74 02
e-mail: spa@heldruk.pl
www.heldruk.pl
CHILTUŚ Guest Rooms
ul. Tczewska 15
tel. +48 55 272 15 19, tel. +48 55 273 37 03
cellphone +48 608 791 853
e-mail: biuro@malborktravel.pl
www.malborktravel.pl
HELDRUK Guest Rooms
U BŁAŻEJA Guest Rooms
ul. Saperów 4
tel. + 48 55 272 30 81
e-mail: noclegi-blazej@wp.pl
www.noclegi-blazej.webpark.pl
U MAGDY Guest Rooms
al. Sprzymierzonych 48
tel. +48 55 272 44 59, cellphone + 48 609 667 097
e-mail: umagdy61@wp.pl
16
U MARIOLI Guest House
ul. Porzeczkowa 2
tel. +48 55 272 15 32
cellphone + 48 601 073 147
cellphone + 48 663 287 272
e-mail: mariola6328@wp.pl
Rooms for two, three and four
persons with television, kitchen and
full sanitary facilities. Separate rooms
available with dining annex, fireplace
and bathroom with shower. On-site
parking. Access to outdoor relaxation
area with barbecue, in pleasant
surroundings. Swings for children.
About 10 minutes’ walk from the
castle. Situated on the road to Tczew
and Nowy Dwór.
SCHOOL YOUTH HOSTEL
ul. Żeromskiego 45
tel./fax + 48 55 272 24 08
tel. (please ask politely) + 48 695 433 415
e-mail: schronisko.malbork@wp.pl
www.schronisko-malbork.webpark.pl
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
19
Number on town map
23
SCHOOL YOUTH HOSTEL
COUNTRYSIDE ACCOMMODATION
ul. Żeromskiego 45
tel./fax + 48 55 272 24 08
tel. (please ask politely) + 48 695 433 415
e-mail: schronisko.malbork@wp.pl
www.schronisko-malbork.webpark.pl
POD BRZÓZKAMI Farm Accommodation
Open all year round, situated in the centre of the town
(600 metres from the castle).
We have 49 beds in rooms for 2, 4, 5, 8 and 16 persons.
We warmly welcome school parties and camps, school trips
and individual tourists. Accommodation available from
just 17 zloty. Bathrooms with showers. Central heating
throughout. Guests can make use of a well-equipped kitchen
and a dining and relaxation area with a television.
Parking 100 metres from the accommodation building.
P AND
FOR A CHEA
BLE NIGHT’S
COMFORTA
TEL
YOUTH HOS
SLEEP, THE
CHOICE!
IS THE ONLY
ul. Parkowa 3
tel./fax + 48 55 272 24 13 (reception)
tel./fax + 48 55 272 30 12 (office)
e-mail: hotel@osir.malbork.pl
e-mail: info@osir.malbork.pl
www.osir.malbork.pl
Countryside
accommodation
POD BOCIANIM GNIAZDEM Farm Accommodation
Kamienica 19, 82-200 Malbork
tel. +48 55 272 64 27, tel. +48 55 272 20 89, cellphone +48 512 101 515
e-mail: agrokamienica@o2.pl, www.agrokamienica.prv.pl
RANCHO W DĘBINIE Farm Accommodation
Dębina 1, 82-230 Nowy Staw
cellphone +48 609 569 757, cellphone +48 607 558 028
e-mail: ranchowdebinie@gazeta.pl, www.ranchowdebinie.nocuj.com.pl
22
CAMPSITE at the Centre of Sport
and Recreation
Kamionka 24, 82-200 Malbork
tel. +48 55 272 90 15, cellphone +48 506 392 687
e-mail: reksa@wypocznij.com.pl, www.reksa.prv.pl
ctions
ed distin etition
in
a
g
e
psit
omp
The cam ter Camping c
is
.
in the M 005 and 2006
2
,
4
0
in 20
STARY PARK Farm Accommodation
Stogi 20a, 82-200 Malbork
tel. +48 55 272 91 03, cellphone + 48 660 172 404
e-mail: starypark@wp.pl, www.starypark.pl
PENSJONAT 22 Inn
Marynarki Wojennej 2E, 82-220 Stare Pole
tel. + 48 55 271 39 44, cellphone +48 664 785 635, www.zajazd22.pl
ZACISZE U WENI Guest Rooms
Chalets with a total of 33 beds, as well as places
for tents and caravans. The campsite is next to the
Parkowy hotel. It offers discounts for children and
young people. On the site are a café, tennis courts,
sports fields and athletics equipment.
It is possible to organize gondola trips on the
Nogat river, bonfire parties, conferences, sporting
and recreational events. Close to the campsite is a
bathing place on the river Nogat.
Kamionka 7A, 82-200 Malbork
tel. +48 602 102 426, + 48 55 272 08 33
e-mail: unikat@elblag.sprint.pl
www.zaciszeuweni.pl
GROBLANKA
Grobelno 8, 82-200 Malbork
tel. + 48 55 272 22 67, fax + 48 55 272 85 04,
cellphone +48 503 723 200, cellphone +48 664 199 200
e-mail: elrogrobelno@poczta.onet.pl
www.groblanka.pl
The GROBLANKA Guest Rooms are situated about 700 metres from
the town centre and 800 metres from Malbork Castle. It is easily
accessible by car. Rooms have radios and televisions, and each room
has a bathroom. There are six rooms, with a total of up to 22 beds.
On-site parking. There is also a conference/training hall seating over
100 persons, also available for all types of family or entertainment
events. An excellent base for sightseeing trips.
20
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
21
RESTAURANTS
CAFÉS, BARS, PIZZERIAS
GROT RESTAURANT
PIWNICZKA (in the castle)
40-stka
(in the Grot Hotel)
ul. Kościuszki 22 D, tel. +48 55 646 96 60
cellphone +48 601 707 654, fax +48 55 646 96 70
e-mail: recepcja@grothotel.pl
e-mail: info@grothotel.pl
www.grothotel.pl
ul. Starościńska 1, tel. +48 55 273 36 68
tel. +48 55 647 09 17, fax: +48 55 272 26 99
e-mail: piwniczka@wp.pl
ul. Żeromskiego 36, tel. +48 55 613 20 67
QUATTRO
ul. 17 Marca 22
tel. + 48 55 641 48 49
BIS BAR
ul. Dworcowa 24, tel./fax +48 55 273 48 64
cellphone +48 602 661 681
STAROPOLSKA
ul. Ceglana 9, tel. +48 55 272 20 60
e-mail: regina.szyszko@neostrada.pl
STARY MALBORK (in the Stary Malbork Hotel)
MALAGA
ul. 17 Marca 26-27, tel. + 48 55 647 24 00
www.starymalbork.com.pl
ul. Głowackiego 113
tel. +48 55 272 34 45
SWOJSKIE KLIMATY (in the Dedal Hotel)
NAD NOGATEM
ul. Gen. de Gaulle’a 5, tel. + 48 55 272 31 37
www.swojskieklimaty.pl
pl. Słowiański 5, tel. +48 55 272 31 31
www.klubdolek.pl
U FLISAKA
CHIŃSKA PEKIN
ul. Sienkiewicza 15
tel. +48 55 273 39 09
CLUB ALFA
ul. Daleka 125, tel. +48 55 272 55 30
tel. +48 55 272 55 33
www.alfa-club.pl
ALIEM seasonal riverside bar
(on the Nogat embankments)
cellphone + 48 603 691 272
GOTHIC CAFE & RESTAURANT
(in the castle)
ul. Starościńska 1, tel. +48 55 647 08 89
cellphone +48 783 464 828
e-mail: gothic@gothic.com.pl
www.gothic.com.pl
ul. Wałowa, tel. +48 55 272 45 66
e-mail: biuro@uflisaka.pl
www.uflisaka.pl
BOS seasonal bar on the water (May to September)
tel. +48 55 272 87 24, e-mail: nogat@konto.pl
Bar PUCHATEK
pl. Słowiański 7, tel. +48 55 647 32 25
tel/fax. +48 55 647 22 34
e-mail: spolem@malbork.post.pl
CAFE PARADISE
ul. Mickiewicza 31, tel. +48 55 273 21 43
DA GRASSO
ul.Stare Miasto 20E, tel. +48 55 612 33 33
e-mail: malbork@dagrasso.pl
www.dagrasso.pl/malbork
FORTUNA
ul. Prusa 2, tel. +48 55 272 59 26
ZAMKOWA (in the Castle Hotel)
Galeria Smaków
ul. Starościńska 14
tel. +48 55 272 33 67
www.hotel.malbork.pl
ul. Słowackiego 75, tel. +48 55 272 70 70
KARCZMA W ZAMCZYSKU
opposite the castle
(on the road to Nowy Dwór Gdański)
tel. +48 601 624 661, www.zamczysko.malbork.pl
KASYNO POLICYJNE
ul. Kościuszki 1/4
www.piwiarnia.malbork.pl
tel. +48 600 067 791
Pizzeria EURO
ul. Kościuszki 23 c (first floor)
tel. +48 55 273 29 25
tel. +48 55 272 73 73
cellphone +48 509 195 777
e-mail: europizza@vp.pl, www.pizzaeuro.pl
Patrzałkowie Pizzeria,
Coffee and Tea House
ul. Kościuszki 25 tel. +48 55 272 39 91
e-mail: mpatrzalek@onet.poczta.pl
www.patrzalkowie.malbork.pl
BASZTA pub
al. Rodła (Mariacka Gate)
cellphone +48 513 122 678
e-mail: pub@pubbaszta.malbork.pl
www.pubbaszta.malbork.pl
RAMZES
al. Wojska Polskiego 64, tel. +48 55 270 95 97
cellphone +48 506 252 955
MIRAŻ
KURNA CHATA
ul. Głowackiego 12, tel. +48 55 261 33 28
ul. Reymonta 8, tel. +48 55 647 43 00
cellphone +48 500 217 211
SŁODKI KĄCIK
Mc Donald’s
ŚRÓDMIEŚCIE 21
PANORAMA
ul. Kościuszki 5, tel./fax +48 55 272 23 49
tel. +48 55 647 77 77
e-mail: club.panorama@neostrada.pl
www.panorama.malbork.pl
w w w. m al b or k . p l
WARKA BEER
CELLAR
ul. De Gaulle’a 3, tel. +48 55 273 11 73
ul. Piastowska 2
22
Restaurants
Cafés, bars
and pizzerias
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
ul. Dworcowa 17, cellphone +48 604 358 859
ul. Sienkiewicza 21, tel. +48 55 272 25 87
KARAOKA Tavern (seasonal bar by the castle)
Bulwary nad Nogatem, cellphone +48 602 392 297
KARAT Bar
ul. Boczna 2, tel./fax +48 55 272 89 53,
e-mail: karat@wp.pl, www.karat.malbork.net.pl
23
McDonald’s Malbork
BIS BAR
ul. Piastowska 2
Mobile rest. +48 694 495 999
E-mail: pl-mgmt00272@pl.mcd.com
ul. Dworcowa 24
tel./fax +48 55 273 48 64
cellphone +48 602 661 681
Open daily,
ight
7 am to midn
Bar PUCHATEK
pl. Słowiański 7
tel. +48 55 647 32 25, tel/fax. +48 55 647 22 34
e-mail: spolem@malbork.post.pl
Społem Cooperative
ul. Żeromskiego 12
tel./ fax +48 55 647 22 34
e-mail: spolem@malbork.post.pl
www.malbork.spolem.org.pl
24
Restaurants
Cafés, bars
and pizzerias
BIS BAR invites you for breakfast,
home cooked lunches and dinner.
We offer traditional Polish dishes, and can provide outside catering.
We have two rooms for dining, one air-conditioned, seating 70, and one
seating 50 without air-conditioning. BIS Bar is situated in the centre of
Malbork, 100 metres from the railway station. Disabled guests are fully
accommodated.
Tasty and
cheap!
A self-service restaurant in the town centre
near the castle,
seating 80.
It offers:
- traditional home cooking
- tasty and cheap meat and vegetarian dishes
- food available all day
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
25
Gó
łtyc
k
ck
a
a
Mo
rsk
a
mentarz
Ba
Ba
łty
8
is
ow
a
LKP.
RZÓ
WW
ORGANIKA
9
9
L.
Te
lig
i
Kró
tka
a
Patryk
Zac
iszn
a
czn
WIELBARKCMENTARZ
1,3
Malaga
Gosp.
Ogrodn.
18
Apartament 19
Ko 3
sz
aliń
sk
a
U Magdy
15
o-Pod Różami
azcka
e
Wł
.B
ron
Kośc.
Miłosierdzia
Bożego
i e w s k i e go
nowski ego
ka
Sze
ro
WIELBARK
J. Koch
a
A. Struga
K.
I.
Kl
on
A.
M.
Ro
d
wic
za
Uro
cza
A. Struga
Mił
a
a
ka
7
yw
a
ac
jow
a
27
Gł
og
ow
a
21
ow
a
20
gen
. J.
4,6,9
S. W
ysz
yńs
mu
nta
3
Szpital
G. Za
skiejpol-
wskiego
alino
B. M
o
Słu
pe
ck
a
St
pl.
4
aI
Saturn
ie 1
go
kie 2
go
Ps W.
tro
ws
Cm.
17
(bud.)
L. Paste
ura
Mała
za
B
18
tam
ma
Wło
śc
iań
sk
a
go
ki e
ws
ano
och
J. K
Quattro
G. N
MWC
e
op
r
ar u
tow
icza
kK
NaG.
ru
to
wi
cz
a
McDonald’s
S. Żerom
Urząd
Skarbowy
M. Kopernika
B
Pszk.
Cafe
Paradise
Maz
urów
MALNAFT
Działkowe
Ogródki
k
ów
i
K
j
we
m
ey
ł. R
W
H. S
8
tte
iego
rpla
u ch
arsk
We
ste
pl. S.
Wyspiańskiego
Bis
13
na
a
em
WSG
Klubowe
KI
(bud.)
B
RB
OTA
T. K
hało
Mic
Malbork
FIDES
SKA
pl.
sport.
200
100
R.
J. Czerskieg o
Dybowskiego
MTBS
B.
Lidl
Pszk.
0
E.
K
Ogr.
"Nadzieja"
Działk.
Elbląsk
a
Kwidzyńska
AL. W
a
łcz
kó
Sad
o
im.
Kopernika
K I E GO
im. 1 Maja
"Kolejarz"
Heldruk
Kośc. Bł. 108
Męczenników
Polskich
iko
ła
jcz
yk
a
ań
sk
11
Po
zn
Działkowe
Ogródki
"Zatorze"
M
a
400
skala 1:10 000
200
Działkowe
Ogródki
B B
PIASKIDALEKA
3,5,9,15
Mat Bud
Alfa
6
pl.
J. Kusocińskiego
MIĘDZYTORZE
E.
22
Stopol
MALMA
1,3,5,9,10,1 ,15,22
2
Działkowe
MZK ZGKiM
Farmer
600
S t re f a
S p e c j a l na
Biopaliwa S.A.
Po m o rs ka
E ko no m i c zna
BYDGOSKA
S&P Polska
Amber-Boats
TORUŃSKA
Ogródki
OJ
SK
AP
OLS
PIASKI I
3
Działkowe
Ogródki
ka
os
dg
By
Mikołaja
Zakład
Gazowniczy
wa
za
wic
Sło
la
Or
s
Ja
PWiK
Kaskada
Swojskie
Klimaty
4
o
ieg
wsk
cho
olu
Sm
go
kie
ws
pl.
sport.
InterMarche
OS.
KOLOROWE
K.
O
IEG
Ośr.
Mederi
2
12,2
K
IŃS
Hotel
Dedal
OSiR
Toruńska.
BP
Pomezania
pl.
L. WaryńPEC skiego
brego
BricoMarche
Kasyno
Policyjne
Klub
Garnizonowy
O
EG
gen
S. Maczka
Wołyńska
Boleslaw
a Chro
OSIEDLE
POŁUDNIE
B IC
Pszk.
Y
J. W
DW. AUTOBUS.
Netto
i c za
Ogr.
Działk.
PEMAL
TORU
Ń
MALBORK
9
Ogródki
Działkowe
NYBORG2,1
5,2
2 MAWENT
MALBORKDWORZEC PKP
1,2,3,4,5,6,7,8,
9,10,12,15,16,22
wa
14
wa
im. Juranda
o
rk
Pa
Warszawska
OSiR
,9,1
0,1
Dw
or
co
1,2,3,5
Cukrownia
Malbork
Żela
z
B
J.
go
kie
ws
MTBS
Bł. Urszuli
Ledóchowskiej
2,3
Park
Sp
ort
ow
a
Miejski
Hotel
Parkowy
7
Camping
OSiR
Wieża
Szarotka ciśnień
22
ko
wa
J. I. Kra sze
t
on
Gmina
Młyn
Górny
M.
Hala
Sportowa
(lodowisko)
Targ.
Miejskie
br
Dą
z ko
rzes
E. O
ŚRÓDMIEŚCIEa
im. K. Świerczewskiego
Ogr.
Działk.
pl. sport. im. F. Żwirki
i S. Wigury
za
Pekin
3 BB
Hotel Grot
Gal.
Handlowa
Billa
(bud.)
1,4,6,7,8,9,16
Ja
Łą
PEMAL
"Przy Zamku"
Działkowe
Ogródki
N
AT
OG
CENTRUM
Hotel
Panorama (bud.)
C.H.Jagiełło Grot
Tar
go
wa
GRU
NW 10 2,3,12,2
pl.
ALDZ
KA 2
3 Maja
3 Maj
Kapl.
Kośc.
Baptystów
B
A
Kaufland
ODŁ
AL . R
pl.
Zamenhofa
a
Karwan
Poczty Gdańskiej
karny
sk
ieg
Skw.
o
Esperanto
B
B
11
Quattro
ka
ńs
pl.
Kazimierza
Wielkiego
(bud.)
PIA
S
S zla
ni
Zbyszko
SUDSKIEGO Andaluzja 19
5
J. PI Ł
B
Gal.T
B Handlowa . KOŚC
B Zakład
I U S ZK I
B
1. Zakopiańska
2. pl. S. Małachowskiego
OS. SŁUPECKA
F.
S
13
2
Hotel
Stary
Malbork
H. Der Pszk.
dowskie
go
9
Brama
5Miasto
ar e
23
Mariacka
6
W. Garncarska
Wito
sa
Brama
2,12,22
Kośc. MB
Nieustającej
Pomocy
12
ła
sk
Pu
erzonych
ymi
proj.
zabudowy
ysława Jagiełły
kieg
Baszta
Pub
Urząd
Miasta
16
2
STARE
Ratusz
MIASTO
Staromiejski
Nad Nogatem Wolności
MDK
Straż
Miejska
Starostwo
B Powiatowe
STAROSTWO
2,12,22
I. Prą
skiedzyńgo
S tarego
Wł
ad
Szkoła
Łacińska
Kośc.
św. Jana
Chrzciciela
Zamek
Niski
1
Hotel
Zamek
Zamkowa
Most
Zamek Zwodzony
Średni
Piwniczka
Tawerna
Karaoka
Malbork
Gothic Cafe & Restaurant
Muz. Zamkowe
Zamek
Wysoki
1
dla kład
pie ka
szy
ch
U Flisaka
Camping
Zamczysko
Karczma
w Zamczysku
Camping
Nad Stawem
Sezonowa Przystań
pl. Słowiański
,16
CZWARTAKI
cz
ów
ny
wa
4,6
,9
GŁ ,1
25
Gmina
Wieża
PL. SŁOWIAŃSKI- ciśnień S. Żeromsk
ie g o
Szpital
llera
Jerozolimski
proj.
zabudowy
Bu
ko
Kąpielisko
Miejskie
Powiat.
Urz. Pracy
zo
wa
Pomn.
Celników
MALBORK
KAŁDOWO
Kałdowo
Nad Nogatem
Ja
śm
in
Br
ukowa
Wie
rzb Nogat
ow
a
Br
zo
Zy
g
zie
wi
rd.
pl. L. Staffa
As
ny
ka
ow
wa
Ogr.
Działk.
Ak
ow
Urz.
Gminy
Pod Akacjami
r od
Og
Je
sio
no
12
Pod Złotym
Słońcem
Kośc. 15
św. Józefa
Cm.
Staropolska
a
now
Mali
a
e tow
Agr s
"Nad Nogatem"
ge
n. W. Racz
kie
MOCZARY
Cm.
22
10
Zajazd
Karat
Cm. Żołn.
Radzieckich
Cm. Bryt.
Wspólnoty
Mazowiecka
Narodów
ki
ws
iko
ern
op
kK
zna
Grobelno
Bo c
26
Chiltuś
KAŁDOWO
24
Smyk
ow
a
16
owa
eczk
Porz
17
U Marioli
"Żuławianka"
Działkowe
Ogródki
Pod Markizami
KA
EWS
TCZ
Za
mk
Zakł. Tworzyw
Sztucznych
G m i n a
AŃS
K, G
O
C
Po
prz
e
Kr
ótk
a
a
Na Skarpie
re
śn
io
wa
ow
a
Zac
isz
na
Oczyszczalnia
ścieków
(bud.)
a
WIDZYN
GA
T
M a l b o r k
TCZ
EW,
GD
Gmina
Malbork
rpie
Sk
a
Na
ejh
era
rsk
gla
Że
J. K
ostk
i
ji
Admira
lic
ka
pe c
Słu
IEG
O
Gałczyńskiego
nd
55
B. G 7,8
ŁOW
AC
K
ó
Zag rna
NO
J. W
ejh
era
1,3,7
,8
wM
i
Sz
la
1,3
,7,8
B. G
ŁOW
AC
K IE G O
1,7
A
,8
a
uwim
J. T
za
i ej
lnic
ska
ral
Po
Pola
W.
Po
lna
3
Działkow
a
F. Stam
lna
50
0
-LE
CI
a
uwim
J. T
ck
ga
ta
a
eck
łup
pa
Dy
J.
Ko
rcz
ak
a
S
no
S.
H. K o
W. Pola
ny
ch
zo
Sp
rzy
mie
r
al.
Ceglana
sak
a
rego
H. Ł
a
cz
lni
Ro
Uro
cza
a
a
PNICKIEJ
NO
KO
RII
ura
Rze
mie
ś
J
ał
n
Ka
kna
W
II K
ARM
al
.S
pr
z
zk
ie
s
M
Stefana Bato
F. Stamma
go
skie
now
omia
K. P
iego
k
s
tkow
wia
E. K
Pię
,8
RA
JO 55
WE
J
1,7
Żu
ław
sk
a
W
il
e
ńs
ka
J. B
aży
ńsk
iego
L.
S
O
LS
KI 4,6
EG ,16
O
GO
J. SŁO
WACK
IE
17 M
ARCA
pia
ko
Ja
o
Jagiellońsk
a
AŁ
OW 4,6,9
A ,16
55
Mia
sto
Ń
DA
RG
WÓ
NW
.D
6,1
6-N 6
W.
S
ST
AR
SK
A
c
17 M
ARC
A
Ka
n
ko
TAW
S
,
16 TRAM
-LU P
BS OW
TO O
WO
OŚ
CI
ŃS
KA
Solna
Pa ał J
u
rk
ow ran
da
a
ki
ws
ka
War
ec
H. Sienkiewi
Sta
re
T
ra
M
kt J
ias
to
ana
Paw
ła II
Sta
re
łe
2,3,12,22
Ciepła
en na
al
.C
Po eln
lsk ik
ichów
na
III
So
bie
ski
eg
ki
ate
j
J. M
ca
17 Mar
3
JA
G
IEL
LO
ŃS
KA
wa Krzyw
ła
ouste g o
es
ol
m ia
S. Okrzei
LO
Ń
JA
GI
EL
Za
les
ła
Ha
MA
wa
Ś
GO
KIE
AC
OW
Ł
S
.
J
5,
Bo
C. K.
Norwi
da
Kiepu
ry
od
kie
wic
za
Wios
ska
Pomor
F. Cho
pina 3
ina
F. Ch
op
K. Szym
an owskiego
ka
ziądz
Grud
Pa
rk
ow
OPNICKIEJ
ON
go
F. N
owo
wie
jskie
go
o
jsk
ieg
a
F. N
ow
ow
ie
a
us
ka
czy
aj
oł
ik
KA MEBL
I
ZE
Hotel
Majewski
800 m
Miedzi
M. R
14
U Błaż
J. Dąbrows
5
5,1
A, W
ARS
ZAW
A
ic
Pr
Ch
Kasprow
B.
a
łat
Fa
J.
K.
a
sk
ow
iej
sk
G
ert owicza
w
do
kło
-S
rie
Cu
rty
Pa
Poznańs ka
ów
nt
za
Ce
b
ak
O
EG
Kru
cza
A. Mickiewicz
Kr
2
L'A
E
w s k i e go
a
ow
at
cza
M.
5,2
2,1
UL
GA
2
.D
rty
Pa
tko
a
A. Mickiewi
.
WŁ
I
,1
SK
OR
SI K
E
.D
15
H
'A
LL
AU
ia
w
bo
Dę
N.
GE
,5
2,3
H
5,2
2,1
5,1
EN
G
.C
M
w
t
sz
Wiśla
na
ar
W
na
k
Wiśla
Zam
a
ieln
śc
Ko
a
W
Grud
ziądzk
ZE
ł. A
nd
ers
a
na
la
eg
C
na
gla
Ce
ge
n.
W
z
Kr
NA
ÓW
KA
WS
TO
a
sn
515
C
N.
GE
Sadowa
Toro
wa
TC
6
.
na
Sło necz
nec
zna
S
Lot n
5,9,15
Sło
4G
TO
ŁA
DALEKA
w
4
Pilotów
Pi o
nie
ró
KO
DA
LE
KA
Z
I-S
w
Saperó
515
ów
nt
za
KWIDZYN, GRUDZIĄDZ, TORUŃ
a
ma
TRAVEL AGENCIES
BUTRYN TRAVEL
Jarosław Butryn
82-200 Malbork
ul. Kościuszki 5
tel. +48 55 272 08 08, tel. +48 55 647 35 25
tel./fax. +48 55 272 94 44
e-mail: biuro@butryntravel.com
www.butryn.com
MALBORK TRAVEL
82-200 Malbork
ul. Mazurów 6
tel./fax +48 55 273 37 03
e-mail: biuro@malborktravel.pl
www.malborktravel.pl
KNIGHTS’ FRATERNITIES
VERTIGO HOLIDAY
Ensign of the Lands of Malbork Association
82-200 Malbork
ul. Kościuszki 22 D
tel. +48 55 618 25 35
fax +48 55 618 25 45
e-mail: biuro@vertigoholiday.pl
www.vertigoholiday.pl
correspondence address:
Leszek Prabucki
83-110 Tczew, ul. Władysława Jagiełły 2c/32
www.chzm.org
The association aims to recreate the clothing and weaponry
of the period from 1350 to 1450 based on surviving finds and iconography.
CEZAR Travel Agency
Black Company Association
82-200 Malbork
al. Rodła 6
tel. +48 55 273 29 74
tel./fax +48 55 273 29 67
e-mail: malbork@cezartour.pl
www.cezartour.pl, www.cezartrans.pl
Pogorzała Wieś 40/a, 82-213 Miłoradz
tel. +48 502 250 705, tel. +48 661 822 759
The Association is active in historical reconstructions
from the 12th and 13th centuries.
MALTUR Travel Agency
Andrzej Kiermasz
Travel agencies
agencies,
Knights’ fraternities
The Bernard Szumborski Malbork Regular Infantry
Regiment
al. Sprzymierzonych 129, 82-200 Malbork
tel. +48 607 492 892 (Piotr Chlebowicz)
tel. +48 508 916 287 (Mateusz Heise)
e-mail: b.szumborski@gmail.com
The association organizes mediaeval battle shows and fire shows, where its members show spectators the
history and traditions of mediaeval Europe. Its shows can provide an additional attraction when exploring
the town of Malbork, and can be an excellent means of livening up special events and banquets.
82-200 Malbork
ul. Sienkiewicza 15
tel. +48 55 647 44 25, tel. +48 55 272 55 99
fax +48 55 272 26 14
e-mail: biuro@maltur.pl
www.maltur.pl
Fraternity of Royal Gunners
tel. +48 504 723 118 (Andrzej Paciorkowski), tel. +48 602 465 352 (Radosław Karolczuk)
www.puszkarze.malbork.edu.pl
The Fraternity of Royal Gunners is a reconstruction group whose members are interested in the military
history of the 15th century, and in particular the heavy and handheld firearms of that period. They develop
their skills in handling those weapons during “fire schools” held on private lands or at the Zamczysko
knights’ inn in Malbork.
Clamour fire show
clamor.malbork@gmail.com
Piotrek - DD: 667961195,
Adam -Kemadas: 663779883
Maja: 601 976 867
28
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
29
25–26 June
Malbork’s Days
The Mayor of Malbork warmly invites you to the town’s annual
grand festival. As in previous years, the festival will take place under
the slogan “Between Folk and Rock”. Every fan of music will find
something here, and those seeking additional entertainment will
have the chance to enter competitions, with attractive prizes for
the winners. The Malbork Festival is a family event, with plenty of
activities for both children and adults.
Events
in Malbork
Star acts: BUDKA SUFLERA (Friday 25 June)
and PATRYCJA MARKOWSKA (Saturday 26 June)
Venue: town centre
8–11 July
Town Celebrations of Grunwald Year 2010
– The 8th International Festival of Antique Culture
For the eighth time, Malbork will become a town filled with the
sounds of antique music, and with mediaeval merchants and
townspeople walking the streets in the costumes of the period. This
year the Festival will be combined with the celebrations of Grunwald
Year. The festival always opens with a colourful parade through the
town streets. A mediaeval fair, knights’ camp, craft workshops and
antique music concerts are just some of the attractions that await
everyone who comes to Malbork on the days of the Festival.
The event will end with a Gala Concert featuring festival prizewinners
and invited guests.
14 August
Malbork Kulturalia – Meetings with Opera
and Operetta
(rock opera/ musical/concert)
This event, which has become a regular feature of the town’s calendar,
attracts huge interest not only from Malbork’s residents, but also
from the tourists visiting the town. This year, for the seventh time,
spectators can enjoy outstanding vocal and musical performances
from leading artistes. The unique atmosphere provided by the town
and the Gothic walls of the Teutonic fortress form a perfect backdrop
to this cultural event.
All events at:
www.malbork.pl or www.visitmalbork.pl
30
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
31
15 July
Main Celebrations of Grunwald Year 2010
The climax of the national celebrations of Grunwald Year – the 600th
anniversary of the Battle of Grunwald – attended by the President
of Poland and invited representatives of the states which took part
in the coalition against the Teutonic forces, all of whom will come
to Malbork on this day. Tourists visiting the town will find many
attractions, and the main feature of the programme will be an openair musical and theatrical show featuring Polish stars, with allusions to
Jan Długosz’s work „Banderia Prutenorum”.
Siege
iege
of Malbork
Siege of Malbork, 22–25 July
The open-air Siege of Malbork event, taking place this July for the
eleventh time, is an event which combines the historic atmosphere
of the town and Europe’s largest mediaeval fortress with active
entertainment and education. The event is one of the largest of
its type in Poland, and its fame has long ago spread beyond the
country’s borders. Its main theme is the events of 600 years ago,
when the victorious armies of King Władysław Jagiełło marched from
the battlefield of Grunwald to attempt to take the Teutonic castle in
Malbork. During the event Malbork welcomes knights’ fraternities
from all over the country, as well as foreign teams, a total of 350
people all taking part in a spectacular reconstruction of the historical
battle of the castle siege, enriched with spectacular effects. Numerous
additional attractions within the castle will reinforce the mediaeval
atmosphere: a knights’ battle camp, a mediaeval crafts fair, equestrian
displays, shows of ancient dancing, all accompanied by music of the
period, and with knights’ taverns offering refreshments.
www.oblezenie.pl www.oblezenie.malbork.pl
On Saturday 24 July we invite you to an evening concert
following the Siege of Malbork event. The star of the evening
will be the group AFROMENTAL.
32
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
33
7 August
MAGIC MALBORK
After the Siege of Malbork, the second largest open-air event held
in Malbork. The main feature of Magic Malbork is a unique evening
open-air spectacle taking place against the background of the castle
walls. The show creates an unparalleled atmosphere combining
various art forms: music, dance, acrobatics, pictures and light.
The stars of the show are the Fly Cube acrobatics group, featured
in the “Poland’s Got Talent” television series, who will perform
breathtaking acrobatic feats at great heights. They will be
accompanied by several dance groups, musicians, laser shows,
lights and pyrotechnic effects – all of which entranced the
many thousands of spectators who came to see the
Magic Malbork show last year. The audience was
hugely impressed by the music, which creates an
atmosphere and ideal background for the spectacular
scenes played out in front of the spectators. The show
ended with a firework display.
Magic
Malbork
www.magicmalbork.pl
34
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
35
Worth seeing
36
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
37
Mennonite
cemetery in Stogi
TOURIST TRAILS
A cemetery whose
history goes back to the
17th century, one of the
most beautiful of its type
in Europe.
The Mennonite Trail
This trail links sites connected with the history of settlement in the
Żuławy region, including that of the Mennonites. The most valuable
monuments on the route are the excellently preserved settlement
layouts of villages, often remaining unchanged since mediaeval times.
Among architectural objects of interest are the arcaded houses, whose
form reached a peak of development in Żuławy, and the so-called
Dutch homesteads. There are numerous Gothic village churches, some
ruined, some surviving. Another treat is the many hydraulic engineering
structures: canals, locks, dykes, and raised and rotating bridges. The
central point of the trail is the Żuławy Museum in Nowy Dwór Gdański,
opened in 1994, which offers interesting ethnographic and historical
collections enriched with exciting exhibitions, the largest of which tells
the story of the Mennonites. In one of the rooms is a lapidarium with
restored gravestones from nearby Mennonite cemeteries. Another focal
point on the trip is the cemetery in Stogi, the largest in Żuławy, where
around 100 Mennonite steles have survived, some of them being true
masterpieces of sepulchral art.
Copernicus walking trail
Church in Stara Kościelnica
The Church in Stara Kościelnica was built in Gothic
style in the 14th century. It has a flat wooden
ceiling, 17th century high and side altars, and an
18th century pulpit.
Arcaded House
The 17th century arcaded house in Bystrze is
an example of the Dutch architecture of the
Żuławy region.
Sztum Castle
Sztum Castle was built by the Teutonic
Knights, probably on the site of an earlier
Prussian tribal fortification, in 1326–1331.
Trail of the Malbork
Section of the Vistula
Embankment
,SZOJDB.PSTLB
Route: Mątowy Małe – Mątowy
Wielki – Lisewo – Boręty
– Palczewo.
.JLPT[FXP
/PXZ%XØS(EBŴTLJ
Trail on the Right and
Left Banks of the Nogat
Arcaded Houses Trail
Route: Malbork – Gościszewo
– Parów Węgry – Biała Góra
– Piekło – Las Mątowski
– Pogorzała Wieś – Miłoradz
– Stara Kościelnica – Malbork.
Route: Królewo, Klecie,
Krzyżanowo, Szaleniec, Fiszewo,
Stare Pole, Kaczynos
Trail of the Southern
Żuławy Streams
Route: Stogi – Kościeleczki –
Kałdowo – Szawałd – Półmieście
– Myszewo – Panieńska Łacha
– Michałowo
Palace in Waplewo
38
Total distance 118.1 km
Kępki (province boundary)
– Myszewo – Malbork Caste
– 44 km
Malbork Castle – Gościszewo
– Biała Góra – 21 km
Biała Góra – Ryjewo – Kwidzyn
rail station – 28 km
Kwidzyn rail station – Sadlinki
forestry centre – Gardeja
– 25.1 km
Total length of route 118.1 km
Trail on the Right Bank
of the Lower Nogat
The exquisite Sierakowski manor,
together with its park and the remains
of former farm buildings, are a historic
reminder of an important centre of
Polish life.
Attractions
around Malbork
0MT[UZO
&MCMŕH
.BMCPSL
4[UVN
#JB’B(ØSB
Route: Lichnowy - Nowy Staw
– Tuja – Marynowy – Świerki.
,XJE[ZO
.J’PTOB
4[ZNCBSL
(BSEFKB
+,VDIOJB
(SVE[JŕE[
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
39
Entertainment
MALBORK CERAMICS
ul. 17 marca 42 b
cellphone +48 601 841 249
e-mail: ceramikamalbork@neostrada.pl
www.ceramika.malbork.pl
Motor yacht cruise with steersman
BASZTA MAŚLANKOWA
Artistic and Promotional Agency
P.P.H.U. Alfa
Marek Ofierski
tel. +48 501 017 831
e-mail: marek.ofierski@op.pl
Services available 15 April to 15 October
Correspondence address:
Krzysztof Górnik
ul.Michałowskiego25c/6, 82-200 Malbork
tel.+48 55 647 87 89, tel. +48 510 387 870
e-mail: baszta_maslankowa@go2.pl
www.baszta.malbork.net.pl
Ostróda-Elbląg Navigation
Cruises on the Nogat, with walks
tel./fax +48 89 646 38 71 Ostróda
Elbląg Marina
tel./ fax +48 55 232 43 07
CLUB ALFA
ul. Daleka 125
tel. +48 55 272 55 30, tel./fax. +48 55 272 55 33
cellphone +48 601 661 971
e-mail: alfa@alfa-club.pl
www.alfa-club.pl
JUMPY PARK
ul. Parkowa
82-200 Malbork
woj. pomorskie
tel. +48 601 683 068, +48 603 691 272
www.jumpypark.pl
jumpypark@gmail.com
PAINT BALL
ul. Kamionka 7a, 82-200 Malbork
tel. +48 602 701 152, tel. +48 55 272 08 33
www.malborkteam.pl
HELDRUK SPA & SALON
Biological Regeneration
ul. Pionierów 10, tel. +48 55 272 03 15
Pub BASZTA
al. Rodła (Mariacka Gate)
Contact for room hire: +48 513 122 678
e-mail: pub@pubbaszta.malbork.pl
www.pubbaszta.malbork.pl
40
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
41
GYMS
CENTRE OF SPORT
AND RECREATION
DYMEK BODY LINE
ul. Parkowa 3, 82-200 Malbork
Office: tel. +48 55 272 30 12
Hotel/Campsite
tel./fax +48 55 272 24 13
e-mail: hotel@osir.malbork.pl
e-mail: biuro@osir.malbork.pl
www.osir.malbork.pl
• Hotel PARKOWY* – 41 beds
• Campsite no. 197****
• 33 beds in chalets
• Cafe Relax
• Town bathing place
- bathing
- yacht marina
• water equipment hire
• beach volleyball and soccer pitches
• sports facilities:
- 2 stadiums
- 3 training pitches
- 3 tennis courts
• sporting and recreational events organized
Alfa Club, ul. Daleka 125, tel. +48 55 272 26 55
e-mail: biuro@dymek.pl
KWIATEK RECREATION CENTRE
pl. Słowiański 17 A, tel. +48 55 647 90 99
FITNESS CLUB ATLANTIS
Official Spinning® Centre
ul. Grunwaldzka 16-18, 82-200 Malbork
tel: +48 693 339 776
e-mail: biuro@atlantisfit.pl
www: atlantisfit.pl
(opening April 2010)
Model Flying School
RC Model Flying School
Zbyszek Pasternak
Kamionka 7A, 82-200 Malbork
cellphone +48 602 701 152
tel. +48 55 272 08 33
email: unikat70@wp.pl
Entertainment
Ice Rink
Centre of Sport and Recreation
ul: Mickiewicza 59
tel. +48 55 247 65 00
www.osirmalbork.pl
Town Bathing Place
ul. Wileńska 1 (Nogat embankments)
tel. + 48 55 272 24 96
Indoor swimming pool
pl. G. Narutowicza 14
tel. +48 55 647 34 37
Open 3.30 pm to 8.30 pm
42
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
43
PARKING PLACES
TAXI
ROAD ASSISTANCE
Coaches
24-hour guarded parking area
– ul. Dworcowa
Kałdowo – ul. Wałowa
Castle approach – ul. Starościńska
Castle approach – ul. Piastowska
rail station
tel. +48 801 72 02
tel. +48 55 272 33 20
pl. Słowiański
tel. +48 55 647 10 12
24-hour
al. Wojska Polskiego 41
tel. +48 55 272 83 33
Cars
24-hour parking
– ul. Dworcowa
Kałdowo – ul. Wałowa
Castle approach – ul. Starościńska
Castle approach – ul. Piastowska
By Garncarska Gate
By Pepco – ul. Kościuszki
Plac Słowiański
ul. Sienkiewicza
ul. Poczty Gdańskiej
ul. Kościuszki and ul. Piłsudskiego
PAID PARKING ZONES
ul. Kościuszki
ul. Dworcowa
ul. Starościńska
(next to the castle)
pl. Słowiański
TRAIN INFORMATION
Nationwide 24-hour road
assistance number (PZM)
tel. +48 22 96 37
tel. +48 94 36
POST OFFICES
POLICE
County Police Headquarters
ul. Gen. de Gaulle’a 3
tel. +48 55 270 28 10
www.malbork.policja.gov.pl
FIRE BRIGADE
County Fire Service
Headquarters
ul. Wybickiego 1
tel. +48 55 270 21 21
MUNICIPAL PATROL
pl. Słowiańskim 5
tel. +48 55 647 99 00 ext. 242
fax. +48 55 647 3212
ul. 17 Marca 38
(open 8 am–6 pm,
Saturdays 9 am–1 pm)
tel. +48 55 272 24 46
fax + 48 55 272 26 54
ul. Konopnickiej
- Osiedle Południe
(open 10 am–5 pm)
tel. +48 55 275 50 67
BUS TIMETABLES
www.mzk.malbork.pl
www.rydwan.malbork.pl
www.latocha.pl
HOT SPOT
(free Internet access)
County Offices HotSpot
pl. Słowiański 17
Free HotSpot. Connection time
limited to 15 minutes, after
which user must log in again.
Centre of Sport and Recreation
HotSpot
ul. Parkowa 3
Free HotSpot for centre guests
only.
Malbork Welcome Center
HotSpot
- Center of Tourism in Malbork
ul. Kościuszki 54
(in the summer season)
MALBORK
ON THE INTERNET
Official website of Malbork Town
Offices
www.malbork.pl
Malbork tourist website
www.visitmalbork.pl
Official website of Malbork
County
www.powiat.malbork.pl
Polish Gothic Castles
www.zamkigotyckie.pl
Practical
information
Directory of Malbork-related
websites
www.katalog.malbork.pl
Malbork information website
www.malbork.info.pl
Daily Web newspaper
www.nowymalbork.pl
www.82-200.pl
Malbork Youth Portal
www.mlodymalbork.pl
Official website of the Magic
Malbork event
www.magicmalbork.pl
Old Malbork Virtual Museum
www.starymalbork.pl
Official website of the Siege of
Malbork event
www.oblezenie.malbork.pl
www.oblezenie.pl
44
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
45
CASH DISPENSERS
IN MALBORK
TOWN HOSPITAL
AND CLINICS
MR BANK – ul.17 Marca 32
Town Hospital
County Health Centre
ul. Armii Krajowej 105-106
tel. +48 55 646 02 00
www.pcz.net.pl
BGŻ – ul.17 Marca 43
Bank BZ WBK – al. Rodła 6
Bank MILLENIUM
– ul. Dworcowa 17
(rail station)
AMBULANCE SERVICE
ul. Słowackiego 71/73
tel. +48 55 646 02 95
www.pcz.net.pl
Bank PKO BP – ul. Kopernika 2
Bank BGŻ – ul. Kościuszki 5
Bank MILLENIUM
– ul. Kościuszki 13a
POLBANK – ul. Kościuszki 19
Bank BPH – ul. Kościuszki 23a
MR BANK – ul. Kotarbińskiego 14
(Intermarche supermarket)
Bank PKO BP
– ul. Michałowskiego 14
Bank PEKAO S.A.
– ul. Piłsudskiego 9
Bank MILLENIUM
– Plac Słowiański 17
Bank PKO BP
– ul. Sienkiewicza 15
EURONET
– ul. Sikorskiego 2
(Billa supermarket)
MR BANK
– ul. Sikorskiego 13
Bank SGB
– al. Wojska Polskiego 499
Bank Spółdzielczy
– ul. Żeromskiego 32
(Kaufland supermarket)
46
ALMED
ul. Dworcowa 14
tel. +48 55 647 42 12
www.almed.malbork.pl
MEDERI
ul. Kotarbińskiego 10
tel. +48 55 272 24 91
ul. Gen de Gaulle’a 3
tel. +48 55 272 44 81
+48 55 273 19 21
www.mederi.malbork.net.pl
PRIMED
al. Wojska Polskiego 52
tel. +48 55 647 18 80
+48 501 377 504
www.primed.malbork.net.pl
AWIP CONSORTIUM
outpatient and nursing care
during night time and holidays
ul. 500 lecia 98
tel. +48 55 245 00 44
(24-hours on non-working days)
www.awip.malbork.net.pl
MEDICUS
ul. Konopnickiej 6
82-200 Malbork
tel. +48 55 272 24 19
PHARMACIES
Apteka „Na Piaskach”
ul. Wojska Polskiego 52
tel. +48 55 272 39 82
Apteka „U Kolejarzy”
Dworcowa 2
tel. +48 55 272 69 53
Apteka „Przy Mederi”
ul. De Gaullea 5
tel. +48 55 272 76 11
Apteka „Mederi Plus”
ul. Kotarbińskiego 10
tel. +48 55 273 17 06
Apteka „Południe”
ul. Konopnickiej 23
tel. +48 55 272 50 18
Apteka „Melisa”
ul. Michałowskiego 23C
tel. +48 55 273 14 50
Apteka „Pod Eskulapem”
ul. Kościuszki 40
tel. +48 55 272 26 19
Apteka „Akacjowa”
ul. Sienkiewicza 37
tel. +48 55 273 42 60
Apteka „Konwaliowa”
ul. Konopnickiej 12
tel. +48 55 272 53 68
Apteka „Centrum”
ul. Kościuszki 48
tel. +48 55 272 05 50
Apteka „Zamkowa” JWB
ul. Jasna 10
tel. +48 55 272 22 12
Apteka „Pod Basztą” JWB
ul. 17 Marca 1
tel. +48 55 272 22 20
Apteka „Malborska”
ul. Słowackiego 75
tel. +48 55 273 52 33
Apteka „ Św. Jana”
ul. Kościuszki 40
tel. +48 55 272 33 87
Apteka „Św. Jana II”
ul. Konopnickiej 12
tel. +48 55 272 53 68
Apteka Gemini
ul. Kościuszki 48
tel. +48 55 272 08 10
w w w. m al b or k . p l
MALBORK’S PARTNER
TOWNS
MALBORK’S TWIN
TOWNS
Nordhorn – since 1995
Troki – since 1997
Sölvesborg – since 1999
Margny-les-Compiegne – since
2004
Monheim am Rhein – since 2005
Kalmar, Sweden
Maribor, Slovenia
Bretten, Germany
Larvik, Norway
Budelsdorf, Germany
Mosedis and Skoudas, Lithuania
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
Practical
information
47
How to get
to Malbork
80 km
The Gothic
Castles Trail
50 km
3PTKB
(SPOPXP
LN
(EZOJB
(EBŴTL
LN
,P’CBTLPXP
LN
.BMCPSL
0MT[UZO
4[D[FDJO
LN
4’VCJDF
LN
8BST[BXB
LN
1P[OBŴ
LN
/JFNDZ
0MT[ZOB
LN
;HPS[FMFD
LN
#F[MFEZ
LN
-JUXB
,VƑOJDB
LN
On the trail of the Polish Gothic Castles…
#JB’PSVž
5FSFTQPM
LN
ŒØEƑ
8SPD’BX
,BUPXJDF
)SFCFOOF
LN
$[FDIZ
,SBLØX
LN
$JFT[ZO
LN
$IZƒOF
LN
48
Malbork is the highlight of the Polish Gothic Castles tourist trail.
Beginning in Bytów and passing through Gniew, Kwidzyn, Sztum, Malbork, Ostróda,
Nidzica, Olsztyn, Lidzbark Warmiński, Nowe, Kętrzyn, Ryn, Prabuty, Skarszewy,
Dzierzgoń and Człuchów, it is well worth visiting the most interesting architectural
objects of the mediaeval period. In each of these towns you can find a fragment
of common history, spend a night within the imposing castle walls, see shows and
jousting exhibitions, spend the evening discovering the corners of the building
which are not opened by day, and feast until morning on traditional Polish dishes,
accompanied by the sounds of antique music and the scent of candles...
Information
To see all the castles on the trail, and to experience the adventure of going
back to the times when men fought with swords, crossbows and axes, all you about the trail and
need is a few days. You can go there by train, bicycle or car, and each castle
ctions:
the castle attra
welcomes guests with a unique mediaeval charm...
ie.org.pl
www.zamkigotyck
.FEZLB
LN
6LSBJOB
4’PXBDKB
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
49
Shop with gifts and souvenirs of Malbork
Mablork
Welcome Center
at Malbork Welcome Center
ul. Kościuszki 54, tel. +48 55 647 47 47, www.visitmalbork.pl
Malbork Welcome Center
– Center of Tourism in Malbork
The cheapest souvenirs
of Malbork!
ul. Kościuszki 54
tel. + 48 55 647 47 47
tel. + 48 55 647 14 30
Informational and promotional
materials: maps, guides and
brochures (for payment and free
of charge).
Regional souvenirs, interesting
gifts connected with the town or
the Teutonic castle. Stickers, pens,
rucksacks, glass and ceramic
objects, pictures, graphics, cups,
etc.
All with the Malbork logo
or a view of Malbork Castle.
site
Visit our web
lbork.pl
www.visit-tom-daate information
for the most up
TOURIST INFORMATION CENTRE
tel. +48 55 647 47 47 , fax + 48 55 647 14 31
e-mail: cit@mwc.malbork.pl
www.visitmalbork.pl
TOURIST TRAIN
At the start of the summer season a tourist train – the first of its type in the region – will start to operate.
This will undoubtedly make it easier for every visitor to see the sights, and above all to travel between the
most interesting places in Malbork in a short time. The train will be fully adapted for disabled passengers.
Its route will include all the town’s attractions and monuments, the miniature model castle and the Tourist
Information Centre, and you will be able to admire the castle
itself from almost every angle.
The train is available to individual customers and organized
groups.
The train is intended to help tourists move around quickly and
cheaply during their sightseeing trips.
• a tourist information centre open all year round (Monday to Friday,
Monday to Sunday in the summer season)
• free promotional tourist materials, maps, etc. available
• shop with tourist souvenirs connected with Malbork and the region,
maps, pictures, commercial publications, gifts with logo, etc.
• audiovisual presentation of tourist services, directly in the room visited by tourists
• presentation of tourist services on a self-service multimedia information guide in front of the entrance
to the Tourist Information Centre (24-hour access)
• two computers available to tourists (with constant Internet access)
• tourist library – tourist books and publications, travel and marketing magazines, promotional materials
from partner towns, etc. available to read on site
• left luggage office
• photocopying and fax services etc.
• IT point suited to disabled users
Welcome aboard!
50
w w w. m al b or k . p l
w w w. vi s i t m a l b o rk . p l
51
Malbork Welcome Center - Center of Tourism in Malbork
ul. Kościuszki 54, 82-200 Malbork
PROMOTION, FAIRS
promocja@mwc.malbork.pl
tel. +48 55 647 14 30
MALBORK CASTLE IN MINIATURE
An unrivalled opportunity to take an interesting and unusual picture of your holiday in Malbork!
Malbork Castle in Miniature (on a scale of 1:30) is a way to take a bird’s eye view of the fortress.
The tower of the model castle reaches a height of two metres. The whole thing is made from almost
a million specially baked bricks, and covers an area of more than 50 square metres. It can be found close
to the real castle walls, on the Town Square, just next to the tourist coach stop on ul. Piłsudskiego.
MARKETING, WEBSITES
marketing@mwc.malbork.pl
tel. +48 55 647 14 71
PUBLIC RELATIONS, EVENTS
pr@mwc.malbork.pl
+48 55 647 14 73
• Tourist information
• Preparation of promotional and advertising materials
• Promotional campaigns
• Marketing and promotion of events
• Accommodation and catering bookings
• Organization of conferences, courses, exhibitions and meetings
• Cooperation with hotels and travel agencies
• Organization of study tours and press tours
• Tourist websites relating to the town and the region
• Fairs, exhibitions, presentations
• Preparation of an events calendar
• Media relations
• Shop selling souvenirs of Malbork and the region
Published by:
Centrum Turystyki w Malborku
Graphics: Przemysław Jankowski – Pixel Studio
Printed by AMJ Marketing, tel. +48 606 942 503
The Mayor of Malbork gives sincere thanks to the institutions
and photographers who have made their work available, thus
helping to make this publication possible.
We also offer the organisation of meetings, training courses, conferences and exhibitions:
• Conference room – 60 seats
• Full audiovisual equipment: a 3.5 m x 2.7m screen, multimedia projector, 2 booths for simultaneous
Photographs by:
Tomasz Agejczyk, Jacek Badowski, Maciej Gadowski, Mariusz Golec,
Przemysław Jankowski, Bernard Jesionowski, Leszek Lesiewicz, Krzysztof
Lewandowski, Magdalena Marszałkowska, Bartosz Murawski, Lech Okoński,
Michał Pawłowicz (www.michalpawlowicz.com), Michał Statkiewicz,
Ryszard Volgelsinger, Aleksander Winter, Imprezowy Malbork
translations, cordless mobile receivers with headphones, microphones,
• Supply base – catering service, toilets, etc.
• Direct exit from the conference hall to the garden (possibility to organise meetings in the form
Some photographs also come from the collections of:
Archives of Malbork Castle Museum, Archives of Malbork Town Offices,
Malbork Welcome Center, Archives of Sztum Town Offices,
Archives of Stary Targ Town Offices, Malbork County Offices
of a garden party)
• An extra room – meetings for 10-12 people (with access to the Internet)
• Facilities for the disabled – toilets, etc.
• Attic gallery equipped with an exhibition system (bases for sculptures, a wall exhibition system, bases
for photographic works, etc.)
We invite you to take advantage of our services!
52
w w w. m al b or k . p l
Malbork Welcome Center - Center of Tourism in Malbork
ul. Kościuszki 54, 82-200 Malbork
www.visitmalbork.pl