Malbork
Transcription
Malbork
One day is not enough! TOURIST GUIDE CONTENTS Malbork – a living history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Malbork in the past . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 The Malbork Castle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Castle Museum – information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Guided tours of the castle and the town . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Other monuments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 The town square and fountain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Hotels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cheap accommodation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Countryside accommodation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Restaurants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cafés, bars and pizzerias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Travel agencies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Knights’ fraternities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 The Siege of Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Magic Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Worth seeing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Marianek Malbork’s official mascot Attractions around Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Tourist trails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Entertainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Practical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 How to get to Malbork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 On the trail of Polish Gothic Castles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Malbork souvenir shop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Malbork Welcome Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 1 Malbork – a living history 2 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 3 Malbork in the past 4 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 5 The Malbork Castle 6 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 7 GUIDED TOURS OF THE CASTLE AND THE TOWN Malbork Castle Museum ul. Starościńska 1 82-200 Malbork tel. +48 55 647 08 00 (-02) fax +48 55 647 08 03 sekretariat@zamek.malbork.pl At Malbork Castle Museum visitors can see 18 permanent exhibitions, including rich collections of amber objects, military items and Gothic sculptures, as well as several temporary exhibitions. It is visited each year by more than half a million tourists from all over the world. The Museum also conducts educational activities, teaching children through fun activities, and older pupils through active lessons. An interesting, unconventional and original way of learning about the castle and its history is through historical games, combined with drama and film workshops or knights’ tournaments. There are two associations of tourist guides operating in Malbork: the Malbork Tourist Guides’ Association (KPM) and the KOMTURIA Tourist Guides’ Association. Tickets: tel. +48 55 647 09 78 fax +48 55 647 09 76 +48 55 647 09 77 kasa@zamek.malbork.pl The museum is open at the following times: • 15 April to 15 September 9 am–7 pm • 1 April to 14 April and 16 September to 30 September 10 am–5 pm • 1 October to 31 March 10 am–3 pm tre KARWAN Conference Cen rk lbo Ma 82-200 Starościńska 1 www.zamek.malbork.pl Bookings and enquiries .pl karwan@zamek.malbork tel. +48 55 647 08 57 fax: +48 55 647 08 53 Light and Sound at the castle: Show dates and starting times: 15 April to 31 May show at 9.30 pm 1 June to 30 June show at 10 pm 1 July to 31 July show at 10 pm 1 August to 15 August show at 9.30 pm 16 August to 31 August show at 9 pm 1 September to 15 September show at 8 pm KPM is an association of almost 200 guides. Its objective is to provide tourists visiting Malbork with the best, fully professional service. The services offered by the association include group and individual tours of the Malbork Castle Museum complex, the town of Malbork, the Żuławy region, the province of Pomerania and the region of Elbląg. These services are available to Polish and foreign tourists in the following languages: - German - English - French - Russian - Czech - Ukrainian - sign language KPM is pleased to cooperate with other associations conducting similar activity, travel agencies, holiday centres, hotels, etc. Castle Museum – information Koło Przewodników KOMTURIA tel. + 48 55 647 08 49 Koło Przewodników Malborskich 82-200 Malbork ul. Starościńska 4 tel. + 48 55 647 09 36 + 48 55 647 09 37 www.przewodnicy.com biuro@przewodnicy.com In the summer season visitors can see the “Light and Sound” performance. On autumn, winter and spring evenings one can discover new charms of the castle, taking a guided tour by night and admiring the castle in its night-time illuminations. Full details at: www.zamek.malbork.pl We warmly invite you to visit! 8 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 9 Number on town map 6 3 Other monuments 2 Malbork Old Town Hall, built in the second half of the 14th century, around 1380 Church of St. John the Baptist in Malbork Garncarska Gate 5 4 8 7 The former Jerusalem Hospital in Malbork 10 Mariacka Gate Church of the Virgin Mary of Perpetual Help in Malbork, formerly St. George’s Church w w w. m al b or k . p l Upper Mill on Konopnicka street w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 11 Number on town map 10 12 18 Other monuments Baptists’ Chapel Red Barracks complex 9 16 The water tower on Słowiański Square in Malbork is a particularly interesting example of neo-Gothic architecture, a technological monument still in use today Malbork railway station building including platform 1, the freight forwarding building and station toilets Latin School building by the Nogat river Post office building complex, maintained in German neo-Gothic style, built 1891–1893 11 19 Other monuments: 14 Water tower 13 Horst–Wessel School building 17 Former Protestant cemetery behind the Red Barracks 15 Furnishings of St. Joseph’s Parish Church in Kałdowo 12 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 13 FOUNTAIN SHOWS Town centre – the pedestrian precinct on Kościuszki Street MUSICAL SHOWS The town square and fountain Hotels (lasting approximately 15 minutes) 12:05 (after the noon bugle call from the Town Hall), programme beginning with a melody specially written for the Malbork fountain, and at 3 pm, 5 pm and 7 pm LIGHT AND MUSIC SHOWS (lasting approximately 20 minutes / history show approximately 30 minutes) (history show on Fridays and Saturdays denoted by H) 15 April–31 May 8.30 pm (H), 9.30 pm 1 June–31 July 9.00 pm (H), 10.00 pm 1–31 August 8.30 pm (H), 10.00 pm 1–30 September 9.00 pm (H) Nr na planie miasta Number on town map 3 Grot Hotel *** ul. Kościuszki 22 D tel. +48 55 646 96 60 cellphone +48 601 707 654 fax +48 55 646 96 70 e-mail: recepcja@grothotel.pl, www.grothotel.pl The Grot is a new hotel opened in 2007, situated in the centre of Malbork, close to the castle and the railway station (10 minutes on foot). The hotel has 18 rooms with 49 beds. It offers comfortable, tastefully arranged rooms for one, two or three persons with full bathroom facilities, Internet access, telephone, television with radio receiver, alarm clock. The hotel fully meets the requirements of disabled guests. All guests can make use of the 24-hour guarded car park beneath the hotel building. 2 Hotel Stary Malbork *** ul. 17 Marca 26-27 tel. + 48 55 647 24 00, fax + 48 55 647 24 12 e-mail: hotel@hotelstarymalbork.com.pl www.hotelstarymalbork.com.pl The Stary Malbork (“Old Malbork”) hotel is situated within the historical area of the town centre , on 17 Marca Street. With its Art Nouveau architecture and comfortable interiors, the hotel welcomes guests from Poland and all over the world. We have large spacious rooms for one, two or more persons, as well as luxury suites. Every room has Internet access. We have multifunctional halls suitable for special events and conferences, with a total capacity of 100 persons. Guests can make use of the hotel restaurant, café and bar. 14 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 15 4 Hotel DEDAL ** ul. Gen. de Gaulle’a 5 tel. + 48 55 272 31 37 + 48 55 647 90 80 e-mail: dedal@hotelewam.pl www.hotelewam.pl Hotels The DEDAL hotel offers a total of 138 beds in 33 single rooms, 51 twin rooms and three suites. It has a restaurant (Swojskie Klimaty), a café (Siódme Niebo), a conference hall seating 75 persons, and a 24-hour guarded car park. The hotel hosts conferences, meetings and special events. 1 Hotel Zamek ** P.P.H.T. „PRODUS-HOTELE” SP. Z O.O. ul. Starościńska 14, tel./fax +48 552723367, +48 552722738 e-mail: produs.biuro@zipnet.com,pl e-mail: produs.recepcja@zipnet.com.pl e-mail: hotelprodus@hotelprodus.pl www.hotelprodus.pl 6 Hotel Majewski** Hotel Zamek (the Castle Hotel) is located within the historic building of the former Teutonic knights’ hospital, on the site of the largest Gothic castle in Europe, guaranteeing its guests unforgettable impressions from a night spent in a mediaeval fortress. Its 42 rooms contain a total of 82 beds. Every room has a telephone and satellite television. Malbork Castle Hotel has three restaurants and a café, seating a total of 300 guests. There is also a conference hall with a capacity of 100 persons, with simultaneous translation available into several languages. ul. Daleka 125 tel. +48 55 272 26 55 fax +48 55 272 26 51 e-mail: hotel@hotel-majewski.pl www.hotel-majewski.pl We invite you to stay at this modern two-star hotel. It has 78 beds in rooms for two and three persons. Guests can make use of the restaurant, bowling alley, pool room, gym and conference halls. 7 Hotel PARKOWY * ul. Parkowa 3 tel./fax + 48 55 272 24 13 reception tel./fax + 48 55 272 30 12 office e-mail: hotel@osir.malbork.pl e-mail: info@osir.malbork.pl www.osir.malbork.pl Hotel Parkowy has 44 beds in rooms for two and three persons with bathrooms and television, and an additional 30 seasonal places in chalets. It has a café, tennis courts, sports fields and athletics equipment, and wireless Internet, and can organize gondola rides on the Nogat river, bonfire parties and conferences. It also offers places for tents and caravans. 16 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 17 Number on town map 19 Apartment POD RÓŻAMI 11 al. Sprzymierzonych 46 cellphone + 48 604 565 776 e-mail: grefkun@tlen.pl 22 CAMPSITE Centre of Sport and Recreation ul. Parkowa 3 tel./fax + 48 55 272 24 13 tel./fax + 48 55 272 30 12 e-mail: hotel@osir.malbork.pl www.osir.malbork.pl 24 8 20 12 14 16 U MARIOLI Guest House PATRYK Guest House ul. Rzemieślnicza 14, tel. + 48 55 272 60 73 18 23 Cheap accommodation NAD STAWEM Campsite ul. Solskiego 10 tel. +48 501 406 740, fax +48 55 272 10 15 e-mail: biuro@malbork-kemping.eu www.malbork-kemping.eu 26 SMYK Guest Rooms ul. Zamkowa 5 tel. +48 55 272 17 90, cellphone + 48 693 400 605 27 POD AKACJAMI Guest Rooms ul. Akacjowa 16 tel. +48 55 272 80 38, cellphone +48 505 175 258 POD ZŁOTYM SŁOŃCEM Guest Rooms SZAROTKA Guest Rooms ul. Dworcowa 1A tel. + 48 55 612 14 44, tel. + 48 55 273 38 32 e-mail: szarotka10@poczta.onet.pl ul. Porzeczkowa 1, tel./fax + 48 55 272 45 61 cellphone + 48 695 757 276 e-mail: gosciniec@gosciniecpodmarkizami.pl 15 www.gosciniecpodmarkizami.pl 18 25 NOGAT Guest Rooms ul. Ogrodowa 11A tel. + 48 506 876 403 e-mail: spiotrm@o2.pl www.pokoje-malbork.prv.pl 13 KARAT Inn ul. Boczna 2 tel. + 48 55 272 89 53 e-mail: karat@wp.pl www. karat.malbork.net.pl NAD NOGATEM Guest Rooms ul. Wałowa 18 tel. +48 55 270 93 73 fax +48 55 272 94 44 e-mail: skarpa@butryntravel.com www.noclegi.malbork.pl POD MARKIZAMI Inn ul. Porzeczkowa 2, tel. +48 55 272 15 32 cellphone + 48 601 073 147 cellphone + 48 663 287 272 e-mail: mariola6328@wp.pl 10 (July–August) ul. Wałowa 12 tel: + 48 55 647 28 70 SATURN Tourist Hotel ul. Słowackiego 75 tel./fax + 48 55 273 29 50 e-mail: rezerwacja@saturn.malbork.pl www.saturn.malbork.pl 17 21 NA SKARPIE Tourist Hotel ul. Na Skarpie 4 b tel. +48 55 270 93 73 tel./fax +48 55 272 94 44 e-mail: skarpa@butryntravel.com www.noclegi.malbork.pl 9 ul. Pionierów 10 tel. + 48 55 272 03 15 fax + 48 55 272 74 02 e-mail: spa@heldruk.pl www.heldruk.pl CHILTUŚ Guest Rooms ul. Tczewska 15 tel. +48 55 272 15 19, tel. +48 55 273 37 03 cellphone +48 608 791 853 e-mail: biuro@malborktravel.pl www.malborktravel.pl HELDRUK Guest Rooms U BŁAŻEJA Guest Rooms ul. Saperów 4 tel. + 48 55 272 30 81 e-mail: noclegi-blazej@wp.pl www.noclegi-blazej.webpark.pl U MAGDY Guest Rooms al. Sprzymierzonych 48 tel. +48 55 272 44 59, cellphone + 48 609 667 097 e-mail: umagdy61@wp.pl 16 U MARIOLI Guest House ul. Porzeczkowa 2 tel. +48 55 272 15 32 cellphone + 48 601 073 147 cellphone + 48 663 287 272 e-mail: mariola6328@wp.pl Rooms for two, three and four persons with television, kitchen and full sanitary facilities. Separate rooms available with dining annex, fireplace and bathroom with shower. On-site parking. Access to outdoor relaxation area with barbecue, in pleasant surroundings. Swings for children. About 10 minutes’ walk from the castle. Situated on the road to Tczew and Nowy Dwór. SCHOOL YOUTH HOSTEL ul. Żeromskiego 45 tel./fax + 48 55 272 24 08 tel. (please ask politely) + 48 695 433 415 e-mail: schronisko.malbork@wp.pl www.schronisko-malbork.webpark.pl w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 19 Number on town map 23 SCHOOL YOUTH HOSTEL COUNTRYSIDE ACCOMMODATION ul. Żeromskiego 45 tel./fax + 48 55 272 24 08 tel. (please ask politely) + 48 695 433 415 e-mail: schronisko.malbork@wp.pl www.schronisko-malbork.webpark.pl POD BRZÓZKAMI Farm Accommodation Open all year round, situated in the centre of the town (600 metres from the castle). We have 49 beds in rooms for 2, 4, 5, 8 and 16 persons. We warmly welcome school parties and camps, school trips and individual tourists. Accommodation available from just 17 zloty. Bathrooms with showers. Central heating throughout. Guests can make use of a well-equipped kitchen and a dining and relaxation area with a television. Parking 100 metres from the accommodation building. P AND FOR A CHEA BLE NIGHT’S COMFORTA TEL YOUTH HOS SLEEP, THE CHOICE! IS THE ONLY ul. Parkowa 3 tel./fax + 48 55 272 24 13 (reception) tel./fax + 48 55 272 30 12 (office) e-mail: hotel@osir.malbork.pl e-mail: info@osir.malbork.pl www.osir.malbork.pl Countryside accommodation POD BOCIANIM GNIAZDEM Farm Accommodation Kamienica 19, 82-200 Malbork tel. +48 55 272 64 27, tel. +48 55 272 20 89, cellphone +48 512 101 515 e-mail: agrokamienica@o2.pl, www.agrokamienica.prv.pl RANCHO W DĘBINIE Farm Accommodation Dębina 1, 82-230 Nowy Staw cellphone +48 609 569 757, cellphone +48 607 558 028 e-mail: ranchowdebinie@gazeta.pl, www.ranchowdebinie.nocuj.com.pl 22 CAMPSITE at the Centre of Sport and Recreation Kamionka 24, 82-200 Malbork tel. +48 55 272 90 15, cellphone +48 506 392 687 e-mail: reksa@wypocznij.com.pl, www.reksa.prv.pl ctions ed distin etition in a g e psit omp The cam ter Camping c is . in the M 005 and 2006 2 , 4 0 in 20 STARY PARK Farm Accommodation Stogi 20a, 82-200 Malbork tel. +48 55 272 91 03, cellphone + 48 660 172 404 e-mail: starypark@wp.pl, www.starypark.pl PENSJONAT 22 Inn Marynarki Wojennej 2E, 82-220 Stare Pole tel. + 48 55 271 39 44, cellphone +48 664 785 635, www.zajazd22.pl ZACISZE U WENI Guest Rooms Chalets with a total of 33 beds, as well as places for tents and caravans. The campsite is next to the Parkowy hotel. It offers discounts for children and young people. On the site are a café, tennis courts, sports fields and athletics equipment. It is possible to organize gondola trips on the Nogat river, bonfire parties, conferences, sporting and recreational events. Close to the campsite is a bathing place on the river Nogat. Kamionka 7A, 82-200 Malbork tel. +48 602 102 426, + 48 55 272 08 33 e-mail: unikat@elblag.sprint.pl www.zaciszeuweni.pl GROBLANKA Grobelno 8, 82-200 Malbork tel. + 48 55 272 22 67, fax + 48 55 272 85 04, cellphone +48 503 723 200, cellphone +48 664 199 200 e-mail: elrogrobelno@poczta.onet.pl www.groblanka.pl The GROBLANKA Guest Rooms are situated about 700 metres from the town centre and 800 metres from Malbork Castle. It is easily accessible by car. Rooms have radios and televisions, and each room has a bathroom. There are six rooms, with a total of up to 22 beds. On-site parking. There is also a conference/training hall seating over 100 persons, also available for all types of family or entertainment events. An excellent base for sightseeing trips. 20 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 21 RESTAURANTS CAFÉS, BARS, PIZZERIAS GROT RESTAURANT PIWNICZKA (in the castle) 40-stka (in the Grot Hotel) ul. Kościuszki 22 D, tel. +48 55 646 96 60 cellphone +48 601 707 654, fax +48 55 646 96 70 e-mail: recepcja@grothotel.pl e-mail: info@grothotel.pl www.grothotel.pl ul. Starościńska 1, tel. +48 55 273 36 68 tel. +48 55 647 09 17, fax: +48 55 272 26 99 e-mail: piwniczka@wp.pl ul. Żeromskiego 36, tel. +48 55 613 20 67 QUATTRO ul. 17 Marca 22 tel. + 48 55 641 48 49 BIS BAR ul. Dworcowa 24, tel./fax +48 55 273 48 64 cellphone +48 602 661 681 STAROPOLSKA ul. Ceglana 9, tel. +48 55 272 20 60 e-mail: regina.szyszko@neostrada.pl STARY MALBORK (in the Stary Malbork Hotel) MALAGA ul. 17 Marca 26-27, tel. + 48 55 647 24 00 www.starymalbork.com.pl ul. Głowackiego 113 tel. +48 55 272 34 45 SWOJSKIE KLIMATY (in the Dedal Hotel) NAD NOGATEM ul. Gen. de Gaulle’a 5, tel. + 48 55 272 31 37 www.swojskieklimaty.pl pl. Słowiański 5, tel. +48 55 272 31 31 www.klubdolek.pl U FLISAKA CHIŃSKA PEKIN ul. Sienkiewicza 15 tel. +48 55 273 39 09 CLUB ALFA ul. Daleka 125, tel. +48 55 272 55 30 tel. +48 55 272 55 33 www.alfa-club.pl ALIEM seasonal riverside bar (on the Nogat embankments) cellphone + 48 603 691 272 GOTHIC CAFE & RESTAURANT (in the castle) ul. Starościńska 1, tel. +48 55 647 08 89 cellphone +48 783 464 828 e-mail: gothic@gothic.com.pl www.gothic.com.pl ul. Wałowa, tel. +48 55 272 45 66 e-mail: biuro@uflisaka.pl www.uflisaka.pl BOS seasonal bar on the water (May to September) tel. +48 55 272 87 24, e-mail: nogat@konto.pl Bar PUCHATEK pl. Słowiański 7, tel. +48 55 647 32 25 tel/fax. +48 55 647 22 34 e-mail: spolem@malbork.post.pl CAFE PARADISE ul. Mickiewicza 31, tel. +48 55 273 21 43 DA GRASSO ul.Stare Miasto 20E, tel. +48 55 612 33 33 e-mail: malbork@dagrasso.pl www.dagrasso.pl/malbork FORTUNA ul. Prusa 2, tel. +48 55 272 59 26 ZAMKOWA (in the Castle Hotel) Galeria Smaków ul. Starościńska 14 tel. +48 55 272 33 67 www.hotel.malbork.pl ul. Słowackiego 75, tel. +48 55 272 70 70 KARCZMA W ZAMCZYSKU opposite the castle (on the road to Nowy Dwór Gdański) tel. +48 601 624 661, www.zamczysko.malbork.pl KASYNO POLICYJNE ul. Kościuszki 1/4 www.piwiarnia.malbork.pl tel. +48 600 067 791 Pizzeria EURO ul. Kościuszki 23 c (first floor) tel. +48 55 273 29 25 tel. +48 55 272 73 73 cellphone +48 509 195 777 e-mail: europizza@vp.pl, www.pizzaeuro.pl Patrzałkowie Pizzeria, Coffee and Tea House ul. Kościuszki 25 tel. +48 55 272 39 91 e-mail: mpatrzalek@onet.poczta.pl www.patrzalkowie.malbork.pl BASZTA pub al. Rodła (Mariacka Gate) cellphone +48 513 122 678 e-mail: pub@pubbaszta.malbork.pl www.pubbaszta.malbork.pl RAMZES al. Wojska Polskiego 64, tel. +48 55 270 95 97 cellphone +48 506 252 955 MIRAŻ KURNA CHATA ul. Głowackiego 12, tel. +48 55 261 33 28 ul. Reymonta 8, tel. +48 55 647 43 00 cellphone +48 500 217 211 SŁODKI KĄCIK Mc Donald’s ŚRÓDMIEŚCIE 21 PANORAMA ul. Kościuszki 5, tel./fax +48 55 272 23 49 tel. +48 55 647 77 77 e-mail: club.panorama@neostrada.pl www.panorama.malbork.pl w w w. m al b or k . p l WARKA BEER CELLAR ul. De Gaulle’a 3, tel. +48 55 273 11 73 ul. Piastowska 2 22 Restaurants Cafés, bars and pizzerias w w w. vi s i t m a l b o rk . p l ul. Dworcowa 17, cellphone +48 604 358 859 ul. Sienkiewicza 21, tel. +48 55 272 25 87 KARAOKA Tavern (seasonal bar by the castle) Bulwary nad Nogatem, cellphone +48 602 392 297 KARAT Bar ul. Boczna 2, tel./fax +48 55 272 89 53, e-mail: karat@wp.pl, www.karat.malbork.net.pl 23 McDonald’s Malbork BIS BAR ul. Piastowska 2 Mobile rest. +48 694 495 999 E-mail: pl-mgmt00272@pl.mcd.com ul. Dworcowa 24 tel./fax +48 55 273 48 64 cellphone +48 602 661 681 Open daily, ight 7 am to midn Bar PUCHATEK pl. Słowiański 7 tel. +48 55 647 32 25, tel/fax. +48 55 647 22 34 e-mail: spolem@malbork.post.pl Społem Cooperative ul. Żeromskiego 12 tel./ fax +48 55 647 22 34 e-mail: spolem@malbork.post.pl www.malbork.spolem.org.pl 24 Restaurants Cafés, bars and pizzerias BIS BAR invites you for breakfast, home cooked lunches and dinner. We offer traditional Polish dishes, and can provide outside catering. We have two rooms for dining, one air-conditioned, seating 70, and one seating 50 without air-conditioning. BIS Bar is situated in the centre of Malbork, 100 metres from the railway station. Disabled guests are fully accommodated. Tasty and cheap! A self-service restaurant in the town centre near the castle, seating 80. It offers: - traditional home cooking - tasty and cheap meat and vegetarian dishes - food available all day w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 25 Gó łtyc k ck a a Mo rsk a mentarz Ba Ba łty 8 is ow a LKP. RZÓ WW ORGANIKA 9 9 L. Te lig i Kró tka a Patryk Zac iszn a czn WIELBARKCMENTARZ 1,3 Malaga Gosp. Ogrodn. 18 Apartament 19 Ko 3 sz aliń sk a U Magdy 15 o-Pod Różami azcka e Wł .B ron Kośc. Miłosierdzia Bożego i e w s k i e go nowski ego ka Sze ro WIELBARK J. Koch a A. Struga K. I. Kl on A. M. Ro d wic za Uro cza A. Struga Mił a a ka 7 yw a ac jow a 27 Gł og ow a 21 ow a 20 gen . J. 4,6,9 S. W ysz yńs mu nta 3 Szpital G. Za skiejpol- wskiego alino B. M o Słu pe ck a St pl. 4 aI Saturn ie 1 go kie 2 go Ps W. tro ws Cm. 17 (bud.) L. Paste ura Mała za B 18 tam ma Wło śc iań sk a go ki e ws ano och J. K Quattro G. N MWC e op r ar u tow icza kK NaG. ru to wi cz a McDonald’s S. Żerom Urząd Skarbowy M. Kopernika B Pszk. Cafe Paradise Maz urów MALNAFT Działkowe Ogródki k ów i K j we m ey ł. R W H. S 8 tte iego rpla u ch arsk We ste pl. S. Wyspiańskiego Bis 13 na a em WSG Klubowe KI (bud.) B RB OTA T. K hało Mic Malbork FIDES SKA pl. sport. 200 100 R. J. Czerskieg o Dybowskiego MTBS B. Lidl Pszk. 0 E. K Ogr. "Nadzieja" Działk. Elbląsk a Kwidzyńska AL. W a łcz kó Sad o im. Kopernika K I E GO im. 1 Maja "Kolejarz" Heldruk Kośc. Bł. 108 Męczenników Polskich iko ła jcz yk a ań sk 11 Po zn Działkowe Ogródki "Zatorze" M a 400 skala 1:10 000 200 Działkowe Ogródki B B PIASKIDALEKA 3,5,9,15 Mat Bud Alfa 6 pl. J. Kusocińskiego MIĘDZYTORZE E. 22 Stopol MALMA 1,3,5,9,10,1 ,15,22 2 Działkowe MZK ZGKiM Farmer 600 S t re f a S p e c j a l na Biopaliwa S.A. Po m o rs ka E ko no m i c zna BYDGOSKA S&P Polska Amber-Boats TORUŃSKA Ogródki OJ SK AP OLS PIASKI I 3 Działkowe Ogródki ka os dg By Mikołaja Zakład Gazowniczy wa za wic Sło la Or s Ja PWiK Kaskada Swojskie Klimaty 4 o ieg wsk cho olu Sm go kie ws pl. sport. InterMarche OS. KOLOROWE K. O IEG Ośr. Mederi 2 12,2 K IŃS Hotel Dedal OSiR Toruńska. BP Pomezania pl. L. WaryńPEC skiego brego BricoMarche Kasyno Policyjne Klub Garnizonowy O EG gen S. Maczka Wołyńska Boleslaw a Chro OSIEDLE POŁUDNIE B IC Pszk. Y J. W DW. AUTOBUS. Netto i c za Ogr. Działk. PEMAL TORU Ń MALBORK 9 Ogródki Działkowe NYBORG2,1 5,2 2 MAWENT MALBORKDWORZEC PKP 1,2,3,4,5,6,7,8, 9,10,12,15,16,22 wa 14 wa im. Juranda o rk Pa Warszawska OSiR ,9,1 0,1 Dw or co 1,2,3,5 Cukrownia Malbork Żela z B J. go kie ws MTBS Bł. Urszuli Ledóchowskiej 2,3 Park Sp ort ow a Miejski Hotel Parkowy 7 Camping OSiR Wieża Szarotka ciśnień 22 ko wa J. I. Kra sze t on Gmina Młyn Górny M. Hala Sportowa (lodowisko) Targ. Miejskie br Dą z ko rzes E. O ŚRÓDMIEŚCIEa im. K. Świerczewskiego Ogr. Działk. pl. sport. im. F. Żwirki i S. Wigury za Pekin 3 BB Hotel Grot Gal. Handlowa Billa (bud.) 1,4,6,7,8,9,16 Ja Łą PEMAL "Przy Zamku" Działkowe Ogródki N AT OG CENTRUM Hotel Panorama (bud.) C.H.Jagiełło Grot Tar go wa GRU NW 10 2,3,12,2 pl. ALDZ KA 2 3 Maja 3 Maj Kapl. Kośc. Baptystów B A Kaufland ODŁ AL . R pl. Zamenhofa a Karwan Poczty Gdańskiej karny sk ieg Skw. o Esperanto B B 11 Quattro ka ńs pl. Kazimierza Wielkiego (bud.) PIA S S zla ni Zbyszko SUDSKIEGO Andaluzja 19 5 J. PI Ł B Gal.T B Handlowa . KOŚC B Zakład I U S ZK I B 1. Zakopiańska 2. pl. S. Małachowskiego OS. SŁUPECKA F. S 13 2 Hotel Stary Malbork H. Der Pszk. dowskie go 9 Brama 5Miasto ar e 23 Mariacka 6 W. Garncarska Wito sa Brama 2,12,22 Kośc. MB Nieustającej Pomocy 12 ła sk Pu erzonych ymi proj. zabudowy ysława Jagiełły kieg Baszta Pub Urząd Miasta 16 2 STARE Ratusz MIASTO Staromiejski Nad Nogatem Wolności MDK Straż Miejska Starostwo B Powiatowe STAROSTWO 2,12,22 I. Prą skiedzyńgo S tarego Wł ad Szkoła Łacińska Kośc. św. Jana Chrzciciela Zamek Niski 1 Hotel Zamek Zamkowa Most Zamek Zwodzony Średni Piwniczka Tawerna Karaoka Malbork Gothic Cafe & Restaurant Muz. Zamkowe Zamek Wysoki 1 dla kład pie ka szy ch U Flisaka Camping Zamczysko Karczma w Zamczysku Camping Nad Stawem Sezonowa Przystań pl. Słowiański ,16 CZWARTAKI cz ów ny wa 4,6 ,9 GŁ ,1 25 Gmina Wieża PL. SŁOWIAŃSKI- ciśnień S. Żeromsk ie g o Szpital llera Jerozolimski proj. zabudowy Bu ko Kąpielisko Miejskie Powiat. Urz. Pracy zo wa Pomn. Celników MALBORK KAŁDOWO Kałdowo Nad Nogatem Ja śm in Br ukowa Wie rzb Nogat ow a Br zo Zy g zie wi rd. pl. L. Staffa As ny ka ow wa Ogr. Działk. Ak ow Urz. Gminy Pod Akacjami r od Og Je sio no 12 Pod Złotym Słońcem Kośc. 15 św. Józefa Cm. Staropolska a now Mali a e tow Agr s "Nad Nogatem" ge n. W. Racz kie MOCZARY Cm. 22 10 Zajazd Karat Cm. Żołn. Radzieckich Cm. Bryt. Wspólnoty Mazowiecka Narodów ki ws iko ern op kK zna Grobelno Bo c 26 Chiltuś KAŁDOWO 24 Smyk ow a 16 owa eczk Porz 17 U Marioli "Żuławianka" Działkowe Ogródki Pod Markizami KA EWS TCZ Za mk Zakł. Tworzyw Sztucznych G m i n a AŃS K, G O C Po prz e Kr ótk a a Na Skarpie re śn io wa ow a Zac isz na Oczyszczalnia ścieków (bud.) a WIDZYN GA T M a l b o r k TCZ EW, GD Gmina Malbork rpie Sk a Na ejh era rsk gla Że J. K ostk i ji Admira lic ka pe c Słu IEG O Gałczyńskiego nd 55 B. G 7,8 ŁOW AC K ó Zag rna NO J. W ejh era 1,3,7 ,8 wM i Sz la 1,3 ,7,8 B. G ŁOW AC K IE G O 1,7 A ,8 a uwim J. T za i ej lnic ska ral Po Pola W. Po lna 3 Działkow a F. Stam lna 50 0 -LE CI a uwim J. T ck ga ta a eck łup pa Dy J. Ko rcz ak a S no S. H. K o W. Pola ny ch zo Sp rzy mie r al. Ceglana sak a rego H. Ł a cz lni Ro Uro cza a a PNICKIEJ NO KO RII ura Rze mie ś J ał n Ka kna W II K ARM al .S pr z zk ie s M Stefana Bato F. Stamma go skie now omia K. P iego k s tkow wia E. K Pię ,8 RA JO 55 WE J 1,7 Żu ław sk a W il e ńs ka J. B aży ńsk iego L. S O LS KI 4,6 EG ,16 O GO J. SŁO WACK IE 17 M ARCA pia ko Ja o Jagiellońsk a AŁ OW 4,6,9 A ,16 55 Mia sto Ń DA RG WÓ NW .D 6,1 6-N 6 W. S ST AR SK A c 17 M ARC A Ka n ko TAW S , 16 TRAM -LU P BS OW TO O WO OŚ CI ŃS KA Solna Pa ał J u rk ow ran da a ki ws ka War ec H. Sienkiewi Sta re T ra M kt J ias to ana Paw ła II Sta re łe 2,3,12,22 Ciepła en na al .C Po eln lsk ik ichów na III So bie ski eg ki ate j J. M ca 17 Mar 3 JA G IEL LO ŃS KA wa Krzyw ła ouste g o es ol m ia S. Okrzei LO Ń JA GI EL Za les ła Ha MA wa Ś GO KIE AC OW Ł S . J 5, Bo C. K. Norwi da Kiepu ry od kie wic za Wios ska Pomor F. Cho pina 3 ina F. Ch op K. Szym an owskiego ka ziądz Grud Pa rk ow OPNICKIEJ ON go F. N owo wie jskie go o jsk ieg a F. N ow ow ie a us ka czy aj oł ik KA MEBL I ZE Hotel Majewski 800 m Miedzi M. R 14 U Błaż J. Dąbrows 5 5,1 A, W ARS ZAW A ic Pr Ch Kasprow B. a łat Fa J. K. a sk ow iej sk G ert owicza w do kło -S rie Cu rty Pa Poznańs ka ów nt za Ce b ak O EG Kru cza A. Mickiewicz Kr 2 L'A E w s k i e go a ow at cza M. 5,2 2,1 UL GA 2 .D rty Pa tko a A. Mickiewi . WŁ I ,1 SK OR SI K E .D 15 H 'A LL AU ia w bo Dę N. GE ,5 2,3 H 5,2 2,1 5,1 EN G .C M w t sz Wiśla na ar W na k Wiśla Zam a ieln śc Ko a W Grud ziądzk ZE ł. A nd ers a na la eg C na gla Ce ge n. W z Kr NA ÓW KA WS TO a sn 515 C N. GE Sadowa Toro wa TC 6 . na Sło necz nec zna S Lot n 5,9,15 Sło 4G TO ŁA DALEKA w 4 Pilotów Pi o nie ró KO DA LE KA Z I-S w Saperó 515 ów nt za KWIDZYN, GRUDZIĄDZ, TORUŃ a ma TRAVEL AGENCIES BUTRYN TRAVEL Jarosław Butryn 82-200 Malbork ul. Kościuszki 5 tel. +48 55 272 08 08, tel. +48 55 647 35 25 tel./fax. +48 55 272 94 44 e-mail: biuro@butryntravel.com www.butryn.com MALBORK TRAVEL 82-200 Malbork ul. Mazurów 6 tel./fax +48 55 273 37 03 e-mail: biuro@malborktravel.pl www.malborktravel.pl KNIGHTS’ FRATERNITIES VERTIGO HOLIDAY Ensign of the Lands of Malbork Association 82-200 Malbork ul. Kościuszki 22 D tel. +48 55 618 25 35 fax +48 55 618 25 45 e-mail: biuro@vertigoholiday.pl www.vertigoholiday.pl correspondence address: Leszek Prabucki 83-110 Tczew, ul. Władysława Jagiełły 2c/32 www.chzm.org The association aims to recreate the clothing and weaponry of the period from 1350 to 1450 based on surviving finds and iconography. CEZAR Travel Agency Black Company Association 82-200 Malbork al. Rodła 6 tel. +48 55 273 29 74 tel./fax +48 55 273 29 67 e-mail: malbork@cezartour.pl www.cezartour.pl, www.cezartrans.pl Pogorzała Wieś 40/a, 82-213 Miłoradz tel. +48 502 250 705, tel. +48 661 822 759 The Association is active in historical reconstructions from the 12th and 13th centuries. MALTUR Travel Agency Andrzej Kiermasz Travel agencies agencies, Knights’ fraternities The Bernard Szumborski Malbork Regular Infantry Regiment al. Sprzymierzonych 129, 82-200 Malbork tel. +48 607 492 892 (Piotr Chlebowicz) tel. +48 508 916 287 (Mateusz Heise) e-mail: b.szumborski@gmail.com The association organizes mediaeval battle shows and fire shows, where its members show spectators the history and traditions of mediaeval Europe. Its shows can provide an additional attraction when exploring the town of Malbork, and can be an excellent means of livening up special events and banquets. 82-200 Malbork ul. Sienkiewicza 15 tel. +48 55 647 44 25, tel. +48 55 272 55 99 fax +48 55 272 26 14 e-mail: biuro@maltur.pl www.maltur.pl Fraternity of Royal Gunners tel. +48 504 723 118 (Andrzej Paciorkowski), tel. +48 602 465 352 (Radosław Karolczuk) www.puszkarze.malbork.edu.pl The Fraternity of Royal Gunners is a reconstruction group whose members are interested in the military history of the 15th century, and in particular the heavy and handheld firearms of that period. They develop their skills in handling those weapons during “fire schools” held on private lands or at the Zamczysko knights’ inn in Malbork. Clamour fire show clamor.malbork@gmail.com Piotrek - DD: 667961195, Adam -Kemadas: 663779883 Maja: 601 976 867 28 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 29 25–26 June Malbork’s Days The Mayor of Malbork warmly invites you to the town’s annual grand festival. As in previous years, the festival will take place under the slogan “Between Folk and Rock”. Every fan of music will find something here, and those seeking additional entertainment will have the chance to enter competitions, with attractive prizes for the winners. The Malbork Festival is a family event, with plenty of activities for both children and adults. Events in Malbork Star acts: BUDKA SUFLERA (Friday 25 June) and PATRYCJA MARKOWSKA (Saturday 26 June) Venue: town centre 8–11 July Town Celebrations of Grunwald Year 2010 – The 8th International Festival of Antique Culture For the eighth time, Malbork will become a town filled with the sounds of antique music, and with mediaeval merchants and townspeople walking the streets in the costumes of the period. This year the Festival will be combined with the celebrations of Grunwald Year. The festival always opens with a colourful parade through the town streets. A mediaeval fair, knights’ camp, craft workshops and antique music concerts are just some of the attractions that await everyone who comes to Malbork on the days of the Festival. The event will end with a Gala Concert featuring festival prizewinners and invited guests. 14 August Malbork Kulturalia – Meetings with Opera and Operetta (rock opera/ musical/concert) This event, which has become a regular feature of the town’s calendar, attracts huge interest not only from Malbork’s residents, but also from the tourists visiting the town. This year, for the seventh time, spectators can enjoy outstanding vocal and musical performances from leading artistes. The unique atmosphere provided by the town and the Gothic walls of the Teutonic fortress form a perfect backdrop to this cultural event. All events at: www.malbork.pl or www.visitmalbork.pl 30 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 31 15 July Main Celebrations of Grunwald Year 2010 The climax of the national celebrations of Grunwald Year – the 600th anniversary of the Battle of Grunwald – attended by the President of Poland and invited representatives of the states which took part in the coalition against the Teutonic forces, all of whom will come to Malbork on this day. Tourists visiting the town will find many attractions, and the main feature of the programme will be an openair musical and theatrical show featuring Polish stars, with allusions to Jan Długosz’s work „Banderia Prutenorum”. Siege iege of Malbork Siege of Malbork, 22–25 July The open-air Siege of Malbork event, taking place this July for the eleventh time, is an event which combines the historic atmosphere of the town and Europe’s largest mediaeval fortress with active entertainment and education. The event is one of the largest of its type in Poland, and its fame has long ago spread beyond the country’s borders. Its main theme is the events of 600 years ago, when the victorious armies of King Władysław Jagiełło marched from the battlefield of Grunwald to attempt to take the Teutonic castle in Malbork. During the event Malbork welcomes knights’ fraternities from all over the country, as well as foreign teams, a total of 350 people all taking part in a spectacular reconstruction of the historical battle of the castle siege, enriched with spectacular effects. Numerous additional attractions within the castle will reinforce the mediaeval atmosphere: a knights’ battle camp, a mediaeval crafts fair, equestrian displays, shows of ancient dancing, all accompanied by music of the period, and with knights’ taverns offering refreshments. www.oblezenie.pl www.oblezenie.malbork.pl On Saturday 24 July we invite you to an evening concert following the Siege of Malbork event. The star of the evening will be the group AFROMENTAL. 32 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 33 7 August MAGIC MALBORK After the Siege of Malbork, the second largest open-air event held in Malbork. The main feature of Magic Malbork is a unique evening open-air spectacle taking place against the background of the castle walls. The show creates an unparalleled atmosphere combining various art forms: music, dance, acrobatics, pictures and light. The stars of the show are the Fly Cube acrobatics group, featured in the “Poland’s Got Talent” television series, who will perform breathtaking acrobatic feats at great heights. They will be accompanied by several dance groups, musicians, laser shows, lights and pyrotechnic effects – all of which entranced the many thousands of spectators who came to see the Magic Malbork show last year. The audience was hugely impressed by the music, which creates an atmosphere and ideal background for the spectacular scenes played out in front of the spectators. The show ended with a firework display. Magic Malbork www.magicmalbork.pl 34 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 35 Worth seeing 36 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 37 Mennonite cemetery in Stogi TOURIST TRAILS A cemetery whose history goes back to the 17th century, one of the most beautiful of its type in Europe. The Mennonite Trail This trail links sites connected with the history of settlement in the Żuławy region, including that of the Mennonites. The most valuable monuments on the route are the excellently preserved settlement layouts of villages, often remaining unchanged since mediaeval times. Among architectural objects of interest are the arcaded houses, whose form reached a peak of development in Żuławy, and the so-called Dutch homesteads. There are numerous Gothic village churches, some ruined, some surviving. Another treat is the many hydraulic engineering structures: canals, locks, dykes, and raised and rotating bridges. The central point of the trail is the Żuławy Museum in Nowy Dwór Gdański, opened in 1994, which offers interesting ethnographic and historical collections enriched with exciting exhibitions, the largest of which tells the story of the Mennonites. In one of the rooms is a lapidarium with restored gravestones from nearby Mennonite cemeteries. Another focal point on the trip is the cemetery in Stogi, the largest in Żuławy, where around 100 Mennonite steles have survived, some of them being true masterpieces of sepulchral art. Copernicus walking trail Church in Stara Kościelnica The Church in Stara Kościelnica was built in Gothic style in the 14th century. It has a flat wooden ceiling, 17th century high and side altars, and an 18th century pulpit. Arcaded House The 17th century arcaded house in Bystrze is an example of the Dutch architecture of the Żuławy region. Sztum Castle Sztum Castle was built by the Teutonic Knights, probably on the site of an earlier Prussian tribal fortification, in 1326–1331. Trail of the Malbork Section of the Vistula Embankment ,SZOJDB.PSTLB Route: Mątowy Małe – Mątowy Wielki – Lisewo – Boręty – Palczewo. .JLPT[FXP /PXZ%XØS(EBŴTLJ Trail on the Right and Left Banks of the Nogat Arcaded Houses Trail Route: Malbork – Gościszewo – Parów Węgry – Biała Góra – Piekło – Las Mątowski – Pogorzała Wieś – Miłoradz – Stara Kościelnica – Malbork. Route: Królewo, Klecie, Krzyżanowo, Szaleniec, Fiszewo, Stare Pole, Kaczynos Trail of the Southern Żuławy Streams Route: Stogi – Kościeleczki – Kałdowo – Szawałd – Półmieście – Myszewo – Panieńska Łacha – Michałowo Palace in Waplewo 38 Total distance 118.1 km Kępki (province boundary) – Myszewo – Malbork Caste – 44 km Malbork Castle – Gościszewo – Biała Góra – 21 km Biała Góra – Ryjewo – Kwidzyn rail station – 28 km Kwidzyn rail station – Sadlinki forestry centre – Gardeja – 25.1 km Total length of route 118.1 km Trail on the Right Bank of the Lower Nogat The exquisite Sierakowski manor, together with its park and the remains of former farm buildings, are a historic reminder of an important centre of Polish life. Attractions around Malbork 0MT[UZO &MCMŕH .BMCPSL 4[UVN #JBB(ØSB Route: Lichnowy - Nowy Staw – Tuja – Marynowy – Świerki. ,XJE[ZO .JPTOB 4[ZNCBSL (BSEFKB +,VDIOJB (SVE[JŕE[ w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 39 Entertainment MALBORK CERAMICS ul. 17 marca 42 b cellphone +48 601 841 249 e-mail: ceramikamalbork@neostrada.pl www.ceramika.malbork.pl Motor yacht cruise with steersman BASZTA MAŚLANKOWA Artistic and Promotional Agency P.P.H.U. Alfa Marek Ofierski tel. +48 501 017 831 e-mail: marek.ofierski@op.pl Services available 15 April to 15 October Correspondence address: Krzysztof Górnik ul.Michałowskiego25c/6, 82-200 Malbork tel.+48 55 647 87 89, tel. +48 510 387 870 e-mail: baszta_maslankowa@go2.pl www.baszta.malbork.net.pl Ostróda-Elbląg Navigation Cruises on the Nogat, with walks tel./fax +48 89 646 38 71 Ostróda Elbląg Marina tel./ fax +48 55 232 43 07 CLUB ALFA ul. Daleka 125 tel. +48 55 272 55 30, tel./fax. +48 55 272 55 33 cellphone +48 601 661 971 e-mail: alfa@alfa-club.pl www.alfa-club.pl JUMPY PARK ul. Parkowa 82-200 Malbork woj. pomorskie tel. +48 601 683 068, +48 603 691 272 www.jumpypark.pl jumpypark@gmail.com PAINT BALL ul. Kamionka 7a, 82-200 Malbork tel. +48 602 701 152, tel. +48 55 272 08 33 www.malborkteam.pl HELDRUK SPA & SALON Biological Regeneration ul. Pionierów 10, tel. +48 55 272 03 15 Pub BASZTA al. Rodła (Mariacka Gate) Contact for room hire: +48 513 122 678 e-mail: pub@pubbaszta.malbork.pl www.pubbaszta.malbork.pl 40 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 41 GYMS CENTRE OF SPORT AND RECREATION DYMEK BODY LINE ul. Parkowa 3, 82-200 Malbork Office: tel. +48 55 272 30 12 Hotel/Campsite tel./fax +48 55 272 24 13 e-mail: hotel@osir.malbork.pl e-mail: biuro@osir.malbork.pl www.osir.malbork.pl • Hotel PARKOWY* – 41 beds • Campsite no. 197**** • 33 beds in chalets • Cafe Relax • Town bathing place - bathing - yacht marina • water equipment hire • beach volleyball and soccer pitches • sports facilities: - 2 stadiums - 3 training pitches - 3 tennis courts • sporting and recreational events organized Alfa Club, ul. Daleka 125, tel. +48 55 272 26 55 e-mail: biuro@dymek.pl KWIATEK RECREATION CENTRE pl. Słowiański 17 A, tel. +48 55 647 90 99 FITNESS CLUB ATLANTIS Official Spinning® Centre ul. Grunwaldzka 16-18, 82-200 Malbork tel: +48 693 339 776 e-mail: biuro@atlantisfit.pl www: atlantisfit.pl (opening April 2010) Model Flying School RC Model Flying School Zbyszek Pasternak Kamionka 7A, 82-200 Malbork cellphone +48 602 701 152 tel. +48 55 272 08 33 email: unikat70@wp.pl Entertainment Ice Rink Centre of Sport and Recreation ul: Mickiewicza 59 tel. +48 55 247 65 00 www.osirmalbork.pl Town Bathing Place ul. Wileńska 1 (Nogat embankments) tel. + 48 55 272 24 96 Indoor swimming pool pl. G. Narutowicza 14 tel. +48 55 647 34 37 Open 3.30 pm to 8.30 pm 42 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 43 PARKING PLACES TAXI ROAD ASSISTANCE Coaches 24-hour guarded parking area – ul. Dworcowa Kałdowo – ul. Wałowa Castle approach – ul. Starościńska Castle approach – ul. Piastowska rail station tel. +48 801 72 02 tel. +48 55 272 33 20 pl. Słowiański tel. +48 55 647 10 12 24-hour al. Wojska Polskiego 41 tel. +48 55 272 83 33 Cars 24-hour parking – ul. Dworcowa Kałdowo – ul. Wałowa Castle approach – ul. Starościńska Castle approach – ul. Piastowska By Garncarska Gate By Pepco – ul. Kościuszki Plac Słowiański ul. Sienkiewicza ul. Poczty Gdańskiej ul. Kościuszki and ul. Piłsudskiego PAID PARKING ZONES ul. Kościuszki ul. Dworcowa ul. Starościńska (next to the castle) pl. Słowiański TRAIN INFORMATION Nationwide 24-hour road assistance number (PZM) tel. +48 22 96 37 tel. +48 94 36 POST OFFICES POLICE County Police Headquarters ul. Gen. de Gaulle’a 3 tel. +48 55 270 28 10 www.malbork.policja.gov.pl FIRE BRIGADE County Fire Service Headquarters ul. Wybickiego 1 tel. +48 55 270 21 21 MUNICIPAL PATROL pl. Słowiańskim 5 tel. +48 55 647 99 00 ext. 242 fax. +48 55 647 3212 ul. 17 Marca 38 (open 8 am–6 pm, Saturdays 9 am–1 pm) tel. +48 55 272 24 46 fax + 48 55 272 26 54 ul. Konopnickiej - Osiedle Południe (open 10 am–5 pm) tel. +48 55 275 50 67 BUS TIMETABLES www.mzk.malbork.pl www.rydwan.malbork.pl www.latocha.pl HOT SPOT (free Internet access) County Offices HotSpot pl. Słowiański 17 Free HotSpot. Connection time limited to 15 minutes, after which user must log in again. Centre of Sport and Recreation HotSpot ul. Parkowa 3 Free HotSpot for centre guests only. Malbork Welcome Center HotSpot - Center of Tourism in Malbork ul. Kościuszki 54 (in the summer season) MALBORK ON THE INTERNET Official website of Malbork Town Offices www.malbork.pl Malbork tourist website www.visitmalbork.pl Official website of Malbork County www.powiat.malbork.pl Polish Gothic Castles www.zamkigotyckie.pl Practical information Directory of Malbork-related websites www.katalog.malbork.pl Malbork information website www.malbork.info.pl Daily Web newspaper www.nowymalbork.pl www.82-200.pl Malbork Youth Portal www.mlodymalbork.pl Official website of the Magic Malbork event www.magicmalbork.pl Old Malbork Virtual Museum www.starymalbork.pl Official website of the Siege of Malbork event www.oblezenie.malbork.pl www.oblezenie.pl 44 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 45 CASH DISPENSERS IN MALBORK TOWN HOSPITAL AND CLINICS MR BANK – ul.17 Marca 32 Town Hospital County Health Centre ul. Armii Krajowej 105-106 tel. +48 55 646 02 00 www.pcz.net.pl BGŻ – ul.17 Marca 43 Bank BZ WBK – al. Rodła 6 Bank MILLENIUM – ul. Dworcowa 17 (rail station) AMBULANCE SERVICE ul. Słowackiego 71/73 tel. +48 55 646 02 95 www.pcz.net.pl Bank PKO BP – ul. Kopernika 2 Bank BGŻ – ul. Kościuszki 5 Bank MILLENIUM – ul. Kościuszki 13a POLBANK – ul. Kościuszki 19 Bank BPH – ul. Kościuszki 23a MR BANK – ul. Kotarbińskiego 14 (Intermarche supermarket) Bank PKO BP – ul. Michałowskiego 14 Bank PEKAO S.A. – ul. Piłsudskiego 9 Bank MILLENIUM – Plac Słowiański 17 Bank PKO BP – ul. Sienkiewicza 15 EURONET – ul. Sikorskiego 2 (Billa supermarket) MR BANK – ul. Sikorskiego 13 Bank SGB – al. Wojska Polskiego 499 Bank Spółdzielczy – ul. Żeromskiego 32 (Kaufland supermarket) 46 ALMED ul. Dworcowa 14 tel. +48 55 647 42 12 www.almed.malbork.pl MEDERI ul. Kotarbińskiego 10 tel. +48 55 272 24 91 ul. Gen de Gaulle’a 3 tel. +48 55 272 44 81 +48 55 273 19 21 www.mederi.malbork.net.pl PRIMED al. Wojska Polskiego 52 tel. +48 55 647 18 80 +48 501 377 504 www.primed.malbork.net.pl AWIP CONSORTIUM outpatient and nursing care during night time and holidays ul. 500 lecia 98 tel. +48 55 245 00 44 (24-hours on non-working days) www.awip.malbork.net.pl MEDICUS ul. Konopnickiej 6 82-200 Malbork tel. +48 55 272 24 19 PHARMACIES Apteka „Na Piaskach” ul. Wojska Polskiego 52 tel. +48 55 272 39 82 Apteka „U Kolejarzy” Dworcowa 2 tel. +48 55 272 69 53 Apteka „Przy Mederi” ul. De Gaullea 5 tel. +48 55 272 76 11 Apteka „Mederi Plus” ul. Kotarbińskiego 10 tel. +48 55 273 17 06 Apteka „Południe” ul. Konopnickiej 23 tel. +48 55 272 50 18 Apteka „Melisa” ul. Michałowskiego 23C tel. +48 55 273 14 50 Apteka „Pod Eskulapem” ul. Kościuszki 40 tel. +48 55 272 26 19 Apteka „Akacjowa” ul. Sienkiewicza 37 tel. +48 55 273 42 60 Apteka „Konwaliowa” ul. Konopnickiej 12 tel. +48 55 272 53 68 Apteka „Centrum” ul. Kościuszki 48 tel. +48 55 272 05 50 Apteka „Zamkowa” JWB ul. Jasna 10 tel. +48 55 272 22 12 Apteka „Pod Basztą” JWB ul. 17 Marca 1 tel. +48 55 272 22 20 Apteka „Malborska” ul. Słowackiego 75 tel. +48 55 273 52 33 Apteka „ Św. Jana” ul. Kościuszki 40 tel. +48 55 272 33 87 Apteka „Św. Jana II” ul. Konopnickiej 12 tel. +48 55 272 53 68 Apteka Gemini ul. Kościuszki 48 tel. +48 55 272 08 10 w w w. m al b or k . p l MALBORK’S PARTNER TOWNS MALBORK’S TWIN TOWNS Nordhorn – since 1995 Troki – since 1997 Sölvesborg – since 1999 Margny-les-Compiegne – since 2004 Monheim am Rhein – since 2005 Kalmar, Sweden Maribor, Slovenia Bretten, Germany Larvik, Norway Budelsdorf, Germany Mosedis and Skoudas, Lithuania w w w. vi s i t m a l b o rk . p l Practical information 47 How to get to Malbork 80 km The Gothic Castles Trail 50 km 3PTKB (SPOPXP LN (EZOJB (EBŴTL LN ,PCBTLPXP LN .BMCPSL 0MT[UZO 4[D[FDJO LN 4VCJDF LN 8BST[BXB LN 1P[OBŴ LN /JFNDZ 0MT[ZOB LN ;HPS[FMFD LN #F[MFEZ LN -JUXB ,VƑOJDB LN On the trail of the Polish Gothic Castles… #JBPSVž 5FSFTQPM LN ØEƑ 8SPDBX ,BUPXJDF )SFCFOOF LN $[FDIZ ,SBLØX LN $JFT[ZO LN $IZƒOF LN 48 Malbork is the highlight of the Polish Gothic Castles tourist trail. Beginning in Bytów and passing through Gniew, Kwidzyn, Sztum, Malbork, Ostróda, Nidzica, Olsztyn, Lidzbark Warmiński, Nowe, Kętrzyn, Ryn, Prabuty, Skarszewy, Dzierzgoń and Człuchów, it is well worth visiting the most interesting architectural objects of the mediaeval period. In each of these towns you can find a fragment of common history, spend a night within the imposing castle walls, see shows and jousting exhibitions, spend the evening discovering the corners of the building which are not opened by day, and feast until morning on traditional Polish dishes, accompanied by the sounds of antique music and the scent of candles... Information To see all the castles on the trail, and to experience the adventure of going back to the times when men fought with swords, crossbows and axes, all you about the trail and need is a few days. You can go there by train, bicycle or car, and each castle ctions: the castle attra welcomes guests with a unique mediaeval charm... ie.org.pl www.zamkigotyck .FEZLB LN 6LSBJOB 4PXBDKB w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 49 Shop with gifts and souvenirs of Malbork Mablork Welcome Center at Malbork Welcome Center ul. Kościuszki 54, tel. +48 55 647 47 47, www.visitmalbork.pl Malbork Welcome Center – Center of Tourism in Malbork The cheapest souvenirs of Malbork! ul. Kościuszki 54 tel. + 48 55 647 47 47 tel. + 48 55 647 14 30 Informational and promotional materials: maps, guides and brochures (for payment and free of charge). Regional souvenirs, interesting gifts connected with the town or the Teutonic castle. Stickers, pens, rucksacks, glass and ceramic objects, pictures, graphics, cups, etc. All with the Malbork logo or a view of Malbork Castle. site Visit our web lbork.pl www.visit-tom-daate information for the most up TOURIST INFORMATION CENTRE tel. +48 55 647 47 47 , fax + 48 55 647 14 31 e-mail: cit@mwc.malbork.pl www.visitmalbork.pl TOURIST TRAIN At the start of the summer season a tourist train – the first of its type in the region – will start to operate. This will undoubtedly make it easier for every visitor to see the sights, and above all to travel between the most interesting places in Malbork in a short time. The train will be fully adapted for disabled passengers. Its route will include all the town’s attractions and monuments, the miniature model castle and the Tourist Information Centre, and you will be able to admire the castle itself from almost every angle. The train is available to individual customers and organized groups. The train is intended to help tourists move around quickly and cheaply during their sightseeing trips. • a tourist information centre open all year round (Monday to Friday, Monday to Sunday in the summer season) • free promotional tourist materials, maps, etc. available • shop with tourist souvenirs connected with Malbork and the region, maps, pictures, commercial publications, gifts with logo, etc. • audiovisual presentation of tourist services, directly in the room visited by tourists • presentation of tourist services on a self-service multimedia information guide in front of the entrance to the Tourist Information Centre (24-hour access) • two computers available to tourists (with constant Internet access) • tourist library – tourist books and publications, travel and marketing magazines, promotional materials from partner towns, etc. available to read on site • left luggage office • photocopying and fax services etc. • IT point suited to disabled users Welcome aboard! 50 w w w. m al b or k . p l w w w. vi s i t m a l b o rk . p l 51 Malbork Welcome Center - Center of Tourism in Malbork ul. Kościuszki 54, 82-200 Malbork PROMOTION, FAIRS promocja@mwc.malbork.pl tel. +48 55 647 14 30 MALBORK CASTLE IN MINIATURE An unrivalled opportunity to take an interesting and unusual picture of your holiday in Malbork! Malbork Castle in Miniature (on a scale of 1:30) is a way to take a bird’s eye view of the fortress. The tower of the model castle reaches a height of two metres. The whole thing is made from almost a million specially baked bricks, and covers an area of more than 50 square metres. It can be found close to the real castle walls, on the Town Square, just next to the tourist coach stop on ul. Piłsudskiego. MARKETING, WEBSITES marketing@mwc.malbork.pl tel. +48 55 647 14 71 PUBLIC RELATIONS, EVENTS pr@mwc.malbork.pl +48 55 647 14 73 • Tourist information • Preparation of promotional and advertising materials • Promotional campaigns • Marketing and promotion of events • Accommodation and catering bookings • Organization of conferences, courses, exhibitions and meetings • Cooperation with hotels and travel agencies • Organization of study tours and press tours • Tourist websites relating to the town and the region • Fairs, exhibitions, presentations • Preparation of an events calendar • Media relations • Shop selling souvenirs of Malbork and the region Published by: Centrum Turystyki w Malborku Graphics: Przemysław Jankowski – Pixel Studio Printed by AMJ Marketing, tel. +48 606 942 503 The Mayor of Malbork gives sincere thanks to the institutions and photographers who have made their work available, thus helping to make this publication possible. We also offer the organisation of meetings, training courses, conferences and exhibitions: • Conference room – 60 seats • Full audiovisual equipment: a 3.5 m x 2.7m screen, multimedia projector, 2 booths for simultaneous Photographs by: Tomasz Agejczyk, Jacek Badowski, Maciej Gadowski, Mariusz Golec, Przemysław Jankowski, Bernard Jesionowski, Leszek Lesiewicz, Krzysztof Lewandowski, Magdalena Marszałkowska, Bartosz Murawski, Lech Okoński, Michał Pawłowicz (www.michalpawlowicz.com), Michał Statkiewicz, Ryszard Volgelsinger, Aleksander Winter, Imprezowy Malbork translations, cordless mobile receivers with headphones, microphones, • Supply base – catering service, toilets, etc. • Direct exit from the conference hall to the garden (possibility to organise meetings in the form Some photographs also come from the collections of: Archives of Malbork Castle Museum, Archives of Malbork Town Offices, Malbork Welcome Center, Archives of Sztum Town Offices, Archives of Stary Targ Town Offices, Malbork County Offices of a garden party) • An extra room – meetings for 10-12 people (with access to the Internet) • Facilities for the disabled – toilets, etc. • Attic gallery equipped with an exhibition system (bases for sculptures, a wall exhibition system, bases for photographic works, etc.) We invite you to take advantage of our services! 52 w w w. m al b or k . p l Malbork Welcome Center - Center of Tourism in Malbork ul. Kościuszki 54, 82-200 Malbork www.visitmalbork.pl