SPACE2016-2017パンフレット

Transcription

SPACE2016-2017パンフレット
CONTACT
Center for Promotion of International Exchange, Saga University
Tel:+81-952-28-8169 / Fax:+81-952-28-8819
E-mail:ryugaku@mail.admin.saga-u.ac.jp
Web-site:http://www.irdc.saga-u.ac.jp/
Saga University Program for Academic Exchange
SPACE 2016-2017
A campus for discovery and creativity,
where individuality can truly shine
You are only young once.
So spend the prime of your life amid nature and history,
talking to our faculty, enjoying the company of friends
and taking part in regional activities to develop your all-important individuality.
This welcoming educational environment, full of personal touches,
is part of what makes Saga University so special.
The intellect, sensibility and humanity that you cultivate here
will be lasting assets for your journey into the future.
Why not discover yourself and find exciting opportunities at Saga University?
Saga University emphasizes and encourages not
only international academic exchange but also
international student exchange. Our goal of
education is "to educate people who can take an
active role in the world ".
While you are in Saga, please take the
opportunity to make friends with other students
at the university and become acquainted with
the professors in your respective fields of study.
I also encourage each of you to get to know
local people outside the university. There are
many events throughout the year here in Saga.
Attending these will be a good opportunity for
Kohji Miyazaki
President
2
31
CONTENTS
SAGA AND THE UNIVERSITY ……………………………………………………04
SAGA UNIVERSITY PROGRAM FOR ACADEMIC EXCHANGE …………………06
SPACE-E ……………………………………………………………………………08
SPACE-J ……………………………………………………………………………12
EXPAND YOUR SOCIAL NETWORK ………………………………………………16
SUPPORT FOR INTERNATIONAL STUDENTS ……………………………………18
HOUSING …………………………………………………………………………20
ON- AND OFF-CAMPUS EVENTS ………………………………………………22
LIFE IN SAGA
……………………………………………………………………24
APPLICATION PROCEDURES ……………………………………………………26
OUR PARTNER INSTITUTIONS IN THE WORLD …………………………………28
ACCESS ……………………………………………………………………………31
you to get to know much about the culture,
society, and nature of Japan and further
enhance the rewards of your life at Saga
University.
I hope your stay in Saga will be academically
meaningful and will advance each of you in
your future career.
Ebisu (a front page picture)
Ebisu is one of the Japanese Seven Gods Fortune
(Shichifuku-jin). Saga city has over 400 Ebisu stone
statues that are known, which is the largest number in
Japan. Saga residents love Ebisu as they believe that
Ebisu gives good fortune. You will often hear people
call them “Ebisu-san” or “Ebesu-san” in a friendly
manner. Why don’t you have a stroll in the city and
meet your favorite Ebisu-san? They will make your life
in Saga full of happiness and bring you good fortune!
3
SAGA AND THE UNIVERSITY
Saga Prefecture is in northwest Kyushu. Since ancient times,
people in Saga have been enjoying exchanges of people, ideas,
technologies and goods with China, Korea, and Southeast Asia
because of this geographical advantage.
Saga extends from the Genkai Sea in the north to the Ariake
Sea in the south. The Sefuri Mountain Range runs east-west
and defines the northern edge of the vast Saga Plains, located
at the center of the prefecture.
Living in Saga, students can enjoy the stunning beauty
of nature and the four seasons. Residents of Saga offer
international students a warm welcome and invitations to
numerous local activities and events throughout the year.
Fukuoka (pop. 1.5 million), the biggest city in Kyushu, is a halfhour from Saga by train. Students can enjoy its dynamic and
cosmopolitan atmosphere on weekends.
Saga University was formed by the integration of the former
Saga University and Saga Medical School. The university
is undertaking various kinds of projects aiming to be the
center of knowledge in Asia and appealing to a broad range
of students, including those from abroad. We promote an
attractive campus life with strong academic support and career
education.
Saga University also promotes world-class research projects
and has unique research facilities that address crucial global
issues such as environmental and energy problems. The
Institute of Lowland and Marine Research, the Marine and
Highland Bioscience Center, the Ocean Thermal Energy
Conversion Laboratory and the Kyushu Synchrotron Light
Research Center are several of Saga’s research facilities. Saga
University endeavors to be a university that has roots in the
community, allowing students and faculty to discover and
solve various problems in close cooperation with local and
international society.
UNIVERSITY DIVISIONS
Undergraduate Faculties
Graduate Schools
・Education
・Teacher Education
・Art and Regional Design
・Regional Design
・Economics
・Medical Science
・Medicine
・Science and Engineering
・Science and Engineering
・Agriculture
・Agriculture
NUMBER OF STUDENTS, FACULTY & ADMINISTRATIVE STAFF
Undergraduate Students
888
International Students
209
Faculty Staff
787
Administrative Staff
4
6,092
Graduate Students
1,330
5
OVERVIEW OF SPACE
SPACE (Saga University Program for Academic Exchange) is a
special program designed for international students from
affiliated universities around the world. It offers a unique
curriculum of Japanese language classes and courses in the
students’ major in English and Japanese. Participating
students deepen their knowledge and understanding not only
of their major field of study, but also of Japanese society and
people, through academic work and meaningful interactions
with Japanese students and the local people.
TWO TYPES OF ACADEMIC PRGRAMS
Students choose either the “SPACE-E” or “SPACE-J” program,
depending on the student’s aim of study in Japan and their
preference for language in which to study. We recommend that
you choose SPACE-J if you already have high Japanese
language proficiency and have passed the Level 2 or higher
JLPT.
SPACE-E
Courses are taught in English. This program
is for only undergraduate students.
SPACE-J
Students register in regular courses taught in
Japanese. Both undergraduate and graduate
students can participate.
ELIGIBILITY
Students who meet the following conditions are eligible to
apply.
1. The applicants must be enrolled in full-time degree
programs at overseas universities that have concluded a
student exchange agreement or memorandum of student
exchange with Saga University or are in the process of
concluding such.
2. The student must be enrolled as a full-time student at the
home institution throughout the period of study at Saga
University.
3. An applicant for SPACE-E must be an undergraduate student
who has completed at least two years of study at the
home institution.
4. An applicant for SPACE-J must have completed at least one
year of study at the home institution and be enrolled in
either an undergraduate or graduate (Master’s) program at
one of our partner institutions.
6
LANGUAGE PROFICIENCY REQUIREMENTS
SPACE requires exchange students to be proficient in either
English or Japanese.
SPACE-E: You must submit your TOEFL or IELTS score.
SPACE-J: JLPT N2 or higher. If you are a graduate student,
please contact us first.
*1: For a student who is unable to take the JLTP test, SPACE
will consider scores in the Japanese language section of the
Examination for Japanese University Admission for
International Students (日本留学試験, EJU). Please contact our
office if you have taken this examination.
* 2: All SPACE-J students will take a placement test after
arrival. If the student’s Japanese language proficiency is
evaluated as at an “intermediate” level, he or she must take in
the Bridging Course which provides intensive Japanese
language education. At the end of the first semester, all
students in the Bridging Course will take a test to determine
whether they have obtained sufficient Japanese proficiency to
register for regular courses.
Number of Students Accepted
A totlal of 60 students wil be accepted for SPACE-E and
SPACE-J for the calendar year 2016-2017
Admission Period of Study
Exchange students commence their study either in
October or in April.
Duration of study: either one semester or two semesters
Academic Calendar
2016 Fall Semester
Classes ……………………………………………October 1 to mid-February
Winter Break ……………………………………… December 27 to January 5
Exams ……………………………………………… February 7 to 15
Spring Break ……………………………………… February 16 to eariy April
2017 Spring Semester (tentative)
Classes …………………………………………… Early April to late July
Exams
…………………………………………… late July and early August
Summer Break …………………………………… early August to September 30
ACADEM IC PROGRAM AND CREDIT S
The SPACE program has a flexible curriculum in which
exchange students fulfill their aims by taking courses from
their major field of study while learning Japanese language and
culture. The minimum coursework requirement for exchange
students is 12 credits per semester, or 24 credits per year. At
the end of the exchange period, those students who have
fulfilled the requirements will receive a certificate of
completion from Saga University. We will report the number of
the credits that each student has earned to the international
affairs division or the equivalent of the home university at the
end of each semester. SPACE students who have earned credits
are provided with an official academic transcript from Saga
University. The student’s home institution may determine
whether to grant the credits based on this transcript.
Field Work on Japanese Affairs(exclusively for SPACE-E students) compulsory 2 credits
SPACE-E
Education
Courses in Student's Major
Arts and Regional Design
Economics
4 credits or more
Science and Engineering
12 credits or more
per semester
Agriculture
Japanese Language Courses
elective
Courses in Cross-cultural Interactions
elective
elective
Science and Engineering
Agriculture
Japanese Language Courses
elective
Courses in Cross-cultural Interactions
elective
Intermediate II
REGULAR COURSE
Courses in Student's Major
Culture and Education
Education
Arts and Regional Design
Economics
Field Work on Japanese Affairs(exclusively for SPACE-J students) compulsory 2 credits
Intermdiate I
BRIDGE COURSE
SPACE-J
Field Work on Japanese Affairs(excusively for SPACE-J students) compulsory 2 credits
Field Work on Japanese Affairs(excusively for SPACE-J students) compulsory 2 credits
Japanese Language Courses
6 credits or more
Courses in Student’s Major or Cross-cultural Interactions
max 4 credits
Japanese Language Courses
12 credits or more
per semester
10 credits
7
SPACE-E
EXCHANGE PROGRAM CONDUCTED IN ENGLISH
ACADEMIC PROGRAM
Japanese Language Level Intermediate I
SPACE-E students are able to register in courses throughout
the university after consulting and obtaining permission from
their academic advisor and the course instructor. Students in
the Faculty of Science and Engineering and the Faculty of
Agriculture will be required to conduct “guided independent
study” as a part of their study at Saga University. Their
supervisor will provide guidance at the beginning of the period
and necessary advice and assistance throughout the program.
Designed for students understanding beginning-level
Japanese and who have started studying intermediate level
Japanese or who have successfully completed JLL2 at Saga
University. The aim of this course is for students to actively use
beginning-level Japanese through listening, speaking, reading
and writing activities, and to learn intermediate-level grammar
items and expressions.
FIELD WORK ON JAPANESE AFFAIRS
Japanese Language Level Intermediate II
(Compulsory; Fall and Spring; 2 credits per
semester)
The purpose of this course is to know and experience Japanese/
Saga affairs, through 1) attendance at lectures and discussions,
2) interview-based research projects on Japan or the Japanese
people and 3) field trips to see areas in Saga or attend local
events.
JAPANESE LANGUAGE COURSES
Saga University offers Japanese courses at six levels from
beginning to advance. Students will take a placement test after
their arrival and will be placed according to their language
levels. The program offers flexibility and choice, enabling
students to progress from basic daily life skills in the lower
levels through to academic skills in the more advanced levels.
Japanese Language Level Beginner I
Designed for students who have little or no knowledge of
Japanese. The purpose of this level is to acquire the first half of
basic Japanese grammar enabling students to be proficient in
speaking, writing, listening, and reading. This level focuses on
enhancing oral proficiency, including listening skills. Students
will also learn Japanese characters: Hiragana, Katakana, and
approximately 120 Kanji. Successful students will achieve
a proficiency level equivalent to level N5 of the Japanese
Language Proficiency Test (JLPT).
Japanese Language Level Beginner II
Designed for students who have basic knowledge of Japanese
or who have successfully finished JLL1 at Saga University.
The purpose of this level is to acquire the second half of
basic Japanese grammar enabling students to be proficient
in speaking, writing, listening, and reading. It focuses on
developing more intricate parts of oral proficiency. Students
at this level will learn approximately 300 Kanji. Successful
students will achieve the proficiency level equivalent to JLPT
level N4.
8
Designed for students who can comprehend Japanese in
everyday situations or who have successfully completed JLL3
at Saga University. This level aims to enable students to speak,
write, comprehend, and read Japanese on personal interest
topics and master the grammar and expressions/words at
the intermediate level. Students practice basic preparatory
academic skills in Japanese.
Japanese Language Level Advanced I
Designed for students who are able to understand/discuss
concrete academic topics of interest or who have successfully
completed JLL4 at Saga University. At this level, students will
learn fundamental skills of academic Japanese and develop
enhanced comprehensive proficiency in the Japanese
language. This level focuses especially on understanding
logical structure in reading and writing. Students will also
develop their aural and oral skills through practical activities
and tasks.
Japanese Language Level Advanced II
Designed for students who have already reached basic fluency
level of Japanese or who have successfully completed JLL5 at
Saga University.
Academic Japanese Courses
Students who have Japanese proficiency of Intermediate I or
higher can also register for Academic Japanese Courses .
9
COURSES IN THE STUDENT’S MAJOR
SPACE-J students can select courses in the student’s major area
of study with guidance of the academic advisors. Please refer to
the following website for searching possible courses in your major.
Students who want to study in the field of humanities and social
science don’t have to choose any faculties to study in. After
reading your essay, we’ll decide which faculty you study at.
FACULTY OF EDUCATION
Creating WEB Pages on Japan (Fall; 2 credits)
The objective of this course is for students to learn HTML
(Hypertext Markup Language) and to create their own WEB
pages featuring Japanese culture and people and their
students’ experiences in Japan.
Modern Trends in Environment Conservation in
Japan̶Technology, Life Style, etc. (Fall; 2 credits)
The course will include lectures and discussions on
environmental conservation in Japan. The topics are 1) its
history, 2) the legal system, 3) activities involving the “three
r's” (to realize a recycling-oriented society) and 4) the healthcare system. During the semester, the students participate in
two day-trips in the field to observe a waste processing facility,
a waste disposal plant, new environmental safeguards or the
like.
Developing WEB Pages on Japan (Spring; 2 credits)
The objective of this course is for students to learn HTML
(HyperText Markup Language) and to develop Web pages
featuring Japanese culture or people and their experiences as
students in Japan.
Field methods in Linguistics (Spring; 2 credits)
The aim of this course is for each student to be able to analyze
an indigenous foreign language the student has not known,
eliciting linguistic data from an informant of the language.
An Introduction to Second Language
Acquisition and Bilingualism (Spring; 2 credits)
This course is designed to introduce students to key issues
surrounding second language acquisition and bilingualism,
and also to provide rudimentary training in social science
research methods. In so doing, we will reflect upon our own
first and second language learning experiences, whilst also
comparing and contrasting language pedagogy across
countries. We will then design and carry out a mini project in
the latter half of the course, addressing the research
questions we will have specified ourselves within a given
topic
FACULTY OF ART AND REGIONAL DESIGN
Japan & Southeast Asia in the Colonial & Postcolonial
World (Fall; 2 credits)
Even in the current post-Cold War era, the relationship
between Japan and Southeast Asia is still influenced by various
historical aspects of their prewar and wartime relationships.
This course gives a historical overview of the political,
economic and cultural exchanges between Japan and Southeast
Asia. Kyushu's unique role in the Japanese "southward advance
movement" of the prewar period will be also discussed in the
lecture.
Public Speaking (Fall; 1 credit)
Through reading-based discussion, we will explore the theme
of study abroad by connecting interviews with students who
have studied abroad with Hofstede’s taxonomy of values.
This course will help you reflect on your own values with
reference to study abroad developing your intercultural
communicative competence in the process.
English Thesis Writing (Spring; 1 credit)
Thesis writing skills will be developed through experiential
learning in the form of a content-based intercultural
project leading to the production of a mini-thesis.
FACULTY OF ECONOMICS
Development Economics (Spring; 2 credits)
The main objective of this subject is to provide basic
knowledge of Asia’s development experience. The subject aims
to discuss the theoretical and practical experience of
socioeconomic development for developing countries in Asia
during the post-WWII period. It also expects to discuss
Japan's economic relationship with Asian (regarding import/
export, Foreign Direct Investment (FDI) and Official
Development Assistance (ODA)). Students who register for this
course is required to obtain TOEFL-iBT 61 or above, or IELTS
5.0 or above.
FACULTY OF SCIENCE AND ENGINEERING
Introduction to Science and Engineering A (Fall; 2
credits)
This course outlines research topics in each of the seven
divisions of the Faculty of Science and Engineering of Saga
University and gives short lectures on each topic in “omnibus”
style.
Introduction to Science and Engineering B (Spring; 2
credits)
This course outlines research topics (different from those in
A) in each of the seven divisions of the Faculty of Science and
Engineering of Saga University and gives short lectures on
each topic in “omnibus” style.
10
FACULTY OF AGRICULTURE
General Topics on Applied Biological Sciences (Fall;
2 credits)
The general topics and specific research fields regarding
applied biological sciences will be introduced by all of
academic staff in this department (omnibus style).
General Topics on Agricultural and Environmental
Sciences (Spring; 2 credits)
“Department of Environmental Science” in Faculty of
Agriculture has conducted variety of researches concerning the
improvement of environmental quality. The general topics and
specific research fields about agricultural and environmental
sciences will be introduced by all of academic staff in this
department (omnibus style).
Oleo Science (Spring; 2 credits)
The class contains the topics concerning “Oleo Science”, which
is widely used in modern society. Especially, the class focuses
on chemical structures and properties of Oils used in various
fields.
INDEPENDENT STUDIES
(Spring and Fall; each 2 credits)
SPACE provides exchange students an opportunity to conduct
“Independent Studies” with your supervisor. You need to write
a research field and topic and possibly professor’s name on
your application form. Please refer to the following URL to
search information about professors and their specialization.
http://www.irdc.saga-u.ac.jp/ja/interest/space.html
◆ Faculty of Science & Engineering and Faculty of
Agriculture
Independent Study with your supervisor is compulsory. You
need to write a research field and topic and possibly professor’
s name on your application form. You can find the lists of
professors together with their research topics.
Interface Subjects of Cross-Cultural
Interaction
OGE (Organization for General Education) of Saga University
offers courses for Cross-cultural Interaction to international
students together with Japanese students. International
students should be aware that while they are encouraged
to take these courses, the number of available class slots might
differ among the classes offered. For example, some courses
allow for one-half of the total number of students
to be international students with the other half consisting
of Japanese students. Other courses conducted in English
however will accept only a limited number of international
students who are expected to be “English” mentors and help
lead the class. How international students enroll and
participate in courses vary from course to course.
Please read the description of the enrollment for each course
for Cross-cultural Interaction at:
URL: http://www.irdc.saga-u.ac.jp/ja/interest/space.html
Josie Losh
Home University:
Pacific University
(USA)
Majors: Biology and
Japanese
My independent study is in the agriculture
department at Saga University. My science major in
the U.S. is biology, but my real love is plants, so it
was only natural to choose to be part of the
agriculture department when I entered Saga. My
independent study is focused on the study of
eggplant cultivation and cross-breeding between
wild and cultivated genotypes. By selectively
combining the genotypes of the wild and cultivated
varieties, we can retain the beneficial aspects of the
cultivar varieties (like bigger or tastier eggplants)
with the antiviral properties the wild eggplants
possess.
I have many “senpai” and “kouhai,” seniors and
juniors studying eggplant as well. They are extremely
friendly and helpful during both lab and non-lab hours.
They make me feel quite welcome to be studying
alongside them here in Saga. In order to keep the
plants in the greenhouse growing well, we do
maintenance tasks together, like fertilizing the
eggplants and pulling weeds as part of our lab duties.
I’ve learned that even this is fun!
Saga’s University’s unique combination of science
classes, independent scientific research, and language
courses are invaluable to someone like me who has
many interests, and especially helpful for a double
major.
11
SPACE-J, Exchange Program conducted in Japanese
佐賀大学交換留学プログラムー日本語による教育プログラム
SPACEは佐賀大学の協定校に所属する学生を対象としたプログ
ラムです。授業は日本語もしくは英語で開講されます。日本語
や日本社会についての授業と、個々の学生の専攻に応じた授業
を履修できるユニークなカリキュラムです。プログラムに参加
する学生は、佐賀大学での学習や研究を通じて、また日本人学
生や佐賀の地域の人々とのふれあいを通じて、日本社会やひと
びとについて知識や理解を深めることができます。
プログラムのタイプについて
学習の目的と学習の際に使用する言語により、「SPACE-E」か
「SPACE-J」のいずれかを選びます。すでに日本語能力試験
(JLPT)N2を取得している人は、SPACE-Jに参加することを
勧めます。
◆ SPACE-E…主に英語で実施されるコースで、学部生のみ
が対象
◆ SPACE-J…日本語で実施されるコースで、学部生及び修
士課程の大学院生が対象
以下 SPACE-J についての説明です。
応募資格
SPACEプログラムに応募する学生は、以下の条件を満たすこと
が必要です。
1) 身分
・佐賀大学と学生交流協定を締結しているもしくは締結予定の
海外の大学に在籍する正規学生であること。
・佐賀大学にいる期間を通じて、出身大学において正規生とし
て在籍していること。
・学部生もしくは大学院生(修士課程)であること。ただし学
部生の場合、出身大学で少なくとも1年を修了していること。
2) 言語能力
SPACE-JではJLPT N2以上が求められます。
大学院生の場合は、佐賀大学国際交流推進センターへ事前にお
問い合わせください。
*日本語能力試験(JLPT)が受けられない場合は、日本留学試験
(EJU)の日本語セクションの結果を考慮します。EJUの結果を
語学力証明としたい場合は、国際交流推進センターへお問い合
わせください。
12
受入学生人数
60名:SPACE-EとSPACE-Jの合計(2016-2017)
受入と受入期間
受け入れ時期は、10月または4月とし、期間は半年又は1年と
します。
学年暦
佐賀大学の学年暦は春学期と秋学期に分かれています。
1)2016年秋学期:
授業期間
冬休み
試験期間
春休み
2)2017年春学期 (予定):
授業期間
試験期間
夏休み
10月1日~ 2月中旬まで
12月27 日~ 1月5日
2月7日~ 2月15日
2月16 日~ 4月上旬
4月上旬~ 7月下旬
7月下旬~ 8月上旬
8月上旬~ 9月30日
プログラムと単位
SPACE-Jプログラムは、日本語や日本文化を学びながら専門科
目も履修できるプログラムです。SPACE-Jプログラムの学生
は、1学期あたり最低12単位を取得することが求められます。
条件を満たした学生には、修了時に佐賀大学から修了証が授与
されます。また、佐賀大学から成績証明書が発行されますの
で、所属大学での単位認定は、この成績証明書に基づき、所属
大学の評価基準と手続によって行ってください。なお、各学期
において取得した単位数は、所属大学に報告されます。
SPACE-Jプログラムのカリキュラム
SPACE-Jプログラムにはブリッジコースとレギュラーコースがあ
ります。SPACE-Jプログラムの学生は渡日後、日本語プレースメ
ントテストを受けます。その結果により、日本語能力が中級レベ
ルと判断された場合は、日本語科目を中心に履修するブリッジ
コースに参加します。上級レベルと判断された場合は、日本語に
よる専門科目を履修できるレギュラーコースに参加します。応募
時点ですでにJLPTのN1を取得している学生、または応募時点で
はJLPTのN2であったが、留学開始までにN1を取得した学生は、
レギュラーコースに参加します。
13
日本事情研修
専門科目
文化教育学部・教育学研究科
教育学部
芸術地域デザイン学部・地域デザイン研究科
日本語科目
1
学
期
あ
た
り 選択
12
選択
単
必修2単位 位
以
6単位以上 上
専門科目または異文化交流科目
最大4単位
日本事情研修
必修2単位
日本語科目
10 単位
レギュラーコース
SPACE-J
必修2単位
経済学部・経済学研究科
理工学部・工学系研究科
農学部・農学研究科
日本語科目
異文化交流科目
日本事情研修
ブリッジ
コース
中級II
中級I
◆ブリッジコース
日本語で専門科目を履修するために必要な高度な日本語能力を
養うことを目指します。プレースメントテストの結果、日本語
能力が中級Iレベルと判断された場合は、日本事情研修(2単
位)以外は日本語科目を履修します。また、中級Ⅱレベルと判
断された場合は、日本事情研修以外に日本語科目を6単位以上
履修することが求められますが、専門科目も4単位まで履修が
認められます。ブリッジコースに参加する学生は、1学期目終
了後に日本語のテストを受け、十分に語学力が向上したことが
確認された場合、2学期目はレギュラーコースに参加すること
ができます。十分に日本語能力が伸びていないと判断された場
合は、2学期目もブリッジコースに参加しなければならない可
能性があります。
◆レギュラーコース
日本事情研修(2単位)は必修ですが、それ以外は各学生の専
門に応じた授業を履修することができます。専門科目の履修に
ついては、プログラムコーディネーターや指導教員と相談を
し、授業を提供する教員の許可を得た上で履修登録を行いま
す。また、さらに高度な日本語能力を養いたい学生は、レベル
に応じて上級Ⅰレベルか上級Ⅱレベルの日本語科目を履修する
こともできます。
SPACE-J に参加する大学院生の履修
大学院修士課程の学生もSPACE-Jプログラムに参加することが
できます。大学院生も学部生同様、渡日後のプレースメントテ
ストの結果、日本語能力が中級レベルと判断された場合、ブ
リッジコースに参加しなければなりません。
選択
プログラムの内容
日本事情研修(秋学期・春学期 各2単位)
現代日本社会や佐賀地域に関する知識や理解を深めるために、
講義、学外での視察や実習等を通して多面的かつ実践的に学び
ます。各学生は自らのテーマに基づき、インタビューやアン
ケート、参与観察などの様々な方法によって調査を行い、発表
を行ないます。
専門科目の履修
SPACE-J の学生は、プログラムコーディネーターや指導教員と
相談の上、専門の授業を選択します。また、授業を担当する教
員の承諾も得る必要があります。人文社会学系の学生は、エッ
セイをもとに所属学部・指導教員をこちらで決めます。
学部
文化教育学部
ホームページ
http://it3.pd.saga-u.ac.jp/
芸術地域デザイン学部 http://www.art.saga-u.ac.jp/
経済学部
http://www.eco.saga-u.ac.jp/
理工学部
http://www.se.saga-u.ac.jp/index.html
農学部
http://www.ag.saga-u.ac.jp/
全学教育機構
http://www.oge.saga-u.ac.jp/
大学院
ホームページ
*教育学研究科 http://it3.pd.saga-u.ac.jp/jp/guraduate/
* 経済学研究科 http://www.eco.saga-u.ac.jp/
14
工学系研究科
http://www.se.saga-u.ac.jp/grad/index.html
農学研究科
http://www.ag.saga-u.ac.jp/
*2016年4月から、教育学研究科は学校教育学研究科、経済学研究科
は地域デザイン研究科となります。
異文化交流科目
佐賀大学の日本人学生や、他の留学生と共に履修する科目です。
討論や調査などの授業活動を通じて、異文化交流について学び
ます。
日本語科目
佐賀大学は、日本語科目を提供しており、初級から上級まで6
つのレベルがあります。学生は来日後にプレースメントテスト
を受け、その結果により適切なレベルに分けられます。それぞ
れのレベルに応じて日本での生活や佐賀大学での勉学活動に必
要な日本語を学習することができます。
日本語中級 I
プレースメントテストの結果、日本語能力が中級Iと判断され
た学生が履修する日本語レベルです。このレベルでは、聞く、
話す、読む、書く活動の中で、初級で学習した文法を使えるよ
うになること、中級の文法や表現を学ぶことを目指します。
日本語中級 II
プレースメントテストの結果、日本語能力が中級と判断された
学生、あるいは前学期に日本語中級Iを修了した学生が履修で
きるレベルです。このレベルでは、関心のあるトピックについ
て日本語で聞き、発話し、書けるようになることを目指しま
す。また日本語によるアカデミックスキルを身につけるため
の学習も行います。
日本語上級 I
専門科目を日本語で履修するために必要な日本語運用能力を身
につけていると判断された場合でも、各自の留学目的や学習計
画に応じて、日本語の科目を履修できます。このレベルの科目
を履修するためには、日本語中級II を佐賀大学で修了するか、
あるいはプレースメントテストで上級Iの判定を受ける必要が
あります。このレベルは日本語による基本的なアカデミックス
キルを身につけるとともに、総合的な日本語能力の強化を目指
します。特に読解や作文においては、論理的に構造を理解す
ることに重点を置きます。また学生は様々な活動や課題に従
事し、日本語によるコミュニケーション能力を実践的に高め
ます。
日本語上級 II
このレベルはすでに日本語を自由に使えるレベルに達している
学生を対象としています。
アカデミック・ジャパニーズ
中級I以上と判断された学生は、アカデミック・ジャパニーズ
の授業も履修することができます。
15
EXPAND YOUR SOCIAL NETWORK
ソーシャルネットワークを広げよう
One of the best ways to understand Japanese culture and
people is to join in student clubs and societies and make lots of
friends. Many clubs and associations await your participation!
日本の文化や人々を理解するための一番いい方法の一つは、学生
のクラブや集まりに参加して、たくさんの友達を作ることです。
様々なクラブや団体が、あなたの参加を待っています!
LANGUAGE LOUNGE
ランゲージラウンジ
This is an activity designed so that students can enjoy
conversation in foreign languages during the one-hour
lunch break. There are currently Korean, English and Chinese
language groups, where Japanese students and foreign
students interested in foreign languages and countries gather
together each week to hold discussions, play games, introduce
the cultures of their respective countries to each other, and
engage in a variety of other activities.
Sun
Sopheara
Royal University of
Phnom Penh
Major : Japanese
One of the historical experiences in my life is studying as
an exchange student at Saga University. Space-J program
of Saga University offered me a fantastic opportunity to
learn and grow academically.
Saga University is also a wonderful place to broaden your
horizons. I was able to get to know hundreds ofJapanese
16
学生が一時間のお昼休みを使って、外国語での会話を楽しむこと
ができるように企画された活動です。現在は韓国語、中国語、英語、
日本語のグループがあり、外国の言葉や文化に興味のある学生が
集まって毎週いろんなことについての話し合い、ゲーム、お互いの
国の文化の紹介など、様々な活動が行われています。
students as well as many international students from
countries all over the world. This environment is very
culturally different from Cambodia! So while studying there
I could not only immerse myself in Japanese culture and
learn the language, but also exchange views with many
people of different nationalities.
Studying in Saga University has been such an
unforgettable experience, so I would highly recommend
Saga University to anyone who is considering studying in
Japan.
You can definitely find another unique way to live your
life.
STUDENT CLUBS
学生の部活
Saga University has a number of clubs and associations. These
are the clubs that are looking to recruit international students.
佐賀大学にはたくさんの部活やサークルがあります。留学生を募
集している団体もあります。
KARATE
ADAPTED SPORTS CLUB
We’re a small group of just three second-year students, three
first-years and one foreign student. We practice four times a
week, on Mondays, Tuesdays, Thursdays and Saturdays. If you’
re interested, please stop by during one of our practices on the
second floor of the Sports Center.
Adapted sports are those that everyone, from young children
to senior citizens, not to mention those with physical
disabilities, can participate in. The activities of the society
mainly revolve around wheelchair twin basketball and the
provision of services as escort runners for visually impaired
individuals. Circle members currently total 27, consisting of
five first-year students, ten second-years, eight third-years and
four fourth-years. The wheelchair twin basketball sessions take
place weekly.
空手
アダプテッドスポーツ研究会
私たちは、2年生3人、
1年生3人、留学生1人の小さなグループで
す。一週間に4回、月曜日、火曜日、木曜日、土曜日に練習していま
す。興味がある人は、ぜひ練習を覗きに来てください。場所は、ス
ポーツセンターの2階です
アダプテッドスポーツとは、身体障害者の方だけではなく、小さい
子供から高齢者、みなさんが参加できるものです。このサークルの
主な活動は、車いすを使って行うバスケットボールと、視覚障害者
の方の伴走です。サークルのメンバーは、
1年生5人、2年生10人、
3年生10人、4年生8人、合計27人です。車いすバスケットボール
は、毎週行われています。
CULTURE
・Go and Shog(
i 碁・将棋:board games)
・FM Mass Media
・Orchestra
・k-net(Discussion on Educational Issues)
・Computer
・Hawaiian Music
・Folk Song
・Youth Hostel
・Archery
SPORTS
・Handball
・Aikido
・Adapted Sports Society
・Hockey
・Yosakoi dance
・Karate
…and more
・Baseball
・Shorinji Kempo(Chinese Mar tial Ar ts)
・Tae Kwon Do
・Basketbal(
l Male)
・Badminton
・Volleyball(Male)
17
SUPPORT FOR INTERNATIONAL STUDENTS
留学生への支援
ARRIVAL SUPPORT
Once you arrive at Saga Station Bus Center, Saga University
students ”Pick-up Tutors” are waiting for you to pick you up and
take you to our campus from the Saga Station Bus Center, that
make your arrival safety.
到着の際
佐賀駅バスセンターに着くと、佐賀大学生の「お迎えチューター」
がみなさんを待っています。佐賀駅バスセンターから佐賀大学ま
で連れて行ってくれるので、到着の際も安全です。
ASSISTANCE FOR JOB SEARCH
Saga University provides various services for international
students who want to work in Japan in the future. We provide
chances to become familiar with the job-hunting situation for
university students in Japan and to meet international students
and companies in Japan at events such as the Job Forum and
the Recruiting Seminar.
就職支援
佐賀大学は、将来日本で働きたい留学生に対して様々なサービス
を提供しています。ジョブ・フォーラムや求人セミナーといった、日
本の大学生が行う就職活動を知り、日本の留学生・日本の企業に
出会う機会を提供しています。
ORIENTATION FOR INTERNATIONAL STUDENTS
Before starting student life in Saga, Orientation will be held
for International students. You can gain crucial information to
live in Saga, Japanese law, National Health Insurance, Safety
Management, Part-time employment, Garbage Disposal and
the Association for supporting International students in Saga.
外国人留学生オリエンテーション
佐賀での生活を始めるに前に、
「外国人留学生オリエンテーション」
が行われます。佐賀で生活するための情報や、日本の法律、国民
健康保険、危機管理、アルバイト、ゴミの分別、佐賀の留学生支
援団体の紹介など、様々な話があります。
PHYSICAL AND MENTAL HEALTH SUPPORT
Saga University has a health care center staffed with doctors
and nurses. The center provides various services, such as
the annual general medical exam, first-aid treatment, health
counseling and advice on maintaining and improving your
health.
体と心の健康管理
佐賀大学保健管理センターには、医師や看護師がいます。保健管
理センターは、健康診断、応急手当、健康相談、あなたの健康の
維持や改善に関するアドバイスを行っています。
T UT OR SY ST EM
Each international student can be paired with a tutor who
supports the international student’s life in Saga. They help with
residence registration at city hall, shopping and opening a
bank account, and with daily issues such as visiting the
hospital in the event of a health problem. Tutors can also
assist SPACE students with academic issues. Cultivating
relationships with Japanese students is a good opportunity for
you to brush up your Japanese skills and to learn of the real
lives of Japanese students.
チューター制度
一人ひとりの留学生に、佐賀での留学生活をサポートするための
チューターがついています。チューターは、佐賀市役所での住民
登録、買い物、銀行の口座開設のほかに、日常的な問題、例えば、
病院への行き方などをサポートしてくれます。また、学習上の相談
にものってくれます。日本人学生と仲良くなることは、日本語能力
を磨くことや日本人学生の生活を知るためのとてもいい機会にな
ります。
18
National Health Insurance
Japanese law requires that international students
on college student visas enroll in the national health
insurance. Students enrolled in this insurance need to
pay only the 30% deductible for visits to the doctor or
hospital, in addition to the annual 20,000-yen premium.
国民健康保険
日本の法律は、留学ビザを持つ留学生に対して、国民健
康保険への加入を求めています。国民健康保険に加入し
た学生は、年間2万円の保険料を支払うだけで、病院に
行った際に総額の 3 割負担ですみます。
19
HOUSING
住居
UNIVERSITY ACCOMMODATIONS
University Accommodations for International Students are a 3-minute walk from campus. Each room has kitchen, bathroom
and toilet. It comes furnished with a bed, a closet, a bookshelf,
a refrigerator, a desk, a chair, a dining table and a gas-cooker,
for the convenience of students setting up to live in Japan.
Each floor has a laundry room.
留学生寮
佐賀大学国際交流会館は、キャンパスから歩いて3分のところにあ
ります。各部屋にキッチン、お風呂、トイレがあります。日本で生活を
始める際に必要な、ベッド、たんす、本棚、冷蔵庫、机、いす、ダイニン
グテーブル、
ガスコンロが備え付けられています。
それぞれの階にラ
ンドリールームもあります。
LU WEITE
Doctoral student of Science & Engineering at Saga
University
“What’s good about living in the dorm is that it comes
furnished with almost everything you need to start a new life
in Japan! Getting to students from other countries also appeals
to me. I often enjoy parties and play sports with my friends
there.”
Weite’s Cost of Living Per Month (yen)
Rent
8,100
Food
25,000
Electricity, water and gas
6,200
Internet
2,300
Total 41,600
20
PRIVATE ACCOMMODATIONS
民間アパート
Most SPACE-E students live in private apartments. For an
applicant in one room with kitchen, bath and toilet, and airconditioner, apartments in the local area cost ¥25,000
to ¥30,000 for monthly rent. Saga University introduces choices
for private accommodation, and these are usually furnished.
For those who choose a furnished room, it is particularly easy
to start new life in Saga. For the first month, you have to pay a
deposit in addition to one month of rent. The initial costs come
to roughly ¥50,000~¥70,000.
多くのSPACEの学生が、民間のアパートに住んでいます。台所、お風
呂、トイレ、エアコンが付いていて、一か月の家賃は約2万5千円~
3万円です。佐賀大学が紹介している民間アパートには、大体家具
がついています。家具付きの部屋を選んだ学生は、佐賀での生活を
簡単に始めることができます。最初の月は、敷金と家賃合わせて2
か月分の家賃を支払わなければいけません。最初に必要なお金は
およそ5~7万円です。
TAI FEN WANG
HOME UNIVERSITY: Yuan Pei University (Taiwan)
MAJOR: Biotechnology
“Half a year has passed since I came to Saga, and I’ve found
myself really enjoying life here! The apartment where I live is 5
minutes by bicycle to the campus, supermarket, convenience
store and bank. I think this is a very useful location.”
Tai Fen’s Cost of Living Per Month (yen)
Rent
Food
23,000
9,000
(*bring lunch box every day)
Electricity, water and gas
5,000
Internet
2,500
Hobbies
15,000
Total 54,500
21
ON- AND OFF-CAMPUS EVENTS
January
March
◆ New Year’s
◆ Graduation Ceremony
Station from April to May every year. In
this season, ceramics lovers from all over
Japan gather in the town.
Rice-Cake-Pounding Party
◆ Seashell Digging event
in Ariake sea
May-June
◆ Kashima Gatalympics
February
◆ Saga Castle Town
Doll Festival
April
◆ Entrance Ceremony
◆ Saga SAKURA Marathon
◆ Kawakami Ravine
Spring Festival
“Gatalympics” is a word that combines
“gata” (mud flats) and “Olympics”. The
sea in Saga, the Ariake Sea, is famous
for its broad mud flats. In this event,
people enjoy various sports on the mud
flats and appreciate with the natural
splendor of the Ariake Sea.
July
Many dolls are displayed around Saga
city at historical buildings that were built
in the Edo, Meiji and Taisho eras. Dolls
are dressed in traditional hand-woven
Saga-nishiki textiles.
◆ Bean Throwing Festival
◆ International Shower
At this festival, enjoy the roughly 300
carp-shaped streamers (koi-nobori) that
swim in the sky.
May
◆ Arita Ceramic Fair
in Saga Shrine
Mame-maki (Bean-Throwing Festival) is
a traditional Japanese event in spring.
Throwing beans, people pray for the
expulsion of evil and for the invitation of
blessings.
◆ Chinese New Year Party
Arita is a town famous for ceramics.
More than 600 shops line the 4-km-main
street from JR Arita Station to Kamiarita
22
Climbing in Nanayama
◆ Japanese Speech
Competition
September
◆ Traditional Performance
Art Festival in Kashima
In this festival a lot of traditional
performances are performed in Yutoku
Inari (Shrine) which is the included in
three major Inari in Japan. It is a good
chance to feel Japanese tradition in
beautiful atmosphere.
than 100 balloons straight up to the
beautiful autumn sky in Saga.
◆ Karatsu Kunchi Festival
October
◆ Entrance Ceremony
◆ Samurai Parade
August
This is an annual autumn festival of the
Karatsu Shrine. 14 giant floats (Mikoshi)
race through the streets attract
audience every year.
◆ Sakae no Kuni Festival
(Summer Festival in Saga City)
◆ Yoshinogari Stamp Rally
◆ Yabusame in Takeo
Yabusame (archery on horse-back) in
Takeo is a traditional event which is took
place more than 800 years ago.
This is the biggest summer festival in
Saga. 3000 citizens join its dancing
parade including Saga University
students.
November
◆ Saga International
Balloon Fiesta
◆ Fireworks Festival
◆ Field Trip
December
◆ Saga Light Fantasy
◆ Reverberatory Furnace Festival
Saga was the region which leaded
developing of Japanese modern
technology in Meiji Period. This is one of
the events that people praise hard work
of ancestor.
This is one of the biggest International
Balloon competitions in Japan. More
23
LIFE IN SAGA
佐賀での生活
With numerous shopping areas and restaurants around the
campus, everything you need for everyday life is within reach.
A short distance to the east, you will find a prefectural library,
an art museum and other museums and establishments, all of
which make the culture of Saga accessible. The ruins of Saga
Castle, which were recently renovated, are expected to become
a prefectural focal point for historical and cultural exchanges.
LIVING COST
キャンパス周辺には、お店やレストランが多くあり、生活に必要な
ものはすぐ入手できます。キャンパスの東方には県立図書館や美
術館・博物館等の建物が多くあり、佐賀の文化に触れることがで
きます。最近改修された佐賀城跡は、佐賀県の歴史的文化的交
流の中心地として期待されています。
生活にかかる費用
The cost of living in Saga City, is inexpensive compared with
that for cities such as Tokyo and Osaka.
佐賀での生活費は、東京・大阪といった都市に比べて安価です。
/
“The average monthly expenses of an international student” from JASSO web-site
CLIMATE IN SAGA
佐賀の気候
Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dec
Tempreture(℃) 5.3
5.5
10.2
15.8
20.4
23.3
27.6
28.8
24.4
18.7
11.7
6.3
Rainfall(mm)
19
129
150.5
142
49.5 391.5
649
147
61.5
53.5 132.5
74
Humidity(%)
66
72
67
62
78
71
72
65
76
66
69
72
〈Source : Japan Meteorological Agency web-site〉
Ryoo Hyoyun
University of
Technology, Sydney
Majoy: Visual
Communication and
International Studies
It is definitely an exciting and
exceptional opportunity to study abroad if one can harvest
more than one’s expectation. To that extent, the life in Saga
city has helped me to explore and absorb Japanese culture
immediately and also helped to broaden my horizons.
Besides, being an exchange student, mixing with different
people from backgrounds and nationalities, especially with
locals, far outweighed spending a year in a book.
24
Like all locals, I was free to bike to every corner of Saga
city. Fortunately I also traveled around to many of the
amazing places within Kyushu Island. There is so much
to offer foreign students and tourists in terms of tourist
attractions, breathtaking scenery, historic places, and
amazing festivals. I went to various hot springs, many
shrines, castles, fireworks, and festivals such as the Ceramic
festival in Arita, Kashima’s Gatalympics Mud festival,
Yamakasa festival, the Sunflower festival, the Balloon
festival, and the Karatsu Kunchi festival. Also, not only
has indulging myself with all sorts of local delicacies like
Shishirian rice, Saga beef (Saga-gyu), Ureshino green tea,
and the many confectionaries been an additional pleasure,
but it is also an essential part of traveling in different
country.
Looking back over my time in Saga city, I have had such
a blissful time here so far and now I’m very much looking
forward to the rest of this year.
JASSO SCHOLARSHIP PROGRAM
The JASSO scholarship program for short-term exchange
students is supported by the Ministry of Education, Culture,
Sports, Science and Technology in order to expand and
promote exchange between Japanese and foreign universities
and students. Every year Saga University applies for JASSO
Scholarship, but JASSO decides whether it grants us the
scholarship and numbers of scholarships. The Short-Term
Student Exchange Program Scholarship is as follows:
ELIGIBILITY
1.Students must be enrolled in a university that has already
or is planning to conclude a Student Exchange Agreement
or Memorandum with Saga University.
• The student shall not hold Japanese citizenship.
• The student who demonstrate excellent academic and
personal records at their home university.
• The student has strong motivation as well as clear goals,
and is likely to benefit from studying in Japan.
• The student does not otherwise have the financial means to
study in Japan.
JASSO 奨学金プログラム
SPACEプログラムは、JASSO奨学金を申請しています。この奨
学金は、日本と海外の大学及び学生の交流推進のためのもの
で、文部科学省の援助を受けています。海外留学支援制度(協
定受入)の概要は以下の通りです。ただし、奨学金の有無や本
数は年度ごとに異なります。
受給資格者
• 佐賀大学と学生交流協定を締結した又は締結予定の大学に在
籍する学生であること。
• 日本国籍を有さないこと。
• 出身大学において学業成績が優秀で人物的に優秀であること。
• 強い動機と明確な目標を持ち、
日本で勉強することを活かせる
学生であること。
• 日本で勉強するにあたって、その他の財源がない学生。
• 留学を終えて、出身大学に戻り、学位取得のために勉学を続ける
こと。
• 日本へ
「留学」
身分で入国できる学生。
奨学金
月額 80,000円
PART-TIME WORK
• Students who upon their completion of the program will return
to their home institutions and continue their studies or obtain SPACE students’ purpose in coming to Japan is to study Japan
and the Japanese people toward getting to know them better.
their degrees.
Make sure that your part-time work does not interfere with
• The student is able to enter Japan on a student visa. this. Students who wish to work part-time need to apply for
SCHOLARSHIP
permission from the Japan Ministry of Law through the
Monthly amount: 80,000 YEN
International Affairs Division of the university. SPACE students,
i.e., Special Audit Students, are permitted to work part-time
only up to 28 hours per week
アルバイト
日本について学び、日本の人々についてより知ることが、SPACEの
学生が日本に来る目的です。アルバイトをすることが学業の妨げに
なってはいけません。アルバイトを希望する学生は、国際課を通じ
て法務省から許可を得てください。SPACEの学生は、週に28時間
しかアルバイトできません。
25
APPLICATION PROCEDURES
応募方法
DOCUMENTS REQUIRED FOR
APPLICATION
SPACE Application Form
1 Letter of Recommendation
Academic Transcripts: issued by the student’s home institution
(Language Proficiency test results (i.e., TOEFL, IELTS or
Japanese Language Proficiency Test score sheets).
Applicants for SPACE-E: You must submit your score sheet of
TOEFL or IELTS Applicants for SPACE-J: You must submit JLPT
score sheets or the results of the Japanese language section of
the Examination for Japanese University Admission for
International Students (EJU). If you use the result of the
Japanese Language Section of EJU, please contact Center for
Promotion of International Exchange, Saga University.
5) 1 copy of the Certificate of Enrollment at the Home Institution:
issued by the student’s home institution
6) (6) Application for Certificate of Eligibility for Status of
Residence
7) Certificate of Health
8) A bank statement of funds available for supporting the
Applicant’s study abroad
9) 5 identical photographs:
head and shoulders, plain background, 4cm x 3cm
10) A copy of your passport
11) Portfolio (only applicable to students in Art and Design major)
Up to ten images/photos of your work. If you include moving
images, submit CD-ROM (format should be supported by
Windows Media Player or Quick Time Player and within 5
minutes) besides your printed portfolio.
1)
2)
3)
4)
応募のために必要な書類
1)
2)
3)
4)
アプリケーションフォーム
推薦状 1 通 出身大学が発行する成績証明書4)言語能力の証明書
日本語能力の証明書
必ず 日本語能力試験(JLPT)のスコアシートか日本留学試験
(EJU)の日本語セクションの結果を提出してください。EJUの
結果を語学力証明としたい場合は、国際交流推進センター
へお問い合わせください。
5) 出身大学で発行された在学証明書 1 通
6) 在留資格認定証明書交付申請書式
7) 健康診断書(アプリケーションフォーム内にあります)
8) SPACE を希望する学生で、JASSO 奨学金を受給できなく
ても佐賀大学への交換留学を希望する場合は、銀行の残高
証明書を提出すること。
9) 証明写真:5 枚、上半身背景無地:縦 4 ×横 3cm
10) パスポートのコピー
11) 芸術専攻の学生のみ:
作品のポートフォリオ(画像や写真10枚以内)。動画に
ついては、CD-R(Windos Media PlayerまたはQuick Time
Playerで再生可能な形式にしておくこと)で提出すること。
26
APPLICATION DEADLINES
Complete application forms must reach the SPACE office by the
following dates:
Fall Semester Admission 2016: March 15, 2016
Spring Semester Admission 2017: December 1, 2016
申請締切
2016 年秋学期:2016 年 3 月 15 日(必着)
2017 年春学期:2016 年 12 月 1 日(必着)
WHERE TO APPLY
申請先
SPACE Program
Center for Promotion of International Exchange, Saga
University
1 Honjo-machi, Saga City, SAGA 840-8502, JAPAN
Tel: +81-952-28-8169
Fax: +81-952-28-8819
E-mail: ryugaku@mail.admin.saga-u.ac.jp
NOTIFICATION OF RESULTS
The results of the preliminary document screening examination
will be made available to students though their home
institutions.
Fall Semester Admission 2016: Mid-May 2016
Spring Semester Admission 2017: Early-February 2017
結果発表について
書類審査の結果は、各大学を通じ、学生に通知されま
す。 2016 年秋学期:2016 年 5 月中旬
2017 年春学期:2017 年 2 月上旬
27
OUR PARTNERS IN THE WORLD
協定校
INTERNATIONAL STUDENTS AT SAGA UNIVERSITY (As of
October 2015)Number of Students by Country of Origin
Number
88
26
20
17
Nation
China
Bangladesh
Malaysia
Vietnam
Thailand
Korea
Taiwan
Sri Lanka
Indonesia
Egypt
Cambodia
Australia
Nepal
15
9
7
6
3
3
3
3
3
Nation
France
Myanmar
Mozambique
USA
Kenya
Pakistan
Senegal
Morocco
Serbia
Turkmenistan
Brasil
Number of Students by Status
Number
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
Total
Status
Number
Graduate students
94
Undergraduate students
61
Non-degree Students
(including exchange students)
42
3
Special Reserch Students
17
Reserch Students
217
Total
(As of October 2015)
217
[Federal Republic of Germany]
[United Kingdom]
●School of Science, Dresden University of Technology (S&E)
●University of East Anglia (S&E)
●Faculty of Natural Science, Comenius University (S&E)
●East China Normal University
●Beijing University of Technology
●Pusan National University
●L'Universite de Bourgogne
●Mokpo National University
●L'Universite d' Orleans
●China Agricultural university
●Liaoning Normal University
[Republic of Finland]
[Republic of Poland]
●Lublin University of Technology
●Zhejiang Sci-Tech University
●Southwest University of Political Science and Law
[Republic of Lithuania]
●Vytautas Magnus University
●Zhejiang University of Science and Technology
●Liaoning University
[The Islamic Republic of Pakistan]
●Kohat University of Science and Technology
●Wuhan University (S&E)
●University of Peshawar
●Northwest University (S&E)
●Tsinghua University (S&E)
[Republic of Nepal]
●Tribhuvan University (S&E)
●Changchun Institute of Applied Chemistry, Chinese Academy of Science (S&E)
●Kasetsart University
●Pukyong National University
●University of Jyväskylä
●Harbin Institute of Technology
●East China University of Science and Technology
[Kingdom of Thailand]
●Andong National University
●Kookmin University
[French Republic]
[People's Republic of China]
[Republic of Korea]
●Chonnam National University
[The Slovak Republic]
●Thammasat University
●King Mongkut's Institute of Technology Ladkrabang
●Khon Kaen University ●Chulalongkorn University (Agr)
●Suranaree University of Technology (S&E)
●Chiang Mai University ●King Mongkut's University of Technology Thonburi (Agr)
[People's Republic of Bangladesh]
●Rajshahi University ●Dhaka University of Engineering and Science
●Bangladesh Agricultural University
●Jahangirnagar University
●Chittagong University of Engineering and Technology
●Khulna University of Engineering & Technology (KUET) (S&E)
[Socialist Republic of Vietnam]
[Democratic Socialist Republic of Sri Lanka]
●University of Peradeniya
●Hanoi University of Agriculture
●VNU,Hanoi, University of Engineering and Technology ● Can Tho University (Agr)
●Nong Lam University
●VNU,Hanoi, University of Science
●University of Languages and International studies, Vietnam National University, Hanoi
[Kingdom of Cambodia]
●Royal University of Law and Economics
●Royal University of Agriculture
●Royal University of Phnom Penh
●An Giang University
[Republic of Indonesia]
●Hasanuddin University
●Sriwijaya University
●Gadjah Mada University
●Bogor Agricultural University
●Sam Ratulangi University ●State University of Malang
●Islamic University of Riau ●Djuanda University
28
●Cheju National University
●Catholic University of Daegu (S&E)
●Korea University of Technology and Education
●Kyungpook National University (S&E)
●Kwangju Women's University
●Kosin University (S&E)
●Pai Chai University
●Korea National University of Transportation (S&E)
●Mokwon University
●Daegu University
[Canada]
●University of Manitoba
●Wilfrid Laurier University
[United States of America]
●Pacific University
●Slippery Rock University
[Lao People's Democratic Republic]
●National University of Laos
(S&E) Faculty of Science and Engineering
(Agr) Faculty of Agriculture
[Australia]
●La Trobe University
●Univesity of Technology, Sydney
[Republic of China, Taiwan]
●Fujen Catholic University
●National Dong Hwa University
●National Chengchi University
●Yuanpei University
●National Chung Hsing University ●National United University
●National Taipei University
●Wenzao Ursuline University of Languages
International exchange
29
S
U
P
CAM
University Library
Computer and Network Center
佐賀大学附属図書館
総合情報基盤センター
The University Library collects and offers
a wide variety of books, magazines,
audio-visual materials, online databases
and other materials, in order to assist
students with their studies and
researchers with their educational
and research activities. The library has
in its possession 600,000 books and
9,500 magazine titles, spanning the
humanities, social sciences and natural
sciences. The main library is equipped
with 549 reading seats, group study
rooms, a multimedia room, an audio
room and a browsing corner to facilitate
use of the facility and provide students
with a comfortable space that is
conducive to studying.
佐賀大学図書館は、学生の勉学や研究者
の研究・教育活動を支援するために、書籍、
雑誌、視聴覚資料、オンラインデータベー
スやその他の多種多様な資料を収集し、
提供しています。
蔵書は人文科学、社会科学、自然科学の
全分野にわたり図書約 60 万冊、雑誌約
9,500 種類を所蔵しています。附属図書館
本館は、施設の利用を促進し快適な空間
を学生に提供するために、549 の読書席、
グループ学習室、マルチメディアルーム、
オーディオルームやブラウジングコーナー
を備えています。
The Computer and Network Center
is an on-campus academic research
facility, and it provides services relating
to the use of computers and networks
for educational purposes. The center
has 114 terminals in the large computer
lab, 38 terminals in the small lab and
ten terminals in the main hall, for a
total of 217 units. Software packages
for word processing, spreadsheet
creation, calculation and programming,
in addition to e-mail and web search
applications and engines are available
on the PC terminals. These may be used
for lectures, independent study and
other purposes.
総合情報基盤センターは、本学の学術研
究・教育のためのコンピュータとネットワー
クの利用などに係るサービスを行っている
学内共同施設です。大演習室には 114 台、
小演習室には 38 台メインホールには 10
台、合計 217 台の教育システム端末が設
置されています。ワープロ、表計算作成、
計算とプログラミングのためのソフトウェ
ア · パッケージ、それに加えて電子メール
や Web 検索アプリケーションやエンジン
は、PC 端末で利用できます。これらは、
講義、自主研究および他の目的に使用す
ることができます。
Health Care Center
保健管理センター
Saga University has a health care center
to provide for the students’ various
health needs. First-aid treatment,
medical advice and counseling are
provided by health professionals
as needed. At the center, an annual
medical examination is carried out each
April, and special medical examinations
for international students are carried out
in October.
佐賀大学は、学生の多様な健康ニーズに
応えるために佐賀大学保健管理センター
を設置しています。応急処置、医学的なア
ドバイスやカウンセリングは、医療専門家
によって必要に応じて提供されます。セン
ターでは、毎年 4 月に健康診断が行われ、
留学生のための特別な健康診断は、10 月
に実施されています。
University Hall
大学会館
This space is perfect for conversing,
eating and drinking, or simply for
studying. The University Hall has a
cafeteria, shops, an ATM, the co-op shop
and other services.
話をしたり、食べたり飲んだり、また勉
強したりするのに最適なスペースです。大
学会館は、カフェテリア、ショップ、ATM、
生協店舗やその他のサービスを提供して
います。
Art Museum as New Landmark on Campus 新しいランドマーク、美術館
To commemorate the tenth anniversary of the integration
of the former Saga University and Saga Medical School this year, Saga University
constructed an art museum at the main gate of the campus. It opened in October
2013. Enjoy the stunning collection of artworks of Saga University.
2013 年 10 月、旧佐賀大学と佐賀医科大学の統合 10 周年を記念して、佐賀大学はキャ
ンパスの正門に美術館をオープンしました。佐賀大学の素晴らしいコレクションをお楽
しみください。
30
A campus for discovery and creativity,
where individuality can truly shine
You are only young once.
So spend the prime of your life amid nature and history,
talking to our faculty, enjoying the company of friends
and taking part in regional activities to develop your all-important individuality.
This welcoming educational environment, full of personal touches,
is part of what makes Saga University so special.
The intellect, sensibility and humanity that you cultivate here
will be lasting assets for your journey into the future.
Why not discover yourself and find exciting opportunities at Saga University?
Saga University emphasizes and encourages not
only international academic exchange but also
international student exchange. Our goal of
education is "to educate people who can take an
active role in the world ".
While you are in Saga, please take the
opportunity to make friends with other students
at the university and become acquainted with
the professors in your respective fields of study.
I also encourage each of you to get to know
local people outside the university. There are
many events throughout the year here in Saga.
Attending these will be a good opportunity for
Kohji Miyazaki
President
2
31
CONTACT
Center for Promotion of International Exchange, Saga University
Tel:+81-952-28-8169 / Fax:+81-952-28-8819
E-mail:ryugaku@mail.admin.saga-u.ac.jp
Web-site:http://www.irdc.saga-u.ac.jp/
Saga University Program for Academic Exchange
SPACE 2016-2017

Similar documents