catalogue de produits • product catalogue - Intranet
Transcription
catalogue de produits • product catalogue - Intranet
2014 CATALOGUE DE PRODUITS • PRODUCT CATALOGUE Faites comme chez vous Make yourself at home FAITES COMME CHEZ VOUS Bienvenue dans notre univers. Nous sommes fiers de vous présenter notre collection 2014. Bien au-delà de produits de qualité, nous vous offrons innovation, style et expertise. Offrez-vous une arrière-cour à votre image afin de profiter des plaisirs de la vie. Ce catalogue est rempli d’idées qui exalteront vos sens et de produits qui rehausseront votre style de vie. Nous sommes membres du Groupe SIMA, un réseau de près de 50 boutiques spécialisées à travers le Canada, travaillant conjointement sous une seule et même bannière afin de vous offrir des produits innovateurs et de qualité. Vous profitez donc de l’expertise de détaillants qui, comme nous, ont le souci d’un client satisfait et heureux de son investissement. Nous vous invitons donc, au gré des pages qui suivent, à vous détendre et à vous laisser séduire par nos inspirations qui serviront de prélude à des moments privilégiés. MAKE YOURSELF AT HOME We are pleased to present you the latest edition of our 2014 product catalogue. In addition to high quality products, you will find a range of exclusivities, selected with care so you may fully benefit from the summer season. Customize your backyard according to your taste and enjoy life’s pleasures! This catalogue includes several ideas that will arouse your senses, and products to enhance your lifestyle. We are members of the SIMA Group consisting of nearly 50 specialized stores across Canada. We are all working together under the same banner to offer you quality and innovative products, along with our retailers’ expertise. Why not let your SIMA store make it easy by helping you every step of the way! We invite you to relax and enjoy the following pages, consider your well-being... and make your dreams come true! ABOVE-GROUND POOLS It is with great pleasure that we are introducing our 2014 collection of above ground pool. We are convinced you will find the right pool for you. Whether it is for family fun, well deserved down time with your spouse or a refreshing dip, it is very important to let your SIMA specialist help you guide your choice so you can fully enjoy your investment. PISCINES HORS TERRE C’est avec grand plaisir que nous vous dévoilons notre collection de piscines hors terre 2014. Nous sommes convaincus que vous y trouverez le modèle qui vous convient. Que ce soit pour passer du bon temps en famille, une détente privilégiée en couple ou tout simplement pour le plaisir, il est très important de nous confier vos besoins. Votre conseiller SIMA pourra vous guider vers le modèle qui vous conviendra afin que vous profitiez pleinement de votre investissement. qualité et d’expertise. Solidement positionnée dans la fabrication de piscines traditionnelles, Aqua Leader est avant tout reconnue pour son expertise dans le développement des piscines en résine moulées par injection. Ses produits, issus d’une ingénierie d’avantgarde, sont adaptés à notre climat et supportés par une solide garantie. SIMA est fière d’être associée à une des plus grandes marques Nord-Américaine en conception et fabrication de piscines hors terre : Aqua Leader. Cette entreprise, Acheter une piscine Aqua Leader, c’est se procurer la tranquillité d’esprit. Votre détaillant SIMA vous assistera tout au long du processus afin que votre expérience d’achat soit à la hauteur de vos attentes. L’achat d’une piscine est une décision importante, fondée en 1975, a acquis au fil des ans une réputation de c’est un investissement pour plusieurs années. TRUCS ET CONSEILS Pour l’emplacement de votre piscine, privilégiez une zone de votre terrain qui bénéficie du maximum d’ensoleillement. Vous devez respecter certaines distances par rapport aux limites de votre terrain. Un permis peut être exigé, vérifiez auprès de votre municipalité pour connaître les règlements en vigueur. Visitez le site d’Hydro Québec pour connaitre les normes en matière de conformité. Cela vous aidera à déterminer le meilleur emplacement pour votre piscine. Consultez le site mapiscinesecuritaire.com pour des conseils judicieux en matière de sécurité. Bonne baignade SIMA is proud to be associated with one of the finest North American pool manufacturer: Aqua Leader. Throughout the years, this enterprise founded in 1975, has earned a reputation for quality and expertise. Having achieved a sound position on the traditional pool market, Aqua Leader is primary known for their expertise in developing resin injection moulding. Their products are the result of advanced engineering adapted to our climate and backed by a rock solid warranty. To purchase an Aqua Leader pool, it’s buying peace of mind. Your SIMA dealer will lead you through the whole process in order to make the experience pleasurable. Buying a pool is an important decision and an investment that should last for many years to come. TIPS AND ADVICES In order to choose the right spot for your pool, focus on the area that receives maximum sunshine. You must also be aware of your municipal by-laws when erecting a pool and the rules regarding the distance allowed within property limits. A permit may be required. Visit your hydro company web site to find out if your installation complies with their safety measures. It will assist you in choosing the safest place to install your pool. To enjoy your pool with complete peace of mind, visit perfectswimming.com Have a safe swim ECLIPSE- Venezia Acier - Steel Formes rondes Round shapes Piscines / Pools 5 52" 12’ 15’ 18’ 21’ 24’ 27’ Conçu dans la plus pure tradition des piscines hors-terre, le modèle Éclipse saura satisfaire le consommateur qui recherche un produit de qualité à un prix abordable. Ses composantes résistantes en acier galvanisé ainsi que son look, vous procureront des moments privilégiés en famille pour de nombreuses années. Garantie limitée de 30 ans, soit 1 an 100% et 29 ans au prorata. Designed in the purest tradition of above ground pools, the Eclipse will satisfy the most discriminating customer looking for a quality product at an affordable price. The galvanized steel components paired with the Eclipse’s good looks, will bring enjoyment to you and your family for many years to come. 30 years limited warranty 1 year 100% and 28 years pro rata SPÉCIFICATIONS - SPECIFICATIONS Paroi (mur) - Venezia Couleur - Sable Margelles - 7" Joint de margelle - Résine Poteaux - 5" Rails et plaques du haut - Acier galvanisé Rails et plaques du bas - Acier galvanisé Wall - Venezia Color - Sand Top seats - 7" Top seat connector - Resin Upright - 5" Top rails - Galvanized Steel Bottom rails - Galvanized Steel CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES - EXCLUSIVE FEATURES A. Protection supérieure B. Composantes traditionnelles A. Superior Protection A B B. Traditional components MORADA- Panarama Acier - Steel Formes rondes Round shapes 15’ 18’ Formes ovales Oval shapes 54" 12’ x 17’ 15’ x 26’ 21’ 15’ x 30’ 24’ 18’ x 33’ 27’ 18’ x40’ 30’ 33’ Robuste et éprouvé, le modèle Morada ne vous laissera pas indifférent. Ses lignes épurées, ses composantes résistantes à la corrosion, sa technologie de pointe et sa hauteur de 54" vous procurent un rapport qualité – prix insurpassable. Ajoutez à cela un design exclusif combiné au motif imprimé sur les poteaux et vous obtenez un produit qui se démarque par sa prestance. Garantie limitée de 50 ans, soit 3 ans 100% et 47 ans au prorata Strong and well proven, the Morada will not leave you indifferent. The sleek lines, the rust free components, the cutting-edge technology and its height of 54", the Morada offers the best quality/price ratio at an unbeatable price. To complete this exclusive design, the posts are also embellished with a printed pattern which results in a product that stands out. 50 years limited warranty 3 years 100% and 47 years pro rata SPÉCIFICATIONS - SPECIFICATIONS Paroi (mur) - Panarama Couleur - Champagne Margelles - 8.5" Joint de margelle - Résine Poteaux - 8" Rails et plaques du haut - Acier galvanisé Rails et plaques du bas - Acier galvanisé Wall - Panarama Color - Champagne Top seats - 8.5" Top seat connector - Resin Upright - 8" Top rails - Galvanized Steel Bottom rails - Galvanized Steel CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES - EXCLUSIVE FEATURES A. Protection supérieure C. Composantes traditionnelles B. Système Yardmore A. Superior Protection A B C B. Yardmore System C. Traditional Components MYSTIQUE- Cachet Hybride - Hybrid Formes rondes Round shapes 15’ 18’ Formes ovales Oval shapes Piscines / Pools 7 52" 15’ x 30’ 18’ x 33’ 21’ 24’ 27’ 30’ 33’ L’avancement technologique d’aujourd’hui nous permet de vous offrir cette piscine révolutionnaire, issue d’une combinaison de résine moulée par injection et d’acier galvanisé à chaud. Son look unique et son côté raffiné sauront enchanter les passionnés d’esthétisme. Vous obtenez le meilleur des deux mondes. Garantie limitée de 60 ans, soit 3 ans 100% et 57 ans au prorata. The advanced technology of injected molded resin and hot galvanized steel has created a very fashionable design. The combination of steel and resin has also created an extremely durable pool that will blend in with any backyard decor. 60 years limited warranty 3 years 100% and 57 years pro rata SPÉCIFICATIONS - SPECIFICATIONS Paroi (mur) - Cachet Couleur - Titanium Margelles - 7" Résine Joint de margelle - Résine Poteaux - 5.5" Rails et plaques du haut - Résine Rails et plaques du bas - Résine Wall - Cachet Color - Titanium Top seats - 7" Resin Top seat connector - Resin Upright - 5.5" Top rails - Resin Bottom rails - Resin CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES - EXCLUSIVE FEATURES A. Protection supérieure D. Composantes Synflex B. Système Yardmore E. NaCl C. Composantes traditionnelles A B C D E A. Superior Protection D. Synflex Components B. Yardmore System E. NaCl C. Traditional Components BLUES- Seaside Résine - Resin Formes rondes Round shapes 12’ 15’ Formes ovales Oval shapes 52" 12’ x 16’ 12’ x 24’ 18’ 15’ x 26’ 21’ 15’ x 30’ 24’ 18’ x 33’ 27’ 30’ Concept épuré aux allures modernes, le modèle Blues se distingue par sa finesse. Fruit d’une expertise et d'un savoirfaire légendaire associés à la marque Aqua leader, cette piscine saura enchanter vos étés. Les dernières poussées technologiques en matière de moulage par injection sont parties intégrantes du design et de la qualité exceptionnelle de ses composantes. Une note parfaite. Garantie limitée de 60 ans, soit 5 ans 100% et 55 ans au prorata. Streamlined concept, modern and elegant, the Blues is in a category by itself. The fruit of expertise and a legendary know-how associated to Aqua leader, this pool will make your summers sing. Through the design and the superior quality of its components, you can observe the end result of the latest technologies in injection moulding. A perfect note! 60 years limited warranty 5 years 100% and 55 years pro rata SPÉCIFICATIONS - SPECIFICATIONS Paroi (mur) - Seaside Couleur - Champagne Margelles - 6" Résine Joint de margelle - Résine Poteaux - 6" Résine Rails et plaques du haut - Résine Rails et plaques du bas - Résine Wall - Seaside Color - Champagne Top seats - 6" Resin Top seat connector - Resin Upright - 6" Resin Top rails - Resin Bottom rails - Resin CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES - EXCLUSIVE FEATURES A B C D A. Protection supérieure C. Composantes Synflex B. Système Yardmore D. NaCl A. Superior Protection C. Synflex Components B. Yardmore System D. NaCl INFLUENCE- Stella 54" Résine -Resin Formes rondes Round shapes 12’ 15’ Piscines / Pools 9 Formes ovales Oval shapes 12’ x 16’ 12’ x 23’ 18’ 15’ x 26’ 21’ 15’ x 30’ 24’ 18’ x 33’ 27’ 30’ Issu d’une conception technologique supérieure, le modèle Influence est dans une classe à part. Esthétique, robuste et haut de gamme qualifient cette piscine dont les composantes s’ajustent parfaitement. Vous profiterez de votre investissement pour plusieurs années, sans compter les heures de plaisir et de détente qu’elle vous procurera. Garantie limitée de 60 ans, soit 5 ans 100% et 55 ans au prorata. Owing its origins to a superior technological design, the Influence is in a class by itself. Aesthetics, robustness and High-end are a few of the qualities describing this pool where all components come together perfectly. You will enjoy your investments for many years to come in addition to countless hours of family fun and relaxation. 60 years limited warranty 5 years 100% and 55 years pro rata SPÉCIFICATIONS - SPECIFICATIONS Paroi (mur) - Stella Couleur - Perle Margelles - 7" Résine Joint de margelle - Résine Poteaux - 6" Résine Rails et plaques du haut - Résine Rails et plaques du bas - Résine Wall - Stella Color - Pearl Top seats - 7" Resin Top seat connector - Resin Upright - 6" Resin Top rails - Resin Bottom rails - Resin CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES - EXCLUSIVE FEATURES A B C D A. Protection supérieure C. Composantes Synflex B. Système Yardmore D. NaCl A. Superior Protection C. Synflex Components B. Yardmore System D. NaCl TABLEAU COMPARATIF COMPARISON CHART PROTECTION SUPÉRIEURE SUPERIOR PROTECTION Eclipse Morada Mystique Blues Influence Venezia Venezia Panarama Panarama Cachet Cachet Seaside Seaside Stella Stella Sable Sand Champagne Champagne Titanium Titanium Champagne Champagne Perle Pearl Margelles Top seats 7" Acier 7" Steel 8.5" Acier 8,5" Steel 7" Résine 7" Resin 6" Résine 6" Resin 7" Résine 7" Resin Joint de margelle Top seat connector Résine Resin Résine Resin Résine Resin Résine Resin Résine Resin Poteaux Upright 5" Acier 5" Steel 8" Acier imprimé 8" Printed Steel 5.5" Acier 5,5" Steel 6" Résine 6" Resin 6" Résine 6" Resin Rails et plaques du haut Top rails Acier galvanisé Galvanized Steel Acier galvanisé Galvanized Steel Résine Resin Résine Resin Résine Resin Rails et plaques du bas Bottom rails Acier galvanisé Galvanized Steel Acier galvanisé Galvanized Steel Résine Resin Résine Resin Résine Resin X X Paroi (mur) Wall Couleur Color CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES / EXCLUSIVE FEATURES Protection supérieure Superior protection X X X Composantes traditionnelles Traditional components X X X X X X X Composantes Synflex Synflex components X X X NACL NACL X X X Système Yardmore Yardmore system Véritable forteresse, la paroi de la piscine est conçue d'acier galvanisée entièrement recouverte d'une peinture plastifiée résistante à la corrosion. Un total de 14 traitements en plus de la corrugation en augmentent la force et la résistance. La finition faite de l’enduit Duratex 2000 à base de polyester et éprouvée dans l’industrie automobile préservera l’apparence de cette composante principale de la piscine. Un enduit spécial recouvre l’intérieur du mur afin qu’il résiste à l’humidité et l’infiltration de produits chimiques entre le mur et la toile. Real fortress, the wall is made from alkaline cleaned steel with hot dipped galvanized coating especially treated for durability for years of dependable corrosion free use. Treated with 14 coatings and made from corrugated steel increasing its strength and resistance to resist all environmental factors and shocks. Duratex 2000 plastic coating developped for the automobile industry will preserve the look of the wall; pool main component. Inner surface of the wall is treated with special polyester resin coating resisting humidity and chemical infiltrations between the wall and the liner. Piscines / Pools 11 COMPOSANTES TRADITIONNELLES TRADITIONAL COMPONENTS COMPOSANTES SYNFLEX SYNFLEX COMPONENTS Les pièces de la structure sont conçues d’acier galvanisé résistant à la corrosion. Elles s’ajustent à la perfection et s’adaptent à tout type de sol. Une protection additionnelle en résine texturée est ajoutée aux poteaux ainsi qu’aux margelles pour diminuer l’effet dommageable des rayons UV. Toutes les pièces en résine sont faites à 100 % de résine Synflex, une nouvelle génération de résine améliorée et renforcée à laquelle sont incorporés un stabilisateur ultraviolet ainsi qu’un antistatique. Développée au Canada, elle est spécialement conçue pour notre climat rigoureux. The structure’s components are made of rust proof galvanized steel. They join perfectly and their installation is adaptable to any type of soil. The uprights and top seats are covered with an additional textured resin to protect them from harmful UV rays. SYSTÈME YARDMORE YARDMORE SYSTEM NACL NACL Ce système élimine les étais qui supportent traditionnellement les piscines ovales. Plus esthétique, vous optimisez ainsi l’espace de votre terrain. The Yardmore advantage has a new streamlined upright design that gives you more backyard space. The side supports of the oval pool protrude only 9”. > Système régulier > Regular System All the resin pool components are made of 100 % Synflex resin, a new generation of reinforced and improved polypropylene synthetic resin with ultraviolet stabilizer and antistatic. Developped in Canada, it is specially designed to resist all environmental factors. > Système Yardomore > Yardmore System Compatible avec tout système de chloration au sel. Compatible with all types of salt chlorinator system. ANNECY Piscine en cèdre - Cedar Pool Formes rondes Round shapes 13' 15' Formes ovales Oval shapes 10’ x 15’ 10' x 20' 18' 13' x 23' 20' 15' x 25' 23' 15' x 30' 26' 18' x 33' La piscine en cèdre Annecy de Taïga Zone allie la chaleur et la beauté incontestable du cèdre rouge de l’Ouest canadien. Conçue pour s’intégrer au design parfaitement naturel du paysage, cette piscine haut de gamme, vous garantit chaleur, durabilité et raffinement. Disponible en hors terre ou semi-creusée, elle vous offre une stabilité accrue et une résistance face aux intempéries. Annecy pool by Taïga Zone is wrapped in the unparalleled warmth and beauty of Western Canadian Red Cedar. Designed to integrate perfectly with its natural surroundings, this high-end pool offers warmth, durability CHOIX DE TOILES - LINER SELECTION and distinction. In-ground or semi in-ground: choose the installation you prefer, and be assured that this pool will provide improved stability and weather resistance for years to come. A. Avignon B. Cobalt A B C D C. Cosmos D. Knowlton Les montants doubles au style distinctif rehaussent la stabilité de la structure et intègrent des traverses en inox qui se transforment en supports à serviettes. UNE TOUCHE DE FANTAISIE THE INSPIRED TOUCH 13 Piscines / Pools CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES SPECIAL FEATURES Le jet de retour de style fontaine offre une pluie de fraîcheur. Fountain-style return jets provide a refreshing spray. Distinctive twin uprights enhance the stability of the structure; integrated steel bars double as towel holders. ÉLÉMENTS DE LA STRUCTURE STRUCTURAL ELEMENTS Margelle de 9” (22,86 cm) en cèdre. Couvre-joint en résine d’aspect acier inoxydable. Mur de 51” (1,29 m) en cèdre. Courroie en acier inoxydable. 9” (22,86 cm) cedar wide top seats. Resin joint covers look like real stainless steel. 51” (1.29 m) cedar wall. Stainless steel straps. PANTHEON Formes rondes Round shapes 13’ 15’ Formes ovales Oval shapes 12’ x 17’ 12’ x 22’ 18’ 12’ x 26’ 21’ 12’ x 30’ 24’ 15’ x 20’ 26’ 15’ x 24’ 15’ x 28’ 15’ x 32’ 17’ x 31’ Formes rectangulaires Rectangular shapes 9’ x 13’ 17’ x 35’ 8’ x 18’ 17’ x 39’ 13’ x 18’ 13’ x 22’ 13’ x 26’ 18’ x30’ 18’ x 39’ Que vous optiez pour la version hors-terre, semi-creusée ou creusée, l’investissement dans le choix d’une EZ PanelTM sera un plus pour votre demeure, votre cour et le plaisir partagé en famille pour des années à venir. Ainsi, lorsque viendra le temps de sélectionner une piscine, le choix sera facile. Garantie limitée de 60 ans Whether you choose an above, semi or in-ground pool installation, an investment in an EZ Panel PoolTM is one that will enhance your home, your backyard, and the pleasure you and your family find there for years and years to come. So, when the time comes to choose a pool, the choice is also easy. 60 years limited warranty VERSATILE SO VERSATILE DURABLE SO DURABLE Choix d’installation hors-terre ou creusée – même semi creusée; une caractéristique permettant l’aménagement sur un terrain en pente. Aucune autre piscine n’offre une gamme aussi impressionnante de grandeurs en format ronds ou ovales. Solide, faite d’aluminium extrudé résistant à l’oxydation et à la corrosion, la piscine EZ PanelTM est conçue pour résister aux climats les plus difficiles. Install aboveground or in-ground – or even semi in-ground, a feature that makes the EZ Panel PoolTM ideal for slopes. No pool comes in so many round and oval sizes. Strong, extruded aluminum resists oxidation, and is non-corrosive. The EZ Panel PoolTM is also designed to withstand the most extreme weather climates. MARGELLES DE QUALITÉ SUPÉRIEURES PREMIUM TOP LEDGES LA TOUCHE DE FINITION THE FINISHING TOUCH Nos panneaux contribuent à vous donner une piscine plus profonde. Chaque panneau est fait d’aluminium à 100% de grade super résistant, soudé pour leur donner force et rigidité. Très différentes autant au regard qu’au toucher, ces margelles de 7" en aluminium sont enduites d’un revêtement cuit pour un fini perlé durable. Des couvercles en élastomères cachent les joints des margelles pour une finition de qualité. Des panneaux décoratifs s’accrochent sur l’extérieur de la piscine. Tous les coins et les joints sont recouverts, ce qui complète l’apparence gracieuse de cette piscine. Our panels give you a deeper swimming pool. Each panel is made from extra-heavy duty 100% aluminum extrusions that are welded for superior strength and rigidness. Substantial in both look and feel, broad 7” aluminum top ledges are powder coated and baked to a durable, resilient pearl finish that keeps its good looks. Where ledge sections meet, elastomer cover ledges snap on for a quality finish. Handsome decorative panels hook onto the pool exterior. All corners and junctions are covered to complete the pool's beautiful appearance. SYSTÈME DE VERROUILLAGE FACILE THE EZ LOCK SYSTEM UNE OVALE COMPACTE THE SPACE-SAVING SLIMLINE OVAL Aucune autre piscine n’est aussi facile à installer grâce à ce système de verrouillage. Des tiges d’aluminium sont insérées dans les pentures des panneaux pour les relier ensemble. Les panneaux sont ensuite maintenus en place grâce à un système de verrouillage diamétral. Toutes les attaches sont faites d’aluminium pour une performance supérieure. Avec son système invisible d’étaies, notre EZ PanelTM Ovale, réduit l’espace perdue dans votre cour, sans pour autant réduire la surface de nage. Une technologie unique permet d’éliminer les poutrelles latérales de support, ajoutant une allure élancée et élégante au dessin compact. No pool is easier, faster, or less expensive to install thanks to the EZ Lock system. Aluminum rods are inserted into the hinge to lock the panels together. The panel is then locked in place by our Diameter Lock system. All fasteners are made from aluminum for superior performance. With its invisible buttress system, our EZ Panel Slimline Oval saves space in your yard while giving you the length you need to swim laps. Its unique technology requires no lateral support beams, adding sleek good looks to spacesaving design. If you have a grade to contend with, you can really optimize your yard with a semi in-ground installation. 15 Piscines / Pools PANNEAUX 52’’ 52” PANELS ÉQUIPEMENTS DE PISCINE POOL EQUIPMENTS A. Ocean Wave Streamstone B. Niagara Prism C. Celebration Mosaic A B C D E D. Brighton Prism E. Tan Mosaic TOILES DE PISCINE POOL LINERS Conçue selon les plus hauts standards de l’industrie, notre sélection de toiles est traitée pour résister aux rayons UV et ainsi limiter les dommages pouvant être causés par le soleil et améliorer la longévité de votre toile. F G H Designed to the highest standards of the industry, our selection of liners is treated to resist UV rays so as to reduce damage that may be caused by the sun and improve the durability of your liner. F. Fieldstone Sundance G. Ventura Tile Sundance H. Tundra Tile Gemstone FILTRE ÉCO-PURE ECO-PURE FILTER Ce système est conçu pour filtrer l’eau de la piscine après son passage dans le filtre au sable. Le filtre à élément est beaucoup plus performant en capacité de filtration. Cette double filtration permet une optimisation de la qualité de l’eau puisqu’elle est filtrée à deux reprises. Ce système permet d’économiser de l’eau par la réduction des lavages à contrecourant (backwash). Disponible en 70 ou 100 p.c. This system is designed to filter the pool water after passing through the sand filter. The filter element is much more powerful in filtration capacity. This double filtration optimizes the quality of water as it is filtered twice. Available in 70 or 100 sq. ft. AVANTAGES ADVANTAGES Favorise l’utilisation d’un filtre au sable moins volumineux. Efficacité accrue Écologique - Réduit le gaspillage d'eau Eau plus cristalline Facile d’entretien Piscines / Pools 17 Requires a smaller sand filter Increased efficiency Ecological - Reduces water wastage More crystalline water Easy maintenance 1 FILTRES AU SABLE SAND FILTERS 1 MODÈLE DISTINCTION DISTINCTION MODEL 2 2 signé résponsable eco-responsible vieux logo Réservoir de qualité supérieure Fait de polymère résistant – anticorrosion Grand débit de circulation d’eau Valve sélectrice «easy glide» multi fonctions Disponible en 3 dimensions : 20", 22", 24" Superior quality tank Made of resistant polymer - rustproof Greater water flow Multi function selection valve «easy glide» Available in 3 different sizes: 20", 22", 24" Greater filtration area Requires less backwash Balanced water flow / Integral diffuser 7 positions «vari-flo» selection valve Available in 3 different sizes: 21", 24", 27" MODÈLE MAX+ MAX+ MODEL Surface de filtration accrue Requiert moins de lavage Débit d’eau balancé - Diffuseur intégral Valve sélectrice «vari-flo» 7 fonctions Disponible en 3 versions : 21", 24", 27" POMPES PUMPS 1 1 vieux logo MODÈLE DISTINCTION DISTINCTION MODEL Opération silencieuse Accès facile pour entretien Panier à grande capacité Moteur deux vitesses en option Low noise Easy access for maintenance Large strainer basket Available in single or 2 speed See-through cover made of super thick "Lexan" Components made of durable "PermaGlass XL" High performance motor Available in single or 2 speed 2 2 MODÈLE ULTRA PRO ULTRA PRO MODEL 3 3 signé résponsable eco-responsible Couvercle transparent en «Lexan» très épais Composantes en «PermaGlass XL» de qualité supérieure Moteur haute performance Disponible en version 1 ou 2 vitesses POMPE DEUX VITESSES TWO SPEED PUMP L’utilisation d’une pompe deux vitesses vous procure une économie d’énergie tout en conservant une filtration efficace. À basse vitesse, la pompe fournit un débit d’eau suffisant pour filtrer l’eau de votre piscine. Vous pouvez utiliser principalement cette vitesse en basse saison mais il est recommandé d’alterner quotidiennement avec la haute vitesse pendant la saison chaude et de baignade active. Certaines contraintes s’appliquent lorsque utilisée avec un chauffe-eau. Consultez votre spécialiste SIMA pour plus d’informations. To save on energy while maintaining high filtration efficiency, a two-speed pump is the right choice. On low speed, the pump supplies a sufficient flow to filter your pool. You can mainly use this speed in the low season but it is recommended to alternate between low and high speed during high activity and hot days. Special care must be given when used in conjunction with a water heater. Consult your SIMA specialist for further details. MINUTERIE TIMER L’utilisation d’une minuterie est une autre façon d’économiser de l’énergie. Vous pouvez mettre votre pompe en marche sur des périodes de 12 à 18 heures selon le moment de la saison. Par contre, certaines restrictions s’appliquent lorsque vous utilisez un système de chloration au sel ou un chauffe-eau. Consultez nos spécialistes. The use of a timer is another way to save on energy. You can select to run your pump for 12 or 18 hours at the time depending on the season. But certain precaution must be taken if you are using a salt chlorination system or a water heater. Consult our specialist for further details. signé résponsable eco-responsible CONSEIL TIP Come see our specialists! They will analyze your water, will give you wise and valuable advice on products, so you can benefit the most of your above ground pool. 19 Piscines / Pools Faites affaire avec nos spécialistes! Ils analyseront votre eau, vous donneront de judicieux et précieux conseils sur les produits à utiliser pour profiter au maximum de votre piscine hors terre. ASSAINISSEURS SALT GENERATOR 1 1 SYSTÈME AQUA TROL AQUA TROL SYSTEM 2 2 Produit un chlore libre qui élimine les bactéries et algues Nécessite une faible concentration de sel dans l’eau de votre piscine Contribue à une eau propre, saine et cristalline Procédé de désinfection éprouvé Creates free chlorine that kills bacteria and algae Requires only low salt volume in your pool water Produces a safe, crystal clean water Tried and tested chlorine disinfection process UV rays disinfection system Kills 99% of germs Reduces chlorine use Proven efficiency SÉRIE 5 - TRIDENT UV 5 SERIES - UV TRIDENT Procédé de désinfection par rayon ultraviolet Détruit 99% des germes Réduit la consommation de chlore Procédé reconnu 1 NETTOYEURS CLEANERS Que ce soit pour une piscine hors-terre ou une piscine creusée, pour de petits ou gros débris, demandez à nos spécialistes le nettoyeur qui vous conviendra le mieux. Une grande sélection de nettoyeurs est disponible chez tous vos marchands SIMA. 1 ANACONDA ANACONDA 2 Whether it is for an above ground pool or an inground pool, for small or large debris, ask our specialists for the cleaner that suits you best. A wide selection of cleaners is available at your SIMA store. Nettoyeur à succion – utilise votre système de filtration Branchement facile à l’écumoire Nettoie le fond et la paroi de la piscine automatiquement Utilisation simple et efficace 2 Suction cleaner – uses your filtration system Easy hook-up to the skimmer Cleans bottom and walls automatically Efficient and easy to use Motorized cleaner with filter bags Easy hook-up Fast and efficient cleaning Powered by rechargeable battery POOL BLASTER POOL BLASTER Nettoyeur motorisé avec sac filtrant Branchement rapide Nettoie rapidement et efficacement Alimenté par batterie rechargeable CHAUFFE-EAU WATER HEATER 1 Depuis quelques années, la hausse constante du coût des carburants fossiles, jumelée au souci de réduire les gaz à effet de serre, ont incité les consommateurs à rechercher d’autres moyens de chauffer leur piscine. Ainsi, plusieurs d’entre eux se tournent vers la thermodynamique comme solution écologique. 1 THERMOPOMPE NIRVANA NIRVANA HEAT PUMP 2 2 3 Fabriquée au Québec Meilleur rendement énergétique Garantie 5 ans pièces & main d’œuvre Solide boîtier en fibre de verre Made in Quebec Best energy efficiency 5 year parts and labour warranty Strong fiberglass cabinet North-American made Excellent performance 3 years warranty on parts and labour Low energy consumption Low noise Proven and efficient product Operates at low temperature Warranty 10 years on the heat exchanger CHAUFFE-PISCINE LAVA LAVA POOL HEATER 3 The rising costs of fuel and the need to reduce greenhouse gases have created a large demand for a more economical heating system. We present you the heat pump, a very efficient source of heating through thermodynamics. Fabrication Nord-Américaine Excellente performance Garantie 3 ans pièces & main d’œuvre Faible consommation énergétique CHAUFFE-PISCINE HCW HCW POOL HEATER Opération silencieuse Produit éprouvé et performant Opère à basse température Échangeur garantie 10 ans 1 SÉCURITÉ SECURITY 1 NEPTUNE - ALARME À REMOUS NEPTUNE - POOL ALARM 1 Capteur ajustable selon le niveau d’eau Alarme se déclenche dès captation d’un remous Récepteur à distance à haut niveau sonore Fonctionne à énergie solaire – piles en support Sensor adaptable to water level Alarm is triggered by water movement Loud remote receiver Solar powered with battery back-up Resin panel fencing Robust and resilient Easy to install Compatible with the majority of pools PROTECT-A-POOL - CLÔTURE PROTECT-A-POOL - POOL FENCE Clôture modulaire en résine Robuste et résistante Facile à installer S’adapte à la majorité des modèles de piscines 2 MARCHES ET ÉCHELLES STEPS AND LADDERS 1 MARCHE AQUARIUS / BILTMOR AQUARIUS / BILTMOR STEP 2 3 3 Robustesse et stabilité exceptionnelle Ouvertures arrière permettant à l'eau de circuler Rampes antidérapantes en PVC des plus sécuritaires S’adapte aux dénivellations du fond de la piscine Porte sécuritaire à fermeture Convient à plusieurs modèles de marches Système de verrous à cadenas 5 Exceptional strenght and stability Open in the back to allow water flow PVC Non slip hand rail for safety Adapts to unleveled pool bottom Self-latching safety door Compatible with many models of steps Padlock Inside step Available with 1 or 2 hand rails Safe Easy assembly ÉCHELLE ACM-101AS ACM-101AS LADDER Échelle sécuritaire Économique et pratique Installation simple ÉCLAIRAGE LIGHTING Nos choix de lumières créent une solution parfaitement intégrée pour ajouter à la beauté et à la sécurité de votre piscine. Economical and practical Non slip surface Designed to allow water flow Suction cup system to protect liner MARCHE ACM-122 ACM-122 STEP Marche intérieure Disponible avec 1 ou 2 rampes Sécuritaire Assemblage facile 5 ÉCHELLE PORTIÈRE INNOVA INNOVA DOOR LADDER 4 Économique et pratique Surface antidérapante Conçue pour laisser l’eau circuler Système de ventouse pour protéger la toile MARCHE VOIE ROYALE THE ROYAL ENTRANCE 4 21 Our diverse lighting options create a fully integrated solution to add beauty and safety to your pool. Safe ladder Economical and practical Easy to install Piscines / Pools 2 1 UN SPA, POUR VOUS L’achat d’un spa est un investissement important. Plusieurs raisons peuvent motiver votre intérêt à vous en procurer un. Votre détaillant SIMA a reçu la formation nécessaire afin d’identifier vos besoins et ainsi vous conseiller adéquatement. De plus, nous veillons à ce que nos techniciens soient à jour dans leurs connaissances afin que vous bénéficiiez d’un support et service hors pair. Nous vous offrons des produits d’avant-garde provenant de manufacturiers reconnus. Vous pouvez compter sur notre expertise et la qualité de nos produits pour vivre une expérience pleinement satisfaisante. Pendant que d’autres détaillants vous offrent des pompes et des jets, nous préférons évaluer avec vous les bénéfices que vous recherchez. Voici quelques conseils pour vous aider dans le choix de votre spa : POUR VOTRE BIEN ÊTRE POUR DU TEMPS DE QUALITÉ La détente et la relaxation que vous procure un spa combinées à l’effet thérapeutique de l’eau communément appelé hydrothérapie, créent un sentiment de bien-être. L’eau chaude active votre corps stimulant le système immunitaire et les endorphines, un antidouleur naturel. Si vous avez des problèmes arthritiques, vous immerger dans un spa soulagera vos articulations endoloris. Rapprochez-vous votre famille tout en profitant des bienfaits de votre spa. Ajoutez une musique d’ambiance pour vos moments romantiques ou vivante pour les moments plus animés. Un spa est aussi un lieu privilégié pour discuter entre amis. C’est un oasis qui changera votre routine tous les jours et ce dans le confort de votre propriété. POUR SOULAGER VOS MUSCLES POUR AMÉLIORER VOTRE SOMMEIL Tous nos spas sont équipés de stations de massages différentes. C’est pourquoi il est important d’essayer les différents sièges car ceux-ci sont équipés de jets qui massent différents groupes musculaires. Vous serez aussi en mesure de valider votre confort. Si vous n’êtes pas confortable dans un spa, vous ne pourrez profiter pleinement de ses bienfaits. Quoi de mieux que de se détendre dans l’eau chaude au son d’une chute d’eau relaxante avant d’aller au lit. Ajoutez un éclairage d’ambiance et votre expérience sera ultime. Vous amorcerez votre prochaine journée revigoré et plein d’énergie. A SPA RIGHT FOR YOU 23 Spas / Spas Buying a spa is an important investment. You might have different reason as to why you want a spa but whatever your requirements; your SIMA dealer is well trained to guide you to the one that is right for you. Furthermore, we make sure our technician’s knowledge is up to date as to provide the best customer service and support. We offer cutting edge products from reputed manufacturers, so you can count on our expertise and quality products to enjoy a worry-free experience. While other retailers are trying to sell you pumps and jets, we prefer to evaluate with you, what are the benefits you are looking for. Here are a few tips that could be helpful while shopping for the perfect spa : OVERALL WELL-BEING IMPROVED SLEEP A spa is synonym with rest and relaxation, combined with the therapeutic effect of the warm water (hydrotherapy), it conveys an overall feeling of well-being. The warm water activates the body, stimulating the immune system and the endorphins: a natural pain blocker. If you suffer from arthritis, immerse yourself in a warm spa to soothe your aching joints. What better way to relax in a hot tub than the sound of a soothing waterfall before getting into bed. Add a calming lighting system to your tranquil ambiance and the experience will be complete. The next morning, you will feel totally refreshed and energised. MUSCLE PAIN RELIEF QUALITY TIME Our spas are equipped with various massage stations. That is why it is important to try out each and every seat, where the massaging action is intended to target different muscular groups. You will then be able to evaluate your comfort level and if you are not at ease, you cannot fully enjoy all the benefits. Connect with your family while enjoying the benefits of a spa. Add soft music for your romantic mood or a lively selection for some fun time while catching up with friends. It will soon become your own private oasis in the comfort of your home, bringing a pleasant pause to your daily routine. CARACTÉRISTIQUES FEATURES STRUCTURE «SURESTEEL» «SURESTEEL» STRUCTURE Cette méthode de fabrication vous assure une intégrité structurelle inégalée. Elle est conçue de façon à distribuer équitablement le poids du spa. Produite en acier galvanisé, elle est une composante majeure de votre spa. Sous la structure «suresteel» se trouve un plateau de fond en polyéthylène qui agit comme barrière contre l’humidité, les insectes et rongeurs. En collaboration avec le manufacturier Canadien Sunrise Spas, votre détaillant SIMA vous propose une gamme de spas au design inspirant de tendance européenne. Développée exclusivement pour nous, cette gamme de spas propose des caractéristiques exclusives et uniques et vous est offerte en deux séries : Célébrité et Série S. Produite par un manufacturier reconnu pour la fiabilité ainsi que la qualité de ses produits depuis plus de deux décennies, vous pouvez déjà commencer à vous détendre. Together with Sunrise Spas, a Canadian manufacturer, your SIMA dealer is proposing a selection of spas inspired by European design. Developed exclusively for us, this spa collection is offering unique features in two equally attractive series: Celebrity and S-Series. For over two decades, Sunrise Spas has been renowned for its reliability and its quality products. You can already start to relax. This manufacturing process assures you of an unsurpassed structural integrity. It is designed to distribute the weight of the spa evenly. Made of galvanised steel, it is the main structure of your spa. The «Suresteel» structure is capped with a polyethylene liner to lock away moisture, insects and rodents. Spas / Spas 25 ISOLATION «GREENGUARD» «GREENGUARD» ISOLATION Plus qu’une simple isolation, cette technologie agit par rétention thermal. Cette technique d’isolation permet à l’air chaud d’être conservé à l’intérieur du cabinet et contribue ainsi à diminuer les coûts de chauffage. Le «Roxul» est une roche naturelle isolante (basalte) au facteur énergétique élevé qui n’absorbe pas l’humidité. Il est ensachée afin d’isoler adéquatement le pourtour et le fond de votre spa. De plus, le «Roxul» a une propriété insonorisante qui amortit exceptionnellement le bruit des équipements. More than simple insulation, the success of this technology is through its thermal retention. In other words, it locks warm air inside the cabinet, consequently contributing in reducing heating costs. This insulation made of ‘’Roxul’’, which is a natural rock (Basalt) with insulation property and high energy factor, does not absorb humidity. It is bagged and formed to the inside walls and bottom of your spa to insulate it properly. Furthermore the ‘’Roxul’’ has an exceptional property of absorbing the noise coming from the equipment. CABINET «POLYSTEEL» «POLYSTEEL» CABINET HYDROTHÉRAPIE HYDROTHERAPY Son style unique et son design moderne donnent une touche d’élégance à votre spa. Conçu de polymère à l’épreuve des intempéries, le cabinet «Polysteel» nécessite peu d’entretien. Il vous est offert en 3 couleurs dont l’une s’agencera à votre spa. Les spas INSPIRATION sont équipés d’une variété de jets qui sont technologiquement conçus pour maximiser la thérapie par l’eau chaude. Selon l’endroit où vous serez positionnés dans votre spa, vous y retrouverez une combinaison de jets qui masseront différents groupes musculaires. The cabinet’s unique style and modern design bring to this spa a touch of elegance. Made of weather proof polymer, the «Polysteel» cabinet requires very low maintenance. You can choose between 3 attractive colors, of which, one will surely meets your expectation. INSPIRATION spas are equipped with a variety of jets, technologically designed to maximise the therapeutic benefits of warm water. When you relax in your spa, depending on the seating you choose, you will notice that the jets are aiming and massaging different muscle groups. MP3 AVEC TECHNOLOGIE BLUETOOTH (Disponible sur Série S sauf modèle S-102) MP3 WITH BLUETOOTH TECHNOLOGY (Available on the S Series except the S-102 model) Offerte en équipement standard sur la série S, cette technologie vous permet d’écouter vos listes de musiques préférées à partir de n’importe quel appareil pouvant s’arrimer sans fil au récepteur de votre spa. Fini de courir après le câble de branchement. Offered as standard equipment on the S-series, this technology allows you to listen to your favorite music’s list with any devices that hook up to the wireless docking station. No more running around for an extension cord or an outlet. CHUTE D’EAU AVEC LUMIÈRE D’AMBIANCE WATERFALL WITH MOOD LIGHT (Disponible sur Série S seulement) (Available only on the S Series) SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE «SUNLITE» SUNLITE LIGHTING SYSTEM (Disponible sur Série S sauf modèle S-102) (Available on the S Series except the S-102 model) Quoi de mieux pour ajouter à votre détente. La technologie DEL vous propose une sélection de couleurs qui se synchronisent aux lumières de votre spa. Combinée au bruit relaxant de la chute, imaginez le ressourcement que cela vous procurera. Votre corps sera littéralement enveloppé par la lumière produite avec cette technologie. La majorité des jets sont équipés d’un réceptacle qui permet la diffusion de la lumière à technologie DEL. Vous pouvez laisser les couleurs changer dans un cycle continuel ou sélectionner celle qui comblera votre humeur. What better way to bonify your relaxation session. With the LED technology you can bathe in an array of colors synchronised with your spa lighting system. Combined with the soothing sound of a water fall, just imagine the feeling of wellness. This technology will make you feel like your body is literally wrapped in light. The majority of the jets are equipped with a receptacle that diffuses the LED light. You can select a continuous cycle of color or choose one particular that reflects your mood. Spas / Spas 27 TECHNOLOGIE BWA BWA TECHNOLOGY (Disponible sur Série S sauf modèle S-102) (Available on the S Series except the S-102 model) Cette application vous permet de contrôler votre spa à distance. Vous pouvez vérifier la température de l’eau, modifier une programmation, activer les pompes. This application allows you to manage your spa with the assistance of a remote control. You can check on the water temperature, modify the programming or start the pump. MICROSILK MICROSILK COULEURS DE COQUILLES SHELL COLORS Sterling Marble Cameo Tuscan Sun Storm Clouds Midnight Canyon Mayan Copper (Disponible sur Série S sauf modèle S-102) (Available on the S Series except the S-102 model) Pour une hydrothérapie sans compromis, le système «Microsilk» déploie des milliards de bulles d’oxygène dans votre spa. Celles-ci pénètrent en profondeur dans les pores de votre peau pour y déloger les impuretés. En plus, elles stimulent la croissance des cellules ce qui vous procurera un effet vivifiant et rajeunissant. To benefit the hydrotherapy without any compromise, the «Microsilk» system sends billion of oxygen bubbles in you spa water. These bubbles penetrate the skin pores to dislodge any impurities. Furthermore, it stimulates the growth of healthy cells which results in an invigorating and rejuvenating feeling. COULEURS DE CABINET CABINET COLORS Espresso Gris / Grey Noir / Black S106 Série S Series Spécifications Specifications 94” x 94” x 36” • 7 sièges • 57 jets deux tons, fini en acier inoxydable • Deux pompes 5.0 HP, 2 vitesses • Chute d'eau illuminée DEL • Jets «Sunlite» DEL avec porte-gobelet illuminé • Éclairage DEL pour la sécurité et l’ambiance • Appuis-têtes de luxe • Équipement Balboa • Filtreur antivortex double cœur • Chauffe-eau 4Kw «Intel-A-Flow» • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Système audio MP3 Bluetooth avec 4 haut-parleurs et subwoofer • Disponible dans toutes les couleurs 94” x 94” x 36” • Seats 7 Adults • 57 All-Active Jets with Two Tone Stainless Trim • Two 5.0 HP 2 Speed Pumps • LED Illuminated Waterfall • Sunlite LED Jets with Cup Holder Lighting • LED Safety & Mood Lighting • Luxury Headrests • Balboa Equipment • Dual Core Anti-Vortex Filtration • 4Kw Intel-A-Flow Heating System • 5” x 3” Heat Shield Insulated Cover • 4 Speaker MP3 Bluetooth Audio System w/Subwoofer • Available in all colors Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans S105 Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs Série S Series Spécifications Specifications 94” x 94” x 36” • 5 sièges + 1 lit • 57 jets deux tons, fini en acier inoxydable • Deux pompes 5.0 HP, 2 vitesses • Chute d'eau illuminée DEL • Jets «Sunlite» DEL avec porte-gobelet illuminé • Éclairage DEL pour la sécurité et l’ambiance • Appuis-têtes de luxe • Équipement Balboa • Filtreur anti-vortex double cœur • Chauffe-eau 4Kw «Intel-A-Flow» • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Système audio MP3 Bluetooth avec 4 hautparleurs et subwoofer • Disponible dans toutes les couleurs 94” x 94” x 36” • Seats 6 Adults w/lounge • 57 All-Active Jets with Two Tone Stainless Trim • Two 5.0 HP 2 Speed Pumps • LED Illuminated Waterfall • Sunlite LED Jets with Cup Holder Lighting • LED Safety & Mood Lighting • Luxury Headrests • Balboa Equipment • Dual Core Anti-Vortex Filtration • 4Kw Intel-A-Flow Heating System • 5” x 3” Heat Shield Insulated Cover • 4 Speaker MP3 Bluetooth Audio System w/Subwoofer • Available in all colors Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs 29 S104 Spécifications Specifications 86” x 86” x 36” • 7 sièges • 54 jets deux tons, fini en acier inoxydable • Deux pompes 5.0 HP, 2 vitesses • Chute d'eau illuminée DEL • Jets «Sunlite» DEL avec porte-gobelet illuminé • Éclairage DEL pour la sécurité et l’ambiance • Appuis-têtes de luxe • Équipement Balboa • Filtreur anti-vortex double cœur • Chauffe-eau 4Kw «Intel-A-Flow» • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Système audio MP3 Bluetooth avec 4 haut-parleurs et subwoofer • Disponible dans toutes les couleurs 86” x 86” x 36” • Seats 7 Adults • 54 All-Active Jets with Two Tone Stainless Trim • Two 5.0 HP 2 Speed Pumps • LED Illuminated Waterfall • Sunlite LED Jets with Cup Holder Lighting • LED Safety & Mood Lighting • Luxury Headrests • Balboa Equipment • Dual Core Anti-Vortex Filtration • 4Kw Intel-A-Flow Heating System • 5” x 3” Heat Shield Insulated Cover • 4 Speaker MP3 Bluetooth Audio System w/Subwoofer • Available in all colors Spas / Spas Série S Series Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans S103 Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs Série S Series Spécifications Specifications 86” x 86” x 36” • 4 sièges + 1 lit • 50 jets deux tons, fini en acier inoxydable • Deux pompes 5.0 HP, 2 vitesses • Chute d'eau illuminée DEL • Jets «Sunlite» DEL avec porte-gobelet illuminé • Éclairage DEL pour la sécurité et l’ambiance • Appuis-têtes de luxe • Équipement Balboa • Filtreur anti-vortex double cœur • Chauffe-eau 4Kw «Intel-A-Flow» • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Système audio MP3 Bluetooth avec 4 haut-parleurs et subwoofer • Disponible dans toutes les couleurs 86” x 86” x 36” • Seats 5 Adults w/lounge • 50 All-Active Jets with Two Tone Stainless Trim • Two 5.0 HP 2 Speed Pumps • LED Illuminated Waterfall • Sunlite LED Jets with Cup Holder Lighting • LED Safety & Mood Lighting • Luxury Headrests • Balboa Equipment • Dual Core Anti-Vortex Filtration • 4Kw Intel-A-Flow Heating System • 5” x 3” Heat Shield Insulated Cover • 4 Speaker MP3 Bluetooth Audio System w/Subwoofer • Available in all colors Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs S102 Série S Series Spécifications Specifications 79” x 79” x 36” • 5 sièges + 1 lit • 30 jets d’hydrothérapie • Pompe 2 vitesses 1.5 HP • Filtreur 50 p.c. • Contrôles à induction d’air • Appuis-têtes • Lumière digitale programmable • Convertible 115V/230V • Chauffe-eau 1Kw/4Kw «Intel-A-Flow» • Lumières de périmètre DEL • Chute d’eau DEL • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Système audio MP3 avec 2 haut-parleurs et subwoofer • Couleur standard: Sterling Marble • Couleurs en option: Storm Clouds, Midnight Canyon 79” x 79” x 36” • Seats 6 Adults w/lounge • 30 Hydrotherapy Jets • 1.5 HP Two-Speed Jet Pump • 50 Sq. Ft. Skimmer Filter • Air Induction Controls • Air Headrests • Programmable Digital Light • 115V/230V Convertible • 1Kw/4Kw Intel-AFlow Heating System • LED Perimeter Lights • LED Waterfall • 5” x 3” Heat shield insulated cover • 2 Speaker MP3 Audio System w/Subwoofer • Standard color: Sterling Marble • Color option: Storm Clouds, Midnight Canyon Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans BIMINI Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs Série Celebrity Series Spécifications Specifications 79” x 79” x 34” • 4 sièges + 1 lit • 30 jets d’hydrothérapie • Pompe 2 vitesses 1.5 HP • Filtreur 50 p.c. • 3 Appuis-têtes • Lumière digitale programmable • Équipement Balboa • Convertible 115V/230V • Chauffe-eau 1Kw/4Kw «Intel-AFlow» • Lumières de périmètre DEL • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Fontaine double • Couleur standard: Sterling Marble • Couleurs en option: Storm Clouds, Midnight Canyon 79” x 79” x 34” • 5 Adults • 30 Hydrotherapy Jets • 1.5HP Two-Speed Jet Pump • 50 Sq. Ft. Skimmer Filter • 3 Air Headrests • Programmable Digital Light • Balboa Equipment • 115V/230V Convertible • 1Kw/4Kw Intel-A-Flow Heating System • LED Perimeter Lights • 5” x 3” Heat Shield Insulated Cover • Dual Water Fountains • Standard color: Sterling Marble • Color option: Storm Clouds, Midnight Canyon Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs 31 TONGA Spécifications Specifications 88” x 88” x 38” • 7 sièges • 50 jets d’hydrothérapie • Deux pompes 5.0 HP, 2 vitesses • Filtreur 50 p.c. • 4 Appuis-têtes • Lumière DEL programmable de 5” • Équipement Balboa • Chauffe-eau 4Kw «Intel-A-Flow» • Lumières de périmètre DEL • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Fontaine double • Système audio MP3 avec 4 haut-parleurs et subwoofer • Couleur standard: Sterling Marble • Couleurs en option: Storm Clouds, Midnight Canyon 88” x 88” x 38” • Seats 7 Adults • 50 Hydrotherapy Jets • Two 5.0 HP 2 Speed Jet Pumps • 50 Sq. Ft. Skimmer Filter • 4 Headrests • 5” Programmable Digital LED Light • Balboa Equipment • 4Kw Intel-A-Flow Heating System • LED Perimeter Lights • 5” x 3” Heat Shield Insulated Cover • Dual Water Fountains • MP3 w/4 Speakers & Sub • Standard color: Sterling Marble • Color option: Storm Clouds, Midnight Canyon Spas / Spas Série Celebrity Series Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans SAMOA Spécifications 88” x 88” x 38” • 5 sièges + 1 lit • 50 jets d’hydrothérapie • Deux pompes 5.0 HP, 2 vitesses • Filtreur 50 p.c. • 4 Appuis-têtes • Lumière DEL programmable de 5” • Équipement Balboa • Chauffe-eau 4Kw «Intel-A-Flow» • Lumières de périmètre DEL • Couvercle isolant «Heat Shield» de 5” x 3” • Fontaine double • Système audio MP3 avec 4 haut-parleurs et subwoofer • Couleur standard: Sterling Marble • Couleurs en option: Storm Clouds, Midnight Canyon Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs Série Celebrity Series Specifications 88” x 88” x 38” • Seats 6 Adults w/lounge • 50 Hydrotherapy Jets • Two 5.0 HP 2 Speed Jet Pumps • 50 Sq. Ft. Skimmer Filter • 4 Headrests • 5” Programmable Digital LED Light • Balboa Equipment • 4Kw Intel-A-Flow Heating System • LED Perimeter Lights • 5” x 3” Heat Shield Insulated Cover • Dual Water Fountains • MP3 w/4 Speakers & Sub • Standard color: Sterling Marble • Color option: Storm Clouds, Midnight Canyon Structure : 10 ans Fini : 7 ans Pièces : 3 ans Structure : 10 yrs Surface : 7 yrs Parts : 3 yrs 4 Fondée en 1978, Cal Spas est mondialement reconnu pour être le manufacturier numéro 1 de produits extérieurs de détente. En quelques années, Cal Spas a dépassé la capacité de 10,000 pieds carrés de son usine de fabrication pour emménager dans ses nouveaux quartiers généraux de 1 million de pieds carrés à Pomona en Californie. Aujourd’hui, Cal Spas produit plusieurs lignes de produits de qualité qui sont distribuées mondialement par des marchands spécialisés. Les magasins SIMA sont les plus importants détaillants de produits Cal Spas au Canada. Depuis 2002, nous avons développé ensemble un partenariat d’excellence. Nous comptons vous offrir le produit qui convient le mieux à vos besoins. Nos conseillers et techniciens assistent fréquemment à des séminaires afin de parfaire leurs connaissances dans le but de mieux vous servir. Soyez prêts à vivre une expérience unique. Founded in 1978, Cal Spas is world renowned as the #1 Global Manufacturer of Home Resort Products. Within few years, Cal Spas outgrew its 10,000 square foot manufacturing facility and moved the company headquarters to its current 1-million square foot location in Pomona, California. Today, Cal Spas produces premium collections of products and distributes worldwide through a network of specialty dealers. Your SIMA dealers are the most important Cal Spas retailers in the country. We have developed a strong partnership since 2002. We will offer you the product that better meets your needs. Our technicians regularly attend to seminars in order to provide you the best support and service. Be prepared for the ultimate spa experience. CARACTÉRISTIQUES FEATURES SYSTÈME STEREO ISOUND™ ISOUND™ STEREO SYSTEM (Disponible seulement sur certaines séries) (Available on some series only) Lecteur MP3 et Stations Radio FM avec 3 présélections Amplificateur intégré Compatible avec presque tous les modèles d’iPod et iPhone Entrée auxiliaire 1/8" (3.5mm) pour les autres lecteurs MP3 Contrôle à distance par radio fréquence (RF) à l’épreuve de l’eau. Fonctionnel à partir de tous les sièges. Play MP3 and FM Radio Stations with 3 presets Built in amplifier Compatible with most iPod, iPhone models Auxiliary input 1/8" (3.5mm) for other MP3 Units Water resistant RF remote control allows operation from every seat in the spa Fait pour Spas / Spas 33 ÉCLAIRAGE DEL «PREMIUM» PREMIUM LED LIGHTING PANNEAUX DE CABINET «CAL PREFERRED™» CAL PREFERRED™ CABINET PANELS (Disponible seulement sur certaines séries) (Available on some series only) Ces panneaux, d’une très grande durabilité, sont en équipement standard sur tous les spas Cal Spas. Ils imitent parfaitement l’aspect naturel du bois et vous sont offerts dans une grande gamme de couleurs qui s’agenceront à merveille à votre décor extérieur. Ces panneaux portant la marque déposée Cal Preferred™ ne nécessitent aucun entretien et résistent totalement aux intempéries. Mieux que tout, ces panneaux conserveront la richesse de leurs couleurs originales pour des années à venir, grâce au protecteur de rayons UV. Ces lumières de périmètre multicolore DEL créent un tableau visuel qui rehaussera votre expérience de spa. Perimeter LED multi-colored lighting creates a visual array to impact your spa experience. CABINET DE SPA SPA CABINET La qualité de construction du cabinet de ce spa est importante. Avec une solide charpente faite de bois traité, la structure du spa est suffisamment résistante pour supporter le plus gros de nos spas. Pour du support additionnel, nous avons mis des renforts sous les sièges. Pour une plus grande protection, Cal Spas a intégré un plateau en ABS qui sécurise le fond de votre spa. Ce plateau emprisonne la chaleur tout en repoussant l’humidité pour une durabilité et longévité accrues. The spa cabinet is an integral part of the construction of the entire spa. With durable integrated framework, our cabinet frames, made of treated lumber, are strong enough to support even the largest hot tub designs. To provide additional support, wood support beams are attached directly to support the seating area. Cal Spas also provides additional protection for the bottom of your hot tub with the resilient ABS Bottom Tray. This tray locks the heat in and seals out moisture, while protecting the hot tub’s underside. These highly-durable panels mimic the look of natural wood and are standard on all Cal Spas in a variety of colors that complement any backyard landscape. The Cal Preferred™ Cabinet Panels are completely maintenance free and weather resistant. Best of all, these panels will maintain their rich color for the years to come with the UV light inhibitors. COULEURS DISPONIBLES AVAILABLE COLORS Smoke Mist Black COQUILLE SHELL Le support le plus épais de l’industrie caractérise la structure de nos spas. Cal spas utilise un système composé de 7 couches de fibre de verre superposées, en plus de renforts métalliques et de bois pour s’assurer d’une intégrité structurelle. Our spas are built with the thickest fiberglass backing in the industry. Cal Spas utilizes a seven layer system with a metal insert for added structural integrity reinforced with both steel and wood. Teak Mahogany EFFICACITÉ EFFICIENCY COUVERTURE THERMIQUE «THERMO BLANKET™» (Disponible seulement sur certaines séries) (Available on some series only) (Disponible seulement sur certaines séries) (Available on some series only) Les spas Cal Spas fonctionnent efficacement grâce à une technologie intelligente qui utilise moins d’énergie! Le «Green Pack 40/50™» baisse les coûts opérationnels en utilisant cette technologie intelligente qui a pour mission de baisser la consommation de chauffage lorsque les pompes sont en opération. Ceci permet aux deux pompes et au chauffe-eau de fonctionner en utilisant moins de 40 AMP. Les panneaux de contrôle sont faciles à utiliser et vous permettent de programmer votre spa selon vos besoins. Cal Spas hot tubs use smart technology to run efficiently and use less energy! THERMO-LAYER BLANKET™ L’isolant de polystyrène agit comme une barrière entre l’air froid extérieur et la chaleur intérieure de votre spa. Cela contribue à rentabiliser votre investissement en augmentant son rendement énergétique. Our polystyrene insulation act as a buffer between cold air outside and the heat inside your spa. It helps make your investment more energy efficient. Provides layer of insulation to keep cold out and heat in. This helps to maximize your investment by increasing energy efficiency. The Green Pack 40/50™ lowers operating costs by using smart technology to lower heating consumption when booster pumps are operational. This allows operation of two pumps and a heater within standard 40 amp service. The control panels are user friendly and allow you to program your spa according to your needs. SYSTÈME DE PURIFICATION «PURECURE™» (Disponible seulement sur certaines séries) THE PURECURE™ PURIFYING SYSTEM (Available on some series only) Le système de purification «PureCure™» est toute une innovation en ce qui a trait à la limpidité de l’eau: il purifie PLEINE ISOLATION «THERMO-GUARD™» THERMO-GUARD™ FULL FOAM INSULATION (Disponible seulement sur certaine séries) (Available on some series only) Afin d’augmenter l’efficacité énergétique du spa, Cal Spas a développé un système appelé "Shell-lock". L’isolation de haute densité enveloppe entièrement la plomberie, contribuant à la stabiliser. La mousse ainsi remplit entièrement toute la coquille et les interstices du spa, lui conférant un support additionnel. Cal Spas unique Shell-lock system helps to increase energy efficiency. Our high density full foam insulation locks all plumbing firmly in place. Foam encompasses entire shell of the spa. Closed cell foam provides additional structural support. efficacement par le moyen d’ultraviolets qui tuent bactéries, algues et virus. Les UV ont également la réputation d’éradiquer les germes à 99.9%. Le système «PureCure™» a pour effet de rendre l’eau de votre spa douce et soyeuse, ce qui vous donnera la sensation d’avoir une peau rajeunie, propre et fraiche. The PureCure™ Purifying System is an innovative water clarity system that successfully purifies water by using the power of ultraviolet light to kill bacteria, algae and viruses. UV Kills 99.9% of the germs. The PureCure™ Purifying System results in smooth, silky spa water that will leave you and your skin feeling, younger, cleaner and fresher. Spas / Spas 35 SYSTÈME THÉRAPEUTIQUE AJUSTABLE (ATS) EXCLUSIF (Disponible seulement sur certaines séries) EXCLUSIVE ADJUSTABLE THERAPY SYSTEM™ (Available on some series only) Pour une hydrothérapie personnalisée, seulement Cal Spas peut vous offrir en exclusivité le système thérapeutique ajustable «Adjustable Therapy System™» (ATS). Nos sièges dotés de cette technologie brevetée, sont équipés d’un moteur et d’un panneau de contrôle indépendants qui vous permettent de choisir 7 niveaux différents de pression. De plus, 14 des jets sont programmables et peuvent effectuer différents mouvements de massage selon vos préférences. Only Cal Spas offers the exclusive Adjustable Therapy System™ for the ultimate in customized hydrotherapy. Our patented ATS seat features a dedicated motor and control panel that allows you to personalize your massage to seven distinctive pressure levels. In addition, the 14 dedicated jets can be programmed to emit various massage patterns to suite your comfort. 7 Doux et puissant en alternance Gentle and powerfull alternating bursts 6 Rapide et puissant en continuité Quick powefull, continuous bursts 5 3 jets doux suivis d’un jet puissant 3 gentle bursts followed by 1 vigorous burst 7 6 4 Jet ondulant rapide Swift rolling bursts 5 4 3 3 Jet continuel accéléré Accelerating continuous bursts 2 Jet continuel moyen Medium continuous burts 1 Jet ondulant doux Low rolling bursts 2 1 FILTRE BIO-CLEAN BIO-CLEAN FILTER OZONATEUR «PURE SILK™» PURE SILK™ OZONATOR COULEURS DE COQUILLES SHELL COLORS (Disponible sur certaines séries) (Available on some series only) (Disponible seulement sur certaines séries) (Available on some series only) Fini marbre / Marble finish Des inhibiteurs antimicrobiens sur la surface des filtres préviennent la croissance de bactéries et produisent un environnement beaucoup plus propre. Les filtres se nettoient et sont réutilisables avec un léger entretien. Les spas Cal Spas sont conçus pour maintenir une eau claire en utilisant beaucoup moins de cartouches de filtre, économisant ainsi temps et argent. L’ozonateur «Pure Silk™», permet d’éliminer instantanément les bactéries tout en réduisant l’utilisation de produits chimiques. Il met en vedette la technologie d’un détecteur d’humidité qui ne requiert pratiquement aucun entretien. L’ Ozonateur «Pure Silk™», n’a pas de ballast et son sytème d’opération fait de matériau solide, est complètement scellé. Sterling Silver Mayan Copper Mediterranean Sunset Galaxy The eco-friendly Pure Silk™ Ozonator instantly kills bacteria through exposure to the ozone while minimizing chemical usage. It features exclusive moisturesensing technology that delivers virtually maintenance-free operation. The Pure Silk™ Ozonator is ballast-free with a completely sealed, solid-state operating system. Midnight Opal El Dorado Tourmaline Blue Oyster Opal Antimicrobial inhibitors prevent bacteria growth and provide a much cleaner environment. Its cleanable and reusable filters promote easy maintenance. Cal Spas spas are engineered to maintain water clarity with fewer filter cartridges, saving time and money. Série mineral / Mineral Series Quarite ® CHUTES D’EAU «CASCADE WATERFALL™» LED CASCADE WATERFALL™ (Disponible seulement sur certaines séries) (Available on some series only) Aluminum Cinnabar Gypsum Sahara L’éclairage DEL intégré aux jets d’eau et à la cascade ajoute une touche romantique à votre spa. Backed with LED lighting, this cascading waterfall adds a romantic touch to your hot tub. JETS EN ACIER INOXYDABLE «CANDY CANE™» AVEC LUMIÈRES DEL «HI-LIGHT™» STAINLESS STEEL CANDY CANE™ JETS WITH LED HI-LIGHT™ (Disponible seulement sur certaines séries / Available on some series only) Un design, un style et jeux de lumières DEL haut de gamme! Un design unique dont la transparence et le motif en spirale mettent nos jets en évidence. L’innovation de ces jets, combinée au système lumineux «Hi-Light™» transformeront instantanément votre spa comme si vous étiez dans une escapade romantique sans même quitter votre cour. Design, Style, High Performance LED light effects! Our jets feature a unique transparent and stainless steel “candy cane” design. When combined with Hi-Light™ Jet Lighting, these innovative jets will instantly turn any hot tub retreat into a romantic backyard getaway. 37 PL-880L/B-S Spécifications Specifications 93 x 93 x 39.5” • 6 places • (3) Pompes haute performance de 5.0 HP • (1) Pompe de 2.0 HP • Système ATS • (80) jets Candy Cane exclusifs • Chute d'eau • Filtration Bio-Clean™ de 100 pi2 • Système UV Pure-Cure™ • Lumières DEL pour jet «Hi-Light» • Éclairage DEL «Premium» • Isolation ThermoGuard™ • Sys. stéréo iPod iSound avec 4 haut-parleurs de 6" • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Disponible dans toutes les couleurs 93 x 93 x 39.5” • 6 seats • (3) 5.0 HP Therapy Pumps • (1) 2.0 HP Therapy Pump (ATS) • Adjustable Therapy System (ATS) • (80) Stainless Candy Cane™ Jets • Cascade Waterfall • 100 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Cure™ UV System • Hi-Light Jet™ LED Lighting IV • Premium LED Lighting • Thermo-Guard™ Full Foam insulation • iSound Stereo iPod Station with four 6" speakers • Hydro-ArmorTM spa cover • Available in all colors Spas / Spas Série Platinum Series Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 10 ans Fini : 7 ans Cabinet : 5 ans Pièces : 5 ans PL-860L/B-S Série Platinum Series Spécifications Specifications 93 x 93 x 39.5” • 6 places • (2) Pompes haute performance de 6.0 HP • (1) Pompe de 2.0 HP • Système ATS • (60) jets Candy Cane exclusifs • Chute d'eau • Filtration Bio-Clean™ de 100 pi2 • Système UV Pure-Cure™ • Éclairage DEL «Premium» • Isolation Thermo-Guard™ • Sys. stéréo iPod iSound avec 4 h-p de 6" • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Disponible dans toutes les couleurs 93 x 93 x 39.5” • 6 seats • (2) 6.0 HP Therapy Pumps • (1) 2.0 HP Therapy Pump (ATS) • Adjustable Therapy System (ATS) • (60) Stainless Candy Cane™ Jets • Cascade Waterfall • 100 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Cure™ UV System • Premium LED Lighting • Thermo-Guard™ Full Foam Insulation • iSound Stereo iPod Station with four 6" speakers • Hydro-ArmorTM spa cover • Available in all colors PL-760L/B-S Spécifications 84" x 84" x 39,5" • (mêmes spécifications que PL-860L/B-S) Structure : 10 yrs Finishing : 7 yrs Cabinet : 5 yrs Pieces : 5 yrs Specifications 84" x 84" x 39,5" • (same specifications as PL-860L/B-S) Structure : 10 ans Fini : 7 ans Cabinet : 5 ans Pièces : 5 ans Structure : 10 yrs Finishing : 7 yrs Cabinet : 5 yrs Pieces : 5 yrs ES-864L/B-S Série Escape Series Spécifications Specifications 93 x 93 x 39.5” • 6 places • (2) Pompes haute performance de 6.0 HP • (64) jets Candy Cane exclusifs • Chute d'eau • Filtration Bio-Clean™ de 100 pi2 • Système UV Pure-Cure™ • Éclairage DEL «Premium» • Isolation Thermo-Guard™ • Sys. stéréo iPod iSound avec 4 haut-parleurs de 6" • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Disponible dans toutes les couleurs 93 x 93 x 39.5” • 6 seats • (2) 6.0 HP Therapy Pumps • (64) Stainless Candy Cane™ Jets • Cascade Waterfall • 100 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Cure™ UV System • Premium LED Lighting System • Thermo-Guard™ Full Foam Insulation • iSound Stereo iPod Station with four 6" speakers • Hydro-ArmorTM spa cover • Available in all colors Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 10 ans Fini : 7 ans Cabinet : 5 ans Pièces : 5 ans ES-758L/B-S Structure : 10 yrs Finishing : 7 yrs Cabinet : 5 yrs Pieces : 5 yrs Série Escape Series Spécifications Specifications 84" x 84" x 39,5"• 6 places • (2) Pompes haute performance de 6.0 HP • (58) jets Candy Cane exclusifs • Chute d'eau • Filtration Bio-Clean™ de 100 pi2 • Système UV Pure-Cure™ • Éclairage DEL «Premium» • Isolation Thermo-Guard™ • Sys. stéréo iPod iSound avec 2 haut-parleurs de 6" • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Disponible dans toutes les couleurs 84" x 84" x 39,5" • 6 seats • (2) 6.0 HP Therapy Pumps • (58) Stainless Candy Cane™ Jets • Cascade Waterfall • 100 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Cure™ UV System • Premium LED Lighting System • Thermo-Guard™ Full Foam Insulation • iSound Stereo iPod Station with two 6" speakers • Hydro-ArmorTM spa cover • Available in all colors Structure : 10 ans Fini : 7 ans Cabinet : 5 ans Pièces : 5 ans Structure : 10 yrs Finishing : 7 yrs Cabinet : 5 yrs Pieces : 5 yrs 39 E-858L/B-S Spécifications Specifications 93” x 93” x 39.5” • 6 places • (2) Pompes haute performance de 5.0 HP • (58) jets Candy Cane exclusifs • Chute d'eau • Filtration Bio-Clean™ de 50 pi2 • Ozonateur Pure SilkTM • Éclairage DEL «Premium» • Isolation Thermo-Guard™ • Sys. stéréo LES avec 4 haut-parleurs de 6" • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Disponible dans toutes les couleurs 93” x 93” x 39.5” • 6 seats • (2) 5.0 HP Therapy Pumps • (58) Stainless Candy Cane™ Jets • Cascade Waterfall • 50 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Silk™ Ozone System • Premium LED Lighting System • Thermo-Guard™ Full Foam Insulation • LES Stereo with four 6" speakers • HydroArmorTM spa cover • Available in all colors Spas / Spas Série Escape Series Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 10 ans Fini : 7 ans Cabinet : 5 ans Pièces : 5 ans E-862-S Structure : 10 yrs Finishing : 7 yrs Cabinet : 5 yrs Pieces : 5 yrs Série Escape Series Spécifications Specifications 93” x 93” x 39.5” • 6 places • (2) Pompes haute performance de 5.0 HP • (58) jets Candy Cane exclusifs • Chute d'eau • Filtration Bio-Clean™ de 50 pi2 • Ozonateur Pure SilkTM • Éclairage DEL «Premium» • Isolation Thermo-Guard™ • Sys. stéréo LES avec 4 haut-parleurs de 6" • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Disponible dans toutes les couleurs 93” x 93” x 39.5” • 6 seats • (2) 5.0 HP Therapy Pumps • (58) Stainless Candy Cane™ Jets • Cascade Waterfall • 50 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Silk™ Ozone System • Premium LED Lighting System • Thermo-Guard™ Full Foam Insulation • LES Stereo with four 6" speakers • HydroArmorTM spa cover • Available in all colors Structure : 10 ans Fini : 7 ans Cabinet : 5 ans Pièces : 5 ans Structure : 10 yrs Finishing : 7 yrs Cabinet : 5 yrs Pieces : 5 yrs N-741L/B-S Série New Age Series Spécifications Specifications 84” x 84” x 39.5” • 6 places • (2) Pompes haute performance de 5.0 HP • (41) jets StarfireTM en acier inoxydable • Chute d'eau • Filtration Bio-Clean™ de 50 pi2 • Ozonateur Pure SilkTM • Isolation Thermo-Layer™ • Couvercle de spa HydroArmorTM • Couleur standard: Sterling Silver • Autres couleurs en option 84” x 84” x 39.5” • 6 seats • (2) 5.0 HP Therapy Pumps • (41) Stainless Starfire™ Jets • Cascade Waterfall • 50 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Silk™ Ozone System • ThermoLayer™ Blanket Insulation • Hydro-ArmorTM spa cover • Standard color: Sterling Silver • Other colors available in option Options "Value Pack" Choix de toutes les couleurs disponibles • Éclairage DEL «Premium» • Sys. stéréo LES avec 4 haut-parleurs de 4" Value pack upgrade: Choice of all available colors • Premium LED lighting • LES iSound with four 4" speakers Garanties Ltée N-736B-S Ltd Warranties Structure : 7 ans Fini : 5 ans Cabinet : 1 an Pièces : 3 ans Structure : 7 yrs Finishing : 5 yrs Cabinet : 1 yr Pieces : 3 yrs Garanties Ltée Ltd Warranties Série New Age Series Spécifications Specifications 84” x 84” x 36” • 6 places • (2) Pompes haute performance de 5.0 HP • (36) jets StarfireTM en acier inoxydable • Hydrostreamers • Filtration Bio-Clean™ de 50 pi2 • Ozonateur Pure SilkTM • Isolation Thermo-Layer™ • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Couleur standard: Sterling Silver • Autres couleurs en option 84” x 84” x 36” • 6 seats • (2) 5.0 HP Therapy Pumps • (36) Stainless Starfire™ Jets • Hydrostreamers • 50 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Pure-Silk™ Ozone System •ThermoLayer™ Blanket Insulation • Hydro-ArmorTM spa cover • Standard color: Sterling Silver • Other colors available in option Options "Value Pack" Éclairage DEL «Premium» • Sys. stéréo LES avec 2 hautparleurs Value pack upgrade: Premium LED lighting • LES Stereo with two speakers Structure : 5 ans Fini : 2 ans Cabinet : 1 an Pièces : 2 ans Structure : 5 yrs Finishing : 2 yrs Cabinet : 1 yr Pieces : 2 yrs 41 Z-630L-S Spécifications Specifications 78” x 84” x 36” • 5 places • (1) Pompes haute performance de 2.0 HP (120 V) • (30) jets Candy Cane exclusifs • Filtration Bio-Clean™ de 50 pi2 • Isolation Thermo-Layer™ • Couvercle de spa Hydro-ArmorTM • Plug n' Play • Couleur standard: Sterling Silver • Autres couleurs en option 78” x 84” x 36” • 5 seats • (1) 2.0 HP Therapy Pump (120 V) • (30) Stainless Candy Cane™ Jets • 50 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Thermo-Layer™ Blanket Insulation • HydroArmorTM spa cover • Plug n' Play • Standard color: Sterling Silver • Other colors available in option Options "Value Pack" Pompe haute performance de 5.0 HP (240 V) • Chute d'eau • Ozonateur Pure SilkTM • Lumières de périmètre LES d’intérieur • Sys. stéréo LES avec 4 haut-parleurs de 4" Value pack upgrade: 5.0 HP Therapy Pump (240 V) • Cascade Waterfall • PureSilkTM Ozonator • LES interior Lighting • LES Stereo with four 4" speakers Spas / Spas Série Zone Series Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Structure : 5 ans Fini : 2 ans Cabinet : 1 an Pièces : 2 ans Z-524L-S Structure : 5 yrs Finishing : 2 yrs Cabinet : 1 yr Pieces : 2 yrs Série Zone Series Spécifications Specifications 54" x 78" x 36" • 3 places • (1) Pompes haute performance de 2.0 HP (120 V) • (24) jets Candy Cane exclusifs • Filtration Bio-Clean™ de 50 pi2 • Isolation Thermo-Layer™ • Couleur standard: Sterling Silver • Autres couleurs en option 54" x 78" x 36" • 3 seats • (1) 2.0 HP Therapy Pump • (24) Stainless Candy Cane™ Jets • 50 sq ft Bio-Clean™ Filtration • Thermo-Layer™ Blanket Insulation • Standard color: Sterling Silver • Other colors available in option Options Couleurs d'acryliques standards • Ozonateur Pure Silk™ • Lumières de périmètre LES d’intérieur • Isolation ThermoGuard™ • Jets DEL «Hi-Light™» Lighting II Upgrades: Standard Acrylic Colors • Pure Silk™ Ozonator • LES Interior Lighting System • Thermo-Guard™ Full Foam • Hi-Light Jet™ LED Lighting II Structure : 5 ans Fini : 2 ans Cabinet : 1 an Pièces : 2 ans Structure : 5 yrs Finishing : 2 yrs Cabinet : 1 yr Pieces : 2 yrs CARACTÉRISTIQUES FEATURES SYSTÈME DE FILTRATION «HYDRO CYCLONIC» Les spas de relaxation et les spas de nage de qualité sont le résultat du savoir-faire des artisans, de l’innovation et de l’ingénierie propres à la marque Coast Spas, fabricants de cuves thermales haut de gamme. Fière d’offrir un produit canadien, Coast Spas s’assure de vous procurer exactement ce que vous recherchez dans votre spa, à un prix qui vous convient. La quantité n’aura jamais autant d’importance que la qualité. Quality hot tubs and swim spas are the result of the skilled craftsmanship, innovation and engineering that is the Coast Spas brand of luxury high-end hot tubs. Proudly made in Canada, Coast Spas makes it easy to get exactly what you want out of your new hot tub, at price that works for your budget. Quantity will never take precedence over quality. En Amérique du Nord, la loi oblige tout établissement commercial d’avoir un système de filtration pressurisé fermé, pour toute piscine ou cuve thermale publique, alors pourquoi vous satisfaire de moins pour votre famille? Non seulement ce système est plus efficace et rapide que la filtration par écumoire, il permet aussi d’éliminer les cartouches de filtration souillées de l’espace de baignade. Sans système pressurisé, lorsque le débit d’eau vers le filtre diminue, les débris accumulés dans le filtre sont libres de retourner dans le spa et ainsi, de contaminer l’eau à nouveau. Voilà une idée qui semble aussi repoussante que de reposer dans l’eau, entouré de filtres souillés. Coast Spas a mis au point le système de filtration Hydro Cyclonic® : un système pressurisé, de qualité commerciale, avec cartouche de filtration complètement séparée de l’espace de baignade. Nous sommes si convaincus que les propriétaires de spas les plus satisfaits sont ceux qui ont l’eau la plus limpide, que ce système est en équipement standard, sur tous nos spas. Vous pouvez avoir l’esprit tranquille, sachant que votre spa sera doté du meilleur système de filtration disponible. In North America it is law for any commercial establishment to have a closed pressurized filtration system on any public pool or hot tub, so why would you accept anything less for your family? Not only is it more efficient and faster than a skim filtration system but it also removes the dirty filter canisters from the bathing area. Without a pressurized system, once the water flow to the filter subsides the debris that was caught in the filter is free to float back into the spa and re-contaminate the water. We like this idea about as much as sitting in the water with the dirty filters. To address this problem Coast Spas developed the Hydro Cyclonic Filtration® System. This is a commercial-grade, pressurized filtration system with the filter canister completely removed from the bathing area. We feel so strongly that the happiest spa owners have the cleanest water, that we made this a standard feature on all of our spas. You can rest easy knowing that your spa will have the best filtration system available. LES BÉNÉFICES DE LA TECHNOLOGIE HYDRO CYCLONIC THE BENEFITS OF HYDRO CYCLONIC TECHNOLOGY Aucun filtre souillé qui stagne dans le spa, avec les baigneurs. No dirty filter sitting in the hot tub water with the bathers. Les contaminants capturés ne peuvent pas retourner dans l’eau du spa lors du changement de filtre ou lorsque les pompes sont hors fonction. Captured contaminants will not re-enter the spa water when changing the filter or when pumps are deactivated. La pale Water Diversion Blade® disperse l’eau et les contaminants uniformément autour de l’extérieur du filtre, pour un niveau de filtration supérieur. Jusqu’à 175 pi² de matériau filtrant (la plus grande quantité disponible pour tout spa) pour un débit d’eau supérieur et une altération moindre des composantes de votre spa. The Water Diversion Blade® disperses water and contaminants evenly around the outside of the filter resulting in more efficient filtration. Up to 175 sq.ft. of filter media (largest available in any hot tub) for superior water flow and less strain on your spas’ components. Nos séries de spas Elite et Luxury sont dotés des jets les plus élégants et luxueux, en équipement standard : les jets Luxury Trillium. Tous les jets sont ajustables et le contrôle du débit d’eau est tout juste à votre portée, pour que vous puissiez profiter de l’intensité de massage que vous recherchez et préférez. De plus, il est facile de créer des combinaisons de différents types de jets pour un massage personnalisé, à chaque siège. NOUVEAU CONTRÔLE À ÉCRAN TACTILE NEW TOUCH SCREEN CONTROLS Ce panneau de contrôle convivial est doté d’un large écran tactile LCD multicolore à interface intuitif, affichant des icônes et des animations. L’anneau extérieure de la surface supérieure s’illumine et luit de la même couleur que les lumières de votre spa. Vous pouvez même utiliser l’écran tactile du panneau de contrôle pour choisir votre musique préférée, diffusée par Bluetooth, avec l’ajout de l’équipement stéréo. Du jamais vu. Vous apprécierez la facilité d’opération de votre spa avec notre nouveau panneau à écran tactile. This easy-to-use control panel features a large multilingual color LCD touch interface with intuitive icons and animations. The outside ring of the topside lights up* and glows the same color as the lights in your spa. You can even use the touch screen panel to control your music streaming via Bluetooth if you add the stereo upgrade. The first of its kind, you'll find that operating your hot tub has been made simple and enjoyable with our new touch screen control panel. NOUVELLE COULEUR - PACIFIC RIM NEW COLOR - PACIFIC RIM Coast Spas a continué à développer sa palette de nouvelles couleurs originales avec l’ajout de Pacific Rim. Inspiré de la pratique du surf à Malibu, cette couleur est un amalgame de bleu marine, de vert et d’un soupçon de blanc qui contribue à créer une impression de mer apaisante. Choisissez le Pacific Rim, une innovation inspirante. Coast Spas has continued their implementation of innovative colors with the addition of Pacific Rim. Inspired from the Malibu surf this color blends marine blue with green and hints of white which helps to create that ocean feel for something inspiring and new, get your spas in Pacific Rim. SYSTÈME AUDIO BLUETOOTH CONTRÔLÉ PAR ÉCRAN TACTILE TOUCH SCREEN CONTROLLED BLUETOOTH AUDIO SYSTEM Pour ceux qui désirent écouter leur musique préférée sans se compliquer la vie, nous offrons un système audio Bluetooth à écran tactile. Ce système s’utilise à partir du panneau de contrôle Luxury installé sur la paroi supérieure, à partir de votre téléphone intelligent ou de votre tablette, et diffusera la musique provenant de votre appareil. Vous n’avez qu’à le régler, oubliez-le et détendez-vous! We offer the Touchscreen controlled Bluetooth Audio System. This system operates through the Luxury topside controls and syncs with your smart phone or tablet and plays music that is from your device. Set it, forget it and enjoy! * Ensemble d’éclairage optionnel requis / Lighting Package Required Our Elite and Luxury Series Spas come standard with the most prestigious and luxurious jets available, our Luxury Trillium Jets. All jets are adjustable so control of the water flow is right at your finger tips to give you the type of massage you want and enjoy. It is also easy for to mix and match the different jets for a personalized massage in each seat. CLASSE LUXURY - LUMIÈRE 7" LUXURY CLASS - 7" LIGHT Pour 2014, nous avons défini notre lumière sous-marine surdimensionnée Frosted de 7”, en acier inoxydable, comme équipement standard sur nos séries Luxury. De style et d’apparence sublimes, cette lumière s’impose d’elle-même sur nos séries Luxury. For 2014 we made our oversized 7” Frosted stainless steel underwater light, standard on our Luxury series. This is certainly the ultimate in style and look and why it comes standard on our Luxury series. 43 Spas / Spas JETS EN ACIER INOXYDABLE AJUSTABLES «LUXURY TRILLIUM» LUXURY TRILLIUM STAINLESS STEEL ADJUSTABLE JETS ÉDITION SPÉCIAL - SPECIAL EDITION Les spas Édition Spécial sont des spas abordables de qualité conçus pour supporter les intempéries les plus ardues. Sous un soleil de plomb ou dans un froid sibérien, les spas Édition Spécial sont fabriqués à la main au Canada, l’équipe de Coast Spas comprend exactement pourquoi ils doivent absolument fonctionner sans arrêt. Votre paradis extérieur vous attend. Special Edition hot tubs are affordable, quality spas that are built to endure some of the world's toughest environments. From blazing sun to shuttering cold, Special Edition spas have been handcrafted in Canada, the Coast Spas Team knows first hand how important it is to keep your spa running 24/7. Your outdoor paradise awaits. Quelques spécifications standards 62 jets en acier inoxydable • Cabinet synthétique • 2 Pompes de 4 HP • Ozone • Lumières de périmètre • Chute d'eau ajustable • Jet balayeur • Filtration commerciale de 50 pi2 • Isolation haute densité Some Standard Features 62 Stainless Steel Jets • Synthetic Cabinet • 2 x 4 HP Pumps • Ozone • Perimeter Lighting • Adjustable Waterfall • Sweeper Jet • 50 sq. ft. Commercial Grade Filtration • Full Foam Insulation TRADITIONNELLE - TRADITIONAL Nos spas traditionnels ont été inspirés du design classique apprécié par les propriétaires de spas, depuis l’évolution des anciens barils de cèdre en cuves thermales modernes. Cette série comprend quelques-uns de nos modèles les plus populaires et sont construits selon les critères de qualité Coast Spas, anticipée à l’achat de tous les spas portant notre nom. Our Traditional Spas feature the classic hot tub design that has been the popular choice of spa owners since hot tubs evolved from their cedarbarrel predecessors. This series includes some of our most popular models and are built with the same Coast Spas quality that you can expect with all hot tubs that bare our name. Quelques spécifications standards Système de filtration Hydro Cyclonic • Jets de massage Luxury Trillium • Puissantes pompes de jets • Chute d’eau exceptionnelle • Jet balayeur autonettoyant • Lumière immergée Some Standard Features Hydro Cyclonic Filtration System • Luxury Trillium Massage Jets • Powerful Jet Pumps • Unique Waterfall Features • Self Cleaning Sweeper Jet • Underwater Light 45 SÉRIE CURVE SERIES Curve Series spa have a sleek and stylish raised back design offering both privacy and shelter. With its exclusive 24” waterfall you can watch, hear and feel the true benefits of the Curve design, when accented with one-ofmany LED lighting options, you to set the mood while brightly illuminating this exclusive water feature. Spas / Spas Le dossier surélevé du spa de la série Curve offre un design fluide tout en style et sa hauteur vous protège contre les éléments extérieurs. Grâce à sa chute de 24” vous pouvez regarder, entendre et ressentir tous les bénéfices du design de la série Curve, et plus intensément encore, avec l’ajout d’une des nombreuses options d’éclairage ACL qui produit l’ambiance recherchée et illumine merveilleusement le mouvement de la chute. Quelques spécifications standards Chute d’eau impressionnante • Système de filtration Hydro Cyclonic pressurisé de qualité commerciale • Appuitêtes moelleux • Jet balayeur autonettoyant Some Standard Features Large water feature • Pressurized commercial-grade Hydro Cyclonic Filtration System • Plush headrests • SelfCleaning Sweeper Jet SÉRIE CASCADE SERIES Toujours à un niveau parfait / Always the Perfect Level Aucun mouvement de l'eau, peu importe combien de personnes vous avez dans votre Spa Cascade, le niveau de l'eau restera toujours la même. Zero Water Displacement. No matter how many people you have in your Cascade Series Spa, the water level will always stay the same. Aucune grille de filtre / No Filter Grate Les spas Cascade sont les seuls au monde qui n'ont pas d'écumoire apparant et pas de grille de filtre. Cascade Spas are the only spas in the world that have no “bobbing skimmers” and no filter grate. La plus grosse écumoire / Largest Skimmer Fonctionnels et beaux, les spas de la série Cascade «Infinity Edge» ont également l'écumoire plus efficace. Functional and beautiful. The Cascade Series Infinity Edge has also the most efficient skimmer on a hot tub. La meilleure vue de tout spa / The Best View from Any Hot Tub Votre point de vue commence à la ligne d'eau. La beauté d'une piscine à débordement est maintenant disponible dans un spa. Your view begins at the water line. The beauty of a infinity edge pool is now available in a hot tub. CARACTÉRISTIQUES FEATURES JETS «SMART FLOW» "SMART FLOW" JETS Exclusifs, ces jets sont le fruit d’une expertise d’avantgarde. Leur technologie assure une intensité continue du flux, même si vous êtes adossés aux jets. Le concept «smart flow» permet à l’eau de sortir par le contour du jet, vous assurant un massage continu. L’ergonomie du spa favorise une circulation optimale de l’eau. Exclusive, these jets are the product of state of the art expertise. The technology allows for a continuous flow even when pressed against them. The "smart flow" notion consist in letting the water escape through the contour of the jets, insuring an uninterrupted massage. The ergonomic design of the spa delivers the optimal water circulation. TM Récemment renouvelés, les Spas DreamMaker ont été construits pour être portatifs, durables et accessibles. La fine pointe de la technologie est sollicitée afin de créer un spa d’une seule pièce sans entretien et ce, à une fraction du prix des spas conventionnels. The DreamMaker Spas are manufactured to be portable, durable and affordable. State-of-the-art technology is used to create a one-piece totally portable and maintenancefree spa for a fraction of the cost of most hot tubs. The DreamMaker Spas are resistant to all weather conditions and plug into your standard wall outlet. 47 Quoi de mieux qu’une chute d’eau pour ajouter à votre détente, combinée à un éclairage d’ambiance. Imaginez le ressourcement que cela vous procurera. What better way than a waterfall to add to your relaxation, combined with an ambient lighting. Just imagine the benefits you will be reaping. FILTRATION «CONVEX» "CONVEX" FILTRATION Spas / Spas CHUTE D’EAU AVEC DEL INTÉGRÉ WATERFALL WITH LED LIGHTING Ce concept de filtre vous offre une plus grande capacité de filtration tout en minimisant l’entretien. This unique filter offers a greater filtration capacity while minimizing the need for maintenance EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE: ÉCO RESPONSABLE ENERGY EFFICIENCY: ECO RESPONSIBLE COUVERCLE «SUPER SEAL» "SUPER SEAL" COVER ISOLATION «GREENGUARD» "GREENGUARD" INSULATION Le contour des spas Dreammaker est doté d’une cavité créée spécialement pour recevoir le couvercle du spa. Ce principe permet de sceller le spa, diminue grandement la perte de chaleur et permet ainsi d’économiser l’énergie utilisée Plus qu’une simple isolation, cette technologie agit par rétention thermale. Cette technique d’isolation permet à l’air chaud d’être conservé à l’intérieur du cabinet et contribue ainsi à diminuer les coûts de chauffage. Cet isolant: le «Roxul» est en fait une roche naturelle isolante (basalte) au facteur énergétique élevé qui n’absorbe pas l’humidité. De plus, le «Roxul» a comme propriété d’amortir exceptionnellement le bruit des équipements. The edges of the Dreammaker spas are designed with a groove made specifically to receive the cover. This allows for a tighter seal therefore reducing energy costs. More than simple insulation, the success of this technology is through its thermal retention. In other words, it locks warm air inside the cabinet consequently contributing in reducing heating costs. This insulation made of "Roxul", which is a natural rock (Basalt) with insulation property and high energy factor, does not absorb humidity. It is bagged and formed to the inside walls and bottom of your spa to insulate it properly. Furthermore the "Roxul" has an exceptional property of absorbing the noise coming from the equipment. COULEURS DE COQUILLES SHELL COLORS BrownStone GrayStone COULEURS DE CABINET CABINET COLORS Espresso Brick Gray Brick TM EZ Rotomoulé / Rotomolded Spécifications Specifications 77,5” x 68” x 32” • 5 places • 16 jets • Équipement Balboa 120V-15A/240V-30A • Chute d’eau avec DEL intégré • Pompe 2 HP • Jets fini acier inoxydable • Chauffe-eau 1kw / 4kw • Isolation «Greenguard» • Technologie «Heat Stick» • Écumoire / Filtration «convex» 77,5” x 68” x 32” • 5 seats • 16 jets • Balboa control 120V-15A/240V-30A • Waterfall with integrated LED lighting •2 HP pump • Stainless steel Jets • Heater 1kw / 4kw • "Greenguard" Insulation • "Heat Stick" Technology • "Convex" filtration • Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Cabinet : 10 ans Pièces : 1 an Cabinet : 10 yrs Pieces : 1 yr TM BIG EZ Rotomoulé / Rotomolded Spécifications Specifications 81,5” x 81,5” x 32” • 6 places • 23 jets • Équipement Balboa 120V-15A/240V-30A • Chute d’eau avec DEL intégré • Pompe 2 HP • Jets fini acier inoxydable • Chauffe-eau 1kw / 4kw • Isolation «Greenguard» • Technologie «Heat Stick» • Écumoire / Filtration «convex» 81,5” x 81,5” x 32” • 6 seats • 23 jets • Balboa control 120V-15A/240V-30A • Waterfall with integrated LED lighting •2 HP pump • Stainless steel Jets • Heater 1kw / 4kw • "Greenguard" Insulation • "Heat Stick" Technology • "Convex" filtration Cabinet : 10 ans Pièces : 1 an Cabinet : 10 yrs Pieces : 1 yr 49 TM ODYSSEY Spécifications Specifications 81,5” x 81,5” x 32” • 6 places • 21 jets • Équipement Balboa 120V-15A/240V-30A • Chute d’eau avec DEL intégré • Pompe 2 HP • Jets fini acier inoxydable • Chauffe-eau 1kw / 4kw • Isolation «Greenguard» • Technologie «Heat Stick» • Écumoire / Filtration «convex» 81,5” x 81,5” x 32” • 6 seats • 21 jets • Balboa control 120V-15A/240V-30A • Waterfall with integrated LED lighting •2 HP pump • Stainless steel Jets • Heater 1kw / 4kw • "Greenguard" Insulation • "Heat Stick" Technology • "Convex" filtration Spas / Spas Rotomoulé / Rotomolded Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Cabinet : 10 ans Pièces : 1 an Cabinet : 10 yrs Pieces : 1 yr TM FANTASY Rotomoulé / Rotomolded Spécifications Specifications 78” x 64” x 32” • 3 places • 14 jets • Équipement Balboa 120V-15A/240V-30A • Chute d’eau avec DEL intégré • Pompe 2 HP • Jets fini acier inoxydable • Chauffe-eau 1kw / 4kw • Isolation «Greenguard» • Technologie «Heat Stick» • Écumoire / Filtration «convex» 78” x 64” x 32” • 3 seats • 14 jets • Balboa control 120V-15A /240V-30A • Waterfall with integrated DEL lighting •2 HP pump • Stainless steel Jets • Heater 1kw / 4kw • "Greenguard" Insulation • "Heat Stick" Technology • "Convex" filtration Cabinet : 10 ans Pièces : 1 an Cabinet : 10 yrs Pieces : 1 yr CARACTÉRISTIQUES FEATURES UN SPA PRATIQUEMENT INDESTRUCTIBLE Le rotomoulage est une technique de fabrication très avancée utilisée par Durasport. Ce qui est unique avec ce procédé de fabrication est l’absence de bois, de métal ou de vinyle. Grâce à ce procédé, l’apparence neuve du spa ne sera jamais altérée par la décoloration, la pourriture ou la rouille. De plus, les spas ont la capacité de résister aux chocs... littéralement un cabinet indestructible. Un spa Durasport gardera toujours son beau «look» malgré les années. Rotational molding, also known as “roto-mold”, is a highly advanced manufacturing technique used to create these spas. The benefits of this manufacturing process is that the Durasport spas contain NO wood, metal or vinyl, which means they will never fade, rot, rust or tear. Also, they have the ability to withstand impact...quite literally an indestructible cabinet. A Durasport™ Spa will look as beautiful in years to come as it does on the first day. DuraSport Spas est déterminée à créer les produits les plus novateurs de l’industrie. Elle se concentrent sur la production de spas à la fine pointe de la technologie qui offrent une performance efficace et fiable sans compromis. Les spas Durasport sont portatifs et faciles à installer. Durasport Spas is committed to creating the industry’s most innovative products. They focus on producing stateof-the-art spas that deliver clean, efficient, reliable performance without compromise. The Durasport spas are truly portable and easy to install. 3 ÉTAPES SIMPLES 3 EASY STEPS DÉPLACEZ-LE AISÉMENT ROLL IT INTO PLACE AJOUTEZ DE L'EAU ADD WATER BRANCHEZ-LE! PLUG IT IN! SYNERGY HEATING SYSTEM 51 TM SYNERGY HEATING SYSTEM COMMENT FONCTIONNE LE SYSTÈME «HYBRID SYNERGY »? HOW DOES THE HYBRID SYNERGY SYSTEM WORK? SYNERGY HEATING SYSTEM Spas / Spas TM ThermoCELL Chauffe-eau ultra-efficace Ultra-Efficient Heater Ce procédé utilise un «thermo CELL» qui installé sur la pompe du spa, créé une friction intense lorsque l’eau entre en contact avec celui-ci. Aussitôt la pompe actionnée en mode haute vitesse, la friction génère de la chaleur qui est transmise instantanément à l’eau de votre spa. This process involves the use of a "thermo CELL" which once installed on the spa pump, creates water friction. When the pump is placed on high speed mode, the friction generates heat which is instantaneously transferred to the water in the spa. AVANTAGES Diminution de la consommation électrique ADVANTAGES Reduced electrical consumption Rend le chauffe-eau moins énergivore Éco-responsable Less demand on the heater Eco-responsible HARD COVER COULEURS DE COQUILLES SHELL COLORS (Disponible sur Maya seulement) (Only available on the Maya) Le HardCover possède une isolation de haute densité de sorte qu'il conserve la chaleur à l'intérieur et le froid à l'extérieur! Non seulement il rendra votre spa plus efficace , il sera aussi plus sécuritaire. Le couvercle soutient plus de 2000 lb. Il ne prendra jamais l'eau, ne se dégradera pas et n'aura jamais besoin d'être remplacé. HardCover is full foam insulated with closed cell foam so it keeps the heat in and the cold out! Not only will it make your spa more efficient to run; it's safer, too. The cover easily holds well over 2,000 lbs. It will never take on water, never degrade and will never need to be replaced. Cobblestone COULEURS DE CABINET CABINET COLORS Cobblestone Panneaux* Rock Panels* *Modèle Maya seulement *Available on the Maya only MAYA Rotomoulé / Rotomolded Spécifications Specifications 74.5" x 74.5" x 32" • 6 places • 28 Jets fini acier inoxydable • Équipement Balboa 120V/ 240V/60Hz • Lumière d’ambiance • Pompe 2 HP • Chauffe-eau 1kw / 4kw • Isolation THERMOLOCK (panneau isolé) • Technologie «Hybrid» • Écumoire / Filtration 25 pi2 74.5" x 74.5" x 32" • 6 seats • 28 Stainless steel jets • Balboa control 120V/240V/60Hz • Mood lighting • 2 HP Pump • Heater 1kw / 4kw • THERMO-LOCK Insulation (insulated panels) • "Hybrid" Technology • 25 sq.ft. Filtration Garanties Ltée Ltd Warranties Garanties Ltée Ltd Warranties Cabinet : à vie Pièces : 1 an CYPRUS Cabinet : Lifetime Parts : 1 yr Rotomoulé / Rotomolded Spécifications Specifications 71" x 61.5" x 29.5" • 4 places • 14 Jets • Équipement Balboa 120V/ 240V/60Hz • Lumière d’ambiance • Pompe 2 HP • Chauffe-eau 1kw / 4kw • Isolation THERMO-LOCK (panneau isolé) • Technologie «Hybrid» • Écumoire / Filtration 25 pi2 71" x 61.5" x 29.5" • 4 seats • 14 Jets • Balboa control 120V/240V/60Hz • Mood lighting • 2 HP Pump • Heater 1kw / 4kw • THERMO-LOCK Insulation (insulated panels) • "Hybrid" Technology • 25 sq.ft. Filtration Cabinet : à vie Pièces : 1 an Cabinet : Lifetime Parts : 1 yr ÉQUIPEMENTS DE SPAS SPAS EQUIPMENTS BASE FUZION FUZION BASE LEVIER «COVER ROLLER» COVER ROLLER La base FUZION est un produit clé en main en remplacement de la dalle de béton ou de la pierre de patio. La base peut être installée sur un terrain en pente ou au bout d’un balcon sans avoir à agrandir ou renforcer celui-ci. La base Avantage peut être ajustée d’une hauteur de 4 à 18 pouces. The FUZION base is a turnkey product designed to replace concrete or stone patios. The base can be installed on a slope or may extend a balcony without having to enlarge or strengthen it. The "Avantage" base height can be adjusted from 4 to 18 inches. AVANTAGES ADVANTAGES Installation possible toute l’année (4 saisons) Facile à installer Réduction des coûts d’installation Garantie 10 ans contre la corrosion LEVIER «COVER BUDDY» COVER BUDDY LEVIER POUR COUVERCLE COVER LIFTER L’ajout d’un levier de couvercle allège de moitié son poids, vous permettant de le lever d’une seule main. Protège votre couvercle Vous permet de gagner de l’espace puisque le couvercle se glisse sur le côté de votre spa. With a cover lifter, all it takes is one person to remove any cover, and this with one hand! Ensures that the cover is protected Eliminates the need for extra storage space as your cover discreetly folds out of sight Can be installed all year round (4-season) Easy installation Reduced installation costs 10 year warranty against corrosion Spas / Spas 53 LE CONFORT DANS VOTRE COUR COMFORT IN YOUR BACKYARD Notre collection de gazebos ajoutera une touche d’intimité à votre arrière-cour. Que vous optiez pour un gazebo à aire ouverte ou avec fenestration abondante, votre marchand SIMA vous offre un vaste choix de modèles pour tous les goûts et les budgets. Our collection of gazebos will add a touch of intimacy to your backyard. Either you prefer an all opened gazebo or a multiple window shelter, your SIMA distributor has a wide variety to offer, that will please all needs and budgets. sunrise Tradex HAVANA 55 10’x14’ 12’x12’ 12’x16’ Toit en PVC avec structure en cèdre Puit de lumière Finition Ultrawood sans entretien Portes françaises en aluminium Fenestration abondante Fenêtres en aluminium à ouverture accordéon, avec moustiquaires Garantie: 1 an limitée EXCLUSIVE FEATURES PVC roof with cedar structure Skylight Maintenance-Free Ultrawood Structure Aluminum french doors Windows with mosquito nets Aluminum windows with mosquito nets Warranty: 1 year limited Gazébo / Shelters CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES SUNSET 13'x20' CARACTÉRISTIQUES Solarium 4 saisons à toit rigide en polycarbonate très résistant 8mm Les panneaux de toit laisse filtrer de la lumière tout en bloquant les UV Fenêtres en PVC et moustiquaires couvrant tous les murs Barres de toit doubles et renforcées Garantie: 1 an limitée FEATURES 4-season sun shelter with 8 mm rigid polycarbonate roof. Very strong The roof panels allow the light in, while blocking damageable UV rays PVC windows and mosquito screen on all walls Reinforced double roof bars Limited 1 year warranty VERSAILLES 10'x12' CARACTÉRISTIQUES Abri soleil toit rigide en acier galvanisé avec double toit Structure en aluminium Moustiquaires en nylon et rideaux polyester inclus Abri 4 saisons Garantie: 1 an limitée FEATURES Sun shelter with double galvanised steel roof Aluminum structure Nylon screens and polyester curtains included 4-season shelter Limited 1 year warranty 57 LAURENTIEN & LAKE TAHOE 11’x11’ 14’x14’ CARACTÉRISTIQUES EXCLUSIVES Gazébo / Shelters Toit en polycarbonate résistant Structure en acier et aluminium Rideaux en nylon Moustiquaires EXCLUSIVE FEATURES Resistant polycarbonate roof Steel and aluminum structure Nylon curtains Mosquito nets MIMOSA 12"x12" 12"x15" 12"x18" CARACTÉRISTIQUES Solarium octogonal avec toit rigide en polycarbonate très résistant 8 mm Les panneaux de toit laissent filtrer de la lumière, tout en bloquant les rayons UV Fenêtres à 2 positions, moustiquaires et micas Structure en aluminium Garantie: 1 an limitée Solarium 4 saisons 2 portes coulissantes FEATURES Octagonal shelter with 8 mm rigid polycarbonate roof. Very strong The roof panels allow the light in, while blocking damageable UV rays Windows open in 2 positions, mica and screens included Aluminum structure Limited 1 year warranty 4-season solarium Two sliding doors SUMATRA 10’x10’ 10’x12’ CARACTÉRISTIQUES Abri soleil 4 saisons avec toit rigide en polycarbonate 6 mm Structure en aluminium Connecteurs et bases acier plaqués de zinc Moustiquaires nylon et rideaux en polyester inclus Garantie: 1 an limitée FEATURES 4-season sun shelter with 6mm rigid polycarbonate roof Aluminum structure Connectors and post plates made of Zinc plated steel Nylon screens and polyester curtains included Limited 1 year warranty Aussi disponible dans le Moka / Also available in Moka MONTEBELLO 10'x12' CARACTÉRISTIQUES Abri moustiquaire à toit rigide en polycarbonate très résistant 8 mm Les panneaux de toit laisse filtrer de la lumière tout en bloquant les rayons UV Deux portes coulissantes sur les quatre côtés Structure en aluminium Garantie: 1 an limitée Moustiquaire mur-à-mur FEATURES Screened shelter with 8 mm rigid polycarbonate roof. Very strong The roof panels allow the light in, while blocking damageable UV rays Two sliding doors on all sides Aluminum structure Limited 1 year warranty Wall to wall screens LE PAPIER RECYCLÉ, UNE TRANSFORMATION AU SERVICE DE LA NATURE Cascades est une entreprise engagée dans la valorisation des ressources ainsi que dans la protection de l'environnement. Nous utilisons de l'énergie renouvelable, le biogaz, pour fabriquer des papiers fins avec un maximum de fibres recyclées. Nos produits ont une petite empreinte environnementale et sont certifiés par des organismes rigoureux et crédibles. C'est ainsi que nous donnons vie à notre philosophie. Les papiers Rolland Enviro100MC, Rolland OpaqueMC, Rolland HitechMC et ReproPlus® ont tous une petite empreinte écologique, sont certifiés FSC® et sont fabriqués au Québec à partir d'énergie biogaz. RECYCLED PAPER, A TRANSFORMATION THAT BENEFITS NATURE ROLLAND ENVIRO1OO ROLLAND OPAQUE ROLLAND HITECH MC TM MC TM MC TM Committed to sustainable development and focused on maximizing recycled content, we leverage biogas, a renewable energy source, in the production of fine papers. Our products are independently certified, and have been proven to have a small environmental footprint. By respecting our environment in these ways, we bring life to our philosophy. Our papers, Rolland Enviro100TM, Rolland OpaqueTM, Rolland HitechTM and ReproPlus® have a small environmental footprint, are EcoLogo and FSC® certified and are using renewable biogas energy. Ce catalogue est imprimé sur du Rolland Enviro100 Satin, contenant 100 % de fibres postconsommation. L'utilisation de ce papier, plutôt qu'un papier vierge, a permis de sauver / This catalogue was printed on Rolland Enviro100 Satin, which contains 100% post-consumer fiber. Using this paper, instead of a virgin paper, saved the equivalent of: ARBRES TREES ÉMISSION ATMOSPHÉRIQUE AIR EMISSIONS EAU WATER 144 21 128 kg 524 562 litres 6 431 kg DÉCHETS SOLIDES SOLID WASTE 100% 59 MK2161 LISTE DES DÉTAILLANTS DU QUÉBEC Amqui // Alma // Beauport // Chambly // Delson // Gatineau // Granby // Hawkesbury // Hudson // Joliette // Jonquière // L’Assomption // Laval // Montmagny // Québec // Rivière-du-Loup // Rouyn Noranda // Sept-Îles // Sherbrooke // Sorel-Tracy // St-Eustache // St-Hubert // St-Jean-sur-Richelieu // Ste-Julienne // Ste-Marie-deBeauce // Terrebonne // Trois-Rivières // Val d’Or // Vaudreuil-Dorion // Victoriaville RETAILLERS ACROSS CANADA Calgary // Courtenay // Dartmouth // Greenhill // Kamloops // Kelowna // Kingston // Leamington // London // Orillia // Paris // Penticton // Prescott // Prince Albert // Red Deer // Rothesay // Saskatoon // Sarnia // St-Thomas // Timmins // Windsor // Westville POUR PLUS DE DÉTAILS, VISITEZ LE WWW.SIMACANADA.CA FOR MORE DETAILS GO TO WWW.SIMACANADA.CA Faites comme chez vous Make yourself at home
Similar documents
Bains Sundance – ADDENDA
10.12 Chaîne stéréophonique SunSound optionnelle............... 30 10.13 Diagramme des sélecteurs massage / cascade Maxxus.... 31 10.14 Diagramme des commandes d’air Maxxus......................
More information